summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>2022-01-29 16:10:28 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2022-01-29 16:10:28 +0000
commit66387a93a4a561cdb7a9d2e2263b97bc5410b771 (patch)
tree8bb9d98cd05dcadfbadb65cf1664f7fb120401a7
parent1ba0aa4cd64b3add2dafebc439c855ec0ea79e71 (diff)
downloadatk-66387a93a4a561cdb7a9d2e2263b97bc5410b771.tar.gz
Update Icelandic translation
-rw-r--r--po/is.po692
1 files changed, 459 insertions, 233 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 44ddfcc..d6e789c 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,572 +1,798 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk 2.1.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-04 11:21--100\n"
-"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
-"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-06 13:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-29 16:08+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.org>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
-msgstr ""
+msgstr "Valinn tengill"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr ""
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
msgstr ""
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr ""
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
-msgstr ""
+msgstr "Endaraðnúmer"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr ""
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
-msgstr ""
+msgstr "Upphafsraðnúmer"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:74
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "invalid"
msgstr "ógilt"
-#: atk/atkobject.c:75
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "accelerator label"
-msgstr "hröðunarmerki"
+msgstr "flýtilykilsmerki"
-#: atk/atkobject.c:76
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "alert"
-msgstr "viðvörun"
+msgstr "aðvörun"
-#: atk/atkobject.c:77
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "animation"
msgstr "hreyfimynd"
-#: atk/atkobject.c:78
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "arrow"
msgstr "píla"
-#: atk/atkobject.c:79
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "calendar"
msgstr "dagatal"
-#: atk/atkobject.c:80
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "canvas"
msgstr "strigi"
-#: atk/atkobject.c:81
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check box"
-msgstr "krossabox"
+msgstr "gátreitur"
-#: atk/atkobject.c:82
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "check menu item"
-msgstr "krossvalmynds-hlutur"
+msgstr "gátreitur valmyndaratriðis"
-#: atk/atkobject.c:83
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "color chooser"
-msgstr "Val á litum"
+msgstr "litaval"
-#: atk/atkobject.c:84
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "column header"
-msgstr "dálktitill"
+msgstr "fyrirsögn dálks"
-#: atk/atkobject.c:85
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "combo box"
-msgstr "samsett-box"
+msgstr "fjölvalsreitur"
-#: atk/atkobject.c:86
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "dateeditor"
msgstr "dagsetningarritill"
-#: atk/atkobject.c:87
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop icon"
msgstr "skjáborðstáknmynd"
-#: atk/atkobject.c:88
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "desktop frame"
msgstr "skjáborðsrammi"
-#: atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dial"
-msgstr "Kvarði"
+msgstr "skífa"
-#: atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "dialog"
-msgstr "smágluggi"
+msgstr "samskiptagluggi"
-#: atk/atkobject.c:91
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "directory pane"
-msgstr "möppu-spjald"
+msgstr "möppuspjald"
-#: atk/atkobject.c:92
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "drawing area"
msgstr "teiknisvæði"
-#: atk/atkobject.c:93
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "file chooser"
-msgstr "Skráarveljari"
+msgstr "skráaveljari"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "filler"
msgstr "áfyllari"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "fontchooser"
-msgstr "Val leturgerðar"
+msgstr "leturveljari"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "frame"
msgstr "rammi"
-#: atk/atkobject.c:98
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "glass pane"
-msgstr "gler-spjald"
+msgstr "glerspjald"
-#: atk/atkobject.c:99
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "html container"
msgstr "html-gámur"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "icon"
msgstr "táknmynd"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "image"
msgstr "mynd"
-#: atk/atkobject.c:102
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "internal frame"
-msgstr "innrirammi"
+msgstr "innri rammi"
-#: atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "label"
msgstr "merki"
-#: atk/atkobject.c:104
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "layered pane"
-msgstr "lagskipt-spjald"
+msgstr "lagskipt spjald"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list"
msgstr "listi"
-#: atk/atkobject.c:106
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "list item"
-msgstr "lista-hlutur"
+msgstr "listafærsla"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu"
msgstr "valmynd"
-#: atk/atkobject.c:108
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu bar"
-msgstr "valmyndastika"
+msgstr "valmyndarstika"
-#: atk/atkobject.c:109
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "menu item"
-msgstr "valmyndar-hlutur"
+msgstr "valmyndaratriði"
-#: atk/atkobject.c:110
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "option pane"
-msgstr "valmöguleika-spjald"
+msgstr "valkostaspjald"
-#: atk/atkobject.c:111
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "page tab"
msgstr "síðuflipi"
-#: atk/atkobject.c:112
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "page tab list"
-msgstr "síðuflipa listi"
+msgstr "síðuflipalisti"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "panel"
msgstr "tækjaborð"
-#: atk/atkobject.c:114
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "password text"
msgstr "lykilorðstexti"
-#: atk/atkobject.c:115
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "popup menu"
-msgstr "stökkvalmynd"
+msgstr "sprettvalmynd"
-#: atk/atkobject.c:116
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "progress bar"
-msgstr "Framvindustika"
+msgstr "framvindustika"
-#: atk/atkobject.c:117
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "push button"
-msgstr "þrýstihnappur"
+msgstr "ýtihnappur"
-#: atk/atkobject.c:118
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "radio button"
-msgstr "Einvalshnappur"
+msgstr "einvalsreitur"
-#: atk/atkobject.c:119
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "radio menu item"
-msgstr "radíó-valmynds-hlutur"
+msgstr "einvalsreitur valmyndarfærslu"
-#: atk/atkobject.c:120
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "root pane"
-msgstr "rótar-spjald"
+msgstr "rótarspjald"
-#: atk/atkobject.c:121
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "row header"
-msgstr "titill á röð"
+msgstr "fyrirsögn raðar"
-#: atk/atkobject.c:122
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "scroll bar"
msgstr "skrunstika"
-#: atk/atkobject.c:123
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "scroll pane"
msgstr "skrunspjald"
-#: atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "separator"
msgstr "aðgreinir"
-#: atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "slider"
msgstr "rennanlegur hnappur"
-#: atk/atkobject.c:126
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "split pane"
-msgstr "kvíslað-spjald"
+msgstr "klofið spjald"
-#: atk/atkobject.c:127
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "spin button"
msgstr "snúningshnappur"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "statusbar"
msgstr "stöðustika"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "table"
msgstr "tafla"
-#: atk/atkobject.c:130
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table cell"
-msgstr "hólf-töflu"
+msgstr "töflureitur"
-#: atk/atkobject.c:131
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table column header"
-msgstr "nafn dálks í töflu"
+msgstr "fyrirsögn töfludálks"
-#: atk/atkobject.c:132
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "table row header"
-msgstr "nafn röð í töflu"
+msgstr "fyrirsögn töfluraðar"
-#: atk/atkobject.c:133
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "tear off menu item"
-msgstr "rífa-af-valmyndarhlut"
+msgstr "rífa-af-valmyndaratriði"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "terminal"
msgstr "skel"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "text"
msgstr "texti"
-#: atk/atkobject.c:136
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "toggle button"
-msgstr "rofahnappur"
+msgstr "víxlhnappur"
-#: atk/atkobject.c:137
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "tool bar"
-msgstr "tækjastika"
+msgstr "verkfærastika"
-#: atk/atkobject.c:138
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tool tip"
-msgstr "vísbending"
+msgstr "vísbending verkfæra"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tree"
msgstr "tré"
-#: atk/atkobject.c:140
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "tree table"
-msgstr "trétafla"
+msgstr "greinatafla"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "viewport"
msgstr "sýningarsvæði"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "window"
msgstr "gluggi"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "header"
msgstr "haus"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "footer"
msgstr "fótur"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "paragraph"
msgstr "málsgrein"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "ruler"
msgstr "reglustika"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "application"
msgstr "forrit"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "autocomplete"
-msgstr ""
+msgstr "sjálfklárun"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "edit bar"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "embedded component"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "entry"
-msgstr ""
+msgstr "færsla"
-#: atk/atkobject.c:153
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "chart"
-msgstr "viðvörun"
+msgstr "kort"
-#: atk/atkobject.c:154
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "caption"
-msgstr "forrit"
+msgstr "skýringatexti"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "document frame"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:156
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "heading"
-msgstr "haus"
+msgstr "fyrirsögn"
-#: atk/atkobject.c:157
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "page"
-msgstr "mynd"
+msgstr "síða"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "section"
-msgstr ""
+msgstr "hluti"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "redundant object"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:160
-#, fuzzy
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "form"
-msgstr "rammi"
+msgstr "innfyllingarform"
-#: atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "tengill"
-#: atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:186
msgid "input method window"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:488
-msgid "Accessible Name"
+#: atk/atkobject.c:187
+msgid "table row"
+msgstr "töfluröð"
+
+#: atk/atkobject.c:188
+msgid "tree item"
+msgstr "atriði í grein"
+
+#: atk/atkobject.c:189
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:190
+msgid "document presentation"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:191
+#, fuzzy
+msgid "document text"
+msgstr "Texti skjals"
+
+#: atk/atkobject.c:192
+msgid "document web"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:193
+msgid "document email"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:194
+msgid "comment"
+msgstr "athugasemd"
+
+#: atk/atkobject.c:195
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "listareitur"
+
+#: atk/atkobject.c:196
+msgid "grouping"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:489
+#: atk/atkobject.c:197
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "myndhlutakort"
+
+#: atk/atkobject.c:198
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "tilkynning"
+
+#: atk/atkobject.c:199
+msgid "info bar"
+msgstr "upplýsingastika"
+
+#: atk/atkobject.c:200
+#, fuzzy
+msgid "level bar"
+msgstr "skrunstika"
+
+#: atk/atkobject.c:201
+msgid "title bar"
+msgstr "titilstika"
+
+#: atk/atkobject.c:202
+msgid "block quote"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:203
+msgid "audio"
+msgstr "hljóð"
+
+#: atk/atkobject.c:204
+msgid "video"
+msgstr "myndskeið"
+
+#: atk/atkobject.c:205
+#| msgid "animation"
+msgid "definition"
+msgstr "skilgreining"
+
+#: atk/atkobject.c:206
+msgid "article"
+msgstr "grein"
+
+#: atk/atkobject.c:207
+msgid "landmark"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:208
+#| msgid "dialog"
+msgid "log"
+msgstr "atvikaskrá"
+
+#: atk/atkobject.c:209
+msgid "marquee"
+msgstr "valstrengur"
+
+#: atk/atkobject.c:210
+msgid "math"
+msgstr "stærðfræði"
+
+#: atk/atkobject.c:211
+msgid "rating"
+msgstr "einkunn"
+
+#: atk/atkobject.c:212
+msgid "timer"
+msgstr "niðurtalning"
+
+#: atk/atkobject.c:213
+msgid "description list"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:214
+msgid "description term"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:215
+msgid "description value"
+msgstr ""
+
+#: atk/atkobject.c:391
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "Heiti í aðgengi"
+
+#: atk/atkobject.c:392
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:495
+#: atk/atkobject.c:398
msgid "Accessible Description"
-msgstr ""
+msgstr "Lýsing í aðgengi"
-#: atk/atkobject.c:496
+#: atk/atkobject.c:399
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:502
+#: atk/atkobject.c:405
msgid "Accessible Parent"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:503
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#: atk/atkobject.c:406
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:509
+#: atk/atkobject.c:422
msgid "Accessible Value"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:510
+#: atk/atkobject.c:423
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:518
+#: atk/atkobject.c:431
msgid "Accessible Role"
-msgstr ""
+msgstr "Hlutverk í aðgengi"
-#: atk/atkobject.c:519
+#: atk/atkobject.c:432
msgid "The accessible role of this object"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:527
+#: atk/atkobject.c:439
msgid "Accessible Layer"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:528
+#: atk/atkobject.c:440
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:536
+#: atk/atkobject.c:448
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:537
+#: atk/atkobject.c:449
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:465
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:546
+#: atk/atkobject.c:466
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:552
+#: atk/atkobject.c:480
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:481
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:559
+#: atk/atkobject.c:496
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:560
+#: atk/atkobject.c:497
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:566
+#: atk/atkobject.c:512
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:567
+#: atk/atkobject.c:513
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:573
+#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:574
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:580
+#: atk/atkobject.c:534
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:581
+#: atk/atkobject.c:535
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:587
+#: atk/atkobject.c:541
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:588
+#: atk/atkobject.c:542
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:594
+#: atk/atkobject.c:548
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr ""
-#: atk/atkobject.c:595
+#: atk/atkobject.c:549
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr ""
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "mjög veikt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "veikt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:208
+#| msgid "table"
+msgid "acceptable"
+msgstr "ásættanlegt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "sterkt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "mjög sterkt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "mjög lágt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "miðlungs"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "hátt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "mjög hátt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "mjög slæmt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "slæmt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "gott"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "mjög gott"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "best"