diff options
-rw-r--r-- | NEWS | 45 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | doc/website/download.html | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 502 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 429 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 498 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 337 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 332 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 549 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 666 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 332 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 401 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 666 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 335 | ||||
-rw-r--r-- | po/ia.po | 666 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 666 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 531 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 666 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 650 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 330 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 334 |
43 files changed, 10281 insertions, 5829 deletions
@@ -1,3 +1,48 @@ +Version 0.1.25 +~~~~~~~~~~~~~~ +Released: 2012-11-16 + +New Features: + - Add a create-standard-space sub-command to cd-create-profile (Richard Hughes) + - Add a FAQ entry describing application support of color management (Richard Hughes) + - Add a 'make coverity' helper to scan the project for errors (Richard Hughes) + - Add a profile metadata key of 'License' (Richard Hughes) + - Add a profile warning if any of the primaries are outside of ROMM RGB (Richard Hughes) + - Add a set-version command to the cd-fix-profile command line tool (Richard Hughes) + - Add a warning if the profile calibration data is non-monotonic (Richard Hughes) + - Add a warning if the profile copyright is missing (Richard Hughes) + - Add a warning if the profile description is missing (Richard Hughes) + - Add a warning if the profile gray axis is invalid (Richard Hughes) + - Add a warning if the profile primaries are invalid (Richard Hughes) + - Add a warning if the profile primaries do not add to D50 (Richard Hughes) + - Add a warning if the profile RGB 255,255,255 does not return D50 (Richard Hughes) + - Add a warning if the profile would produce a scum-dot (Richard Hughes) + - Add a 'Warnings' property to the DBus interface for each profile (Richard Hughes) + - Add OutputPriority device metadata key to the specification (Richard Hughes) + - Move the named color examples to shared-color-profiles (Richard Hughes) + - Print if the profile is system-wide when doing 'colormgr get-profiles' (Richard Hughes) + - Show the primaries when dumping the profile using cd-fix-profile (Richard Hughes) + - Use syslog to be able to debug what the daemon is doing without restarting it (Richard Hughes) + +Bugfixes: + - Check the return value of mbstowcs before using the buffer (Richard Hughes) + - Convert cd-create-profile to using sub-commands to make it more modular (Richard Hughes) + - Create linear vcgt tables when using create-x11-gamma to match the xserver behaviour (Richard Hughes) + - Create version 2.2 ICC files when creating named color profiles (Richard Hughes) + - Do not ever manually set a ICC profile version when creating profiles (Richard Hughes) + - Do not try to connect to colord in cd-fix-profile until actually needed (Richard Hughes) + - Don't optimize the profile check transforms to speed up daemon startup (Richard Hughes) + - Don't set the StandardSpaces override, the generated profiles have the correct metadata now (Richard Hughes) + - Fix a crash in the example code if the device has a non-standard qualifier format (Richard Hughes) + - Fix GetStandardSpace so it can actually work (Richard Hughes) + - huey: Ensure we return an error if we ran out of retries (Richard Hughes) + - If the copyright string is not set when creating a profile use a good default (Richard Hughes) + - Improve the formatting of 'get-profiles' and 'get-devices' (Richard Hughes) + - libcolord: Fix up a warning if GetStandardSpace fails to find a profile (Richard Hughes) + - Return an error if the client does not set a profile or device id (Richard Hughes) + - Return an error if the client uses an unsupported scope value (Richard Hughes) + - Set a default copyright string when creating profiles without using --copyright (Richard Hughes) + Version 0.1.24 ~~~~~~~~~~~~~~ Released: 2012-10-26 diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 6af069f..0968b41 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -37,7 +37,7 @@ AC_SUBST(CD_MICRO_VERSION) # REVISION If the API and ABI remains the same, but bugs are fixed. # AGE Don't use. LT_CURRENT=1 -LT_REVISION=12 +LT_REVISION=13 LT_AGE=0 AC_SUBST(LT_CURRENT) AC_SUBST(LT_REVISION) diff --git a/doc/website/download.html b/doc/website/download.html index c4a5d47..62c486c 100644 --- a/doc/website/download.html +++ b/doc/website/download.html @@ -30,6 +30,7 @@ modified translations as required or suggested. </p> <table> <tr><td><b>Version</b></td><td> </td><td><b>Date</b></td></tr> +<tr><td>0.1.25</td><td></td><td>2012-11-26</td></tr> <tr><td>0.1.24</td><td></td><td>2012-10-26</td></tr> <tr><td>0.1.23</td><td></td><td>2012-08-29</td></tr> <tr><td>0.1.22</td><td></td><td>2012-06-27</td></tr> @@ -2,103 +2,220 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2008, 2009, 2010, 2011. -# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011. +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PackageKit\n" +"Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-20 12:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-20 11:44+0000\n" -"Last-Translator: hughsie <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bg\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:145 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:148 ../client/cd-fix-profile.c:172 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:151 ../client/cd-fix-profile.c:175 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:154 ../client/cd-fix-profile.c:178 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:157 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:160 -msgid "sRGB CSV filename" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:163 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:166 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:169 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:180 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:186 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:196 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:181 -msgid "Clear existing metadata in the profile" +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:184 -msgid "Extra metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:187 -msgid "Profiles to fix" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-fix-profile.c:198 -msgid "ICC profile fix program" +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:64 ../client/cd-util.c:139 ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -106,358 +223,379 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:70 ../client/cd-util.c:173 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:75 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:80 ../client/cd-util.c:154 ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" -msgstr "Вид" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:86 ../client/cd-util.c:184 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:92 ../client/cd-util.c:179 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:97 -msgid "Has video gamma table" +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:101 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:105 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the metadata contiained in the profile -#. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-util.c:115 ../client/cd-util.c:206 -msgid "Metadata" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:145 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:150 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the device model -#. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:283 -msgid "Model" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:162 ../client/cd-util.c:290 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" -msgstr "Производител" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:166 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:188 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:196 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:269 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" -msgstr "Състояние" +msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:276 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:295 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:299 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:303 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:307 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:311 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:315 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:319 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:323 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-util.c:380 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-util.c:458 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-util.c:593 ../client/cd-util.c:631 ../client/cd-util.c:694 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:728 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:739 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1426 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1431 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1436 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1441 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1446 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1451 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1456 +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1461 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1466 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1471 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1476 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1481 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1486 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1491 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1496 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1501 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1506 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1511 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1516 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1521 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1526 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1531 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1536 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1541 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1546 -msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" -#. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-util.c:1559 ../src/cd-main.c:1678 -msgid "Color Management" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:1567 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:1 -msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "" - -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to create a color profile" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:3 -msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:4 -msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:5 -msgid "Authentication is required to modify a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:6 -msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:7 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:8 -msgid "Authentication is required to remove a color profile" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:9 -msgid "Authentication is required to use the color sensor" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:13 -msgid "Create a color managed device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:17 -msgid "Create a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to profile -#. devices. +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:22 -msgid "Inhibit color profile selection" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" msgstr "" #. SECURITY: @@ -468,71 +606,61 @@ msgstr "" #. set a profile set to all-white or all-black and thus make the #. other sessions unusable. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:31 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 msgid "Install system color profiles" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:35 -msgid "Modify a color profile" -msgstr "" - -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:39 -msgid "Modify color settings for a device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:43 -msgid "Remove a color managed device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:47 -msgid "Remove a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to use the #. colorimeter device. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:52 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 msgid "Use color sensor" msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" -msgstr "Показване на информацията за изчистване на грешки за всички файлове" +msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" -msgstr "Опции за изчистването на грешки" +msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" -msgstr "Показване на опциите за изчистване на грешки" +msgstr "" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../src/cd-main.c:1662 +#: ../src/cd-main.c:2106 msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Изход след кратко изчакване" +msgstr "" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../src/cd-main.c:1665 +#: ../src/cd-main.c:2109 msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Изход след зареждането на ядрото" +msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1682 +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" - - @@ -12,187 +12,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias pro %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Příkaz nenalezen, platné příkazy jsou:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Popis profilu" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Copyright profilu" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Model zařízení" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Výrobce zařízení" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profil k vytvoření" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Název souboru CSV s pojmenovanými barvami" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Typ pojmenovaných barev, např. 'lab' nebo 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Řetězec gama, např. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Metadata ve formátu 'klíč1=hodnota1,klíč2=hodnota2'" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Předpona pojmenované barvy" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Koncovka pojmenované barvy" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Metadata ve formátu 'klíč1=hodnota1,klíč2=hodnota2'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Program, který vytvořil profil ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Selhalo rozpoznání argumentů" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Není určen výstupní název souboru" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Žádná data pro vytvoření profilu" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias pro %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Příkaz nenalezen, platné příkazy jsou:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Popis" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Výrobce" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Žádná metadata" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Zobrazit více informací ladění programu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Zobrazit všechny detaily o profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Smazat všechna metadata v profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inicializovat všechna metadata pro profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Přidat položku metadat do profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Odstranit položku metadat z profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Nastaví řetězec \"copyright\"" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Nastaví řetězec \"popis\"" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Nastaví řetězec \"výrobce\"" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Nastaví řetězec \"model\"" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Automaticky opravit metadata v profilu" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Správa barev" @@ -207,7 +220,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Vlastník" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Cesta k objektu" @@ -215,320 +228,315 @@ msgstr "Cesta k objektu" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Formát" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Název" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Kvalifikátor" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Typ" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Prostor barev" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Rozsah" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Tabulka gama" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Název souboru" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID profilu" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Modifikováno" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Výrobce" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Blokátory" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Sériové č." +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID zařízení" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Stav" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Sériové číslo" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Původní" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Uzamčeno" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Tiskárna" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Bodové" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Okolní" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Žádné podporované sondy nejsou připojeny" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sonda" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Barva" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Najde všechna zařízení se správou barev" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Najde zařízení se správou barev konkrétního typu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Najde všechny dostupné profily barev" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Najde všechny dostupné sondy barev" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Přečte data ze sondy" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Uzamkne sondu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Nastaví možnosti kalibrační sondy" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Vytvoří zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Nalézt zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Nalézt zařízení se specifickými vlastnostmi" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Nalézt profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Nalézt profil dle názvu souboru" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Najít standardní prostor barev" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Vytvořit profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Přidat profil k zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Nastaví výchozí profil pro zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Smaže zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Smaže profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Nastaví kvalifikátor profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Nastaví jméno souboru profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Nastaví model zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Najde výchozí profil pro zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Nastaví výrobce zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Nastaví sériové číslo zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Nastaví typ zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Zakáže profily barev pro toto zařízení" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Vrátí všechny profily, které vyhovují parametrům" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nelze se připojit ke colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Ukončit po krátké prodlevě" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Ukončit až poté, co se načte jádro" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Správa barev (SANE helper)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Služba D-Bus pro správu barev (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -636,18 +644,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Pro použití sondy je vyžadováno ověření uživatele" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Ukázat informace o chybách pro všechny soubory" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Volby pro informace o chybách" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Ukázat volby pro informace o chybách" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Ukončit po krátké prodlevě" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Ukončit až poté, co se načte jádro" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Služba systému D-Bus pro správu barev" @@ -3,206 +3,220 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Pseudonym für %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Befehl nicht gefunden. Gültige Befehle sind:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" -msgstr "" +msgstr "Die Profilbeschreibung" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" -msgstr "" +msgstr "Urheberrechte des Profils" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" -msgstr "" +msgstr "Das Gerätemodell" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Der Gerätehersteller" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Zu erstelendes Profil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Die Metadaten im Format »Schlüssel1=Wert1,Schlüssel2=Wert2«" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Erstellungsprogramm des ICC-Farbprofils" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Verarbeitung der Argumente schlug fehl" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Kein Dateiname zur Ausgabe angegeben" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beschreibung" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Hersteller" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Urheberschutz" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" -msgstr "" +msgstr "Keine Metadaten" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" -msgstr "" +msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlerdiagnose anzeigen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "Alle Details über dieses Profil ausgeben" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" -msgstr "" +msgstr "Alle Metadaten in dem Profil löschen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" -msgstr "" +msgstr "Alle Metadaten dieses Profils initialisieren" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" -msgstr "" +msgstr "Dem Profil ein Metadaten-Objekt hinzufügen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" -msgstr "" +msgstr "Ein Metadaten-Objekt aus dem Profil löschen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" -msgstr "" +msgstr "Legt den Text zum Urheberrecht fest" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" -msgstr "" +msgstr "Legt den Beschreibungstext fest" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" -msgstr "" +msgstr "Legt die Hersteller-Beschreibung fest" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" -msgstr "" +msgstr "Legt die Modellbeschreibung fest" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "Automatisch die Metadaten in Profilen korrigieren" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Farbverwaltung" #. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format #: ../client/cd-util.c:86 msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" -msgstr "" +msgstr "%e.%B.%Y, %H:%M:%S" #. TRANSLATORS: profile owner #: ../client/cd-util.c:101 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Besitzer" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Objektpfad" @@ -210,320 +224,315 @@ msgstr "Objektpfad" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Bezeichner" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Farbraum" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Geltungsbereich" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" +msgstr "Gamma-Tabelle" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Profilkennung" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Angelegt" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Geändert" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" -msgstr "" +msgstr "Unterbinder" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Seriennummer" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Gerätekennung" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Optionen" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" -msgstr "" +msgstr "Nativ" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Gesperrt" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "Röhrenmonitor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Drucker" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" -msgstr "" +msgstr "Stelle" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" -msgstr "" +msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" -msgstr "" +msgstr "Ambient" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" -msgstr "" +msgstr "Es sind keine unterstützten Sensoren angeschlossen" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Farbe" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" -msgstr "" +msgstr "Ermittelt alle farbverwalteten Geräte" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" -msgstr "" +msgstr "Ermittelt alle farbverwalteten Geräte einer bestimmten Art" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" -msgstr "" +msgstr "Ermittelt alle verfügbaren Farbprofile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" -msgstr "" +msgstr "Ermittelt alle verfügbaren Farbsensoren" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" -msgstr "" +msgstr "Ermittelt einen Messwert von einem Sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Sperrt den Farbsensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Legt ein oder mehrere Sensoroptionen fest" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Ein Gerät erstellen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Ein Gerät finden" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" -msgstr "" +msgstr "Ein Gerät mit einer bestimmten Eigenschaft finden" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Ein Profil finden" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" -msgstr "" +msgstr "Ein Profil per Dateinamen finden" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" -msgstr "" +msgstr "Einen Standard-Farbraum ermitteln" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Ein Profil erstellen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Farbprofil einem Gerät hinzufügen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" -msgstr "" +msgstr "Ein Profil als Vorgabe für ein Gerät festlegen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Löscht ein Gerät" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Löscht ein Profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Legt den Profilbezeichner fest" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Den Dateinamen des Profils festlegen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Das Gerätemodell festlegen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" -msgstr "" +msgstr "Ermittelt das voreingestellte Profil eines Geräts" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Den Gerätehersteller festlegen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Legt das Gerätemodell fest" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" -msgstr "" +msgstr "Die Geräteart festlegen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" -msgstr "" +msgstr "Unterbindet Farbprofile für dieses Gerät" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" -msgstr "" +msgstr "Alle Profile zurückgeben, die auf einem Bezeichner passen" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Keine Verbindung zu colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Nach einer kleinen Verzögerung beenden" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -533,7 +542,7 @@ msgstr "Ein farbverwaltetes Gerät anlegen" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "" +msgstr "Legitmierung ist zur Erstellung eines farbverwalteten Geräts notwendig" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add profiles @@ -555,7 +564,7 @@ msgstr "Ein farbverwaltetes Gerät entfernen" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" -msgstr "" +msgstr "Legitmierung ist zum Entfernen eines farbverwalteten Geräts notwendig" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles @@ -573,11 +582,11 @@ msgstr "Legitmierung ist zum Entfernen eines Farbprofils erforderlich" #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 msgid "Modify color settings for a device" -msgstr "" +msgstr "Farbeinstellungen eines Geräts ändern" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" -msgstr "" +msgstr "Legitmierung ist zum Bearbeiten der Farbeinstellungen eines Geräts notwendig" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles @@ -604,7 +613,7 @@ msgstr "System-Farbprofile installieren" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" -msgstr "" +msgstr "Legitmierung ist zum Installieren des Farbprofils für alle Benutzer notwendig" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to profile @@ -616,7 +625,7 @@ msgstr "Wahl eines Farbprofils verhindern" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" -msgstr "" +msgstr "Legitmierung ist zum Deaktivieren der Profilübereinstimmungssuche eines Geräts notwendig" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to use the @@ -631,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Legitmierung ist zum Verwenden eines Farbprofils erforderlich" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" -msgstr "" +msgstr "Informationen zur Fehlerdiagnose für alle Dateien anzeigen" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Optionen zur Fehlerdiagnose" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Optionen zur Fehlerdiagnose anzeigen" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Nach einer kleinen Verzögerung beenden" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Nach dem Laden der Engine beenden" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" -msgstr "" +msgstr "D-Bus-Dienst der Farbverwaltung" @@ -2,105 +2,220 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Dimitris Glezos <dimitris@glezos.com>, 2008, 2009. -# Jennie Petoumenou <epetoumenou@gmail.com>, 2009. -# Thalia Papoutsaki <saliyath@gmail.com>, 2009. -# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011. +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PackageKit\n" +"Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-20 12:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-20 11:44+0000\n" -"Last-Translator: hughsie <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/el/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: el\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:145 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:148 ../client/cd-fix-profile.c:172 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:151 ../client/cd-fix-profile.c:175 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:154 ../client/cd-fix-profile.c:178 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:157 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:160 -msgid "sRGB CSV filename" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:163 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:166 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:169 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:180 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:186 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:196 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:181 -msgid "Clear existing metadata in the profile" +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:184 -msgid "Extra metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:187 -msgid "Profiles to fix" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-fix-profile.c:198 -msgid "ICC profile fix program" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:64 ../client/cd-util.c:139 ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -108,358 +223,379 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:70 ../client/cd-util.c:173 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:75 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:80 ../client/cd-util.c:154 ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" -msgstr "Τύπος" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:86 ../client/cd-util.c:184 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:92 ../client/cd-util.c:179 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:97 -msgid "Has video gamma table" +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:101 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:105 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the metadata contiained in the profile -#. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-util.c:115 ../client/cd-util.c:206 -msgid "Metadata" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:145 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:150 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the device model -#. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:283 -msgid "Model" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:162 ../client/cd-util.c:290 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" -msgstr "Κατασκευαστής" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:166 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:188 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:196 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:269 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" -msgstr "Κατάσταση" +msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:276 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:295 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:299 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:303 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:307 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:311 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:315 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:319 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:323 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-util.c:380 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-util.c:458 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-util.c:593 ../client/cd-util.c:631 ../client/cd-util.c:694 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:728 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:739 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1426 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1431 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1436 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1441 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1446 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1451 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1456 +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1461 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1466 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1471 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1476 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1481 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1486 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1491 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1496 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1501 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1506 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1511 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1516 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1521 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1526 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1531 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1536 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1541 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1546 -msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" -#. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-util.c:1559 ../src/cd-main.c:1678 -msgid "Color Management" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:1567 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:1 -msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "" - -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to create a color profile" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:3 -msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:4 -msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:5 -msgid "Authentication is required to modify a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:6 -msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:7 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:8 -msgid "Authentication is required to remove a color profile" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:9 -msgid "Authentication is required to use the color sensor" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:13 -msgid "Create a color managed device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:17 -msgid "Create a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to profile -#. devices. +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:22 -msgid "Inhibit color profile selection" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" msgstr "" #. SECURITY: @@ -470,71 +606,61 @@ msgstr "" #. set a profile set to all-white or all-black and thus make the #. other sessions unusable. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:31 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 msgid "Install system color profiles" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:35 -msgid "Modify a color profile" -msgstr "" - -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:39 -msgid "Modify color settings for a device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:43 -msgid "Remove a color managed device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:47 -msgid "Remove a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to use the #. colorimeter device. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:52 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 msgid "Use color sensor" msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../src/cd-main.c:1662 +#: ../src/cd-main.c:2106 msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Έξοδος μετά από μικρή καθυστέρηση" +msgstr "" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../src/cd-main.c:1665 +#: ../src/cd-main.c:2109 msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Έξοδος μετά τη φόρτωση της μηχανής" +msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1682 +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" - - diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index dc6b360..99eea71 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -3,192 +3,206 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012. # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en_GB\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias to %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Command not found, valid commands are:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "The profile description" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "The profile copyright" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "The device model" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "The device manufacturer" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profile to create" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Named colour CSV filename" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Named colour type, e.g. 'lab' or 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Named colour prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Named colour suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "ICC profile creation program" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Failed to parse arguments" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "No output filename specified" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "No data to create profile" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias to %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Command not found, valid commands are:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Manufacturer" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "No metadata" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Show extra debugging information" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Show all the details about the profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Clear any metadata in the profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" -msgstr "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "Initialise any metadata for the profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Add a metadata item to the profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Remove a metadata item from the profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Sets the copyright string" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Sets the description string" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Sets the manufacturer string" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Sets the model string" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Automatically fix metadata in the profile" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Colour Management" @@ -203,7 +217,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Owner" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Object Path" @@ -211,320 +225,315 @@ msgstr "Object Path" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Format" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Title" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Qualifier" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Type" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Colourspace" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Scope" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Gamma Table" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Filename" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Profile ID" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Created" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Modified" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Vendor" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Inhibitors" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Serial" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Device ID" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profile" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "State" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Serial number" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Native" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Locked" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Printer" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Spot" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projector" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Ambient" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "There are no supported sensors attached" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Colour" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Gets all the colour managed devices" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Gets all the colour managed devices of a specific kind" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Gets all the available colour profiles" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Gets all the available colour sensors" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Gets a reading from a sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Locks the colour sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Sets one or more sensor options" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Create a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Find a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Find a device that has a specific property" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Find a profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Find a profile by filename" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Get a standard colourspace" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Create a profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Add a profile to a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Makes a profile default for a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Deletes a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Deletes a profile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Sets the profile qualifier" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Sets the profile filename" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Sets the device model" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Gets the default profile for a device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Sets the device vendor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Sets the device serial" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Sets the device kind" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Inhibits colour profiles for this device" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Returns all the profiles that match a qualifier" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "No connection to colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Exit after a small delay" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Exit after the engine has loaded" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Colour Management (SANE helper)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Colour Management D-Bus Service (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +641,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Authentication is required to use the colour sensor" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Show debugging information for all files" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Debugging Options" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Show debugging options" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Exit after a small delay" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Exit after the engine has loaded" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Colour Management D-Bus Service" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eo\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Dosiernomo" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Kreite" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profilo" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Presilo" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Koloro" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" @@ -13,187 +13,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/es/)\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias a %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "No se encontró el comando, los comandos válidos son:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "La descripción del perfil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "El copyright el perfil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "El modelo del dispositivo" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "El fabricante del dispositivo" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Perfil para crear" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Nombre del archivo CSV del perfil de color con nombre" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Tipo de color con nombre, ej. «lab» o «srgb»" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Una cadena gamma, ej. «0.8,0.8,0.6»" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Los metadatos en formato «key1=value1,key2=value2»" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Prefijo del color con nombre" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Sufijo del color con nombre" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Los metadatos en formato «key1=value1,key2=value2»" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Programa de creación de perfiles ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Falló al analizar los argumentos" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "No se especificó un nombre de archivo de salida" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "No hay datos para crear el perfil" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias a %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "No se encontró el comando, los comandos válidos son:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "No hay metadatos" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadatos" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostrar información adicional de depurado" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Mostrar todos los detalles sobre el perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Limpiar todos los detalles en el perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inicializar cualquier metadato para el perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Añadir un elemento de metadatos al perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Quitar un elemento de metadatos del perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Establece la cadena de copyright" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Establece la cadena de descripción" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Establece la cadena del fabricante" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Establece la cadena del modelo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Reparar metadatos automáticamente en el perfil" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Gestión de color" @@ -208,7 +221,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Propietario" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Ruta al objeto" @@ -216,320 +229,315 @@ msgstr "Ruta al objeto" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Formato" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Título" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Cualificador" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Espacio de color" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Ámbito" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Tabla gamma" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID del perfil" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Creado" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Modificado" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Inhibidores" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Número de serie" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID de dispositivo" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Estado" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Número de serie" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Opciones" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Nativo" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Impresora" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Punto" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Proyector" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "No existen sensores soportados acoplados" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Color" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Obtiene todos los dispositivos de color gestionados" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Obtiene todos los dispositivos de color gestionados de un tipo específico" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Obtiene todos los perfiles de color disponibles" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Obtiene todos los sensores de color disponibles" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Obtiene una lectura de un sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Bloquea el sensor de color" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Establece una o más opciones de sensores" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Crear un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Buscar un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Buscar un dispositivo que tiene una propiedad específica" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Buscar un perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Buscar un perfil por nombre de archivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Obtener un espacio de color estándar" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Crear un perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Añadir un perfil a un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Marca un perfil como predeterminado para un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Elimina un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Elimina un perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Configura el cualificador del perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Configura el nombre de archivo del perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Configura el modelo del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Obtiene el perfil predeterminado de un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Configura el fabricante del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Configura el número de serie del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Configura el tipo de dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Inhibidores de perfiles de color para este dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Devuelve todos los perfiles que coinciden con un cualificador" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "No hay conexión con colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Salir después de una pequeña pausa" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Salir después que sea cargado el motor" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Gestión del color (ayuda de SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Servicio D-BUS de gestión del color (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -637,18 +645,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Se necesita autenticación para usar el sensor de color" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Mostrar información de depuración para todos los archivos" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Opciones de depuración" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Mostrar información extra de depuración" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Salir después de una pequeña pausa" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Salir después que sea cargado el motor" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Servicio de D-Bus de gestión de color" @@ -2,461 +2,600 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011. +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PackageKit\n" +"Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-20 12:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-20 11:44+0000\n" -"Last-Translator: hughsie <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eu\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Ez da komandoa aurkitu, komando baliogarriak hurrengoak dira:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:145 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" -msgstr "" +msgstr "Profilaren deskribapena" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:148 ../client/cd-fix-profile.c:172 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" -msgstr "" +msgstr "Profilaren copyright-a" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:151 ../client/cd-fix-profile.c:175 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" -msgstr "" +msgstr "Gailu-modeloa" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:154 ../client/cd-fix-profile.c:178 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Gailuaren fabrikatzailea" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:157 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:160 -msgid "sRGB CSV filename" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:163 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:166 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:169 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:180 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:186 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:196 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:181 -msgid "Clear existing metadata in the profile" +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Fabrikatzailea" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "Modeloa" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright-a" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "Metadaturik ez" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatua" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:184 -msgid "Extra metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:187 -msgid "Profiles to fix" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "Erakutsi arazketa-informazio gehigarria" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "Erakutsi profilaren xehetasun guztiak" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "Garbitu profileko metadatu guztiak" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "Hasieratu profileko metadatu guztiak" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-fix-profile.c:198 -msgid "ICC profile fix program" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "Copyright katea ezartzen du" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "Deskribapen-katea ezartzen du" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "Fabrikatzailearen katea ezartzen du" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "Modeloaren katea ezartzen du" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "Kolore-kudeaketa" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" +msgstr "Jabea" + #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:64 ../client/cd-util.c:139 ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" -msgstr "" +msgstr "Objektuaren bidea" #. TRANSLATORS: the profile format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:70 ../client/cd-util.c:173 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatua" + +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "Izenburua" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:75 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:80 ../client/cd-util.c:154 ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Mota" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:86 ../client/cd-util.c:184 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" -msgstr "" +msgstr "Kolore-espazioa" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:92 ../client/cd-util.c:179 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:97 -msgid "Has video gamma table" +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "Gamma-taula" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:101 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Fitxategi-izena" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:105 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" -msgstr "" +msgstr "Profilaren IDa" -#. TRANSLATORS: the metadata contiained in the profile -#. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-util.c:115 ../client/cd-util.c:206 -msgid "Metadata" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:145 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Sortua" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:150 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device model -#. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:283 -msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Aldatua" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:162 ../client/cd-util.c:290 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Hornitzailea" +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:166 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:188 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" -msgstr "" +msgstr "Gailuaren IDa" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:196 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profila" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:269 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Egoera" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:276 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" -msgstr "" +msgstr "Serie-zenbakia" + +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:295 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:299 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Blokeatua" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:303 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" -msgstr "" +msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:307 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" -msgstr "" +msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:311 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Inprimagailua" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:315 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:319 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" -msgstr "" +msgstr "Proiektorea" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:323 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-util.c:380 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" +msgstr "Giroa" -#: ../client/cd-util.c:458 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-util.c:593 ../client/cd-util.c:631 ../client/cd-util.c:694 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:728 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" -msgstr "" +msgstr "Sentsorea" -#: ../client/cd-util.c:739 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Kolorea" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1426 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1431 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1436 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1441 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1446 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1451 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1456 -msgid "Create a device" +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1461 +#: ../client/cd-util.c:1930 +msgid "Create a device" +msgstr "Sortu gailua" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" -msgstr "" +msgstr "Bilatu gailua" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1466 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1471 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" -msgstr "" +msgstr "Bilatu profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1476 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" -msgstr "" +msgstr "Bilatu profila fitxategi-izenaren bidez" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1481 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1486 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" -msgstr "" +msgstr "Sortu profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1491 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" -msgstr "" +msgstr "Gehitu profila gailuari" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1496 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1501 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" -msgstr "" +msgstr "Gailua ezabatzen du" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1506 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" -msgstr "" +msgstr "Profila ezabatzen du" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1511 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1516 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1521 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1526 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1531 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1536 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1541 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1546 -msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" -#. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-util.c:1559 ../src/cd-main.c:1678 -msgid "Color Management" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:1567 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:1 -msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "" - -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to create a color profile" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:3 -msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:4 -msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" -msgstr "" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" +msgstr "Sortu kolore-profila" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:5 -msgid "Authentication is required to modify a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:6 -msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:7 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:8 -msgid "Authentication is required to remove a color profile" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" msgstr "" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:9 -msgid "Authentication is required to use the color sensor" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:13 -msgid "Create a color managed device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:17 -msgid "Create a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to profile -#. devices. +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:22 -msgid "Inhibit color profile selection" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "Aldatu kolore-profila" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" msgstr "" #. SECURITY: @@ -467,71 +606,61 @@ msgstr "" #. set a profile set to all-white or all-black and thus make the #. other sessions unusable. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:31 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 msgid "Install system color profiles" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:35 -msgid "Modify a color profile" -msgstr "" - -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:39 -msgid "Modify color settings for a device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" msgstr "" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:43 -msgid "Remove a color managed device" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" msgstr "" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:47 -msgid "Remove a color profile" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" msgstr "" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to use the #. colorimeter device. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:52 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 msgid "Use color sensor" -msgstr "" +msgstr "Erabili kolore-sentsorea" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "Autentifikazioa behar da kolore-sentsorea erabiltzeko" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Erakutsi fitxategi guztien arazketa-informazioa" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Arazketa-aukerak" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Erakutsi arazketa-aukerak" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../src/cd-main.c:1662 +#: ../src/cd-main.c:2106 msgid "Exit after a small delay" msgstr "Irten atzerapen txiki baten ondoren" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../src/cd-main.c:1665 +#: ../src/cd-main.c:2109 msgid "Exit after the engine has loaded" msgstr "Irten motorra kargatu ondoren" -#: ../src/cd-main.c:1682 +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" - - diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po new file mode 100644 index 0000000..491a3c9 --- /dev/null +++ b/po/fa.po @@ -0,0 +1,666 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: colord\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:559 +msgid "The profile description" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:562 +msgid "The profile copyright" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:565 +msgid "The device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:568 +msgid "The device manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:571 +msgid "Profile to create" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 +msgid "ICC profile creation program" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 +msgid "Failed to parse arguments" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the user forgot to use -o +#: ../client/cd-create-profile.c:631 +msgid "No output filename specified" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the internal DBus path +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 +msgid "Object Path" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#. TRANSLATORS: the device format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 +msgid "Format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi +#: ../client/cd-util.c:141 +msgid "Qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' +#. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" +#. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' +#. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 +msgid "Colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile filename +#: ../client/cd-util.c:171 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile identifier +#: ../client/cd-util.c:175 +msgid "Profile ID" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time the device was registered +#. * with colord, and probably is the same as the system startup +#. * unless the device has been explicitly saved in the database +#: ../client/cd-util.c:228 +msgid "Created" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when +#. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user +#: ../client/cd-util.c:233 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device vendor +#. TRANSLATORS: sensor vendor +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device serial number +#: ../client/cd-util.c:254 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device identifier +#: ../client/cd-util.c:280 +msgid "Device ID" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile for the device +#: ../client/cd-util.c:288 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' +#: ../client/cd-util.c:380 +msgid "State" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sensor serial +#: ../client/cd-util.c:387 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver +#: ../client/cd-util.c:426 +msgid "Native" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor is locked +#: ../client/cd-util.c:430 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display +#: ../client/cd-util.c:434 +msgid "LCD" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display +#: ../client/cd-util.c:438 +msgid "CRT" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer +#: ../client/cd-util.c:442 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements +#: ../client/cd-util.c:446 +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector +#: ../client/cd-util.c:450 +msgid "Projector" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level +#: ../client/cd-util.c:454 +msgid "Ambient" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 +msgid "There are no supported sensors attached" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the sensor title +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 +msgid "Sensor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:883 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1895 +msgid "Gets all the color managed devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1900 +msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1905 +msgid "Gets all the available color profiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1910 +msgid "Gets all the available color sensors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1915 +msgid "Gets a reading from a sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1920 +msgid "Locks the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1930 +msgid "Create a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1935 +msgid "Find a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1940 +msgid "Find a device that has a specific property" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1945 +msgid "Find a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1950 +msgid "Find a profile by filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1955 +msgid "Get a standard colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1960 +msgid "Create a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1965 +msgid "Add a profile to a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1970 +msgid "Makes a profile default for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1975 +msgid "Deletes a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1980 +msgid "Deletes a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1985 +msgid "Sets the profile qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1990 +msgid "Sets the profile filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1995 +msgid "Sets the device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2000 +msgid "Gets the default profile for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2005 +msgid "Sets the device vendor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2010 +msgid "Sets the device serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2015 +msgid "Sets the device kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: no colord available +#: ../client/cd-util.c:2046 +msgid "No connection to colord:" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 +msgid "Authentication is required to remove a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users require admin authentication to install files system +#. wide to apply color profiles for sessions that have not explicitly +#. chosen profiles to apply. +#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then +#. set a profile set to all-white or all-black and thus make the +#. other sessions unusable. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 +msgid "Install system color profiles" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to use the +#. colorimeter device. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 +msgid "Use color sensor" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: turn on all debugging +#: ../src/cd-debug.c:134 +msgid "Show debugging information for all files" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:192 +msgid "Debugging Options" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:193 +msgid "Show debugging options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 +msgid "Color Management D-Bus Service" +msgstr "" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fi\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Komentoa ei löytynyt. Kelvolliset komennot ovat:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Profiilin kuvaus" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Profiilin tekijänoikeus" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Laitteen malli" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Laitteen valmistaja" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" -msgstr "" +msgstr "Luotava profiili" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" -msgstr "" +msgstr "ICC-profiilin luontiohjelma" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Komentoa ei löytynyt. Kelvolliset komennot ovat:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Valmistaja" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Tekijänoikeus" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Näytä kaikki profiilin tiedot" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Värinhallinta" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Omistaja" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Luotu" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Muokattu" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profiili" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Sarjanumero" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Valinnat" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Lukittu" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Tulostin" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Väri" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Luo laite" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Etsi laite" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Etsi profiili" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Luo profiili" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Lisää profiili laitteeseen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Asettaa profiilin oletukseksi laitteelle" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Poistaa laitteen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Poistaa profiilin" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Asettaa profiilin tiedostonimen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Asettaa laitteen mallin" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Ei yhteyttä colord-palveluun:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 -msgid "Color Management D-Bus Service" +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 +msgid "Color Management D-Bus Service" +msgstr "Värinhallinnan D-Bus-palvelu" @@ -7,187 +7,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -202,7 +215,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -210,320 +223,315 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -631,18 +639,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" @@ -7,187 +7,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ga\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4)\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -202,7 +215,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -210,320 +223,315 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -631,18 +639,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" @@ -10,187 +10,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gl\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias a %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Non foi posíbel atopar a orde, as ordes válidas son:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "A descrición do perfíl" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "O copyright do perfíl" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "O modelo do dispositivo" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "O fabricante do dispositivo" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Perfíl a crear" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Nome do ficheiro CSV co cor con nome" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Tipo de cor con nome, p.ex. «lab» ou «srgb»" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Unha cadea gamma, p.ex. «0.8, 0.8, 0.6»" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Os metadatos en formato «chave1=valor1,chave2=valor2»" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Prefixo de cor nomeado" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Sufixo de cor nomeado" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Os metadatos en formato «chave1=valor1,chave2=valor2»" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Programa de creación de perfiles ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Produciuse un fallo ao analizar os argumentos" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Non se especifiouc ningún nome de ficheiro de saída" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Non hai datos para crear o perfíl" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias a %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Non foi posíbel atopar a orde, as ordes válidas son:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Sen metadatos" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadatos" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Mostrar información de depuración adicional" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Mostrar todos os detalles sobre o perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Limpar todos os metadatos no perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inicializar calquera metadato do perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Engadir un elemento dos metadatos no perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Eliminar un elemento dos metadatos no perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Estabelece a cadea de copyright" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Estabelece a cadea de descrición" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Estabelece a cadea de fabricante" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Estabelece a cadea de modelo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Arranxa automaticamente os metadatos no perfíl" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Xestión de cor" @@ -205,7 +218,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Propietario" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Ruta do obxecto" @@ -213,320 +226,315 @@ msgstr "Ruta do obxecto" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Formato" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Título" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Cualificador" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Espazo de cor" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Ámbito" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Táboa gamma" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Nome do ficheiro" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID do perfíl" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Creado" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Modificado" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Inhibidores" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Número serie" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID do dispositivo" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Perfíl" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Estado" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Número serie" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Opcións" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Nativo" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Impresora" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Punto" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Proxector" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Non hai sensores compatíbeis conectados" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Obtén tódolos dispositivos xestionados por cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Obtén tódolos dispositivos xestionados por cor dun tipo específico" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Obtén tódolos perfiles de cor dispoñíbeis" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Obtén tódolos sensores de cor dispoñíbeis" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Obtén unha lectura desde un sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Bloquea o sensor de cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Estabelece as opcións de un ou máis sensores" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Crear un perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Atopar un perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Buscar un dispositivo que ten unh propiedade específica" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Buscar un perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Buscar un perfíl polo nome de ficheiro" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Obtén un espazo de cor estándar" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Crea un perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Engade un perfíl a un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Crea un perfíl predeterminado para un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Elimina un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Elimina u perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Estabelece o cualificador do perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Estabelece o nome de ficheiro do perfíl" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Estabelece o modelo do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Obtén o perfíl predeterminado para un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Estabelece o fabricante do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Estabelece o número serie do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Estabelece o tipo de dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Inhibir os perfiles de cor para este dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Devolve tódolos perfiles que coinciden con un cualificador" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Non hai conexión a colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Saír despois dunha pequena pausa" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Saír despois de que o motor estea cargado" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Xestión de cor (Axudante SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Servizo D-Bus de xestión de cor (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -634,18 +642,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Requírese autenticación para usar un sensor de cor" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Mostrar a información de depuración para todos os ficheiros" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Opcións de depuración" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Mostrar as opcións de depuración" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Saír despois dunha pequena pausa" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Saír despois de que o motor estea cargado" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Servizo de xestión de cor D-Bus" @@ -3,193 +3,207 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: he\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "הפקודה לא נמצאה, הפקודות התקפות הן:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "דגם" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" +msgstr "נתוני על" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" -msgstr "" +msgstr "ניהול צבעים" #. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format #: ../client/cd-util.c:86 @@ -202,393 +216,388 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" -msgstr "" +msgstr "נתיב הפריט" #. TRANSLATORS: the profile format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" -msgstr "" +msgstr "מגדיר" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" -msgstr "" +msgstr "שיטת ייצוג צבע" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "שם קובץ" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" +msgstr "מזהה הפרופיל" + +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "מועד היצירה" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "מועד השינוי" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "יצרן" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" +msgstr "מס׳ סידורי" + +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" -msgstr "" +msgstr "מזהה ההתקן" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "פרופיל" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" -msgstr "" +msgstr "קבלת כל ההתקנים מנוהלי הצבע" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" -msgstr "" +msgstr "קבלת כל ההתקנים מנוהלי הצבע מסוג מסוים" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" -msgstr "" +msgstr "קבלת כל פרופילי הצבע הזמינים" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" -msgstr "" +msgstr "יצירת התקן" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" -msgstr "" +msgstr "חיפוש התקן" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" -msgstr "" +msgstr "חיפוש פרופיל" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" -msgstr "" +msgstr "יצירת פרופיל" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" -msgstr "" +msgstr "הוספת פרופיל להתקן" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" -msgstr "" +msgstr "הפיכת הפרופיל לבררת המחדל של התקן" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" -msgstr "" +msgstr "מחיקת התקן" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" -msgstr "" +msgstr "מחיקת פרופיל" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" -msgstr "" +msgstr "קביעת מגדיר לפרופיל" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" -msgstr "" +msgstr "הגדרת שם הקובץ של הפרופיל" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" -msgstr "" +msgstr "הגדרת דגם ההתקן" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" -msgstr "" +msgstr "החזרת כל הפרופילים שתואמים למגדיר" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 msgid "Create a color managed device" -msgstr "" +msgstr "יצירת התקן מנוהל צבע" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "" +msgstr "נדרש אימות כדי ליצור התקן מנוהל צבע" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add profiles #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 msgid "Create a color profile" -msgstr "" +msgstr "יצירת פרופיל צבע" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 msgid "Authentication is required to create a color profile" -msgstr "" +msgstr "נדרש אימות כדי ליצור פרופיל צבע" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete devices #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 msgid "Remove a color managed device" -msgstr "" +msgstr "הסרת התקן מנוהל צבע" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" -msgstr "" +msgstr "נדרש אימות כדי להסיר התקן מנוהל צבע" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 msgid "Remove a color profile" -msgstr "" +msgstr "הסרת פרופיל צבע" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 msgid "Authentication is required to remove a color profile" -msgstr "" +msgstr "נדרש אימות כדי להסיר פרופיל צבע" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify devices #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 msgid "Modify color settings for a device" -msgstr "" +msgstr "שינוי הגדרות צבע להתקן" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" -msgstr "" +msgstr "נדרש אימות כדי לשנות את הגדרות הצבע להתקן" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 msgid "Modify a color profile" -msgstr "" +msgstr "ניהול פרופיל צבע" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 msgid "Authentication is required to modify a color profile" -msgstr "" +msgstr "נדרש אימות כדי לשנות פרופיל צבע" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to install files system @@ -631,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 -msgid "Color Management D-Bus Service" +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 +msgid "Color Management D-Bus Service" +msgstr "שירות D-Bus לניהול צבע" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po new file mode 100644 index 0000000..a1d7c62 --- /dev/null +++ b/po/hr.po @@ -0,0 +1,666 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: colord\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:559 +msgid "The profile description" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:562 +msgid "The profile copyright" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:565 +msgid "The device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:568 +msgid "The device manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:571 +msgid "Profile to create" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 +msgid "ICC profile creation program" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 +msgid "Failed to parse arguments" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the user forgot to use -o +#: ../client/cd-create-profile.c:631 +msgid "No output filename specified" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the internal DBus path +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 +msgid "Object Path" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#. TRANSLATORS: the device format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 +msgid "Format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi +#: ../client/cd-util.c:141 +msgid "Qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' +#. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" +#. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' +#. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 +msgid "Colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile filename +#: ../client/cd-util.c:171 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile identifier +#: ../client/cd-util.c:175 +msgid "Profile ID" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time the device was registered +#. * with colord, and probably is the same as the system startup +#. * unless the device has been explicitly saved in the database +#: ../client/cd-util.c:228 +msgid "Created" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when +#. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user +#: ../client/cd-util.c:233 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device vendor +#. TRANSLATORS: sensor vendor +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device serial number +#: ../client/cd-util.c:254 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device identifier +#: ../client/cd-util.c:280 +msgid "Device ID" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile for the device +#: ../client/cd-util.c:288 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' +#: ../client/cd-util.c:380 +msgid "State" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sensor serial +#: ../client/cd-util.c:387 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver +#: ../client/cd-util.c:426 +msgid "Native" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor is locked +#: ../client/cd-util.c:430 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display +#: ../client/cd-util.c:434 +msgid "LCD" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display +#: ../client/cd-util.c:438 +msgid "CRT" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer +#: ../client/cd-util.c:442 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements +#: ../client/cd-util.c:446 +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector +#: ../client/cd-util.c:450 +msgid "Projector" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level +#: ../client/cd-util.c:454 +msgid "Ambient" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 +msgid "There are no supported sensors attached" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the sensor title +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 +msgid "Sensor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:883 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1895 +msgid "Gets all the color managed devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1900 +msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1905 +msgid "Gets all the available color profiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1910 +msgid "Gets all the available color sensors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1915 +msgid "Gets a reading from a sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1920 +msgid "Locks the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1930 +msgid "Create a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1935 +msgid "Find a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1940 +msgid "Find a device that has a specific property" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1945 +msgid "Find a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1950 +msgid "Find a profile by filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1955 +msgid "Get a standard colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1960 +msgid "Create a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1965 +msgid "Add a profile to a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1970 +msgid "Makes a profile default for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1975 +msgid "Deletes a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1980 +msgid "Deletes a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1985 +msgid "Sets the profile qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1990 +msgid "Sets the profile filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1995 +msgid "Sets the device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2000 +msgid "Gets the default profile for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2005 +msgid "Sets the device vendor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2010 +msgid "Sets the device serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2015 +msgid "Sets the device kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: no colord available +#: ../client/cd-util.c:2046 +msgid "No connection to colord:" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 +msgid "Authentication is required to remove a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users require admin authentication to install files system +#. wide to apply color profiles for sessions that have not explicitly +#. chosen profiles to apply. +#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then +#. set a profile set to all-white or all-black and thus make the +#. other sessions unusable. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 +msgid "Install system color profiles" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to use the +#. colorimeter device. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 +msgid "Use color sensor" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: turn on all debugging +#: ../src/cd-debug.c:134 +msgid "Show debugging information for all files" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:192 +msgid "Debugging Options" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:193 +msgid "Show debugging options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 +msgid "Color Management D-Bus Service" +msgstr "" @@ -4,191 +4,205 @@ # # Translators: # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2012. +# <kelemeng@gnome.hu>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "%s álneve" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "A parancs nem található, az érvényes parancsok:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "A profil leírása" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Profil szerzői joga" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Az eszköz típusa" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Az eszköz gyártója" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Létrehozandó profil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Megnevezett szín CSV fájlnév" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Megnevezett szín típusa, például „lab” vagy „srgb”" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Gamma karakterlánc, például: „0.8,0.8,0.6”" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "A metaadatok „kulcs1=érték1,kulcs2=érték2” formátumban" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Megnevezett szín előtagja" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Megnevezett szín utótagja" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "A metaadatok „kulcs1=érték1,kulcs2=érték2” formátumban" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "ICC-profil készítő program" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "A paraméterek feldolgozása meghiúsult" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Nincs megadva kimeneti fájlnév" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Nincsenek adatok a profil létrehozásához" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "%s álneve" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "A parancs nem található, az érvényes parancsok:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Gyártó" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Típus" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Nincsenek metaadatok" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metaadatok" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Extra hibakeresési információk megjelenítése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "A profillal kapcsolatos összes részlet megjelenítése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "A profil metaadatainak törlése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "A profil metaadatainak előkészítése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Metaadat-elem hozzáadása a profilhoz" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Metaadat-elem eltávolítása a profilból" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Szerzői jogi szöveg beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Leírás beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Gyártó beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Típus beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "A profil metaadatainak automatikus javítása" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Színkezelés" @@ -203,7 +217,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Tulajdonos" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Objektumútvonal" @@ -211,320 +225,315 @@ msgstr "Objektumútvonal" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Formátum" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Név" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Minősítő" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Típus" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Színtér" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Hatáskör" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Gamma táblázat" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Fájlnév" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Profilazonosító" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Létrehozva" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Módosítva" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Gyártó" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Korlátozók" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Sorozatszám" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Eszközazonosító" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Állapot" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Sorozatszám" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Natív" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Zárolva" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Nyomtató" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Direktszínek" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Környezeti" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nincsenek csatlakoztatva támogatott érzékelők" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Érzékelő" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Szín" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Az összes színkezelt eszköz lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Adott típusú összes színkezelt eszköz lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Az összes elérhető színprofil lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Az összes elérhető színérzékelő lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Adatok lekérése egy érzékelőtől" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Színérzékelő zárolása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "Válasszon legalább egy érzékelőbeállítást" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Eszköz létrehozása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Eszköz keresése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Adott tulajdonsággal rendelkező eszköz keresése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Profil keresése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Profil keresése fájlnév szerint" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Szabványos színtér lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Profil létrehozása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Profil hozzáadása egy eszközhöz" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Profil alapértelmezetté tétele egy eszközhöz" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Eszköz törlése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Profil törlése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Profilminősítő lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Profil fájlnevének beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Eszköz típusának beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Eszköz alapértelmezett profiljának lekérése" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Eszköz gyártójának beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Eszköz sorozatszámának beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Eszköz fajtájának beállítása" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Letiltja a színprofilokat ehhez az eszközhöz" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Visszaadja a minősítőnek megfelelő összes profilt" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nincs kapcsolat a colord-hez:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Kilépés rövid késleltetés után" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Kilépés az alrendszer betöltése után" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Színkezelés (SANE segédprogram)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Színkezelési D-Bus szolgáltatás (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +641,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Hitelesítés szükséges a színérzékelő használatához" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Hibakeresési információk megjelenítése az összes fájlhoz" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Hibakeresési lehetőségek" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Hibakeresési lehetőségek megjelenítése" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Kilépés rövid késleltetés után" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Kilépés az alrendszer betöltése után" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Színkezelési D-Bus szolgáltatás" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po new file mode 100644 index 0000000..d10d6f7 --- /dev/null +++ b/po/ia.po @@ -0,0 +1,666 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: colord\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ia/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ia\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:559 +msgid "The profile description" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:562 +msgid "The profile copyright" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:565 +msgid "The device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:568 +msgid "The device manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:571 +msgid "Profile to create" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 +msgid "ICC profile creation program" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 +msgid "Failed to parse arguments" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the user forgot to use -o +#: ../client/cd-create-profile.c:631 +msgid "No output filename specified" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the internal DBus path +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 +msgid "Object Path" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#. TRANSLATORS: the device format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 +msgid "Format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi +#: ../client/cd-util.c:141 +msgid "Qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' +#. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" +#. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' +#. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 +msgid "Colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile filename +#: ../client/cd-util.c:171 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile identifier +#: ../client/cd-util.c:175 +msgid "Profile ID" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time the device was registered +#. * with colord, and probably is the same as the system startup +#. * unless the device has been explicitly saved in the database +#: ../client/cd-util.c:228 +msgid "Created" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when +#. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user +#: ../client/cd-util.c:233 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device vendor +#. TRANSLATORS: sensor vendor +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device serial number +#: ../client/cd-util.c:254 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device identifier +#: ../client/cd-util.c:280 +msgid "Device ID" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile for the device +#: ../client/cd-util.c:288 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' +#: ../client/cd-util.c:380 +msgid "State" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sensor serial +#: ../client/cd-util.c:387 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver +#: ../client/cd-util.c:426 +msgid "Native" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor is locked +#: ../client/cd-util.c:430 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display +#: ../client/cd-util.c:434 +msgid "LCD" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display +#: ../client/cd-util.c:438 +msgid "CRT" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer +#: ../client/cd-util.c:442 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements +#: ../client/cd-util.c:446 +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector +#: ../client/cd-util.c:450 +msgid "Projector" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level +#: ../client/cd-util.c:454 +msgid "Ambient" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 +msgid "There are no supported sensors attached" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the sensor title +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 +msgid "Sensor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:883 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1895 +msgid "Gets all the color managed devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1900 +msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1905 +msgid "Gets all the available color profiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1910 +msgid "Gets all the available color sensors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1915 +msgid "Gets a reading from a sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1920 +msgid "Locks the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1930 +msgid "Create a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1935 +msgid "Find a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1940 +msgid "Find a device that has a specific property" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1945 +msgid "Find a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1950 +msgid "Find a profile by filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1955 +msgid "Get a standard colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1960 +msgid "Create a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1965 +msgid "Add a profile to a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1970 +msgid "Makes a profile default for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1975 +msgid "Deletes a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1980 +msgid "Deletes a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1985 +msgid "Sets the profile qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1990 +msgid "Sets the profile filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1995 +msgid "Sets the device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2000 +msgid "Gets the default profile for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2005 +msgid "Sets the device vendor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2010 +msgid "Sets the device serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2015 +msgid "Sets the device kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: no colord available +#: ../client/cd-util.c:2046 +msgid "No connection to colord:" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 +msgid "Authentication is required to remove a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users require admin authentication to install files system +#. wide to apply color profiles for sessions that have not explicitly +#. chosen profiles to apply. +#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then +#. set a profile set to all-white or all-black and thus make the +#. other sessions unusable. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 +msgid "Install system color profiles" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to use the +#. colorimeter device. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 +msgid "Use color sensor" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: turn on all debugging +#: ../src/cd-debug.c:134 +msgid "Show debugging information for all files" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:192 +msgid "Debugging Options" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:193 +msgid "Show debugging options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 +msgid "Color Management D-Bus Service" +msgstr "" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: id\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias untuk %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Perintah tak ditemukan, perintah yang valid adalah:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Deskripsi profil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Hak cipta profil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Model perangkat" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Pembuat perangkat" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profil untuk dibuat" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Nama berkas CSV warna bernama" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Jenis warna bernama, mis. 'lab' atau 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Suatu kalimat gamma, mis. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Metadata dalam bentuk 'kunci1=nilai1,kunci2=nilai2'" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Prefiks warna dengan nama" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Sufiks warna dengan nama" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Metadata dalam bentuk 'kunci1=nilai1,kunci2=nilai2'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Program pembuat profil ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Gagal mengurai argumen" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Nama berkas keluaran tak dinyatakan" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Tak ada data untuk membuat profil" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias untuk %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Perintah tak ditemukan, perintah yang valid adalah:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Deskripsi" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Pembuat" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Hak cipta" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Tak ada metadata" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Tampilkan informasi pengawakutuan ekstra" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Tampilkan semua rincian tentang profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Bersihkan metadata dalam profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inisialisasi metadata bagi profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Tambahkan butir metadata ke profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Hapus butir metadata dari profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Tata kalimat hak cipta" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Tata kalimat deskripsi" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Tata kalimat pembuat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Tata kalimat model" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Otomatis perbaiki metadata dalam profil" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Manajemen Warna" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Pemilik" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Path Objek" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Path Objek" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Format" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Judul" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Kualifier" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Jenis" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Ruang warna" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Cakupan" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Tabel Gamma" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Nama berkas" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID profil" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Dibuat" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Diubah" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Vendor" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Pencegah" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Nomor seri" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID perangkat" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Keadaan" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Nomor seri" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Opsi" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Asli" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Dikunci" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Pencetak" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Spot" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Sekeliling" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Tak ada sensor yang didukung yang tersambung" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Warna" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Dapatkan semua perangkat yang dikelola warnanya" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Dapatkan semua perangkat yang dikelola warnanya untuk jenis tertentu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Dapatkan semua profil warna yang tersedia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Dapatkan semua sensor warna yang tersedia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Ambil bacaan dari suatu sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Kunci sensor warna" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Tata satu atau lebih opsi sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Buat perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Temukan perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Temukan perangkat yang memiliki properti tertentu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Temukan profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Temukan profil berdasar nama berkas" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Dapatkan ruang warna standar" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Buat profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Tambahkan profil ke perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Jadikan suatu profil baku bagi suatu perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Hapus perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Hapus profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Tata kualifier profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Tata nama berkas profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Tata model perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Dapatkan profil baku bagi suatu perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Tata vendor perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Tata nomor seri perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Tata jenis perangkat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Cegah profil warna bagi perangkat ini" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Dapatkan semua profil yang cocok dengan kualifier" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Tak ada koneksi ke colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Keluar setelah jeda sejenak" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Keluar setelah mesin dimuat" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Manajemen Warna (pembantu SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Layanan D-Bus Manajemen Warna (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Perlu otentikasi untuk memakai sensor warna" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Tampilkan informasi pengawakutuan bagi semua berkas" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Opsi Pengawakutuan" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Tampilkan opsi pengawakutuan" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Keluar setelah jeda sejenak" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Keluar setelah mesin dimuat" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Layanan D-Bus Manajemen Warna" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias per %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Comando non trovato, comandi validi sono:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profilo da creare" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Prefisso colore named" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Suffisso colore named" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Programma creazione profilo ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Analisi degli argomenti non riuscita" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Nessun nome di file di output specificato" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias per %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Comando non trovato, comandi validi sono:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Modello" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadati" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Gestione colore" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Percorso oggetto" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Percorso oggetto" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Qualificatore" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Spazio colore" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Nome file" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID profilo" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Creato" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Modificato" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Vendor" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Seriale" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID dispositivo" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profilo" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Stato" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Numero di serie" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Nativo" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Stampante" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Spot" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Proiettore" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Non è collegato alcun sensore supportato" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensore" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Colore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Ottiene tutti i dispositivi con gestione colore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Ottiene tutti i dispositivi di un tipo specifico con gestione colore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Ottiene tutti i profili colore disponibili" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Ottiene tutti i sensori di colore disponibili" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Ottiene una lettura da un sensore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Blocca il sensore di colore" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Crea un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Trova un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Trova un profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Ottiene uno spazio colori standard" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Crea un profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Aggiunge un profilo a un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Imposta un profilo come predefinito per un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Elimina un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Elimina un profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Imposta un qualificatore di profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Imposta il nome di file del profilo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Imposta il modello del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Ottiene il profilo predefinito per un dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Imposta il vendor del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Imposta il seriale del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Imposta il tipo del dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Restituisce tutti i profili che corrispondono a un qualificatore" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nessuna connessione a colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Esce dopo un breve ritardo" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Esce dopo aver caricato il motore" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "È necessario autenticarsi per usare il sensore di colore" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Mostra informazioni di debug per tutti i file" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Opzioni di debug" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Mostra le opzioni di debug" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Esce dopo un breve ritardo" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Esce dopo aver caricato il motore" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Servizio D-Bus gestione colore" @@ -10,187 +10,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ja\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "%s の別名" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "コマンドが見つかりません。有効なコマンド:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "プロファイルの説明" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "プロファイルの著作権" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "デバイスのモデル" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "デバイスのメーカー名" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "生成するプロファイル" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "名前付きカラーの CSV ファイル名" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "名前付きの色の種類、例: 'lab' や 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "ガンマの文字列、例: '0.8, 0.8, 0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "'key1=value1,key2=value2' 形式のメタデータ" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "名前付きの色のプレフィックス" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "名前付きの色のサフィックス" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "'key1=value1,key2=value2' 形式のメタデータ" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "ICC プロファイル生成プログラム" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "引数をパースできませんでした" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "出力ファイル名が指定されていません。" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "プロファイルを作成するためのデータがありません" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "%s の別名" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "コマンドが見つかりません。有効なコマンド:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "説明" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "メーカー名" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "モデル" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "著作権" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "メタデータがありません" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "メタデータ" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "拡張デバッグ情報の表示" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "プロファイルの全詳細の表示" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "プロファイルの全メタデータの消去" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "プロファイルの全メタデータの初期化" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "プロファイルへのメタデータの項目の追加" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "プロファイルのメタデータの項目の削除" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "著作権文字列の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "説明の文字列の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "メーカー名の文字列の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "モデルの文字列の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "プロファイルのメタデータを自動的に修正" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "カラーマネジメント" @@ -205,7 +218,7 @@ msgid "Owner" msgstr "所有者" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "オブジェクトパス" @@ -213,320 +226,315 @@ msgstr "オブジェクトパス" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "形式" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "名前" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "修飾子" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "種類" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "色空間" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "範囲" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "ガンマテーブル" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "プロファイル ID" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "作成日" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "更新日" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "ベンダー" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "禁止事項" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "シリアル" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "デバイスID" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "プロファイル" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "状態" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "シリアル番号" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "オプション" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "ネイティブ" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "ロック中" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "プリンター" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "スポット" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "プロジェクター" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "アンビエント" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "サポートされているセンサーが接続されていません。" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "センサー" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "色" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "カラーマネジメントされたデバイスをすべて取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "指定された種類のカラーマネジメントされたデバイスをすべて取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "利用可能なすべてのカラープロファイルを取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "利用可能なすべてのカラーセンサーを取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "センサーから読みだした情報を取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "カラーセンサーをロック" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "一つ以上のセンサーオプションを設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "デバイスの作成" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "デバイスの検索" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "指定されたプロパティーを持つデバイスの検索" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "プロファイルの検索" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "ファイル名でプロファイルを検索" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "標準色空間の取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "プロファイルの作成" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "デバイスへのプロファイルの追加" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "デバイス用のデフォルトプロファイルに設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "デバイスの削除" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "プロファイルの削除" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "プロファイルの修飾子の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "プロファイルのファイル名の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "デバイスのモデル名の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "デバイス用のデフォルトプロファイルの取得" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "デバイスベンダーの設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "デバイスのシリアルの設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "デバイスの種類の設定" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "このデバイスへのカラープロファイルの適用の制限" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "修飾子に合う全てのプロファイルを返す" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "colord への接続がありません:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "少し遅延して終了" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "エンジンを読み込んで終了します" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "カラーマネジメント (SANE helper)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Color Management D-Bus Service (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -634,18 +642,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "カラーセンサーを使用するには認証が必要です。" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "すべてのファイルのデバッグ情報の表示" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "デバッグオプション" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "デバッグオプションの表示" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "少し遅延して終了" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "エンジンを読み込んで終了します" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Color Management D-Bus Service" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000..35ad069 --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,666 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: colord\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:559 +msgid "The profile description" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:562 +msgid "The profile copyright" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:565 +msgid "The device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:568 +msgid "The device manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:571 +msgid "Profile to create" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 +msgid "ICC profile creation program" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 +msgid "Failed to parse arguments" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the user forgot to use -o +#: ../client/cd-create-profile.c:631 +msgid "No output filename specified" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the internal DBus path +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 +msgid "Object Path" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#. TRANSLATORS: the device format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 +msgid "Format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi +#: ../client/cd-util.c:141 +msgid "Qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' +#. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" +#. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' +#. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 +msgid "Colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile filename +#: ../client/cd-util.c:171 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile identifier +#: ../client/cd-util.c:175 +msgid "Profile ID" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time the device was registered +#. * with colord, and probably is the same as the system startup +#. * unless the device has been explicitly saved in the database +#: ../client/cd-util.c:228 +msgid "Created" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when +#. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user +#: ../client/cd-util.c:233 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device vendor +#. TRANSLATORS: sensor vendor +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device serial number +#: ../client/cd-util.c:254 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device identifier +#: ../client/cd-util.c:280 +msgid "Device ID" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile for the device +#: ../client/cd-util.c:288 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' +#: ../client/cd-util.c:380 +msgid "State" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sensor serial +#: ../client/cd-util.c:387 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver +#: ../client/cd-util.c:426 +msgid "Native" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor is locked +#: ../client/cd-util.c:430 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display +#: ../client/cd-util.c:434 +msgid "LCD" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display +#: ../client/cd-util.c:438 +msgid "CRT" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer +#: ../client/cd-util.c:442 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements +#: ../client/cd-util.c:446 +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector +#: ../client/cd-util.c:450 +msgid "Projector" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level +#: ../client/cd-util.c:454 +msgid "Ambient" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 +msgid "There are no supported sensors attached" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the sensor title +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 +msgid "Sensor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:883 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1895 +msgid "Gets all the color managed devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1900 +msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1905 +msgid "Gets all the available color profiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1910 +msgid "Gets all the available color sensors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1915 +msgid "Gets a reading from a sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1920 +msgid "Locks the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1930 +msgid "Create a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1935 +msgid "Find a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1940 +msgid "Find a device that has a specific property" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1945 +msgid "Find a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1950 +msgid "Find a profile by filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1955 +msgid "Get a standard colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1960 +msgid "Create a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1965 +msgid "Add a profile to a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1970 +msgid "Makes a profile default for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1975 +msgid "Deletes a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1980 +msgid "Deletes a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1985 +msgid "Sets the profile qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1990 +msgid "Sets the profile filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1995 +msgid "Sets the device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2000 +msgid "Gets the default profile for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2005 +msgid "Sets the device vendor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2010 +msgid "Sets the device serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2015 +msgid "Sets the device kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: no colord available +#: ../client/cd-util.c:2046 +msgid "No connection to colord:" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 +msgid "Authentication is required to remove a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users require admin authentication to install files system +#. wide to apply color profiles for sessions that have not explicitly +#. chosen profiles to apply. +#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then +#. set a profile set to all-white or all-black and thus make the +#. other sessions unusable. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 +msgid "Install system color profiles" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to use the +#. colorimeter device. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 +msgid "Use color sensor" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: turn on all debugging +#: ../src/cd-debug.c:134 +msgid "Show debugging information for all files" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:192 +msgid "Debugging Options" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:193 +msgid "Show debugging options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 +msgid "Color Management D-Bus Service" +msgstr "" @@ -7,187 +7,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: kk\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -202,7 +215,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -210,320 +223,315 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -631,18 +639,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" @@ -3,592 +3,601 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ko\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "%s(으)로 별명 지정" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "명령을 찾을 수 없습니다. 유효한 명령은 다음과 같습니다:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" -msgstr "" +msgstr "프로파일 설명" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" -msgstr "" +msgstr "프로파일 저작권" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" -msgstr "" +msgstr "장치 모델" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" -msgstr "" +msgstr "장치 제조자" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" -msgstr "" +msgstr "만들 프로파일" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "'key1=value1,key2=value2' 형식의 메타데이터" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" -msgstr "" +msgstr "ICC 프로파일 생성 프로그램" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" -msgstr "" +msgstr "인자 해석에 실패했습니다" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" -msgstr "" +msgstr "지정한 출력 파일 이름이 없습니다" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "설명" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "제조자" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "모델" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "저작권" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" -msgstr "" +msgstr "메타데이터가 없습니다" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" +msgstr "메타데이터" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" -msgstr "" +msgstr "추가 디버깅 정보를 보입니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "모든 프로파일 세부정보를 보입니다" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" -msgstr "" +msgstr "프로파일 메타데이터를 지웁니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" -msgstr "" +msgstr "프로파일 메타데이터를 초기화합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" -msgstr "" +msgstr "프로파일에 메타데이터 요소를 추가합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" -msgstr "" +msgstr "프로파일의 메타데이터 요소를 제거합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" -msgstr "" +msgstr "저작권 문자열을 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" -msgstr "" +msgstr "설명 문자열을 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" -msgstr "" +msgstr "제조자 문자열을 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" -msgstr "" +msgstr "모델 문자열을 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "프로파일의 메타데이터를 자동으로 고칩니다" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" msgstr "" #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" -msgstr "" +msgstr "색상 관리자" #. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format #: ../client/cd-util.c:86 msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" -msgstr "" +msgstr "%Y년 %B %e일, %p %I:%M:%S" #. TRANSLATORS: profile owner #: ../client/cd-util.c:101 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "소유자" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" -msgstr "" +msgstr "객체 경로" #. TRANSLATORS: the profile format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "형식" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "제목" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" -msgstr "" +msgstr "식별자" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "형식" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" -msgstr "" +msgstr "색상 영역" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "범위" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" +msgstr "감마 표" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "파일 이름" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" +msgstr "프로파일 ID" + +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "만든일시" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "수정일시" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "공급자" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" -msgstr "" +msgstr "제한자" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" +msgstr "시리얼" + +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" -msgstr "" +msgstr "장치 ID" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "프로파일" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "상태" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" -msgstr "" +msgstr "시리얼 번호" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "옵션" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" -msgstr "" +msgstr "네이티브" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "잠김" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" -msgstr "" +msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" -msgstr "" +msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "프린터" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" -msgstr "" +msgstr "집중 조명" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" -msgstr "" +msgstr "프로젝터" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" -msgstr "" +msgstr "은은한 빛" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" -msgstr "" +msgstr "연결된 지원 센서가 없습니다" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" -msgstr "" +msgstr "센서" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "색상" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" -msgstr "" +msgstr "모든 색상 관리 장치를 가져옵니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" -msgstr "" +msgstr "지정한 종류의 모든 색상 관리 장치를 가져옵니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" -msgstr "" +msgstr "사용할 수 있는 모든 색상 프로파일을 가져옵니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" -msgstr "" +msgstr "사용할 수 있는 모든 색상 센서를 가져옵니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" -msgstr "" +msgstr "센서로부터 데이터를 읽어옵니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" -msgstr "" +msgstr "색상 센서를 잠급니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "하나 이상의 센서 옵션을 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" -msgstr "" +msgstr "장치를 만듭니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" -msgstr "" +msgstr "장치를 찾습니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" -msgstr "" +msgstr "지정된 속성을 가진 장치를 찾습니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" -msgstr "" +msgstr "프로파일을 찾습니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" -msgstr "" +msgstr "파일 이름으로 프로파일을 찾습니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" -msgstr "" +msgstr "표준 색상 영역을 가져옵니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" -msgstr "" +msgstr "프로파일을 만듭니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" -msgstr "" +msgstr "장치에 대한 프로파일을 추가합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" -msgstr "" +msgstr "장치 프로파일을 기본으로 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" -msgstr "" +msgstr "장치를 지웁니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" -msgstr "" +msgstr "프로파일을 지웁니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" -msgstr "" +msgstr "프로파일 식별자를 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" -msgstr "" +msgstr "장치 파일 이름을 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" -msgstr "" +msgstr "장치 모델을 설정합니다." #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" -msgstr "" +msgstr "장치의 기본 프로파일을 가져옵니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" -msgstr "" +msgstr "장치 공급자를 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" -msgstr "" +msgstr "장치 시리얼을 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" -msgstr "" +msgstr "장치 종류를 설정합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" -msgstr "" +msgstr "이 장치에 대한 프로파일을 제한합니다" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" -msgstr "" +msgstr "식별자 문구에 일치하는 모든 프로파일을 반환합니다" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" +msgstr "colord가 없습니다:" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 msgid "Create a color managed device" -msgstr "" +msgstr "색상 관리 장치 만듭니다" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "" +msgstr "색상 관리 장치를 만들려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add profiles #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 msgid "Create a color profile" -msgstr "" +msgstr "색상 프로파일 만들기" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 msgid "Authentication is required to create a color profile" -msgstr "" +msgstr "색상 프로파일을 만들려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete devices #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 msgid "Remove a color managed device" -msgstr "" +msgstr "색상 관리 장치 제거" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" -msgstr "" +msgstr "색상 관리 장치를 제거하려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 msgid "Remove a color profile" -msgstr "" +msgstr "색상 프로파일 제거" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 msgid "Authentication is required to remove a color profile" -msgstr "" +msgstr "색상 프로파일을 제거하려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify devices #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 msgid "Modify color settings for a device" -msgstr "" +msgstr "장치 색상 설정 수정" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" -msgstr "" +msgstr "장치 색상 설정을 수정하려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 msgid "Modify a color profile" -msgstr "" +msgstr "색상 프로파일 수정" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 msgid "Authentication is required to modify a color profile" -msgstr "" +msgstr "색상 프로파일을 수정하려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to install files system @@ -600,11 +609,11 @@ msgstr "" #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 msgid "Install system color profiles" -msgstr "" +msgstr "시스템 색상 프로파일 설치" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" -msgstr "" +msgstr "모든 사용자들이 사용하는 색상 프로파일을 설치하려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to profile @@ -612,11 +621,11 @@ msgstr "" #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 msgid "Inhibit color profile selection" -msgstr "" +msgstr "색상 프로파일 선택 제한" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" -msgstr "" +msgstr "장치 프로파일 일치를 비활성화 하려면 인증이 필요합니다" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to use the @@ -624,25 +633,35 @@ msgstr "" #. #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 msgid "Use color sensor" -msgstr "" +msgstr "색상 센서 사용" #: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 msgid "Authentication is required to use the color sensor" -msgstr "" +msgstr "색상 센서를 사용하려면 인증이 필요합니다" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" -msgstr "" +msgstr "모든 파일에 대한 디버깅 옵션을 보입니다" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" -msgstr "" +msgstr "디버깅 옵션" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" -msgstr "" +msgstr "디버깅 옵션을 보입니다" + +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "잠시 후 끝내기" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "엔진을 불러온 후 끝내기" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" -msgstr "" +msgstr "색상 관리 D-Bus 서비스" @@ -7,187 +7,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -202,7 +215,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -210,320 +223,315 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -631,18 +639,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lv\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "%s alias" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Komanda nav atrasta, derīgās komandas ir:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Profila apraksts" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Profila autortiesības" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Ierīces modelis" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Ierīces ražotājs" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profils, ko izveidot" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Nosauktās krāsas CSV faila nosaukums" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Nosauktās krāsas tips, piemēram 'lab' vai 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Gamma virkne, piemēram '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Metadati formātā 'atslega1=veriba1,atslega2=vertiba2'" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Nosauktās krāsas prefikss" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Nosauktās krāsas sufikss" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Metadati formātā 'atslega1=veriba1,atslega2=vertiba2'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "ICC profila izveidošanas programma" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Neizdevās parsēt parametrus" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Nav norādīts izvades faila nosaukums" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Nav datu, lai izveidotu profilu" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "%s alias" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Komanda nav atrasta, derīgās komandas ir:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Apraksts" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Ražotājs" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Modelis" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Autortiesības" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Nav metadatu" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadati" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Rādīt papildu atkļūdošanas informāciju" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Rādīt visu informāciju par profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Attīrīt visus metadatus no profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inicializēt metadatus profilam" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Pievienot metadatu vienumu profilam" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Izņemt metadatu vienumu no profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Iestata autortiesību virkni" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Iestata apraksta virkni" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Iestata ražotāja virkni" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Iestata modeļa virkni" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Automātiski salabo metadatus profilā" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Krāsu pārvaldība" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Īpašnieks" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Objekta ceļš" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Objekta ceļš" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Formāts" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Virsraksts" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Identifikators" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Tips" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Krāsu telpa" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Tvērums" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Gamma tabula" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Faila nosaukums" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Profila ID" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Izveidots" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Koriģēts" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Ražotājs" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Nomācēji" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Sērija" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Ierīces ID" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profils" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Stāvoklis" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Sērijas numurs" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Opcijas" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Vietējs" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Noslēgts" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Printeris" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Punkts" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektors" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Apkārtējā gaisma" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nav pievienotu atbalstītu sensoru" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensors" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Krāsa" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Saņem visas krāsu pārvaldītās ierīces" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Saņem noteikta veida krāsu pārvaldītās ierīces" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Saņem visus krāsu profilus" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Saņem visu pieejamo krāsu sensorus" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Saņem lasījumu no sensora" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Noslēdz krāsu sensoru" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Iestata vienu vai vairākas sensora opcijas" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Izveidot ierīci" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Atrast ierīci" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Atrast ierīci, kam ir specifiskas īpašības" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Atrast profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Atrast profilu pēc faila nosaukuma" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Saņemt standarta krāsu telpu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Izveidot profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Pievienot profilu ierīcei" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Veido noklusējuma profilu ierīcei" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Dzēš ierīci" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Dzēš profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Iestata profila identifikatoru" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Iestata profila faila nosaukumu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Iestata ierīces modeli" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Iegūst noklusējuma profilu ierīcei" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Iestata ierīces ražotāju" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Iestata ierīces sērijas numuru" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Iestata ierīces tipu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Nomāc krāsu profilus šai ierīcei" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Atgriež visus profilus, kas atbilst identifikatoram" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nav savienojuma ar colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Iziet pēc nelielas aiztures" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Iziet pēc tam, kad dzinējs ir ielādējies" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Krāsu pārvaldība (SANE palīgs)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Krāsu pārvaldības D-Bus serviss (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Jāautentificējas, lai izmantotu krāsu sensoru" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Rādīt atkļūdošanas informāciju visiem failiem" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Atkļūdošanas opcijas" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Rādīt atkļūdošanas opcijas" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Iziet pēc nelielas aiztures" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Iziet pēc tam, kad dzinējs ir ielādējies" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Krāsu pārvaldības D-Bus serviss" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nl\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias voor %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Opdracht niet gevonden, geldige opdrachten zijn:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Profielbeschrijving" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Profiel copyright" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Model apparaat" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Model producent" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Aan te maken profiel" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Genoemd kleur CSV bestandsnaam" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Genoemd kleurtype, b.v. 'lab' of 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Een gamma string, b.v. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "De metadata in 'key1=value1,key2=value2' formaat" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Genoemde kleur prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Genoemde kleur suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "De metadata in 'key1=value1,key2=value2' formaat" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "ICC profile creation programma" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Argumenten parsen niet gelukt" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Geen output-bestandsnaam opgegeven" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Geen gegevens om profiel aan te maken" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias voor %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Opdracht niet gevonden, geldige opdrachten zijn:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabrikant" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Geen metadata" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Toon extra debugging-informatie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Toon alle details van het profiel" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Wis alle metadata in het profiel" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Initialiseer alle metadata voor het profiel" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Voeg een metadata-item aan het profiel toe" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Verwijder een metadata-item van het profiel" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Stelt de string voor vermelding copyright in." #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Stelt de string voor de beschrijving in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Stelt de string voor vermelding van fabrikant in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Stelt de string voor vermelding model in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Repareer automatisch metadata in het profiel" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Kleur Management" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Object Pad" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Object Pad" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Formaat" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Titel" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Kwalificator" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Type" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Colorspace" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Scope" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Gamma Tafel" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Profiel ID" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Aangepast" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Verkoper" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Blokkers" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Serienummer" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Apparaat ID" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profiel" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Status" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Serienummer" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Opties" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Native" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Gelockt" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Printer" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Spot" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projector" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Ambient" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Er zijn geen ondersteunde sensoren verbonden" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Kleur" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Toont alle kleur gemanaged apparaten" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Toont alle kleur gemanaged apparaten van een bepaald type" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Toont alle beschikbare kleurprofielen" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Toont alle beschikbare kleur-sensoren" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Toont een aflezing van een sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Lockt de kleur-sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Stel één of meer sensor-opties in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Maak een apparaat aan" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Vind een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Vind apparaat dat een bepaalde eigenschap heeft" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Vind een profiel" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Vind een profiel aan de hand van bestandsnaam" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Verkrijg een standaard colorspace" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Maak een profiel aan" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Verbind een profiel aan een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Maakt een standaardprofiel voor een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Verwijdert een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Verwijdert een profiel" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Stelt de kwalificator van het profiel in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Stelt de bestandsnaam van het profiel in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Stelt het model van het apparaat in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Toont het standaardprofiel van een apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Stelt de verkoper van het apparaat in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Stelt het serienummer van het apparaat in" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Stelt in wat voor soort apparaat het is" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Verhindert kleurprofielen voor dit apparaat" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Toont alle profielen die voldoen aan een kwalificator" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Geen verbinding met colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Afsluiten na een korte wachttijd" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Afsluiten nadat de engine geladen is" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Kleurmanagement (SANE helper)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Kleurmanagement D-Bus Service (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Authenticatie is vereist om de kleur-sensor te kunnen gebruiken" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Toon debugginginformatie voor alle bestanden" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Debugging Opties" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Toon debugging opties" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Afsluiten na een korte wachttijd" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Afsluiten nadat de engine geladen is" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Kleur Management D-Bus Service" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias do %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Nie odnaleziono polecenia, prawidłowe polecenia to:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Opis profilu" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Prawa autorskie do profilu" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Model urządzenia" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Producent urządzenia" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profil do utworzenia" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Nazwa pliku CSV nazwanego koloru" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Typ nazwanego koloru, np. \"lab\" lub \"srgb\"" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Ciąg gamma, np. \"0.8,0.8,0.6\"" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Metadane w formacie \"klucz1=wartość1,klucz2=wartość2\"" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Przedrostek nazwanego koloru" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Przyrostek nazwanego koloru" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Metadane w formacie \"klucz1=wartość1,klucz2=wartość2\"" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Program do tworzenia profili ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Nie podano nazwy pliku wyjściowego" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Brak danych do utworzenia profilu" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias do %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Nie odnaleziono polecenia, prawidłowe polecenia to:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Brak metadanych" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadane" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje debugowania" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Wyświetla wszystkie informacje o profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Czyści wszystkie metadane w profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inicjuje wszystkie metadane w profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Dodaje element metadanych do profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Usuwa element metadanych z profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Ustawia ciąg praw autorskich" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Ustawia ciąg opisu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Ustawia ciąg producenta" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Ustawia ciąg modelu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Automatycznie naprawia metadane w profilu" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Zarządzanie kolorami" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Właściciel" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Ścieżka do obiektu" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Ścieżka do obiektu" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Format" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Kwalifikator" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Typ" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Przestrzeń kolorów" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Zakres" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Tablica gamma" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Nazwa pliku" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Identyfikator profilu" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Utworzono" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Zmodyfikowano" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Producent" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Wstrzymywanie" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Numer seryjny" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Identyfikator urządzenia" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Stan" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Numer seryjny" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Opcje" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Natywny" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Zablokowane" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Drukarka" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Punkt" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Otaczający" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nie podłączono żadnych obsługiwanych czujników" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Czujnik" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Kolor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Uzyskuje wszystkie urządzenia z zarządzanymi kolorami" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Uzyskuje wszystkie urządzenia z zarządzanymi kolorami podanego rodzaju" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Uzyskuje wszystkie dostępne profile kolorów" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Uzyskuje wszystkie dostępne czujniki kolorów" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Uzyskuje odczyt z czujnika" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Blokuje czujnik kolorów" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Ustawia jedną lub więcej opcji czujnika" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Tworzy urządzenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Odnajduje urządzenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Wyszukuje urządzenie posiadające podaną własność" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Odnajduje profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Wyszukuje profil według nazwy pliku" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Uzyskuje standardową przestrzeń kolorów" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Tworzy profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Dodaje profil do urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Ustawia profil jako domyślny dla urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Usuwa urządzenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Usuwa profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Ustawia kwalifikator profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Ustawia nazwę pliku profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Ustawia model urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Uzyskuje domyślny profil dla urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Ustawia producenta urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Ustawia numer seryjny urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Ustawia rodzaj urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Wstrzymuje profile kolorów dla tego urządzenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Zwraca wszystkie profile pasujące do kwalifikatora" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Brak połączenia z usługą colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Kończy działanie po krótkim opóźnieniu" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Kończy działanie po wczytaniu mechanizmu" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Zarządzanie kolorami (program pomocniczy SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Usługa D-Bus zarządzania kolorami (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby użyć czujnika kolorów" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Wyświetla informacje o debugowaniu dla wszystkich plików" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Opcje debugowania" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Wyświetla opcje debugowania" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Kończy działanie po krótkim opóźnieniu" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Kończy działanie po wczytaniu mechanizmu" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Usługa D-Bus zarządzania kolorami" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 41a6a7b..ac7aff7 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Pseudônimo para %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Comando não encontrado, comandos válidos são:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "A descrição de perfil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "O copyright do perfil" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "O modelo de dispositivo" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "O fabricante do dispositivo" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Perfil a ser criado" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Nome de arquivo do CSV de cor nomeado" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "tipo de cor nomeada, ex. 'lab' ou 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Uma string de gama, ex. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Os metadados no formato 'chave1=valor1,chave2=valor2'" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Prefixo de cor nomeada" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Sufixo de cor nomeada" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Os metadados no formato 'chave1=valor1,chave2=valor2'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Program de criação de perfile de ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Falha ao analisar argumentos" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Nenhum arquivo de saída especificada" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Nenhum dado para criar perfil" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Pseudônimo para %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Comando não encontrado, comandos válidos são:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Nenhuma metadado" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadados" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Exibir informações extra de depuração" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Exibir todos os detalhes sobre o perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Limpar qualquer metadado no perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inicializa qualquer metadado para o perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Adiciona um item de metadado ao perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Remove um item de metadado do perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Define a string de copyright" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Define a string de descrição" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Define a string de fabricante" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Define a string de modelo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Corrige automaticamente metadados no perfil" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Gerenciamento de Cores" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Dono" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Caminho do Objeto" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Caminho do Objeto" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Formato" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Título" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Qualificador" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Tipo" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Espaço de Cores" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Escopo" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Tabela de gama" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Nome do Arquivo" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID do Perfil" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Criado" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Modificado" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "inibidores" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Serial" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID do Dispositivo" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Estado" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Número de série" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Opções" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Nativo" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Travado" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Impressora" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Local" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projetor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Ambiente" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Não há sensores suportados ligados" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensores" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Adquire todos os dispositivos gerenciados de cores" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Adquire todos os dispositivos gerenciados por cor de um tipo específico" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Adquire todos perfis de cor disponíveis" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Adquire todos sensores de cor disponíveis" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Adquire uma leitura de um sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Trava o sensor de cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Define um ou mais opções para sensores" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Criar um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Encontrar um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Pesquisar por dispositivo que tem uma propriedade específica" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Encontrar um perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Pesquisar por perfil por nome de arquivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Adquire um padrão de espaço de cor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Criar um perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Adicionar um perfil ao dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Cria um perfil padrão para um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Remove um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Remove um perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Define a qualificação do perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Define o nome do arquivo do perfil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Define o modelo do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Adquire o perfil padrão para um dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Define o fabricante do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Define o serial do dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Define o tipo de dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Inibe perfis de cor para este dispositivo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Retorna todos os perfis que correspondem a uma qualificação" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nenhuma conexão com colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Sair após um pequeno atraso" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Sair após o motor tiver sido carregado" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Gerenciamento de cor (auxiliador de SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Serviço de D-Bus de Gerenciamento de Cor (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Autenticação é necessária para usar o sensor de cor" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Exibe informações de depuração por todos arquivos" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Opções de Depuração" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Exibir opções de depuração" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Sair após um pequeno atraso" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Sair após o motor tiver sido carregado" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Serviço D-Bus de Gerenciamento de Cores" @@ -9,187 +9,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias către %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Comandă nerecunoscută, comenzile valide sunt:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profil de creat" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Prefixul culorilor numite" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Sufixul culorilor numite" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Program de creare de profiluri ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Nu s-au putut parsa argumentele" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Numele fișierului de ieșire nu este specificat" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias către %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Comandă nerecunoscută, comenzile valide sunt:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadate" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Administrarea culorii" @@ -204,7 +217,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Calea obiectului" @@ -212,320 +225,315 @@ msgstr "Calea obiectului" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Calificativ" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Spațiu de culoare" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Nume de fișier" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID profil" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Creat" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Modificat" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Vânzător" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Serie" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID dispozitiv" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Stare" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Număr de serie" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Nativ" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Blocat" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Imprimantă" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Spot" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Proiector" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Ambient" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nu este atașat niciun senzor compatibil" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Senzor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Culoare" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Obține toate dispozitivele a căror culoare este gestionată" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Obține toate dispozitivele de un anumit tip a căror culoare este gestionată" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Obține toate profilurile de culoare disponibile" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Obține toți senzorii de culoare disponibili" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Obține o citire de la un senzor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Blochează senzorul de culoare" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Creează un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Găsește un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Găsește un profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Obține un spațiu de culoare standard" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Creează un profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Adaugă un profil unui dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Realizează un profil implicit pentru un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Șterge un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Șterge un profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Setează calificativul profilului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Setează numele de fișier al profilului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Setează modelul dispozitivului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Obține profilul implicit pentru un dispozitiv" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Setează furnizorul dispozitivului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Setează seria dispozitivului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Setează tipul dispozitivului" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Returnează toate profilurile care se potrivesc unui calificativ" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nicio conexiune către colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Ieși după o mică intârziere" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Ieși după ce motorul s-a încărcat" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -633,18 +641,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Este necesară autentificarea pentru a folosi senzorul de culoare" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Arată informațiile de depanare pentru toate fișierele" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Opțiuni de depanare" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Arată opțiuni de depanare" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Ieși după o mică intârziere" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Ieși după ce motorul s-a încărcat" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Serviciul D-Bus de administrare a culorii" @@ -9,187 +9,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Псевдоним %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Команда не найдена, доступны следующие команды:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Описание профиля" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Авторские права на профиль" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Модель устройства" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Производитель устройства" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Создаваемый профиль" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Имя файла CSV с именованным цветом" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Тип именованного цвета, например «lab» или «srgb»" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Гамма-строка, например «0.8,0.8,0.6»" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Метаданные в формате «ключ1=значение1,ключ2=значение2»" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Префикс именованного цвета" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Суффикс именованного цвета" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Метаданные в формате «ключ1=значение1,ключ2=значение2»" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Программа для создания профилей ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Не удалось разобрать аргументы" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Не указано имя файла результата" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Нет данных для создания профиля" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Псевдоним %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Команда не найдена, доступны следующие команды:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Производитель" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Авторское право" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Метаданные отсутствуют" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Показать дополнительную отладочную информацию" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Показать профиль детально" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Очистить все метаданные в профиле" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Инициализировать все метаданные в профиле" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Добавить элемент метаданных в профиль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Удалить элемент метаданных из профиля" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Задать строку с авторскими правами" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Задать строку описания" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Задать строку производителя" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Задать строку модели" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Автоматически исправить метаданные в профиле" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Управление цветом" @@ -204,7 +217,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Владелец" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Путь к объекту" @@ -212,320 +225,315 @@ msgstr "Путь к объекту" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Формат" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Название" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Спецификатор" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Тип" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Цветовое пространство" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Область" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Гамма-таблица" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID профиля" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Создано" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Изменено" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Производитель" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Блокираторы" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Серийный номер" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID устройства" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Профиль" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Состояние" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Серийный номер" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Параметры" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Собственный" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Заблокирован" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "ЖК" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "ЭЛТ" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Принтер" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Точечный" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Проектор" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Рассеянность" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Среди подключенных сенсоров нет поддерживаемых" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Сенсор" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Цвет в XYZ" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Получить все цветоуправляемые устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Получить все цветоуправляемые устройства некоторого типа" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Получить все доступные цветовые профили" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Получить все доступные цветовые сенсоры" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Считать данные сенсором" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Заблокировать цветовой сенсор" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Настроить один или более сенсорных параметров" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Создать устройство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Найти устройство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Найти устройство, которое имеет определённое свойство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Найти профиль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Найти профиль по имени файла" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Получить стандартное цветовое пространство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Создать профиль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Добавить профиль к устройству" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Сделать профиль используемым устройством по умолчанию" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Удалить устройство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Удалить профиль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Установить определитель профиля" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Установить имя файла профиля" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Установить модель устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Получить используемый по умолчанию профиль для устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Установить производителя устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Установить серийный номер устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Установить тип устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Заблокировать цветовые профили для этого устройства" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Перечислить все профили, совпадающие с определением" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Нет соединения с colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Выйти после небольшой паузы" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Выйти после загрузки механизма" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Управление цветом (вспомогательная программа SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Служба D-Bus для управления цветом (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -633,18 +641,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Необходима авторизация для использования цветового сенсора" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Показать отладочную информацию для всех файлов" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Параметры отладки" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Показать параметры отладки" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Выйти после небольшой паузы" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Выйти после загрузки механизма" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Служба D-Bus для управления цветом" @@ -7,187 +7,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias pre %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Príkaz nenájdený. Platné príkazy sú:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profil, ktorý sa má vytvoriť" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Predpona pomenovanej farby" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Prípona pomenovanej farby" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Program na vytvorenie profilu ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať parametre" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Nebol zadaný výstupný súbor" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias pre %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Príkaz nenájdený. Platné príkazy sú:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metaúdaje" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Správa farieb" @@ -202,7 +215,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Cesta k objektu" @@ -210,320 +223,315 @@ msgstr "Cesta k objektu" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Kvalifikátor" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Farebný priestor" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Názov súboru" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Identifikátor profilu" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Vytvorené" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Upravené" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Výrobca" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Sériové číslo" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Identifikátor zariadenia" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Stav" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Sériové číslo" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Sebe vlastný" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Uzamknutý" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Tlačiareň" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Bod" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Okolie" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Nie sú pripojené žiadne podporované senzory" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Senzor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Farba" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Získa všetky zariadenia so správou farieb" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Získa všetky zariadenia so správou farieb konkrétneho druhu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Získa všetky dostupné profily farieb" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Získa všetky dostupné farebné senzory" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Získa čítanie zo senzora" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Uzamkne farebný senzor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Vytvorí zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Nájde zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Nájde profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Získa štandardný farebný priestor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Vytvorí profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Pridá profil k zariadeniu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Predvolí daný profil pre zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Odstráni zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Odstráni profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Nastaví kvalifikátor profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Nastaví názov súboru profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Nastaví model zariadenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Získa profil predvolený pre zariadenie" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Nastaví výrobcu zariadenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Nastaví sérové číslo zariadenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Nastaví druh zariadenia" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Vráti všetky profily zodpovedajúce kvalifikátoru" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Nie je spojenie s colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Ukončí sa po krátkej prestávke" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Ukončí sa po načítaní vykonávacej súčasti" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -631,18 +639,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Na použitie farebného senzora je potrebné overenie totožnosti" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Zobrazí ladiace informácie pre všetky súbory" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Voľby ladenia" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Zobrazí voľby pre ladenie" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Ukončí sa po krátkej prestávke" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Ukončí sa po načítaní vykonávacej súčasti" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Služba systému D-Bus pre správu farieb" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Vzdevek za %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Ukaza ni mogoče najti, veljavni ukazi so:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Opis profila" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Avtorske pravice profila" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Model naprave" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Proizvajalec naprave" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profil, ki ga želite ustvariti" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Ime datoteke CSV imenovane barve" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Vrsta imenovane barve, npr. 'lab' ali 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Niz gama, npr. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Metapodatki v zapisu 'ključ1=vrednost1,ključ2=vrednost2'" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Predpona imenovane barve" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Pripona imenovane barve" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Metapodatki v zapisu 'ključ1=vrednost1,ključ2=vrednost2'" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Program ustvarjanja profilov ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Argumentov ni bilo mogoče razčleniti" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Ime izhodne datoteke ni določeno" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Ni podatkov za ustvarjanje profila" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Vzdevek za %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Ukaza ni mogoče najti, veljavni ukazi so:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Izdelovalec" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Model" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Avtorske pravice" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Brez metapodatkov" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metapodatki" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Pokaži dodatne podatke za razhroščevanje" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Pokaži vse podrobnosti profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Počisti vse metapodatke v profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Inicializiraj metapodatke profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Dodaj metapodatek profilu" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Odstrani metapodatek iz profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Določi niz avtorskih pravic" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Določi niz opisa" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Določi niz izdelovalca" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Določi niz modela" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Samodejno popravi metapodatke v profilu" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Upravljanje barv" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Lastnik" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Pot predmeta" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Pot predmeta" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Oblika zapisa" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Naziv" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Določilo" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Vrsta" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Barvni prostor" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Obseg" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Razpredelnica gama" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Ime datoteke" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "ID profila" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Ustvarjeno" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Spremenjeno" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Ponudnik" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Preprečevalniki" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Zaporedna" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "ID naprave" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Stanje" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Zaporedna številka" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Lasten" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Zaklenjeno" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "Zaslon LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "Zaslon s katodno cevjo" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Tiskalnik" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Točkovno" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Okolje" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Podprta tipala niso priključena" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Tipalo" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Barva" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Pridobi vse naprave, s katerimi je mogoče barvno upravljanje" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Pridobi vse naprave določene vrste, s katerimi je mogoče barvno upravljanje" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Pridobi vse barvne profile, ki so na voljo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Pridobi vsa barvna tipala, ki so na voljo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Pridobi meritev tipala" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Zaklene barvno tipalo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Določa eno ali več možnosti tipala" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Ustvari napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Najdi napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Najdi napravo z določenimi lastnostmi" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Najdi profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Najdi profil po imenu datoteke" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Pridobi standardni barvni prostor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Ustvari profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Napravi dodaj profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Profil nastavi kot privzet za napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Izbriše napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Izbriše profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Nastavi določilo profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Določi ime datoteke profila" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Določi model naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Pridobi privzeti profil naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Določi ponudnika naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Določi zapredno številko naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Določi vrsto naprave" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Prepreči barvne profile za to napravo" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Vrne vse profile, ki se ujemajo s pogojem" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Brez povezave s colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Končaj po kratki zakasnitvi" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Končaj, ko se programnik naloži" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Upravljanje barv (pomočnik SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Storitev D-Bus upravljanja barv (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Za uporabo barvnega tipala je zahtevana overitev" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Pokaži podrobnosti razhroščevanja za vse datoteke" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Možnosti razhroščevanja" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Pokaži možnosti razhroščevanja" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Končaj po kratki zakasnitvi" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Končaj, ko se programnik naloži" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Storitev D-Bus za upravljanje barv" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po new file mode 100644 index 0000000..8ee7d7b --- /dev/null +++ b/po/sq.po @@ -0,0 +1,666 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: colord\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sq/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:559 +msgid "The profile description" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:562 +msgid "The profile copyright" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:565 +msgid "The device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:568 +msgid "The device manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:571 +msgid "Profile to create" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 +msgid "ICC profile creation program" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 +msgid "Failed to parse arguments" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the user forgot to use -o +#: ../client/cd-create-profile.c:631 +msgid "No output filename specified" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command line option +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the internal DBus path +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 +msgid "Object Path" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#. TRANSLATORS: the device format, e.g. +#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 +msgid "Format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi +#: ../client/cd-util.c:141 +msgid "Qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' +#. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" +#. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' +#. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 +msgid "Colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 +msgid "Scope" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile filename +#: ../client/cd-util.c:171 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: profile identifier +#: ../client/cd-util.c:175 +msgid "Profile ID" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time the device was registered +#. * with colord, and probably is the same as the system startup +#. * unless the device has been explicitly saved in the database +#: ../client/cd-util.c:228 +msgid "Created" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when +#. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user +#: ../client/cd-util.c:233 +msgid "Modified" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device vendor +#. TRANSLATORS: sensor vendor +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 +msgid "Vendor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device serial number +#: ../client/cd-util.c:254 +msgid "Serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the device identifier +#: ../client/cd-util.c:280 +msgid "Device ID" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the profile for the device +#: ../client/cd-util.c:288 +msgid "Profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' +#: ../client/cd-util.c:380 +msgid "State" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sensor serial +#: ../client/cd-util.c:387 +msgid "Serial number" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver +#: ../client/cd-util.c:426 +msgid "Native" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor is locked +#: ../client/cd-util.c:430 +msgid "Locked" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display +#: ../client/cd-util.c:434 +msgid "LCD" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display +#: ../client/cd-util.c:438 +msgid "CRT" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer +#: ../client/cd-util.c:442 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements +#: ../client/cd-util.c:446 +msgid "Spot" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector +#: ../client/cd-util.c:450 +msgid "Projector" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level +#: ../client/cd-util.c:454 +msgid "Ambient" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 +msgid "There are no supported sensors attached" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the sensor title +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 +msgid "Sensor" +msgstr "" + +#: ../client/cd-util.c:883 +msgid "Color" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1895 +msgid "Gets all the color managed devices" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1900 +msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1905 +msgid "Gets all the available color profiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1910 +msgid "Gets all the available color sensors" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1915 +msgid "Gets a reading from a sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1920 +msgid "Locks the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1930 +msgid "Create a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1935 +msgid "Find a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1940 +msgid "Find a device that has a specific property" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1945 +msgid "Find a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1950 +msgid "Find a profile by filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1955 +msgid "Get a standard colorspace" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1960 +msgid "Create a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1965 +msgid "Add a profile to a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1970 +msgid "Makes a profile default for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1975 +msgid "Deletes a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1980 +msgid "Deletes a profile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1985 +msgid "Sets the profile qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1990 +msgid "Sets the profile filename" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1995 +msgid "Sets the device model" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2000 +msgid "Gets the default profile for a device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2005 +msgid "Sets the device vendor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2010 +msgid "Sets the device serial" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2015 +msgid "Sets the device kind" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: no colord available +#: ../client/cd-util.c:2046 +msgid "No connection to colord:" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 +msgid "Authentication is required to remove a color managed device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users require admin authentication to install files system +#. wide to apply color profiles for sessions that have not explicitly +#. chosen profiles to apply. +#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then +#. set a profile set to all-white or all-black and thus make the +#. other sessions unusable. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 +msgid "Install system color profiles" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +msgstr "" + +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to use the +#. colorimeter device. +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 +msgid "Use color sensor" +msgstr "" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: turn on all debugging +#: ../src/cd-debug.c:134 +msgid "Show debugging information for all files" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:192 +msgid "Debugging Options" +msgstr "" + +#: ../src/cd-debug.c:193 +msgid "Show debugging options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 +msgid "Color Management D-Bus Service" +msgstr "" @@ -2,462 +2,602 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011. +# Translators: +# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PackageKit\n" +"Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-20 12:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-20 11:44+0000\n" -"Last-Translator: hughsie <richard@hughsie.com>\n" -"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/sr/)\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Алијас за %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Нисам пронашао наредбу, исправне наредбе су:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:145 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" -msgstr "" +msgstr "Опис профила" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:148 ../client/cd-fix-profile.c:172 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" -msgstr "" +msgstr "Ауторска права профила" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:151 ../client/cd-fix-profile.c:175 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" -msgstr "" +msgstr "Модел уређаја" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:154 ../client/cd-fix-profile.c:178 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" -msgstr "" +msgstr "Произвођач уређаја" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:157 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" -msgstr "" +msgstr "Профил за стварање" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:160 -msgid "sRGB CSV filename" -msgstr "" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Метаподаци у облику „кључ1=вредност1,кључ2=вредност2“" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:163 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:166 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:169 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:180 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" -msgstr "" +msgstr "Програм за стварање ИЦЦ профила" -#: ../client/cd-create-profile.c:186 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" -msgstr "" +msgstr "Нисам успео да обрадим аргументе" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:196 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" +msgstr "Није наведен назив излазне датотеке" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Произвођач" + +#. TRANSLATORS: the device model +#. TRANSLATORS: sensor model +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 +msgid "Model" +msgstr "Модел" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 +msgid "Copyright" +msgstr "Ауторска права" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 +msgid "No metadata" +msgstr "Нема мета података" + +#. TRANSLATORS: the metadata for the device +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 +msgid "Metadata" +msgstr "Метаподаци" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:181 -msgid "Clear existing metadata in the profile" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:184 -msgid "Extra metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:187 -msgid "Profiles to fix" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "Приказује додатне податке за уклањање грешака" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 +msgid "Show all the details about the profile" +msgstr "Приказује све податке о профилу" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-fix-profile.c:198 -msgid "ICC profile fix program" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 +msgid "Clear any metadata in the profile" +msgstr "Чисти сваки метаподатак у профилу" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 +msgid "Initialize any metadata for the profile" +msgstr "Покреће било који метаподатак за профил" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 +msgid "Add a metadata item to the profile" +msgstr "Додаје ставку метаподатака у профил" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 +msgid "Remove a metadata item from the profile" +msgstr "Уклања ставку метаподатака из профила" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 +msgid "Sets the copyright string" +msgstr "Поставља ниску ауторских права" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 +msgid "Sets the description string" +msgstr "Поставља ниску описа" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 +msgid "Sets the manufacturer string" +msgstr "Поставља ниску проивођача" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 +msgid "Sets the model string" +msgstr "Поставља ниску модела" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 +msgid "Automatically fix metadata in the profile" +msgstr "Сам поправља метаподатке у профилу" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" msgstr "" +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 +msgid "Color Management" +msgstr "Управљање бојом" + +#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format +#: ../client/cd-util.c:86 +msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "%e. %B %Y, %H:%M:%S" + +#. TRANSLATORS: profile owner +#: ../client/cd-util.c:101 +msgid "Owner" +msgstr "Власник" + #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:64 ../client/cd-util.c:139 ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" -msgstr "" +msgstr "Путања објекта" #. TRANSLATORS: the profile format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:70 ../client/cd-util.c:173 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Облик" + +#. TRANSLATORS: the profile title, e.g. +#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" +#: ../client/cd-util.c:136 +msgid "Title" +msgstr "Наслов" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:75 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" -msgstr "" +msgstr "Означавач" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:80 ../client/cd-util.c:154 ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Врста" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:86 ../client/cd-util.c:184 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" -msgstr "" +msgstr "Простор боја" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:92 ../client/cd-util.c:179 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Домет" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:97 -msgid "Has video gamma table" +#: ../client/cd-util.c:163 +msgid "Gamma Table" +msgstr "Гама табела" + +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:101 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Датотека" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:105 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" -msgstr "" +msgstr "ИБ профила" -#. TRANSLATORS: the metadata contiained in the profile -#. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-util.c:115 ../client/cd-util.c:206 -msgid "Metadata" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:145 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Направљен" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:150 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: the device model -#. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:283 -msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Измењен" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:162 ../client/cd-util.c:290 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" -msgstr "Издавач" +msgstr "Продавац" + +#: ../client/cd-util.c:250 +msgid "Inhibitors" +msgstr "Наследници" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:166 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" +msgstr "Серијски" + +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:188 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" -msgstr "" +msgstr "ИБ уређаја" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:196 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Профил" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:269 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" -msgstr "Стање" +msgstr "Стaњe" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:276 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" -msgstr "" +msgstr "Серијски број" + +#. TRANSLATORS: the options for the sensor +#: ../client/cd-util.c:421 +msgid "Options" +msgstr "Опције" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:295 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" -msgstr "" +msgstr "Самосвојни" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:299 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Закључан" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:303 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" -msgstr "" +msgstr "ЛЦД" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:307 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" -msgstr "" +msgstr "ЦРТ" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:311 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Штампач" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:315 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" -msgstr "" +msgstr "Тачка" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:319 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" -msgstr "" +msgstr "Пројектор" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:323 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" -msgstr "" +msgstr "Амбијент" -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-util.c:380 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-util.c:458 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-util.c:593 ../client/cd-util.c:631 ../client/cd-util.c:694 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" -msgstr "" +msgstr "Нема прикачених подржаних сензора" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:728 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" -msgstr "" +msgstr "Сензор" -#: ../client/cd-util.c:739 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Боја" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1426 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" -msgstr "" +msgstr "Добавља све бојом управљане уређаје" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1431 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" -msgstr "" +msgstr "Добавља све бојом управљане уређаје посебне врсте" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1436 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" -msgstr "" +msgstr "Добавља све профиле доступне боје" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1441 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" -msgstr "" +msgstr "Добавља све сензоре доступне боје" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1446 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" -msgstr "" +msgstr "Добавља читање са сензора" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1451 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" -msgstr "" +msgstr "Закључава сензор боје" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:1925 +msgid "Sets one or more sensor options" +msgstr "Поставља опције једног или више сензора" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1456 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" -msgstr "" +msgstr "Ствара уређај" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1461 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" -msgstr "" +msgstr "Налази уређај" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1466 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" -msgstr "" +msgstr "Налази уређај који има посебно својство" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1471 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" -msgstr "" +msgstr "Налази профил" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1476 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" -msgstr "" +msgstr "Налази профил према називу датотеке" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1481 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" -msgstr "" +msgstr "Добавља стандардни простор боје" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1486 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" -msgstr "" +msgstr "Ствара профил" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1491 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" -msgstr "" +msgstr "Додаје профил у уређај" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1496 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" -msgstr "" +msgstr "Чини профил основним за уређај" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1501 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" -msgstr "" +msgstr "Брише уређај" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1506 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" -msgstr "" +msgstr "Брише профил" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1511 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" -msgstr "" +msgstr "Поставља означавач профила" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1516 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" -msgstr "" +msgstr "Поставља назив датотеке профила" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1521 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" -msgstr "" +msgstr "Поставља модел уређаја" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1526 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" -msgstr "" +msgstr "Добавља основни профил за уређај" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1531 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" -msgstr "" +msgstr "Поставља продавца уређаја" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1536 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" -msgstr "" +msgstr "Поставља серију уређаја" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1541 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" -msgstr "" +msgstr "Поставља врсту уређаја" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1546 -msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" -msgstr "" +#: ../client/cd-util.c:2020 +msgid "Inhibits color profiles for this device" +msgstr "Наслеђује профиле боје за овај уређај" -#. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-util.c:1559 ../src/cd-main.c:1678 -msgid "Color Management" -msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-util.c:2025 +msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" +msgstr "Враћа све профиле који одговарају означавачу" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:1567 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" -msgstr "" +msgstr "Нема везе са колорд-ом:" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:1 -msgid "Authentication is required to create a color managed device" -msgstr "" - -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to create a color profile" -msgstr "" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:4 +msgid "Create a color managed device" +msgstr "Направи уређај управљан бојом" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:3 -msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" -msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:5 +msgid "Authentication is required to create a color managed device" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за стварање уређаја управљаног бојом" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:4 -msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" -msgstr "" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:9 +msgid "Create a color profile" +msgstr "Направи профил боје" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:5 -msgid "Authentication is required to modify a color profile" -msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:10 +msgid "Authentication is required to create a color profile" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за стварање профила боје" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:6 -msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" -msgstr "" +#. SECURITY: +#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:14 +msgid "Remove a color managed device" +msgstr "Уклони уређај управљан бојом" -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:7 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:15 msgid "Authentication is required to remove a color managed device" -msgstr "" - -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:8 -msgid "Authentication is required to remove a color profile" -msgstr "" - -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:9 -msgid "Authentication is required to use the color sensor" -msgstr "" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за уклањање уређаја управљаног бојом" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to add devices +#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:13 -msgid "Create a color managed device" -msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:19 +msgid "Remove a color profile" +msgstr "Уклони профил боје" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:20 +msgid "Authentication is required to remove a color profile" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за уклањање профила боје" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles +#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:17 -msgid "Create a color profile" -msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:24 +msgid "Modify color settings for a device" +msgstr "Измени подешавања боје за уређај" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:25 +msgid "Authentication is required to modify the color settings for a device" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за мењање подешавања боје за уређај" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to profile -#. devices. +#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:22 -msgid "Inhibit color profile selection" -msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:29 +msgid "Modify a color profile" +msgstr "Измени профил боје" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:30 +msgid "Authentication is required to modify a color profile" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за мењање профила боје" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to install files system @@ -467,71 +607,61 @@ msgstr "" #. set a profile set to all-white or all-black and thus make the #. other sessions unusable. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:31 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:39 msgid "Install system color profiles" -msgstr "" - -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:35 -msgid "Modify a color profile" -msgstr "" +msgstr "Инсталирај профиле боје система" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:39 -msgid "Modify color settings for a device" -msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:40 +msgid "Authentication is required to install the color profile for all users" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за инсталирање профила боје за све кориснике" #. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices +#. - Normal users should not have to authenticate to profile +#. devices. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:43 -msgid "Remove a color managed device" -msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:45 +msgid "Inhibit color profile selection" +msgstr "Наследи избор профила боје" -#. SECURITY: -#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles -#. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:47 -msgid "Remove a color profile" -msgstr "" +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:46 +msgid "Authentication is required to disable profile matching for a device" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за искључивање подударања профила за уређај" #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to use the #. colorimeter device. #. -#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.h:52 +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:51 msgid "Use color sensor" -msgstr "" +msgstr "Користи сензор боје" + +#: ../policy/org.freedesktop.color.policy.in.in.h:52 +msgid "Authentication is required to use the color sensor" +msgstr "Потребно је потврђивање идентитета за коришћење сензора боје" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" -msgstr "Прикажи информације о отклону грешака за све датотеке" +msgstr "Прикажи податке о грешкама за све датотеке" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" -msgstr "Опције за отклон грешака" +msgstr "Опције за уклањање грешака" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" -msgstr "Прикажи опције за отклон грешака" +msgstr "Прикажи опције за уклањање грешака" #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../src/cd-main.c:1662 +#: ../src/cd-main.c:2106 msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Изађи после кратке задршке" +msgstr "Излази након краћег застоја" #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../src/cd-main.c:1665 +#: ../src/cd-main.c:2109 msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Заврши рад након што се учита позадински систем" +msgstr "Излази након учитавања погона" -#: ../src/cd-main.c:1682 +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" -msgstr "" - - +msgstr "Услуга Д-сабирнице управљања бојом" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Alias till %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Kommandot hittades inte. Giltiga kommandon är:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Profil att skapa" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Misslyckades med att tolka argument" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Alias till %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Kommandot hittades inte. Giltiga kommandon är:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Färghantering" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Objektsökväg" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "Objektsökväg" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Färgrymd" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Profil-id" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Skapad" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Ändrad" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Tillverkare" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Serienummer" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Enhets-id" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Tillstånd" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Serienummer" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Inbyggd" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Låst" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Skrivare" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Projektor" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "Det finns inga anslutna sensorer som stöds" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Sensor" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Färg" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Hämtar alla färghanterade enheter" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Hämtar alla färghanterade enheter av en specifik typ" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Hämtar alla tillgängliga färgprofiler" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Hämtar alla tillgängliga färgsensorer" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Hämtar en avläsning från en sensor" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Låser färgsensorn" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Skapa en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Sök efter en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Sök efter en profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Skapa en profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Lägg till en profil till en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Gör en profil till standard för en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Tar bort en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Tar bort en profil" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Anger profilens filnamn" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Anger enhetens modell" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Anger standardprofilen för en enhet" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Anger enhetens tillverkare" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Anger enhetens serienummer" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Anger enhetens typ" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Ingen anslutning till colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Avsluta efter en kort fördröjning" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Avsluta efter att motorn har lästs in" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Autentisering krävs för att använda färgsensorn" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Visa felsökningsinformation för alla filer" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Felsökningsflaggor" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Visa felsökningsflaggor" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Avsluta efter en kort fördröjning" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Avsluta efter att motorn har lästs in" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "D-Bus-tjänst för färghantering" @@ -7,187 +7,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/te/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: te\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "" @@ -202,7 +215,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -210,320 +223,315 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -631,18 +639,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Geçersiz komut, geçerli komutlar şunlardır:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Geçersiz komut, geçerli komutlar şunlardır:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Renk Yönetimi" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Profil ID" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Üretici" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Profil" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Yazıcı" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Bir aygıt oluştur" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Bir aygıt bul" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Bir profil bul" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Profil oluştur" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Bir aygıta bir profil ekle" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Bir aygıtı siler" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Bir profili siler" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "" @@ -9,187 +9,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "Псевдонім %s" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "Невідома команда, відомі команди:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "Опис профілю" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "Авторські права на профіль" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "Модель пристрою" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "Виробник пристрою" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "Профіль, який слід створити" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "Назва файла з назвами кольорів у форматі CSV" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "Тип іменованого кольору, наприклад «lab» або «srgb»" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Рядок гами, наприклад «0.8,0.8,0.6»" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "Метадані у форматі «ключ1=значення1,ключ2=значення2»" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "Іменований префікс кольору" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "Іменований суфікс кольору" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "Метадані у форматі «ключ1=значення1,ключ2=значення2»" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "Програма для створення профілів ICC" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "Не вдалося обробити аргументи" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "Не вказано назви файла для виведення даних" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "Немає даних для створення профілю" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "Псевдонім %s" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "Невідома команда, відомі команди:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "Виробник" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "Авторські права" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "Немає метаданих" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "Метадані" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "Показати додаткові діагностичні дані" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "Показати всі дані щодо профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "Спорожнити всі пункти метаданих профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "Записати початкові дані до всіх пунктів метаданих профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "Додати пункт метаданих до профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "Вилучити пункт метаданих з профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "Встановлює рядок авторських прав" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "Встановлює рядок опису" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "Встановлює рядок виробника" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "Встановлює рядок моделі" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "Автоматично виправляти метадані у профілі" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "Керування кольорами" @@ -204,7 +217,7 @@ msgid "Owner" msgstr "Власник" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "Шлях до об’єкта" @@ -212,320 +225,315 @@ msgstr "Шлях до об’єкта" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "Формат" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "Заголовок" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "Специфікатор" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "Тип" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "Простір кольорів" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "Область дії" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Таблиця гами" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "Назва файла" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "Ід. профілю" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "Створено" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "Змінено" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "Постачальник" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "Заборони" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "Серійний номер" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "Ід. пристрою" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "Профіль" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "Стан" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "Серійний номер" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "Параметри" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "Системний" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "Заблокований" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "РКД" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "ЕПТ" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "Принтер" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "Точка" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "Проектор" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "Адаптивний" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "З комп’ютером не з’єднано підтримуваних датчиків" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "Датчик" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "Колір" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "Отримати список всіх пристроїв з керуванням кольорами" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "Отримати список всіх пристроїв з керуванням кольорами певного типу" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "Отримати список всіх доступний профілів кольорів" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "Отримати список всіх доступний датчиків кольорів" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "Виконати спробу читання даних з пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "Заблокувати датчик кольорів" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "Встановлює один або декілька параметрів датчика" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "Створити пристрій" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "Знайти пристрій" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "Знайти пристрій з певною властивістю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "Знайти профіль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "Знайти профіль за назвою файла" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "Отримати стандартний простір кольорів" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "Створити профіль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "Додати профіль до пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "Зробити профіль типовим для пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "Вилучити пристрій" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "Вилучити профіль" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "Встановити специфікатор профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "Встановити назву файла профілю" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "Встановити модель пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "Отримати типовий профіль з пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "Встановити назву виробника пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "Встановлює серійний номер пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "Встановлює тип пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "Забороняє використання профілів кольорів для цього пристрою" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "Повертає всі профілі, які відповідають специфікатору" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "Немає з’єднання з colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "Завершити роботу з невеличкою затримкою" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "Завершити роботу після завантаження рушія" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "Керування кольорами (допоміжна програма SANE)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "Служба D-Bus для керування кольорами (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -633,18 +641,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "Для використання датчика кольорів слід пройти розпізнавання" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Показувати діагностичні дані для всіх файлів" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "Параметри діагностики" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "Показувати параметри діагностики" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "Завершити роботу з невеличкою затримкою" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "Завершити роботу після завантаження рушія" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "Служба D-Bus для керування кольорами" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index affad70..ea495a3 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "别名为 %s " + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "未找到命令,有效的命令为:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "配置文件描述" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "配置文件版权" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "设备型号" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "设备制造商" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "要创建的配置文件" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "命名色彩 CSV 文件" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "命名色彩类型,例如 'lab' 或 'srgb'" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Gamma 字符串,例如 '0.8,0.8,0.6'" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "如 'key1=value1,key2=value2' 格式的元数据" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "命名色彩前缀" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "命名色彩后缀" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "如 'key1=value1,key2=value2' 格式的元数据" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "ICC 配置文件创建程序" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "传递参数失败" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "未指定输出文件名" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "没有数据可用来创建配置文件" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "别名为 %s " - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "未找到命令,有效的命令为:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "制造商" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "型号" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "版权" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "没有元数据" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "元数据" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "显示额外的除错信息" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "显示关于此配置文件的所有详情" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "清除该配置文件的所有元数据" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "初始化该配置文件的元数据" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "向该配置文件添加一个元数据项目" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "从该配置文件移除一个元数据项目" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "设定版权字符串" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "设定描述字符串" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "设定制造商字符串" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "设定型号字符串" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "自动修复配置文件中的元数据" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "色彩管理" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "拥有者" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "对象路径" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "对象路径" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "格式" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "标题" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "限定符" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "类型" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "色彩空间" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "范围" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Gamma 表" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "文件名" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "配置文件 ID" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "创建于" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "修改于" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "厂商" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "序列号" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "设备 ID" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "配置文件" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "状态" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "序列号" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" msgstr "选项" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "原生" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "锁定" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "打印机" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "点距" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "投影仪" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "环境光" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "未连结任何支持的传感器" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "传感器" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "色彩" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "获取全部色彩管理设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "获取指定类型的全部色彩管理设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "获取所有可用的色彩配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "获取所有可用的色彩传感器" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "获得传感器读数" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "锁定色彩传感器" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" msgstr "设定一个或多个传感器选项" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "创建设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "查找设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "查找包含指定属性的设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "查找配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "依据文件名查找配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "获取标准色彩空间" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "创建配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "关联一个配置文件到设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "设定设备的默认配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "删除设备" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "删除配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "设定配置文件限定符" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "设定配置文件名" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "设定设备型号" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "获取设备的默认配置文件" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "设定设备厂商" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "设定设备序列号" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "设定设备类型" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "返回所有符合限定符的配置文件" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "未连结到 colord:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "短暂延迟后退出" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "引擎载入后退出" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "色彩管理(扫描仪助手)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "色彩管理 D-Bus 服务(扫描仪)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "需要授权来使用色彩传感器" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "显示所有文件的除错信息" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "除错设置" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "显示除错设置" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "短暂延迟后退出" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "引擎载入后退出" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "色彩管理 D-Bus 服务" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 749c589..d830458 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,187 +8,200 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colord\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-18 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 08:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-26 17:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 17:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. TRANSLATORS: this is a command alias +#: ../client/cd-create-profile.c:89 ../client/cd-fix-profile.c:91 +#: ../client/cd-util.c:514 +#, c-format +msgid "Alias to %s" +msgstr "%s 的別名" + +#: ../client/cd-create-profile.c:167 ../client/cd-fix-profile.c:169 +#: ../client/cd-util.c:592 +msgid "Command not found, valid commands are:" +msgstr "找不到指令,有效的指令有:" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:329 +#: ../client/cd-create-profile.c:559 msgid "The profile description" msgstr "描述檔敘述" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:332 +#: ../client/cd-create-profile.c:562 msgid "The profile copyright" msgstr "描述檔著作權" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:335 +#: ../client/cd-create-profile.c:565 msgid "The device model" msgstr "裝置型號" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:338 +#: ../client/cd-create-profile.c:568 msgid "The device manufacturer" msgstr "裝置製造商" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:341 +#: ../client/cd-create-profile.c:571 msgid "Profile to create" msgstr "要建立的描述檔" #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:344 -msgid "Named color CSV filename" -msgstr "命名的色彩 CSV 檔名" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:347 -msgid "Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'" -msgstr "命名的色彩類型,例如:「lab」或「srgb」" - -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:350 -msgid "A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'" -msgstr "Gamma 字串,例如:「0.8,0.8,0.6」" +#: ../client/cd-create-profile.c:574 +msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" +msgstr "中介資料,格式為「key1=value1,key2=value2」" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:353 -msgid "Named color prefix" -msgstr "命名的色彩前綴" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:593 +msgid "Create a named color profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:356 -msgid "Named color suffix" -msgstr "命名的色彩後綴" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:598 +msgid "Create an X11 gamma profile" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-create-profile.c:359 -msgid "The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format" -msgstr "中介資料,格式為「key1=value1,key2=value2」" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-create-profile.c:603 +msgid "Create a standard working space" +msgstr "" -#. TRANSLATORS: command line tool -#: ../client/cd-create-profile.c:370 +#. TRANSLATORS: program name +#: ../client/cd-create-profile.c:616 msgid "ICC profile creation program" msgstr "ICC 描述檔建立程式" -#: ../client/cd-create-profile.c:376 +#: ../client/cd-create-profile.c:622 ../client/cd-fix-profile.c:1244 msgid "Failed to parse arguments" msgstr "無法解析引數" #. TRANSLATORS: the user forgot to use -o -#: ../client/cd-create-profile.c:386 +#: ../client/cd-create-profile.c:631 msgid "No output filename specified" msgstr "沒有指定輸出檔名" -#. TRANSLATORS: the user forgot to use an action -#: ../client/cd-create-profile.c:402 -msgid "No data to create profile" -msgstr "沒有建立描述檔用的資料" - -#. TRANSLATORS: this is a command alias -#: ../client/cd-fix-profile.c:91 ../client/cd-util.c:496 -#, c-format -msgid "Alias to %s" -msgstr "%s 的別名" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:169 ../client/cd-util.c:574 -msgid "Command not found, valid commands are:" -msgstr "找不到指令,有效的指令有:" - -#: ../client/cd-fix-profile.c:924 +#: ../client/cd-fix-profile.c:988 msgid "Description" msgstr "描述" -#: ../client/cd-fix-profile.c:927 +#: ../client/cd-fix-profile.c:991 msgid "Manufacturer" msgstr "製造商" #. TRANSLATORS: the device model #. TRANSLATORS: sensor model -#: ../client/cd-fix-profile.c:930 ../client/cd-util.c:227 -#: ../client/cd-util.c:376 +#: ../client/cd-fix-profile.c:994 ../client/cd-util.c:241 +#: ../client/cd-util.c:394 msgid "Model" msgstr "型號" -#: ../client/cd-fix-profile.c:933 +#: ../client/cd-fix-profile.c:997 msgid "Copyright" msgstr "著作權" -#: ../client/cd-fix-profile.c:938 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1002 msgid "No metadata" msgstr "無中介資料" #. TRANSLATORS: the metadata for the device -#: ../client/cd-fix-profile.c:948 ../client/cd-util.c:182 -#: ../client/cd-util.c:296 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1012 ../client/cd-util.c:189 +#: ../client/cd-util.c:314 msgid "Metadata" msgstr "中介資料" +#: ../client/cd-fix-profile.c:1020 +msgid "Red primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1025 +msgid "Green primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1030 +msgid "Blue primary" +msgstr "" + +#: ../client/cd-fix-profile.c:1035 +msgid "Whitepoint" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: command line option -#: ../client/cd-fix-profile.c:995 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1148 msgid "Show extra debugging information" msgstr "顯示額外除錯資訊" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1023 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1170 msgid "Show all the details about the profile" msgstr "顯示有關描述檔的所有詳細資訊" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1028 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1175 +msgid "Generate the VCGT calibration of a given size" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1180 msgid "Clear any metadata in the profile" msgstr "清除任何描述檔中的中介資料" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1033 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1185 msgid "Initialize any metadata for the profile" msgstr "初始化描述檔的任何中介資料" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1038 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1190 msgid "Add a metadata item to the profile" msgstr "將中介資料項目加入至描述檔中" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1043 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1195 msgid "Remove a metadata item from the profile" msgstr "從描述檔移除一項中介資料" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1048 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1200 msgid "Sets the copyright string" msgstr "設定著作權字串" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1053 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1205 msgid "Sets the description string" msgstr "設定描述字串" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1058 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1210 msgid "Sets the manufacturer string" msgstr "設定製造商字串" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1063 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1215 msgid "Sets the model string" msgstr "設定型號字串" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-fix-profile.c:1068 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1220 msgid "Automatically fix metadata in the profile" msgstr "自動修正描述檔中的中介資料" +#. TRANSLATORS: command description +#: ../client/cd-fix-profile.c:1225 +msgid "Set the ICC profile version" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: program name -#: ../client/cd-fix-profile.c:1081 ../client/cd-util.c:2012 -#: ../src/cd-main.c:1847 +#: ../client/cd-fix-profile.c:1238 ../client/cd-util.c:2038 +#: ../src/cd-main.c:2124 msgid "Color Management" msgstr "色彩管理" @@ -203,7 +216,7 @@ msgid "Owner" msgstr "擁有者" #. TRANSLATORS: the internal DBus path -#: ../client/cd-util.c:120 ../client/cd-util.c:207 ../client/cd-util.c:333 +#: ../client/cd-util.c:123 ../client/cd-util.c:221 ../client/cd-util.c:351 msgid "Object Path" msgstr "物件路徑" @@ -211,320 +224,315 @@ msgstr "物件路徑" #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution #. TRANSLATORS: the device format, e.g. #. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution -#: ../client/cd-util.c:127 ../client/cd-util.c:247 +#: ../client/cd-util.c:130 ../client/cd-util.c:265 msgid "Format" msgstr "格式" #. TRANSLATORS: the profile title, e.g. #. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series" -#: ../client/cd-util.c:133 +#: ../client/cd-util.c:136 msgid "Title" msgstr "標題" #. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi -#: ../client/cd-util.c:138 +#: ../client/cd-util.c:141 msgid "Qualifier" msgstr "修飾子" #. TRANSLATORS: the profile type, e.g. 'output' #. TRANSLATORS: the device type, e.g. "printer" #. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output' -#: ../client/cd-util.c:143 ../client/cd-util.c:223 ../client/cd-util.c:355 +#: ../client/cd-util.c:146 ../client/cd-util.c:237 ../client/cd-util.c:373 msgid "Type" msgstr "類型" #. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb' #. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb" -#: ../client/cd-util.c:149 ../client/cd-util.c:258 +#: ../client/cd-util.c:152 ../client/cd-util.c:276 msgid "Colorspace" msgstr "色彩空間" #. TRANSLATORS: the object scope, e.g. temp, disk, etc -#: ../client/cd-util.c:155 ../client/cd-util.c:253 +#: ../client/cd-util.c:158 ../client/cd-util.c:271 msgid "Scope" msgstr "領域" #. TRANSLATORS: if the profile has a Video Card Gamma Table lookup -#: ../client/cd-util.c:160 +#: ../client/cd-util.c:163 msgid "Gamma Table" msgstr "Gamma 表" +#. TRANSLATORS: if the profile is installed for all users +#: ../client/cd-util.c:167 +msgid "System Wide" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: profile filename -#: ../client/cd-util.c:164 +#: ../client/cd-util.c:171 msgid "Filename" msgstr "檔案名稱" #. TRANSLATORS: profile identifier -#: ../client/cd-util.c:168 +#: ../client/cd-util.c:175 msgid "Profile ID" msgstr "描述檔 ID" +#: ../client/cd-util.c:197 +msgid "Warning" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: this is the time the device was registered #. * with colord, and probably is the same as the system startup #. * unless the device has been explicitly saved in the database -#: ../client/cd-util.c:214 +#: ../client/cd-util.c:228 msgid "Created" msgstr "已建立" #. TRANSLATORS: this is the time of the last calibration or when #. * the manufacturer-provided profile was assigned by the user -#: ../client/cd-util.c:219 +#: ../client/cd-util.c:233 msgid "Modified" msgstr "已修改" #. TRANSLATORS: the device vendor #. TRANSLATORS: sensor vendor -#: ../client/cd-util.c:231 ../client/cd-util.c:383 +#: ../client/cd-util.c:245 ../client/cd-util.c:401 msgid "Vendor" msgstr "廠商" -#: ../client/cd-util.c:236 +#: ../client/cd-util.c:250 msgid "Inhibitors" msgstr "抑制子" #. TRANSLATORS: the device serial number -#: ../client/cd-util.c:240 +#: ../client/cd-util.c:254 msgid "Serial" msgstr "序號" +#. TRANSLATORS: the device seat identifier +#: ../client/cd-util.c:258 +msgid "Seat" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: the device identifier -#: ../client/cd-util.c:262 +#: ../client/cd-util.c:280 msgid "Device ID" msgstr "裝置 ID" #. TRANSLATORS: the profile for the device -#: ../client/cd-util.c:270 +#: ../client/cd-util.c:288 msgid "Profile" msgstr "描述檔" #. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle' -#: ../client/cd-util.c:362 +#: ../client/cd-util.c:380 msgid "State" msgstr "狀態" #. TRANSLATORS: sensor serial -#: ../client/cd-util.c:369 +#: ../client/cd-util.c:387 msgid "Serial number" msgstr "序號" #. TRANSLATORS: the options for the sensor -#: ../client/cd-util.c:403 +#: ../client/cd-util.c:421 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "選項" #. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver -#: ../client/cd-util.c:408 +#: ../client/cd-util.c:426 msgid "Native" msgstr "原生" #. TRANSLATORS: if the sensor is locked -#: ../client/cd-util.c:412 +#: ../client/cd-util.c:430 msgid "Locked" msgstr "已上鎖" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating an LCD display -#: ../client/cd-util.c:416 +#: ../client/cd-util.c:434 msgid "LCD" msgstr "LCD" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a CRT display -#: ../client/cd-util.c:420 +#: ../client/cd-util.c:438 msgid "CRT" msgstr "CRT" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a printer -#: ../client/cd-util.c:424 +#: ../client/cd-util.c:442 msgid "Printer" msgstr "印表機" #. TRANSLATORS: if the sensor supports spot measurements -#: ../client/cd-util.c:428 +#: ../client/cd-util.c:446 msgid "Spot" msgstr "聚光" #. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating a projector -#: ../client/cd-util.c:432 +#: ../client/cd-util.c:450 msgid "Projector" msgstr "投影機" #. TRANSLATORS: if the sensor supports getting the ambient light level -#: ../client/cd-util.c:436 +#: ../client/cd-util.c:454 msgid "Ambient" msgstr "周遭" -#: ../client/cd-util.c:709 ../client/cd-util.c:747 ../client/cd-util.c:810 -#: ../client/cd-util.c:899 +#: ../client/cd-util.c:733 ../client/cd-util.c:773 ../client/cd-util.c:836 +#: ../client/cd-util.c:925 msgid "There are no supported sensors attached" msgstr "沒有接上支援的感測器" #. TRANSLATORS: this is the sensor title -#: ../client/cd-util.c:846 ../client/cd-util.c:922 +#: ../client/cd-util.c:872 ../client/cd-util.c:948 msgid "Sensor" msgstr "感測器" -#: ../client/cd-util.c:857 +#: ../client/cd-util.c:883 msgid "Color" msgstr "色彩" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1869 +#: ../client/cd-util.c:1895 msgid "Gets all the color managed devices" msgstr "取得所有色彩管理裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1874 +#: ../client/cd-util.c:1900 msgid "Gets all the color managed devices of a specific kind" msgstr "取得特定類型的所有色彩管理裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1879 +#: ../client/cd-util.c:1905 msgid "Gets all the available color profiles" msgstr "取得所有可用的色彩描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1884 +#: ../client/cd-util.c:1910 msgid "Gets all the available color sensors" msgstr "取得所有可用的色彩感測器" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1889 +#: ../client/cd-util.c:1915 msgid "Gets a reading from a sensor" msgstr "從感測器取得讀取內容" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1894 +#: ../client/cd-util.c:1920 msgid "Locks the color sensor" msgstr "鎖住色彩感測器" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1899 +#: ../client/cd-util.c:1925 msgid "Sets one or more sensor options" -msgstr "" +msgstr "設定一個或多個感測器選項" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1904 +#: ../client/cd-util.c:1930 msgid "Create a device" msgstr "建立裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1909 +#: ../client/cd-util.c:1935 msgid "Find a device" msgstr "尋找裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1914 +#: ../client/cd-util.c:1940 msgid "Find a device that has a specific property" msgstr "尋找含指定屬性的裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1919 +#: ../client/cd-util.c:1945 msgid "Find a profile" msgstr "尋找描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1924 +#: ../client/cd-util.c:1950 msgid "Find a profile by filename" msgstr "依檔名尋找描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1929 +#: ../client/cd-util.c:1955 msgid "Get a standard colorspace" msgstr "取得標準色彩空間" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1934 +#: ../client/cd-util.c:1960 msgid "Create a profile" msgstr "建立描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1939 +#: ../client/cd-util.c:1965 msgid "Add a profile to a device" msgstr "將描述檔加入至裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1944 +#: ../client/cd-util.c:1970 msgid "Makes a profile default for a device" msgstr "將描述檔作為裝置的預設" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1949 +#: ../client/cd-util.c:1975 msgid "Deletes a device" msgstr "刪除裝置" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1954 +#: ../client/cd-util.c:1980 msgid "Deletes a profile" msgstr "刪除描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1959 +#: ../client/cd-util.c:1985 msgid "Sets the profile qualifier" msgstr "設定描述檔修飾子" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1964 +#: ../client/cd-util.c:1990 msgid "Sets the profile filename" msgstr "設定描述檔檔名" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1969 +#: ../client/cd-util.c:1995 msgid "Sets the device model" msgstr "設定裝置型號" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1974 +#: ../client/cd-util.c:2000 msgid "Gets the default profile for a device" msgstr "取得裝置的預設描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1979 +#: ../client/cd-util.c:2005 msgid "Sets the device vendor" msgstr "設定裝置廠商" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1984 +#: ../client/cd-util.c:2010 msgid "Sets the device serial" msgstr "設定裝置序號" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1989 +#: ../client/cd-util.c:2015 msgid "Sets the device kind" msgstr "設定裝置類型" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1994 +#: ../client/cd-util.c:2020 msgid "Inhibits color profiles for this device" msgstr "抑制此裝置的色彩描述檔" #. TRANSLATORS: command description -#: ../client/cd-util.c:1999 +#: ../client/cd-util.c:2025 msgid "Returns all the profiles that match a qualifier" msgstr "回傳符合修飾子的描述檔" #. TRANSLATORS: no colord available -#: ../client/cd-util.c:2020 +#: ../client/cd-util.c:2046 msgid "No connection to colord:" msgstr "無連至 colord 的連線:" -#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:561 ../src/cd-main.c:1831 -msgid "Exit after a small delay" -msgstr "在一小段延遲後離開" - -#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:564 ../src/cd-main.c:1834 -msgid "Exit after the engine has loaded" -msgstr "在引擎載入後離開" - -#. TRANSLATORS: program name -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:577 -msgid "Color Management (SANE helper)" -msgstr "色彩管理 (SANE 輔助器)" - -#: ../contrib/colord-sane/cd-main.c:580 -msgid "Color Management D-Bus Service (SANE)" -msgstr "色彩管理 D-Bus 服務 (SANE)" - #. SECURITY: #. - Normal users should not have to authenticate to add devices #. @@ -632,18 +640,28 @@ msgid "Authentication is required to use the color sensor" msgstr "需要認證才能使用色彩感測器" #. TRANSLATORS: turn on all debugging -#: ../src/cd-debug.c:112 +#: ../src/cd-debug.c:134 msgid "Show debugging information for all files" msgstr "為所有檔案顯示除錯資訊" -#: ../src/cd-debug.c:170 +#: ../src/cd-debug.c:192 msgid "Debugging Options" msgstr "除錯選項" -#: ../src/cd-debug.c:171 +#: ../src/cd-debug.c:193 msgid "Show debugging options" msgstr "顯示除錯選項" -#: ../src/cd-main.c:1851 +#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling +#: ../src/cd-main.c:2106 +msgid "Exit after a small delay" +msgstr "在一小段延遲後離開" + +#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling +#: ../src/cd-main.c:2109 +msgid "Exit after the engine has loaded" +msgstr "在引擎載入後離開" + +#: ../src/cd-main.c:2128 msgid "Color Management D-Bus Service" msgstr "色彩管理 D-Bus 服務" |