summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po237
1 files changed, 119 insertions, 118 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index db3c657..67f3648 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: attr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: acl-devel@nongnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-15 15:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-11 19:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -49,104 +49,79 @@ msgstr "positionnement des attributs de %s"
msgid "setting attribute %s for %s"
msgstr "positionnement de l'attribut %s de %s"
-#: tools/attr.c:49
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
-" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n"
-" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n"
-" %s [-LRq] -l pathname # list attrs \n"
-" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
-msgstr ""
-"Utilisation :\n"
-" %s [-LRSq] -s nom_attr [-V val_attr] chemin # affecter la valeur.\n"
-" %s [-LRSq] -g nom_attr chemin # obtenir la valeur.\n"
-" %s [-LRSq] -r nom_attr chemin # supprimer "
-"l'attribut.\n"
-" -s lire la valeur à affecter sur l'entrée standard.\n"
-" -g envoyer la valeur sur la sortie standard.\n"
-
-#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n"
-msgstr "Un seul des commutateurs -s, -g ou -r est autorisé.\n"
-
-#: tools/attr.c:95
-#, c-format
-msgid "-V only allowed with -s\n"
-msgstr "-V n'est compatible qu'avec -s\n"
-
-#: tools/attr.c:140
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option: %c\n"
-msgstr "Option inconnue : %c\n"
-
-#: tools/attr.c:147
-#, c-format
-msgid "A filename to operate on is required\n"
-msgstr "Le nom du fichier auquel s'applique la commande est nécessaire\n"
+#: tools/setfattr.c:75 tools/getfattr.c:100
+msgid "No such attribute"
+msgstr "Attribut inconnu"
-#: tools/attr.c:175
+#: tools/setfattr.c:129
#, c-format
-msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Impossible d'affecter « %s » à %s\n"
+msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
+msgstr "%s : %s : la ligne %d ne contient aucun nom de fichier, abandon\n"
-#: tools/attr.c:180
+#: tools/setfattr.c:133
#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
-msgstr "L'attribut « %s » positionné à une valeur de %d octets pour %s :\n"
+msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n"
+msgstr ""
+"%s : la ligne %d de l'entrée standard ne contient aucun nom de fichier, "
+"abandon\n"
-#: tools/attr.c:198
+#: tools/setfattr.c:180
#, c-format
-msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Impossible d'obtenir « %s » pour %s\n"
+msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
+msgstr "%s %s -- positionner les attributs étendus\n"
-#: tools/attr.c:203
+#: tools/setfattr.c:181 tools/getfattr.c:385
#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
-msgstr "L'attribut « %s » avait une valeur de %d octets pour %s :\n"
+msgid "Usage: %s %s\n"
+msgstr "Utilisation : %s %s\n"
-#: tools/attr.c:216
+#: tools/setfattr.c:182
#, c-format
-msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Impossible de supprimer « %s » de %s\n"
-
-#: tools/attr.c:234
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not list %s\n"
-msgstr "Impossible d'affecter « %s » à %s\n"
+msgid " %s %s\n"
+msgstr ""
-#: tools/attr.c:244
+#: tools/setfattr.c:184
#, fuzzy, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n"
-msgstr "L'attribut « %s » avait une valeur de %d octets pour %s :\n"
+msgid ""
+" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
+" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
+" -v, --value=value use value as the attribute value\n"
+" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
+" --restore=file restore extended attributes\n"
+" --raw attribute value is not encoded\n"
+" --version print version and exit\n"
+" --help this help text\n"
+msgstr ""
+" -n, --name=nom affecter la valeur à l'attribut étendu nom\n"
+" -x, --remove=nom supprimer l'attribut étendu nom\n"
+" -v, --value=val donner à l'attribut la valeur val\n"
+" -h, --no-dereference ne pas déréférencer les liens symboliques\n"
+" --restore=file rétablir les attributs étendus\n"
+" --version afficher la version et quitter\n"
+" --help afficher cette aide\n"
-#: tools/attr.c:256
+#: tools/setfattr.c:264
#, fuzzy, c-format
-msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n"
-msgstr "Au moins un des commutateurs -s, -g ou -r est requis.\n"
-
-#: tools/getfattr.c:99 tools/setfattr.c:75
-msgid "No such attribute"
-msgstr "Attribut inconnu"
+msgid ""
+"Usage: %s %s\n"
+" %s %s\n"
+"Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"Utilisation : %s %s\n"
+"Taper « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: tools/getfattr.c:260
+#: tools/getfattr.c:265
#, c-format
msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
msgstr "%s: Suppression des « / » en tête des chemins absolus\n"
-#: tools/getfattr.c:378
+#: tools/getfattr.c:383
#, c-format
msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
msgstr "%s %s -- obtenir les attributs étendus\n"
-#: tools/getfattr.c:380 tools/setfattr.c:181
-#, c-format
-msgid "Usage: %s %s\n"
-msgstr "Utilisation : %s %s\n"
-
-#: tools/getfattr.c:383
-#, c-format
+#: tools/getfattr.c:388
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -n, --name=name get the named extended attribute value\n"
" -d, --dump get all extended attribute values\n"
@@ -154,6 +129,7 @@ msgid ""
" --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n"
" --only-values print the bare values only\n"
" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
+" --one-file-system skip files on different filesystems\n"
" --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n"
" -R, --recursive recurse into subdirectories\n"
" -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n"
@@ -178,12 +154,12 @@ msgstr ""
" --version afficher la version et quitter\n"
" --help afficher cette aide\n"
-#: tools/getfattr.c:479
+#: tools/getfattr.c:489
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
msgstr "%s: expression rationnelle non valable « %s »\n"
-#: tools/getfattr.c:493
+#: tools/getfattr.c:503
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s %s\n"
@@ -192,54 +168,79 @@ msgstr ""
"Utilisation : %s %s\n"
"Taper « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: tools/setfattr.c:129
+#: tools/attr.c:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
+" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n"
+" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n"
+" %s [-LRq] -l pathname # list attrs \n"
+" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
+msgstr ""
+"Utilisation :\n"
+" %s [-LRSq] -s nom_attr [-V val_attr] chemin # affecter la valeur.\n"
+" %s [-LRSq] -g nom_attr chemin # obtenir la valeur.\n"
+" %s [-LRSq] -r nom_attr chemin # supprimer "
+"l'attribut.\n"
+" -s lire la valeur à affecter sur l'entrée standard.\n"
+" -g envoyer la valeur sur la sortie standard.\n"
+
+#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n"
+msgstr "Un seul des commutateurs -s, -g ou -r est autorisé.\n"
+
+#: tools/attr.c:95 tools/attr.c:161
#, c-format
-msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
-msgstr "%s : %s : la ligne %d ne contient aucun nom de fichier, abandon\n"
+msgid "-V only allowed with -s\n"
+msgstr "-V n'est compatible qu'avec -s\n"
-#: tools/setfattr.c:133
+#: tools/attr.c:140
#, c-format
-msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n"
-msgstr ""
-"%s : la ligne %d de l'entrée standard ne contient aucun nom de fichier, "
-"abandon\n"
+msgid "Unrecognized option: %c\n"
+msgstr "Option inconnue : %c\n"
-#: tools/setfattr.c:180
+#: tools/attr.c:147
#, c-format
-msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
-msgstr "%s %s -- positionner les attributs étendus\n"
+msgid "A filename to operate on is required\n"
+msgstr "Le nom du fichier auquel s'applique la commande est nécessaire\n"
-#: tools/setfattr.c:182
+#: tools/attr.c:179
#, c-format
-msgid " %s %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Impossible d'affecter « %s » à %s\n"
-#: tools/setfattr.c:184
+#: tools/attr.c:184
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
+msgstr "L'attribut « %s » positionné à une valeur de %d octets pour %s :\n"
+
+#: tools/attr.c:202
+#, c-format
+msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Impossible d'obtenir « %s » pour %s\n"
+
+#: tools/attr.c:207
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
+msgstr "L'attribut « %s » avait une valeur de %d octets pour %s :\n"
+
+#: tools/attr.c:220
+#, c-format
+msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Impossible de supprimer « %s » de %s\n"
+
+#: tools/attr.c:238
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
-" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
-" -v, --value=value use value as the attribute value\n"
-" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
-" --restore=file restore extended attributes\n"
-" --raw attribute value is not encoded\n"
-" --version print version and exit\n"
-" --help this help text\n"
-msgstr ""
-" -n, --name=nom affecter la valeur à l'attribut étendu nom\n"
-" -x, --remove=nom supprimer l'attribut étendu nom\n"
-" -v, --value=val donner à l'attribut la valeur val\n"
-" -h, --no-dereference ne pas déréférencer les liens symboliques\n"
-" --restore=file rétablir les attributs étendus\n"
-" --version afficher la version et quitter\n"
-" --help afficher cette aide\n"
+msgid "Could not list %s\n"
+msgstr "Impossible d'affecter « %s » à %s\n"
-#: tools/setfattr.c:264
+#: tools/attr.c:248
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s %s\n"
-" %s %s\n"
-"Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr ""
-"Utilisation : %s %s\n"
-"Taper « %s --help » pour plus d'informations.\n"
+msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n"
+msgstr "L'attribut « %s » avait une valeur de %d octets pour %s :\n"
+
+#: tools/attr.c:260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n"
+msgstr "Au moins un des commutateurs -s, -g ou -r est requis.\n"