summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po801
1 files changed, 801 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8f504fec..e1dcfb3a 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -1,10 +1,18 @@
+# #-#-#-#-# ro.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-#
# Romanian translation for at-spi2-core.
# Copyright (C) 2011 at-spi2-core's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package.
# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>, 2011.
# Daniel Șerbănescu <daniel [at] serbanescu [dot] dk>, 2015.
+# #-#-#-#-# ro.po (atk) #-#-#-#-#
+# Romanian translation for atk
+# Copyright (C) 2003 - 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro>, 2003 - 2009.
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"#-#-#-#-# ro.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: at-spi2-core master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-"
"spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
@@ -20,6 +28,19 @@ msgstr ""
"20)) ? 1 : 2);;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
+"#-#-#-#-# ro.po (atk) #-#-#-#-#\n"
+"Project-Id-Version: atk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-12 08:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-14 21:29+0300\n"
+"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ro\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1034
#: ../atspi/atspi-value.c:111
@@ -30,6 +51,783 @@ msgstr "Aplicația nu mai există"
msgid "Attempted synchronous call where prohibited"
msgstr "S-a încercat un apel sincron unde a fost interzis"
+#: atk/atkhyperlink.c:126
+msgid "Selected Link"
+msgstr "Link selectat"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:127
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "Specifică dacă obiectul AtkHyperlink este selectat"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:133
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "Număr de ancore"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:134
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "Numărul ancorelor asociat cu obiectul AtkHyperlink"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:142
+msgid "End index"
+msgstr "Index final"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:143
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Indexul final al obiectului AtkHypelink"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:151
+msgid "Start index"
+msgstr "Index inițial"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:152
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Indexul inițial al obiectului AtkHyperlink"
+
+#: atk/atkobject.c:97
+msgid "invalid"
+msgstr "invalid"
+
+#: atk/atkobject.c:98
+msgid "accelerator label"
+msgstr "etichetă accelerator"
+
+#: atk/atkobject.c:99
+msgid "alert"
+msgstr "alertă"
+
+#: atk/atkobject.c:100
+msgid "animation"
+msgstr "animație"
+
+#: atk/atkobject.c:101
+msgid "arrow"
+msgstr "săgeată"
+
+#: atk/atkobject.c:102
+msgid "calendar"
+msgstr "calendar"
+
+#: atk/atkobject.c:103
+msgid "canvas"
+msgstr "canava"
+
+#: atk/atkobject.c:104
+msgid "check box"
+msgstr "căsuță de bifare"
+
+#: atk/atkobject.c:105
+msgid "check menu item"
+msgstr "element meniu de bifare"
+
+#: atk/atkobject.c:106
+msgid "color chooser"
+msgstr "selector de culoare"
+
+#: atk/atkobject.c:107
+msgid "column header"
+msgstr "antet coloană"
+
+#: atk/atkobject.c:108
+msgid "combo box"
+msgstr "căsuță combo"
+
+#: atk/atkobject.c:109
+msgid "dateeditor"
+msgstr "editor al datei"
+
+#: atk/atkobject.c:110
+msgid "desktop icon"
+msgstr "iconiță pe desktop"
+
+#: atk/atkobject.c:111
+msgid "desktop frame"
+msgstr "cadru desktop"
+
+#: atk/atkobject.c:112
+msgid "dial"
+msgstr "cadran"
+
+#: atk/atkobject.c:113
+msgid "dialog"
+msgstr "dialog"
+
+#: atk/atkobject.c:114
+msgid "directory pane"
+msgstr "vedere directoare"
+
+#: atk/atkobject.c:115
+msgid "drawing area"
+msgstr "arie de desenare"
+
+#: atk/atkobject.c:116
+msgid "file chooser"
+msgstr "selector de fișiere"
+
+#: atk/atkobject.c:117
+msgid "filler"
+msgstr "umplere"
+
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: atk/atkobject.c:119
+msgid "fontchooser"
+msgstr "selector de fonturi"
+
+#: atk/atkobject.c:120
+msgid "frame"
+msgstr "cadru"
+
+#: atk/atkobject.c:121
+msgid "glass pane"
+msgstr "vedere parțială"
+
+#: atk/atkobject.c:122
+msgid "html container"
+msgstr "recipient html"
+
+#: atk/atkobject.c:123
+msgid "icon"
+msgstr "iconiță"
+
+#: atk/atkobject.c:124
+msgid "image"
+msgstr "imagine"
+
+#: atk/atkobject.c:125
+msgid "internal frame"
+msgstr "cadru intern"
+
+#: atk/atkobject.c:126
+msgid "label"
+msgstr "etichetă"
+
+#: atk/atkobject.c:127
+msgid "layered pane"
+msgstr "vedere suprapusă"
+
+#: atk/atkobject.c:128
+msgid "list"
+msgstr "listă"
+
+#: atk/atkobject.c:129
+msgid "list item"
+msgstr "element listă"
+
+#: atk/atkobject.c:130
+msgid "menu"
+msgstr "meniu"
+
+#: atk/atkobject.c:131
+msgid "menu bar"
+msgstr "bară de meniu"
+
+#: atk/atkobject.c:132
+msgid "menu item"
+msgstr "element meniu"
+
+#: atk/atkobject.c:133
+msgid "option pane"
+msgstr "vedere opțiuni"
+
+#: atk/atkobject.c:134
+msgid "page tab"
+msgstr "tab pagină"
+
+#: atk/atkobject.c:135
+msgid "page tab list"
+msgstr "listă taburi pagină"
+
+#: atk/atkobject.c:136
+msgid "panel"
+msgstr "panou"
+
+#: atk/atkobject.c:137
+msgid "password text"
+msgstr "text parolă"
+
+#: atk/atkobject.c:138
+msgid "popup menu"
+msgstr "meniu popup"
+
+#: atk/atkobject.c:139
+msgid "progress bar"
+msgstr "bară de progres"
+
+#: atk/atkobject.c:140
+msgid "push button"
+msgstr "buton normal"
+
+#: atk/atkobject.c:141
+msgid "radio button"
+msgstr "buton radio"
+
+#: atk/atkobject.c:142
+msgid "radio menu item"
+msgstr "element radio meniu"
+
+#: atk/atkobject.c:143
+msgid "root pane"
+msgstr "vedere rădăcină"
+
+#: atk/atkobject.c:144
+msgid "row header"
+msgstr "antet rând"
+
+#: atk/atkobject.c:145
+msgid "scroll bar"
+msgstr "bară de derulare"
+
+#: atk/atkobject.c:146
+msgid "scroll pane"
+msgstr "vedere derulare"
+
+#: atk/atkobject.c:147
+msgid "separator"
+msgstr "separator"
+
+#: atk/atkobject.c:148
+msgid "slider"
+msgstr "derulator"
+
+#: atk/atkobject.c:149
+msgid "split pane"
+msgstr "vedere împărțită"
+
+#: atk/atkobject.c:150
+msgid "spin button"
+msgstr "iconiță animată"
+
+#: atk/atkobject.c:151
+msgid "statusbar"
+msgstr "bară de stare"
+
+#: atk/atkobject.c:152
+msgid "table"
+msgstr "tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:153
+msgid "table cell"
+msgstr "celulă tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:154
+msgid "table column header"
+msgstr "antet coloană tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:155
+msgid "table row header"
+msgstr "antet rând tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:156
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "element meniu desprins"
+
+#: atk/atkobject.c:157
+msgid "terminal"
+msgstr "terminal"
+
+#: atk/atkobject.c:158
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: atk/atkobject.c:159
+msgid "toggle button"
+msgstr "buton comutator"
+
+#: atk/atkobject.c:160
+msgid "tool bar"
+msgstr "bară cu unelte"
+
+#: atk/atkobject.c:161
+msgid "tool tip"
+msgstr "indiciu"
+
+#: atk/atkobject.c:162
+msgid "tree"
+msgstr "arbore"
+
+#: atk/atkobject.c:163
+msgid "tree table"
+msgstr "tabel arbore"
+
+#: atk/atkobject.c:164
+msgid "unknown"
+msgstr "necunoscut"
+
+#: atk/atkobject.c:165
+msgid "viewport"
+msgstr "arie vizibilă"
+
+#: atk/atkobject.c:166
+msgid "window"
+msgstr "fereastră"
+
+#: atk/atkobject.c:167
+msgid "header"
+msgstr "antet"
+
+#: atk/atkobject.c:168
+msgid "footer"
+msgstr "notă de subsol"
+
+#: atk/atkobject.c:169
+msgid "paragraph"
+msgstr "paragraf"
+
+#: atk/atkobject.c:170
+msgid "ruler"
+msgstr "riglă"
+
+#: atk/atkobject.c:171
+msgid "application"
+msgstr "aplicație"
+
+#: atk/atkobject.c:172
+msgid "autocomplete"
+msgstr "auto-completare"
+
+#: atk/atkobject.c:173
+msgid "edit bar"
+msgstr "bară de editare"
+
+#: atk/atkobject.c:174
+msgid "embedded component"
+msgstr "componentă încapsulată"
+
+#: atk/atkobject.c:175
+msgid "entry"
+msgstr "intrare"
+
+#: atk/atkobject.c:176
+msgid "chart"
+msgstr "diagramă"
+
+#: atk/atkobject.c:177
+msgid "caption"
+msgstr "titlu"
+
+#: atk/atkobject.c:178
+msgid "document frame"
+msgstr "cadru document"
+
+#: atk/atkobject.c:179
+msgid "heading"
+msgstr "titlu"
+
+#: atk/atkobject.c:180
+msgid "page"
+msgstr "pagină"
+
+#: atk/atkobject.c:181
+msgid "section"
+msgstr "secțiune"
+
+#: atk/atkobject.c:182
+msgid "redundant object"
+msgstr "obiect redundant"
+
+#: atk/atkobject.c:183
+msgid "form"
+msgstr "formular"
+
+#: atk/atkobject.c:184
+msgid "link"
+msgstr "link"
+
+#: atk/atkobject.c:185
+msgid "input method window"
+msgstr "fereastra metodei de input"
+
+#: atk/atkobject.c:186
+msgid "table row"
+msgstr "rând de tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:187
+msgid "tree item"
+msgstr "element arbore"
+
+#: atk/atkobject.c:188
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "foaie de calcul document"
+
+#: atk/atkobject.c:189
+msgid "document presentation"
+msgstr "prezentare document"
+
+#: atk/atkobject.c:190
+msgid "document text"
+msgstr "document text"
+
+#: atk/atkobject.c:191
+msgid "document web"
+msgstr "web document"
+
+#: atk/atkobject.c:192
+msgid "document email"
+msgstr "email document"
+
+#: atk/atkobject.c:193
+msgid "comment"
+msgstr "comentariu"
+
+#: atk/atkobject.c:194
+msgid "list box"
+msgstr "căsuță de tip listă"
+
+#: atk/atkobject.c:195
+msgid "grouping"
+msgstr "grupare"
+
+#: atk/atkobject.c:196
+msgid "image map"
+msgstr "hartă de imagini"
+
+#: atk/atkobject.c:197
+msgid "notification"
+msgstr "notificare"
+
+#: atk/atkobject.c:198
+msgid "info bar"
+msgstr "bară de informații"
+
+#: atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "bară de nivel"
+
+#: atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "bară de titlu"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "bloc de citat"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "audio"
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "definiție"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "articol"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "reper"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "istoric"
+
+#: atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "marquee"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "matematică"
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "evaluare"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "cronometru"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "listă de descriere"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "termen de descriere"
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "valoare de descriere"
+
+#: atk/atkobject.c:372
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "Nume accesibil"
+
+#: atk/atkobject.c:373
+msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
+msgstr "Numele instanței obiectului formatat pentru accesul asistat"
+
+#: atk/atkobject.c:379
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "Descriere accesibilă"
+
+#: atk/atkobject.c:380
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "Descrierea unui obiect, formatată pentru accesul asistat"
+
+#: atk/atkobject.c:386
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "Părinte accesibil"
+
+#: atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Superiorul de accesibil curent așa cum a fost întors de "
+"atk_object_get_parent()"
+
+#: atk/atkobject.c:403
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "Valoare accesibilă"
+
+#: atk/atkobject.c:404
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea valorii"
+
+#: atk/atkobject.c:412
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "Rol accesibil"
+
+#: atk/atkobject.c:413
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "Rolul accesibil al acestui obiect"
+
+#: atk/atkobject.c:421
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "Nivel accesibil"
+
+#: atk/atkobject.c:422
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "Nivelul accesibil al acestui obiect"
+
+#: atk/atkobject.c:430
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "Valoare MDI accesibilă"
+
+#: atk/atkobject.c:431
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "Valoarea accesibilă MDI a acestui obiect"
+
+#: atk/atkobject.c:447
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "Etichetă accesibilă tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:448
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"Utilizată pentru a notifica schimbarea etichetei tabelului. Această "
+"proprietate nu ar trebui folosită. A se utiliza accessible-table-caption-"
+"object"
+
+#: atk/atkobject.c:462
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "Antet accesibil coloană tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:463
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea antetului coloanei în tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:478
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "Descriere accesibilă coloană tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:479
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea descrierii coloanei în tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:494
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "Antet accesibil rând tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:495
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea antetului rândului în tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:509
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "Descriere accesibilă rând tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:510
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "Utilizată pentru a notifica schimbarea descrierii rândului în tabel"
+
+#: atk/atkobject.c:516
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "Sumar tabel accesibil"
+
+#: atk/atkobject.c:517
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea sumarului tabelului"
+
+#: atk/atkobject.c:523
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "Obiect etichetă tabel accesibil"
+
+#: atk/atkobject.c:524
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea etichetei tabelului"
+
+#: atk/atkobject.c:530
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Număr de linkuri hipertext accesibile"
+
+#: atk/atkobject.c:531
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "Numărul de linkuri din instanța curentă AtkHypertext"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "foarte slab"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "slab"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "acceptabil"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "puternic"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "foarte puternic"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "foarte scăzut"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "mediu"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "ridicat"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "foarte ridicat"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "foarte rău"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "rău"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "bun"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "foarte bun"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "cel mai bun"
+
#~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
#~ msgstr "AT-SPI: Semnătura %s este necunoscută pentru RemoveAccessible"
@@ -96,3 +894,6 @@ msgstr "S-a încercat un apel sincron unde a fost interzis"
#~ msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "S-a primit semnătura validă %s pentru semnalul %s de la interfața %s\n"
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr "Utilizat pentru a notifica schimbarea părintelui"