summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po237
1 files changed, 119 insertions, 118 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7fc31f6..1755bf7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: attr-2.4.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: acl-devel@nongnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-15 15:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-11 19:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-21 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -52,103 +52,80 @@ msgstr "ustawianie atrybutów dla %s"
msgid "setting attribute %s for %s"
msgstr "ustawianie atrybutu %s dla %s"
-#: tools/attr.c:49
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
-" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n"
-" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n"
-" %s [-LRq] -l pathname # list attrs \n"
-" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
-msgstr ""
-"Składnia: %s [-LRSq] -s atrybut [-V wartość] ścieżka # ustawienie wartości\n"
-" %s [-LRSq] -g atrybut ścieżka # odczytanie wartości\n"
-" %s [-LRSq] -r atrybut ścieżka # usunięcie atrybutu\n"
-" %s [-LRq] -l ścieżka # lista atrybutów\n"
-" -s odczytuje wartość ze standardowego wejścia,\n"
-" -g zapisuje na standardowe wyjście\n"
-
-#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122
-#, c-format
-msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n"
-msgstr "Dozwolone jest tylko jedno z -s, -g, -r lub -l\n"
-
-#: tools/attr.c:95
-#, c-format
-msgid "-V only allowed with -s\n"
-msgstr "-V dozwolone tylko z -s\n"
-
-#: tools/attr.c:140
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option: %c\n"
-msgstr "Nierozpoznana opcja: %c\n"
-
-#: tools/attr.c:147
-#, c-format
-msgid "A filename to operate on is required\n"
-msgstr "Nazwa pliku do operacji jest obowiązkowa\n"
+#: tools/setfattr.c:75 tools/getfattr.c:100
+msgid "No such attribute"
+msgstr "Nie ma takiego atrybutu"
-#: tools/attr.c:175
+#: tools/setfattr.c:129
#, c-format
-msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Nie można ustawić \"%s\" dla %s\n"
+msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
+msgstr "%s: %s: Nie znaleziono nazwy pliku w linii %d, przerwanie pracy\n"
-#: tools/attr.c:180
+#: tools/setfattr.c:133
#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
-msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s ustawiono na wartość %2$d-bajtową:\n"
+msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n"
+msgstr ""
+"%s: Nie znaleziono nazwy pliku w linii %d standardowego wejścia, przerwanie "
+"pracy\n"
-#: tools/attr.c:198
+#: tools/setfattr.c:180
#, c-format
-msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Nie można odczytać \"%s\" dla %s\n"
+msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
+msgstr "%s %s -- ustawianie rozszerzonych atrybutów\n"
-#: tools/attr.c:203
+#: tools/setfattr.c:181 tools/getfattr.c:385
#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
-msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s miał wartość %2$d-bajtową:\n"
+msgid "Usage: %s %s\n"
+msgstr "Składnia: %s %s\n"
-#: tools/attr.c:216
+#: tools/setfattr.c:182
#, c-format
-msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Nie można usunąć \"%s\" dla %s\n"
+msgid " %s %s\n"
+msgstr " %s %s\n"
-#: tools/attr.c:234
+#: tools/setfattr.c:184
#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not list %s\n"
-msgstr "Nie można wypisać listy \"%s\" dla %s\n"
-
-#: tools/attr.c:244
-#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n"
-msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s ma wartość %2$d-bajtową\n"
+msgid ""
+" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
+" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
+" -v, --value=value use value as the attribute value\n"
+" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
+" --restore=file restore extended attributes\n"
+" --raw attribute value is not encoded\n"
+" --version print version and exit\n"
+" --help this help text\n"
+msgstr ""
+" -n, --name=nazwa ustawienie wartości atrybutu po nazwie\n"
+" -x, --remove=nazwa usunięcie atrybutu po nazwie\n"
+" -v, --value=wartości użycie wartości jako wartości atrybutu\n"
+" -h, --no-dereference nie podążanie za dowiązaniami symbolicznymi\n"
+" --restore=plik odtworzenie rozszerzonych atrybutów\n"
+" --version wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie\n"
+" --help ten tekst pomocy\n"
-#: tools/attr.c:256
+#: tools/setfattr.c:264
#, c-format
-msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n"
-msgstr "Wymagane jest co najmniej jedno z -s, -g, -r lub -l\n"
-
-#: tools/getfattr.c:99 tools/setfattr.c:75
-msgid "No such attribute"
-msgstr "Nie ma takiego atrybutu"
+msgid ""
+"Usage: %s %s\n"
+" %s %s\n"
+"Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"Składnia: %s %s\n"
+" %s %s\n"
+"`%s --help' wyświetli więcej informacji.\n"
-#: tools/getfattr.c:260
+#: tools/getfattr.c:265
#, c-format
msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
msgstr "%s: Usunięcie wiodącego '/' ze ścieżek bezwzględnych\n"
-#: tools/getfattr.c:378
+#: tools/getfattr.c:383
#, c-format
msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
msgstr "%s %s -- odczyt rozszerzonych atrybutów\n"
-#: tools/getfattr.c:380 tools/setfattr.c:181
-#, c-format
-msgid "Usage: %s %s\n"
-msgstr "Składnia: %s %s\n"
-
-#: tools/getfattr.c:383
-#, c-format
+#: tools/getfattr.c:388
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" -n, --name=name get the named extended attribute value\n"
" -d, --dump get all extended attribute values\n"
@@ -156,6 +133,7 @@ msgid ""
" --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n"
" --only-values print the bare values only\n"
" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
+" --one-file-system skip files on different filesystems\n"
" --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n"
" -R, --recursive recurse into subdirectories\n"
" -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n"
@@ -182,12 +160,12 @@ msgstr ""
" --version wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie\n"
" --help ten tekst pomocy\n"
-#: tools/getfattr.c:479
+#: tools/getfattr.c:489
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
msgstr "%s: błędne wyrażenie regularne \"%s\"\n"
-#: tools/getfattr.c:493
+#: tools/getfattr.c:503
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s %s\n"
@@ -196,55 +174,78 @@ msgstr ""
"Składnia: %s %s\n"
"`%s --help' wyświetli więcej informacji.\n"
-#: tools/setfattr.c:129
+#: tools/attr.c:49
#, c-format
-msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
-msgstr "%s: %s: Nie znaleziono nazwy pliku w linii %d, przerwanie pracy\n"
+msgid ""
+"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
+" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n"
+" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n"
+" %s [-LRq] -l pathname # list attrs \n"
+" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
+msgstr ""
+"Składnia: %s [-LRSq] -s atrybut [-V wartość] ścieżka # ustawienie wartości\n"
+" %s [-LRSq] -g atrybut ścieżka # odczytanie wartości\n"
+" %s [-LRSq] -r atrybut ścieżka # usunięcie atrybutu\n"
+" %s [-LRq] -l ścieżka # lista atrybutów\n"
+" -s odczytuje wartość ze standardowego wejścia,\n"
+" -g zapisuje na standardowe wyjście\n"
-#: tools/setfattr.c:133
+#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122
#, c-format
-msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n"
-msgstr ""
-"%s: Nie znaleziono nazwy pliku w linii %d standardowego wejścia, przerwanie "
-"pracy\n"
+msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n"
+msgstr "Dozwolone jest tylko jedno z -s, -g, -r lub -l\n"
-#: tools/setfattr.c:180
+#: tools/attr.c:95 tools/attr.c:161
#, c-format
-msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
-msgstr "%s %s -- ustawianie rozszerzonych atrybutów\n"
+msgid "-V only allowed with -s\n"
+msgstr "-V dozwolone tylko z -s\n"
-#: tools/setfattr.c:182
+#: tools/attr.c:140
#, c-format
-msgid " %s %s\n"
-msgstr " %s %s\n"
+msgid "Unrecognized option: %c\n"
+msgstr "Nierozpoznana opcja: %c\n"
-#: tools/setfattr.c:184
+#: tools/attr.c:147
+#, c-format
+msgid "A filename to operate on is required\n"
+msgstr "Nazwa pliku do operacji jest obowiązkowa\n"
+
+#: tools/attr.c:179
+#, c-format
+msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Nie można ustawić \"%s\" dla %s\n"
+
+#: tools/attr.c:184
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
+msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s ustawiono na wartość %2$d-bajtową:\n"
+
+#: tools/attr.c:202
+#, c-format
+msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Nie można odczytać \"%s\" dla %s\n"
+
+#: tools/attr.c:207
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
+msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s miał wartość %2$d-bajtową:\n"
+
+#: tools/attr.c:220
+#, c-format
+msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Nie można usunąć \"%s\" dla %s\n"
+
+#: tools/attr.c:238
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
-" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
-" -v, --value=value use value as the attribute value\n"
-" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
-" --restore=file restore extended attributes\n"
-" --raw attribute value is not encoded\n"
-" --version print version and exit\n"
-" --help this help text\n"
-msgstr ""
-" -n, --name=nazwa ustawienie wartości atrybutu po nazwie\n"
-" -x, --remove=nazwa usunięcie atrybutu po nazwie\n"
-" -v, --value=wartości użycie wartości jako wartości atrybutu\n"
-" -h, --no-dereference nie podążanie za dowiązaniami symbolicznymi\n"
-" --restore=plik odtworzenie rozszerzonych atrybutów\n"
-" --version wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie\n"
-" --help ten tekst pomocy\n"
+msgid "Could not list %s\n"
+msgstr "Nie można wypisać listy \"%s\" dla %s\n"
-#: tools/setfattr.c:264
+#: tools/attr.c:248
#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s %s\n"
-" %s %s\n"
-"Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr ""
-"Składnia: %s %s\n"
-" %s %s\n"
-"`%s --help' wyświetli więcej informacji.\n"
+msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n"
+msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s ma wartość %2$d-bajtową\n"
+
+#: tools/attr.c:260
+#, c-format
+msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n"
+msgstr "Wymagane jest co najmniej jedno z -s, -g, -r lub -l\n"