summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po535
1 files changed, 535 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 65a32cc..d6c046d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -549,3 +549,538 @@ msgstr "AppStream 유틸리티"
#: client/as-util.c:4732
msgid "Version:"
msgstr "버전:"
+
+#. TRANSLATORS: This is the formatting of English and localized name
+#. * of the rating e.g. "Adults Only (solo adultos)"
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:261
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:407
+msgid "General"
+msgstr "일반"
+
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:416
+msgid "ALL"
+msgstr "모두"
+
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:420
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:496
+msgid "Adults Only"
+msgstr "성인 전용"
+
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:422
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:495
+msgid "Mature"
+msgstr "성인용"
+
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:424
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:494
+msgid "Teen"
+msgstr "10대"
+
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:426
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:493
+msgid "Everyone 10+"
+msgstr "10세이상 전연령용"
+
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:428
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:492
+msgid "Everyone"
+msgstr "전연령용"
+
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:430
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:491
+msgid "Early Childhood"
+msgstr "영유아용"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:775
+msgid "No cartoon violence"
+msgstr "만화 수준 폭력 내용 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:777
+msgid "Cartoon characters in unsafe situations"
+msgstr "안전하지 않은 상황의 만화 주인공 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:779
+msgid "Cartoon characters in aggressive conflict"
+msgstr "적극적 폭력 상황의 만화 주인공 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:781
+msgid "Graphic violence involving cartoon characters"
+msgstr "만화 주인공의 그래픽 폭력"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:786
+msgid "No fantasy violence"
+msgstr "판타지 폭력 내용 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:788
+msgid "Characters in unsafe situations easily distinguishable from reality"
+msgstr "실제와 구분할 수 있는 안전하지 않은 상황의 등장 인물 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:790
+msgid "Characters in aggressive conflict easily distinguishable from reality"
+msgstr "실제와 구분할 수 있는 적극적 폭력 상황의 등장 인물 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:792
+msgid "Graphic violence easily distinguishable from reality"
+msgstr "실제와 구분할 수 있는 그래픽 폭력"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:797
+msgid "No realistic violence"
+msgstr "폭력 재현 내용 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:799
+msgid "Mildly realistic characters in unsafe situations"
+msgstr "실제와 비슷하게 안전하지 않은 상황의 등장 인물 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:801
+msgid "Depictions of realistic characters in aggressive conflict"
+msgstr "실제에 가깝게 적극적 폭력 상황의 등장 인물 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:803
+msgid "Graphic violence involving realistic characters"
+msgstr "실제에 가까운 적극적 그래픽 폭력"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:808
+msgid "No bloodshed"
+msgstr "유혈 장면 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:810
+msgid "Unrealistic bloodshed"
+msgstr "비현실적 혈흔"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:812
+msgid "Realistic bloodshed"
+msgstr "현실적 혈흔"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:814
+msgid "Depictions of bloodshed and the mutilation of body parts"
+msgstr "혈흔 묘사 및 사지 절단"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:819
+msgid "No sexual violence"
+msgstr "성폭력 내용 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:821
+msgid "Rape or other violent sexual behavior"
+msgstr "강간/기타 금지 성 행위"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:828
+msgid "No references to alcohol"
+msgstr "알콜 음료 언급 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:830
+msgid "References to alcoholic beverages"
+msgstr "알콜 음료 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:832
+msgid "Use of alcoholic beverages"
+msgstr "알콜 음료 활용"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:838
+msgid "No references to illicit drugs"
+msgstr "불법 약물 언급 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:840
+msgid "References to illicit drugs"
+msgstr "불법 약물 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:842
+msgid "Use of illicit drugs"
+msgstr "불법 약물 활용"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:848
+msgid "No references to tobacco products"
+msgstr "담배 상품 언급 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:850
+msgid "References to tobacco products"
+msgstr "담배 상품 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:852
+msgid "Use of tobacco products"
+msgstr "담배 상품 활용"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:858
+msgid "No nudity of any sort"
+msgstr "나체 표현 내용 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:860
+msgid "Brief artistic nudity"
+msgstr "대략적인 예술 전라 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:862
+msgid "Prolonged nudity"
+msgstr "지속적인 전라 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:868
+msgid "No references to or depictions of sexual nature"
+msgstr "성적 표현 언급 또는 묘사 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:870
+msgid "Provocative references or depictions"
+msgstr "도발적 표현 언급 또는 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:872
+msgid "Sexual references or depictions"
+msgstr "성적 표현 언급 또는 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:874
+msgid "Graphic sexual behavior"
+msgstr "그래픽 성 행위"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:879
+msgid "No profanity of any kind"
+msgstr "비속어 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:881
+msgid "Mild or infrequent use of profanity"
+msgstr "온화하거나 드문 모독 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:883
+msgid "Moderate use of profanity"
+msgstr "어중간한 모독 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:885
+msgid "Strong or frequent use of profanity"
+msgstr "강렬하거나 빈번한 모독 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:890
+msgid "No inappropriate humor"
+msgstr "부적절한 유머 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:892
+msgid "Slapstick humor"
+msgstr "슬랩스틱 유머"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:894
+msgid "Vulgar or bathroom humor"
+msgstr "3류/화장실 유머"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:896
+msgid "Mature or sexual humor"
+msgstr "성인/성 유머"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:901
+msgid "No discriminatory language of any kind"
+msgstr "차별 문구 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:903
+msgid "Negativity towards a specific group of people"
+msgstr "특정 인물 집단에 대한 부정"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:905
+msgid "Discrimination designed to cause emotional harm"
+msgstr "감정적 해를 끼치도록 의도한 차별"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:907
+msgid "Explicit discrimination based on gender, sexuality, race or religion"
+msgstr "성, 인종, 종교에 기반한 적나라한 차별"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:912
+msgid "No advertising of any kind"
+msgstr "광고 내용 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:914
+msgid "Product placement"
+msgstr "제품 배치"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:916
+msgid "Explicit references to specific brands or trademarked products"
+msgstr "특정 브랜드 및 상표 등록 제품을 명백하게 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:918
+msgid "Users are encouraged to purchase specific real-world items"
+msgstr "특정 실물 구매를 장려"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:923
+msgid "No gambling of any kind"
+msgstr "도박 내용 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:925
+msgid "Gambling on random events using tokens or credits"
+msgstr "토큰 또는 크레딧을 활용한 임의 이벤트 도박"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:927
+msgid "Gambling using “play” money"
+msgstr "“게임” 머니 활용 도박"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:929
+msgid "Gambling using real money"
+msgstr "현금 활용 도박"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:934
+msgid "No ability to spend money"
+msgstr "현금 소비 기능 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:936
+msgid "Users are encouraged to donate real money"
+msgstr "현금 기부 장려"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:939
+msgid "Ability to spend real money in-app"
+msgstr "앱 내 현금 소비성"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:944
+msgid "No way to chat with other users"
+msgstr "다른 사용자와의 문장 대화 기능 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:946
+msgid "User-to-user interactions without chat functionality"
+msgstr "문장 대화 없는 사용자간 교류"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:948
+msgid "Moderated chat functionality between users"
+msgstr "사용자간 중재 문장 대화 기능"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:950
+msgid "Uncontrolled chat functionality between users"
+msgstr "사용자간 비통제 문장 대화 기능"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:955
+msgid "No way to talk with other users"
+msgstr "다른 사용자와의 음성 대화 기능 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:957
+msgid "Uncontrolled audio or video chat functionality between users"
+msgstr "사용자간 비통제 영상/음성 대화 기능"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:964
+msgid "No sharing of social network usernames or email addresses"
+msgstr "소셜 네트워크 사용자 이름 또는 전자메일 주소를 공유하지 않음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:966
+msgid "Sharing social network usernames or email addresses"
+msgstr "소셜 네트워크 사용자 이름 또는 전자메일 주소를 공유함"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:973
+msgid "No sharing of user information with third parties"
+msgstr "사용자 정보를 제 3자와 공유하지 않음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:975
+msgid "Checking for the latest application version"
+msgstr "프로그램 최신 버전 확인"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:977
+msgid "Sharing diagnostic data that does not let others identify the user"
+msgstr "사용자를 식별할 수 없는 진단 데이터 공유"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:979
+msgid "Sharing information that lets others identify the user"
+msgstr "사용자 상호 식별 가능한 정보 공유"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:984
+msgid "No sharing of physical location with other users"
+msgstr "실제 위치를 다른 사용자에게 공유하지 않음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:986
+msgid "Sharing physical location with other users"
+msgstr "실제 위치를 다른 사용자에게 공유함"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:995
+msgid "No references to homosexuality"
+msgstr "동성애 언급 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:997
+msgid "Indirect references to homosexuality"
+msgstr "동성애 간접 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:999
+msgid "Kissing between people of the same gender"
+msgstr "동성간의 키스"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1001
+msgid "Graphic sexual behavior between people of the same gender"
+msgstr "동성간의 성적 행동 화면 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1006
+msgid "No references to prostitution"
+msgstr "매춘 언급 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1008
+msgid "Indirect references to prostitution"
+msgstr "매춘 간접 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1010
+msgid "Direct references to prostitution"
+msgstr "매춘 직접 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1012
+msgid "Graphic depictions of the act of prostitution"
+msgstr "매춘 행위 화면 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1017
+msgid "No references to adultery"
+msgstr "간통 언급 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1019
+msgid "Indirect references to adultery"
+msgstr "간통 간접 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1021
+msgid "Direct references to adultery"
+msgstr "간통 직접 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1023
+msgid "Graphic depictions of the act of adultery"
+msgstr "간통 행위 화면 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1028
+msgid "No sexualized characters"
+msgstr "성적 대상화 주인공 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1031
+msgid "Scantily clad human characters"
+msgstr "반라 인간상"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1033
+msgid "Overtly sexualized human characters"
+msgstr "명백히 성적 매력을 부여한 인간상"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1038
+msgid "No references to desecration"
+msgstr "신성 모독 언급 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1040
+msgid "Depictions of or references to historical desecration"
+msgstr "역사적 신성 모독 표현 또는 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1042
+msgid "Depictions of modern-day human desecration"
+msgstr "현대식 인간 모독 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1044
+msgid "Graphic depictions of modern-day desecration"
+msgstr "현대식 모독 화면 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1049
+msgid "No visible dead human remains"
+msgstr "명확하지 않은 죽은 인간 시신 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1051
+msgid "Visible dead human remains"
+msgstr "명확한 죽은 인간 시신 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1053
+msgid "Dead human remains that are exposed to the elements"
+msgstr "실외에 노출된 죽은 인간 시신 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1055
+msgid "Graphic depictions of desecration of human bodies"
+msgstr "인간 신체 모독 화면 묘사"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1060
+msgid "No references to slavery"
+msgstr "노예제도 언급 없음"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1062
+msgid "Depictions of or references to historical slavery"
+msgstr "역사적 노예 모독 표현 또는 언급"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1064
+msgid "Depictions of modern-day slavery"
+msgstr "현대식 노예제도 표현"
+
+#. TRANSLATORS: content rating description
+#: libappstream-glib/as-content-rating.c:1066
+msgid "Graphic depictions of modern-day slavery"
+msgstr "현대식 노예제도 화면 묘사"