diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2021-11-16 15:48:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2021-11-16 15:48:05 +0100 |
commit | 094a28061275ed55f8c488c44fe21aa6c5a668bd (patch) | |
tree | 59cc2110587561f04250e6413f118b166acf7eca | |
parent | 4dc263894bae2b07bb4e0327a133d75eae891c89 (diff) | |
download | atk-094a28061275ed55f8c488c44fe21aa6c5a668bd.tar.gz |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | po/es.po | 346 |
1 files changed, 172 insertions, 174 deletions
@@ -12,9 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: atk.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-06 15:47+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-06 13:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-06 18:27+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" @@ -25,571 +24,571 @@ msgstr "" "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:126 msgid "Selected Link" msgstr "Enlace seleccionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:127 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Especifica si el objeto AtlHyperlink está seleccionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:135 +#: atk/atkhyperlink.c:133 msgid "Number of Anchors" msgstr "Número de anclas" -#: ../atk/atkhyperlink.c:136 +#: atk/atkhyperlink.c:134 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "El número de anclas asociadas con un objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:144 +#: atk/atkhyperlink.c:142 msgid "End index" msgstr "Índice final" -#: ../atk/atkhyperlink.c:145 +#: atk/atkhyperlink.c:143 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "El índice final de un objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:153 +#: atk/atkhyperlink.c:151 msgid "Start index" msgstr "Índice inicial" -#: ../atk/atkhyperlink.c:154 +#: atk/atkhyperlink.c:152 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "El índice inicial de un objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "invalid" msgstr "no válido" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "accelerator label" -msgstr "etiqueta de combinación de teclas" +msgstr "etiqueta de atajo del teclado" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "alert" msgstr "alerta" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "animation" msgstr "animación" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "arrow" msgstr "flecha" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:103 msgid "calendar" msgstr "calendario" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "canvas" msgstr "lienzo" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "check box" msgstr "casilla de verificación" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "check menu item" msgstr "elemento de menú de verificación" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "color chooser" msgstr "seleccionador de color" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "column header" msgstr "cabecera de la columna" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "combo box" msgstr "caja combinada" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "dateeditor" msgstr "editor de fecha" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "desktop icon" msgstr "icono del escritorio" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "desktop frame" msgstr "marco del escritorio" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "dial" msgstr "marcador" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "dialog" msgstr "diálogo" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "directory pane" msgstr "panel de directorio" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "drawing area" msgstr "área de dibujo" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "file chooser" msgstr "seleccionador de archivos" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "filler" msgstr "completador" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "fontchooser" msgstr "seleccionador de tipografía" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "frame" msgstr "marco" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "glass pane" msgstr "panel transparente" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "html container" msgstr "contenedor html" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "icon" msgstr "icono" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "image" msgstr "imagen" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "internal frame" msgstr "marco interno" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "layered pane" msgstr "panel superpuesto" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "list item" msgstr "elemento de lista" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "menu" msgstr "menú" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "menu bar" msgstr "barra de menú" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "menu item" msgstr "elemento de menú" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "option pane" msgstr "panel de opciones" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "page tab" msgstr "pestaña de página" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "page tab list" msgstr "lista de pestañas de página" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "panel" msgstr "panel" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "password text" msgstr "texto de contraseña" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "popup menu" msgstr "menú emergente" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "progress bar" msgstr "barra de progreso" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "push button" msgstr "botón de pulsación" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "radio button" msgstr "botón de radio" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "radio menu item" msgstr "elemento de menú tipo radio" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "root pane" msgstr "panel raíz" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "row header" msgstr "cabecera de la fila" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "scroll bar" msgstr "barra de desplazamiento" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "scroll pane" msgstr "panel de desplazamiento" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "separator" msgstr "separador" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "slider" msgstr "deslizador" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "split pane" msgstr "panel divisible" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "spin button" msgstr "botón giratorio" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "statusbar" msgstr "barra de estado" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "table" msgstr "tabla" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "table cell" msgstr "celda de tabla" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "table column header" msgstr "cabecera de columna de tabla" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "table row header" msgstr "cabecera de fila de tabla" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "tear off menu item" msgstr "elemento de menú desprendible" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "text" msgstr "texto" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "toggle button" msgstr "botón de activación" -#: ../atk/atkobject.c:168 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "tool bar" msgstr "barra de estado" -#: ../atk/atkobject.c:169 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "tool tip" msgstr "sugerencia" -#: ../atk/atkobject.c:170 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "tree" msgstr "árbol" -#: ../atk/atkobject.c:171 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "tree table" msgstr "tabla de árbol" -#: ../atk/atkobject.c:172 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: ../atk/atkobject.c:173 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "viewport" msgstr "puerto de visión" -#: ../atk/atkobject.c:174 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "window" msgstr "ventana" -#: ../atk/atkobject.c:175 +#: atk/atkobject.c:168 msgid "header" msgstr "cabecera" -#: ../atk/atkobject.c:176 +#: atk/atkobject.c:169 msgid "footer" msgstr "pie" -#: ../atk/atkobject.c:177 +#: atk/atkobject.c:170 msgid "paragraph" msgstr "párrafo" -#: ../atk/atkobject.c:178 +#: atk/atkobject.c:171 msgid "ruler" msgstr "regla" -#: ../atk/atkobject.c:179 +#: atk/atkobject.c:172 msgid "application" msgstr "aplicación" -#: ../atk/atkobject.c:180 +#: atk/atkobject.c:173 msgid "autocomplete" msgstr "autocompletado" -#: ../atk/atkobject.c:181 +#: atk/atkobject.c:174 msgid "edit bar" msgstr "barra de edición" -#: ../atk/atkobject.c:182 +#: atk/atkobject.c:175 msgid "embedded component" msgstr "componente incrustado" -#: ../atk/atkobject.c:183 +#: atk/atkobject.c:176 msgid "entry" msgstr "entrada" -#: ../atk/atkobject.c:184 +#: atk/atkobject.c:177 msgid "chart" msgstr "diagrama" -#: ../atk/atkobject.c:185 +#: atk/atkobject.c:178 msgid "caption" msgstr "descripción" -#: ../atk/atkobject.c:186 +#: atk/atkobject.c:179 msgid "document frame" msgstr "marco de documento" -#: ../atk/atkobject.c:187 +#: atk/atkobject.c:180 msgid "heading" msgstr "cabecera" -#: ../atk/atkobject.c:188 +#: atk/atkobject.c:181 msgid "page" msgstr "página" -#: ../atk/atkobject.c:189 +#: atk/atkobject.c:182 msgid "section" msgstr "sección" -#: ../atk/atkobject.c:190 +#: atk/atkobject.c:183 msgid "redundant object" msgstr "Objeto redundante" -#: ../atk/atkobject.c:191 +#: atk/atkobject.c:184 msgid "form" msgstr "formulario" -#: ../atk/atkobject.c:192 +#: atk/atkobject.c:185 msgid "link" msgstr "enlace" -#: ../atk/atkobject.c:193 +#: atk/atkobject.c:186 msgid "input method window" msgstr "ventana de entrada de método" -#: ../atk/atkobject.c:194 +#: atk/atkobject.c:187 msgid "table row" msgstr "fila de tabla" -#: ../atk/atkobject.c:195 +#: atk/atkobject.c:188 msgid "tree item" msgstr "elemento de árbol" -#: ../atk/atkobject.c:196 +#: atk/atkobject.c:189 msgid "document spreadsheet" msgstr "documento de hoja de cálculo" -#: ../atk/atkobject.c:197 +#: atk/atkobject.c:190 msgid "document presentation" msgstr "documento de presentación" -#: ../atk/atkobject.c:198 +#: atk/atkobject.c:191 msgid "document text" msgstr "documento de texto" -#: ../atk/atkobject.c:199 +#: atk/atkobject.c:192 msgid "document web" msgstr "documento web" -#: ../atk/atkobject.c:200 +#: atk/atkobject.c:193 msgid "document email" msgstr "documento de correo electrónico" -#: ../atk/atkobject.c:201 +#: atk/atkobject.c:194 msgid "comment" msgstr "comentario" -#: ../atk/atkobject.c:202 +#: atk/atkobject.c:195 msgid "list box" msgstr "caja de lista" -#: ../atk/atkobject.c:203 +#: atk/atkobject.c:196 msgid "grouping" msgstr "agrupación" -#: ../atk/atkobject.c:204 +#: atk/atkobject.c:197 msgid "image map" msgstr "mapa de imagen" -#: ../atk/atkobject.c:205 +#: atk/atkobject.c:198 msgid "notification" msgstr "notificación" -#: ../atk/atkobject.c:206 +#: atk/atkobject.c:199 msgid "info bar" msgstr "barra de información" -#: ../atk/atkobject.c:207 +#: atk/atkobject.c:200 msgid "level bar" msgstr "barra de nivel" -#: ../atk/atkobject.c:208 +#: atk/atkobject.c:201 msgid "title bar" msgstr "barra de título" -#: ../atk/atkobject.c:209 +#: atk/atkobject.c:202 msgid "block quote" msgstr "bloque de cita" -#: ../atk/atkobject.c:210 +#: atk/atkobject.c:203 msgid "audio" msgstr "sonido" -#: ../atk/atkobject.c:211 +#: atk/atkobject.c:204 msgid "video" msgstr "vídeo" -#: ../atk/atkobject.c:212 +#: atk/atkobject.c:205 msgid "definition" msgstr "definición" -#: ../atk/atkobject.c:213 +#: atk/atkobject.c:206 msgid "article" msgstr "artículo" -#: ../atk/atkobject.c:214 +#: atk/atkobject.c:207 msgid "landmark" msgstr "marcador" -#: ../atk/atkobject.c:215 +#: atk/atkobject.c:208 msgid "log" msgstr "registro" -#: ../atk/atkobject.c:216 +#: atk/atkobject.c:209 msgid "marquee" msgstr "marquesina" -#: ../atk/atkobject.c:217 +#: atk/atkobject.c:210 msgid "math" msgstr "fórmula matemática" -#: ../atk/atkobject.c:218 +#: atk/atkobject.c:211 msgid "rating" msgstr "puntuación" -#: ../atk/atkobject.c:219 +#: atk/atkobject.c:212 msgid "timer" msgstr "temporizador" -#: ../atk/atkobject.c:220 +#: atk/atkobject.c:213 msgid "description list" msgstr "lista de descripciones" -#: ../atk/atkobject.c:221 +#: atk/atkobject.c:214 msgid "description term" msgstr "término de la descripción" -#: ../atk/atkobject.c:222 +#: atk/atkobject.c:215 msgid "description value" msgstr "valor de la descripción" -#: ../atk/atkobject.c:401 +#: atk/atkobject.c:391 msgid "Accessible Name" msgstr "Nombre accesible" -#: ../atk/atkobject.c:402 +#: atk/atkobject.c:392 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" msgstr "" "El nombre de la instancia del objeto formateado para acceso para " "discapacitados" -#: ../atk/atkobject.c:408 +#: atk/atkobject.c:398 msgid "Accessible Description" msgstr "Descripción accesible" -#: ../atk/atkobject.c:409 +#: atk/atkobject.c:399 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Descripción de un objeto, formateado para acceso para discapacitados" -#: ../atk/atkobject.c:415 +#: atk/atkobject.c:405 msgid "Accessible Parent" msgstr "Antecesor accesible" -#: ../atk/atkobject.c:416 +#: atk/atkobject.c:406 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" msgstr "" "Padre del accesible actual, tal como lo devuelve atk_object_get_parent()" -#: ../atk/atkobject.c:432 +#: atk/atkobject.c:422 msgid "Accessible Value" msgstr "Valor accesible" -#: ../atk/atkobject.c:433 +#: atk/atkobject.c:423 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Se usa para notificar que el valor ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:441 +#: atk/atkobject.c:431 msgid "Accessible Role" msgstr "Rol accesible" -#: ../atk/atkobject.c:442 +#: atk/atkobject.c:432 msgid "The accessible role of this object" msgstr "El rol de accesibilidad de este objeto" -#: ../atk/atkobject.c:450 +#: atk/atkobject.c:439 msgid "Accessible Layer" msgstr "Capa accesible" -#: ../atk/atkobject.c:451 +#: atk/atkobject.c:440 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "La capa de accesibilidad de este objeto" -#: ../atk/atkobject.c:459 +#: atk/atkobject.c:448 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valor MDI accesible" -#: ../atk/atkobject.c:460 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "El valor accesible MDI de este objeto" -#: ../atk/atkobject.c:476 +#: atk/atkobject.c:465 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Descripción accesible de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:477 +#: atk/atkobject.c:466 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -598,63 +597,63 @@ msgstr "" "propiedad no debería ser usada. Debe usarse accesible-table-caption-object " "en su lugar" -#: ../atk/atkobject.c:491 +#: atk/atkobject.c:480 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Cabecera de columna accesible de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:492 +#: atk/atkobject.c:481 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Se usa para notificar que la cabecera de columna de la tabla ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:507 +#: atk/atkobject.c:496 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descripción accesible de la columna de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:508 +#: atk/atkobject.c:497 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Se usa para notificar que la descripción de la columna de la tabla ha " "cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:523 +#: atk/atkobject.c:512 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Cabecera accesible de la fila de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:524 +#: atk/atkobject.c:513 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Se usa para notificar que la fila de la cabecera de la tabla ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:538 +#: atk/atkobject.c:527 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descripción accesible de la fila de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:539 +#: atk/atkobject.c:528 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Se usa para notificar que la fila de la descripción ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:545 +#: atk/atkobject.c:534 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Resumen accesible de la tabla" -#: ../atk/atkobject.c:546 +#: atk/atkobject.c:535 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Se usa para notificar que el resumen de la tabla ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:552 +#: atk/atkobject.c:541 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objeto de título de la tabla accesible" -#: ../atk/atkobject.c:553 +#: atk/atkobject.c:542 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Se usa para notificar que el título de la tabla ha cambiado" -#: ../atk/atkobject.c:559 +#: atk/atkobject.c:548 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Número de enlaces de hipertexto accesibles" -#: ../atk/atkobject.c:560 +#: atk/atkobject.c:549 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "El número de enlaces que el AtkHypertext actual tiene" @@ -664,7 +663,7 @@ msgstr "El número de enlaces que el AtkHypertext actual tiene" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:194 +#: atk/atkvalue.c:194 msgid "very weak" msgstr "muy débil" @@ -674,7 +673,7 @@ msgstr "muy débil" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:201 +#: atk/atkvalue.c:201 msgid "weak" msgstr "débil" @@ -684,8 +683,7 @@ msgstr "débil" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:208 -#| msgid "table" +#: atk/atkvalue.c:208 msgid "acceptable" msgstr "aceptable" @@ -695,7 +693,7 @@ msgstr "aceptable" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:215 +#: atk/atkvalue.c:215 msgid "strong" msgstr "fuerte" @@ -705,7 +703,7 @@ msgstr "fuerte" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:222 +#: atk/atkvalue.c:222 msgid "very strong" msgstr "muy fuerte" @@ -716,7 +714,7 @@ msgstr "muy fuerte" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:230 +#: atk/atkvalue.c:230 msgid "very low" msgstr "muy bajo" @@ -727,7 +725,7 @@ msgstr "muy bajo" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:238 +#: atk/atkvalue.c:238 msgid "medium" msgstr "medio" @@ -738,7 +736,7 @@ msgstr "medio" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:246 +#: atk/atkvalue.c:246 msgid "high" msgstr "alto" @@ -749,7 +747,7 @@ msgstr "alto" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:254 +#: atk/atkvalue.c:254 msgid "very high" msgstr "muy alto" @@ -760,7 +758,7 @@ msgstr "muy alto" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:262 +#: atk/atkvalue.c:262 msgid "very bad" msgstr "muy malo" @@ -771,7 +769,7 @@ msgstr "muy malo" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:270 +#: atk/atkvalue.c:270 msgid "bad" msgstr "malo" @@ -782,7 +780,7 @@ msgstr "malo" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:278 +#: atk/atkvalue.c:278 msgid "good" msgstr "bueno" @@ -793,7 +791,7 @@ msgstr "bueno" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:286 +#: atk/atkvalue.c:286 msgid "very good" msgstr "muy bueno" @@ -804,7 +802,7 @@ msgstr "muy bueno" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:294 +#: atk/atkvalue.c:294 msgid "best" msgstr "el mejor" |