summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRichard Hughes <richard@hughsie.com>2014-09-12 16:19:59 +0100
committerRichard Hughes <richard@hughsie.com>2014-09-12 16:19:59 +0100
commit9bdec6fc37717ad0a2634d7928150e176ed8aac5 (patch)
treef4f72484b3d7f6341d9a1f75df2a0d0f9e114e3e /po/de.po
parentf27c9ecf2f2f98e49537e3386cc11478fa80ab55 (diff)
downloadcolord-9bdec6fc37717ad0a2634d7928150e176ed8aac5.tar.gz
Release colord 1.2.3COLORD_1_2_31.2.3
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 30609cc..98664d7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,14 +8,15 @@
# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2013
# Christoph Brill <egore911@googlemail.com>, 2013
# jwildeboer <jan.wildeboer@gmx.de>, 2013
+# jwildeboer <jan.wildeboer@gmx.de>, 2013
# Matthias Vogelgesang <matthias.vogelgesang@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: colord\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-31 09:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-31 08:13+0000\n"
-"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-12 16:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-10 17:30+0000\n"
+"Last-Translator: Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,11 +113,11 @@ msgstr "Programm zum Ablegen des ICC-Farbprofils"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Create a CMF from CSV data"
-msgstr ""
+msgstr "Ein CMF aus CSV-Daten erstellen"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Create a spectrum from CSV data"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Spektrum aus CSV-Daten erstellen"
#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format
msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
@@ -367,15 +368,15 @@ msgstr "Zeige Client- und Daemonversionen an"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show the value without any header"
-msgstr ""
+msgstr "Den Wert ohne Kopfzeile anzeigen"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Filter object properties when displaying"
-msgstr ""
+msgstr "Objekteigenschaften beim Anzeigen filtern"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump all debug data to a file"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Fehlerdiagnosedaten in eine Datei schreiben"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets all the color managed devices"
@@ -644,7 +645,7 @@ msgid ""
"This profile was designed with a lightness gamma curve which means the "
"monitor will have to be also calibrated in the same way. This profile is "
"only useful for advanced users and is not recommended for general use."
-msgstr ""
+msgstr "Dieses Profil wurde mit einer Helligkeits-Gammakurve entworfen. Dies bedeutet, dass der Bildschirm auf die gleiche Weise kalibriert werden muss. Dieses Profil ist nur für fortgeschrittene Benutzer nützlich und nicht für den allgemeinen Gebrauch empfohlen."
#. TRANSLATORS: negatives refers to the film on which a negative image is
#. stored