diff options
author | Michael R Sweet <michael.r.sweet@gmail.com> | 2018-12-06 14:40:52 -0500 |
---|---|---|
committer | Michael R Sweet <michael.r.sweet@gmail.com> | 2018-12-06 14:40:52 -0500 |
commit | 4eeef849d617008928943d36fd0fbaa2859132c3 (patch) | |
tree | f0366d1c2a6653c137b4e2eb16699b653019b6ce /locale/cups_pt_BR.po | |
parent | c4b22214d2af5a237a02c0f343459bce658ce6bb (diff) | |
download | cups-4eeef849d617008928943d36fd0fbaa2859132c3.tar.gz |
Update message catalogs for new usage help (Issue #5326)
Diffstat (limited to 'locale/cups_pt_BR.po')
-rw-r--r-- | locale/cups_pt_BR.po | 1446 |
1 files changed, 1071 insertions, 375 deletions
diff --git a/locale/cups_pt_BR.po b/locale/cups_pt_BR.po index 14b5e1221..03f8e3af0 100644 --- a/locale/cups_pt_BR.po +++ b/locale/cups_pt_BR.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-28 11:21-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:40-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-31 16:45-0200\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <traducao-cups-pt-br@googlegroups.com>\n" @@ -152,12 +152,6 @@ msgstr "" "\n" " RESULTADOS DETALHADOS DE TESTE DE CONFORMIDADE" -msgid " Ignore specific warnings." -msgstr " Ignora aviso específicos." - -msgid " Issue warnings instead of errors." -msgstr " Emite avisos ao invés de erros." - msgid " REF: Page 15, section 3.1." msgstr " REF: Página 15, seção 3.1." @@ -346,9 +340,6 @@ msgstr " cupsaddsmb [opções] -a" msgid " cupstestdsc [options] -" msgstr " cupstestdsc [opções] -" -msgid " program | cupstestppd [options] -" -msgstr " programa | cupstestppd [opções] -" - #, c-format msgid "" " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" @@ -919,141 +910,18 @@ msgstr " Aviso: nenhum comentário de %%EndComments no arquivo." msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." msgstr " Aviso: versão %.1f obsoleta de DSC no arquivo." -msgid " ! expression Unary NOT of expression." -msgstr " ! expressão Unário NÃO de expressão." - -msgid " ( expressions ) Group expressions." -msgstr " ( expressões ) Grupo de expressões." - -msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." -msgstr " --[no-]debug-logging Habilita ou desabilita depuração dos logs." - -msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." -msgstr " --[no-]remote-admin Habilita ou desabilita administração remota." - -msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." -msgstr " --[no-]remote-any Permite/proíbe acesso por meio da Internet." - -msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." -msgstr "" -" --[no-]share-printers Habilita ou desabilita compartilhamento de " -"impressora." - -msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." -msgstr "" -" --[no-]user-cancel-any Permite/proíbe os usuários cancelar qualquer " -"trabalho." - msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." msgstr " --cr Fim de linhas com CR (Mac OS 9)." msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." msgstr " --crlf Fim de linhas com CR + LF (Windows)." -msgid " --domain regex Match domain to regular expression." -msgstr " --domain regex Corresponde o domínio à expressão regular." - -msgid "" -" --exec utility [argument ...] ;\n" -" Execute program if true." -msgstr "" -" --exec utilitário [argumento ...] ;\n" -" Executa o programa se verdadeiro." - -msgid " --false Always false." -msgstr " --false Sempre falso." - -msgid " --help Show help." -msgstr " --help Mostra ajuda." - -msgid " --help Show this help." -msgstr " --help Mostra esta ajuda." - -msgid " --host regex Match hostname to regular expression." -msgstr "" -" --host regex Corresponde o nome da máquina à expressão regular." - -msgid " --ippserver filename Produce ippserver attribute file." -msgstr "" - msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)." msgstr "" msgid " --list-filters List filters that will be used." msgstr " --list-filters Lista filtros que serão usados." -msgid " --local True if service is local." -msgstr " --local Verdadeiro se o serviço for local." - -msgid " --ls List attributes." -msgstr " --ls Lista os atributos." - -msgid " --name regex Match service name to regular expression." -msgstr "" -" --name regex Corresponde o nome do serviço à expressão regular." - -msgid " --not expression Unary NOT of expression." -msgstr " --not expressão Unário NÃO da expressão." - -msgid " --path regex Match resource path to regular expression." -msgstr "" -" --path regex Corresponde o caminho do recurso à expressão " -"regular." - -msgid " --port number[-number] Match port to number or range." -msgstr " --port número[-número] Corresponde a porta ao número ou faixa." - -msgid " --print Print URI if true." -msgstr " --print Exibe a URI se verdadeiro." - -msgid " --print-name Print service name if true." -msgstr " --print-name Exibe o nome do serviço se verdadeiro." - -msgid " --quiet Quietly report match via exit code." -msgstr "" -" --quiet Relata silenciosamente correspondências via\n" -" código de saída." - -msgid " --remote True if service is remote." -msgstr " --remote Verdeiro se o serviço for remoto." - -msgid "" -" --stop-after-include-error\n" -" Stop tests after a failed INCLUDE." -msgstr "" -" --stop-after-include-error\n" -" Interrompe testes após um INCLUIDE falhar." - -msgid " --true Always true." -msgstr " --true Sempre verdadeiro." - -msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." -msgstr "" -" --txt chave Verdadeiro se o registro TXT contiver a chave." - -msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." -msgstr "" -" --txt-* regex Corresponde a chave de registro TXT à expressão " -"regular." - -msgid " --uri regex Match URI to regular expression." -msgstr " --uri regex Corresponde a URI à expressão regular." - -msgid " --version Show program version." -msgstr " --version Mostra a versão do programa." - -msgid " --version Show version." -msgstr " --version Mostra a versão." - -msgid " -4 Connect using IPv4." -msgstr " -4 Conecta usando IPv4." - -msgid " -6 Connect using IPv6." -msgstr " -6 Conecta usando IPv6." - -msgid " -C Send requests using chunking (default)." -msgstr " -C Envia requisições usando chunking (padrão)." - msgid " -D Remove the input file when finished." msgstr " -D Remove o arquivo de entrada ao finalizar." @@ -1063,84 +931,24 @@ msgstr " -D nome=valor Define a variável \"nome\" com \"valor\"." msgid " -E Encrypt the connection." msgstr " -E Criptografa a conexão." -msgid "" -" -E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS." -msgstr "" - -msgid "" -" -F Run in the foreground but detach from console." -msgstr "" -" -F Executa em primeiro plano, mas desanexa do console." - msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." msgstr "" " -H servidor-samba Usa o servidor SAMBA chamado \"servidor-samba\"." -msgid " -I Ignore errors." -msgstr " -I Ignora erros." - msgid " -I include-dir Add include directory to search path." msgstr "" " -I dir-include Adiciona diretório de include ao caminho de " "pesquisa." -msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" -msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" - -msgid " -L Send requests using content-length." -msgstr " -L Envia requisições usando limite de conteúdo." - -msgid "" -" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " -"standard output." -msgstr "" -" -P arquivo.plist Produz a plist XML para um arquivo e testa " -"relatar\n" -" para a saída padrão." - msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr " -P arquivo.ppd Define arquivo PPD." -msgid " -P number[-number] Match port to number or range." -msgstr " -P número[-número] Corresponde a porta ao número ou faixa." - -msgid " -R root-directory Set alternate root." -msgstr " -R diretório-raiz Define diretório-raiz alternativo." - -msgid " -S Test with encryption using HTTPS." -msgstr "" - -msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." -msgstr "" -" -T segundos Define o tempo limite do navegador em segundos." - -msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." -msgstr "" -" -T segundos Define o limite de tempo de recebimento/envio em\n" -" segundos." - msgid " -U username Specify username." msgstr " -U usuário Especifica nome do usuário." -msgid " -V version Set default IPP version." -msgstr " -V versão Define versão padrão de IPP." - -msgid "" -" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," -"translations}" -msgstr "" -" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," -"translations}" - -msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." -msgstr " -X Produz plist XML ao invés de texto normal." - msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Exporta todas as impressoras." -msgid " -c Produce CSV output." -msgstr " -c Produz saída em CSV." - msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." msgstr "" " -c catálogo.po Carrega o catálogo de mensagens especificado." @@ -1149,41 +957,15 @@ msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." msgstr "" " -c cups-files.conf Define o arquivo cups-files.conf para ser usado." -msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." -msgstr " -c cupsd.conf Define o arquivo cupsd.conf a ser usado." - -msgid " -d name=value Set named variable to value." -msgstr " -d nome=valor Define a variável \"nome\" com \"valor\"." - msgid " -d output-dir Specify the output directory." msgstr " -d dir-saída Especifica o diretório de saída." msgid " -d printer Use the named printer." msgstr " -d impressora Usa a impressora informada." -msgid " -d regex Match domain to regular expression." -msgstr " -d regex Corresponde o domínio à expressão regular." - msgid " -e Use every filter from the PPD file." msgstr " -e Usa todos os filtros do arquivo PPD." -msgid " -f Run in the foreground." -msgstr " -f Executa em primeiro plano." - -msgid " -f filename Set default request filename." -msgstr "" -" -f arquivo Define o nome de arquivo de requisição padrão." - -msgid " -h Show this usage message." -msgstr " -h Exibe esta mensagem de uso." - -msgid " -h Validate HTTP response headers." -msgstr "" - -msgid " -h regex Match hostname to regular expression." -msgstr "" -" -h regex Corresponde o nome da máquina à expressão regular." - msgid " -h server[:port] Specify server address." msgstr " -h servidor[:porta] Especifica o endereço do servidor." @@ -1193,27 +975,12 @@ msgstr "" "contrário, tipo automático)." msgid "" -" -i seconds Repeat the last file with the given time interval." -msgstr "" -" -i segundos Repete o último arquivo com o tempo de intervalo " -"dado." - -msgid "" " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " "file 1)." msgstr "" " -j job-id[,N] Filtra o arquivo N do trabalho especificado " "(o padrão é o arquivo 1)." -msgid " -l List attributes." -msgstr " -l Lista os atributos." - -msgid " -l Produce plain text output." -msgstr " -l Produz saída em texto plano." - -msgid " -l Run cupsd on demand." -msgstr " -l Executa o cupsd sob demanda." - msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." msgstr " -l idioma[,idioma,...] Especifica o(s) idioma(s) de saída (locale)." @@ -1231,15 +998,6 @@ msgid " -n copies Set number of copies." msgstr " -n cópias Define número de cópias." msgid "" -" -n count Repeat the last file the given number of times." -msgstr "" -" -n contagem Repete o último arquivo o número de vezes dado." - -msgid " -n regex Match service name to regular expression." -msgstr "" -" -n regex Corresponde o nome do serviço à expressão regular." - -msgid "" " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." msgstr "" " -o arquivo.drv Define o arquivo de informações do " @@ -1252,148 +1010,33 @@ msgstr "" msgid " -o name=value Set option(s)." msgstr " -o nome=valor Define opção/opções." -msgid " -p Print URI if true." -msgstr " -p Exibe a URI se verdadeiro." - msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p arquivo.ppd Define arquivo PPD." -msgid " -q Quietly report match via exit code." -msgstr "" -" -q Relata silenciosamente correspondências via " -"código de saída." - -msgid " -q Run silently." -msgstr " -q Executa silenciosamente." - -msgid " -r True if service is remote." -msgstr " -r Verdadeiro se o serviço for remoto." - -msgid " -r Use 'relaxed' open mode." -msgstr " -r Usa modo aberto \"relaxado\"." - -msgid " -s Print service name if true." -msgstr " -s Exibe o nome do serviço se verdadeiro." - -msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." -msgstr "" - -msgid " -t Produce a test report." -msgstr " -t Produz um relatório de teste." - msgid " -t Test PPDs instead of generating them." msgstr " -t Testa PPDs ao invés de criá-los." -msgid " -t Test the configuration file." -msgstr " -t Testa o arquivo de configuração." - -msgid " -t key True if the TXT record contains the key." -msgstr "" -" -t chave Verdadeiro se o registro TXT contiver a chave." - msgid " -t title Set title." msgstr " -t título Define um título." msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Remove o arquivo PPD ao final." -msgid " -u regex Match URI to regular expression." -msgstr " -u regex Corresponde a URI à expressão regular." - msgid " -v Be verbose." msgstr " -v Modo detalhado." -msgid " -vv Be very verbose." -msgstr " -vv Modo muito detalhado." - -msgid "" -" -x utility [argument ...] ;\n" -" Execute program if true." -msgstr "" -" -x utilitário [argumento ...] ;\n" -" Executa o programa se verdadeiro." - msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." msgstr " -z Compacta arquivos PPD usando GNU zip." -msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" -msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nome do domínio" - -msgid "" -" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" -" Fully-qualified domain name" -msgstr "" -" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" -" Nome completo do domínio (FQDN)" - -msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" -msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nome da instância do serviço" - -msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" -msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Número da porta" - -msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" -msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Tipo de registro DNS-SD" - -msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" -msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Esquema URI" - -msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" -msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI" - -msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" -msgstr " IPPFIND_TXT_* Valor da chave de registro TXT" - -msgid "" -" expression --and expression\n" -" Logical AND." -msgstr "" -" expressão --and expressão\n" -" AND lógico." - -msgid "" -" expression --or expression\n" -" Logical OR." -msgstr "" -" expressão --or expressão\n" -" OR lógico." - -msgid " expression expression Logical AND." -msgstr " expressão expressão AND lógico." - -msgid " {service_domain} Domain name" -msgstr " {service_domain} Nome do domínio" - -msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" -msgstr " {service_hostname} Nome completo do domínio (FQDN)" - -msgid " {service_name} Service instance name" -msgstr " {service_name} Nome da instância do serviço" - -msgid " {service_port} Port number" -msgstr " {service_port} Número da porta" - -msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" -msgstr " {service_regtype} Tipo de registro DNS-SD" - -msgid " {service_scheme} URI scheme" -msgstr " {service_scheme} Esquema URI" - -msgid " {service_uri} URI" -msgstr " {service_uri} URI" - -msgid " {txt_*} Value of TXT record key" -msgstr " {txt_*} Valor da chave de registro TXT" - -msgid " {} URI" -msgstr " {} URI" - msgid " FAIL" msgstr " FALHA" msgid " PASS" msgstr " PASSOU" +msgid "! expression Unary NOT of expression" +msgstr "" + #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)." msgstr "" @@ -1974,6 +1617,136 @@ msgstr "%s: Aviso - opção de formulário ignorada." msgid "%s: Warning - mode option ignored." msgstr "%s: Aviso - opção modo ignorada." +msgid "( expressions ) Group expressions" +msgstr "" + +msgid "- Cancel all jobs" +msgstr "" + +msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print" +msgstr "" + +msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off" +msgstr "" + +msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off" +msgstr "" + +msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet" +msgstr "" + +msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off" +msgstr "" + +msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job" +msgstr "" + +msgid "" +"--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID" +msgstr "" + +msgid "--domain regex Match domain to regular expression" +msgstr "" + +msgid "" +"--exclude-schemes scheme-list\n" +" Exclude the specified URI schemes" +msgstr "" + +msgid "" +"--exec utility [argument ...] ;\n" +" Execute program if true" +msgstr "" + +msgid "--false Always false" +msgstr "" + +msgid "--hold Hold new jobs" +msgstr "" + +msgid "--host regex Match hostname to regular expression" +msgstr "" + +msgid "" +"--include-schemes scheme-list\n" +" Include only the specified URI schemes" +msgstr "" + +msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file" +msgstr "" + +msgid "--language locale Show models matching the given locale" +msgstr "" + +msgid "--local True if service is local" +msgstr "" + +msgid "--ls List attributes" +msgstr "" + +msgid "" +"--make-and-model name Show models matching the given make and model name" +msgstr "" + +msgid "--name regex Match service name to regular expression" +msgstr "" + +msgid "--not expression Unary NOT of expression" +msgstr "" + +msgid "--path regex Match resource path to regular expression" +msgstr "" + +msgid "--port number[-number] Match port to number or range" +msgstr "" + +msgid "--print Print URI if true" +msgstr "" + +msgid "--print-name Print service name if true" +msgstr "" + +msgid "" +"--product name Show models matching the given PostScript product" +msgstr "" + +msgid "--quiet Quietly report match via exit code" +msgstr "" + +msgid "--release Release previously held jobs" +msgstr "" + +msgid "--remote True if service is remote" +msgstr "" + +msgid "" +"--stop-after-include-error\n" +" Stop tests after a failed INCLUDE" +msgstr "" + +msgid "" +"--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover " +"devices" +msgstr "" + +msgid "--true Always true" +msgstr "" + +msgid "--txt key True if the TXT record contains the key" +msgstr "" + +msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression" +msgstr "" + +msgid "--uri regex Match URI to regular expression" +msgstr "" + +msgid "--version Show program version" +msgstr "" + +msgid "--version Show version" +msgstr "" + msgid "-1" msgstr "-1" @@ -2031,6 +1804,9 @@ msgstr "-35" msgid "-4" msgstr "-4" +msgid "-4 Connect using IPv4" +msgstr "" + msgid "-40" msgstr "-40" @@ -2049,6 +1825,9 @@ msgstr "-55" msgid "-6" msgstr "-6" +msgid "-6 Connect using IPv6" +msgstr "" + msgid "-60" msgstr "-60" @@ -2082,6 +1861,434 @@ msgstr "-90" msgid "-95" msgstr "-95" +msgid "-C Send requests using chunking (default)" +msgstr "" + +msgid "-D description Specify the textual description of the printer" +msgstr "" + +msgid "" +"-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)" +msgstr "" + +msgid "-E Encrypt the connection to the server" +msgstr "" + +msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS" +msgstr "" + +msgid "-F Run in the foreground but detach from console." +msgstr "" + +msgid "-H Show the default server and port" +msgstr "" + +msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time" +msgstr "" + +msgid "-H hold Hold the job until released/resumed" +msgstr "" + +msgid "-H immediate Print the job as soon as possible" +msgstr "" + +msgid "-H restart Reprint the job" +msgstr "" + +msgid "-H resume Resume a held job" +msgstr "" + +msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port" +msgstr "" + +msgid "-I Ignore errors" +msgstr "" + +msgid "" +"-I {filename,filters,none,profiles}\n" +" Ignore specific warnings" +msgstr "" + +msgid "-L Send requests using content-length" +msgstr "" + +msgid "-L location Specify the textual location of the printer" +msgstr "" + +msgid "-P destination Show status for the specified destination" +msgstr "" + +msgid "-P destination Specify the destination" +msgstr "" + +msgid "" +"-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " +"standard output" +msgstr "" + +msgid "-P number[-number] Match port to number or range" +msgstr "" + +msgid "-P page-list Specify a list of pages to print" +msgstr "" + +msgid "-R Show the ranking of jobs" +msgstr "" + +msgid "-R name-default Remove the default value for the named option" +msgstr "" + +msgid "-R root-directory Set alternate root" +msgstr "" + +msgid "-S Test with encryption using HTTPS" +msgstr "" + +msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds" +msgstr "" + +msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds" +msgstr "" + +msgid "-T title Specify the job title" +msgstr "" + +msgid "-U username Specify the username to use for authentication" +msgstr "" + +msgid "-U username Specify username to use for authentication" +msgstr "" + +msgid "-V version Set default IPP version" +msgstr "" + +msgid "-W completed Show completed jobs" +msgstr "" + +msgid "-W not-completed Show pending jobs" +msgstr "" + +msgid "" +"-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," +"translations}\n" +" Issue warnings instead of errors" +msgstr "" + +msgid "-X Produce XML plist instead of plain text" +msgstr "" + +msgid "-a Cancel all jobs" +msgstr "" + +msgid "-a Show jobs on all destinations" +msgstr "" + +msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations" +msgstr "" + +msgid "-c Make a copy of the print file(s)" +msgstr "" + +msgid "-c Produce CSV output" +msgstr "" + +msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers" +msgstr "" + +msgid "-c class Add the named destination to a class" +msgstr "" + +msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." +msgstr "" + +msgid "-d Show the default destination" +msgstr "" + +msgid "-d destination Set default destination" +msgstr "" + +msgid "-d destination Set the named destination as the server default" +msgstr "" + +msgid "-d name=value Set named variable to value" +msgstr "" + +msgid "-d regex Match domain to regular expression" +msgstr "" + +msgid "-e Show available destinations on the network" +msgstr "" + +msgid "-f Run in the foreground." +msgstr "" + +msgid "-f filename Set default request filename" +msgstr "" + +msgid "-h Show this usage message." +msgstr "" + +msgid "-h Validate HTTP response headers" +msgstr "" + +msgid "-h regex Match hostname to regular expression" +msgstr "" + +msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port" +msgstr "" + +msgid "-i id Specify an existing job ID to modify" +msgstr "" + +msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer" +msgstr "" + +msgid "" +"-i seconds Repeat the last file with the given time interval" +msgstr "" + +msgid "-l List attributes" +msgstr "" + +msgid "-l Produce plain text output" +msgstr "" + +msgid "-l Run cupsd on demand." +msgstr "" + +msgid "-l Show supported options and values" +msgstr "" + +msgid "-l Show verbose (long) output" +msgstr "" + +msgid "" +"-m Send an email notification when the job completes" +msgstr "" + +msgid "-m Show models" +msgstr "" + +msgid "" +"-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere" +msgstr "" + +msgid "" +"-m model Specify a standard model/PPD file for the printer" +msgstr "" + +msgid "-n count Repeat the last file the given number of times" +msgstr "" + +msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print" +msgstr "" + +msgid "-n regex Match service name to regular expression" +msgstr "" + +msgid "" +"-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option " +msgstr "" + +msgid "-o [destination(s)] Show jobs" +msgstr "" + +msgid "" +"-o cupsIPPSupplies=false\n" +" Disable supply level reporting via IPP" +msgstr "" + +msgid "" +"-o cupsSNMPSupplies=false\n" +" Disable supply level reporting via SNMP" +msgstr "" + +msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas" +msgstr "" + +msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas" +msgstr "" + +msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds" +msgstr "" + +msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job" +msgstr "" + +msgid "-o media=size Specify the media size to use" +msgstr "" + +msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option" +msgstr "" + +msgid "-o name[=value] Set default option and value" +msgstr "" + +msgid "" +"-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, " +"2, 4, 6, 9, and 16 are supported)" +msgstr "" + +msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option" +msgstr "" + +msgid "" +"-o orientation-requested=N\n" +" Specify portrait (3) or landscape (4) orientation" +msgstr "" + +msgid "" +"-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), " +"or best (5)" +msgstr "" + +msgid "" +"-o printer-error-policy=name\n" +" Specify the printer error policy" +msgstr "" + +msgid "" +"-o printer-is-shared=true\n" +" Share the printer" +msgstr "" + +msgid "" +"-o printer-op-policy=name\n" +" Specify the printer operation policy" +msgstr "" + +msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing" +msgstr "" + +msgid "" +"-o sides=two-sided-long-edge\n" +" Specify 2-sided portrait printing" +msgstr "" + +msgid "" +"-o sides=two-sided-short-edge\n" +" Specify 2-sided landscape printing" +msgstr "" + +msgid "-p Print URI if true" +msgstr "" + +msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations" +msgstr "" + +msgid "-p destination Specify a destination" +msgstr "" + +msgid "-p destination Specify/add the named destination" +msgstr "" + +msgid "-q Quietly report match via exit code" +msgstr "" + +msgid "-q Run silently" +msgstr "" + +msgid "-q Specify the job should be held for printing" +msgstr "" + +msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)" +msgstr "" + +msgid "-r Remove the file(s) after submission" +msgstr "" + +msgid "-r Show whether the CUPS server is running" +msgstr "" + +msgid "-r True if service is remote" +msgstr "" + +msgid "-r Use 'relaxed' open mode" +msgstr "" + +msgid "-r class Remove the named destination from a class" +msgstr "" + +msgid "-r reason Specify a reason message that others can see" +msgstr "" + +msgid "-s Be silent" +msgstr "" + +msgid "-s Print service name if true" +msgstr "" + +msgid "-s Show a status summary" +msgstr "" + +msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." +msgstr "" + +msgid "-t Produce a test report" +msgstr "" + +msgid "-t Show all status information" +msgstr "" + +msgid "-t Test the configuration file." +msgstr "" + +msgid "-t key True if the TXT record contains the key" +msgstr "" + +msgid "-t title Specify the job title" +msgstr "" + +msgid "" +"-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users" +msgstr "" + +msgid "-u allow:all Allow all users to print" +msgstr "" + +msgid "" +"-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print" +msgstr "" + +msgid "" +"-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print" +msgstr "" + +msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs" +msgstr "" + +msgid "-u regex Match URI to regular expression" +msgstr "" + +msgid "-v Be verbose" +msgstr "" + +msgid "-v Show devices" +msgstr "" + +msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination" +msgstr "" + +msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer" +msgstr "" + +msgid "-vv Be very verbose" +msgstr "" + +msgid "-x Purge jobs rather than just canceling" +msgstr "" + +msgid "-x destination Remove default options for destination" +msgstr "" + +msgid "-x destination Remove the named destination" +msgstr "" + +msgid "" +"-x utility [argument ...] ;\n" +" Execute program if true" +msgstr "" + msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist." msgstr "" @@ -3549,6 +3756,32 @@ msgstr "Valor de textWithLanguage de IPP menor do que o mínimo de 4 bytes." msgid "IPP value larger than 32767 bytes." msgstr "Valor de IPP maior do que 32767 bytes." +msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" +msgstr "" + +msgid "" +"IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" +" Fully-qualified domain name" +msgstr "" + +msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" +msgstr "" + +msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" +msgstr "" + +msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" +msgstr "" + +msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" +msgstr "" + +msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI" +msgstr "" + +msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" +msgstr "" + msgid "ISOLatin1" msgstr "ISOLatin1" @@ -5089,9 +5322,19 @@ msgstr "" " [-u allow:usuário,usuário] [-u deny:usuário,usuário]" #, c-format +msgid "Usage: %s [options] destination(s)" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" msgstr "Uso: %s job-id usuário título cópias opções [arquivo]" +msgid "" +"Usage: cancel [options] [id]\n" +" cancel [options] [destination]\n" +" cancel [options] [destination-id]" +msgstr "" + msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" msgstr "Uso: cupsaddsmb [opções] impressora1 ... impressoraN" @@ -5108,8 +5351,9 @@ msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" msgstr "Uso: cupstestdsc [opções] arquivo.ps [... arquivo.ps]" msgid "" -"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" -msgstr "Uso: cupstestppd [opções] arquivo1.ppd[.gz] [... arquivoN.ppd[.gz]]" +"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n" +" program | cupstestppd [options] -" +msgstr "" msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" @@ -5125,23 +5369,49 @@ msgstr "" msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" msgstr "Uso: ipptool [opções] URI arquivo [ ... arquivoN ]" -msgid "Usage: lpmove job/src dest" -msgstr "Uso: lpmove trabalho/fonte dest" +msgid "" +"Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n" +" lp [options] -i id" +msgstr "" + +msgid "" +"Usage: lpadmin [options] -d destination\n" +" lpadmin [options] -p destination\n" +" lpadmin [options] -p destination -c class\n" +" lpadmin [options] -p destination -r class\n" +" lpadmin [options] -x destination" +msgstr "" msgid "" -"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" -" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" -" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n" -" lpoptions [-h server] [-E] -x printer" +"Usage: lpinfo [options] -m\n" +" lpinfo [options] -v" +msgstr "" + +msgid "" +"Usage: lpmove [options] job destination\n" +" lpmove [options] source-destination destination" +msgstr "" + +msgid "" +"Usage: lpoptions [options] -d destination\n" +" lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n" +" lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n" +" lpoptions [options] -x destination" +msgstr "" + +msgid "Usage: lpq [options] [+interval]" +msgstr "" + +msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]" msgstr "" -"Uso: lpoptions [-h servidor] [-E] -d impressora\n" -" lpoptions [-h servidor] [-E] [-p impressora] -l\n" -" lpoptions [-h servidor] [-E] -p impressora -o opção[=valor] ...\n" -" lpoptions [-h servidor] [-E] -x impressora" msgid "" -"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" -msgstr "Uso: lpq [-P dest] [-U usuário] [-h máquina[:porta]] [-l] [+intervalo]" +"Usage: lprm [options] [id]\n" +" lprm [options] -" +msgstr "" + +msgid "Usage: lpstat [options]" +msgstr "" msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "Uso: ppdc [opções] arquivo.drv [ ... arquivoN.drv ]" @@ -5183,6 +5453,9 @@ msgstr "Esperando a impressora finalizar." msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "Aviso, nenhum driver de impressora Windows 2000 está instalado." +msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS." +msgstr "" + msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "Interface web está desabilitada" @@ -5641,6 +5914,19 @@ msgstr "error-index usa comprimento indefinido" msgid "error-status uses indefinite length" msgstr "error-status usa comprimento indefinido" +msgid "" +"expression --and expression\n" +" Logical AND" +msgstr "" + +msgid "" +"expression --or expression\n" +" Logical OR" +msgstr "" + +msgid "expression expression Logical AND" +msgstr "" + msgid "feed-orientation" msgstr "Feed Orientation" @@ -12568,5 +12854,415 @@ msgstr "Z Dimension" msgid "z-offset" msgstr "Z Offset" +msgid "{service_domain} Domain name" +msgstr "" + +msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name" +msgstr "" + +msgid "{service_name} Service instance name" +msgstr "" + +msgid "{service_port} Port number" +msgstr "" + +msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type" +msgstr "" + +msgid "{service_scheme} URI scheme" +msgstr "" + +msgid "{service_uri} URI" +msgstr "" + +msgid "{txt_*} Value of TXT record key" +msgstr "" + +msgid "{} URI" +msgstr "" + msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist." msgstr "" + +#~ msgid " Ignore specific warnings." +#~ msgstr " Ignora aviso específicos." + +#~ msgid " Issue warnings instead of errors." +#~ msgstr " Emite avisos ao invés de erros." + +#~ msgid " program | cupstestppd [options] -" +#~ msgstr " programa | cupstestppd [opções] -" + +#~ msgid " ! expression Unary NOT of expression." +#~ msgstr " ! expressão Unário NÃO de expressão." + +#~ msgid " ( expressions ) Group expressions." +#~ msgstr " ( expressões ) Grupo de expressões." + +#~ msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." +#~ msgstr "" +#~ " --[no-]debug-logging Habilita ou desabilita depuração dos logs." + +#~ msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." +#~ msgstr "" +#~ " --[no-]remote-admin Habilita ou desabilita administração remota." + +#~ msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." +#~ msgstr "" +#~ " --[no-]remote-any Permite/proíbe acesso por meio da Internet." + +#~ msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." +#~ msgstr "" +#~ " --[no-]share-printers Habilita ou desabilita compartilhamento de " +#~ "impressora." + +#~ msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." +#~ msgstr "" +#~ " --[no-]user-cancel-any Permite/proíbe os usuários cancelar qualquer " +#~ "trabalho." + +#~ msgid " --domain regex Match domain to regular expression." +#~ msgstr "" +#~ " --domain regex Corresponde o domínio à expressão regular." + +#~ msgid "" +#~ " --exec utility [argument ...] ;\n" +#~ " Execute program if true." +#~ msgstr "" +#~ " --exec utilitário [argumento ...] ;\n" +#~ " Executa o programa se verdadeiro." + +#~ msgid " --false Always false." +#~ msgstr " --false Sempre falso." + +#~ msgid " --help Show help." +#~ msgstr " --help Mostra ajuda." + +#~ msgid " --help Show this help." +#~ msgstr " --help Mostra esta ajuda." + +#~ msgid " --host regex Match hostname to regular expression." +#~ msgstr "" +#~ " --host regex Corresponde o nome da máquina à expressão " +#~ "regular." + +#~ msgid " --local True if service is local." +#~ msgstr " --local Verdadeiro se o serviço for local." + +#~ msgid " --ls List attributes." +#~ msgstr " --ls Lista os atributos." + +#~ msgid " --name regex Match service name to regular expression." +#~ msgstr "" +#~ " --name regex Corresponde o nome do serviço à expressão " +#~ "regular." + +#~ msgid " --not expression Unary NOT of expression." +#~ msgstr " --not expressão Unário NÃO da expressão." + +#~ msgid " --path regex Match resource path to regular expression." +#~ msgstr "" +#~ " --path regex Corresponde o caminho do recurso à expressão " +#~ "regular." + +#~ msgid " --port number[-number] Match port to number or range." +#~ msgstr " --port número[-número] Corresponde a porta ao número ou faixa." + +#~ msgid " --print Print URI if true." +#~ msgstr " --print Exibe a URI se verdadeiro." + +#~ msgid " --print-name Print service name if true." +#~ msgstr " --print-name Exibe o nome do serviço se verdadeiro." + +#~ msgid " --quiet Quietly report match via exit code." +#~ msgstr "" +#~ " --quiet Relata silenciosamente correspondências via\n" +#~ " código de saída." + +#~ msgid " --remote True if service is remote." +#~ msgstr " --remote Verdeiro se o serviço for remoto." + +#~ msgid "" +#~ " --stop-after-include-error\n" +#~ " Stop tests after a failed INCLUDE." +#~ msgstr "" +#~ " --stop-after-include-error\n" +#~ " Interrompe testes após um INCLUIDE falhar." + +#~ msgid " --true Always true." +#~ msgstr " --true Sempre verdadeiro." + +#~ msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." +#~ msgstr "" +#~ " --txt chave Verdadeiro se o registro TXT contiver a chave." + +#~ msgid "" +#~ " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." +#~ msgstr "" +#~ " --txt-* regex Corresponde a chave de registro TXT à expressão " +#~ "regular." + +#~ msgid " --uri regex Match URI to regular expression." +#~ msgstr " --uri regex Corresponde a URI à expressão regular." + +#~ msgid " --version Show program version." +#~ msgstr " --version Mostra a versão do programa." + +#~ msgid " --version Show version." +#~ msgstr " --version Mostra a versão." + +#~ msgid " -4 Connect using IPv4." +#~ msgstr " -4 Conecta usando IPv4." + +#~ msgid " -6 Connect using IPv6." +#~ msgstr " -6 Conecta usando IPv6." + +#~ msgid " -C Send requests using chunking (default)." +#~ msgstr "" +#~ " -C Envia requisições usando chunking (padrão)." + +#~ msgid "" +#~ " -F Run in the foreground but detach from console." +#~ msgstr "" +#~ " -F Executa em primeiro plano, mas desanexa do " +#~ "console." + +#~ msgid " -I Ignore errors." +#~ msgstr " -I Ignora erros." + +#~ msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" +#~ msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" + +#~ msgid " -L Send requests using content-length." +#~ msgstr "" +#~ " -L Envia requisições usando limite de conteúdo." + +#~ msgid "" +#~ " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to " +#~ "standard output." +#~ msgstr "" +#~ " -P arquivo.plist Produz a plist XML para um arquivo e testa " +#~ "relatar\n" +#~ " para a saída padrão." + +#~ msgid " -P number[-number] Match port to number or range." +#~ msgstr " -P número[-número] Corresponde a porta ao número ou faixa." + +#~ msgid " -R root-directory Set alternate root." +#~ msgstr " -R diretório-raiz Define diretório-raiz alternativo." + +#~ msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." +#~ msgstr "" +#~ " -T segundos Define o tempo limite do navegador em segundos." + +#~ msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." +#~ msgstr "" +#~ " -T segundos Define o limite de tempo de recebimento/envio " +#~ "em\n" +#~ " segundos." + +#~ msgid " -V version Set default IPP version." +#~ msgstr " -V versão Define versão padrão de IPP." + +#~ msgid "" +#~ " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," +#~ "translations}" +#~ msgstr "" +#~ " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," +#~ "translations}" + +#~ msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." +#~ msgstr "" +#~ " -X Produz plist XML ao invés de texto normal." + +#~ msgid " -c Produce CSV output." +#~ msgstr " -c Produz saída em CSV." + +#~ msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." +#~ msgstr " -c cupsd.conf Define o arquivo cupsd.conf a ser usado." + +#~ msgid " -d name=value Set named variable to value." +#~ msgstr " -d nome=valor Define a variável \"nome\" com \"valor\"." + +#~ msgid " -d regex Match domain to regular expression." +#~ msgstr "" +#~ " -d regex Corresponde o domínio à expressão regular." + +#~ msgid " -f Run in the foreground." +#~ msgstr " -f Executa em primeiro plano." + +#~ msgid " -f filename Set default request filename." +#~ msgstr "" +#~ " -f arquivo Define o nome de arquivo de requisição padrão." + +#~ msgid " -h Show this usage message." +#~ msgstr " -h Exibe esta mensagem de uso." + +#~ msgid " -h regex Match hostname to regular expression." +#~ msgstr "" +#~ " -h regex Corresponde o nome da máquina à expressão " +#~ "regular." + +#~ msgid "" +#~ " -i seconds Repeat the last file with the given time " +#~ "interval." +#~ msgstr "" +#~ " -i segundos Repete o último arquivo com o tempo de " +#~ "intervalo dado." + +#~ msgid " -l List attributes." +#~ msgstr " -l Lista os atributos." + +#~ msgid " -l Produce plain text output." +#~ msgstr " -l Produz saída em texto plano." + +#~ msgid " -l Run cupsd on demand." +#~ msgstr " -l Executa o cupsd sob demanda." + +#~ msgid "" +#~ " -n count Repeat the last file the given number of times." +#~ msgstr "" +#~ " -n contagem Repete o último arquivo o número de vezes dado." + +#~ msgid " -n regex Match service name to regular expression." +#~ msgstr "" +#~ " -n regex Corresponde o nome do serviço à expressão " +#~ "regular." + +#~ msgid " -p Print URI if true." +#~ msgstr " -p Exibe a URI se verdadeiro." + +#~ msgid " -q Quietly report match via exit code." +#~ msgstr "" +#~ " -q Relata silenciosamente correspondências via " +#~ "código de saída." + +#~ msgid " -q Run silently." +#~ msgstr " -q Executa silenciosamente." + +#~ msgid " -r True if service is remote." +#~ msgstr " -r Verdadeiro se o serviço for remoto." + +#~ msgid " -r Use 'relaxed' open mode." +#~ msgstr " -r Usa modo aberto \"relaxado\"." + +#~ msgid " -s Print service name if true." +#~ msgstr " -s Exibe o nome do serviço se verdadeiro." + +#~ msgid " -t Produce a test report." +#~ msgstr " -t Produz um relatório de teste." + +#~ msgid " -t Test the configuration file." +#~ msgstr " -t Testa o arquivo de configuração." + +#~ msgid " -t key True if the TXT record contains the key." +#~ msgstr "" +#~ " -t chave Verdadeiro se o registro TXT contiver a chave." + +#~ msgid " -u regex Match URI to regular expression." +#~ msgstr " -u regex Corresponde a URI à expressão regular." + +#~ msgid " -vv Be very verbose." +#~ msgstr " -vv Modo muito detalhado." + +#~ msgid "" +#~ " -x utility [argument ...] ;\n" +#~ " Execute program if true." +#~ msgstr "" +#~ " -x utilitário [argumento ...] ;\n" +#~ " Executa o programa se verdadeiro." + +#~ msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" +#~ msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nome do domínio" + +#~ msgid "" +#~ " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" +#~ " Fully-qualified domain name" +#~ msgstr "" +#~ " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" +#~ " Nome completo do domínio (FQDN)" + +#~ msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" +#~ msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nome da instância do serviço" + +#~ msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" +#~ msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Número da porta" + +#~ msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" +#~ msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Tipo de registro DNS-SD" + +#~ msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" +#~ msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Esquema URI" + +#~ msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" +#~ msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI" + +#~ msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" +#~ msgstr " IPPFIND_TXT_* Valor da chave de registro TXT" + +#~ msgid "" +#~ " expression --and expression\n" +#~ " Logical AND." +#~ msgstr "" +#~ " expressão --and expressão\n" +#~ " AND lógico." + +#~ msgid "" +#~ " expression --or expression\n" +#~ " Logical OR." +#~ msgstr "" +#~ " expressão --or expressão\n" +#~ " OR lógico." + +#~ msgid " expression expression Logical AND." +#~ msgstr " expressão expressão AND lógico." + +#~ msgid " {service_domain} Domain name" +#~ msgstr " {service_domain} Nome do domínio" + +#~ msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" +#~ msgstr " {service_hostname} Nome completo do domínio (FQDN)" + +#~ msgid " {service_name} Service instance name" +#~ msgstr " {service_name} Nome da instância do serviço" + +#~ msgid " {service_port} Port number" +#~ msgstr " {service_port} Número da porta" + +#~ msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" +#~ msgstr " {service_regtype} Tipo de registro DNS-SD" + +#~ msgid " {service_scheme} URI scheme" +#~ msgstr " {service_scheme} Esquema URI" + +#~ msgid " {service_uri} URI" +#~ msgstr " {service_uri} URI" + +#~ msgid " {txt_*} Value of TXT record key" +#~ msgstr " {txt_*} Valor da chave de registro TXT" + +#~ msgid " {} URI" +#~ msgstr " {} URI" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" +#~ msgstr "Uso: cupstestppd [opções] arquivo1.ppd[.gz] [... arquivoN.ppd[.gz]]" + +#~ msgid "Usage: lpmove job/src dest" +#~ msgstr "Uso: lpmove trabalho/fonte dest" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" +#~ " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" +#~ " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n" +#~ " lpoptions [-h server] [-E] -x printer" +#~ msgstr "" +#~ "Uso: lpoptions [-h servidor] [-E] -d impressora\n" +#~ " lpoptions [-h servidor] [-E] [-p impressora] -l\n" +#~ " lpoptions [-h servidor] [-E] -p impressora -o opção[=valor] ...\n" +#~ " lpoptions [-h servidor] [-E] -x impressora" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" +#~ msgstr "" +#~ "Uso: lpq [-P dest] [-U usuário] [-h máquina[:porta]] [-l] [+intervalo]" |