summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLasse Bang Mikkelsen <lbm@lbm.dk>2006-01-26 14:19:41 +0000
committerLasse Bang Mikkelsen <lbm@lbm.dk>2006-01-26 14:19:41 +0000
commitaba57118ddd469da45c84738bf7b826933749d28 (patch)
tree8ddeba6f1911364313857d0a6d80f3e9445d0aa6 /po/da.po
parent907c3051591c23148d35b9f03ac6a48827aa7dbc (diff)
downloadNetworkManager-aba57118ddd469da45c84738bf7b826933749d28.tar.gz
Updated Danish translation
git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@1389 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index df85ca7a45..91501c0c6e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-20 20:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-20 20:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-26 15:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-26 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Lasse Bang Mikkelsen <lbm@fatalerror.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -515,38 +515,34 @@ msgid "C_onnect"
msgstr "T_ilslut"
#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:18
-msgid "Connect using WPA2"
-msgstr "Tilslut med WPA2"
-
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:19
msgid "Connection Information"
msgstr "Forbindelses-information"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:20
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:19
msgid "Default Route:"
msgstr "Standard rute:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:21
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:20
msgid "Destination Address:"
msgstr "Destinations-adresse:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:22
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:21
msgid "Hardware Address:"
msgstr "Hardware-adresse:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:23
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:22
msgid "IP Address:"
msgstr "IP-adresse:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:24
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:23
msgid "Interface:"
msgstr "Enhed:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:25
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:24
msgid "Key:"
msgstr "Nøgle:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:26
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:25
msgid ""
"None\n"
"WEP Passphrase\n"
@@ -558,7 +554,7 @@ msgstr ""
"WEP 40/128-bit hex\n"
"WEP 40/128-bit ASCII\n"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:31
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:30
msgid ""
"Open System\n"
"Shared Key"
@@ -566,85 +562,89 @@ msgstr ""
"Åbent system\n"
"Delt nøgle"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:33
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:32
msgid "Other Wireless Network..."
msgstr "Andet trådløst netværk..."
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:34
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:33
msgid "Passphrase:"
msgstr "Adgangskode:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:35
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:34
msgid "Password:"
msgstr "Adgangskode:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:36
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:35
msgid "Primary DNS:"
msgstr "Primær DNS:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:37
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:36
msgid "Secondary DNS:"
msgstr "Sekundær DNS:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:38
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:37
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Undernet-maske:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:39
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:38
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:40
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:39
msgid "User Name:"
msgstr "Brugernavn:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:41
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:40
msgid "Wireless Network Key Required"
msgstr "Nøgle til trådløst netværk påkrævet"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:42
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:41
msgid "Wireless _adapter:"
msgstr "Trådløs _adapter:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:43
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:42
msgid "_Always Trust this Wireless Network"
msgstr "_Stol altid på dette trådløse netværk"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:44
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:43
msgid "_Don't remind me again"
msgstr "_Påmind mig ikke igen"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:45
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:44
msgid "_Login to Network"
msgstr "_Log på netværk"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:46
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:45
msgid "_Network Name:"
msgstr "_Netværksnavn:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:47
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:46
msgid "_Wireless Security:"
msgstr "Trådløs sikkerhed:"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:48
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:47
msgid "leap_subwindow"
msgstr "leap_subwindow"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:49
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:48
msgid "wep_key_subwindow"
msgstr "wep_key_subwindow"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:50
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:49
msgid "wep_passphrase_subwindow"
msgstr "wep_passphrase_subwindow"
-#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:51
+#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:50
msgid "wpa_psk_subwindow"
msgstr "wpa_psk_subwindow"
-#: ../gnome/applet/wso-wpa-psk.c:165
-msgid "WPA/WPA2 Personal"
-msgstr "Personlig WPA/WPA2"
+#: ../gnome/applet/wso-wpa-psk.c:171
+msgid "WPA2 Personal"
+msgstr "Personlig WPA2"
+
+#: ../gnome/applet/wso-wpa-psk.c:173
+msgid "WPA Personal"
+msgstr "Personlig WPA"
#: ../gnome/vpn-properties/nm-vpn-properties.c:358
msgid "Cannot add VPN connection"