summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>2011-01-07 21:22:04 +0100
committerMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2011-01-07 21:22:04 +0100
commit0b5e10eed67e5aa0734735ea19c11a611b486624 (patch)
tree706e0d624585b388e85a9b9442d893d151ffb5c7
parent8016ac9dbc1c3f26db118830b685c702f79baae0 (diff)
downloadcaribou-0b5e10eed67e5aa0734735ea19c11a611b486624.tar.gz
Updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po114
1 files changed, 66 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7acd19a..c956e83 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou&component=default\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-16 14:41+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-06 10:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME translation team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
@@ -25,192 +25,210 @@ msgstr ""
msgid "WARNING - Caribou: unhandled editable widget:"
msgstr "OPOZORILO - Caribou: neobdelan uredljiv gradnik:"
-#: ../caribou/common/settings.py:32
-#: ../caribou/common/settings.py:89
+#: ../caribou/common/settings.py:33
+#: ../caribou/common/settings.py:90
msgid "Keyboard"
msgstr "Tipkovnica"
-#: ../caribou/common/settings.py:33
+#: ../caribou/common/settings.py:34
+#: ../caribou/common/settings.py:72
msgid "General"
msgstr "Splošno"
-#: ../caribou/common/settings.py:35
+#: ../caribou/common/settings.py:36
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Razpored tipkovnice"
-#: ../caribou/common/settings.py:36
+#: ../caribou/common/settings.py:37
msgid "The layout Caribou should use."
msgstr "Razporeditev, ki naj jo uporablja Caribou."
-#: ../caribou/common/settings.py:37
+#: ../caribou/common/settings.py:38
msgid "The layout should be in the data directory of Caribou (usually /usr/share/caribou/keyboards) and should be a .xml or .json file."
msgstr "Razporeditev bi morala biti v podatkovni mapi Caribou (običajno /usr/share/caribou/keyboards) in bi morala biti datoteka .xml ali .json."
-#: ../caribou/common/settings.py:41
+#: ../caribou/common/settings.py:42
+#: ../caribou/common/settings.py:112
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#: ../caribou/common/settings.py:43
+#: ../caribou/common/settings.py:44
msgid "Use system theme"
msgstr "Uporabi sistemsko temo"
-#: ../caribou/common/settings.py:44
+#: ../caribou/common/settings.py:45
msgid "Use the default theme colors"
msgstr "Uporabi privzete barve teme"
-#: ../caribou/common/settings.py:48
+#: ../caribou/common/settings.py:49
msgid "Normal state"
msgstr "Običajno stanje"
-#: ../caribou/common/settings.py:49
+#: ../caribou/common/settings.py:50
msgid "Color of the keys when there is no event on them"
msgstr "Barva tipk, ko na njih ni dogodka"
-#: ../caribou/common/settings.py:52
+#: ../caribou/common/settings.py:53
msgid "Mouse over"
msgstr "Prehod miške"
-#: ../caribou/common/settings.py:53
+#: ../caribou/common/settings.py:54
msgid "Color of the keys when the mouse goes over the key"
msgstr "Barva tipk ob prehodu miške"
-#: ../caribou/common/settings.py:55
+#: ../caribou/common/settings.py:56
msgid "Font and size"
msgstr "Pisava in velikost"
-#: ../caribou/common/settings.py:57
+#: ../caribou/common/settings.py:58
msgid "Use system fonts"
msgstr "Uporabi sistemske pisave"
-#: ../caribou/common/settings.py:58
+#: ../caribou/common/settings.py:59
msgid "Use the default system font for keyboard"
msgstr "Uporabi privzeto sistemsko pisavo za tipkovnico."
-#: ../caribou/common/settings.py:60
+#: ../caribou/common/settings.py:61
msgid "Key font"
msgstr "Pisava tipk"
-#: ../caribou/common/settings.py:61
+#: ../caribou/common/settings.py:62
msgid "Custom font for keyboard"
msgstr "Pisava po meri za tipkovnico"
-#: ../caribou/common/settings.py:66
+#: ../caribou/common/settings.py:65
+msgid "Scanning"
+msgstr "Preiskovanje"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:67
msgid "Enable scanning"
msgstr "Omogoči preiskovanje"
-#: ../caribou/common/settings.py:67
+#: ../caribou/common/settings.py:68
msgid "Enable switch scanning"
msgstr "Omogoči preiskovanje preklopa"
-#: ../caribou/common/settings.py:72
+#: ../caribou/common/settings.py:73
msgid "Scanning mode"
msgstr "Način preiskovanja"
-#: ../caribou/common/settings.py:74
+#: ../caribou/common/settings.py:75
msgid "Scanning type, block or row"
msgstr "Vrsta preiskovanja, blok ali vrstica"
-#: ../caribou/common/settings.py:75
+#: ../caribou/common/settings.py:76
msgid "Block"
msgstr "Blok"
-#: ../caribou/common/settings.py:76
+#: ../caribou/common/settings.py:77
msgid "Row"
msgstr "Vrstica"
-#: ../caribou/common/settings.py:77
+#: ../caribou/common/settings.py:78
msgid "Step time"
msgstr "Korak časa"
-#: ../caribou/common/settings.py:78
+#: ../caribou/common/settings.py:79
msgid "Time between key transitions"
msgstr "Čas med prehodi tipk"
-#: ../caribou/common/settings.py:81
+#: ../caribou/common/settings.py:82
msgid "Reverse scanning"
msgstr "Obratno preiskovanje"
-#: ../caribou/common/settings.py:82
+#: ../caribou/common/settings.py:83
msgid "Scan in reverse order"
msgstr "Preiskuj v obratnem vrstnem redu"
#: ../caribou/common/settings.py:85
+msgid "Input"
+msgstr "Vnos"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:86
msgid "Switch device"
msgstr "Preklopi napravo"
-#: ../caribou/common/settings.py:87
+#: ../caribou/common/settings.py:88
msgid "Switch device, keyboard or mouse"
msgstr "Preklopi napravo, tipkovnico ali mško"
-#: ../caribou/common/settings.py:90
+#: ../caribou/common/settings.py:91
msgid "Mouse"
msgstr "Miška"
-#: ../caribou/common/settings.py:95
+#: ../caribou/common/settings.py:93
+msgid "Switch key"
+msgstr "Preklopi tipko"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:96
msgid "Key to use with scanning mode"
msgstr "Tipka za uporabo v načinu preiskovanja"
-#: ../caribou/common/settings.py:97
+#: ../caribou/common/settings.py:98
msgid "Right shift"
msgstr "Desna dvigalka"
-#: ../caribou/common/settings.py:98
+#: ../caribou/common/settings.py:99
msgid "Left shift"
msgstr "Leva dvigalka"
-#: ../caribou/common/settings.py:99
+#: ../caribou/common/settings.py:100
msgid "Alt Gr"
msgstr "Alt Gr"
-#: ../caribou/common/settings.py:100
+#: ../caribou/common/settings.py:101
msgid "Num lock"
msgstr "Num lock"
-#: ../caribou/common/settings.py:104
+#: ../caribou/common/settings.py:102
+msgid "Switch button"
+msgstr "Preklopi gumb"
+
+#: ../caribou/common/settings.py:105
msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
msgstr "Miškin gumb za uporabo v načinu preiskovanja"
-#: ../caribou/common/settings.py:106
+#: ../caribou/common/settings.py:107
msgid "Button 1"
msgstr "Gumb 1"
-#: ../caribou/common/settings.py:107
+#: ../caribou/common/settings.py:108
msgid "Button 2"
msgstr "Gumb 2"
-#: ../caribou/common/settings.py:108
+#: ../caribou/common/settings.py:109
msgid "Button 3"
msgstr "Gumb 3"
-#: ../caribou/common/settings.py:112
+#: ../caribou/common/settings.py:113
msgid "Block color"
msgstr "Barva bloka"
-#: ../caribou/common/settings.py:113
+#: ../caribou/common/settings.py:114
msgid "Color of block scans"
msgstr "Barva preiskovanj blokov"
-#: ../caribou/common/settings.py:114
+#: ../caribou/common/settings.py:115
msgid "Row color"
msgstr "Barva vrstice"
-#: ../caribou/common/settings.py:115
+#: ../caribou/common/settings.py:116
msgid "Color of row scans"
msgstr "Barva preiskovanj vrstice"
-#: ../caribou/common/settings.py:116
+#: ../caribou/common/settings.py:117
msgid "Key color"
msgstr "Barva tipke"
-#: ../caribou/common/settings.py:117
+#: ../caribou/common/settings.py:118
msgid "Color of key scans"
msgstr "Barva preiskovanj tipk"
-#: ../caribou/common/settings.py:119
+#: ../caribou/common/settings.py:120
msgid "Cancel color"
msgstr "Prekliči barvo"
-#: ../caribou/common/settings.py:120
+#: ../caribou/common/settings.py:121
msgid "Color of cancel scan"
msgstr "Barva preiskovanja preklica"