diff options
Diffstat (limited to 'docs/_locale/pt_BR/LC_MESSAGES/index.po')
-rw-r--r-- | docs/_locale/pt_BR/LC_MESSAGES/index.po | 70 |
1 files changed, 37 insertions, 33 deletions
diff --git a/docs/_locale/pt_BR/LC_MESSAGES/index.po b/docs/_locale/pt_BR/LC_MESSAGES/index.po index 5d78776..ccb9ccd 100644 --- a/docs/_locale/pt_BR/LC_MESSAGES/index.po +++ b/docs/_locale/pt_BR/LC_MESSAGES/index.po @@ -1,19 +1,19 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2009-2017, Marcel Hellkamp +# Copyright (C) 2009-2020, Marcel Hellkamp # This file is distributed under the same license as the Bottle package. # # Translators: # alephmelo <alephmelo@icloud.com>, 2015 # Igor P. Leroy <ip.leroy@gmail.com>, 2015 # Igor P. Leroy <ip.leroy@gmail.com>, 2015 -# Thiago Avelino <thiago@avelino.xxx>, 2015 +# Thiago Avelino <t@avelino.xxx>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bottle\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-19 14:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-14 18:04+0000\n" -"Last-Translator: alephmelo <alephmelo@icloud.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-31 18:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 17:35+0000\n" +"Last-Translator: defnull <marc@gsites.de>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/bottle/bottle/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,112 +21,116 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ../../index.rst:21 +#: ../../index.rst:20 msgid "Bottle: Python Web Framework" msgstr "Bottle: Python Web Framework" -#: ../../index.rst:23 +#: ../../index.rst:22 msgid "" "Bottle is a fast, simple and lightweight WSGI_ micro web-framework for " "Python_. It is distributed as a single file module and has no dependencies " "other than the `Python Standard Library <http://docs.python.org/library/>`_." msgstr "Bottle é um simples, rápido, e leve WSGI_ micro web-framework para Python_. Ele é distribuído como um único arquivo (módulo) e não tem dependências que além `Biblioteca padrão do Python <http://docs.python.org/library/>`_." -#: ../../index.rst:26 +#: ../../index.rst:25 msgid "" "**Routing:** Requests to function-call mapping with support for clean and " "dynamic URLs." msgstr "**Rotas:** Solicitações de chamada de função de mapeamento com suporte para URLs limpas e dinâmicos." -#: ../../index.rst:27 +#: ../../index.rst:26 msgid "" "**Templates:** Fast and pythonic :ref:`built-in template engine <tutorial-" "templates>` and support for mako_, jinja2_ and cheetah_ templates." msgstr "**Templates:**Rápido e pythonico :ref:`mecanismo de templates interno <tutorial-templates>` e suporte para mako_, jinja2_ and cheetah_ templates." -#: ../../index.rst:28 +#: ../../index.rst:27 msgid "" "**Utilities:** Convenient access to form data, file uploads, cookies, " "headers and other HTTP-related metadata." msgstr "**Utilitários:** Conveniente acesso a dados de formulários, upload de arquivos, cookies, cabeçalhos e outros metadados relacionados ao HTTP." -#: ../../index.rst:29 +#: ../../index.rst:28 msgid "" "**Server:** Built-in HTTP development server and support for paste_, " -"fapws3_, bjoern_, gae_, cherrypy_ or any other WSGI_ capable HTTP server." -msgstr "**Servidor:** Servidor HTTP interno para desenvolvimento e suporte para paste_, fapws3_, bjoern_, gae_, cherrypy_ ou qualquer outro WSGI_ capaz de servir HTTP" +"bjoern_, gae_, cherrypy_ or any other WSGI_ capable HTTP server." +msgstr "" -#: ../../index.rst:32 +#: ../../index.rst:31 msgid "Example: \"Hello World\" in a bottle" msgstr "Exemplo: \"Olá Mundo\" em bottle" -#: ../../index.rst:43 +#: ../../index.rst:42 msgid "" "Run this script or paste it into a Python console, then point your browser " "to `<http://localhost:8080/hello/world>`_. That's it." msgstr "Execute este script ou cole em um console de Python, em seguida, acesse em seu navegador o `<http://localhost:8080/hello/world>`_. Feito!" -#: ../../index.rst:46 +#: ../../index.rst:45 msgid "Download and Install" msgstr "Download e Instalar" -#: ../../index.rst:49 +#: ../../index.rst:48 msgid "" -"Install the latest stable release with ``pip install bottle``, " -"``easy_install -U bottle`` or download `bottle.py`__ (unstable) into your " -"project directory. There are no hard [1]_ dependencies other than the Python" -" standard library. Bottle runs with **Python 2.7 and 3.4+**." -msgstr "Instale a última versão estável com ``pip install bottle``, ``easy_install -U bottle`` ou faça o download do `bottle.py`__(instável) dentro do diretório do seu projeto. Não há depedências [1]_ além das bibliotecas padrões do Python. Bottle é compatível com **Python 2.7 e 3.4+**." +"Install the latest stable release with ``pip install bottle`` or download " +"`bottle.py`__ (unstable) into your project directory. There are no hard [1]_" +" dependencies other than the Python standard library. Bottle supports " +"**Python 2.7 and Python 3**." +msgstr "" + +#: ../../index.rst:50 +msgid "Support for Python 2.5 and 2.6 was dropped with this release." +msgstr "" -#: ../../index.rst:52 +#: ../../index.rst:55 msgid "User's Guide" msgstr "Guia do usuário" -#: ../../index.rst:53 +#: ../../index.rst:56 msgid "" "Start here if you want to learn how to use the bottle framework for web " "development. If you have any questions not answered here, feel free to ask " "the `mailing list <mailto:bottlepy@googlegroups.com>`_." msgstr "Comece por aqui se você quer aprender como usar o bottle framework para desenvolvimento web. Se você tiver quaisquer perguntas não respondidas aqui, sinta-se livre para pedir ajuda a `lista de discussão <mailto:bottlepy@googlegroups.com>`_." -#: ../../index.rst:68 +#: ../../index.rst:71 msgid "Knowledge Base" msgstr "Base de conhecimento" -#: ../../index.rst:69 +#: ../../index.rst:72 msgid "A collection of articles, guides and HOWTOs." msgstr "Uma coleção de artigos, guias e COMO FAZER." -#: ../../index.rst:81 +#: ../../index.rst:84 msgid "Development and Contribution" msgstr "Desenvolvimento e contribuição" -#: ../../index.rst:83 +#: ../../index.rst:86 msgid "" "These chapters are intended for developers interested in the bottle " "development and release workflow." msgstr "Esses capítulos são destinados a desenvolvedores interessados no desenvolvimento do bottle e entender o fluxo de contribuição." -#: ../../index.rst:100 +#: ../../index.rst:103 msgid "License" msgstr "Licença" -#: ../../index.rst:102 +#: ../../index.rst:105 msgid "Code and documentation are available according to the MIT License:" msgstr "Código e documentação estão disponíveis sobre a licença MIT:" -#: ../../index.rst:107 +#: ../../index.rst:110 msgid "" "The Bottle logo however is *NOT* covered by that license. It is allowed to " "use the logo as a link to the bottle homepage or in direct context with the " "unmodified library. In all other cases please ask first." msgstr "O logotipo do bottle no entanto *NÃO é* abrangido pela licença (MIT). É permitido usar o logotipo como um link para a home page do bottle ou em contexto direto com a biblioteca não modificado. Nos outros casos, por favor, pergunte primeiro." -#: ../../index.rst:112 +#: ../../index.rst:115 msgid "Footnotes" msgstr "Notas de rodapé" -#: ../../index.rst:113 +#: ../../index.rst:116 msgid "" "Usage of the template or server adapter classes requires the corresponding " "template or server modules." |