summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
blob: 8899e03efb39c43373786817b59621b172c82337 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
# Copyright (C) 2000  Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2002, 2003  Andreas Grünbacher <a.gruenbacher@computer.org>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify it
# under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 2 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# German translation for ATTR utilities
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: attr-2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: acl-devel@nongnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 19:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-23 01:31+0100\n"
"Last-Translator: Andreas Grünbacher <a.gruenbacher@computer.org>\n"
"Language-Team:  <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: libattr/attr_copy_fd.c:80 libattr/attr_copy_fd.c:95
#: libattr/attr_copy_file.c:78 libattr/attr_copy_file.c:93
#, c-format
msgid "listing attributes of %s"
msgstr "Auslisten von Attributen von %s"

#: libattr/attr_copy_fd.c:115 libattr/attr_copy_fd.c:132
#: libattr/attr_copy_file.c:113 libattr/attr_copy_file.c:130
#, c-format
msgid "getting attribute %s of %s"
msgstr "Lesen von Attribut %s von %s"

#: libattr/attr_copy_fd.c:145 libattr/attr_copy_fd.c:164
#: libattr/attr_copy_file.c:143 libattr/attr_copy_file.c:162
#, c-format
msgid "setting attributes for %s"
msgstr "Setzen von Attributen für %s"

#: libattr/attr_copy_fd.c:152 libattr/attr_copy_file.c:150
#, c-format
msgid "setting attribute %s for %s"
msgstr "Setzen von Attribut %s für %s"

#: tools/setfattr.c:75 tools/getfattr.c:100
msgid "No such attribute"
msgstr "Kein solches Attribut"

#: tools/setfattr.c:129
#, c-format
msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
msgstr "%s: %s: Kein Dateiname in Zeile %d gefunden, Abbruch\n"

#: tools/setfattr.c:133
#, c-format
msgid "%s: No filename found in line %d of standard input, aborting\n"
msgstr "%s: Kein Dateiname in Zeile %d der Standardeingabe gefunden, Abbruch\n"

#: tools/setfattr.c:180
#, c-format
msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
msgstr "%s %s -- Erweiterte Attribute setzen\n"

#: tools/setfattr.c:181 tools/getfattr.c:385
#, c-format
msgid "Usage: %s %s\n"
msgstr "Verwendung: %s %s\n"

#: tools/setfattr.c:182
#, c-format
msgid "       %s %s\n"
msgstr ""

#: tools/setfattr.c:184
#, c-format
msgid ""
"  -n, --name=name         set the value of the named extended attribute\n"
"  -x, --remove=name       remove the named extended attribute\n"
"  -v, --value=value       use value as the attribute value\n"
"  -h, --no-dereference    do not dereference symbolic links\n"
"      --restore=file      restore extended attributes\n"
"      --raw               attribute value is not encoded\n"
"      --version           print version and exit\n"
"      --help              this help text\n"
msgstr ""
"  -n, --name=name         Name des Attributs, das gesetzt werden soll\n"
"  -x, --remove=name       Entfernt das angegebene erweiterte Attribut\n"
"  -v, --value=wert        Wert für das erweiterte Attribut\n"
"  -h, --no-dereference    Symbolische Links nicht dereferenzieren\n"
"      --restore=datei     Erweiterte Attribute wiederhestellen\n"
"      --raw               Wert des Attributs ist nicht codiert\n"
"      --version           Die Version ausgeben\n"
"      --help              Diese Hilfe\n"

#: tools/setfattr.c:264
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s %s\n"
"       %s %s\n"
"Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
"Verwendung: %s %s\n"
"       %s %s\n"
"Weiterführende Informationen mit `%s --help'.\n"

#: tools/getfattr.c:265
#, c-format
msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
msgstr "%s: Entferne führenden '/' von absoluten Pfadnamen\n"

#: tools/getfattr.c:383
#, c-format
msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
msgstr "%s %s -- erweiterte Attribute lesen\n"

#: tools/getfattr.c:388
#, c-format
msgid ""
"  -n, --name=name         get the named extended attribute value\n"
"  -d, --dump              get all extended attribute values\n"
"  -e, --encoding=...      encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n"
"      --match=pattern     only get attributes with names matching pattern\n"
"      --only-values       print the bare values only\n"
"  -h, --no-dereference    do not dereference symbolic links\n"
"      --one-file-system   skip files on different filesystems\n"
"      --absolute-names    don't strip leading '/' in pathnames\n"
"  -R, --recursive         recurse into subdirectories\n"
"  -L, --logical           logical walk, follow symbolic links\n"
"  -P  --physical          physical walk, do not follow symbolic links\n"
"      --version           print version and exit\n"
"      --help              this help text\n"
msgstr ""
"  -n, --name=name         Das angegebene erweiterte Attribut lesen\n"
"  -d, --dump              Alle erweiterten Attribute lesen\n"
"  -e, --encoding=...      Wert codieren (als 'text', 'hex' oder 'base64')\n"
"      --match=muster      Nur Attribute, die mit muster übereinstimmen\n"
"      --only-values       Die Attributwerte ohne Codierung ausgeben\n"
"  -h, --no-dereference    Symbolische Links nicht dereferenzieren\n"
"      --one-file-system   Dateien auf anderen Dateisystemen überspringen\n"
"      --absolute-names    Führende '/' in Pfadnamen nicht entfernen\n"
"  -R, --recursive         In Unterverzeichnisse wechseln\n"
"  -L, --logical           Alle symbolischen Links verfolgen\n"
"  -P  --physical          Symbolische Links nicht verfolgen\n"
"      --version           Die Version ausgeben\n"
"      --help              Diese Hilfe\n"

#: tools/getfattr.c:489
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
msgstr "%s: ungültiger regulärer Ausdruck \"%s\"\n"

#: tools/getfattr.c:503
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s %s\n"
"Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
"Verwendung: %s %s\n"
"Weiterführende Informationen mit `%s --help'.\n"

#: tools/attr.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname  # set value\n"
"       %s [-LRSq] -g attrname pathname                 # get value\n"
"       %s [-LRSq] -r attrname pathname                 # remove attr\n"
"       %s [-LRq]  -l pathname                          # list attrs \n"
"      -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
msgstr ""
"Verwendung: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pfadname  # Wert setzen\n"
"            %s [-LRSq] -g attrname pfadname                 # Wert lesen\n"
"            %s [-LRSq] -r attrname pfadname                 # Wert "
"entfernen\n"
"            %s [-LRq]  -l pfadname                          # Attribute "
"auflisten\n"
"            -s liest einen Wert von stdin, -g schreibt einen Wert auf "
"stdout\n"

#: tools/attr.c:87 tools/attr.c:104 tools/attr.c:113 tools/attr.c:122
#, c-format
msgid "Only one of -s, -g, -r, or -l allowed\n"
msgstr "Nur eine der Optionen -s, -g, -r oder -l erlaubt\n"

#: tools/attr.c:95 tools/attr.c:161
#, c-format
msgid "-V only allowed with -s\n"
msgstr "-V nur mit -s erlaubt\n"

#: tools/attr.c:140
#, c-format
msgid "Unrecognized option: %c\n"
msgstr "Unbekannte Option: %c\n"

#: tools/attr.c:147
#, c-format
msgid "A filename to operate on is required\n"
msgstr "Der Name der zu verwendenden Datei ist erforderlich\n"

#: tools/attr.c:179
#, c-format
msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
msgstr "Konnte \"%s\" für %s nicht setzen\n"

#: tools/attr.c:184
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s auf einen %2$d-Byte-Wert gesetzt:\n"

#: tools/attr.c:202
#, c-format
msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
msgstr "Konnte \"%s\" von %s nicht lesen\n"

#: tools/attr.c:207
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s hat einen %2$d-Byte-Wert:\n"

#: tools/attr.c:220
#, c-format
msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
msgstr "Konnte \"%s\" von %s nicht entfernen\n"

#: tools/attr.c:238
#, c-format
msgid "Could not list %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht auflisten\n"

#: tools/attr.c:248
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" has a %d byte value for %s\n"
msgstr "Attribut \"%1$s\" von %3$s hat einen %2$d-Byte-Wert\n"

#: tools/attr.c:260
#, c-format
msgid "At least one of -s, -g, -r, or -l is required\n"
msgstr "Eine der Optionen -s, -g, -r oder -l ist erforderlich\n"