summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLi Yuan <li.yuan@sun.com>2008-12-01 08:04:33 +0000
committerLi Yuan <liyuan@src.gnome.org>2008-12-01 08:04:33 +0000
commitb7d590d4335e886eddd9ac6dfaffe22ba7eb4e5a (patch)
treed28143ec5a358c430689af707fe698ad53473b68 /po/es.po
parent3d4d1096b8219024f3f780de06cc988719cf5b60 (diff)
downloadatk-b7d590d4335e886eddd9ac6dfaffe22ba7eb4e5a.tar.gz
Revved to 1.25.2 for GNOME 2.25.2.ATK_1_25_2
2008-12-01 Li Yuan <li.yuan@sun.com> * NEWS: * configure.in: Revved to 1.25.2 for GNOME 2.25.2. svn path=/trunk/; revision=1306
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po257
1 files changed, 128 insertions, 129 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 328aae5..7911389 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,9 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=atk&amp;component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-27 07:12+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-01 14:45+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-27 21:01+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
@@ -22,454 +21,454 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "Enlace seleccionado"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Especifica si el objeto AtlHyperlink está seleccionado"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Número de anclas"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "El número de anclas asociadas con un objeto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "Índice final"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "El índice final de un objeto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "Índice inicial"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "El índice inicial de un objeto AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkobject.c:74
+#: atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "inválido"
-#: ../atk/atkobject.c:75
+#: atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
msgstr "etiqueta de combinación de teclas"
-#: ../atk/atkobject.c:76
+#: atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "alerta"
-#: ../atk/atkobject.c:77
+#: atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "animación"
-#: ../atk/atkobject.c:78
+#: atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "flecha"
-#: ../atk/atkobject.c:79
+#: atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "calendario"
-#: ../atk/atkobject.c:80
+#: atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "lienzo"
-#: ../atk/atkobject.c:81
+#: atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
msgstr "casilla de verificación"
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
msgstr "elemento de menú de verificación"
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "seleccionador de color"
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
msgstr "cabecera de la columna"
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
msgstr "caja combinada"
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "editor de fecha"
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
msgstr "icono del escritorio"
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
msgstr "marco del escritorio"
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "marcador"
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "diálogo"
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
msgstr "panel de directorio"
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "área de dibujo"
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
msgstr "seleccionador de archivos"
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "completador"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:96
+#: atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
msgstr "seleccionador de tipografía"
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "marco"
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
msgstr "panel transparente"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
msgstr "contenedor html"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "icono"
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "imagen"
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "marco interno"
-#: ../atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
msgstr "panel superpuesto"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
msgstr "elemento de lista"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "menú"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
msgstr "barra de menú"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
msgstr "elemento de menú"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
msgstr "panel de opciones"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
msgstr "solapa de página"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
msgstr "lista de solapas de página"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
msgstr "texto de contraseña"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "menú emergente"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
msgstr "barra de progreso"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "botón de pulsación"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
msgstr "botón de radio"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
msgstr "elemento de menú tipo radio"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
msgstr "panel raíz"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
msgstr "cabecera de la fila"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
msgstr "barra de desplazamiento"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
msgstr "panel de desplazamiento"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "separador"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "deslizador"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
msgstr "panel divisible"
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "botón giratorio"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
msgstr "barra de estado"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
msgstr "celda de tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
msgstr "cabecera de columna de tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
msgstr "cabecera de fila de tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
msgstr "elemento de menú desprendible"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "texto"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
msgstr "botón de activación"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
msgstr "barra de estado"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
msgstr "sugerencia"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
msgstr "árbol"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
msgstr "tabla de árbol"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "puerto de visión"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "ventana"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "cabecera"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "pie"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "párrafo"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "ruler"
msgstr "regla"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "aplicación"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "autocompletado"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
msgstr "barra de edición"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
msgstr "componente incrustado"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr "entrada"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "chart"
msgstr "diagrama"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "caption"
msgstr "descripción"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "document frame"
msgstr "marco de documento"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "heading"
msgstr "cabecera"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "page"
msgstr "página"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr "sección"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
msgstr "Objeto redundante"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "form"
msgstr "formulario"
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "link"
msgstr "enlace"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr "ventana de entrada de método"
-#: ../atk/atkobject.c:488
+#: atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
msgstr "Nombre accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:489
+#: atk/atkobject.c:489
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"El nombre de la instancia del objeto formateado para acceso para "
"discapacitados"
-#: ../atk/atkobject.c:495
+#: atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
msgstr "Descripción accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:496
+#: atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Descripción de un objeto, formateado para acceso para discapacitados"
-#: ../atk/atkobject.c:502
+#: atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Antecesor accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:503
+#: atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el antecesor ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:509
+#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
msgstr "Valor accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:510
+#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el valor ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:518
+#: atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
msgstr "Rol accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:519
+#: atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "El rol de accesibilidad de este objeto"
-#: ../atk/atkobject.c:527
+#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Capa accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:528
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "La capa de accesibilidad de este objeto"
-#: ../atk/atkobject.c:536
+#: atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Valor MDI accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:537
+#: atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "El valor accesible MDI de este objeto"
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Descripción accesible de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:546
+#: atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -478,62 +477,62 @@ msgstr ""
"propiedad no debería ser usada. Debe usarse accesible-table-caption-object "
"en su lugar"
-#: ../atk/atkobject.c:552
+#: atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Cabecera de columna accesible de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la cabecera de columna de la tabla ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:559
+#: atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Descripción accesible de la columna de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:560
+#: atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la descripción de la columna de la tabla ha "
"cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:566
+#: atk/atkobject.c:566
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Cabecera accesible de la fila de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:567
+#: atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la fila de la cabecera de la tabla ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:573
+#: atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Descripción accesible de la fila de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:574
+#: atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Se usa para notificar que la fila de la descripción ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:580
+#: atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Resumen accesible de la tabla"
-#: ../atk/atkobject.c:581
+#: atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el resumen de la tabla ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:587
+#: atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Objeto de título de la tabla accesible"
-#: ../atk/atkobject.c:588
+#: atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el título de la tabla ha cambiado"
-#: ../atk/atkobject.c:594
+#: atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Número de enlaces de hipertexto accesibles"
-#: ../atk/atkobject.c:595
+#: atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "El número de enlaces que el AtkHypertext actual tiene"