diff options
author | Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com> | 2011-06-10 20:07:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2011-06-10 20:07:01 +0200 |
commit | 2bfbeb3979e4a5f54705b7328d517264c88e2936 (patch) | |
tree | d9a8af7bcf93f9be0956f52e29f6032b66c10921 /po/sl.po | |
parent | 36c985df90e3e8decd2c2bca0f810c8fc2795219 (diff) | |
download | caribou-2bfbeb3979e4a5f54705b7328d517264c88e2936.tar.gz |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 185 |
1 files changed, 118 insertions, 67 deletions
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: caribou master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=caribou&keywords=I18N+L10N&component=default\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-07 10:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-08 20:06+0000\n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" +"Last-Translator: Andrej Žnidaršič <andrej.znidarsic@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME translation team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,132 +26,154 @@ msgid "Caribou Preferences" msgstr "Možnosti Caribou" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6 -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 -msgid "Keyboard" -msgstr "Tipkovnica" +msgid "Scanning" +msgstr "Preiskovanje" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:7 -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:23 -msgid "General" -msgstr "Splošno" +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8 +msgid "Enable scanning" +msgstr "Omogoči preiskovanje" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9 -msgid "Keyboard Type" -msgstr "Vrsta tipkovnice" +msgid "Enable switch scanning" +msgstr "Omogoči preiskovanje preklopa" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:10 -msgid "The keyboard geometery Caribou should use" -msgstr "Geometrija tipkovnice, ki naj jo uporablja Caribou" +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12 +msgid "General" +msgstr "Splošno" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:11 -msgid "The keyboard geometery determines the shape and complexity of the keyboard, it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple text, to a fullscale keyboard." -msgstr "Geometrija tipkovnice določi obliko in zapletenost tipkovnice. Lahko je 'naravnega' videza za enostavno besedilo ali pa tipkovnica polne velikosti." +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13 +msgid "Scanning mode" +msgstr "Način preiskovanja" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15 -msgid "Touch" -msgstr "Dotik" +msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear" +msgstr "Vrsta preiskovanja, podskupine, vrstice ali linearni" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16 +msgid "Subgroups" +msgstr "Podskupine" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17 -msgid "Scanning" -msgstr "Preiskovanje" +msgid "Rows" +msgstr "Vrstice" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:19 -msgid "Enable scanning" -msgstr "Omogoči preiskovanje" +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18 +msgid "Linear" +msgstr "Linearno" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20 -msgid "Enable switch scanning" -msgstr "Omogoči preiskovanje preklopa" +msgid "Step time" +msgstr "Korak časa" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 -msgid "Scanning mode" -msgstr "Način preiskovanja" +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21 +msgid "Time between key transitions" +msgstr "Čas med prehodi tipk" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:26 -msgid "Scanning type, block or row" -msgstr "Vrsta preiskovanja, blok ali vrstica" +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24 +msgid "Inverse scanning" +msgstr "Obrnjeno preiskovanje" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:27 -msgid "Block" -msgstr "Blok" +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25 +msgid "Step with the switch, activate by dwelling" +msgstr "Korak s stikalom, omogočite z zadržanjem" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28 -msgid "Row" -msgstr "Vrstica" +msgid "Auto-restart scanning" +msgstr "Samodejen ponoven začetek preiskovanja" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29 -msgid "Step time" -msgstr "Korak časa" +msgid "Automatically restart scanning after item activation" +msgstr "Samodejno ponovno začne preiskovati po omogočitvi predmeta" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30 -msgid "Time between key transitions" -msgstr "Čas med prehodi tipk" +msgid "Scan cycles" +msgstr "Cikli preiskovanja" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31 +msgid "One" +msgstr "Ena" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32 +msgid "Two" +msgstr "Dva" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33 -msgid "Reverse scanning" -msgstr "Obratno preiskovanje" +msgid "Three" +msgstr "Tri" #: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34 -msgid "Scan in reverse order" -msgstr "Preiskuj v obratnem vrstnem redu" +msgid "Four" +msgstr "Štiri" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35 +msgid "Five" +msgstr "Pet" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:36 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38 msgid "Input" msgstr "Vnos" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:37 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 msgid "Switch device" msgstr "Preklopi napravo" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41 msgid "Switch device, keyboard or mouse" msgstr "Preklopi napravo, tipkovnico ali miško" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:42 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tipkovnica" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 msgid "Mouse" msgstr "Miška" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46 msgid "Switch key" msgstr "Preklopi tipko" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:47 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48 msgid "Key to use with scanning mode" msgstr "Tipka za uporabo v načinu preiskovanja" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:49 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 msgid "Right shift" msgstr "Desna dvigalka" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 msgid "Left shift" msgstr "Leva dvigalka" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 +msgid "Space" +msgstr "Presledek" + +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 msgid "Alt Gr" msgstr "Alt Gr" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54 msgid "Num lock" msgstr "Num lock" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55 msgid "Switch button" msgstr "Preklopi gumb" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:56 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 msgid "Mouse button to use in the scanning mode" msgstr "Miškin gumb za uporabo v načinu preiskovanja" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 msgid "Button 1" msgstr "Gumb 1" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:59 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61 msgid "Button 2" msgstr "Gumb 2" -#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60 +#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62 msgid "Button 3" msgstr "Gumb 3" @@ -190,35 +212,64 @@ msgstr "Rog" msgid "Appearance" msgstr "Videz" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:8 #: ../caribou/antler/antler_settings.py:9 +msgid "Keyboard Type" +msgstr "Vrsta tipkovnice" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 +msgid "The keyboard geometery Caribou should use" +msgstr "Geometrija tipkovnice, ki naj jo uporablja Caribou" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 +msgid "The keyboard geometery determines the shape and complexity of the keyboard, it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple text, to a fullscale keyboard." +msgstr "Geometrija tipkovnice določi obliko in zapletenost tipkovnice. Lahko je 'naravnega' videza za enostavno besedilo ali pa tipkovnica polne velikosti." + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:15 +msgid "Touch" +msgstr "Dotik" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 +msgid "Scan" +msgstr "Preišči" + +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:17 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18 msgid "Use System Theme" msgstr "Uporabi sistemsko temo" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:19 msgid "Minimum Alpha" msgstr "Najmanjša alfa" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20 msgid "Minimal opacity of keyboard" msgstr "Najmanjša prekrivnost tipkovnice" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:13 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22 msgid "Maximum Alpha" msgstr "Največja alfa" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:14 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23 msgid "Maximal opacity of keyboard" msgstr "Največja prekrivnost tipkovnice" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:25 msgid "Maximum Distance" msgstr "Največja razdalja" -#: ../caribou/antler/antler_settings.py:17 +#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26 msgid "Maximum distance when keyboard is hidden" msgstr "Največja razdalja, ko je tipkovnica skrita" +#~ msgid "Block" +#~ msgstr "Blok" + +#~ msgid "Row" +#~ msgstr "Vrstica" + +#~ msgid "Scan in reverse order" +#~ msgstr "Preiskuj v obratnem vrstnem redu" + #~ msgid "Keyboard layout" #~ msgstr "Razpored tipkovnice" |