summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2021-11-16 15:48:05 +0100
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2021-11-16 15:48:05 +0100
commit094a28061275ed55f8c488c44fe21aa6c5a668bd (patch)
tree59cc2110587561f04250e6413f118b166acf7eca
parent4dc263894bae2b07bb4e0327a133d75eae891c89 (diff)
downloadatk-094a28061275ed55f8c488c44fe21aa6c5a668bd.tar.gz
Updated Spanish translation
-rw-r--r--po/es.po346
1 files changed, 172 insertions, 174 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6377038..09256d9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,9 +12,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-06 15:47+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-06 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 18:27+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
@@ -25,571 +24,571 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
msgstr "Enlace seleccionado"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Especifica si el objeto AtlHyperlink está seleccionado"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:135
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Número de anclas"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:136
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "El número de anclas asociadas con un objeto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:144
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
msgstr "Índice final"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:145
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "El índice final de un objeto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:153
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
msgstr "Índice inicial"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:154
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "El índice inicial de un objeto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "invalid"
msgstr "no válido"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "accelerator label"
-msgstr "etiqueta de combinación de teclas"
+msgstr "etiqueta de atajo del teclado"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "alert"
msgstr "alerta"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "animation"
msgstr "animación"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "arrow"
msgstr "flecha"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "calendar"
msgstr "calendario"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "canvas"
msgstr "lienzo"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check box"
msgstr "casilla de verificación"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "check menu item"
msgstr "elemento de menú de verificación"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "color chooser"
msgstr "seleccionador de color"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "column header"
msgstr "cabecera de la columna"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "combo box"
msgstr "caja combinada"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "dateeditor"
msgstr "editor de fecha"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop icon"
msgstr "icono del escritorio"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "desktop frame"
msgstr "marco del escritorio"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dial"
msgstr "marcador"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "dialog"
msgstr "diálogo"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "directory pane"
msgstr "panel de directorio"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "drawing area"
msgstr "área de dibujo"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "file chooser"
msgstr "seleccionador de archivos"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "filler"
msgstr "completador"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "fontchooser"
msgstr "seleccionador de tipografía"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "frame"
msgstr "marco"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "glass pane"
msgstr "panel transparente"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "html container"
msgstr "contenedor html"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "icon"
msgstr "icono"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "image"
msgstr "imagen"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "internal frame"
msgstr "marco interno"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "layered pane"
msgstr "panel superpuesto"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "list item"
msgstr "elemento de lista"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu"
msgstr "menú"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu bar"
msgstr "barra de menú"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "menu item"
msgstr "elemento de menú"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "option pane"
msgstr "panel de opciones"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "page tab"
msgstr "pestaña de página"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "page tab list"
msgstr "lista de pestañas de página"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "password text"
msgstr "texto de contraseña"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "popup menu"
msgstr "menú emergente"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "progress bar"
msgstr "barra de progreso"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "push button"
msgstr "botón de pulsación"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "radio button"
msgstr "botón de radio"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "radio menu item"
msgstr "elemento de menú tipo radio"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "root pane"
msgstr "panel raíz"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "row header"
msgstr "cabecera de la fila"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "scroll bar"
msgstr "barra de desplazamiento"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "scroll pane"
msgstr "panel de desplazamiento"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "separator"
msgstr "separador"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "slider"
msgstr "deslizador"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "split pane"
msgstr "panel divisible"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "spin button"
msgstr "botón giratorio"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "statusbar"
msgstr "barra de estado"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "table"
msgstr "tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table cell"
msgstr "celda de tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table column header"
msgstr "cabecera de columna de tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:163
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "table row header"
msgstr "cabecera de fila de tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:164
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "tear off menu item"
msgstr "elemento de menú desprendible"
-#: ../atk/atkobject.c:165
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: ../atk/atkobject.c:166
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "text"
msgstr "texto"
-#: ../atk/atkobject.c:167
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "toggle button"
msgstr "botón de activación"
-#: ../atk/atkobject.c:168
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "tool bar"
msgstr "barra de estado"
-#: ../atk/atkobject.c:169
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tool tip"
msgstr "sugerencia"
-#: ../atk/atkobject.c:170
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tree"
msgstr "árbol"
-#: ../atk/atkobject.c:171
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "tree table"
msgstr "tabla de árbol"
-#: ../atk/atkobject.c:172
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: ../atk/atkobject.c:173
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "viewport"
msgstr "puerto de visión"
-#: ../atk/atkobject.c:174
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "window"
msgstr "ventana"
-#: ../atk/atkobject.c:175
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "header"
msgstr "cabecera"
-#: ../atk/atkobject.c:176
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "footer"
msgstr "pie"
-#: ../atk/atkobject.c:177
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "paragraph"
msgstr "párrafo"
-#: ../atk/atkobject.c:178
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "ruler"
msgstr "regla"
-#: ../atk/atkobject.c:179
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "application"
msgstr "aplicación"
-#: ../atk/atkobject.c:180
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "autocomplete"
msgstr "autocompletado"
-#: ../atk/atkobject.c:181
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "edit bar"
msgstr "barra de edición"
-#: ../atk/atkobject.c:182
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "embedded component"
msgstr "componente incrustado"
-#: ../atk/atkobject.c:183
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "entry"
msgstr "entrada"
-#: ../atk/atkobject.c:184
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "chart"
msgstr "diagrama"
-#: ../atk/atkobject.c:185
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "caption"
msgstr "descripción"
-#: ../atk/atkobject.c:186
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "document frame"
msgstr "marco de documento"
-#: ../atk/atkobject.c:187
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "heading"
msgstr "cabecera"
-#: ../atk/atkobject.c:188
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "page"
msgstr "página"
-#: ../atk/atkobject.c:189
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "section"
msgstr "sección"
-#: ../atk/atkobject.c:190
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "redundant object"
msgstr "Objeto redundante"
-#: ../atk/atkobject.c:191
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "form"
msgstr "formulario"
-#: ../atk/atkobject.c:192
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "link"
msgstr "enlace"
-#: ../atk/atkobject.c:193
+#: atk/atkobject.c:186
msgid "input method window"
msgstr "ventana de entrada de método"
-#: ../atk/atkobject.c:194
+#: atk/atkobject.c:187
msgid "table row"
msgstr "fila de tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:195
+#: atk/atkobject.c:188
msgid "tree item"
msgstr "elemento de árbol"
-#: ../atk/atkobject.c:196
+#: atk/atkobject.c:189
msgid "document spreadsheet"
msgstr "documento de hoja de cálculo"
-#: ../atk/atkobject.c:197
+#: atk/atkobject.c:190
msgid "document presentation"
msgstr "documento de presentación"
-#: ../atk/atkobject.c:198
+#: atk/atkobject.c:191
msgid "document text"
msgstr "documento de texto"
-#: ../atk/atkobject.c:199
+#: atk/atkobject.c:192
msgid "document web"
msgstr "documento web"
-#: ../atk/atkobject.c:200
+#: atk/atkobject.c:193
msgid "document email"
msgstr "documento de correo electrónico"
-#: ../atk/atkobject.c:201
+#: atk/atkobject.c:194
msgid "comment"
msgstr "comentario"
-#: ../atk/atkobject.c:202
+#: atk/atkobject.c:195
msgid "list box"
msgstr "caja de lista"
-#: ../atk/atkobject.c:203
+#: atk/atkobject.c:196
msgid "grouping"
msgstr "agrupación"
-#: ../atk/atkobject.c:204
+#: atk/atkobject.c:197
msgid "image map"
msgstr "mapa de imagen"
-#: ../atk/atkobject.c:205
+#: atk/atkobject.c:198
msgid "notification"
msgstr "notificación"
-#: ../atk/atkobject.c:206
+#: atk/atkobject.c:199
msgid "info bar"
msgstr "barra de información"
-#: ../atk/atkobject.c:207
+#: atk/atkobject.c:200
msgid "level bar"
msgstr "barra de nivel"
-#: ../atk/atkobject.c:208
+#: atk/atkobject.c:201
msgid "title bar"
msgstr "barra de título"
-#: ../atk/atkobject.c:209
+#: atk/atkobject.c:202
msgid "block quote"
msgstr "bloque de cita"
-#: ../atk/atkobject.c:210
+#: atk/atkobject.c:203
msgid "audio"
msgstr "sonido"
-#: ../atk/atkobject.c:211
+#: atk/atkobject.c:204
msgid "video"
msgstr "vídeo"
-#: ../atk/atkobject.c:212
+#: atk/atkobject.c:205
msgid "definition"
msgstr "definición"
-#: ../atk/atkobject.c:213
+#: atk/atkobject.c:206
msgid "article"
msgstr "artículo"
-#: ../atk/atkobject.c:214
+#: atk/atkobject.c:207
msgid "landmark"
msgstr "marcador"
-#: ../atk/atkobject.c:215
+#: atk/atkobject.c:208
msgid "log"
msgstr "registro"
-#: ../atk/atkobject.c:216
+#: atk/atkobject.c:209
msgid "marquee"
msgstr "marquesina"
-#: ../atk/atkobject.c:217
+#: atk/atkobject.c:210
msgid "math"
msgstr "fórmula matemática"
-#: ../atk/atkobject.c:218
+#: atk/atkobject.c:211
msgid "rating"
msgstr "puntuación"
-#: ../atk/atkobject.c:219
+#: atk/atkobject.c:212
msgid "timer"
msgstr "temporizador"
-#: ../atk/atkobject.c:220
+#: atk/atkobject.c:213
msgid "description list"
msgstr "lista de descripciones"
-#: ../atk/atkobject.c:221
+#: atk/atkobject.c:214
msgid "description term"
msgstr "término de la descripción"
-#: ../atk/atkobject.c:222
+#: atk/atkobject.c:215
msgid "description value"
msgstr "valor de la descripción"
-#: ../atk/atkobject.c:401
+#: atk/atkobject.c:391
msgid "Accessible Name"
msgstr "Nombre accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:402
+#: atk/atkobject.c:392
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"El nombre de la instancia del objeto formateado para acceso para "
"discapacitados"
-#: ../atk/atkobject.c:408
+#: atk/atkobject.c:398
msgid "Accessible Description"
msgstr "Descripción accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:409
+#: atk/atkobject.c:399
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Descripción de un objeto, formateado para acceso para discapacitados"
-#: ../atk/atkobject.c:415
+#: atk/atkobject.c:405
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Antecesor accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:416
+#: atk/atkobject.c:406
msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
msgstr ""
"Padre del accesible actual, tal como lo devuelve atk_object_get_parent()"
-#: ../atk/atkobject.c:432
+#: atk/atkobject.c:422
msgid "Accessible Value"
msgstr "Valor accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:433
+#: atk/atkobject.c:423
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el valor ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:441
+#: atk/atkobject.c:431
msgid "Accessible Role"
msgstr "Rol accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:442
+#: atk/atkobject.c:432
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "El rol de accesibilidad de este objeto"
-#: ../atk/atkobject.c:450
+#: atk/atkobject.c:439
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Capa accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:451
+#: atk/atkobject.c:440
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "La capa de accesibilidad de este objeto"
-#: ../atk/atkobject.c:459
+#: atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Valor MDI accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:460
+#: atk/atkobject.c:449
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "El valor accesible MDI de este objeto"
-#: ../atk/atkobject.c:476
+#: atk/atkobject.c:465
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Descripción accesible de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:477
+#: atk/atkobject.c:466
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -598,63 +597,63 @@ msgstr ""
"propiedad no debería ser usada. Debe usarse accesible-table-caption-object "
"en su lugar"
-#: ../atk/atkobject.c:491
+#: atk/atkobject.c:480
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Cabecera de columna accesible de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:492
+#: atk/atkobject.c:481
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la cabecera de columna de la tabla ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:507
+#: atk/atkobject.c:496
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Descripción accesible de la columna de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:508
+#: atk/atkobject.c:497
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la descripción de la columna de la tabla ha "
"cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:523
+#: atk/atkobject.c:512
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Cabecera accesible de la fila de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:524
+#: atk/atkobject.c:513
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la fila de la cabecera de la tabla ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:538
+#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Descripción accesible de la fila de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:539
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Se usa para notificar que la fila de la descripción ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:534
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Resumen accesible de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:546
+#: atk/atkobject.c:535
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el resumen de la tabla ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:552
+#: atk/atkobject.c:541
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Objeto de título de la tabla accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:542
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el título de la tabla ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:559
+#: atk/atkobject.c:548
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Número de enlaces de hipertexto accesibles"
-#: ../atk/atkobject.c:560
+#: atk/atkobject.c:549
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "El número de enlaces que el AtkHypertext actual tiene"
@@ -664,7 +663,7 @@ msgstr "El número de enlaces que el AtkHypertext actual tiene"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:194
+#: atk/atkvalue.c:194
msgid "very weak"
msgstr "muy débil"
@@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "muy débil"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:201
+#: atk/atkvalue.c:201
msgid "weak"
msgstr "débil"
@@ -684,8 +683,7 @@ msgstr "débil"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:208
-#| msgid "table"
+#: atk/atkvalue.c:208
msgid "acceptable"
msgstr "aceptable"
@@ -695,7 +693,7 @@ msgstr "aceptable"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:215
+#: atk/atkvalue.c:215
msgid "strong"
msgstr "fuerte"
@@ -705,7 +703,7 @@ msgstr "fuerte"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:222
+#: atk/atkvalue.c:222
msgid "very strong"
msgstr "muy fuerte"
@@ -716,7 +714,7 @@ msgstr "muy fuerte"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:230
+#: atk/atkvalue.c:230
msgid "very low"
msgstr "muy bajo"
@@ -727,7 +725,7 @@ msgstr "muy bajo"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:238
+#: atk/atkvalue.c:238
msgid "medium"
msgstr "medio"
@@ -738,7 +736,7 @@ msgstr "medio"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:246
+#: atk/atkvalue.c:246
msgid "high"
msgstr "alto"
@@ -749,7 +747,7 @@ msgstr "alto"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:254
+#: atk/atkvalue.c:254
msgid "very high"
msgstr "muy alto"
@@ -760,7 +758,7 @@ msgstr "muy alto"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:262
+#: atk/atkvalue.c:262
msgid "very bad"
msgstr "muy malo"
@@ -771,7 +769,7 @@ msgstr "muy malo"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:270
+#: atk/atkvalue.c:270
msgid "bad"
msgstr "malo"
@@ -782,7 +780,7 @@ msgstr "malo"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:278
+#: atk/atkvalue.c:278
msgid "good"
msgstr "bueno"
@@ -793,7 +791,7 @@ msgstr "bueno"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:286
+#: atk/atkvalue.c:286
msgid "very good"
msgstr "muy bueno"
@@ -804,7 +802,7 @@ msgstr "muy bueno"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:294
+#: atk/atkvalue.c:294
msgid "best"
msgstr "el mejor"