summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Eggert <eggert@cs.ucla.edu>2003-06-17 08:23:04 +0000
committerPaul Eggert <eggert@cs.ucla.edu>2003-06-17 08:23:04 +0000
commit7a5a3475cfd3e4a313941dc5faa6aebca01c1206 (patch)
treeef0ac1858520f367d295ff7d9bed6029a451f968 /po
parent7cc661648b7cf31ef6fe69f27f13349b1ae8f9e9 (diff)
downloadbison-7a5a3475cfd3e4a313941dc5faa6aebca01c1206.tar.gz
(MSGID_BUGS_ADDRESS): New macro, for gettext 0.12.1.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/Makevars16
1 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
index 8b09f53b..4fad0308 100644
--- a/po/Makevars
+++ b/po/Makevars
@@ -20,6 +20,22 @@ XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
# their copyright.
COPYRIGHT_HOLDER = Free Software Foundation, Inc.
+# This is the email address or URL to which the translators shall report
+# bugs in the untranslated strings:
+# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
+# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
+# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
+# understood.
+# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
+# money.
+# - Pluralisation problems.
+# - Incorrect English spelling.
+# - Incorrect formatting.
+# It can be your email address, or a mailing list address where translators
+# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
+# which the translators can contact you.
+MSGID_BUGS_ADDRESS = bug-bison@gnu.org
+
# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
# message catalogs shall be used. It is usually empty.
EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =