diff options
author | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2014-09-12 16:19:59 +0100 |
---|---|---|
committer | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2014-09-12 16:19:59 +0100 |
commit | 9bdec6fc37717ad0a2634d7928150e176ed8aac5 (patch) | |
tree | f4f72484b3d7f6341d9a1f75df2a0d0f9e114e3e /po/de.po | |
parent | f27c9ecf2f2f98e49537e3386cc11478fa80ab55 (diff) | |
download | colord-9bdec6fc37717ad0a2634d7928150e176ed8aac5.tar.gz |
Release colord 1.2.3COLORD_1_2_31.2.3
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
@@ -8,14 +8,15 @@ # Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2013 # Christoph Brill <egore911@googlemail.com>, 2013 # jwildeboer <jan.wildeboer@gmx.de>, 2013 +# jwildeboer <jan.wildeboer@gmx.de>, 2013 # Matthias Vogelgesang <matthias.vogelgesang@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-31 09:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-31 08:13+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-12 16:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-10 17:30+0000\n" +"Last-Translator: Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -112,11 +113,11 @@ msgstr "Programm zum Ablegen des ICC-Farbprofils" #. TRANSLATORS: command description msgid "Create a CMF from CSV data" -msgstr "" +msgstr "Ein CMF aus CSV-Daten erstellen" #. TRANSLATORS: command description msgid "Create a spectrum from CSV data" -msgstr "" +msgstr "Ein Spektrum aus CSV-Daten erstellen" #. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" @@ -367,15 +368,15 @@ msgstr "Zeige Client- und Daemonversionen an" #. TRANSLATORS: command line option msgid "Show the value without any header" -msgstr "" +msgstr "Den Wert ohne Kopfzeile anzeigen" #. TRANSLATORS: command line option msgid "Filter object properties when displaying" -msgstr "" +msgstr "Objekteigenschaften beim Anzeigen filtern" #. TRANSLATORS: command description msgid "Dump all debug data to a file" -msgstr "" +msgstr "Alle Fehlerdiagnosedaten in eine Datei schreiben" #. TRANSLATORS: command description msgid "Gets all the color managed devices" @@ -644,7 +645,7 @@ msgid "" "This profile was designed with a lightness gamma curve which means the " "monitor will have to be also calibrated in the same way. This profile is " "only useful for advanced users and is not recommended for general use." -msgstr "" +msgstr "Dieses Profil wurde mit einer Helligkeits-Gammakurve entworfen. Dies bedeutet, dass der Bildschirm auf die gleiche Weise kalibriert werden muss. Dieses Profil ist nur für fortgeschrittene Benutzer nützlich und nicht für den allgemeinen Gebrauch empfohlen." #. TRANSLATORS: negatives refers to the film on which a negative image is #. stored |