diff options
author | Federico Mena Quintero <federico@gnome.org> | 2022-05-25 20:25:12 -0500 |
---|---|---|
committer | Federico Mena Quintero <federico@gnome.org> | 2022-05-25 21:07:09 -0500 |
commit | 241484d8a7bb4c79d1cb8437f4f62e0bc2d84e2f (patch) | |
tree | f1b61c40d8e506c619537149c837ee91d5cbe971 /po/pt_BR.po | |
parent | a1a2a66011ba0aaed403c4e562dba657afcd45e3 (diff) | |
download | at-spi2-core-241484d8a7bb4c79d1cb8437f4f62e0bc2d84e2f.tar.gz |
Merge atk-po/*.po into po/*.po
Done with this Python script:
import subprocess
po_files = [
'ab.po',
'an.po',
'as.po',
'ast.po',
'be.po',
'bg.po',
'bn_IN.po',
'bs.po',
'ca.po',
'ca@valencia.po',
'cs.po',
'da.po',
'de.po',
'el.po',
'en_CA.po',
'en_GB.po',
'eo.po',
'es.po',
'et.po',
'eu.po',
'fa.po',
'fi.po',
'fr.po',
'fur.po',
'ga.po',
'gd.po',
'gl.po',
'gu.po',
'he.po',
'hi.po',
'hr.po',
'hu.po',
'id.po',
'is.po',
'it.po',
'ja.po',
'kk.po',
'km.po',
'kn.po',
'ko.po',
'lt.po',
'lv.po',
'ml.po',
'mr.po',
'ms.po',
'nb.po',
'ne.po',
'nl.po',
'oc.po',
'or.po',
'pa.po',
'pl.po',
'pt_BR.po',
'pt.po',
'ro.po',
'ru.po',
'sk.po',
'sl.po',
'sq.po',
'sr@latin.po',
'sr.po',
'sv.po',
'ta.po',
'te.po',
'tg.po',
'tr.po',
'ug.po',
'uk.po',
'uz@cyrillic.po',
'vi.po',
'zh_CN.po',
'zh_HK.po',
'zh_TW.po',
]
atk_po_files = [
'af.po',
'am.po',
'an.po',
'ar.po',
'as.po',
'ast.po',
'az.po',
'be@latin.po',
'be.po',
'bg.po',
'bn_IN.po',
'bn.po',
'bs.po',
'ca.po',
'ca@valencia.po',
'ckb.po',
'cs.po',
'cy.po',
'da.po',
'de.po',
'dz.po',
'el.po',
'en_CA.po',
'en_GB.po',
'en@shaw.po',
'eo.po',
'es.po',
'et.po',
'eu.po',
'fa.po',
'fi.po',
'fr.po',
'fur.po',
'ga.po',
'gd.po',
'gl.po',
'gu.po',
'he.po',
'hi.po',
'hr.po',
'hu.po',
'hy.po',
'id.po',
'is.po',
'it.po',
'ja.po',
'ka.po',
'kk.po',
'km.po',
'kn.po',
'ko.po',
'ku.po',
'li.po',
'lt.po',
'lv.po',
'mai.po',
'mk.po',
'ml.po',
'mn.po',
'mr.po',
'ms.po',
'nb.po',
'ne.po',
'nl.po',
'nn.po',
'oc.po',
'or.po',
'pa.po',
'pl.po',
'ps.po',
'pt_BR.po',
'pt.po',
'ro.po',
'ru.po',
'rw.po',
'si.po',
'sk.po',
'sl.po',
'sq.po',
'sr@ije.po',
'sr@latin.po',
'sr.po',
'sv.po',
'ta.po',
'te.po',
'tg.po',
'th.po',
'tk.po',
'tr.po',
'tt.po',
'ug.po',
'uk.po',
'vi.po',
'wa.po',
'xh.po',
'yi.po',
'zh_CN.po',
'zh_HK.po',
'zh_TW.po',
'zu.po',
]
def merge(name):
po_filename = 'po/' + name
atk_po_filename = 'atk-po/' + name
output_filename = 'merged-po/' + name
print(f"merging {po_filename}, {atk_po_filename}")
subprocess.run(['msgcat', '-o', output_filename, po_filename, atk_po_filename], check=True)
def copy(source_dir, name):
source = source_dir + '/' + name
output = 'merged-po/' + name
print(f"copying {source}")
subprocess.run(['cp', source, output], check=True)
for po in po_files:
if po in atk_po_files:
merge(po)
else:
copy('po', po)
for atk in atk_po_files:
if atk in po_files:
pass
else:
copy('atk-po', atk)
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 806 |
1 files changed, 806 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0cdbeed3..ba5e60ec 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,10 +1,25 @@ +# #-#-#-#-# pt_BR.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-# # Brazilian Portuguese translation for at-spi2-core. # Copyright (C) 2014 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. # Enrico nicoletto <liverig@gmail.com>, 2011, 2014. # +# #-#-#-#-# pt_BR.po (atk) #-#-#-#-# +# Brazilian Portuguese translation of atk. +# Copyright (C) 2003-2018 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the atk package. +# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2003. +# Claudio André <claudio.andre@correios.net.br>, 2006. +# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2006-2009. +# Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>, 2011. +# Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>, 2013. +# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2014. +# Tiago Melo Casal <tcasal@intervox.nce.ufrj.br>, 2018. +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" +"#-#-#-#-# pt_BR.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: at-spi2-core master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" "spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n" @@ -18,6 +33,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" +"#-#-#-#-# pt_BR.po (atk) #-#-#-#-#\n" +"Project-Id-Version: atk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-08 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-08 18:24-0300\n" +"Last-Translator: Tiago Melo Casal <tcasal@intervox.nce.ufrj.br>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.com>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.11\n" #: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1034 #: ../atspi/atspi-value.c:111 @@ -28,6 +56,781 @@ msgstr "Este aplicativo não existe mais" msgid "Attempted synchronous call where prohibited" msgstr "A tentativa de chamadas síncronas foram proibidas" +#: atk/atkhyperlink.c:126 +msgid "Selected Link" +msgstr "Link selecionado" + +#: atk/atkhyperlink.c:127 +msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" +msgstr "Especifica se o objeto AtkHyperlink deve ser selecionado" + +#: atk/atkhyperlink.c:133 +msgid "Number of Anchors" +msgstr "Número de âncoras" + +#: atk/atkhyperlink.c:134 +msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" +msgstr "O número de âncoras associadas com o objeto AtkHyperlink" + +#: atk/atkhyperlink.c:142 +msgid "End index" +msgstr "Índice final" + +#: atk/atkhyperlink.c:143 +msgid "The end index of the AtkHyperlink object" +msgstr "O índice final do objeto AtkHyperlink" + +#: atk/atkhyperlink.c:151 +msgid "Start index" +msgstr "Índice inicial" + +#: atk/atkhyperlink.c:152 +msgid "The start index of the AtkHyperlink object" +msgstr "O índice inicial do objeto AtkHyperlink" + +#: atk/atkobject.c:100 +msgid "invalid" +msgstr "inválido" + +#: atk/atkobject.c:101 +msgid "accelerator label" +msgstr "etiqueta aceleradora" + +#: atk/atkobject.c:102 +msgid "alert" +msgstr "alerta" + +#: atk/atkobject.c:103 +msgid "animation" +msgstr "animação" + +#: atk/atkobject.c:104 +msgid "arrow" +msgstr "seta" + +#: atk/atkobject.c:105 +msgid "calendar" +msgstr "calendário" + +#: atk/atkobject.c:106 +msgid "canvas" +msgstr "área de gráficos" + +#: atk/atkobject.c:107 +msgid "check box" +msgstr "caixa de seleção" + +#: atk/atkobject.c:108 +msgid "check menu item" +msgstr "item de menu de seleção" + +#: atk/atkobject.c:109 +msgid "color chooser" +msgstr "seletor de cores" + +#: atk/atkobject.c:110 +msgid "column header" +msgstr "cabeçalho de coluna" + +#: atk/atkobject.c:111 +msgid "combo box" +msgstr "caixa de combinação" + +#: atk/atkobject.c:112 +msgid "dateeditor" +msgstr "editor de datas" + +#: atk/atkobject.c:113 +msgid "desktop icon" +msgstr "ícone da área de trabalho" + +#: atk/atkobject.c:114 +msgid "desktop frame" +msgstr "quadro da área de trabalho" + +#: atk/atkobject.c:115 +msgid "dial" +msgstr "seletor" + +#: atk/atkobject.c:116 +msgid "dialog" +msgstr "diálogo" + +#: atk/atkobject.c:117 +msgid "directory pane" +msgstr "painel de diretório" + +#: atk/atkobject.c:118 +msgid "drawing area" +msgstr "área de desenho" + +#: atk/atkobject.c:119 +msgid "file chooser" +msgstr "seletor de arquivos" + +#: atk/atkobject.c:120 +msgid "filler" +msgstr "preenchedor" + +#. I know it looks wrong but that is what Java returns +#: atk/atkobject.c:122 +msgid "fontchooser" +msgstr "seletor de fontes" + +#: atk/atkobject.c:123 +msgid "frame" +msgstr "quadro" + +#: atk/atkobject.c:124 +msgid "glass pane" +msgstr "painel transparente" + +#: atk/atkobject.c:125 +msgid "html container" +msgstr "recipiente de html" + +#: atk/atkobject.c:126 +msgid "icon" +msgstr "ícone" + +#: atk/atkobject.c:127 +msgid "image" +msgstr "imagem" + +#: atk/atkobject.c:128 +msgid "internal frame" +msgstr "quadro interno" + +#: atk/atkobject.c:129 +msgid "label" +msgstr "rótulo" + +#: atk/atkobject.c:130 +msgid "layered pane" +msgstr "painel sobreposto" + +#: atk/atkobject.c:131 +msgid "list" +msgstr "lista" + +#: atk/atkobject.c:132 +msgid "list item" +msgstr "item de lista" + +#: atk/atkobject.c:133 +msgid "menu" +msgstr "menu" + +#: atk/atkobject.c:134 +msgid "menu bar" +msgstr "barra de menu" + +#: atk/atkobject.c:135 +msgid "menu item" +msgstr "item de menu" + +#: atk/atkobject.c:136 +msgid "option pane" +msgstr "painel de opções" + +#: atk/atkobject.c:137 +msgid "page tab" +msgstr "aba de página" + +#: atk/atkobject.c:138 +msgid "page tab list" +msgstr "lista de abas de página" + +#: atk/atkobject.c:139 +msgid "panel" +msgstr "painel" + +#: atk/atkobject.c:140 +msgid "password text" +msgstr "texto de senha" + +#: atk/atkobject.c:141 +msgid "popup menu" +msgstr "menu de contexto" + +#: atk/atkobject.c:142 +msgid "progress bar" +msgstr "barra de progresso" + +#: atk/atkobject.c:143 +msgid "push button" +msgstr "botão de apertar" + +#: atk/atkobject.c:144 +msgid "radio button" +msgstr "botão de opção" + +#: atk/atkobject.c:145 +msgid "radio menu item" +msgstr "item de menu de opções" + +#: atk/atkobject.c:146 +msgid "root pane" +msgstr "painel raiz" + +#: atk/atkobject.c:147 +msgid "row header" +msgstr "cabeçalho de linha" + +#: atk/atkobject.c:148 +msgid "scroll bar" +msgstr "barra de rolagem" + +#: atk/atkobject.c:149 +msgid "scroll pane" +msgstr "painel de rolagem" + +#: atk/atkobject.c:150 +msgid "separator" +msgstr "separador" + +#: atk/atkobject.c:151 +msgid "slider" +msgstr "controle deslizante" + +#: atk/atkobject.c:152 +msgid "split pane" +msgstr "painel ajustável" + +#: atk/atkobject.c:153 +msgid "spin button" +msgstr "botão do seletor numérico" + +#: atk/atkobject.c:154 +msgid "statusbar" +msgstr "barra de status" + +#: atk/atkobject.c:155 +msgid "table" +msgstr "tabela" + +#: atk/atkobject.c:156 +msgid "table cell" +msgstr "célula de tabela" + +#: atk/atkobject.c:157 +msgid "table column header" +msgstr "cabeçalho de coluna de tabela" + +#: atk/atkobject.c:158 +msgid "table row header" +msgstr "cabeçalho de linha de tabela" + +#: atk/atkobject.c:159 +msgid "tear off menu item" +msgstr "item de menu destacável" + +#: atk/atkobject.c:160 +msgid "terminal" +msgstr "terminal" + +#: atk/atkobject.c:161 +msgid "text" +msgstr "texto" + +#: atk/atkobject.c:162 +msgid "toggle button" +msgstr "botão de alternância" + +#: atk/atkobject.c:163 +msgid "tool bar" +msgstr "barra de ferramentas" + +#: atk/atkobject.c:164 +msgid "tool tip" +msgstr "dica" + +#: atk/atkobject.c:165 +msgid "tree" +msgstr "árvore" + +#: atk/atkobject.c:166 +msgid "tree table" +msgstr "tabela de árvore" + +#: atk/atkobject.c:167 +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + +#: atk/atkobject.c:168 +msgid "viewport" +msgstr "porta de visualização" + +#: atk/atkobject.c:169 +msgid "window" +msgstr "janela" + +#: atk/atkobject.c:170 +msgid "header" +msgstr "cabeçalho" + +#: atk/atkobject.c:171 +msgid "footer" +msgstr "rodapé" + +#: atk/atkobject.c:172 +msgid "paragraph" +msgstr "parágrafo" + +#: atk/atkobject.c:173 +msgid "ruler" +msgstr "régua" + +#: atk/atkobject.c:174 +msgid "application" +msgstr "aplicativo" + +#: atk/atkobject.c:175 +msgid "autocomplete" +msgstr "completar automaticamente" + +#: atk/atkobject.c:176 +msgid "edit bar" +msgstr "barra de edição" + +#: atk/atkobject.c:177 +msgid "embedded component" +msgstr "componente embutido" + +#: atk/atkobject.c:178 +msgid "entry" +msgstr "entrada" + +#: atk/atkobject.c:179 +msgid "chart" +msgstr "diagrama" + +#: atk/atkobject.c:180 +msgid "caption" +msgstr "legenda" + +#: atk/atkobject.c:181 +msgid "document frame" +msgstr "quadro de documento" + +#: atk/atkobject.c:182 +msgid "heading" +msgstr "título" + +#: atk/atkobject.c:183 +msgid "page" +msgstr "página" + +#: atk/atkobject.c:184 +msgid "section" +msgstr "seção" + +#: atk/atkobject.c:185 +msgid "redundant object" +msgstr "objeto redundante" + +#: atk/atkobject.c:186 +msgid "form" +msgstr "formulário" + +#: atk/atkobject.c:187 +msgid "link" +msgstr "link" + +#: atk/atkobject.c:188 +msgid "input method window" +msgstr "janela de método de entrada" + +#: atk/atkobject.c:189 +msgid "table row" +msgstr "linha da tabela" + +#: atk/atkobject.c:190 +msgid "tree item" +msgstr "item da árvore" + +#: atk/atkobject.c:191 +msgid "document spreadsheet" +msgstr "planilha de documento" + +#: atk/atkobject.c:192 +msgid "document presentation" +msgstr "documento de apresentação" + +#: atk/atkobject.c:193 +msgid "document text" +msgstr "documento de texto" + +#: atk/atkobject.c:194 +msgid "document web" +msgstr "documento da web" + +#: atk/atkobject.c:195 +msgid "document email" +msgstr "documento de e-mail" + +#: atk/atkobject.c:196 +msgid "comment" +msgstr "comentário" + +#: atk/atkobject.c:197 +msgid "list box" +msgstr "caixa de lista" + +#: atk/atkobject.c:198 +msgid "grouping" +msgstr "agrupamento" + +#: atk/atkobject.c:199 +msgid "image map" +msgstr "mapa de imagens" + +#: atk/atkobject.c:200 +msgid "notification" +msgstr "notificação" + +#: atk/atkobject.c:201 +msgid "info bar" +msgstr "barra de informações" + +#: atk/atkobject.c:202 +msgid "level bar" +msgstr "barra de nível" + +#: atk/atkobject.c:203 +msgid "title bar" +msgstr "barra de título" + +#: atk/atkobject.c:204 +msgid "block quote" +msgstr "citação" + +#: atk/atkobject.c:205 +msgid "audio" +msgstr "áudio" + +#: atk/atkobject.c:206 +msgid "video" +msgstr "vídeo" + +#: atk/atkobject.c:207 +msgid "definition" +msgstr "definição" + +#: atk/atkobject.c:208 +msgid "article" +msgstr "artigo" + +#: atk/atkobject.c:209 +msgid "landmark" +msgstr "marco" + +#: atk/atkobject.c:210 +msgid "log" +msgstr "log" + +#: atk/atkobject.c:211 +msgid "marquee" +msgstr "demarcação" + +#: atk/atkobject.c:212 +msgid "math" +msgstr "matemática" + +#: atk/atkobject.c:213 +msgid "rating" +msgstr "avaliação" + +#: atk/atkobject.c:214 +msgid "timer" +msgstr "temporizador" + +#: atk/atkobject.c:215 +msgid "description list" +msgstr "lista de descrição" + +#: atk/atkobject.c:216 +msgid "description term" +msgstr "termo de descrição" + +#: atk/atkobject.c:217 +msgid "description value" +msgstr "valor da descrição" + +#: atk/atkobject.c:375 +msgid "Accessible Name" +msgstr "Nome acessível" + +#: atk/atkobject.c:376 +msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" +msgstr "" +"Nome da instância do objeto formatado para acesso da tecnologia assistiva" + +#: atk/atkobject.c:382 +msgid "Accessible Description" +msgstr "Descrição acessível" + +#: atk/atkobject.c:383 +msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" +msgstr "Descrição de um objeto, formatada para acesso da tecnologia assistiva" + +#: atk/atkobject.c:389 +msgid "Accessible Parent" +msgstr "Pai acessível" + +#: atk/atkobject.c:390 +msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +msgstr "Pai do acesso atual como é devolvido pelo atk_object_get_parent()" + +#: atk/atkobject.c:406 +msgid "Accessible Value" +msgstr "Valor acessível" + +#: atk/atkobject.c:407 +msgid "Is used to notify that the value has changed" +msgstr "É usado para notificar que um valor mudou" + +#: atk/atkobject.c:415 +msgid "Accessible Role" +msgstr "Regra acessível" + +#: atk/atkobject.c:416 +msgid "The accessible role of this object" +msgstr "A regra acessível desse objeto" + +#: atk/atkobject.c:423 +msgid "Accessible Layer" +msgstr "Camada acessível" + +#: atk/atkobject.c:424 +msgid "The accessible layer of this object" +msgstr "A camada acessível desse objeto" + +#: atk/atkobject.c:432 +msgid "Accessible MDI Value" +msgstr "Valor MDI acessível" + +#: atk/atkobject.c:433 +msgid "The accessible MDI value of this object" +msgstr "O valor MDI acessível desse objeto" + +#: atk/atkobject.c:449 +msgid "Accessible Table Caption" +msgstr "Legenda acessível da tabela" + +#: atk/atkobject.c:450 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"É usada para notificar que a legenda da tabela mudou; essa propriedade não " +"deve ser usada. Em vez disso, accessible-table-caption-object deve ser usado" + +#: atk/atkobject.c:464 +msgid "Accessible Table Column Header" +msgstr "Cabeçalho acessível de coluna da tabela" + +#: atk/atkobject.c:465 +msgid "Is used to notify that the table column header has changed" +msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de coluna da tabela mudou" + +#: atk/atkobject.c:480 +msgid "Accessible Table Column Description" +msgstr "Descrição acessível de coluna da tabela" + +#: atk/atkobject.c:481 +msgid "Is used to notify that the table column description has changed" +msgstr "É usado para notificar que uma descrição de coluna da tabela mudou" + +#: atk/atkobject.c:496 +msgid "Accessible Table Row Header" +msgstr "Cabeçalho acessível de linha da tabela" + +#: atk/atkobject.c:497 +msgid "Is used to notify that the table row header has changed" +msgstr "É usado para notificar que o cabeçalho de linha da tabela mudou" + +#: atk/atkobject.c:511 +msgid "Accessible Table Row Description" +msgstr "Descrição acessível de linha da tabela" + +#: atk/atkobject.c:512 +msgid "Is used to notify that the table row description has changed" +msgstr "É usado para notificar que a descrição de linha da tabela mudou" + +#: atk/atkobject.c:518 +msgid "Accessible Table Summary" +msgstr "Sumário acessível da tabela" + +#: atk/atkobject.c:519 +msgid "Is used to notify that the table summary has changed" +msgstr "É usado para notificar que o sumário da tabela mudou" + +#: atk/atkobject.c:525 +msgid "Accessible Table Caption Object" +msgstr "Objeto acessível de legenda da tabela" + +#: atk/atkobject.c:526 +msgid "Is used to notify that the table caption has changed" +msgstr "É usado para notificar que a legenda da tabela mudou" + +#: atk/atkobject.c:532 +msgid "Number of Accessible Hypertext Links" +msgstr "Número de links de hipertexto acessíveis" + +#: atk/atkobject.c:533 +msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" +msgstr "O número de links com o AtkHypertext atual" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:194 +msgid "very weak" +msgstr "muito fraco" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:201 +msgid "weak" +msgstr "fraco" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:208 +msgid "acceptable" +msgstr "aceitável" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:215 +msgid "strong" +msgstr "forte" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a +#. * widget presents is controlled by application developers. Thus +#. * assistive technologies such as screen readers are expected to +#. * present this string alone or as a token in a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:222 +msgid "very strong" +msgstr "muito forte" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:230 +msgid "very low" +msgstr "muito baixo" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:238 +msgid "medium" +msgstr "médio" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:246 +msgid "high" +msgstr "alto" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:254 +msgid "very high" +msgstr "muito alto" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:262 +msgid "very bad" +msgstr "muito ruim" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:270 +msgid "bad" +msgstr "ruim" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:278 +msgid "good" +msgstr "bom" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:286 +msgid "very good" +msgstr "muito bom" + +#. Translators: This string describes a range within value-related +#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget +#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by +#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen +#. * readers are expected to present this string alone or as a token in +#. * a list. +#. +#: atk/atkvalue.c:294 +msgid "best" +msgstr "melhor" + #~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" #~ msgstr "AT-SPI: Assinatura %s desconhecida para RemoveAccessible" @@ -82,3 +885,6 @@ msgstr "A tentativa de chamadas síncronas foram proibidas" #~ msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n" #~ msgstr "" #~ "Foi obtido a assinatura %s inválida para o sinal %s da interface %s\n" + +#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed" +#~ msgstr "É usada para notificar que o pai mudou" |