diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 47 |
1 files changed, 42 insertions, 5 deletions
@@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2015 # Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appstream-glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: richard@hughsie.com\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-16 12:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-16 12:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-15 13:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-15 13:56+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "Her bileşene bir bellek kimliği ekle" #. TRANSLATORS: command line option msgid "Include failed results in the output" -msgstr "" +msgstr "Başarısız sonuçları çıktıya dahil et" #. TRANSLATORS: command line option msgid "Add HiDPI icons to the tarball" @@ -91,6 +92,10 @@ msgid "Set the ostree repo name" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option +msgid "Only handle this arch in the ostree repo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option msgid "Set the old metadata location" msgstr "Eski meta veri konumunu ayarla" @@ -104,7 +109,7 @@ msgstr "Argüman ayrıştırması başarısız" #. TRANSLATORS: error message msgid "API version no longer supported" -msgstr "" +msgstr "API sürümü artık desteklenmiyor" #. TRANSLATORS: error message msgid "Failed to set up builder" @@ -150,15 +155,39 @@ msgid "Please review the file and fix any 'FIXME' items" msgstr "Lütfen dosyayı gözden geçirin ve 'FIXME' olarak işaretlenmiş ögeleri düzeltin" #. TRANSLATORS: information message +msgid "Old API version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: information message msgid "New API version" msgstr "Yeni API sürümü" msgid "Not enough arguments, expected old.xml new.xml version" msgstr "Yeterli argüman yok, old.xml new.xml sürümleri bekleniyor" +#. TRANSLATORS: the %s and %s are file types, +#. * e.g. "appdata" to "appstream" +#, c-format +msgid "Conversion %s to %s is not implemented" +msgstr "" + msgid "Not enough arguments, expected file.xml" msgstr "Yeterli argüman yok, file.xml bekleniyor" +#. TRANSLATORS: %s is a file type, +#. * e.g. 'appdata' +#, c-format +msgid "File format '%s' cannot be upgraded" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: not a recognised file type +msgid "Format not recognised" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: probably wrong XML +msgid "No desktop applications found" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the file is valid msgid "OK" msgstr "Tamam" @@ -173,6 +202,14 @@ msgstr "Doğrulama başarısız" msgid "Validation of files failed" msgstr "Dosyaların doğrulaması başarısız" +#. TRANSLATORS: application was removed +msgid "Removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: application was added +msgid "Added" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the --nonet argument msgid "Do not use network access" msgstr "Ağ erişimini kullanma" @@ -231,7 +268,7 @@ msgstr "Bir CSV durum belgesi oluştur" #. TRANSLATORS: command description msgid "Create an HTML matrix page" -msgstr "" +msgstr "Bir HTML matris sayfası oluştur" #. TRANSLATORS: command description msgid "List applications not backed by packages" |