summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/_locale/zh_CN/LC_MESSAGES/index.po
blob: 1643558fe1dc6a696cebafaefe1b056e11f1ba99 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2009-2017, Marcel Hellkamp
# This file is distributed under the same license as the Bottle package.
# 
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bottle\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-19 14:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 21:06+0000\n"
"Last-Translator: defnull <marc@gsites.de>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/bottle/bottle/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../../index.rst:21
msgid "Bottle: Python Web Framework"
msgstr "Bottle: Python Web框架"

#: ../../index.rst:23
msgid ""
"Bottle is a fast, simple and lightweight WSGI_ micro web-framework for "
"Python_. It is distributed as a single file module and has no dependencies "
"other than the `Python Standard Library <http://docs.python.org/library/>`_."
msgstr "Bottle是一个快速,简单,轻量级的 Python_ WSGI_ Web框架。单一文件,只依赖 `Python标准库 <http://docs.python.org/library/>`_ 。"

#: ../../index.rst:26
msgid ""
"**Routing:** Requests to function-call mapping with support for clean and  "
"dynamic URLs."
msgstr "**URL映射(Routing):** 将URL请求映射到Python函数,支持动态URL,且URL更简洁。"

#: ../../index.rst:27
msgid ""
"**Templates:** Fast and pythonic :ref:`built-in template engine <tutorial-"
"templates>` and support for mako_, jinja2_ and cheetah_ templates."
msgstr "**模板(Templates):** 快速且pythonic的 :ref:`内置模板引擎 <tutorial-templates>` ,同时支持 mako_ , jinja2_ 和 cheetah_ 等模板。"

#: ../../index.rst:28
msgid ""
"**Utilities:** Convenient access to form data, file uploads, cookies, "
"headers and other HTTP-related metadata."
msgstr "**基础功能(Utilities):** 方便地访问表单数据,上传文件,使用cookie,查看HTTP元数据。"

#: ../../index.rst:29
msgid ""
"**Server:** Built-in HTTP development server and support for paste_, "
"fapws3_, bjoern_, gae_, cherrypy_ or any other WSGI_ capable HTTP server."
msgstr ""

#: ../../index.rst:32
msgid "Example: \"Hello World\" in a bottle"
msgstr "示例: \"Hello World\""

#: ../../index.rst:43
msgid ""
"Run this script or paste it into a Python console, then point your browser "
"to `<http://localhost:8080/hello/world>`_. That's it."
msgstr "将其保存为py文件并执行,用浏览器访问 `<http://localhost:8080/hello/world>`_ 即可看到效果。就这么简单!"

#: ../../index.rst:46
msgid "Download and Install"
msgstr "下载和安装"

#: ../../index.rst:49
msgid ""
"Install the latest stable release with ``pip install bottle``, "
"``easy_install -U bottle`` or download `bottle.py`__ (unstable) into your "
"project directory. There are no hard [1]_ dependencies other than the Python"
" standard library. Bottle runs with **Python 2.7 and 3.4+**."
msgstr ""

#: ../../index.rst:52
msgid "User's Guide"
msgstr "用户指南"

#: ../../index.rst:53
msgid ""
"Start here if you want to learn how to use the bottle framework for web "
"development. If you have any questions not answered here, feel free to ask "
"the `mailing list <mailto:bottlepy@googlegroups.com>`_."
msgstr "如果你有将Bottle用于Web开发的打算,请继续看下去。如果这份文档没有解决你遇到的问题,尽管在 `邮件列表 <mailto:bottlepy@googlegroups.com>`_ 中吼出来吧(译者注:用英文哦)。"

#: ../../index.rst:68
msgid "Knowledge Base"
msgstr "知识库"

#: ../../index.rst:69
msgid "A collection of articles, guides and HOWTOs."
msgstr "收集文章,使用指南和HOWTO"

#: ../../index.rst:81
msgid "Development and Contribution"
msgstr "开发和贡献"

#: ../../index.rst:83
msgid ""
"These chapters are intended for developers interested in the bottle "
"development and release workflow."
msgstr "这些章节是为那些对Bottle的开发和发布流程感兴趣的开发者准备的。"

#: ../../index.rst:100
msgid "License"
msgstr "许可证"

#: ../../index.rst:102
msgid "Code and documentation are available according to the MIT License:"
msgstr "代码和文件皆使用MIT许可证:"

#: ../../index.rst:107
msgid ""
"The Bottle logo however is *NOT* covered by that license. It is allowed to "
"use the logo as a link to the bottle homepage or in direct context with the "
"unmodified library. In all other cases please ask first."
msgstr "然而,许可证 *不包含* Bottle的logo。logo用作指向Bottle主页的连接,或未修改过的类库。如要用于其它用途,请先请求许可。"

#: ../../index.rst:112
msgid "Footnotes"
msgstr "脚注"

#: ../../index.rst:113
msgid ""
"Usage of the template or server adapter classes requires the corresponding "
"template or server modules."
msgstr ""