summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKhoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>2012-03-10 13:44:21 +0100
committerAndre Klapper <a9016009@gmx.de>2012-03-10 13:44:21 +0100
commit716a4b5e933ffd49d9925ff1362323e0b35bf997 (patch)
treeb8ce5f3088c4e85f27c6a7da551c8507c46730de
parentc74201c370ec4a21c12c9f35fa6636f8f5abc8df (diff)
downloadcaribou-716a4b5e933ffd49d9925ff1362323e0b35bf997.tar.gz
Add initial Khmer translation
-rw-r--r--po/LINGUAS3
-rw-r--r--po/km.po278
2 files changed, 280 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 8dbbe93..d54f588 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -27,8 +27,9 @@ hu
id
it
ja
-ko
+km
kn
+ko
lv
lt
mk
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
new file mode 100644
index 0000000..951482f
--- /dev/null
+++ b/po/km.po
@@ -0,0 +1,278 @@
+# translation of caribou.master.po to Khmer
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2012.
+# Seng Sutha <sutha@khmeros.info>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: caribou.master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-11 15:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-23 09:32+0700\n"
+"Last-Translator: Seng Sutha <sutha@khmeros.info>\n"
+"Language-Team: Khmer <supprot@khmeros.info>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: WordForge 0.8 RC1\n"
+"X-Language: km-KH\n"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5
+msgid "Caribou Preferences"
+msgstr "ចំណូសចិត្ត Caribou"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6
+msgid "Scanning"
+msgstr "ការ​វិភាគ​រក"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8
+msgid "Enable scanning"
+msgstr "បើក​ការ​វិភាគ​រក"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9
+msgid "Enable switch scanning"
+msgstr "បើក​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ការ​វិភាគរក"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12
+msgid "General"
+msgstr "ទូទៅ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13
+msgid "Scanning mode"
+msgstr "របៀប​ក្នុង​ការ​វិភាគ​រក"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15
+msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear"
+msgstr "ប្រភេទ​ក្នុង​ការ​វិភាគ​រក ក្រុមរង ជួរដេក ឬ​លីនេអ៊ែរ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16
+msgid "Subgroups"
+msgstr "ក្រុមរង"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17
+msgid "Rows"
+msgstr "ជួរដេក"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18
+msgid "Linear"
+msgstr "លីនេអ៊ែរ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20
+msgid "Step time"
+msgstr "ពេលវេលា​តាម​ដំណាក់កាល"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21
+msgid "Time between key transitions"
+msgstr "ពេលវេលា​ចន្លោះ​​ការ​បកប្រែ​អំពី​សោ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24
+msgid "Inverse scanning"
+msgstr "ការ​វិភាគ​រក​បញ្ច្រាស"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25
+msgid "Step with the switch, activate by dwelling"
+msgstr "ជំហាន​ក្នុង​ការ​ប្ដូរ​ ធ្វើ​ឲ្យ​សកម្ម​តាម​ទីកន្លែង"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28
+msgid "Auto-restart scanning"
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​វិភាគ​រក​​ឡើងវិញ​​ស្វ័យប្រវត្តិ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29
+msgid "Automatically restart scanning after item activation"
+msgstr "ចាប់ផ្ដើម​វិភាគ​រក​ឡើយ​វិញ​ដោយ​ស្វ័យប្រវត្តិ ក្រោយពេល​ធាតុ​សកម្ម"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30
+msgid "Scan cycles"
+msgstr "ខួប​វិភាគ​រក"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31
+msgid "One"
+msgstr "មួយ​"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32
+msgid "Two"
+msgstr "ពីរ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33
+msgid "Three"
+msgstr "​បី"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34
+msgid "Four"
+msgstr "បួន"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35
+msgid "Five"
+msgstr "ប្រាំ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38
+msgid "Input"
+msgstr "ព័ត៌មាន​បញ្ចូល​"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39
+msgid "Switch device"
+msgstr "ប្ដូរ​ឧបករណ៍"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41
+msgid "Switch device, keyboard or mouse"
+msgstr "ប្ដូរ​ឧបករណ៍ ក្ដារ​ចុច ឬ​កណ្ដុរ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43
+msgid "Keyboard"
+msgstr "ក្ដារចុច"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44
+msgid "Mouse"
+msgstr "កណ្ដុរ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46
+msgid "Switch key"
+msgstr "ប្ដូរ​គ្រាប់ចុច"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48
+msgid "Key to use with scanning mode"
+msgstr "គ្រាប់​ចុច​ត្រូវ​ប្រើ​ដោយ​មាន​របៀប​ក្នុង​ការ​វិភាគ​រក"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50
+msgid "Right shift"
+msgstr "ប្ដូរ​ (Right) ​ខាងស្ដាំ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51
+msgid "Left shift"
+msgstr "ប្ដូរ (shift) ខាងឆ្វេង"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52
+msgid "Space"
+msgstr "ចន្លោះ"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53
+msgid "Alt Gr"
+msgstr "ឆ្លាស់ (Alt Gr)"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54
+msgid "Num lock"
+msgstr "លេខ (Num lock)"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55
+msgid "Switch button"
+msgstr "ប្ដូរ​ប៊ូតុង"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58
+msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
+msgstr "ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ត្រូវ​ប្រើ​ក្នុង​របៀប​​ក្នុង​ការ​វិភាគ​រក"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60
+msgid "Button 1"
+msgstr "ប៊ូតុង ១"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61
+msgid "Button 2"
+msgstr "ប៊ូតុង ២"
+
+#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62
+msgid "Button 3"
+msgstr "ប៊ូតុង ៣"
+
+#: ../caribou/__init__.py:2
+msgid "Caribou"
+msgstr "Caribou"
+
+#: ../caribou/daemon/main.py:34
+#, python-format
+msgid "Error starting %s"
+msgstr "កំហុស​ក្នុង​ការ​ចាប់ផ្ដើម %s"
+
+#: ../caribou/daemon/main.py:45
+#, python-format
+msgid ""
+"In order to use %s, accessibility needs to be enabled. Do you want to enable "
+"it now?"
+msgstr ""
+"ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ប្រើ %s ចាំបាច់​ត្រូវ​បើក​មធ្យោបាយ​ដែល​ងាយស្រួល "
+"តើ​អ្នក​ចង់​បើក​វា​ឥឡូវ​នេះ​ឬ ?"
+
+#: ../caribou/daemon/main.py:59
+#, python-format
+msgid "Accessibility has been enabled. Log out and back in again to use %s."
+msgstr "បើក​មធ្យោបាយ​ដែល​​ងាយស្រួល ។ ចេញ និង​ថយក្រោយ​ដើម្បី​ប្រើ %s ម្ដងទៀត ។"
+
+#: ../caribou/daemon/main.py:156
+msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
+msgstr ""
+"ការព្រមាន - Caribou: "
+"ធាតុ​ក្រាហ្វិក​ដែល​អាច​កែសម្រួល​បាន​មិន​បាន​ដោះស្រាយ​ឡើយ ៖"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5
+msgid "Antler Preferences"
+msgstr "ចំណូលចិត្ត Antler"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6
+msgid "Antler"
+msgstr "Antler"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7
+msgid "Appearance"
+msgstr "រូបរាង"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9
+msgid "Keyboard Type"
+msgstr "ប្រភេទ​ក្ដារ​ចុច"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10
+msgid "The keyboard geometry Caribou should use"
+msgstr "Caribou នៃ​ធរណីមាត្រ​ក្ដារចុច​គួរ​ត្រូវ​បាន​ប្រើ"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11
+msgid ""
+"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, "
+"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple "
+"text, to a fullscale keyboard."
+msgstr ""
+"ការ​កំណត់​ធរណីមាត្រ​ក្ដារចុច រូបរាង និង​ភាព​ស្មុគស្មាញ​របស់​ក្ដារចុច "
+"វា​អាច​រៀប​ជា​ជួរ​ពី​រូបរាង និង​មុខងារ​ 'ដើម' "
+"​បាន​ល្អ​​ប្រសើរ​​​សម្រាប់​អត្ថបទ​សាមញ្ញ​ដែល​តែង ក្ដារចុច​មាត្រដ្ឋាន​ពេញ ។"
+
+#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
+msgid "Touch"
+msgstr "ប៉ះ"
+
+#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard)
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18
+msgid "Full scale"
+msgstr "មាត្រដ្ឋាន​ពេញ"
+
+#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns)
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20
+msgid "Scan"
+msgstr "វិភាគ​រក"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22
+msgid "Use System Theme"
+msgstr "ប្រើ​ស្បែក​ប្រព័ន្ធ"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23
+msgid "Minimum Alpha"
+msgstr "អាល់ហ្វា​អប្បបរមា"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24
+msgid "Minimal opacity of keyboard"
+msgstr "ភាព​ស្រអាប់​នៃ​ក្ដារចុច​អប្បបរមា"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26
+msgid "Maximum Alpha"
+msgstr "អាល់ហ្វា​អតិបរមា"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27
+msgid "Maximal opacity of keyboard"
+msgstr "ភាព​ស្រអាប់​នៃ​ក្ដារចុច​អប្បបរមា"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29
+msgid "Maximum Distance"
+msgstr "ចម្ងាយ​អតិបរមា"
+
+#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30
+msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
+msgstr "ចម្ងាយ​អតិបរមា​នៅ​ពេល​​លាក់​ក្ដារចុច"