summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_GB.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r--po/en_GB.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index e91a8b5..e839836 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012
# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2012
-# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2012-2013
+# Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2012-2014
# readmanr <robert_readman@hotmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: colord\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-30 10:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-25 07:50+0000\n"
-"Last-Translator: readmanr <robert_readman@hotmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-18 14:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-18 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -96,6 +96,10 @@ msgstr "Automatically fix metadata in the profile"
msgid "Set the ICC profile version"
msgstr "Set the ICC profile version"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Export the tag data"
+msgstr "Export the tag data"
+
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Color Management"
msgstr "Colour Management"
@@ -104,6 +108,14 @@ msgstr "Colour Management"
msgid "ICC profile dump program"
msgstr "ICC profile dump program"
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Create a CMF from CSV data"
+msgstr "Create a CMF from CSV data"
+
+#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Create a spectra from CSV data"
+msgstr "Create a spectra from CSV data"
+
#. TRANSLATORS: this is the profile creation date strftime format
msgid "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
msgstr "%B %e %Y, %I:%M:%S %p"
@@ -351,6 +363,14 @@ msgstr "Colour"
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Show client and daemon versions"
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Show the value without any header"
+msgstr "Show the value without any header"
+
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Filter object properties when displaying"
+msgstr "Filter object properties when displaying"
+
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Dump all debug data to a file"
msgstr "Dump all debug data to a file"
@@ -524,7 +544,6 @@ msgstr "This profile is free of known copyright restrictions"
#. TRANSLATORS: a editing space is a profile you use for editing,
#. 'SWOP' is also a trademark so don't translate that
-#.
msgid ""
"This editing space was designed as SMPTE-240M and encompasses most of the "
"possible colors available on a CMYK color printer. This is a popular choice "
@@ -535,7 +554,6 @@ msgstr "This editing space was designed as SMPTE-240M and encompasses most of th
#. TRANSLATORS: 'Adobe', 'Photoshop', 'Apple' and 'Illustrator' are
#. trademarks,
#. don't translate those
-#.
msgid ""
"This legacy profile was originally created by Adobe for use with Photoshop "
"and Illustrator. As it is based on the original Apple 13\" RGB monitor and "
@@ -545,7 +563,6 @@ msgstr "This legacy profile was originally created by Adobe for use with Photosh
#. TRANSLATORS: super-saturated is in reference to colors you can't show on a
#. PC screen
-#.
msgid ""
"This editing space can display more saturated colors than Adobe RGB and is "
"suitable for images with highly saturated colors often used in "
@@ -599,7 +616,6 @@ msgstr "Crayon Colours"
#. TRANSLATORS: 'Crayola' is a trademark, please don't translate,
#. also 'named colors' are color swatches with a name, e.g. 'Royal Rose'
-#.
msgid ""
"This named color profile contains all the Crayola crayon colors in popular "
"use. It is a test profile designed for testing embedding named colors into "
@@ -651,7 +667,6 @@ msgstr "FOGRA28L Web Coated"
#. TRANSLATORS: paper grade 3 is just a description meaning "not very white",
#. LCW stands for Light Weight Coated
-#.
msgid ""
"This profile is used for positive plate making, printing on paper type 3 "
"(LWC), webfed offset. This profile should no longer be used for production, "
@@ -684,7 +699,6 @@ msgstr "FOGRA39L Coated"
#. TRANSLATORS: coated refers to the high quality paper covering making the
#. paper
#. better quality, GRACoL is also a trademark don't translate please
-#.
msgid ""
"This profile is used for printing on paper types 1 and 2 (coated or matte), "
"sheetfed offset. This profile is not significantly different from U.S. "
@@ -733,7 +747,6 @@ msgstr "IFRA26S 2004 Newsprint"
#. TRANSLATORS: TVI stands for 'tone value increase' and is another name for
#. dot gain, coldset means letting the ink dry without heating it
-#.
#, no-c-format
msgid ""
"This profile is use for printing on newsprint, and is an ISO12647-3:2005 "
@@ -744,7 +757,6 @@ msgstr "This profile is use for printing on newsprint, and is an ISO12647-3:2005
#. TRANSLATORS: A little joke: Color Geeks say that NTSC stands for 'Never The
#. Same Color' as it's really a poor choice compared to sRGB
-#.
msgid ""
"This profile defines the range of colors used with the NTSC video standard. "
"It is an obsolete standard that has been replaced by SMTE-C. You should only"
@@ -767,7 +779,6 @@ msgid ""
msgstr "Originally designed by Eastman Kodak and called ROMM RGB, this profile can display a very large range of colours and is used by many photographers for rendering, editing and archiving RAW images. Unless you are working with 16 bits per channel precision, you may see colour banding when editing images."
#. TRANSLATORS: ITU-R is a standards body
-#.
msgid ""
"ITU-R recommendation BT.709 is a high-definition television standard that "
"was first approved in 1990. The Rec. 709 profile uses the same range of "
@@ -792,7 +803,6 @@ msgstr "This is an ANSI CGATS/SNAP TR 002-2007 based profile for printing on new
#. TRANSLATORS: Trinitron is a trademark, 'untagged' means an image with an
#. unspecified color profile
-#.
msgid ""
"This general purpose profile was designed by Hewlett-Packard and Microsoft "
"and lives on as the default profile on the Internet for untagged RGB colors "
@@ -848,7 +858,6 @@ msgstr "X11 Colours"
#. TRANSLATORS: A 'named color profile' contains a list of color swatches that
#. look the same on all computer screens
-#.
msgid ""
"This named color profile contains all the colors defined by X11, assuming "
"the source colors were supposed to be sRGB."
@@ -856,7 +865,6 @@ msgstr "This named colour profile contains all the colours defined by X11, assum
#. SECURITY:
#. - Normal users should not have to authenticate to add devices
-#.
msgid "Create a color managed device"
msgstr "Create a colour managed device"
@@ -865,7 +873,6 @@ msgstr "Authentication is required to create a colour managed device"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not have to authenticate to add profiles
-#.
msgid "Create a color profile"
msgstr "Create a colour profile"
@@ -874,7 +881,6 @@ msgstr "Authentication is required to create a colour profile"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not have to authenticate to delete devices
-#.
msgid "Remove a color managed device"
msgstr "Remove a colour managed device"
@@ -883,7 +889,6 @@ msgstr "Authentication is required to remove a colour managed device"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not have to authenticate to delete profiles
-#.
msgid "Remove a color profile"
msgstr "Remove a colour profile"
@@ -892,7 +897,6 @@ msgstr "Authentication is required to remove a colour profile"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not have to authenticate to modify devices
-#.
msgid "Modify color settings for a device"
msgstr "Modify colour settings for a device"
@@ -901,7 +905,6 @@ msgstr "Authentication is required to modify the colour settings for a device"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not have to authenticate to modify profiles
-#.
msgid "Modify a color profile"
msgstr "Modify a colour profile"
@@ -915,7 +918,6 @@ msgstr "Authentication is required to modify a colour profile"
#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
#. set a profile set to all-white or all-black and thus make the
#. other sessions unusable.
-#.
msgid "Install system color profiles"
msgstr "Install system colour profiles"
@@ -925,7 +927,6 @@ msgstr "Authentication is required to install the colour profile for all users"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not have to authenticate to profile
#. devices.
-#.
msgid "Inhibit color profile selection"
msgstr "Inhibit colour profile selection"
@@ -935,7 +936,6 @@ msgstr "Authentication is required to disable profile matching for a device"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not have to authenticate to use the
#. colorimeter device.
-#.
msgid "Use color sensor"
msgstr "Use colour sensor"