diff options
author | Dan Williams <dcbw@redhat.com> | 2006-02-27 06:53:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Dan Williams <dcbw@redhat.com> | 2006-02-27 06:53:33 +0000 |
commit | 01dd4fa65f0f0979ae096a951d2f6db0244117d8 (patch) | |
tree | 4e9683e973ef0cf81396129ab06235030c5c115f /po/zh_TW.po | |
parent | 4fe5a5e2c98386e03e4d94e1ff84632ae9fea76a (diff) | |
download | NetworkManager-01dd4fa65f0f0979ae096a951d2f6db0244117d8.tar.gz |
Fix up pofiles for wireless-applet.glade -> applet.glade rename
git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@1502 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8ca72d1a30..e2ba2a2aab 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "(無效的統一碼)" #: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:148 #: ../gnome/applet/passphrase-dialog.c:163 -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:34 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:34 msgid "Passphrase:" msgstr "通行碼:" @@ -402,11 +402,11 @@ msgid "" "type '%s'. Contact your system administrator." msgstr "" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:1 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:1 msgid " " msgstr " " -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:2 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:2 msgid "" "128-bit Passphrase (WEP)\n" "Ascii Key (WEP)\n" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" "Acii 格式金鑰 (WEP)\n" "Hex 格式金鑰 (WEP)" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:5 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:5 msgid "" "128-bit passphrase (WEP)\n" "Ascii key (WEP)\n" @@ -426,12 +426,12 @@ msgstr "" "Acii 格式金鑰 (WEP)\n" "Hex 格式金鑰 (WEP)" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:8 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:8 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Active Connection Information</span>" msgstr "<span weight=\"bold\">使用中的連線資訊:</span>" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:10 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:10 #, no-c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless " @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "\n" "需要一個通行碼或是密鑰來存取無線網路‘%s’" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:14 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:14 #, no-c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Reduced Network Functionality</span>\n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" "%s It will not be completely functional." msgstr "" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:18 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:18 #, no-c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wireless Network Login Confirmation</" @@ -463,79 +463,79 @@ msgid "" "NetworkManager will not require confirmation on subsequent log ins." msgstr "" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:21 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:21 msgid "Always Trust this Wireless Network" msgstr "總是信任這無線網路" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:22 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:22 msgid "Broadcast Address:" msgstr "廣播位址:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:23 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:23 msgid "C_onnect" msgstr "連線(_O)" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:24 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:24 msgid "Connect with encryption enabled" msgstr "啟用加密連接" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:25 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:25 msgid "Connection Information" msgstr "連線資訊" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:26 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:26 msgid "Destination Address:" msgstr "目的地位址:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:27 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:27 msgid "Don't remind me again" msgstr "不要再提醒我" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:28 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:28 msgid "Hardware Address:" msgstr "硬體位址:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:29 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:29 msgid "IP Address:" msgstr "IP 位址:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:30 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:30 msgid "Interface:" msgstr "介面:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:31 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:31 msgid "Key Type:" msgstr "金鑰類型:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:32 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:32 msgid "Key type:" msgstr "金鑰類型:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:33 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:33 msgid "Other Wireless Network..." msgstr "其它無線網路..." -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:35 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:35 msgid "Subnet Mask:" msgstr "子網路遮罩:" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:36 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:36 msgid "Wireless Network Key Required" msgstr "需要無線網路金鑰" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:37 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:37 msgid "Wireless _adapter:" msgstr "無線網絡卡(_A):" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:38 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:38 msgid "Wireless _network:" msgstr "無線網路(_N):" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:39 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:39 msgid "_Login to Network" msgstr "登入網路(_L)" -#: ../gnome/applet/wireless-applet.glade.h:40 +#: ../gnome/applet/applet.glade.h:40 msgid "_OK" msgstr "確定(_O)" |