summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po75
1 files changed, 33 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 6355629..1fed403 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,47 +3,48 @@
# This file is distributed under the same license as the colord package.
#
# Translators:
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2012
+# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2021
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2012,2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: colord\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-18 10:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 19:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-16 15:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-16 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/freedesktop/colord/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#. TRANSLATORS: command line option
#: client/cd-create-profile.c:852
msgid "Profile to create"
-msgstr ""
+msgstr "פרופיל ליצירה"
#. TRANSLATORS: program name
#: client/cd-create-profile.c:867
msgid "ICC profile creation program"
-msgstr ""
+msgstr "תכנית ליצירת פרופיל ICC"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: client/cd-create-profile.c:872 client/cd-fix-profile.c:679
#: client/cd-iccdump.c:88 client/cd-it8.c:522 client/cd-util.c:2233
msgid "Failed to parse arguments"
-msgstr ""
+msgstr "פענוח הארגומנטים נכשל"
#. TRANSLATORS: the user forgot to use -o
#: client/cd-create-profile.c:880
msgid "No output filename specified"
-msgstr ""
+msgstr "לא צוין שם קובץ פלט"
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#: client/cd-fix-profile.c:85 client/cd-it8.c:94 client/cd-util.c:689
#, c-format
msgid "Alias to %s"
-msgstr ""
+msgstr "כינוי עבור %s"
#: client/cd-fix-profile.c:153 client/cd-it8.c:164 client/cd-util.c:759
msgid "Command not found, valid commands are:"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: profile UID
#: client/cd-util.c:134 client/cd-util.c:139
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "בעלים"
#. TRANSLATORS: the internal DBus path
#: client/cd-util.c:159 client/cd-util.c:262 client/cd-util.c:508
@@ -172,13 +173,13 @@ msgstr "נתיב הפריט"
#. * ColorModel.OutputMode.OutputResolution
#: client/cd-util.c:167 client/cd-util.c:330
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "פורמט"
#. TRANSLATORS: the profile title, e.g.
#. * "ColorMunki, HP Deskjet d1300 Series"
#: client/cd-util.c:175
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "כותרת"
#. TRANSLATORS: the profile qualifier, e.g. RGB.Plain.300dpi
#: client/cd-util.c:180
@@ -190,7 +191,7 @@ msgstr "מגדיר"
#. TRANSLATORS: the sensor type, e.g. 'output'
#: client/cd-util.c:185 client/cd-util.c:281 client/cd-util.c:530
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "סוג"
#. TRANSLATORS: the profile colorspace, e.g. 'rgb'
#. TRANSLATORS: the device colorspace, e.g. "rgb"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr "נתוני על"
#: client/cd-util.c:243
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "אזהרה"
#. TRANSLATORS: this is the time the device was registered
#. * with colord, and probably is the same as the system startup
@@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "מועד השינוי"
#. TRANSLATORS: the device enabled state
#: client/cd-util.c:286
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "מופעל"
#. TRANSLATORS: if the device is embedded into the computer and
#. * cannot be removed
@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "מס׳ סידורי"
#. * defined as a monitor, keyboard and mouse.
#. * For instance, in a public library one central computer can
#. * have 3 keyboards, 3 displays and 3 mice plugged in and with
-#. * systemd these can be setup as three independant seats with
+#. * systemd these can be setup as three independent seats with
#. * different sessions running on them
#: client/cd-util.c:322
msgid "Seat"
@@ -307,12 +308,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a desktop printer
#: client/cd-util.c:408
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "מדפסת"
#. TRANSLATORS: a beamer used for presentations
#: client/cd-util.c:412
msgid "Projector"
-msgstr ""
+msgstr "מקרן"
#. TRANSLATORS: a spot measurement, e.g.
#. * getting the color from a color swatch
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr ""
#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Plasma_display
#: client/cd-util.c:454
msgid "Plasma"
-msgstr ""
+msgstr "פלזמה"
#. TRANSLATORS: this is the display technology,
#. * where LCD stands for 'Liquid Crystal Display'
@@ -401,12 +402,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this an unknown display technology
#: client/cd-util.c:485
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "לא ידוע"
#. TRANSLATORS: the sensor state, e.g. 'idle'
#: client/cd-util.c:538
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "מצב"
#. TRANSLATORS: sensor serial
#: client/cd-util.c:546
@@ -416,12 +417,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: sensor identifier
#: client/cd-util.c:568
msgid "Sensor ID"
-msgstr ""
+msgstr "מזהה חיישן"
#. TRANSLATORS: the options for the sensor
#: client/cd-util.c:588
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויו"
#. TRANSLATORS: if the sensor has a colord native driver
#: client/cd-util.c:606
@@ -431,7 +432,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: if the sensor is locked
#: client/cd-util.c:611
msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "נעול"
#. TRANSLATORS: if the sensor supports calibrating different
#. * display types, e.g. LCD, LED, Projector
@@ -447,7 +448,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the sensor title
#: client/cd-util.c:1060 client/cd-util.c:1197 client/cd-util.c:1289
msgid "Sensor"
-msgstr ""
+msgstr "חיישן"
#. TRANSLATORS: the user needs to change something on the device
#: client/cd-util.c:1079
@@ -475,7 +476,7 @@ msgstr ""
#: client/cd-util.c:1130
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "צבע"
#. TRANSLATORS: sensor can't do this
#: client/cd-util.c:1192 client/cd-util.c:1212
@@ -654,19 +655,19 @@ msgstr ""
#: client/cd-util.c:2263
msgid "Client version:"
-msgstr ""
+msgstr "גרסת לקוח:"
#: client/cd-util.c:2265
msgid "Daemon version:"
-msgstr ""
+msgstr "גרסת תהליך רקע:"
#: client/cd-util.c:2267
msgid "System vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "יצרן המערכת:"
#: client/cd-util.c:2269
msgid "System model:"
-msgstr ""
+msgstr "דגם המערכת:"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
#: contrib/session-helper/cd-debug.c:146 src/cd-debug.c:146
@@ -675,7 +676,7 @@ msgstr ""
#: contrib/session-helper/cd-debug.c:206 src/cd-debug.c:206
msgid "Debugging Options"
-msgstr ""
+msgstr "אפשרויות ניפוי תקלות"
#: contrib/session-helper/cd-debug.c:207 src/cd-debug.c:207
msgid "Show debugging options"
@@ -712,16 +713,6 @@ msgid ""
" and the display itself introduce latency."
msgstr ""
-#: contrib/session-helper/org.freedesktop.ColorHelper.gschema.xml:32
-msgid "Web service profile upload URI"
-msgstr ""
-
-#: contrib/session-helper/org.freedesktop.ColorHelper.gschema.xml:33
-msgid ""
-"The URI of the web service that allows the calibration tools to upload a "
-"specific profile to the Internet."
-msgstr ""
-
#: data/profiles/AdobeRGB1998.iccprofile.xml:3
msgid "AdobeRGB1998"
msgstr ""
@@ -841,7 +832,7 @@ msgstr ""
#: data/profiles/Bluish.iccprofile.xml:5
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "כחול"
#. TRANSLATORS: the lookup tables in the GPU map one color to another
#: data/profiles/Bluish.iccprofile.xml:8