diff options
author | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2012-11-26 17:31:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Richard Hughes <richard@hughsie.com> | 2012-11-26 17:31:40 +0000 |
commit | 4a986f1c76d5c7996fef1a831f0a39541790c19c (patch) | |
tree | 88763bc1b99cf77c8fdbc85e8f589e052943c6b3 /po/id.po | |
parent | bb2955f918fda70d93598226086daf3a455c61b3 (diff) | |
download | colord-4a986f1c76d5c7996fef1a831f0a39541790c19c.tar.gz |
Release colord 0.1.25COLORD_0_1_250.1.25
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 330 |
1 files changed, 174 insertions, 156 deletions
@@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: id\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias untuk %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Perintah tak ditemukan, perintah yang valid adalah:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Deskripsi profil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Hak cipta profil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Model perangkat" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Pembuat perangkat" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profil untuk dibuat" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Nama berkas CSV warna bernama" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Jenis warna bernama, mis. 'lab' atau 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Suatu kalimat gamma, mis. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Metadata dalam bentuk 'kunci1=nilai1,kunci2=nilai2'" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Prefiks warna dengan nama" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Sufiks warna dengan nama" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Metadata dalam bentuk 'kunci1=nilai1,kunci2=nilai2'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Program pembuat profil ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Gagal mengurai argumen" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Nama berkas keluaran tak dinyatakan" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Tak ada data untuk membuat profil" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias untuk %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Perintah tak ditemukan, perintah yang valid adalah:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Pembuat" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Hak cipta" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Tak ada metadata" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Tampilkan informasi pengawakutuan ekstra" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Tampilkan semua rincian tentang profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Bersihkan metadata dalam profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inisialisasi metadata bagi profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Tambahkan butir metadata ke profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Hapus butir metadata dari profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Tata kalimat hak cipta" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Tata kalimat deskripsi" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Tata kalimat pembuat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Tata kalimat model" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Otomatis perbaiki metadata dalam profil" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Manajemen Warna" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Pemilik" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Path Objek" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Path Objek" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Format" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Judul" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Kualifier" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Jenis" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Ruang warna" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Cakupan" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Tabel Gamma" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Nama berkas" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID profil" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Dibuat" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Diubah" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Vendor" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Pencegah" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Nomor seri" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID perangkat" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Keadaan" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Nomor seri" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Opsi" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Asli" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Dikunci" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Pencetak" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Spot" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Sekeliling" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Tak ada sensor yang didukung yang tersambung" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Warna" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Dapatkan semua perangkat yang dikelola warnanya" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Dapatkan semua perangkat yang dikelola warnanya untuk jenis tertentu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Dapatkan semua profil warna yang tersedia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Dapatkan semua sensor warna yang tersedia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Ambil bacaan dari suatu sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Kunci sensor warna" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Tata satu atau lebih opsi sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Buat perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Temukan perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Temukan perangkat yang memiliki properti tertentu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Temukan profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Temukan profil berdasar nama berkas" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Dapatkan ruang warna standar" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Buat profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Tambahkan profil ke perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Jadikan suatu profil baku bagi suatu perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Hapus perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Hapus profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Tata kualifier profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Tata nama berkas profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Tata model perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Dapatkan profil baku bagi suatu perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Tata vendor perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Tata nomor seri perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Tata jenis perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Cegah profil warna bagi perangkat ini" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Dapatkan semua profil yang cocok dengan kualifier" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Tak ada koneksi ke colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Keluar setelah jeda sejenak" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Keluar setelah mesin dimuat" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Manajemen Warna (pembantu SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Layanan D-Bus Manajemen Warna (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Perlu otentikasi untuk memakai sensor warna" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Tampilkan informasi pengawakutuan bagi semua berkas" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Opsi Pengawakutuan" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Tampilkan opsi pengawakutuan" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Keluar setelah jeda sejenak" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Keluar setelah mesin dimuat" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Layanan D-Bus Manajemen Warna" |