diff options
author | Michael Sweet <michael.r.sweet@gmail.com> | 2017-12-01 17:00:17 -0500 |
---|---|---|
committer | Michael Sweet <michael.r.sweet@gmail.com> | 2017-12-01 17:00:17 -0500 |
commit | edf09ba91215465cd1eb9b48802fbd307eb00649 (patch) | |
tree | 9971801c26664ec4a3705dc605a7f7daf222ec8e /locale | |
parent | 84de5e9234e078e149a982848bf49ed4a8e83bd1 (diff) | |
download | cups-edf09ba91215465cd1eb9b48802fbd307eb00649.tar.gz |
Some more localization fixes and simplifications.
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r-- | locale/cups.footer | 178 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups.pot | 1320 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups.strings | 447 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_ca.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_cs.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_de.po | 1082 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_es.po | 1124 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_fr.po | 935 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_it.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_ja.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_pt_BR.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_ru.po | 809 | ||||
-rw-r--r-- | locale/cups_zh_CN.po | 1616 |
13 files changed, 1831 insertions, 9725 deletions
diff --git a/locale/cups.footer b/locale/cups.footer index 681fa44d5..3a143d148 100644 --- a/locale/cups.footer +++ b/locale/cups.footer @@ -289,183 +289,183 @@ msgstr "Right Gate Fold" msgid "finishing-template.fold-z" msgstr "Z Fold" msgid "finishing-template.jdf-f10-1" -msgstr "JDF F10-1" +msgstr "JDF Fold F10-1" msgid "finishing-template.jdf-f10-2" -msgstr "JDF F10-2" +msgstr "JDF Fold F10-2" msgid "finishing-template.jdf-f10-3" -msgstr "JDF F10-3" +msgstr "JDF Fold F10-3" msgid "finishing-template.jdf-f12-1" -msgstr "JDF F12-1" +msgstr "JDF Fold F12-1" msgid "finishing-template.jdf-f12-10" -msgstr "JDF F12-10" +msgstr "JDF Fold F12-10" msgid "finishing-template.jdf-f12-11" -msgstr "JDF F12-11" +msgstr "JDF Fold F12-11" msgid "finishing-template.jdf-f12-12" -msgstr "JDF F12-12" +msgstr "JDF Fold F12-12" msgid "finishing-template.jdf-f12-13" -msgstr "JDF F12-13" +msgstr "JDF Fold F12-13" msgid "finishing-template.jdf-f12-14" -msgstr "JDF F12-14" +msgstr "JDF Fold F12-14" msgid "finishing-template.jdf-f12-2" -msgstr "JDF F12-2" +msgstr "JDF Fold F12-2" msgid "finishing-template.jdf-f12-3" -msgstr "JDF F12-3" +msgstr "JDF Fold F12-3" msgid "finishing-template.jdf-f12-4" -msgstr "JDF F12-4" +msgstr "JDF Fold F12-4" msgid "finishing-template.jdf-f12-5" -msgstr "JDF F12-5" +msgstr "JDF Fold F12-5" msgid "finishing-template.jdf-f12-6" -msgstr "JDF F12-6" +msgstr "JDF Fold F12-6" msgid "finishing-template.jdf-f12-7" -msgstr "JDF F12-7" +msgstr "JDF Fold F12-7" msgid "finishing-template.jdf-f12-8" -msgstr "JDF F12-8" +msgstr "JDF Fold F12-8" msgid "finishing-template.jdf-f12-9" -msgstr "JDF F12-9" +msgstr "JDF Fold F12-9" msgid "finishing-template.jdf-f14-1" -msgstr "JDF F14-1" +msgstr "JDF Fold F14-1" msgid "finishing-template.jdf-f16-1" -msgstr "JDF F16-1" +msgstr "JDF Fold F16-1" msgid "finishing-template.jdf-f16-10" -msgstr "JDF F16-10" +msgstr "JDF Fold F16-10" msgid "finishing-template.jdf-f16-11" -msgstr "JDF F16-11" +msgstr "JDF Fold F16-11" msgid "finishing-template.jdf-f16-12" -msgstr "JDF F16-12" +msgstr "JDF Fold F16-12" msgid "finishing-template.jdf-f16-13" -msgstr "JDF F16-13" +msgstr "JDF Fold F16-13" msgid "finishing-template.jdf-f16-14" -msgstr "JDF F16-14" +msgstr "JDF Fold F16-14" msgid "finishing-template.jdf-f16-2" -msgstr "JDF F16-2" +msgstr "JDF Fold F16-2" msgid "finishing-template.jdf-f16-3" -msgstr "JDF F16-3" +msgstr "JDF Fold F16-3" msgid "finishing-template.jdf-f16-4" -msgstr "JDF F16-4" +msgstr "JDF Fold F16-4" msgid "finishing-template.jdf-f16-5" -msgstr "JDF F16-5" +msgstr "JDF Fold F16-5" msgid "finishing-template.jdf-f16-6" -msgstr "JDF F16-6" +msgstr "JDF Fold F16-6" msgid "finishing-template.jdf-f16-7" -msgstr "JDF F16-7" +msgstr "JDF Fold F16-7" msgid "finishing-template.jdf-f16-8" -msgstr "JDF F16-8" +msgstr "JDF Fold F16-8" msgid "finishing-template.jdf-f16-9" -msgstr "JDF F16-9" +msgstr "JDF Fold F16-9" msgid "finishing-template.jdf-f18-1" -msgstr "JDF F18-1" +msgstr "JDF Fold F18-1" msgid "finishing-template.jdf-f18-2" -msgstr "JDF F18-2" +msgstr "JDF Fold F18-2" msgid "finishing-template.jdf-f18-3" -msgstr "JDF F18-3" +msgstr "JDF Fold F18-3" msgid "finishing-template.jdf-f18-4" -msgstr "JDF F18-4" +msgstr "JDF Fold F18-4" msgid "finishing-template.jdf-f18-5" -msgstr "JDF F18-5" +msgstr "JDF Fold F18-5" msgid "finishing-template.jdf-f18-6" -msgstr "JDF F18-6" +msgstr "JDF Fold F18-6" msgid "finishing-template.jdf-f18-7" -msgstr "JDF F18-7" +msgstr "JDF Fold F18-7" msgid "finishing-template.jdf-f18-8" -msgstr "JDF F18-8" +msgstr "JDF Fold F18-8" msgid "finishing-template.jdf-f18-9" -msgstr "JDF F18-9" +msgstr "JDF Fold F18-9" msgid "finishing-template.jdf-f2-1" -msgstr "JDF F2-1" +msgstr "JDF Fold F2-1" msgid "finishing-template.jdf-f20-1" -msgstr "JDF F20-1" +msgstr "JDF Fold F20-1" msgid "finishing-template.jdf-f20-2" -msgstr "JDF F20-2" +msgstr "JDF Fold F20-2" msgid "finishing-template.jdf-f24-1" -msgstr "JDF F24-1" +msgstr "JDF Fold F24-1" msgid "finishing-template.jdf-f24-10" -msgstr "JDF F24-10" +msgstr "JDF Fold F24-10" msgid "finishing-template.jdf-f24-11" -msgstr "JDF F24-11" +msgstr "JDF Fold F24-11" msgid "finishing-template.jdf-f24-2" -msgstr "JDF F24-2" +msgstr "JDF Fold F24-2" msgid "finishing-template.jdf-f24-3" -msgstr "JDF F24-3" +msgstr "JDF Fold F24-3" msgid "finishing-template.jdf-f24-4" -msgstr "JDF F24-4" +msgstr "JDF Fold F24-4" msgid "finishing-template.jdf-f24-5" -msgstr "JDF F24-5" +msgstr "JDF Fold F24-5" msgid "finishing-template.jdf-f24-6" -msgstr "JDF F24-6" +msgstr "JDF Fold F24-6" msgid "finishing-template.jdf-f24-7" -msgstr "JDF F24-7" +msgstr "JDF Fold F24-7" msgid "finishing-template.jdf-f24-8" -msgstr "JDF F24-8" +msgstr "JDF Fold F24-8" msgid "finishing-template.jdf-f24-9" -msgstr "JDF F24-9" +msgstr "JDF Fold F24-9" msgid "finishing-template.jdf-f28-1" -msgstr "JDF F28-1" +msgstr "JDF Fold F28-1" msgid "finishing-template.jdf-f32-1" -msgstr "JDF F32-1" +msgstr "JDF Fold F32-1" msgid "finishing-template.jdf-f32-2" -msgstr "JDF F32-2" +msgstr "JDF Fold F32-2" msgid "finishing-template.jdf-f32-3" -msgstr "JDF F32-3" +msgstr "JDF Fold F32-3" msgid "finishing-template.jdf-f32-4" -msgstr "JDF F32-4" +msgstr "JDF Fold F32-4" msgid "finishing-template.jdf-f32-5" -msgstr "JDF F32-5" +msgstr "JDF Fold F32-5" msgid "finishing-template.jdf-f32-6" -msgstr "JDF F32-6" +msgstr "JDF Fold F32-6" msgid "finishing-template.jdf-f32-7" -msgstr "JDF F32-7" +msgstr "JDF Fold F32-7" msgid "finishing-template.jdf-f32-8" -msgstr "JDF F32-8" +msgstr "JDF Fold F32-8" msgid "finishing-template.jdf-f32-9" -msgstr "JDF F32-9" +msgstr "JDF Fold F32-9" msgid "finishing-template.jdf-f36-1" -msgstr "JDF F36-1" +msgstr "JDF Fold F36-1" msgid "finishing-template.jdf-f36-2" -msgstr "JDF F36-2" +msgstr "JDF Fold F36-2" msgid "finishing-template.jdf-f4-1" -msgstr "JDF F4-1" +msgstr "JDF Fold F4-1" msgid "finishing-template.jdf-f4-2" -msgstr "JDF F4-2" +msgstr "JDF Fold F4-2" msgid "finishing-template.jdf-f40-1" -msgstr "JDF F40-1" +msgstr "JDF Fold F40-1" msgid "finishing-template.jdf-f48-1" -msgstr "JDF F48-1" +msgstr "JDF Fold F48-1" msgid "finishing-template.jdf-f48-2" -msgstr "JDF F48-2" +msgstr "JDF Fold F48-2" msgid "finishing-template.jdf-f6-1" -msgstr "JDF F6-1" +msgstr "JDF Fold F6-1" msgid "finishing-template.jdf-f6-2" -msgstr "JDF F6-2" +msgstr "JDF Fold F6-2" msgid "finishing-template.jdf-f6-3" -msgstr "JDF F6-3" +msgstr "JDF Fold F6-3" msgid "finishing-template.jdf-f6-4" -msgstr "JDF F6-4" +msgstr "JDF Fold F6-4" msgid "finishing-template.jdf-f6-5" -msgstr "JDF F6-5" +msgstr "JDF Fold F6-5" msgid "finishing-template.jdf-f6-6" -msgstr "JDF F6-6" +msgstr "JDF Fold F6-6" msgid "finishing-template.jdf-f6-7" -msgstr "JDF F6-7" +msgstr "JDF Fold F6-7" msgid "finishing-template.jdf-f6-8" -msgstr "JDF F6-8" +msgstr "JDF Fold F6-8" msgid "finishing-template.jdf-f64-1" -msgstr "JDF F64-1" +msgstr "JDF Fold F64-1" msgid "finishing-template.jdf-f64-2" -msgstr "JDF F64-2" +msgstr "JDF Fold F64-2" msgid "finishing-template.jdf-f8-1" -msgstr "JDF F8-1" +msgstr "JDF Fold F8-1" msgid "finishing-template.jdf-f8-2" -msgstr "JDF F8-2" +msgstr "JDF Fold F8-2" msgid "finishing-template.jdf-f8-3" -msgstr "JDF F8-3" +msgstr "JDF Fold F8-3" msgid "finishing-template.jdf-f8-4" -msgstr "JDF F8-4" +msgstr "JDF Fold F8-4" msgid "finishing-template.jdf-f8-5" -msgstr "JDF F8-5" +msgstr "JDF Fold F8-5" msgid "finishing-template.jdf-f8-6" -msgstr "JDF F8-6" +msgstr "JDF Fold F8-6" msgid "finishing-template.jdf-f8-7" -msgstr "JDF F8-7" +msgstr "JDF Fold F8-7" msgid "finishing-template.jog-offset" msgstr "Jog Offset" msgid "finishing-template.laminate" diff --git a/locale/cups.pot b/locale/cups.pot index 9624875ba..5c380ffe1 100644 --- a/locale/cups.pot +++ b/locale/cups.pot @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2547,23 +2547,7 @@ msgstr "" msgid "2 inches/sec." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3077 -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3078 -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3076 -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3075 -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3964 ppdc/sample.c:262 +#: cups/ppd-cache.c:3746 ppdc/sample.c:262 msgid "2-Sided Printing" msgstr "" @@ -2715,22 +2699,6 @@ msgstr "" msgid "3 x 5" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3088 -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3086 -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3085 -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3087 -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:195 msgid "3.00x1.00\"" msgstr "" @@ -2819,22 +2787,6 @@ msgstr "" msgid "4 inches/sec." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3082 -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3080 -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3079 -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3081 -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:206 msgid "4.00x1.00\"" msgstr "" @@ -3229,10 +3181,6 @@ msgstr "" msgid "Accepted" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3058 -msgid "Accordian Fold" -msgstr "" - #: cgi-bin/admin.c:338 msgid "Add Class" msgstr "" @@ -3249,22 +3197,6 @@ msgstr "" msgid "Administration" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3716 -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3630 -msgid "Alternate" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3638 -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3710 -msgid "Aluminum" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:424 msgid "Always" msgstr "" @@ -3277,22 +3209,6 @@ msgstr "" msgid "Applicator" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3744 -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3756 -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3833 -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3805 -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #: scheduler/ipp.c:1031 #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." @@ -3313,10 +3229,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3628 cups/ppd-cache.c:3711 cups/ppd-cache.c:4024 -msgid "Automatic" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:126 msgid "B0" msgstr "" @@ -3365,10 +3277,6 @@ msgstr "" msgid "B9" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3712 -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #: scheduler/ipp.c:7529 #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." @@ -3577,71 +3485,27 @@ msgstr "" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3043 -msgid "Bale" -msgstr "" - #: cgi-bin/admin.c:2983 cgi-bin/admin.c:3229 msgid "Banners" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3044 -msgid "Bind" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3048 -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3046 -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3045 -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3047 -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3745 -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:282 msgid "Bond Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4253 +#: cups/ppd-cache.c:3984 msgid "Booklet" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3049 -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #: backend/usb-darwin.c:2008 #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3641 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4025 -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - #: filter/pstops.c:2026 msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3715 -msgid "CD" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:277 msgid "CMYK" msgstr "" @@ -3666,26 +3530,10 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3713 -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3714 -msgid "Cardstock" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:271 msgid "Cassette" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3645 -msgid "Center" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4026 -msgid "Center Tray" -msgstr "" - #: cgi-bin/admin.c:1348 cgi-bin/admin.c:1490 cgi-bin/admin.c:1503 #: cgi-bin/admin.c:1514 msgid "Change Settings" @@ -3708,31 +3556,15 @@ msgstr "" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3050 -msgid "Coat" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3746 -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3834 -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3928 ppdc/sample.c:276 +#: cups/ppd-cache.c:3710 ppdc/sample.c:276 msgid "Color" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3904 cups/ppd-cache.c:3915 cups/ppd-cache.c:3926 -#: cups/ppd-cache.c:3936 ppdc/sample.c:274 +#: cups/ppd-cache.c:3686 cups/ppd-cache.c:3697 cups/ppd-cache.c:3708 +#: cups/ppd-cache.c:3718 ppdc/sample.c:274 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3781 -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - #: berkeley/lpc.c:190 msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" @@ -3756,18 +3588,10 @@ msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3729 ppdc/sample.c:360 +#: ppdc/sample.c:360 msgid "Continuous" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3730 -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3731 -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - #: backend/lpd.c:1086 backend/lpd.c:1218 msgid "Control file sent successfully." msgstr "" @@ -3776,18 +3600,6 @@ msgstr "" msgid "Copying print data." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3747 -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3835 -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3051 -msgid "Cover" -msgstr "" - #: cups/http-support.c:1343 msgid "Created" msgstr "" @@ -3816,18 +3628,10 @@ msgstr "" msgid "Cut" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3107 -msgid "Cut Media" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:446 msgid "Cutter" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3740 -msgid "DVD" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:239 msgid "Dark" msgstr "" @@ -3840,7 +3644,7 @@ msgstr "" msgid "Data file sent successfully." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3938 +#: cups/ppd-cache.c:3720 msgid "Deep Color" msgstr "" @@ -3905,48 +3709,16 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3634 -msgid "Disc" -msgstr "" - #: scheduler/ipp.c:6327 #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3059 -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3100 -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3098 -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3097 -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3099 -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3738 -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4382 cups/ppd-cache.c:4384 cups/ppd-cache.c:4443 -#: cups/ppd-cache.c:4475 +#: cups/ppd-cache.c:4112 cups/ppd-cache.c:4114 cups/ppd-cache.c:4173 +#: cups/ppd-cache.c:4205 msgid "Draft" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3739 -msgid "Dry Film" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:267 msgid "Duplexer" msgstr "" @@ -3969,10 +3741,6 @@ msgstr "" msgid "Edit Configuration File" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3741 -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - #: cups/adminutil.c:319 msgid "Empty PPD file." msgstr "" @@ -3981,19 +3749,11 @@ msgstr "" msgid "Encryption is not supported." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3742 -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. #: cgi-bin/admin.c:3254 msgid "Ending Banner" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3060 -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:2 msgid "English" msgstr "" @@ -4002,10 +3762,6 @@ msgstr "" msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3633 cups/ppd-cache.c:3743 -msgid "Envelope" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:73 msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -4291,14 +4047,6 @@ msgstr "" msgid "Every Label" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3721 -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3722 -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:121 msgid "Executive" msgstr "" @@ -4315,10 +4063,6 @@ msgstr "" msgid "Expressions:" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3723 -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - #: systemv/cupstestdsc.c:158 systemv/cupstestdsc.c:175 #: systemv/cupstestdsc.c:200 systemv/cupstestdsc.c:217 #: systemv/cupstestdsc.c:241 systemv/cupstestdsc.c:259 @@ -4329,19 +4073,7 @@ msgstr "" msgid "FAIL" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3755 -msgid "Fabric" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4027 -msgid "Face Down" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4028 -msgid "Face Up" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3906 +#: cups/ppd-cache.c:3688 msgid "Fast Grayscale" msgstr "" @@ -4379,41 +4111,17 @@ msgstr "" msgid "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3762 -msgid "Film" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3748 -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #: filter/rastertoepson.c:1130 filter/rastertohp.c:802 #: filter/rastertolabel.c:1251 #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4272 +#: cups/ppd-cache.c:4002 msgid "Finishing Preset" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3763 -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3764 -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3765 -msgid "Flute" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3766 -msgid "Foil" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3057 cups/ppd-cache.c:4164 +#: cups/ppd-cache.c:3899 msgid "Fold" msgstr "" @@ -4425,14 +4133,6 @@ msgstr "" msgid "Forbidden" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3767 -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3061 -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - #: cups/ppd.c:771 cups/ppd.c:1329 msgid "General" msgstr "" @@ -4445,50 +4145,10 @@ msgstr "" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3768 -msgid "Glass" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3769 -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3770 -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3771 -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3772 -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3717 -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3757 -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3782 -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3733 -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:285 msgid "Glossy Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3807 -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - #: scheduler/ipp.c:3027 scheduler/ipp.c:3437 scheduler/ipp.c:3975 #: scheduler/ipp.c:6256 scheduler/ipp.c:6403 scheduler/ipp.c:7914 #: scheduler/ipp.c:9050 scheduler/ipp.c:9274 scheduler/ipp.c:9626 @@ -4496,11 +4156,7 @@ msgstr "" msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3773 -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3917 ppdc/sample.c:275 +#: cups/ppd-cache.c:3699 ppdc/sample.c:275 msgid "Grayscale" msgstr "" @@ -4508,18 +4164,6 @@ msgstr "" msgid "HP" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3636 -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3062 -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3063 -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:170 msgid "Hanging Folder" msgstr "" @@ -4528,42 +4172,14 @@ msgstr "" msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3838 -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3749 -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3837 -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - #: cgi-bin/help.c:133 msgid "Help file not in index." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4387 cups/ppd-cache.c:4450 cups/ppd-cache.c:4478 +#: cups/ppd-cache.c:4117 cups/ppd-cache.c:4180 cups/ppd-cache.c:4208 msgid "High" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3758 -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3783 -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3734 -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3808 -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - #: cups/ipp.c:3175 cups/ipp.c:3202 cups/ipp.c:3225 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "" @@ -4680,26 +4296,6 @@ msgstr "" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3774 -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3775 -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3750 -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3784 -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3839 -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:266 msgid "Installable Options" msgstr "" @@ -4899,10 +4495,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3070 -msgid "Jog" -msgstr "" - #: backend/lpd.c:170 msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "" @@ -4919,18 +4511,6 @@ msgstr "" msgid "Label Top" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3780 -msgid "Labels" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3071 -msgid "Laminate" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3790 -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #: scheduler/ipp.c:2112 scheduler/ipp.c:5838 #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." @@ -4940,34 +4520,10 @@ msgstr "" msgid "Large Address" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3631 -msgid "Large Capacity" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4029 -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:286 msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3643 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3064 -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4030 -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3065 -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:43 msgid "Letter Oversize" msgstr "" @@ -4976,22 +4532,10 @@ msgstr "" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3791 cups/ppd-cache.c:3840 -msgid "Letterhead" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:236 msgid "Light" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3751 -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3841 -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - #: cups/ppd.c:315 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "" @@ -5008,7 +4552,7 @@ msgstr "" msgid "Local printer created." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3964 ppdc/sample.c:264 +#: cups/ppd-cache.c:3746 ppdc/sample.c:264 msgid "Long-Edge (Portrait)" msgstr "" @@ -5016,86 +4560,10 @@ msgstr "" msgid "Looking for printer." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4031 -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4040 -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4032 -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4033 -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4034 -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4035 -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4036 -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4037 -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4038 -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4039 -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3629 -msgid "Main" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3637 -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3632 -msgid "Manual" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:260 msgid "Manual Feed" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3718 -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3719 -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3759 -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3785 -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3735 -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3809 -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - #: cups/ppd.c:818 cups/ppd.c:1384 msgid "Media Size" msgstr "" @@ -5120,38 +4588,6 @@ msgstr "" msgid "Memory allocation error" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3792 -msgid "Metal" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3793 -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3794 -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3795 -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3796 -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3797 -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3725 -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3640 cups/ppd-cache.c:4041 -msgid "Middle" -msgstr "" - #: cups/ppd.c:324 msgid "Missing CloseGroup" msgstr "" @@ -5258,10 +4694,6 @@ msgstr "" msgid "Modify Printer" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3798 -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - #: cgi-bin/ipp-var.c:407 cgi-bin/ipp-var.c:498 msgid "Move All Jobs" msgstr "" @@ -5274,42 +4706,6 @@ msgstr "" msgid "Moved Permanently" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3799 -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3800 -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3092 -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3090 -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3089 -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3091 -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3647 -msgid "Multipurpose" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3724 -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4042 -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - #: cups/ppd.c:303 msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "" @@ -5342,7 +4738,7 @@ msgstr "" msgid "No Content" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3126 +#: cups/ppd-cache.c:3061 msgid "No IPP attributes." msgstr "" @@ -5488,12 +4884,12 @@ msgstr "" msgid "Non-continuous (Web sensing)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4118 cups/ppd-cache.c:4167 cups/ppd-cache.c:4216 -#: cups/ppd-cache.c:4275 +#: cups/ppd-cache.c:3855 cups/ppd-cache.c:3902 cups/ppd-cache.c:3949 +#: cups/ppd-cache.c:4005 msgid "None" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4385 cups/ppd-cache.c:4446 cups/ppd-cache.c:4476 +#: cups/ppd-cache.c:4115 cups/ppd-cache.c:4176 cups/ppd-cache.c:4206 #: ppdc/sample.c:238 msgid "Normal" msgstr "" @@ -5534,14 +4930,10 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3964 ppdc/sample.c:263 +#: cups/ppd-cache.c:3746 ppdc/sample.c:263 msgid "Off (1-Sided)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3720 -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:356 msgid "Oki" msgstr "" @@ -5571,10 +4963,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Policy" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3732 -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #: filter/pstops.c:2174 #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." @@ -5592,10 +4980,6 @@ msgstr "" msgid "Options:" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3801 -msgid "Other" -msgstr "" - #: cups/dest-localization.c:168 msgid "Other Media" msgstr "" @@ -5672,10 +5056,6 @@ msgstr "" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3802 -msgid "Paper" -msgstr "" - #: cups/ppd-localize.c:279 msgid "Paper jam." msgstr "" @@ -5692,10 +5072,6 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3066 -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:355 msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "" @@ -5726,86 +5102,22 @@ msgstr "" msgid "Peel-Off" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3786 -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3635 ppdc/sample.c:160 +#: ppdc/sample.c:160 msgid "Photo" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3806 -msgid "Photo Film" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:161 msgid "Photo Labels" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3803 cups/ppd-cache.c:3804 -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3776 cups/ppd-cache.c:3778 -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3777 cups/ppd-cache.c:3779 -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3752 -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3832 ppdc/sample.c:281 +#: ppdc/sample.c:281 msgid "Plain Paper" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3812 -msgid "Plastic" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3813 -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3814 -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3815 -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3816 -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3817 -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3818 -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3819 -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3820 -msgid "Plate" -msgstr "" - #: cgi-bin/admin.c:2992 cgi-bin/admin.c:3273 msgid "Policies" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3821 -msgid "Polyester" -msgstr "" - #: cgi-bin/admin.c:2999 cgi-bin/admin.c:3342 cgi-bin/admin.c:3355 msgid "Port Monitor" msgstr "" @@ -5830,38 +5142,10 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3067 -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3822 -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3726 -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3727 -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3728 -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - #: backend/ipp.c:978 backend/ipp.c:986 msgid "Preparing to print." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3753 -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3842 -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:290 msgid "Print Density" msgstr "" @@ -5874,7 +5158,7 @@ msgstr "" msgid "Print Mode" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4380 cups/ppd-cache.c:4439 cups/ppd-cache.c:4473 +#: cups/ppd-cache.c:4110 cups/ppd-cache.c:4169 cups/ppd-cache.c:4203 msgid "Print Quality" msgstr "" @@ -5955,7 +5239,7 @@ msgstr "" msgid "Printer cannot print with supplied options." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4500 +#: cups/ppd-cache.c:4230 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats." msgstr "" @@ -5973,14 +5257,10 @@ msgstr "" msgid "Printing page %d, %u%% complete." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3072 cups/ppd-cache.c:4213 +#: cups/ppd-cache.c:3946 msgid "Punch" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3843 -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:155 msgid "Quarto" msgstr "" @@ -5993,14 +5273,6 @@ msgstr "" msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3646 -msgid "Rear" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4043 -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - #: cgi-bin/classes.c:157 cgi-bin/printers.c:160 msgid "Reject Jobs" msgstr "" @@ -6043,62 +5315,6 @@ msgstr "" msgid "Rewind" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3644 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3068 -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4044 -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3823 -msgid "Roll" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3668 -msgid "Roll 1" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3677 -msgid "Roll 10" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3669 -msgid "Roll 2" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3670 -msgid "Roll 3" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3671 -msgid "Roll 4" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3672 -msgid "Roll 5" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3673 -msgid "Roll 6" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3674 -msgid "Roll 7" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3675 -msgid "Roll 8" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3676 -msgid "Roll 9" -msgstr "" - #: cups/adminutil.c:2094 #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -6112,34 +5328,6 @@ msgstr "" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3093 -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3787 -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3736 -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3810 -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3824 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3825 -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3788 -msgid "Security Labels" -msgstr "" - #: cups/http-support.c:1355 msgid "See Other" msgstr "" @@ -6148,34 +5336,10 @@ msgstr "" msgid "See remote printer." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3826 -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3827 -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - #: cups/tls-darwin.c:741 cups/tls-gnutls.c:580 msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3760 -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3789 -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3737 -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3811 -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - #: backend/usb-darwin.c:566 backend/usb-libusb.c:342 msgid "Sending data to printer." msgstr "" @@ -6229,66 +5393,10 @@ msgstr "" msgid "Shipping Address" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3964 ppdc/sample.c:265 +#: cups/ppd-cache.c:3746 ppdc/sample.c:265 msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3828 -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3642 -msgid "Side" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4045 -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3829 -msgid "Single Face" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3084 -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3083 -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3073 -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3074 -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3102 -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3101 -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3095 -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3096 -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3830 -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3831 -msgid "Sleeve" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:283 msgid "Special Paper" msgstr "" @@ -6298,74 +5406,14 @@ msgstr "" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:4046 -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4055 -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4047 -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4048 -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4049 -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4050 -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4051 -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4052 -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4053 -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4054 -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:336 msgid "Standard" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3094 cups/ppd-cache.c:4115 +#: cups/ppd-cache.c:3852 msgid "Staple" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3052 -msgid "Staple Edge" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3056 -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3054 -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3053 -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3055 -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. #: cgi-bin/admin.c:3245 msgid "Starting Banner" @@ -6407,10 +5455,6 @@ msgstr "" msgid "Switching Protocols" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3844 -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:159 msgid "Tabloid" msgstr "" @@ -6659,23 +5703,7 @@ msgstr "" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3639 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:4056 -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3845 -msgid "Tractor" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3846 -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3847 ppdc/sample.c:284 +#: ppdc/sample.c:284 msgid "Transparency" msgstr "" @@ -6683,106 +5711,22 @@ msgstr "" msgid "Tray" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3648 cups/ppd-cache.c:4057 ppdc/sample.c:256 +#: ppdc/sample.c:256 msgid "Tray 1" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3657 cups/ppd-cache.c:4066 -msgid "Tray 10" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3658 -msgid "Tray 11" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3659 -msgid "Tray 12" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3660 -msgid "Tray 13" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3661 -msgid "Tray 14" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3662 -msgid "Tray 15" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3663 -msgid "Tray 16" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3664 -msgid "Tray 17" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3665 -msgid "Tray 18" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3666 -msgid "Tray 19" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3649 cups/ppd-cache.c:4058 ppdc/sample.c:257 +#: ppdc/sample.c:257 msgid "Tray 2" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3667 -msgid "Tray 20" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3650 cups/ppd-cache.c:4059 ppdc/sample.c:258 +#: ppdc/sample.c:258 msgid "Tray 3" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3651 cups/ppd-cache.c:4060 ppdc/sample.c:259 +#: ppdc/sample.c:259 msgid "Tray 4" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3652 cups/ppd-cache.c:4061 -msgid "Tray 5" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3653 cups/ppd-cache.c:4062 -msgid "Tray 6" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3654 cups/ppd-cache.c:4063 -msgid "Tray 7" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3655 cups/ppd-cache.c:4064 -msgid "Tray 8" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3656 cups/ppd-cache.c:4065 -msgid "Tray 9" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3106 -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3104 -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3103 -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3105 -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3848 -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - #: cups/tls-darwin.c:646 cups/tls-darwin.c:728 cups/tls-gnutls.c:478 #: cups/tls-gnutls.c:560 msgid "Trust on first use is disabled." @@ -7459,10 +6403,6 @@ msgstr "" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3836 -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - #: cups/snmp.c:951 msgid "Version uses indefinite length" msgstr "" @@ -7483,22 +6423,10 @@ msgstr "" msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3761 -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - #: cups/http-support.c:1401 msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3849 -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -#: cups/ppd-cache.c:3754 -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - #: cups/ppd.c:1973 msgid "Yes" msgstr "" @@ -7508,10 +6436,6 @@ msgstr "" msgid "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>." msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:3069 -msgid "Z Fold" -msgstr "" - #: ppdc/sample.c:434 msgid "ZPL Label Printer" msgstr "" @@ -8918,183 +7842,183 @@ msgstr "Right Gate Fold" msgid "finishing-template.fold-z" msgstr "Z Fold" msgid "finishing-template.jdf-f10-1" -msgstr "JDF F10-1" +msgstr "JDF Fold F10-1" msgid "finishing-template.jdf-f10-2" -msgstr "JDF F10-2" +msgstr "JDF Fold F10-2" msgid "finishing-template.jdf-f10-3" -msgstr "JDF F10-3" +msgstr "JDF Fold F10-3" msgid "finishing-template.jdf-f12-1" -msgstr "JDF F12-1" +msgstr "JDF Fold F12-1" msgid "finishing-template.jdf-f12-10" -msgstr "JDF F12-10" +msgstr "JDF Fold F12-10" msgid "finishing-template.jdf-f12-11" -msgstr "JDF F12-11" +msgstr "JDF Fold F12-11" msgid "finishing-template.jdf-f12-12" -msgstr "JDF F12-12" +msgstr "JDF Fold F12-12" msgid "finishing-template.jdf-f12-13" -msgstr "JDF F12-13" +msgstr "JDF Fold F12-13" msgid "finishing-template.jdf-f12-14" -msgstr "JDF F12-14" +msgstr "JDF Fold F12-14" msgid "finishing-template.jdf-f12-2" -msgstr "JDF F12-2" +msgstr "JDF Fold F12-2" msgid "finishing-template.jdf-f12-3" -msgstr "JDF F12-3" +msgstr "JDF Fold F12-3" msgid "finishing-template.jdf-f12-4" -msgstr "JDF F12-4" +msgstr "JDF Fold F12-4" msgid "finishing-template.jdf-f12-5" -msgstr "JDF F12-5" +msgstr "JDF Fold F12-5" msgid "finishing-template.jdf-f12-6" -msgstr "JDF F12-6" +msgstr "JDF Fold F12-6" msgid "finishing-template.jdf-f12-7" -msgstr "JDF F12-7" +msgstr "JDF Fold F12-7" msgid "finishing-template.jdf-f12-8" -msgstr "JDF F12-8" +msgstr "JDF Fold F12-8" msgid "finishing-template.jdf-f12-9" -msgstr "JDF F12-9" +msgstr "JDF Fold F12-9" msgid "finishing-template.jdf-f14-1" -msgstr "JDF F14-1" +msgstr "JDF Fold F14-1" msgid "finishing-template.jdf-f16-1" -msgstr "JDF F16-1" +msgstr "JDF Fold F16-1" msgid "finishing-template.jdf-f16-10" -msgstr "JDF F16-10" +msgstr "JDF Fold F16-10" msgid "finishing-template.jdf-f16-11" -msgstr "JDF F16-11" +msgstr "JDF Fold F16-11" msgid "finishing-template.jdf-f16-12" -msgstr "JDF F16-12" +msgstr "JDF Fold F16-12" msgid "finishing-template.jdf-f16-13" -msgstr "JDF F16-13" +msgstr "JDF Fold F16-13" msgid "finishing-template.jdf-f16-14" -msgstr "JDF F16-14" +msgstr "JDF Fold F16-14" msgid "finishing-template.jdf-f16-2" -msgstr "JDF F16-2" +msgstr "JDF Fold F16-2" msgid "finishing-template.jdf-f16-3" -msgstr "JDF F16-3" +msgstr "JDF Fold F16-3" msgid "finishing-template.jdf-f16-4" -msgstr "JDF F16-4" +msgstr "JDF Fold F16-4" msgid "finishing-template.jdf-f16-5" -msgstr "JDF F16-5" +msgstr "JDF Fold F16-5" msgid "finishing-template.jdf-f16-6" -msgstr "JDF F16-6" +msgstr "JDF Fold F16-6" msgid "finishing-template.jdf-f16-7" -msgstr "JDF F16-7" +msgstr "JDF Fold F16-7" msgid "finishing-template.jdf-f16-8" -msgstr "JDF F16-8" +msgstr "JDF Fold F16-8" msgid "finishing-template.jdf-f16-9" -msgstr "JDF F16-9" +msgstr "JDF Fold F16-9" msgid "finishing-template.jdf-f18-1" -msgstr "JDF F18-1" +msgstr "JDF Fold F18-1" msgid "finishing-template.jdf-f18-2" -msgstr "JDF F18-2" +msgstr "JDF Fold F18-2" msgid "finishing-template.jdf-f18-3" -msgstr "JDF F18-3" +msgstr "JDF Fold F18-3" msgid "finishing-template.jdf-f18-4" -msgstr "JDF F18-4" +msgstr "JDF Fold F18-4" msgid "finishing-template.jdf-f18-5" -msgstr "JDF F18-5" +msgstr "JDF Fold F18-5" msgid "finishing-template.jdf-f18-6" -msgstr "JDF F18-6" +msgstr "JDF Fold F18-6" msgid "finishing-template.jdf-f18-7" -msgstr "JDF F18-7" +msgstr "JDF Fold F18-7" msgid "finishing-template.jdf-f18-8" -msgstr "JDF F18-8" +msgstr "JDF Fold F18-8" msgid "finishing-template.jdf-f18-9" -msgstr "JDF F18-9" +msgstr "JDF Fold F18-9" msgid "finishing-template.jdf-f2-1" -msgstr "JDF F2-1" +msgstr "JDF Fold F2-1" msgid "finishing-template.jdf-f20-1" -msgstr "JDF F20-1" +msgstr "JDF Fold F20-1" msgid "finishing-template.jdf-f20-2" -msgstr "JDF F20-2" +msgstr "JDF Fold F20-2" msgid "finishing-template.jdf-f24-1" -msgstr "JDF F24-1" +msgstr "JDF Fold F24-1" msgid "finishing-template.jdf-f24-10" -msgstr "JDF F24-10" +msgstr "JDF Fold F24-10" msgid "finishing-template.jdf-f24-11" -msgstr "JDF F24-11" +msgstr "JDF Fold F24-11" msgid "finishing-template.jdf-f24-2" -msgstr "JDF F24-2" +msgstr "JDF Fold F24-2" msgid "finishing-template.jdf-f24-3" -msgstr "JDF F24-3" +msgstr "JDF Fold F24-3" msgid "finishing-template.jdf-f24-4" -msgstr "JDF F24-4" +msgstr "JDF Fold F24-4" msgid "finishing-template.jdf-f24-5" -msgstr "JDF F24-5" +msgstr "JDF Fold F24-5" msgid "finishing-template.jdf-f24-6" -msgstr "JDF F24-6" +msgstr "JDF Fold F24-6" msgid "finishing-template.jdf-f24-7" -msgstr "JDF F24-7" +msgstr "JDF Fold F24-7" msgid "finishing-template.jdf-f24-8" -msgstr "JDF F24-8" +msgstr "JDF Fold F24-8" msgid "finishing-template.jdf-f24-9" -msgstr "JDF F24-9" +msgstr "JDF Fold F24-9" msgid "finishing-template.jdf-f28-1" -msgstr "JDF F28-1" +msgstr "JDF Fold F28-1" msgid "finishing-template.jdf-f32-1" -msgstr "JDF F32-1" +msgstr "JDF Fold F32-1" msgid "finishing-template.jdf-f32-2" -msgstr "JDF F32-2" +msgstr "JDF Fold F32-2" msgid "finishing-template.jdf-f32-3" -msgstr "JDF F32-3" +msgstr "JDF Fold F32-3" msgid "finishing-template.jdf-f32-4" -msgstr "JDF F32-4" +msgstr "JDF Fold F32-4" msgid "finishing-template.jdf-f32-5" -msgstr "JDF F32-5" +msgstr "JDF Fold F32-5" msgid "finishing-template.jdf-f32-6" -msgstr "JDF F32-6" +msgstr "JDF Fold F32-6" msgid "finishing-template.jdf-f32-7" -msgstr "JDF F32-7" +msgstr "JDF Fold F32-7" msgid "finishing-template.jdf-f32-8" -msgstr "JDF F32-8" +msgstr "JDF Fold F32-8" msgid "finishing-template.jdf-f32-9" -msgstr "JDF F32-9" +msgstr "JDF Fold F32-9" msgid "finishing-template.jdf-f36-1" -msgstr "JDF F36-1" +msgstr "JDF Fold F36-1" msgid "finishing-template.jdf-f36-2" -msgstr "JDF F36-2" +msgstr "JDF Fold F36-2" msgid "finishing-template.jdf-f4-1" -msgstr "JDF F4-1" +msgstr "JDF Fold F4-1" msgid "finishing-template.jdf-f4-2" -msgstr "JDF F4-2" +msgstr "JDF Fold F4-2" msgid "finishing-template.jdf-f40-1" -msgstr "JDF F40-1" +msgstr "JDF Fold F40-1" msgid "finishing-template.jdf-f48-1" -msgstr "JDF F48-1" +msgstr "JDF Fold F48-1" msgid "finishing-template.jdf-f48-2" -msgstr "JDF F48-2" +msgstr "JDF Fold F48-2" msgid "finishing-template.jdf-f6-1" -msgstr "JDF F6-1" +msgstr "JDF Fold F6-1" msgid "finishing-template.jdf-f6-2" -msgstr "JDF F6-2" +msgstr "JDF Fold F6-2" msgid "finishing-template.jdf-f6-3" -msgstr "JDF F6-3" +msgstr "JDF Fold F6-3" msgid "finishing-template.jdf-f6-4" -msgstr "JDF F6-4" +msgstr "JDF Fold F6-4" msgid "finishing-template.jdf-f6-5" -msgstr "JDF F6-5" +msgstr "JDF Fold F6-5" msgid "finishing-template.jdf-f6-6" -msgstr "JDF F6-6" +msgstr "JDF Fold F6-6" msgid "finishing-template.jdf-f6-7" -msgstr "JDF F6-7" +msgstr "JDF Fold F6-7" msgid "finishing-template.jdf-f6-8" -msgstr "JDF F6-8" +msgstr "JDF Fold F6-8" msgid "finishing-template.jdf-f64-1" -msgstr "JDF F64-1" +msgstr "JDF Fold F64-1" msgid "finishing-template.jdf-f64-2" -msgstr "JDF F64-2" +msgstr "JDF Fold F64-2" msgid "finishing-template.jdf-f8-1" -msgstr "JDF F8-1" +msgstr "JDF Fold F8-1" msgid "finishing-template.jdf-f8-2" -msgstr "JDF F8-2" +msgstr "JDF Fold F8-2" msgid "finishing-template.jdf-f8-3" -msgstr "JDF F8-3" +msgstr "JDF Fold F8-3" msgid "finishing-template.jdf-f8-4" -msgstr "JDF F8-4" +msgstr "JDF Fold F8-4" msgid "finishing-template.jdf-f8-5" -msgstr "JDF F8-5" +msgstr "JDF Fold F8-5" msgid "finishing-template.jdf-f8-6" -msgstr "JDF F8-6" +msgstr "JDF Fold F8-6" msgid "finishing-template.jdf-f8-7" -msgstr "JDF F8-7" +msgstr "JDF Fold F8-7" msgid "finishing-template.jog-offset" msgstr "Jog Offset" msgid "finishing-template.laminate" diff --git a/locale/cups.strings b/locale/cups.strings index 503e11eb3..1063d3837 100644 --- a/locale/cups.strings +++ b/locale/cups.strings @@ -518,10 +518,6 @@ "19" = "19"; "2" = "2"; "2 inches/sec." = "2 inches/sec."; -"2-Hole Punch (Landscape)" = "2-Hole Punch (Landscape)"; -"2-Hole Punch (Portrait)" = "2-Hole Punch (Portrait)"; -"2-Hole Punch (Reverse Landscape)" = "2-Hole Punch (Reverse Landscape)"; -"2-Hole Punch (Reverse Portrait)" = "2-Hole Punch (Reverse Portrait)"; "2-Sided Printing" = "2-Sided Printing"; "2.00x0.37\"" = "2.00x0.37″"; "2.00x0.50\"" = "2.00x0.50″"; @@ -560,10 +556,6 @@ "3" = "3"; "3 inches/sec." = "3 inches/sec."; "3 x 5" = "3 x 5"; -"3-Hole Punch (Landscape)" = "3-Hole Punch (Landscape)"; -"3-Hole Punch (Portrait)" = "3-Hole Punch (Portrait)"; -"3-Hole Punch (Reverse Landscape)" = "3-Hole Punch (Reverse Landscape)"; -"3-Hole Punch (Reverse Portrait)" = "3-Hole Punch (Reverse Portrait)"; "3.00x1.00\"" = "3.00x1.00″"; "3.00x1.25\"" = "3.00x1.25″"; "3.00x2.00\"" = "3.00x2.00″"; @@ -586,10 +578,6 @@ "360x180dpi" = "360x180dpi"; "4" = "4"; "4 inches/sec." = "4 inches/sec."; -"4-Hole Punch (Landscape)" = "4-Hole Punch (Landscape)"; -"4-Hole Punch (Portrait)" = "4-Hole Punch (Portrait)"; -"4-Hole Punch (Reverse Landscape)" = "4-Hole Punch (Reverse Landscape)"; -"4-Hole Punch (Reverse Portrait)" = "4-Hole Punch (Reverse Portrait)"; "4.00x1.00\"" = "4.00x1.00″"; "4.00x13.00\"" = "4.00x13.00″"; "4.00x2.00\"" = "4.00x2.00″"; @@ -688,27 +676,17 @@ "ARCH E Long Edge" = "ARCH E Long Edge"; "Accept Jobs" = "Accept Jobs"; "Accepted" = "Accepted"; -"Accordian Fold" = "Accordian Fold"; "Add Class" = "Add Class"; "Add Printer" = "Add Printer"; "Address" = "Address"; "Administration" = "Administration"; -"Advanced Photo Paper" = "Advanced Photo Paper"; -"Alternate" = "Alternate"; -"Alternate Roll" = "Alternate Roll"; -"Aluminum" = "Aluminum"; "Always" = "Always"; "AppSocket/HP JetDirect" = "AppSocket/HP JetDirect"; "Applicator" = "Applicator"; -"Archival Envelope" = "Archival Envelope"; -"Archival Fabric" = "Archival Fabric"; -"Archival Paper" = "Archival Paper"; -"Archival Photo Paper" = "Archival Photo Paper"; "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." = "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."; "Attribute \"%s\" is in the wrong group." = "Attribute “%s” is in the wrong group."; "Attribute \"%s\" is the wrong value type." = "Attribute “%s” is the wrong value type."; "Attribute groups are out of order (%x < %x)." = "Attribute groups are out of order (%x < %x)."; -"Automatic" = "Automatic"; "B0" = "B0"; "B1" = "B1"; "B10" = "B10"; @@ -721,7 +699,6 @@ "B7" = "B7"; "B8" = "B8"; "B9" = "B9"; -"Back Print Film" = "Back Print Film"; "Bad \"printer-id\" value %d." = "Bad “printer-id” value %d."; "Bad 'document-format' value \"%s\"." = "Bad ‘document-format’ value “%s”."; "Bad NULL dests pointer" = "Bad NULL dests pointer"; @@ -766,57 +743,33 @@ "Bad username in URI" = "Bad username in URI"; "Bad value string" = "Bad value string"; "Bad/empty URI" = "Bad/empty URI"; -"Bale" = "Bale"; "Banners" = "Banners"; -"Bind" = "Bind"; -"Bind (Landscape)" = "Bind (Landscape)"; -"Bind (Portrait)" = "Bind (Portrait)"; -"Bind (Reverse Landscape)" = "Bind (Reverse Landscape)"; -"Bind (Reverse Portrait)" = "Bind (Reverse Portrait)"; -"Bond Envelope" = "Bond Envelope"; "Bond Paper" = "Bond Paper"; "Booklet" = "Booklet"; -"Booklet Maker" = "Booklet Maker"; "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." = "Boolean expected for waiteof option “%s”."; -"Bottom" = "Bottom"; -"Bottom Tray" = "Bottom Tray"; "Buffer overflow detected, aborting." = "Buffer overflow detected, aborting."; -"CD" = "CD"; "CMYK" = "CMYK"; "CPCL Label Printer" = "CPCL Label Printer"; "Cancel Jobs" = "Cancel Jobs"; "Canceling print job." = "Canceling print job."; "Cannot change printer-is-shared for remote queues." = "Cannot change printer-is-shared for remote queues."; "Cannot share a remote Kerberized printer." = "Cannot share a remote Kerberized printer."; -"Cardboard" = "Cardboard"; -"Cardstock" = "Cardstock"; "Cassette" = "Cassette"; -"Center" = "Center"; -"Center Tray" = "Center Tray"; "Change Settings" = "Change Settings"; "Character set \"%s\" not supported." = "Character set “%s” not supported."; "Classes" = "Classes"; "Clean Print Heads" = "Clean Print Heads"; "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." = "Close-Job doesn’t support the job-uri attribute."; -"Coat" = "Coat"; -"Coated Envelope" = "Coated Envelope"; -"Coated Paper" = "Coated Paper"; "Color" = "Color"; "Color Mode" = "Color Mode"; -"Colored Labels" = "Colored Labels"; "Commands may be abbreviated. Commands are:\n\nexit help quit status ?" = "Commands may be abbreviated. Commands are:\n\nexit help quit status ?"; "Community name uses indefinite length" = "Community name uses indefinite length"; "Connected to printer." = "Connected to printer."; "Connecting to printer." = "Connecting to printer."; "Continue" = "Continue"; "Continuous" = "Continuous"; -"Continuous Long" = "Continuous Long"; -"Continuous Short" = "Continuous Short"; "Control file sent successfully." = "Control file sent successfully."; "Copying print data." = "Copying print data."; -"Cotton Envelope" = "Cotton Envelope"; -"Cotton Paper" = "Cotton Paper"; -"Cover" = "Cover"; "Created" = "Created"; "Credentials do not validate against site CA certificate." = "Credentials do not validate against site CA certificate."; "Credentials have expired." = "Credentials have expired."; @@ -824,9 +777,7 @@ "CustominCutInterval" = "CustominCutInterval"; "CustominTearInterval" = "CustominTearInterval"; "Cut" = "Cut"; -"Cut Media" = "Cut Media"; "Cutter" = "Cutter"; -"DVD" = "DVD"; "Dark" = "Dark"; "Darkness" = "Darkness"; "Data file sent successfully." = "Data file sent successfully."; @@ -843,31 +794,19 @@ "Directory \"%s\" not available: %s" = "Directory “%s” not available: %s"; "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "Directory “%s” permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."; "Disabled" = "Disabled"; -"Disc" = "Disc"; "Document #%d does not exist in job #%d." = "Document #%d does not exist in job #%d."; -"Double Gate Fold" = "Double Gate Fold"; -"Double Staple (Landscape)" = "Double Staple (Landscape)"; -"Double Staple (Portrait)" = "Double Staple (Portrait)"; -"Double Staple (Reverse Landscape)" = "Double Staple (Reverse Landscape)"; -"Double Staple (Reverse Portrait)" = "Double Staple (Reverse Portrait)"; -"Double Wall Cardboard" = "Double Wall Cardboard"; "Draft" = "Draft"; -"Dry Film" = "Dry Film"; "Duplexer" = "Duplexer"; "Dymo" = "Dymo"; "EPL1 Label Printer" = "EPL1 Label Printer"; "EPL2 Label Printer" = "EPL2 Label Printer"; "Edit Configuration File" = "Edit Configuration File"; -"Embossing Foil" = "Embossing Foil"; "Empty PPD file." = "Empty PPD file."; "Encryption is not supported." = "Encryption is not supported."; -"End Board" = "End Board"; // TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. "Ending Banner" = "Ending Banner"; -"Engineering Z Fold" = "Engineering Z Fold"; "English" = "English"; "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." = "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket."; -"Envelope" = "Envelope"; "Envelope #10" = "Envelope #10"; "Envelope #11" = "Envelope #11"; "Envelope #12" = "Envelope #12"; @@ -939,17 +878,11 @@ "Every 8 Labels" = "Every 8 Labels"; "Every 9 Labels" = "Every 9 Labels"; "Every Label" = "Every Label"; -"Everyday Glossy Photo Paper" = "Everyday Glossy Photo Paper"; -"Everyday Matte Paper" = "Everyday Matte Paper"; "Executive" = "Executive"; "Expectation Failed" = "Expectation Failed"; "Export Printers to Samba" = "Export Printers to Samba"; "Expressions:" = "Expressions:"; -"Extra Heavyweight Paper" = "Extra Heavyweight Paper"; "FAIL" = "FAIL"; -"Fabric" = "Fabric"; -"Face Down" = "Face Down"; -"Face Up" = "Face Up"; "Fast Grayscale" = "Fast Grayscale"; "File \"%s\" contains a relative path." = "File “%s” contains a relative path."; "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "File “%s” has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."; @@ -958,51 +891,22 @@ "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "File “%s” permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."; "File Folder" = "File Folder"; "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"." = "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in “%s/cups-files.conf”."; -"Film" = "Film"; -"Fine Envelope" = "Fine Envelope"; "Finished page %d." = "Finished page %d."; "Finishing Preset" = "Finishing Preset"; -"Flexo Base" = "Flexo Base"; -"Flexo Photo Polymer" = "Flexo Photo Polymer"; -"Flute" = "Flute"; -"Foil" = "Foil"; "Fold" = "Fold"; "Folio" = "Folio"; "Forbidden" = "Forbidden"; -"Full Cut Tabs" = "Full Cut Tabs"; -"Gate Fold" = "Gate Fold"; "General" = "General"; "Generic" = "Generic"; "Get-Response-PDU uses indefinite length" = "Get-Response-PDU uses indefinite length"; -"Glass" = "Glass"; -"Glass Colored" = "Glass Colored"; -"Glass Opaque" = "Glass Opaque"; -"Glass Surfaced" = "Glass Surfaced"; -"Glass Textured" = "Glass Textured"; -"Glossy Brochure Paper" = "Glossy Brochure Paper"; -"Glossy Fabric" = "Glossy Fabric"; -"Glossy Labels" = "Glossy Labels"; -"Glossy Optical Disc" = "Glossy Optical Disc"; "Glossy Paper" = "Glossy Paper"; -"Glossy Photo Paper" = "Glossy Photo Paper"; "Got a printer-uri attribute but no job-id." = "Got a printer-uri attribute but no job-id."; -"Gravure Cylinder" = "Gravure Cylinder"; "Grayscale" = "Grayscale"; "HP" = "HP"; -"Hagaki" = "Hagaki"; -"Half Fold" = "Half Fold"; -"Half Z Fold" = "Half Z Fold"; "Hanging Folder" = "Hanging Folder"; "Hash buffer too small." = "Hash buffer too small."; -"Heavyweight Coated Paper" = "Heavyweight Coated Paper"; -"Heavyweight Envelope" = "Heavyweight Envelope"; -"Heavyweight Paper" = "Heavyweight Paper"; "Help file not in index." = "Help file not in index."; "High" = "High"; -"High Gloss Fabric" = "High Gloss Fabric"; -"High Gloss Labels" = "High Gloss Labels"; -"High Gloss Optical Disc" = "High Gloss Optical Disc"; -"High Gloss Photo Paper" = "High Gloss Photo Paper"; "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." = "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."; "IPP attribute has no name." = "IPP attribute has no name."; "IPP attribute is not a member of the message." = "IPP attribute is not a member of the message."; @@ -1032,11 +936,6 @@ "Illegal option keyword string" = "Illegal option keyword string"; "Illegal translation string" = "Illegal translation string"; "Illegal whitespace character" = "Illegal whitespace character"; -"Image Setter Paper" = "Image Setter Paper"; -"Imaging Cylinder" = "Imaging Cylinder"; -"Inkjet Envelope" = "Inkjet Envelope"; -"Inkjet Labels" = "Inkjet Labels"; -"Inkjet Paper" = "Inkjet Paper"; "Installable Options" = "Installable Options"; "Installed" = "Installed"; "IntelliBar Label Printer" = "IntelliBar Label Printer"; @@ -1083,69 +982,29 @@ "Job state cannot be changed." = "Job state cannot be changed."; "Job subscriptions cannot be renewed." = "Job subscriptions cannot be renewed."; "Jobs" = "Jobs"; -"Jog" = "Jog"; "LPD/LPR Host or Printer" = "LPD/LPR Host or Printer"; "LPDEST environment variable names default destination that does not exist." = "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."; "Label Printer" = "Label Printer"; "Label Top" = "Label Top"; -"Labels" = "Labels"; -"Laminate" = "Laminate"; -"Laminating Foil" = "Laminating Foil"; "Language \"%s\" not supported." = "Language “%s” not supported."; "Large Address" = "Large Address"; -"Large Capacity" = "Large Capacity"; -"Large Capacity Tray" = "Large Capacity Tray"; "LaserJet Series PCL 4/5" = "LaserJet Series PCL 4/5"; -"Left" = "Left"; -"Left Gate Fold" = "Left Gate Fold"; -"Left Tray" = "Left Tray"; -"Letter Fold" = "Letter Fold"; "Letter Oversize" = "Letter Oversize"; "Letter Oversize Long Edge" = "Letter Oversize Long Edge"; -"Letterhead" = "Letterhead"; "Light" = "Light"; -"Lightweight Envelope" = "Lightweight Envelope"; -"Lightweight Paper" = "Lightweight Paper"; "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" = "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"; "List Available Printers" = "List Available Printers"; "Load paper." = "Load paper."; "Local printer created." = "Local printer created."; "Long-Edge (Portrait)" = "Long-Edge (Portrait)"; "Looking for printer." = "Looking for printer."; -"Mailbox 1" = "Mailbox 1"; -"Mailbox 10" = "Mailbox 10"; -"Mailbox 2" = "Mailbox 2"; -"Mailbox 3" = "Mailbox 3"; -"Mailbox 4" = "Mailbox 4"; -"Mailbox 5" = "Mailbox 5"; -"Mailbox 6" = "Mailbox 6"; -"Mailbox 7" = "Mailbox 7"; -"Mailbox 8" = "Mailbox 8"; -"Mailbox 9" = "Mailbox 9"; -"Main" = "Main"; -"Main Roll" = "Main Roll"; -"Manual" = "Manual"; "Manual Feed" = "Manual Feed"; -"Matte Brochure Paper" = "Matte Brochure Paper"; -"Matte Cover Paper" = "Matte Cover Paper"; -"Matte Fabric" = "Matte Fabric"; -"Matte Labels" = "Matte Labels"; -"Matte Optical Disc" = "Matte Optical Disc"; -"Matte Photo Paper" = "Matte Photo Paper"; "Media Size" = "Media Size"; "Media Source" = "Media Source"; "Media Tracking" = "Media Tracking"; "Media Type" = "Media Type"; "Medium" = "Medium"; "Memory allocation error" = "Memory allocation error"; -"Metal" = "Metal"; -"Metal Glossy" = "Metal Glossy"; -"Metal High Gloss" = "Metal High Gloss"; -"Metal Matte" = "Metal Matte"; -"Metal Satin" = "Metal Satin"; -"Metal Semi Gloss" = "Metal Semi Gloss"; -"Mid-Weight Paper" = "Mid-Weight Paper"; -"Middle" = "Middle"; "Missing CloseGroup" = "Missing CloseGroup"; "Missing PPD-Adobe-4.x header" = "Missing PPD-Adobe-4.x header"; "Missing asterisk in column 1" = "Missing asterisk in column 1"; @@ -1170,19 +1029,9 @@ "Modifiers:" = "Modifiers:"; "Modify Class" = "Modify Class"; "Modify Printer" = "Modify Printer"; -"Mounting Tape" = "Mounting Tape"; "Move All Jobs" = "Move All Jobs"; "Move Job" = "Move Job"; "Moved Permanently" = "Moved Permanently"; -"Multi Layer" = "Multi Layer"; -"Multi Part Form" = "Multi Part Form"; -"Multi-Hole Punch (Landscape)" = "Multi-Hole Punch (Landscape)"; -"Multi-Hole Punch (Portrait)" = "Multi-Hole Punch (Portrait)"; -"Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" = "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)"; -"Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" = "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)"; -"Multipurpose" = "Multipurpose"; -"Multipurpose Paper" = "Multipurpose Paper"; -"My Mailbox" = "My Mailbox"; "NULL PPD file pointer" = "NULL PPD file pointer"; "Name OID uses indefinite length" = "Name OID uses indefinite length"; "Nested classes are not allowed." = "Nested classes are not allowed."; @@ -1239,7 +1088,6 @@ "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript itself." = "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript itself."; "OK" = "OK"; "Off (1-Sided)" = "Off (1-Sided)"; -"Office Recycled Paper" = "Office Recycled Paper"; "Oki" = "Oki"; "Online Help" = "Online Help"; "Only local users can create a local printer." = "Only local users can create a local printer."; @@ -1247,11 +1095,9 @@ "OpenGroup without a CloseGroup first" = "OpenGroup without a CloseGroup first"; "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" = "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"; "Operation Policy" = "Operation Policy"; -"Optical Disc" = "Optical Disc"; "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." = "Option “%s” cannot be included via %%%%IncludeFeature."; "Options Installed" = "Options Installed"; "Options:" = "Options:"; -"Other" = "Other"; "Other Media" = "Other Media"; "Other Tray" = "Other Tray"; "Out of date PPD cache file." = "Out of date PPD cache file."; @@ -1271,12 +1117,10 @@ "PRINTER environment variable names default destination that does not exist." = "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."; "Packet does not contain a Get-Response-PDU" = "Packet does not contain a Get-Response-PDU"; "Packet does not start with SEQUENCE" = "Packet does not start with SEQUENCE"; -"Paper" = "Paper"; "Paper jam." = "Paper jam."; "Paper tray is almost empty." = "Paper tray is almost empty."; "Paper tray is empty." = "Paper tray is empty."; "Paper tray is missing." = "Paper tray is missing."; -"Parallel Fold" = "Parallel Fold"; "ParamCustominCutInterval" = "ParamCustominCutInterval"; "ParamCustominTearInterval" = "ParamCustominTearInterval"; "Password for %s on %s? " = "Password for %s on %s? "; @@ -1284,40 +1128,17 @@ "Pause Class" = "Pause Class"; "Pause Printer" = "Pause Printer"; "Peel-Off" = "Peel-Off"; -"Permanent Labels" = "Permanent Labels"; "Photo" = "Photo"; -"Photo Film" = "Photo Film"; "Photo Labels" = "Photo Labels"; -"Photo Paper" = "Photo Paper"; -"Photo Paper Plus Glossy II" = "Photo Paper Plus Glossy II"; -"Photo Paper Pro Platinum" = "Photo Paper Pro Platinum"; -"Plain Envelope" = "Plain Envelope"; "Plain Paper" = "Plain Paper"; -"Plastic" = "Plastic"; -"Plastic Archival" = "Plastic Archival"; -"Plastic Colored" = "Plastic Colored"; -"Plastic Glossy" = "Plastic Glossy"; -"Plastic High Gloss" = "Plastic High Gloss"; -"Plastic Matte" = "Plastic Matte"; -"Plastic Satin" = "Plastic Satin"; -"Plastic Semi Gloss" = "Plastic Semi Gloss"; -"Plate" = "Plate"; "Policies" = "Policies"; -"Polyester" = "Polyester"; "Port Monitor" = "Port Monitor"; "PostScript Printer" = "PostScript Printer"; "Postcard" = "Postcard"; "Postcard Double" = "Postcard Double"; "Postcard Double Long Edge" = "Postcard Double Long Edge"; "Postcard Long Edge" = "Postcard Long Edge"; -"Poster Fold" = "Poster Fold"; -"Pre Cut Tabs" = "Pre Cut Tabs"; -"Premium Inkjet Paper" = "Premium Inkjet Paper"; -"Premium Photo Glossy Paper" = "Premium Photo Glossy Paper"; -"Premium Presentation Matte Paper" = "Premium Presentation Matte Paper"; "Preparing to print." = "Preparing to print."; -"Preprinted Envelope" = "Preprinted Envelope"; -"Preprinted Paper" = "Preprinted Paper"; "Print Density" = "Print Density"; "Print Job:" = "Print Job:"; "Print Mode" = "Print Mode"; @@ -1346,12 +1167,9 @@ "Printers" = "Printers"; "Printing page %d, %u%% complete." = "Printing page %d, %u%% complete."; "Punch" = "Punch"; -"Punched Paper" = "Punched Paper"; "Quarto" = "Quarto"; "Quota limit reached." = "Quota limit reached."; "Rank Owner Job File(s) Total Size" = "Rank Owner Job File(s) Total Size"; -"Rear" = "Rear"; -"Rear Tray" = "Rear Tray"; "Reject Jobs" = "Reject Jobs"; "Remote host did not accept control file (%d)." = "Remote host did not accept control file (%d)."; "Remote host did not accept data file (%d)." = "Remote host did not accept data file (%d)."; @@ -1362,39 +1180,12 @@ "Resume Printer" = "Resume Printer"; "Return Address" = "Return Address"; "Rewind" = "Rewind"; -"Right" = "Right"; -"Right Gate Fold" = "Right Gate Fold"; -"Right Tray" = "Right Tray"; -"Roll" = "Roll"; -"Roll 1" = "Roll 1"; -"Roll 10" = "Roll 10"; -"Roll 2" = "Roll 2"; -"Roll 3" = "Roll 3"; -"Roll 4" = "Roll 4"; -"Roll 5" = "Roll 5"; -"Roll 6" = "Roll 6"; -"Roll 7" = "Roll 7"; -"Roll 8" = "Roll 8"; -"Roll 9" = "Roll 9"; "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" = "Running command: %s %s -N -A %s -c ‘%s’"; "SEQUENCE uses indefinite length" = "SEQUENCE uses indefinite length"; "SSL/TLS Negotiation Error" = "SSL/TLS Negotiation Error"; -"Saddle Stitch" = "Saddle Stitch"; -"Satin Labels" = "Satin Labels"; -"Satin Optical Disc" = "Satin Optical Disc"; -"Satin Photo Paper" = "Satin Photo Paper"; -"Screen" = "Screen"; -"Screen Paged" = "Screen Paged"; -"Security Labels" = "Security Labels"; "See Other" = "See Other"; "See remote printer." = "See remote printer."; -"Self Adhesive" = "Self Adhesive"; -"Self Adhesive Film" = "Self Adhesive Film"; "Self-signed credentials are blocked." = "Self-signed credentials are blocked."; -"Semi-Gloss Fabric" = "Semi-Gloss Fabric"; -"Semi-Gloss Labels" = "Semi-Gloss Labels"; -"Semi-Gloss Optical Disc" = "Semi-Gloss Optical Disc"; -"Semi-Gloss Photo Paper" = "Semi-Gloss Photo Paper"; "Sending data to printer." = "Sending data to printer."; "Server Restarted" = "Server Restarted"; "Server Security Auditing" = "Server Security Auditing"; @@ -1409,39 +1200,10 @@ "Set Publishing" = "Set Publishing"; "Shipping Address" = "Shipping Address"; "Short-Edge (Landscape)" = "Short-Edge (Landscape)"; -"Shrink Foil" = "Shrink Foil"; -"Side" = "Side"; -"Side Tray" = "Side Tray"; -"Single Face" = "Single Face"; -"Single Punch (Landscape)" = "Single Punch (Landscape)"; -"Single Punch (Portrait)" = "Single Punch (Portrait)"; -"Single Punch (Reverse Landscape)" = "Single Punch (Reverse Landscape)"; -"Single Punch (Reverse Portrait)" = "Single Punch (Reverse Portrait)"; -"Single Staple (Landscape)" = "Single Staple (Landscape)"; -"Single Staple (Portrait)" = "Single Staple (Portrait)"; -"Single Staple (Reverse Landscape)" = "Single Staple (Reverse Landscape)"; -"Single Staple (Reverse Portrait)" = "Single Staple (Reverse Portrait)"; -"Single Wall Cardboard" = "Single Wall Cardboard"; -"Sleeve" = "Sleeve"; "Special Paper" = "Special Paper"; "Spooling job, %.0f%% complete." = "Spooling job, %.0f%% complete."; -"Stacker 1" = "Stacker 1"; -"Stacker 10" = "Stacker 10"; -"Stacker 2" = "Stacker 2"; -"Stacker 3" = "Stacker 3"; -"Stacker 4" = "Stacker 4"; -"Stacker 5" = "Stacker 5"; -"Stacker 6" = "Stacker 6"; -"Stacker 7" = "Stacker 7"; -"Stacker 8" = "Stacker 8"; -"Stacker 9" = "Stacker 9"; "Standard" = "Standard"; "Staple" = "Staple"; -"Staple Edge" = "Staple Edge"; -"Staple Edge (Landscape)" = "Staple Edge (Landscape)"; -"Staple Edge (Portrait)" = "Staple Edge (Portrait)"; -"Staple Edge (Reverse Landscape)" = "Staple Edge (Reverse Landscape)"; -"Staple Edge (Reverse Portrait)" = "Staple Edge (Reverse Portrait)"; // TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. "Starting Banner" = "Starting Banner"; "Starting page %d." = "Starting page %d."; @@ -1452,7 +1214,6 @@ "Super B" = "Super B"; "Super B/A3" = "Super B/A3"; "Switching Protocols" = "Switching Protocols"; -"Tab Stock" = "Tab Stock"; "Tabloid" = "Tabloid"; "Tabloid Oversize" = "Tabloid Oversize"; "Tabloid Oversize Long Edge" = "Tabloid Oversize Long Edge"; @@ -1509,37 +1270,12 @@ "Too many active jobs." = "Too many active jobs."; "Too many job-sheets values (%d > 2)." = "Too many job-sheets values (%d > 2)."; "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." = "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."; -"Top" = "Top"; -"Top Tray" = "Top Tray"; -"Tractor" = "Tractor"; -"Transfer" = "Transfer"; "Transparency" = "Transparency"; "Tray" = "Tray"; "Tray 1" = "Tray 1"; -"Tray 10" = "Tray 10"; -"Tray 11" = "Tray 11"; -"Tray 12" = "Tray 12"; -"Tray 13" = "Tray 13"; -"Tray 14" = "Tray 14"; -"Tray 15" = "Tray 15"; -"Tray 16" = "Tray 16"; -"Tray 17" = "Tray 17"; -"Tray 18" = "Tray 18"; -"Tray 19" = "Tray 19"; "Tray 2" = "Tray 2"; -"Tray 20" = "Tray 20"; "Tray 3" = "Tray 3"; "Tray 4" = "Tray 4"; -"Tray 5" = "Tray 5"; -"Tray 6" = "Tray 6"; -"Tray 7" = "Tray 7"; -"Tray 8" = "Tray 8"; -"Tray 9" = "Tray 9"; -"Triple Staple (Landscape)" = "Triple Staple (Landscape)"; -"Triple Staple (Portrait)" = "Triple Staple (Portrait)"; -"Triple Staple (Reverse Landscape)" = "Triple Staple (Reverse Landscape)"; -"Triple Staple (Reverse Portrait)" = "Triple Staple (Reverse Portrait)"; -"Triple Wall Cardboard" = "Triple Wall Cardboard"; "Trust on first use is disabled." = "Trust on first use is disabled."; "URI Too Long" = "URI Too Long"; "URI too large" = "URI too large"; @@ -1693,19 +1429,14 @@ "Usage: snmp [host-or-ip-address]" = "Usage: snmp [host-or-ip-address]"; "Value uses indefinite length" = "Value uses indefinite length"; "VarBind uses indefinite length" = "VarBind uses indefinite length"; -"Vellum Paper" = "Vellum Paper"; "Version uses indefinite length" = "Version uses indefinite length"; "Waiting for job to complete." = "Waiting for job to complete."; "Waiting for printer to become available." = "Waiting for printer to become available."; "Waiting for printer to finish." = "Waiting for printer to finish."; "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." = "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."; -"Waterproof Fabric" = "Waterproof Fabric"; "Web Interface is Disabled" = "Web Interface is Disabled"; -"Wet Film" = "Wet Film"; -"Windowed Envelope" = "Windowed Envelope"; "Yes" = "Yes"; "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>." = "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>."; -"Z Fold" = "Z Fold"; "ZPL Label Printer" = "ZPL Label Printer"; "Zebra" = "Zebra"; "aborted" = "aborted"; @@ -2089,95 +1820,95 @@ "finishing-template.fold-poster" = "Poster Fold"; "finishing-template.fold-right-gate" = "Right Gate Fold"; "finishing-template.fold-z" = "Z Fold"; -"finishing-template.jdf-f10-1" = "JDF F10-1"; -"finishing-template.jdf-f10-2" = "JDF F10-2"; -"finishing-template.jdf-f10-3" = "JDF F10-3"; -"finishing-template.jdf-f12-1" = "JDF F12-1"; -"finishing-template.jdf-f12-10" = "JDF F12-10"; -"finishing-template.jdf-f12-11" = "JDF F12-11"; -"finishing-template.jdf-f12-12" = "JDF F12-12"; -"finishing-template.jdf-f12-13" = "JDF F12-13"; -"finishing-template.jdf-f12-14" = "JDF F12-14"; -"finishing-template.jdf-f12-2" = "JDF F12-2"; -"finishing-template.jdf-f12-3" = "JDF F12-3"; -"finishing-template.jdf-f12-4" = "JDF F12-4"; -"finishing-template.jdf-f12-5" = "JDF F12-5"; -"finishing-template.jdf-f12-6" = "JDF F12-6"; -"finishing-template.jdf-f12-7" = "JDF F12-7"; -"finishing-template.jdf-f12-8" = "JDF F12-8"; -"finishing-template.jdf-f12-9" = "JDF F12-9"; -"finishing-template.jdf-f14-1" = "JDF F14-1"; -"finishing-template.jdf-f16-1" = "JDF F16-1"; -"finishing-template.jdf-f16-10" = "JDF F16-10"; -"finishing-template.jdf-f16-11" = "JDF F16-11"; -"finishing-template.jdf-f16-12" = "JDF F16-12"; -"finishing-template.jdf-f16-13" = "JDF F16-13"; -"finishing-template.jdf-f16-14" = "JDF F16-14"; -"finishing-template.jdf-f16-2" = "JDF F16-2"; -"finishing-template.jdf-f16-3" = "JDF F16-3"; -"finishing-template.jdf-f16-4" = "JDF F16-4"; -"finishing-template.jdf-f16-5" = "JDF F16-5"; -"finishing-template.jdf-f16-6" = "JDF F16-6"; -"finishing-template.jdf-f16-7" = "JDF F16-7"; -"finishing-template.jdf-f16-8" = "JDF F16-8"; -"finishing-template.jdf-f16-9" = "JDF F16-9"; -"finishing-template.jdf-f18-1" = "JDF F18-1"; -"finishing-template.jdf-f18-2" = "JDF F18-2"; -"finishing-template.jdf-f18-3" = "JDF F18-3"; -"finishing-template.jdf-f18-4" = "JDF F18-4"; -"finishing-template.jdf-f18-5" = "JDF F18-5"; -"finishing-template.jdf-f18-6" = "JDF F18-6"; -"finishing-template.jdf-f18-7" = "JDF F18-7"; -"finishing-template.jdf-f18-8" = "JDF F18-8"; -"finishing-template.jdf-f18-9" = "JDF F18-9"; -"finishing-template.jdf-f2-1" = "JDF F2-1"; -"finishing-template.jdf-f20-1" = "JDF F20-1"; -"finishing-template.jdf-f20-2" = "JDF F20-2"; -"finishing-template.jdf-f24-1" = "JDF F24-1"; -"finishing-template.jdf-f24-10" = "JDF F24-10"; -"finishing-template.jdf-f24-11" = "JDF F24-11"; -"finishing-template.jdf-f24-2" = "JDF F24-2"; -"finishing-template.jdf-f24-3" = "JDF F24-3"; -"finishing-template.jdf-f24-4" = "JDF F24-4"; -"finishing-template.jdf-f24-5" = "JDF F24-5"; -"finishing-template.jdf-f24-6" = "JDF F24-6"; -"finishing-template.jdf-f24-7" = "JDF F24-7"; -"finishing-template.jdf-f24-8" = "JDF F24-8"; -"finishing-template.jdf-f24-9" = "JDF F24-9"; -"finishing-template.jdf-f28-1" = "JDF F28-1"; -"finishing-template.jdf-f32-1" = "JDF F32-1"; -"finishing-template.jdf-f32-2" = "JDF F32-2"; -"finishing-template.jdf-f32-3" = "JDF F32-3"; -"finishing-template.jdf-f32-4" = "JDF F32-4"; -"finishing-template.jdf-f32-5" = "JDF F32-5"; -"finishing-template.jdf-f32-6" = "JDF F32-6"; -"finishing-template.jdf-f32-7" = "JDF F32-7"; -"finishing-template.jdf-f32-8" = "JDF F32-8"; -"finishing-template.jdf-f32-9" = "JDF F32-9"; -"finishing-template.jdf-f36-1" = "JDF F36-1"; -"finishing-template.jdf-f36-2" = "JDF F36-2"; -"finishing-template.jdf-f4-1" = "JDF F4-1"; -"finishing-template.jdf-f4-2" = "JDF F4-2"; -"finishing-template.jdf-f40-1" = "JDF F40-1"; -"finishing-template.jdf-f48-1" = "JDF F48-1"; -"finishing-template.jdf-f48-2" = "JDF F48-2"; -"finishing-template.jdf-f6-1" = "JDF F6-1"; -"finishing-template.jdf-f6-2" = "JDF F6-2"; -"finishing-template.jdf-f6-3" = "JDF F6-3"; -"finishing-template.jdf-f6-4" = "JDF F6-4"; -"finishing-template.jdf-f6-5" = "JDF F6-5"; -"finishing-template.jdf-f6-6" = "JDF F6-6"; -"finishing-template.jdf-f6-7" = "JDF F6-7"; -"finishing-template.jdf-f6-8" = "JDF F6-8"; -"finishing-template.jdf-f64-1" = "JDF F64-1"; -"finishing-template.jdf-f64-2" = "JDF F64-2"; -"finishing-template.jdf-f8-1" = "JDF F8-1"; -"finishing-template.jdf-f8-2" = "JDF F8-2"; -"finishing-template.jdf-f8-3" = "JDF F8-3"; -"finishing-template.jdf-f8-4" = "JDF F8-4"; -"finishing-template.jdf-f8-5" = "JDF F8-5"; -"finishing-template.jdf-f8-6" = "JDF F8-6"; -"finishing-template.jdf-f8-7" = "JDF F8-7"; +"finishing-template.jdf-f10-1" = "JDF Fold F10-1"; +"finishing-template.jdf-f10-2" = "JDF Fold F10-2"; +"finishing-template.jdf-f10-3" = "JDF Fold F10-3"; +"finishing-template.jdf-f12-1" = "JDF Fold F12-1"; +"finishing-template.jdf-f12-10" = "JDF Fold F12-10"; +"finishing-template.jdf-f12-11" = "JDF Fold F12-11"; +"finishing-template.jdf-f12-12" = "JDF Fold F12-12"; +"finishing-template.jdf-f12-13" = "JDF Fold F12-13"; +"finishing-template.jdf-f12-14" = "JDF Fold F12-14"; +"finishing-template.jdf-f12-2" = "JDF Fold F12-2"; +"finishing-template.jdf-f12-3" = "JDF Fold F12-3"; +"finishing-template.jdf-f12-4" = "JDF Fold F12-4"; +"finishing-template.jdf-f12-5" = "JDF Fold F12-5"; +"finishing-template.jdf-f12-6" = "JDF Fold F12-6"; +"finishing-template.jdf-f12-7" = "JDF Fold F12-7"; +"finishing-template.jdf-f12-8" = "JDF Fold F12-8"; +"finishing-template.jdf-f12-9" = "JDF Fold F12-9"; +"finishing-template.jdf-f14-1" = "JDF Fold F14-1"; +"finishing-template.jdf-f16-1" = "JDF Fold F16-1"; +"finishing-template.jdf-f16-10" = "JDF Fold F16-10"; +"finishing-template.jdf-f16-11" = "JDF Fold F16-11"; +"finishing-template.jdf-f16-12" = "JDF Fold F16-12"; +"finishing-template.jdf-f16-13" = "JDF Fold F16-13"; +"finishing-template.jdf-f16-14" = "JDF Fold F16-14"; +"finishing-template.jdf-f16-2" = "JDF Fold F16-2"; +"finishing-template.jdf-f16-3" = "JDF Fold F16-3"; +"finishing-template.jdf-f16-4" = "JDF Fold F16-4"; +"finishing-template.jdf-f16-5" = "JDF Fold F16-5"; +"finishing-template.jdf-f16-6" = "JDF Fold F16-6"; +"finishing-template.jdf-f16-7" = "JDF Fold F16-7"; +"finishing-template.jdf-f16-8" = "JDF Fold F16-8"; +"finishing-template.jdf-f16-9" = "JDF Fold F16-9"; +"finishing-template.jdf-f18-1" = "JDF Fold F18-1"; +"finishing-template.jdf-f18-2" = "JDF Fold F18-2"; +"finishing-template.jdf-f18-3" = "JDF Fold F18-3"; +"finishing-template.jdf-f18-4" = "JDF Fold F18-4"; +"finishing-template.jdf-f18-5" = "JDF Fold F18-5"; +"finishing-template.jdf-f18-6" = "JDF Fold F18-6"; +"finishing-template.jdf-f18-7" = "JDF Fold F18-7"; +"finishing-template.jdf-f18-8" = "JDF Fold F18-8"; +"finishing-template.jdf-f18-9" = "JDF Fold F18-9"; +"finishing-template.jdf-f2-1" = "JDF Fold F2-1"; +"finishing-template.jdf-f20-1" = "JDF Fold F20-1"; +"finishing-template.jdf-f20-2" = "JDF Fold F20-2"; +"finishing-template.jdf-f24-1" = "JDF Fold F24-1"; +"finishing-template.jdf-f24-10" = "JDF Fold F24-10"; +"finishing-template.jdf-f24-11" = "JDF Fold F24-11"; +"finishing-template.jdf-f24-2" = "JDF Fold F24-2"; +"finishing-template.jdf-f24-3" = "JDF Fold F24-3"; +"finishing-template.jdf-f24-4" = "JDF Fold F24-4"; +"finishing-template.jdf-f24-5" = "JDF Fold F24-5"; +"finishing-template.jdf-f24-6" = "JDF Fold F24-6"; +"finishing-template.jdf-f24-7" = "JDF Fold F24-7"; +"finishing-template.jdf-f24-8" = "JDF Fold F24-8"; +"finishing-template.jdf-f24-9" = "JDF Fold F24-9"; +"finishing-template.jdf-f28-1" = "JDF Fold F28-1"; +"finishing-template.jdf-f32-1" = "JDF Fold F32-1"; +"finishing-template.jdf-f32-2" = "JDF Fold F32-2"; +"finishing-template.jdf-f32-3" = "JDF Fold F32-3"; +"finishing-template.jdf-f32-4" = "JDF Fold F32-4"; +"finishing-template.jdf-f32-5" = "JDF Fold F32-5"; +"finishing-template.jdf-f32-6" = "JDF Fold F32-6"; +"finishing-template.jdf-f32-7" = "JDF Fold F32-7"; +"finishing-template.jdf-f32-8" = "JDF Fold F32-8"; +"finishing-template.jdf-f32-9" = "JDF Fold F32-9"; +"finishing-template.jdf-f36-1" = "JDF Fold F36-1"; +"finishing-template.jdf-f36-2" = "JDF Fold F36-2"; +"finishing-template.jdf-f4-1" = "JDF Fold F4-1"; +"finishing-template.jdf-f4-2" = "JDF Fold F4-2"; +"finishing-template.jdf-f40-1" = "JDF Fold F40-1"; +"finishing-template.jdf-f48-1" = "JDF Fold F48-1"; +"finishing-template.jdf-f48-2" = "JDF Fold F48-2"; +"finishing-template.jdf-f6-1" = "JDF Fold F6-1"; +"finishing-template.jdf-f6-2" = "JDF Fold F6-2"; +"finishing-template.jdf-f6-3" = "JDF Fold F6-3"; +"finishing-template.jdf-f6-4" = "JDF Fold F6-4"; +"finishing-template.jdf-f6-5" = "JDF Fold F6-5"; +"finishing-template.jdf-f6-6" = "JDF Fold F6-6"; +"finishing-template.jdf-f6-7" = "JDF Fold F6-7"; +"finishing-template.jdf-f6-8" = "JDF Fold F6-8"; +"finishing-template.jdf-f64-1" = "JDF Fold F64-1"; +"finishing-template.jdf-f64-2" = "JDF Fold F64-2"; +"finishing-template.jdf-f8-1" = "JDF Fold F8-1"; +"finishing-template.jdf-f8-2" = "JDF Fold F8-2"; +"finishing-template.jdf-f8-3" = "JDF Fold F8-3"; +"finishing-template.jdf-f8-4" = "JDF Fold F8-4"; +"finishing-template.jdf-f8-5" = "JDF Fold F8-5"; +"finishing-template.jdf-f8-6" = "JDF Fold F8-6"; +"finishing-template.jdf-f8-7" = "JDF Fold F8-7"; "finishing-template.jog-offset" = "Jog Offset"; "finishing-template.laminate" = "Laminate"; "finishing-template.punch" = "Punch"; diff --git a/locale/cups_ca.po b/locale/cups_ca.po index 9e3eb1dad..59251e041 100644 --- a/locale/cups_ca.po +++ b/locale/cups_ca.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:21+0200\n" "Last-Translator: Àngel Mompó <mecatxis@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -2180,18 +2180,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 polzades/seg." -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "Impressió a doble cara" @@ -2306,18 +2294,6 @@ msgstr "3 polzades/seg." msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00\"" @@ -2384,18 +2360,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 polzades/seg." -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00\"" @@ -2696,9 +2660,6 @@ msgstr "Accepta feines" msgid "Accepted" msgstr "Acceptada" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "" - msgid "Add Class" msgstr "Afegeix una classe" @@ -2711,18 +2672,6 @@ msgstr "Adreça" msgid "Administration" msgstr "Administració" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -2732,18 +2681,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "Aplicador" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "" @@ -2761,9 +2698,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Grups d'atribut desordenats (%x < %x)." -msgid "Automatic" -msgstr "" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2800,9 +2734,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2955,55 +2886,22 @@ msgstr "El valor de la cadena és incorrecte" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" -msgid "Bale" -msgstr "" - msgid "Banners" msgstr "Bàners" -msgid "Bind" -msgstr "" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "Paper de valors" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "S'esperava un booleà per l'opció waiteof «%s»." -msgid "Bottom" -msgstr "" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "S'ha detectat un desbordament la memòria cau. S'interromp." -msgid "CD" -msgstr "" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -3022,21 +2920,9 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "No es pot compartir una impressora remota sobre Kerberos." -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "" - msgid "Cassette" msgstr "Classet" -msgid "Center" -msgstr "" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "Canvia la configuració" @@ -3053,24 +2939,12 @@ msgstr "Neteja els capçals de la impressora" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job no permet l'ús de l'atribut job-uri." -msgid "Coat" -msgstr "" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - msgid "Color" msgstr "Color" msgid "Color Mode" msgstr "Mode de color" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3095,27 +2969,12 @@ msgstr "Continua" msgid "Continuous" msgstr "Contínua" -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "El fitxer de control s'ha enviat correctament." msgid "Copying print data." msgstr "Es copien les dades d'impressió." -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "" - msgid "Created" msgstr "Creat" @@ -3137,15 +2996,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Tall" -msgid "Cut Media" -msgstr "" - msgid "Cutter" msgstr "Ganiveta" -msgid "DVD" -msgstr "" - msgid "Dark" msgstr "Fosc" @@ -3213,37 +3066,13 @@ msgstr "El directori «%s» té els permisos correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Desabilitat" -msgid "Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "No s'ha trobat el document #%d a la feina #%d." -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "Unitat d'impressió a dues cares" @@ -3259,25 +3088,16 @@ msgstr "Impressora d'etiquetes EPL2" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Edita el fitxer de configuració" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "El fitxer PPD és buit." msgid "Encryption is not supported." msgstr "" -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "S'està acabant el bàner" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "Anglès" @@ -3291,9 +3111,6 @@ msgstr "" "l'autenticació Kerberos, assegureu-vos de tenir un tiquet Kerberos que sigui " "vàlid." -msgid "Envelope" -msgstr "" - msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3507,12 +3324,6 @@ msgstr "Cada 9 etiquetes" msgid "Every Label" msgstr "Cada etiqueta" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "Executiu" @@ -3525,21 +3336,9 @@ msgstr "Exportar les impressores al Samba" msgid "Expressions:" msgstr "" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "ERROR" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "" @@ -3572,12 +3371,6 @@ msgid "" "in \"%s/cups-files.conf\"." msgstr "" -msgid "Film" -msgstr "" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "S'ha acabat la pàgina %d." @@ -3585,18 +3378,6 @@ msgstr "S'ha acabat la pàgina %d." msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "" @@ -3606,12 +3387,6 @@ msgstr "Foli" msgid "Forbidden" msgstr "Prohibit" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - msgid "General" msgstr "General" @@ -3621,93 +3396,30 @@ msgstr "Genèric" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "La Get-Response-PDU fa servir una longitud indefinida" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "Paper fotogràfic" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "S'ha obtingut l'atribut printer-uri però no el job-id." -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grisos" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Carpeta per penjar" msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "Help file not in index." msgstr "El fitxer d'ajuda no és a l'índex." msgid "High" msgstr "" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "" "L'atribut 1setOf del IPP té etiquetes amb valors que no són compatibles." @@ -3798,21 +3510,6 @@ msgstr "Cadena de traducció no permesa" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Caràcter d'espai en blanc no permés" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "Opcions instal·lables" @@ -3961,9 +3658,6 @@ msgstr "Les subscripcions a les feines no es poden renovar." msgid "Jobs" msgstr "Feines" -msgid "Jog" -msgstr "" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Amfitrió o impressora LPD/LPR" @@ -3977,15 +3671,6 @@ msgstr "Impressora d'etiquetes" msgid "Label Top" msgstr "Capçalera de l'etiqueta" -msgid "Labels" -msgstr "" - -msgid "Laminate" -msgstr "" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "L'idioma «%s» no està disponible." @@ -3993,45 +3678,18 @@ msgstr "L'idioma «%s» no està disponible." msgid "Large Address" msgstr "Adreça gran" -msgid "Large Capacity" -msgstr "" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "Sèrie Laser Jet PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - msgid "Letter Oversize" msgstr "Carta gran" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta americà gran costat llarg" -msgid "Letterhead" -msgstr "" - msgid "Light" msgstr "Lluminós" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "La línia la longitud màxima permesa (255 caràcters)" @@ -4050,66 +3708,9 @@ msgstr "Costat-llarg (vertical)" msgid "Looking for printer." msgstr "S'està buscant la impressora." -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "" - -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentació manual" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "Mida del paper" @@ -4128,30 +3729,6 @@ msgstr "Mitjà" msgid "Memory allocation error" msgstr "S'ha produït un error d'ubicació de memòria" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Falta el CloseGroup" @@ -4236,9 +3813,6 @@ msgstr "Modifica la classe" msgid "Modify Printer" msgstr "Modifica la impressora" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "Mou totes les feines" @@ -4248,33 +3822,6 @@ msgstr "Mou la feina" msgid "Moved Permanently" msgstr "S'ha mogut de manera permanent" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Punter del fitxer PPD NUL" @@ -4449,9 +3996,6 @@ msgstr "D'acord" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Inactiu (Una cara)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4474,9 +4018,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sense un CloseUI/JCLCloseUI abans" msgid "Operation Policy" msgstr "Política d'operacions" -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "L'opció «%s» no es pot incloure a través de %%%%IncludeFeature." @@ -4487,9 +4028,6 @@ msgstr "Opcions instal·lades" msgid "Options:" msgstr "Opcions:" -msgid "Other" -msgstr "" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4548,9 +4086,6 @@ msgstr "El paquet no conté cap Get-Response-PDU" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "El paquet no comença amb SEQUENCE" -msgid "Paper" -msgstr "" - msgid "Paper jam." msgstr "" @@ -4563,9 +4098,6 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4589,66 +4121,18 @@ msgstr "Posa la impressora en pausa" msgid "Peel-Off" msgstr "Desenganxar" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - msgid "Photo" msgstr "Fotografia" -msgid "Photo Film" -msgstr "" - msgid "Photo Labels" msgstr "Etiquetes de fotografia" -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - msgid "Plain Paper" msgstr "Paper normal" -msgid "Plastic" -msgstr "" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "Polítiques" -msgid "Polyester" -msgstr "" - msgid "Port Monitor" msgstr "Seguiment del port" @@ -4667,30 +4151,9 @@ msgstr "Postal doble costat llarg" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postal costat llarg" -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "" -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - msgid "Print Density" msgstr "Densitat de la impressió" @@ -4777,9 +4240,6 @@ msgstr "" msgid "Punch" msgstr "" -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - msgid "Quarto" msgstr "Quart" @@ -4790,12 +4250,6 @@ msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" "Rang Propietari Feina Fitxer(s) Mida total" -msgid "Rear" -msgstr "" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "Rebutja feines" @@ -4828,48 +4282,6 @@ msgstr "Remitent" msgid "Rewind" msgstr "Rebobina" -msgid "Right" -msgstr "" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "" - -msgid "Roll 1" -msgstr "" - -msgid "Roll 10" -msgstr "" - -msgid "Roll 2" -msgstr "" - -msgid "Roll 3" -msgstr "" - -msgid "Roll 4" -msgstr "" - -msgid "Roll 5" -msgstr "" - -msgid "Roll 6" -msgstr "" - -msgid "Roll 7" -msgstr "" - -msgid "Roll 8" -msgstr "" - -msgid "Roll 9" -msgstr "" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "S'està executant l'ordre: %s %s -N -A %s -c «%s»" @@ -4880,54 +4292,15 @@ msgstr "SEQUENCE té una longitud indefinida" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "S'ha produït un error mentre es negociava el SSL/TLS" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "" - msgid "See Other" msgstr "Vegeu altres" msgid "See remote printer." msgstr "" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "S'envien les dades a la impressora." @@ -4970,48 +4343,6 @@ msgstr "Adreça de lliurament" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Costat curt (horitzontal)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "Paper especial" @@ -5019,57 +4350,12 @@ msgstr "Paper especial" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "S'està posant a la cua la feina. S'ha completat el %.0f%%." -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "Estàndard" msgid "Staple" msgstr "" -msgid "Staple Edge" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Bàner inicial" @@ -5100,9 +4386,6 @@ msgstr "Super B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "Intercanviar els protocols" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide" @@ -5307,18 +4590,6 @@ msgstr "Hi ha massa valors de job-sheets (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Hi ha massa valors de printer-state-reasons (%d > %d)." -msgid "Top" -msgstr "" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "Transparència" @@ -5328,78 +4599,15 @@ msgstr "Safata" msgid "Tray 1" msgstr "Safata 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "" - -msgid "Tray 11" -msgstr "" - -msgid "Tray 12" -msgstr "" - -msgid "Tray 13" -msgstr "" - -msgid "Tray 14" -msgstr "" - -msgid "Tray 15" -msgstr "" - -msgid "Tray 16" -msgstr "" - -msgid "Tray 17" -msgstr "" - -msgid "Tray 18" -msgstr "" - -msgid "Tray 19" -msgstr "" - msgid "Tray 2" msgstr "Safata 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "" - msgid "Tray 3" msgstr "Safata 3" msgid "Tray 4" msgstr "Safata 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "" - -msgid "Tray 6" -msgstr "" - -msgid "Tray 7" -msgstr "" - -msgid "Tray 8" -msgstr "" - -msgid "Tray 9" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -5967,9 +5175,6 @@ msgstr "El valor té una longitud indefinida" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind té una longitud indefinida" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version té una longitud indefinida" @@ -5985,18 +5190,9 @@ msgstr "S'està esperant que la impressora acabi." msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "AVÍS. No hi ha cap controlador per Windows 2000 instal·lat." -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "La interfície web està deshabilitada" -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "Sí" @@ -6008,9 +5204,6 @@ msgstr "" "Heu d'accedir a aquesta pagina a través de la URL <A HREF=\"https://%s:%d%s" "\">https://%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Impressora d'etiquetes ZPL" diff --git a/locale/cups_cs.po b/locale/cups_cs.po index 2601cb5ba..fdf80797e 100644 --- a/locale/cups_cs.po +++ b/locale/cups_cs.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:26+0100\n" "Last-Translator: Jan Bartos <jan.bartos@madeta.cz>\n" "Language-Team: Czech\n" @@ -1993,18 +1993,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 palce/sek." -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "oboustranný tisk" @@ -2119,18 +2107,6 @@ msgstr "3 palce/sek." msgid "3 x 5" msgstr "" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00\"" @@ -2197,18 +2173,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 palce/sek." -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00\"" @@ -2505,9 +2469,6 @@ msgstr "Příjem úloh" msgid "Accepted" msgstr "Přijatý" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "" - msgid "Add Class" msgstr "Přidat třídu" @@ -2520,18 +2481,6 @@ msgstr "Adresa" msgid "Administration" msgstr "Administrace" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "Vždy" @@ -2541,18 +2490,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "Aplikátor" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "" @@ -2569,9 +2506,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "" -msgid "Automatic" -msgstr "" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2608,9 +2542,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2763,55 +2694,22 @@ msgstr "" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" -msgid "Bale" -msgstr "" - msgid "Banners" msgstr "Banery" -msgid "Bind" -msgstr "" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "Kancelářský papír" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "" -msgid "CD" -msgstr "" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2830,21 +2728,9 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "" - msgid "Cassette" msgstr "" -msgid "Center" -msgstr "" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "Změna nastavení" @@ -2861,24 +2747,12 @@ msgstr "Vyčištění tiskových hlav" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "" -msgid "Coat" -msgstr "" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - msgid "Color" msgstr "Barva" msgid "Color Mode" msgstr "Barevný režim" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -2900,27 +2774,12 @@ msgstr "Pokračovat" msgid "Continuous" msgstr "Souvislý" -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "" msgid "Copying print data." msgstr "" -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "" - msgid "Created" msgstr "Vytvořeno" @@ -2942,15 +2801,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Snížit" -msgid "Cut Media" -msgstr "" - msgid "Cutter" msgstr "Výstřižek" -msgid "DVD" -msgstr "" - msgid "Dark" msgstr "Tmavý" @@ -3012,37 +2865,13 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Zakázaný" -msgid "Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "" -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "Duplexní jednotka" @@ -3058,25 +2887,16 @@ msgstr "Tiskárna štítků EPL2" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Úprava konfiguračního souboru" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "" msgid "Encryption is not supported." msgstr "" -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "Ukončení baneru" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "Čeština" @@ -3089,9 +2909,6 @@ msgstr "" "administrátora pro přístup na tuto stránku. Pokud používáte ověřování " "Kerberos, ujistěte se, že máte platný ticket Kerberosu." -msgid "Envelope" -msgstr "" - msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3305,12 +3122,6 @@ msgstr "Každých 9 štítků" msgid "Every Label" msgstr "Každý štítek" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "" @@ -3323,21 +3134,9 @@ msgstr "Export tiskáren do Samby" msgid "Expressions:" msgstr "" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "" @@ -3370,12 +3169,6 @@ msgid "" "in \"%s/cups-files.conf\"." msgstr "" -msgid "Film" -msgstr "" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "" @@ -3383,18 +3176,6 @@ msgstr "" msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "" @@ -3404,12 +3185,6 @@ msgstr "Fólie" msgid "Forbidden" msgstr "Zakázaný" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - msgid "General" msgstr "Obecný" @@ -3419,93 +3194,30 @@ msgstr "Obecný" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "\"Get-Response-PDU\" má neomezenou délku" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "Lesklý papír" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "" -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "Stupně šedi" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Závěsná složka" msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "Help file not in index." msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "" @@ -3593,21 +3305,6 @@ msgstr "Neplatný překlad řetězce" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Nedovolený prázdný znak" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "Možnosti instalace" @@ -3756,9 +3453,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "Úlohy" -msgid "Jog" -msgstr "" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR hostitel nebo tiskárna" @@ -3772,15 +3466,6 @@ msgstr "Tiskárna štítků" msgid "Label Top" msgstr "Horní štítek" -msgid "Labels" -msgstr "" - -msgid "Laminate" -msgstr "" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "" @@ -3788,45 +3473,18 @@ msgstr "" msgid "Large Address" msgstr "Plná adresa" -msgid "Large Capacity" -msgstr "" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - msgid "Letter Oversize" msgstr "" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" -msgid "Letterhead" -msgstr "" - msgid "Light" msgstr "Světlý" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Řádek je delší než maximální povolená velikost (255 znaků)" @@ -3845,66 +3503,9 @@ msgstr "Delší okraj (na výšku)" msgid "Looking for printer." msgstr "" -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "" - -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - msgid "Manual Feed" msgstr "Ruční podávání" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "Velikost média" @@ -3923,30 +3524,6 @@ msgstr "Střední" msgid "Memory allocation error" msgstr "Chyba přidělení paměti" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "" @@ -4027,9 +3604,6 @@ msgstr "Úprava třídy" msgid "Modify Printer" msgstr "Úprava tiskárny" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "Přesun všech úloh" @@ -4039,33 +3613,6 @@ msgstr "Přesun úlohy" msgid "Moved Permanently" msgstr "Trvale přesunuto" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Prázdný ukazatel PPD souboru" @@ -4237,9 +3784,6 @@ msgstr "OK" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Vypnuto (jednostranný)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4262,9 +3806,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI nepředcházelo CloseUI/JCLCloseUI" msgid "Operation Policy" msgstr "Způsob ověření" -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "" @@ -4275,9 +3816,6 @@ msgstr "Instalované možnosti" msgid "Options:" msgstr "" -msgid "Other" -msgstr "" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4336,9 +3874,6 @@ msgstr "Packet neobsahuje \"Get-Response-PDU\"" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "Paket nezačíná SEQUENCÍ" -msgid "Paper" -msgstr "" - msgid "Paper jam." msgstr "" @@ -4351,9 +3886,6 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4377,66 +3909,18 @@ msgstr "Pozastavení tiskárny" msgid "Peel-Off" msgstr "Peel-Off" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - msgid "Photo" msgstr "Fotografie" -msgid "Photo Film" -msgstr "" - msgid "Photo Labels" msgstr "Foto-samolepky" -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - msgid "Plain Paper" msgstr "Obyčejný papír" -msgid "Plastic" -msgstr "" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "Pravidla" -msgid "Polyester" -msgstr "" - msgid "Port Monitor" msgstr "Monitorování portu" @@ -4455,30 +3939,9 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "" -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - msgid "Print Density" msgstr "Hustota tisku" @@ -4565,9 +4028,6 @@ msgstr "" msgid "Punch" msgstr "" -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -4577,12 +4037,6 @@ msgstr "Kvóta byla překročena." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" -msgid "Rear" -msgstr "" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "Odmítnutí úloh" @@ -4615,48 +4069,6 @@ msgstr "Návrat adresy" msgid "Rewind" msgstr "Přetočit" -msgid "Right" -msgstr "" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "" - -msgid "Roll 1" -msgstr "" - -msgid "Roll 10" -msgstr "" - -msgid "Roll 2" -msgstr "" - -msgid "Roll 3" -msgstr "" - -msgid "Roll 4" -msgstr "" - -msgid "Roll 5" -msgstr "" - -msgid "Roll 6" -msgstr "" - -msgid "Roll 7" -msgstr "" - -msgid "Roll 8" -msgstr "" - -msgid "Roll 9" -msgstr "" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "" @@ -4667,54 +4079,15 @@ msgstr "\"SEQUENCE\" má neomezenou délku" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "" - msgid "See Other" msgstr "Viz další" msgid "See remote printer." msgstr "" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "" @@ -4757,48 +4130,6 @@ msgstr "Doručovací adresa" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Kratší okraj (na šířku)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "Speciální papír" @@ -4806,57 +4137,12 @@ msgstr "Speciální papír" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "" -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "Standardní" msgid "Staple" msgstr "" -msgid "Staple Edge" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Spuštění baneru" @@ -4887,9 +4173,6 @@ msgstr "Super B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "Protokol výměny" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" @@ -5084,18 +4367,6 @@ msgstr "" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "" -msgid "Top" -msgstr "" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "Průhlednost" @@ -5105,78 +4376,15 @@ msgstr "Podavač" msgid "Tray 1" msgstr "Podavač 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "" - -msgid "Tray 11" -msgstr "" - -msgid "Tray 12" -msgstr "" - -msgid "Tray 13" -msgstr "" - -msgid "Tray 14" -msgstr "" - -msgid "Tray 15" -msgstr "" - -msgid "Tray 16" -msgstr "" - -msgid "Tray 17" -msgstr "" - -msgid "Tray 18" -msgstr "" - -msgid "Tray 19" -msgstr "" - msgid "Tray 2" msgstr "Podavač 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "" - msgid "Tray 3" msgstr "Podavač 3" msgid "Tray 4" msgstr "Podavač 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "" - -msgid "Tray 6" -msgstr "" - -msgid "Tray 7" -msgstr "" - -msgid "Tray 8" -msgstr "" - -msgid "Tray 9" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -5698,9 +4906,6 @@ msgstr "Hodnota má neomezenou délku" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind má neomezenou délku" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version má neomezenou délku" @@ -5716,18 +4921,9 @@ msgstr "" msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "" -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "" -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "Ano" @@ -5739,9 +4935,6 @@ msgstr "" "Pro přístup k této stránce, použijte adresu URL <A HREF=\"https://%s:%d%s" "\">https://%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Tiskárna štítků ZPL" diff --git a/locale/cups_de.po b/locale/cups_de.po index 358ddf77e..b06577b62 100644 --- a/locale/cups_de.po +++ b/locale/cups_de.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-25 14:57+0200\n" "Last-Translator: Michael Weghorn <m.weghorn@posteo.de>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2068,18 +2068,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 inch/s" -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "2-fach Lochung (Querformat)" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "Doppelseitig drucken" @@ -2194,18 +2182,6 @@ msgstr "3 inch/s" msgid "3 x 5" msgstr "3×5" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "3-fach Lochung (Querformat)" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3,00×1,00inch" @@ -2272,18 +2248,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 inch/s" -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "4-fach Lochung (Querformat)" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4,00×1,00 inch" @@ -2581,9 +2545,6 @@ msgstr "Druckaufträge akzeptieren" msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "" - msgid "Add Class" msgstr "Klasse hinzufügen" @@ -2596,18 +2557,6 @@ msgstr "Adresse" msgid "Administration" msgstr "Verwaltung" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "Immer" @@ -2617,18 +2566,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "Applicator" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen." @@ -2645,9 +2582,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)" -msgid "Automatic" -msgstr "" - msgid "B0" msgstr "DIN B0" @@ -2684,9 +2618,6 @@ msgstr "DIN B8" msgid "B9" msgstr "DIN B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2839,55 +2770,22 @@ msgstr "Ungültiger Zeichenkette" msgid "Bad/empty URI" msgstr "Ungültige/leere URI" -msgid "Bale" -msgstr "" - msgid "Banners" msgstr "Banner" -msgid "Bind" -msgstr "" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "Papier bündeln" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"." -msgid "Bottom" -msgstr "" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch." -msgid "CD" -msgstr "" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2906,21 +2804,9 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich" -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "" - msgid "Cassette" msgstr "Kassette" -msgid "Center" -msgstr "" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "Einstellungen ändern" @@ -2937,24 +2823,12 @@ msgstr "Saubere Druckköpfe" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute." -msgid "Coat" -msgstr "" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "Beschichteter Umschlag" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "Beschichtetes Papier" - msgid "Color" msgstr "Farbe" msgid "Color Mode" msgstr "Farbmodus" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -2979,27 +2853,12 @@ msgstr "Weiter" msgid "Continuous" msgstr "Kontinuierlich" -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet." msgid "Copying print data." msgstr "Kopiere Druckdaten." -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "" - msgid "Created" msgstr "Erstellt" @@ -3021,15 +2880,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Abschneiden" -msgid "Cut Media" -msgstr "" - msgid "Cutter" msgstr "Abschneider" -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - msgid "Dark" msgstr "Dunkel" @@ -3091,37 +2944,13 @@ msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -msgid "Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht." -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "Duplexer" @@ -3137,25 +2966,16 @@ msgstr "EPL2 Etikettendrucker" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "Leere PPD Datei." msgid "Encryption is not supported." msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt." -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "Banner beenden" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "German" @@ -3169,9 +2989,6 @@ msgstr "" "Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges " "Kerberos-Ticket haben." -msgid "Envelope" -msgstr "Umschlag" - msgid "Envelope #10" msgstr "US Umschlag 10" @@ -3385,12 +3202,6 @@ msgstr "Alle 9 Etiketten" msgid "Every Label" msgstr "Bei jedem Etikett" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "" @@ -3403,21 +3214,9 @@ msgstr "Drucker zu Samba exportieren" msgid "Expressions:" msgstr "Ausdrücke:" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "FEHLER" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "" @@ -3450,12 +3249,6 @@ msgid "" "in \"%s/cups-files.conf\"." msgstr "" -msgid "Film" -msgstr "Film" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "Seite %d fertiggestellt." @@ -3463,18 +3256,6 @@ msgstr "Seite %d fertiggestellt." msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "" @@ -3484,12 +3265,6 @@ msgstr "Folio" msgid "Forbidden" msgstr "Verboten" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -3499,93 +3274,30 @@ msgstr "Allgemein" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "Glanzpapier" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "Fotoglanzpapier" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID." -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Hängeordner" msgid "Hash buffer too small." msgstr "Hash Puffer zu klein." -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "Schwerer Umschlag" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "Schweres Papier" - msgid "Help file not in index." msgstr "Hilfedatei nicht im Index." msgid "High" msgstr "Hoch" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "Hochglanzetiketten" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "Hochglanzfotopapier" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung." @@ -3673,21 +3385,6 @@ msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Ungültiges Leerzeichen" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "Tintenstrahl-Umschäge" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "Tintenstrahl-Etiketten" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "Installationsoptionen" @@ -3837,9 +3534,6 @@ msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden." msgid "Jobs" msgstr "Druckaufträge" -msgid "Jog" -msgstr "" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker" @@ -3853,15 +3547,6 @@ msgstr "Etikettendrucker" msgid "Label Top" msgstr "Etikett oben" -msgid "Labels" -msgstr "Etiketten" - -msgid "Laminate" -msgstr "Laminieren" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "Laminierfolie" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt." @@ -3869,45 +3554,18 @@ msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt." msgid "Large Address" msgstr "Große Adresse" -msgid "Large Capacity" -msgstr "Hohe Kapazität" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "Links" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - msgid "Letter Oversize" msgstr "Letter Übergröße" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" -msgid "Letterhead" -msgstr "Briefkopf" - msgid "Light" msgstr "Leicht" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen" @@ -3926,66 +3584,9 @@ msgstr "Lange Kante (Hochformat)" msgid "Looking for printer." msgstr "Suche nach Drucker." -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "" - -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - msgid "Manual Feed" msgstr "Manuelle Papierzufuhr" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "Mediengrösse" @@ -4004,30 +3605,6 @@ msgstr "Medium" msgid "Memory allocation error" msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Fehlendes CloseGroup" @@ -4108,9 +3685,6 @@ msgstr "Klasse verändern" msgid "Modify Printer" msgstr "Drucker verändern" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "Alle Druckaufträge verschieben" @@ -4120,33 +3694,6 @@ msgstr "Druckauftrag verschieben" msgid "Moved Permanently" msgstr "Dauerhaft verschoben" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "Mehrzweck" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "NULL PPD File Pointer" @@ -4321,9 +3868,6 @@ msgstr "OK" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Aus (Einseitig)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4346,9 +3890,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst" msgid "Operation Policy" msgstr "Nutzungsrichtlinien" -msgid "Optical Disc" -msgstr "Optische Disk" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "" @@ -4359,9 +3900,6 @@ msgstr "Installierte Optionen" msgid "Options:" msgstr "Optionen:" -msgid "Other" -msgstr "" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4420,9 +3958,6 @@ msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE" -msgid "Paper" -msgstr "Papier" - msgid "Paper jam." msgstr "Papierstau." @@ -4435,9 +3970,6 @@ msgstr "Papierfach ist leer." msgid "Paper tray is missing." msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden." -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4461,66 +3993,18 @@ msgstr "Drucker anhalten" msgid "Peel-Off" msgstr "Aufkleber" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "Permanentetiketten" - msgid "Photo" msgstr "Foto" -msgid "Photo Film" -msgstr "Fotofilm" - msgid "Photo Labels" msgstr "Foto-Etiketten" -msgid "Photo Paper" -msgstr "Fotopapier" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "Standardumschläge" - msgid "Plain Paper" msgstr "Standardpapier" -msgid "Plastic" -msgstr "Kunststoff" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "Richtlinien " -msgid "Polyester" -msgstr "Polyester" - msgid "Port Monitor" msgstr "Port-Monitor" @@ -4539,30 +4023,9 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "Vorbereitung zum Druck." -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "Vorbedruckte Umschläge" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "Vorbedrucktes Papier" - msgid "Print Density" msgstr "Druckdichte" @@ -4649,9 +4112,6 @@ msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig." msgid "Punch" msgstr "Locher" -msgid "Punched Paper" -msgstr "Gelochtes Papier" - msgid "Quarto" msgstr "US Quarto" @@ -4661,12 +4121,6 @@ msgstr "Kontingentgrenze erreicht." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse" -msgid "Rear" -msgstr "" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "Druckaufträge ablehnen" @@ -4699,48 +4153,6 @@ msgstr "Antwort-Adresse" msgid "Rewind" msgstr "Zurückdrehen" -msgid "Right" -msgstr "Rechts" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "Rolle" - -msgid "Roll 1" -msgstr "Rolle 1" - -msgid "Roll 10" -msgstr "Rolle 10" - -msgid "Roll 2" -msgstr "Rolle 2" - -msgid "Roll 3" -msgstr "Rolle 3" - -msgid "Roll 4" -msgstr "Rolle 4" - -msgid "Roll 5" -msgstr "Rolle 5" - -msgid "Roll 6" -msgstr "Rolle 6" - -msgid "Roll 7" -msgstr "Rolle 7" - -msgid "Roll 8" -msgstr "Rolle 8" - -msgid "Roll 9" -msgstr "Rolle 9" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4751,54 +4163,15 @@ msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "Satinetiketten" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "Sicherheitsetiketten" - msgid "See Other" msgstr "Siehe auch" msgid "See remote printer." msgstr "" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "Selbstklebend" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "Selbstklebender Film" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "Sende Daten zum Drucker." @@ -4841,48 +4214,6 @@ msgstr "Lieferadresse" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Kurze Kante (Querformat)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "Einfachlochung (Querformat)" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "Einfachlochung (Hochformat)" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "Einfachheftung (Querformat)" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "Einfachheftung (Hochformat)" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "Spezialpapier" @@ -4890,57 +4221,12 @@ msgstr "Spezialpapier" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen." -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "Standard" msgid "Staple" msgstr "Heftung" -msgid "Staple Edge" -msgstr "Randheftung" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "Randheftung (Querformat)" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "Randheftung (Hochformat)" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Startbanner" @@ -4971,9 +4257,6 @@ msgstr "Super B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "Protokolle wechseln" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "US Tabloid" @@ -5181,18 +4464,6 @@ msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)." -msgid "Top" -msgstr "Oben" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" @@ -5202,78 +4473,15 @@ msgstr "Fach" msgid "Tray 1" msgstr "Fach 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "Fach 10" - -msgid "Tray 11" -msgstr "Fach 11" - -msgid "Tray 12" -msgstr "Fach 12" - -msgid "Tray 13" -msgstr "Fach 13" - -msgid "Tray 14" -msgstr "Fach 14" - -msgid "Tray 15" -msgstr "Fach 15" - -msgid "Tray 16" -msgstr "Fach 16" - -msgid "Tray 17" -msgstr "Fach 17" - -msgid "Tray 18" -msgstr "Fach 18" - -msgid "Tray 19" -msgstr "Fach 19" - msgid "Tray 2" msgstr "Fach 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "Fach 20" - msgid "Tray 3" msgstr "Fach 3" msgid "Tray 4" msgstr "Fach 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "Fach 5" - -msgid "Tray 6" -msgstr "Fach 6" - -msgid "Tray 7" -msgstr "Fach 7" - -msgid "Tray 8" -msgstr "Fach 8" - -msgid "Tray 9" -msgstr "Fach 9" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "Dreifachheftung (Querformat)" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -5828,9 +5036,6 @@ msgstr "Wert hat unbestimmte Länge" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version hat unbestimmte Länge" @@ -5846,18 +5051,9 @@ msgstr "Warte auf Abschluss." msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert." -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet" -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "Fensterumschlag" - msgid "Yes" msgstr "Ja" @@ -5869,9 +5065,6 @@ msgstr "" "Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s" "\">https://%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "ZPL Etikettendrucker" @@ -13232,6 +12425,42 @@ msgstr "" #~ msgid "%g x %g" #~ msgstr "%g×%g" +#~ msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "2-fach Lochung (Querformat)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "2-fach Lochung (Hochformat)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Querformat)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "3-fach Lochung (Querformat)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "3-Fach Lochung (Hochformat)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "3-fach Lochung (gedrehtes Querformat)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "4-fach Lochung (Querformat)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "4-fach Lochung (Hochformat)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Querformat)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "4-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)" + #~ msgid "720dpi" #~ msgstr "720 dpi" @@ -13244,6 +12473,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Cancel RSS Subscription" #~ msgstr "RSS-Abo widerrufen" +#~ msgid "Coated Envelope" +#~ msgstr "Beschichteter Umschlag" + +#~ msgid "Coated Paper" +#~ msgstr "Beschichtetes Papier" + +#~ msgid "DVD" +#~ msgstr "DVD" + #~ msgid "Enter old password:" #~ msgstr "Altes Passwort eingeben :" @@ -13253,15 +12491,63 @@ msgstr "" #~ msgid "Enter password:" #~ msgstr "Neues Passwort eingeben :" +#~ msgid "Envelope" +#~ msgstr "Umschlag" + #~ msgid "Envelope #10 " #~ msgstr "US Umschlag 10" #~ msgid "File Folder " #~ msgstr "Datei-Verzeichnis " +#~ msgid "Film" +#~ msgstr "Film" + #~ msgid "Finishing" #~ msgstr "Endverarbeitung" +#~ msgid "Glossy Photo Paper" +#~ msgstr "Fotoglanzpapier" + +#~ msgid "Heavyweight Envelope" +#~ msgstr "Schwerer Umschlag" + +#~ msgid "Heavyweight Paper" +#~ msgstr "Schweres Papier" + +#~ msgid "High Gloss Labels" +#~ msgstr "Hochglanzetiketten" + +#~ msgid "High Gloss Photo Paper" +#~ msgstr "Hochglanzfotopapier" + +#~ msgid "Inkjet Envelope" +#~ msgstr "Tintenstrahl-Umschäge" + +#~ msgid "Inkjet Labels" +#~ msgstr "Tintenstrahl-Etiketten" + +#~ msgid "Labels" +#~ msgstr "Etiketten" + +#~ msgid "Laminate" +#~ msgstr "Laminieren" + +#~ msgid "Laminating Foil" +#~ msgstr "Laminierfolie" + +#~ msgid "Large Capacity" +#~ msgstr "Hohe Kapazität" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Links" + +#~ msgid "Letterhead" +#~ msgstr "Briefkopf" + +#~ msgid "Multipurpose" +#~ msgstr "Mehrzweck" + #~ msgid "New Stylus Color Series" #~ msgstr "Neue Stylus Color Serie" @@ -13271,12 +12557,126 @@ msgstr "" #~ msgid "No Finishing" #~ msgstr "Keine Endverarbeitung" +#~ msgid "Optical Disc" +#~ msgstr "Optische Disk" + +#~ msgid "Paper" +#~ msgstr "Papier" + +#~ msgid "Permanent Labels" +#~ msgstr "Permanentetiketten" + +#~ msgid "Photo Film" +#~ msgstr "Fotofilm" + +#~ msgid "Photo Paper" +#~ msgstr "Fotopapier" + +#~ msgid "Plain Envelope" +#~ msgstr "Standardumschläge" + +#~ msgid "Plastic" +#~ msgstr "Kunststoff" + +#~ msgid "Polyester" +#~ msgstr "Polyester" + #~ msgid "Postcard Double " #~ msgstr "Doppelpostkarte" +#~ msgid "Preprinted Envelope" +#~ msgstr "Vorbedruckte Umschläge" + +#~ msgid "Preprinted Paper" +#~ msgstr "Vorbedrucktes Papier" + +#~ msgid "Punched Paper" +#~ msgstr "Gelochtes Papier" + #~ msgid "Purge Jobs" #~ msgstr "Aufträge löschen" +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Rechts" + +#~ msgid "Roll" +#~ msgstr "Rolle" + +#~ msgid "Roll 1" +#~ msgstr "Rolle 1" + +#~ msgid "Roll 10" +#~ msgstr "Rolle 10" + +#~ msgid "Roll 2" +#~ msgstr "Rolle 2" + +#~ msgid "Roll 3" +#~ msgstr "Rolle 3" + +#~ msgid "Roll 4" +#~ msgstr "Rolle 4" + +#~ msgid "Roll 5" +#~ msgstr "Rolle 5" + +#~ msgid "Roll 6" +#~ msgstr "Rolle 6" + +#~ msgid "Roll 7" +#~ msgstr "Rolle 7" + +#~ msgid "Roll 8" +#~ msgstr "Rolle 8" + +#~ msgid "Roll 9" +#~ msgstr "Rolle 9" + +#~ msgid "Satin Labels" +#~ msgstr "Satinetiketten" + +#~ msgid "Security Labels" +#~ msgstr "Sicherheitsetiketten" + +#~ msgid "Self Adhesive" +#~ msgstr "Selbstklebend" + +#~ msgid "Self Adhesive Film" +#~ msgstr "Selbstklebender Film" + +#~ msgid "Single Punch (Landscape)" +#~ msgstr "Einfachlochung (Querformat)" + +#~ msgid "Single Punch (Portrait)" +#~ msgstr "Einfachlochung (Hochformat)" + +#~ msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Querformat)" + +#~ msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Einfachlochung (gedrehtes Hochformat)" + +#~ msgid "Single Staple (Landscape)" +#~ msgstr "Einfachheftung (Querformat)" + +#~ msgid "Single Staple (Portrait)" +#~ msgstr "Einfachheftung (Hochformat)" + +#~ msgid "Staple Edge" +#~ msgstr "Randheftung" + +#~ msgid "Staple Edge (Landscape)" +#~ msgstr "Randheftung (Querformat)" + +#~ msgid "Staple Edge (Portrait)" +#~ msgstr "Randheftung (Hochformat)" + +#~ msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Randheftung (gedrehtes Querformat)" + +#~ msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)" + #~ msgid "Stylus Color Series" #~ msgstr "Stylus Color Serie" @@ -13297,6 +12697,69 @@ msgstr "" #~ "Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), " #~ "Fragezeichen (?) oder Rautezeichen (#) enthalten." +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "Oben" + +#~ msgid "Tray 10" +#~ msgstr "Fach 10" + +#~ msgid "Tray 11" +#~ msgstr "Fach 11" + +#~ msgid "Tray 12" +#~ msgstr "Fach 12" + +#~ msgid "Tray 13" +#~ msgstr "Fach 13" + +#~ msgid "Tray 14" +#~ msgstr "Fach 14" + +#~ msgid "Tray 15" +#~ msgstr "Fach 15" + +#~ msgid "Tray 16" +#~ msgstr "Fach 16" + +#~ msgid "Tray 17" +#~ msgstr "Fach 17" + +#~ msgid "Tray 18" +#~ msgstr "Fach 18" + +#~ msgid "Tray 19" +#~ msgstr "Fach 19" + +#~ msgid "Tray 20" +#~ msgstr "Fach 20" + +#~ msgid "Tray 5" +#~ msgstr "Fach 5" + +#~ msgid "Tray 6" +#~ msgstr "Fach 6" + +#~ msgid "Tray 7" +#~ msgstr "Fach 7" + +#~ msgid "Tray 8" +#~ msgstr "Fach 8" + +#~ msgid "Tray 9" +#~ msgstr "Fach 9" + +#~ msgid "Triple Staple (Landscape)" +#~ msgstr "Dreifachheftung (Querformat)" + +#~ msgid "Triple Staple (Portrait)" +#~ msgstr "Dreifachheftung (Hochformat)" + +#~ msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Querformat)" + +#~ msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Dreifachheftung (gedrehtes Hochformat)" + #~ msgid "Unable to add RSS subscription" #~ msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:" @@ -13306,6 +12769,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to copy interface script - %s" #~ msgstr "Schnittstellenskript kann nicht kopiert werden - %s." +#~ msgid "Windowed Envelope" +#~ msgstr "Fensterumschlag" + #~ msgid "compression" #~ msgstr "Compression" diff --git a/locale/cups_es.po b/locale/cups_es.po index fd434749d..af4c0ee4a 100644 --- a/locale/cups_es.po +++ b/locale/cups_es.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-26 21:17+0100\n" "Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre <jpgriopedre@yahoo.es>\n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -2210,18 +2210,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 pulg./seg" -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "Perforación de 2 agujeros (apaisado)" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "Perforación de 2 agujeros (retrato)" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "Perforación de 2 agujeros (apaisado invertido)" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "Perforación de 2 agujeros (retrato invertido)" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "Dúplex" @@ -2336,18 +2324,6 @@ msgstr "3 pulg./seg" msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "Perforación de 3 agujeros (apaisado)" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "Perforación de 3 agujeros (retrato)" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "Perforación de 3 agujeros (apaisado invertido)" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "Perforación de 3 agujeros (retrato invertido)" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00 pulg." @@ -2414,18 +2390,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 pulg./seg" -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "Perforación de 4 agujeros (apaisado)" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "Perforación de 4 agujeros (retrato)" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "Perforación de 4 agujeros (apaisado invertido)" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "Perforación de 4 agujeros (retrato invertido)" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00 pulg." @@ -2725,9 +2689,6 @@ msgstr "Aceptar trabajos" msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "Pliegue de acordeón" - msgid "Add Class" msgstr "Añadir clase" @@ -2740,18 +2701,6 @@ msgstr "Dirección" msgid "Administration" msgstr "Administración" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "Alternativo" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "Rollo alternativo" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "Siempre" @@ -2761,18 +2710,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "Aplicador" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "" @@ -2791,9 +2728,6 @@ msgstr "El atributo \"%s\" es el tipo de valor equivocado." msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Los grupos de atributos están desordenados (%x < %x)." -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2830,9 +2764,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2985,55 +2916,22 @@ msgstr "Cadena de valores incorrecta" msgid "Bad/empty URI" msgstr "URI incorrecta/vacía" -msgid "Bale" -msgstr "Fardo" - msgid "Banners" msgstr "Rótulos" -msgid "Bind" -msgstr "Encuadernar" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "Encuadernar (apaisado)" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "Encuadernar (retrato)" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "Encuadernar (apaisado invertido)" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "Encuadernar (retrato invertido)" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "Papel de cartas" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "Fabricante de folleto" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Se esperaba un valor lógico para la opción waiteof \"%s\"." -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Se ha detectado un desbordamiento de buffer, cancelando." -msgid "CD" -msgstr "" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -3052,21 +2950,9 @@ msgstr "No se ha podido cambiar printer-is-shared para colas remotas" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "No se puede compartir una impresora remota Kerberizada." -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "Cartulina" - msgid "Cassette" msgstr "Casete" -msgid "Center" -msgstr "Centro" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "Cambiar configuración" @@ -3083,24 +2969,12 @@ msgstr "Limpiar cabezales de impresión" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job no admite el atributo job-uri." -msgid "Coat" -msgstr "Capa" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - msgid "Color" msgstr "Color" msgid "Color Mode" msgstr "Modo de color" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3124,27 +2998,12 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continuous" msgstr "Continuo" -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "Archivo de control enviado correctamente." msgid "Copying print data." msgstr "Copiando datos de impresión." -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "Carátula" - msgid "Created" msgstr "Creado" @@ -3166,15 +3025,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Cortar" -msgid "Cut Media" -msgstr "Medio de corte" - msgid "Cutter" msgstr "Cortadora" -msgid "DVD" -msgstr "" - msgid "Dark" msgstr "Oscuro" @@ -3242,37 +3095,13 @@ msgstr "Permisos del directorio \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -msgid "Disc" -msgstr "Disco" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "El documento #%d no existe en el trabajo #%d." -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "Página desplegable doble" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "Grapado doble (apaisado)" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "Grapado doble (retrato)" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "Grapado doble (apaisado invertido)" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "Grapado doble (retrato invertido)" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "Borrador" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "Unidad de impresión dúplex" @@ -3288,25 +3117,16 @@ msgstr "Impresora de etiquetas EPL2" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Editar archivo de configuración" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "Archivo PPD vacío." msgid "Encryption is not supported." msgstr "El cifrado no está implementado." -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "Rótulo final" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "Spanish" @@ -3319,9 +3139,6 @@ msgstr "" "contraseña de root para poder acceder a esta página. Si está usando " "autentificación Kerberos, asegúrese de que tiene un ticket Kerberos válido." -msgid "Envelope" -msgstr "Sobre" - msgid "Envelope #10" msgstr "Sobre #10" @@ -3535,12 +3352,6 @@ msgstr "Cada 9 etiquetas" msgid "Every Label" msgstr "Cada etiqueta" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "Ejecutivo" @@ -3553,21 +3364,9 @@ msgstr "Exportar impresoras a Samba" msgid "Expressions:" msgstr "Expresiones:" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "FALLO" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "Escala de grises rápida" @@ -3602,12 +3401,6 @@ msgstr "" "Los URIs del dispositivo de archivo han sido deshabilitados. Para " "habilitarlos, vea la directiva FileDevice en \"%s/cups-files.conf\"." -msgid "Film" -msgstr "" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "Acabada la página %d." @@ -3615,18 +3408,6 @@ msgstr "Acabada la página %d." msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "Plegado" @@ -3636,12 +3417,6 @@ msgstr "Folio" msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "Desplegable" - msgid "General" msgstr "General" @@ -3651,93 +3426,30 @@ msgstr "Genérico" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU usa una longitud indefinida" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "Papel brillante" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Se ha obtenido el atributo printer-uri pero no el job-id." -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "Escale de grises" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "Hagaki" - -msgid "Half Fold" -msgstr "Plegado por la mitad" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "Medio plegado en Z" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Carpeta colgante" msgid "Hash buffer too small." msgstr "Memoria temporal hash demasiado pequeña." -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "Help file not in index." msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice." msgid "High" msgstr "Alta" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "Atributo IPP 1setOf con etiquetas de valor incompatibles." @@ -3825,21 +3537,6 @@ msgstr "Cadena de traducción ilegal" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Carácter de espacio en blanco ilegal" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "Opciones instalables" @@ -3988,9 +3685,6 @@ msgstr "Las suscripciones de trabajos no han podido ser renovadas." msgid "Jobs" msgstr "Trabajos" -msgid "Jog" -msgstr "Jog" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Equipo o impresora LPD/LPR" @@ -4004,15 +3698,6 @@ msgstr "Impresora de etiquetas" msgid "Label Top" msgstr "Parte superior de la etiqueta" -msgid "Labels" -msgstr "" - -msgid "Laminate" -msgstr "Laminado" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "No se admite el uso del idioma \"%s\"." @@ -4020,45 +3705,18 @@ msgstr "No se admite el uso del idioma \"%s\"." msgid "Large Address" msgstr "Dirección grande" -msgid "Large Capacity" -msgstr "Capacidad grande" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "Izquierda" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "Desplegable izquierdo" - -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "Carta plegada" - msgid "Letter Oversize" msgstr "Carta Extragrande" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta Extragrande lado largo" -msgid "Letterhead" -msgstr "Membrete" - msgid "Light" msgstr "Ligero" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Línea más larga que el máximo permitido (255 caracteres)" @@ -4077,66 +3735,9 @@ msgstr "Lado largo (retrato)" msgid "Looking for printer." msgstr "" -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "Principaln" - -msgid "Main Roll" -msgstr "Rollo principal" - -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentación manual" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "Tamaño de papel" @@ -4155,30 +3756,6 @@ msgstr "Media" msgid "Memory allocation error" msgstr "Error de reserva de memoria" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "Medio" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Falta CloseGroup" @@ -4263,9 +3840,6 @@ msgstr "Modificar clase" msgid "Modify Printer" msgstr "Modificar impresora" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "Mover todos los trabajos" @@ -4275,33 +3849,6 @@ msgstr "Mover trabajo" msgid "Moved Permanently" msgstr "Movido permanentemente" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "Multipropósito" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Puntero de archivo PPD NULO" @@ -4476,9 +4023,6 @@ msgstr "OK" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Desactivado (1 cara)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4501,9 +4045,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sin un CloseUI/JCLCloseUI previo" msgid "Operation Policy" msgstr "Directiva de operación" -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "La opción \"%s\" no puede incluirse via %%%%IncludeFeature." @@ -4514,9 +4055,6 @@ msgstr "Opciones instaladas" msgid "Options:" msgstr "Opciones:" -msgid "Other" -msgstr "Otro" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4575,9 +4113,6 @@ msgstr "El paquete no contiene un Get-Response-PDU" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "El paquete no empieza por SEQUENCE" -msgid "Paper" -msgstr "" - msgid "Paper jam." msgstr "Atasco de papel." @@ -4590,9 +4125,6 @@ msgstr "La bandeja de papel está vacía." msgid "Paper tray is missing." msgstr "No se encuentra la bandeja de papel." -msgid "Parallel Fold" -msgstr "Pliegue paralelo" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4616,66 +4148,18 @@ msgstr "Pausar impresora" msgid "Peel-Off" msgstr "Despegar" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - msgid "Photo" msgstr "Foto" -msgid "Photo Film" -msgstr "" - msgid "Photo Labels" msgstr "Foto pequeña" -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - msgid "Plain Paper" msgstr "Papel normal" -msgid "Plastic" -msgstr "" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "Reglas" -msgid "Polyester" -msgstr "" - msgid "Port Monitor" msgstr "Monitor de puerto" @@ -4694,30 +4178,9 @@ msgstr "Postal doble lado largo" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postal lado largo" -msgid "Poster Fold" -msgstr "Póster plegado" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "Preparando la impresión." -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - msgid "Print Density" msgstr "Densidad de impresión" @@ -4804,9 +4267,6 @@ msgstr "Imprimiendo página %d, %u%% completado." msgid "Punch" msgstr "Perforadora" -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - msgid "Quarto" msgstr "Libro en cuarto" @@ -4816,12 +4276,6 @@ msgstr "Se ha alcanzado el límite de cuota." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rango Propiet. Trabajo Archivo(s) Tamaño total" -msgid "Rear" -msgstr "Posterior" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "Rechazar trabajos" @@ -4854,48 +4308,6 @@ msgstr "Remite" msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" -msgid "Right" -msgstr "Derecho" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "Desplegable derecho" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "" - -msgid "Roll 1" -msgstr "Rollo 1" - -msgid "Roll 10" -msgstr "Rollo 10" - -msgid "Roll 2" -msgstr "Rollo 2" - -msgid "Roll 3" -msgstr "Rollo 3" - -msgid "Roll 4" -msgstr "Rollo 4" - -msgid "Roll 5" -msgstr "Rollo 5" - -msgid "Roll 6" -msgstr "Rollo 6" - -msgid "Roll 7" -msgstr "Rollo 7" - -msgid "Roll 8" -msgstr "Rollo 8" - -msgid "Roll 9" -msgstr "Rollo 9" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Ejecutando comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4906,54 +4318,15 @@ msgstr "SEQUENCE usa una longitud indefinida" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "Error en negociación SSL/TLS" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "Encuadernador" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "" - msgid "See Other" msgstr "Ver otros" msgid "See remote printer." msgstr "Ver impresora remota." -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "Enviando datos a la impresora." @@ -4996,48 +4369,6 @@ msgstr "Dirección de envío" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Lado corto (apaisado)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "Lateral" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "Perforación simple (apaisado)" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "Perforación única (retrato)" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "Perforación única (apaisado invertido)" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "Perforación única (retrato invertido)" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "Grapado simple (apaisado)" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "Grapado simple (retrato)" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "Grapado simple (apaisado invertido)" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "Grapado simple (retrato invertido)" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "Papel especial" @@ -5045,57 +4376,12 @@ msgstr "Papel especial" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "Guardando trabajo en cola, %.0f%% completado." -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "Estándar" msgid "Staple" msgstr "Grapa" -msgid "Staple Edge" -msgstr "Borde de grapas" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "Borde de grapas (apaisado)" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "Borde de grapas (retrato)" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "Borde de grapas (apaisado invertido)" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "Borde de grapas (retrato invertido)" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Rótulo inicial" @@ -5126,9 +4412,6 @@ msgstr "Super B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "Protocolos de conexión" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide" @@ -5335,18 +4618,6 @@ msgstr "Demasiados valores de job-sheets (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Demasiados valores printer-state-reasons (%d > %d)." -msgid "Top" -msgstr "Superior" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" @@ -5356,78 +4627,15 @@ msgstr "Bandeja" msgid "Tray 1" msgstr "Bandeja 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "Bandeja 10" - -msgid "Tray 11" -msgstr "Bandeja 11" - -msgid "Tray 12" -msgstr "Bandeja 12" - -msgid "Tray 13" -msgstr "Bandeja 13" - -msgid "Tray 14" -msgstr "Bandeja 14" - -msgid "Tray 15" -msgstr "Bandeja 15" - -msgid "Tray 16" -msgstr "Bandeja 16" - -msgid "Tray 17" -msgstr "Bandeja 17" - -msgid "Tray 18" -msgstr "Bandeja 18" - -msgid "Tray 19" -msgstr "Bandeja 19" - msgid "Tray 2" msgstr "Bandeja 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "Bandeja 20" - msgid "Tray 3" msgstr "Bandeja 3" msgid "Tray 4" msgstr "Bandeja 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "Bandeja 5" - -msgid "Tray 6" -msgstr "Bandeja 6" - -msgid "Tray 7" -msgstr "Bandeja 7" - -msgid "Tray 8" -msgstr "Bandeja 8" - -msgid "Tray 9" -msgstr "Bandeja 9" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "Grapado triple (apaisado)" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "Grapado triple (retrato)" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "Grapado triple (apaisado invertido)" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "Grapado triple (retrato invertido)" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -6009,9 +5217,6 @@ msgstr "Valor usa una longitud indefinida" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind usa una longitud indefinida" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Versión usa una longitud indefinida" @@ -6029,18 +5234,9 @@ msgstr "" "Advertencia, no está instalado ningún controlador de impresora de Windows " "2000." -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "La interfaz web está desactivada." -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -6052,9 +5248,6 @@ msgstr "" "Debe acceder a esta página usando el URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://" "%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "Plegado en Z" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Impresora de etiquetas ZPL" @@ -13627,18 +12820,126 @@ msgstr "" #~ msgid "%g x %g" #~ msgstr "%g x %g" +#~ msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "Perforación de 2 agujeros (apaisado)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "Perforación de 2 agujeros (retrato)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Perforación de 2 agujeros (apaisado invertido)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Perforación de 2 agujeros (retrato invertido)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "Perforación de 3 agujeros (apaisado)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "Perforación de 3 agujeros (retrato)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Perforación de 3 agujeros (apaisado invertido)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Perforación de 3 agujeros (retrato invertido)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "Perforación de 4 agujeros (apaisado)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "Perforación de 4 agujeros (retrato)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Perforación de 4 agujeros (apaisado invertido)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Perforación de 4 agujeros (retrato invertido)" + +#~ msgid "Accordian Fold" +#~ msgstr "Pliegue de acordeón" + #~ msgid "Add RSS Subscription" #~ msgstr "Añadir subscripción RSS" +#~ msgid "Alternate" +#~ msgstr "Alternativo" + +#~ msgid "Alternate Roll" +#~ msgstr "Rollo alternativo" + +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automático" + #~ msgid "Bad subscription ID" #~ msgstr "ID de subscripción incorrecto" +#~ msgid "Bale" +#~ msgstr "Fardo" + +#~ msgid "Bind" +#~ msgstr "Encuadernar" + +#~ msgid "Bind (Landscape)" +#~ msgstr "Encuadernar (apaisado)" + +#~ msgid "Bind (Portrait)" +#~ msgstr "Encuadernar (retrato)" + +#~ msgid "Bind (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Encuadernar (apaisado invertido)" + +#~ msgid "Bind (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Encuadernar (retrato invertido)" + +#~ msgid "Booklet Maker" +#~ msgstr "Fabricante de folleto" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Inferior" + #~ msgid "CD/DVD/Bluray" #~ msgstr "CD/DVD/Bluray" #~ msgid "Cancel RSS Subscription" #~ msgstr "Cancelar subscripción RSS" +#~ msgid "Cardstock" +#~ msgstr "Cartulina" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Centro" + +#~ msgid "Coat" +#~ msgstr "Capa" + +#~ msgid "Cover" +#~ msgstr "Carátula" + +#~ msgid "Cut Media" +#~ msgstr "Medio de corte" + +#~ msgid "Disc" +#~ msgstr "Disco" + +#~ msgid "Double Gate Fold" +#~ msgstr "Página desplegable doble" + +#~ msgid "Double Staple (Landscape)" +#~ msgstr "Grapado doble (apaisado)" + +#~ msgid "Double Staple (Portrait)" +#~ msgstr "Grapado doble (retrato)" + +#~ msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Grapado doble (apaisado invertido)" + +#~ msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Grapado doble (retrato invertido)" + +#~ msgid "Envelope" +#~ msgstr "Sobre" + #~ msgid "FanFold German" #~ msgstr "FanFold alemán" @@ -13651,30 +12952,171 @@ msgstr "" #~ msgid "Finishing" #~ msgstr "Terminando" +#~ msgid "Gate Fold" +#~ msgstr "Desplegable" + #~ msgid "Glossy Photo" #~ msgstr "Foto brillante" +#~ msgid "Hagaki" +#~ msgstr "Hagaki" + +#~ msgid "Half Fold" +#~ msgstr "Plegado por la mitad" + +#~ msgid "Half Z Fold" +#~ msgstr "Medio plegado en Z" + #~ msgid "High-Gloss Photo" #~ msgstr "Foto de alto brillo" +#~ msgid "Jog" +#~ msgstr "Jog" + #~ msgid "Label" #~ msgstr "Etiqueta" +#~ msgid "Laminate" +#~ msgstr "Laminado" + +#~ msgid "Large Capacity" +#~ msgstr "Capacidad grande" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Izquierda" + +#~ msgid "Left Gate Fold" +#~ msgstr "Desplegable izquierdo" + +#~ msgid "Letter Fold" +#~ msgstr "Carta plegada" + +#~ msgid "Letterhead" +#~ msgstr "Membrete" + #~ msgid "Looking for printer..." #~ msgstr "Buscando impresora..." +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "Principaln" + +#~ msgid "Main Roll" +#~ msgstr "Rollo principal" + +#~ msgid "Manual" +#~ msgstr "Manual" + #~ msgid "Matte Photo" #~ msgstr "Foto mate" +#~ msgid "Middle" +#~ msgstr "Medio" + +#~ msgid "Multipurpose" +#~ msgstr "Multipropósito" + #~ msgid "No Finishing" #~ msgstr "Sin terminar" +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Otro" + +#~ msgid "Parallel Fold" +#~ msgstr "Pliegue paralelo" + +#~ msgid "Poster Fold" +#~ msgstr "Póster plegado" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Posterior" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Derecho" + +#~ msgid "Right Gate Fold" +#~ msgstr "Desplegable derecho" + +#~ msgid "Roll 1" +#~ msgstr "Rollo 1" + +#~ msgid "Roll 10" +#~ msgstr "Rollo 10" + +#~ msgid "Roll 2" +#~ msgstr "Rollo 2" + +#~ msgid "Roll 3" +#~ msgstr "Rollo 3" + +#~ msgid "Roll 4" +#~ msgstr "Rollo 4" + +#~ msgid "Roll 5" +#~ msgstr "Rollo 5" + +#~ msgid "Roll 6" +#~ msgstr "Rollo 6" + +#~ msgid "Roll 7" +#~ msgstr "Rollo 7" + +#~ msgid "Roll 8" +#~ msgstr "Rollo 8" + +#~ msgid "Roll 9" +#~ msgstr "Rollo 9" + +#~ msgid "Saddle Stitch" +#~ msgstr "Encuadernador" + #~ msgid "Satin Photo" #~ msgstr "Foto satinada" #~ msgid "Semi-Gloss Photo" #~ msgstr "Foto semi brillante" +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "Lateral" + +#~ msgid "Single Punch (Landscape)" +#~ msgstr "Perforación simple (apaisado)" + +#~ msgid "Single Punch (Portrait)" +#~ msgstr "Perforación única (retrato)" + +#~ msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Perforación única (apaisado invertido)" + +#~ msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Perforación única (retrato invertido)" + +#~ msgid "Single Staple (Landscape)" +#~ msgstr "Grapado simple (apaisado)" + +#~ msgid "Single Staple (Portrait)" +#~ msgstr "Grapado simple (retrato)" + +#~ msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Grapado simple (apaisado invertido)" + +#~ msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Grapado simple (retrato invertido)" + +#~ msgid "Staple Edge" +#~ msgstr "Borde de grapas" + +#~ msgid "Staple Edge (Landscape)" +#~ msgstr "Borde de grapas (apaisado)" + +#~ msgid "Staple Edge (Portrait)" +#~ msgstr "Borde de grapas (retrato)" + +#~ msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Borde de grapas (apaisado invertido)" + +#~ msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Borde de grapas (retrato invertido)" + #~ msgid "" #~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may " #~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." @@ -13690,12 +13132,78 @@ msgstr "" #~ "El nombre de la subscripción no puede contener espacios, barras (/), " #~ "signos de interrogación (?), o la almohadilla (#)." +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "Superior" + +#~ msgid "Tray 10" +#~ msgstr "Bandeja 10" + +#~ msgid "Tray 11" +#~ msgstr "Bandeja 11" + +#~ msgid "Tray 12" +#~ msgstr "Bandeja 12" + +#~ msgid "Tray 13" +#~ msgstr "Bandeja 13" + +#~ msgid "Tray 14" +#~ msgstr "Bandeja 14" + +#~ msgid "Tray 15" +#~ msgstr "Bandeja 15" + +#~ msgid "Tray 16" +#~ msgstr "Bandeja 16" + +#~ msgid "Tray 17" +#~ msgstr "Bandeja 17" + +#~ msgid "Tray 18" +#~ msgstr "Bandeja 18" + +#~ msgid "Tray 19" +#~ msgstr "Bandeja 19" + +#~ msgid "Tray 20" +#~ msgstr "Bandeja 20" + +#~ msgid "Tray 5" +#~ msgstr "Bandeja 5" + +#~ msgid "Tray 6" +#~ msgstr "Bandeja 6" + +#~ msgid "Tray 7" +#~ msgstr "Bandeja 7" + +#~ msgid "Tray 8" +#~ msgstr "Bandeja 8" + +#~ msgid "Tray 9" +#~ msgstr "Bandeja 9" + +#~ msgid "Triple Staple (Landscape)" +#~ msgstr "Grapado triple (apaisado)" + +#~ msgid "Triple Staple (Portrait)" +#~ msgstr "Grapado triple (retrato)" + +#~ msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Grapado triple (apaisado invertido)" + +#~ msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Grapado triple (retrato invertido)" + #~ msgid "Unable to add RSS subscription" #~ msgstr "No se ha podido añadir la subscripción RSS" #~ msgid "Unable to cancel RSS subscription" #~ msgstr "No se ha podido cancelar la subscripción RSS" +#~ msgid "Z Fold" +#~ msgstr "Plegado en Z" + #~ msgid "compression" #~ msgstr "Compression" diff --git a/locale/cups_fr.po b/locale/cups_fr.po index 3147ab9b5..3586c7a01 100644 --- a/locale/cups_fr.po +++ b/locale/cups_fr.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2053,18 +2053,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 po/s" -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage)" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait)" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage inversé)" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait inversé)" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "Impression recto-verso" @@ -2179,18 +2167,6 @@ msgstr "3 po/s" msgid "3 x 5" msgstr "" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage)" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait)" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage inversé)" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait inversé)" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3,00 x 1,00\"" @@ -2257,18 +2233,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 po/s" -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage)" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait)" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage inversé)" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait inversé)" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4,00 x 1,00\"" @@ -2565,9 +2529,6 @@ msgstr "Accepter les tâches" msgid "Accepted" msgstr "Accepté" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "Pliage en accordéon" - msgid "Add Class" msgstr "Ajouter une classe" @@ -2580,18 +2541,6 @@ msgstr "Adresse" msgid "Administration" msgstr "Administration" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "Toujours" @@ -2601,18 +2550,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "Applicator" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "" @@ -2629,9 +2566,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2668,9 +2602,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2823,55 +2754,22 @@ msgstr "" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" -msgid "Bale" -msgstr "" - msgid "Banners" msgstr "Bannières" -msgid "Bind" -msgstr "" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "Papier pour titres" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "" -msgid "CD" -msgstr "CD" - msgid "CMYK" msgstr "CMJN" @@ -2890,21 +2788,9 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "" - msgid "Cassette" msgstr "" -msgid "Center" -msgstr "" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "Modifier les paramètres" @@ -2921,24 +2807,12 @@ msgstr "Nettoyer les têtes d’impression" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "" -msgid "Coat" -msgstr "" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - msgid "Color" msgstr "Couleur" msgid "Color Mode" msgstr "Mode de couleur" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -2960,27 +2834,12 @@ msgstr "Continuer" msgid "Continuous" msgstr "Continu" -msgid "Continuous Long" -msgstr "Continu Long" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "Continu Court" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "" msgid "Copying print data." msgstr "" -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "Couverture" - msgid "Created" msgstr "Créé" @@ -3002,15 +2861,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Couper" -msgid "Cut Media" -msgstr "" - msgid "Cutter" msgstr "Cutter" -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - msgid "Dark" msgstr "Foncé" @@ -3074,37 +2927,13 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -msgid "Disc" -msgstr "Disque" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "" -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "Duplexeur" @@ -3120,25 +2949,16 @@ msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Modifier le fichier de configuration" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "Fichier PPD vide." msgid "Encryption is not supported." msgstr "Chiffrement indisponible." -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "Fin de la bannière" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "French" @@ -3151,9 +2971,6 @@ msgstr "" "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez " "d'un ticket Kerberos valide." -msgid "Envelope" -msgstr "Enveloppe" - msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3367,12 +3184,6 @@ msgstr "Toutes les 9 étiquettes" msgid "Every Label" msgstr "Chaque étiquette" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "" @@ -3385,21 +3196,9 @@ msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA" msgid "Expressions:" msgstr "Expressions :" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "ÉCHEC" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "Niveaux de gris rapide" @@ -3432,12 +3231,6 @@ msgid "" "in \"%s/cups-files.conf\"." msgstr "" -msgid "Film" -msgstr "" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "" @@ -3445,18 +3238,6 @@ msgstr "" msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "" @@ -3466,12 +3247,6 @@ msgstr "Folio" msgid "Forbidden" msgstr "Interdit" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - msgid "General" msgstr "Général" @@ -3481,93 +3256,30 @@ msgstr "Générique" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "Papier brillant" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "" -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "Niveaux de gris" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Dossier suspendu" msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "Help file not in index." msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "" @@ -3655,21 +3367,6 @@ msgstr "Traduction interdite" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Caractère « espace blanc » interdit" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "Options installables" @@ -3818,9 +3515,6 @@ msgstr "" msgid "Jobs" msgstr "Tâches" -msgid "Jog" -msgstr "" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR" @@ -3834,15 +3528,6 @@ msgstr "Imprimante pour étiquettes" msgid "Label Top" msgstr "Étiquette supérieure" -msgid "Labels" -msgstr "Étiquette" - -msgid "Laminate" -msgstr "" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "" @@ -3850,45 +3535,18 @@ msgstr "" msgid "Large Address" msgstr "Adresse étendue" -msgid "Large Capacity" -msgstr "" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet série PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "Gauche" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Left Tray" -msgstr "Bac gauche" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - msgid "Letter Oversize" msgstr "" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" -msgid "Letterhead" -msgstr "" - msgid "Light" msgstr "Clair" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)" @@ -3907,66 +3565,9 @@ msgstr "Bord le plus long (Portrait)" msgid "Looking for printer." msgstr "Recherche d'imprimante en cours." -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "" - -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - msgid "Manual Feed" msgstr "" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "Taille du papier" @@ -3985,30 +3586,6 @@ msgstr "Moyen" msgid "Memory allocation error" msgstr "Erreur d’allocation de mémoire" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "" @@ -4089,9 +3666,6 @@ msgstr "Modifier la classe" msgid "Modify Printer" msgstr "Modifier l’imprimante" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "Transférer toutes les tâches" @@ -4101,33 +3675,6 @@ msgstr "Transférer la tâche" msgid "Moved Permanently" msgstr "Transférées de façon permanente" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL." @@ -4299,9 +3846,6 @@ msgstr "OK" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Désactivé (recto)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4324,9 +3868,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable" msgid "Operation Policy" msgstr "Règles de fonctionnement" -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "" @@ -4337,9 +3878,6 @@ msgstr "Options installées" msgid "Options:" msgstr "Options" -msgid "Other" -msgstr "" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4398,9 +3936,6 @@ msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE" -msgid "Paper" -msgstr "Papier" - msgid "Paper jam." msgstr "Bourrage papier." @@ -4413,9 +3948,6 @@ msgstr "Le bac à papier est vide." msgid "Paper tray is missing." msgstr "Le bac à papier est manquant." -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4439,66 +3971,18 @@ msgstr "Suspendre l’imprimante" msgid "Peel-Off" msgstr "Décoller" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - msgid "Photo" msgstr "Photo" -msgid "Photo Film" -msgstr "" - msgid "Photo Labels" msgstr "Étiquettes photo" -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - msgid "Plain Paper" msgstr "" -msgid "Plastic" -msgstr "" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "Règles" -msgid "Polyester" -msgstr "" - msgid "Port Monitor" msgstr "Moniteur de port" @@ -4517,30 +4001,9 @@ msgstr "" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "" -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "" -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - msgid "Print Density" msgstr "Densité d’impression" @@ -4627,9 +4090,6 @@ msgstr "" msgid "Punch" msgstr "" -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -4639,12 +4099,6 @@ msgstr "" msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" -msgid "Rear" -msgstr "" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "Refuser les tâches" @@ -4677,48 +4131,6 @@ msgstr "Renvoyer l’adresse" msgid "Rewind" msgstr "Rembobiner" -msgid "Right" -msgstr "Droite" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "" - -msgid "Roll 1" -msgstr "" - -msgid "Roll 10" -msgstr "" - -msgid "Roll 2" -msgstr "" - -msgid "Roll 3" -msgstr "" - -msgid "Roll 4" -msgstr "" - -msgid "Roll 5" -msgstr "" - -msgid "Roll 6" -msgstr "" - -msgid "Roll 7" -msgstr "" - -msgid "Roll 8" -msgstr "" - -msgid "Roll 9" -msgstr "" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "" @@ -4729,54 +4141,15 @@ msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "" - msgid "See Other" msgstr "Autres" msgid "See remote printer." msgstr "" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "" @@ -4819,48 +4192,6 @@ msgstr "Adresse de livraison" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Bord le plus court (paysage)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "Papier spécial" @@ -4868,57 +4199,12 @@ msgstr "Papier spécial" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "" -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "Standard" msgid "Staple" msgstr "" -msgid "Staple Edge" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Début de la bannière" @@ -4949,9 +4235,6 @@ msgstr "Super B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "Permuter les protocoles" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "Tabloïd" @@ -5151,18 +4434,6 @@ msgstr "" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "" -msgid "Top" -msgstr "" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "Transparence" @@ -5172,78 +4443,15 @@ msgstr "Bac" msgid "Tray 1" msgstr "Bac 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "Bac 10" - -msgid "Tray 11" -msgstr "Bac 11" - -msgid "Tray 12" -msgstr "Bac 12" - -msgid "Tray 13" -msgstr "Bac 13" - -msgid "Tray 14" -msgstr "Bac 14" - -msgid "Tray 15" -msgstr "Bac 15" - -msgid "Tray 16" -msgstr "Bac 16" - -msgid "Tray 17" -msgstr "Bac 17" - -msgid "Tray 18" -msgstr "Bac 18" - -msgid "Tray 19" -msgstr "Bac 19" - msgid "Tray 2" msgstr "Bac 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "Bac 20" - msgid "Tray 3" msgstr "Bac 3" msgid "Tray 4" msgstr "Bac 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "Bac 5" - -msgid "Tray 6" -msgstr "Bac 6" - -msgid "Tray 7" -msgstr "Bac 7" - -msgid "Tray 8" -msgstr "Bac 8" - -msgid "Tray 9" -msgstr "Bac 9" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -5765,9 +4973,6 @@ msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie" @@ -5783,18 +4988,9 @@ msgstr "" msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "" -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "" -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "Oui" @@ -5806,9 +5002,6 @@ msgstr "" "Vous devez accéder à cette page par l’URL <A HREF=\"https://%s:%d%s" "\">https://%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL" @@ -13139,15 +12332,75 @@ msgstr "Z Offset" msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist." msgstr "" +#~ msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Perforation à 2 trous (Paysage inversé)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Perforation à 2 trous (Portrait inversé)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Perforation à 3 trous (Paysage inversé)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Perforation à 3 trous (Portrait inversé)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "Perforation à 4 trous (Paysage inversé)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "Perforation à 4 trous (Portrait inversé)" + #~ msgid "720dpi" #~ msgstr "720 ppp" +#~ msgid "Accordian Fold" +#~ msgstr "Pliage en accordéon" + #~ msgid "Add RSS Subscription" #~ msgstr "Ajouter abonnement RSS" +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Automatique" + +#~ msgid "CD" +#~ msgstr "CD" + #~ msgid "Cancel RSS Subscription" #~ msgstr "Annuler abonnement RSS" +#~ msgid "Continuous Long" +#~ msgstr "Continu Long" + +#~ msgid "Continuous Short" +#~ msgstr "Continu Court" + +#~ msgid "Cover" +#~ msgstr "Couverture" + +#~ msgid "DVD" +#~ msgstr "DVD" + +#~ msgid "Disc" +#~ msgstr "Disque" + #~ msgid "Enter old password:" #~ msgstr "Ancien mot de passe :" @@ -13157,15 +12410,33 @@ msgstr "" #~ msgid "Enter password:" #~ msgstr "Entrez le nouveau mot de passe :" +#~ msgid "Envelope" +#~ msgstr "Enveloppe" + +#~ msgid "Labels" +#~ msgstr "Étiquette" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Gauche" + +#~ msgid "Left Tray" +#~ msgstr "Bac gauche" + #~ msgid "New Stylus Color Series" #~ msgstr "Nouvelles série Stylus Color" #~ msgid "New Stylus Photo Series" #~ msgstr "Nouvelles série Stylus Photo" +#~ msgid "Paper" +#~ msgstr "Papier" + #~ msgid "Purge Jobs" #~ msgstr "Purger les tâches" +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Droite" + #~ msgid "Stylus Color Series" #~ msgstr "Série Stylus Color" @@ -13186,6 +12457,54 @@ msgstr "" #~ "Le nom de l’abonnement ne doit pas contenir d’espace ni aucun des " #~ "symboles « / », « ? » et « # »." +#~ msgid "Tray 10" +#~ msgstr "Bac 10" + +#~ msgid "Tray 11" +#~ msgstr "Bac 11" + +#~ msgid "Tray 12" +#~ msgstr "Bac 12" + +#~ msgid "Tray 13" +#~ msgstr "Bac 13" + +#~ msgid "Tray 14" +#~ msgstr "Bac 14" + +#~ msgid "Tray 15" +#~ msgstr "Bac 15" + +#~ msgid "Tray 16" +#~ msgstr "Bac 16" + +#~ msgid "Tray 17" +#~ msgstr "Bac 17" + +#~ msgid "Tray 18" +#~ msgstr "Bac 18" + +#~ msgid "Tray 19" +#~ msgstr "Bac 19" + +#~ msgid "Tray 20" +#~ msgstr "Bac 20" + +#~ msgid "Tray 5" +#~ msgstr "Bac 5" + +#~ msgid "Tray 6" +#~ msgstr "Bac 6" + +#~ msgid "Tray 7" +#~ msgstr "Bac 7" + +#~ msgid "Tray 8" +#~ msgstr "Bac 8" + +#~ msgid "Tray 9" +#~ msgstr "Bac 9" + #~ msgid "Unable to add RSS subscription" #~ msgstr "Impossible d’ajouter d’abonnement RSS :" diff --git a/locale/cups_it.po b/locale/cups_it.po index d49750ae0..0d18ab8ee 100644 --- a/locale/cups_it.po +++ b/locale/cups_it.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-14 12:00+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n" @@ -2209,18 +2209,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 inches/sec." -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "2-Sided Printing" @@ -2335,18 +2323,6 @@ msgstr "3 inches/sec." msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00\"" @@ -2413,18 +2389,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 inches/sec." -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00\"" @@ -2723,9 +2687,6 @@ msgstr "Accetta le stampe" msgid "Accepted" msgstr "Accettato" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "" - msgid "Add Class" msgstr "Aggiungi una classe" @@ -2738,18 +2699,6 @@ msgstr "Indirizzo" msgid "Administration" msgstr "Amministrazione" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -2759,18 +2708,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "Applicatore" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "Tentativo di impostare %s printer-state al valore non valido %d." @@ -2787,9 +2724,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "I gruppi degli attributi sono fuori uso (%x < %x)." -msgid "Automatic" -msgstr "" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2826,9 +2760,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2981,55 +2912,22 @@ msgstr "La stringa ha un valore che non è valido" msgid "Bad/empty URI" msgstr "" -msgid "Bale" -msgstr "" - msgid "Banners" msgstr "Banner" -msgid "Bind" -msgstr "" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "Carta per scrivere" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "È previsto un valore booleano per l'opzione waiteof \"%s\"." -msgid "Bottom" -msgstr "" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "È stato individuato un buffer overflow, operazione annullata." -msgid "CD" -msgstr "" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -3048,21 +2946,9 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "Non è possibile condividere una stampante remota kerberizzata." -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "" - msgid "Cassette" msgstr "Caricatore" -msgid "Center" -msgstr "" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "Modifica le impostazioni" @@ -3079,24 +2965,12 @@ msgstr "Pulisci le testine della stampante" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job non supporta l'attributo job-uri." -msgid "Coat" -msgstr "" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - msgid "Color" msgstr "Colore" msgid "Color Mode" msgstr "Modalità colore" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3121,27 +2995,12 @@ msgstr "Continua" msgid "Continuous" msgstr "Continuo" -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "Il file del controllo è stato inviato con successo." msgid "Copying print data." msgstr "Copia dei dati di stampa in corso." -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "" - msgid "Created" msgstr "Creato" @@ -3163,15 +3022,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Taglia" -msgid "Cut Media" -msgstr "" - msgid "Cutter" msgstr "Taglierino" -msgid "DVD" -msgstr "" - msgid "Dark" msgstr "Scuro" @@ -3240,37 +3093,13 @@ msgstr "Directory \"%s\" permessi OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -msgid "Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "Il documento #%d non esiste nel processo #%d." -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "Duplexer" @@ -3286,25 +3115,16 @@ msgstr "EPL2 Label Printer" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Edita il file di configurazione" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "Il file PPD è vuoto." msgid "Encryption is not supported." msgstr "" -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "Termine del banner" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "Inglese" @@ -3317,9 +3137,6 @@ msgstr "" "per accedere a questa pagina. Se si utilizza l'autenticazione Kerberos, " "assicurarsi di disporre di un ticket di Kerberos valido." -msgid "Envelope" -msgstr "" - msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3533,12 +3350,6 @@ msgstr "Ogni 9 etichette" msgid "Every Label" msgstr "Ogni etichetta" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "Esecutivo" @@ -3551,21 +3362,9 @@ msgstr "Esporta le stampanti per Samba" msgid "Expressions:" msgstr "Espressioni:" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "OPERAZIONE NON RIUSCITA CORRETTAMENTE" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "" @@ -3600,12 +3399,6 @@ msgstr "" "I file del dispositivo URI sono stati disabilitati. Per abilitare, vedere la " "direttiva FileDevice in \"%s/cups-files.conf\"." -msgid "Film" -msgstr "" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "Finito pagina %d." @@ -3613,18 +3406,6 @@ msgstr "Finito pagina %d." msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "" @@ -3634,12 +3415,6 @@ msgstr "Foglio" msgid "Forbidden" msgstr "Vietato" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - msgid "General" msgstr "Generale" @@ -3649,93 +3424,30 @@ msgstr "Generico" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU utilizza una lunghezza indefinita" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "Carta lucida" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Esiste un attributo printer-uri ma nessun job-id." -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "Scala di grigi" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Directory appesa" msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "Help file not in index." msgstr "Il file di aiuto non è nell'indice." msgid "High" msgstr "" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "L'attributo IPP 1setOf con tag di valore incompatibile." @@ -3823,21 +3535,6 @@ msgstr "La stringa della traduzione è illegale" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Il carattere spazio è illegale" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "Opzioni installabili" @@ -3986,9 +3683,6 @@ msgstr "Le sottoscrizioni del processo non possono essere rinnovate." msgid "Jobs" msgstr "Stampe" -msgid "Jog" -msgstr "" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR Host o stampante" @@ -4002,15 +3696,6 @@ msgstr "Label Printer" msgid "Label Top" msgstr "Label Top" -msgid "Labels" -msgstr "" - -msgid "Laminate" -msgstr "" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "La lingua \"%s\" non è supportata." @@ -4018,45 +3703,18 @@ msgstr "La lingua \"%s\" non è supportata." msgid "Large Address" msgstr "Large Address" -msgid "Large Capacity" -msgstr "" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - msgid "Letter Oversize" msgstr "Letter Oversize" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Letter Oversize Long Edge" -msgid "Letterhead" -msgstr "" - msgid "Light" msgstr "Luce" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Linea più lunga di quella massima consentita (255 caratteri)" @@ -4075,66 +3733,9 @@ msgstr "Long-Edge (Portrait)" msgid "Looking for printer." msgstr "Cerca una stampante." -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "" - -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentazione manuale" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "Dimensione del supporto" @@ -4153,30 +3754,6 @@ msgstr "Supporto" msgid "Memory allocation error" msgstr "Errore di allocazione della memoria" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Manca CloseGroup" @@ -4261,9 +3838,6 @@ msgstr "Modifica la classe" msgid "Modify Printer" msgstr "Modifica la stampante" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "Sposta tutti le stampe" @@ -4273,33 +3847,6 @@ msgstr "Sposta il processo" msgid "Moved Permanently" msgstr "Spostato in modo permanente" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Puntatore del file PPD NULL" @@ -4475,9 +4022,6 @@ msgstr "OK" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Off (1-Sided)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4500,9 +4044,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI senza prima un CloseUI/JCLCloseUI" msgid "Operation Policy" msgstr "Policy dell'operazione" -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "L'opzione \"%s\" non può essere inclusa tramite %%%%IncludeFeature." @@ -4513,9 +4054,6 @@ msgstr "Opzioni installate" msgid "Options:" msgstr "Opzioni:" -msgid "Other" -msgstr "" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4574,9 +4112,6 @@ msgstr "Il pacchetto non contiene un Get-Response-PDU" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "Il pacchetto non inizia con SEQUENZA" -msgid "Paper" -msgstr "" - msgid "Paper jam." msgstr "" @@ -4589,9 +4124,6 @@ msgstr "" msgid "Paper tray is missing." msgstr "" -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4615,66 +4147,18 @@ msgstr "Metti in pausa la stampante" msgid "Peel-Off" msgstr "Peel-Off" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - msgid "Photo" msgstr "Foto" -msgid "Photo Film" -msgstr "" - msgid "Photo Labels" msgstr "Etichette delle foto" -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - msgid "Plain Paper" msgstr "Carta comune" -msgid "Plastic" -msgstr "" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "Policy" -msgid "Polyester" -msgstr "" - msgid "Port Monitor" msgstr "Controllo della porta" @@ -4693,30 +4177,9 @@ msgstr "Postcard Double Long Edge" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postcard Long Edge" -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "Preparazione per la stampa." -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - msgid "Print Density" msgstr "Densità di stampa" @@ -4803,9 +4266,6 @@ msgstr "" msgid "Punch" msgstr "" -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -4815,12 +4275,6 @@ msgstr "Il limite della quota è stato raggiunto." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rank Owner Job File(s) Total Size" -msgid "Rear" -msgstr "" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "Stampe rifiutate" @@ -4853,48 +4307,6 @@ msgstr "Ritorna l'indirizzo" msgid "Rewind" msgstr "Ricarica" -msgid "Right" -msgstr "" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "" - -msgid "Roll 1" -msgstr "" - -msgid "Roll 10" -msgstr "" - -msgid "Roll 2" -msgstr "" - -msgid "Roll 3" -msgstr "" - -msgid "Roll 4" -msgstr "" - -msgid "Roll 5" -msgstr "" - -msgid "Roll 6" -msgstr "" - -msgid "Roll 7" -msgstr "" - -msgid "Roll 8" -msgstr "" - -msgid "Roll 9" -msgstr "" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Avvio in corso del comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4905,54 +4317,15 @@ msgstr "SEQUENZA utilizza una lunghezza indefinita" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "Errore di negoziazione SSL/TLS" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "" - msgid "See Other" msgstr "Vedi altro" msgid "See remote printer." msgstr "" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "Invio dei dati alla stampante." @@ -4995,48 +4368,6 @@ msgstr "Indirizzo di spedizione" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Short-Edge (Landscape)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "Carta speciale" @@ -5044,57 +4375,12 @@ msgstr "Carta speciale" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "Processo di spooling, %.0f%% completato." -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "Standard" msgid "Staple" msgstr "" -msgid "Staple Edge" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Inizio del banner" @@ -5125,9 +4411,6 @@ msgstr "Super B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "Protocolli di commutazione" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" @@ -5334,18 +4617,6 @@ msgstr "Troppi valori di job-sheets (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Troppi valori di printer-state-reasons (%d > %d)." -msgid "Top" -msgstr "" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" @@ -5355,78 +4626,15 @@ msgstr "Vassoio" msgid "Tray 1" msgstr "Vassoio 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "" - -msgid "Tray 11" -msgstr "" - -msgid "Tray 12" -msgstr "" - -msgid "Tray 13" -msgstr "" - -msgid "Tray 14" -msgstr "" - -msgid "Tray 15" -msgstr "" - -msgid "Tray 16" -msgstr "" - -msgid "Tray 17" -msgstr "" - -msgid "Tray 18" -msgstr "" - -msgid "Tray 19" -msgstr "" - msgid "Tray 2" msgstr "Vassoio 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "" - msgid "Tray 3" msgstr "Vassoio 3" msgid "Tray 4" msgstr "Vassoio 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "" - -msgid "Tray 6" -msgstr "" - -msgid "Tray 7" -msgstr "" - -msgid "Tray 8" -msgstr "" - -msgid "Tray 9" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -5988,9 +5196,6 @@ msgstr "Il valore utilizza una lunghezza indefinita" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind utilizza una lunghezza indefinita" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version utilizza una lunghezza indefinita" @@ -6007,18 +5212,9 @@ msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "" "Attenzione, nessun driver di Windows 2000 della stampante è stato installato." -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "L'interfaccia web è stata disabilitata" -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -6030,9 +5226,6 @@ msgstr "" "Bisogna accedere a questa pagina, usando l'URL <A HREF=\"https://%s:%d%s" "\">https://%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "ZPL Label Printer" diff --git a/locale/cups_ja.po b/locale/cups_ja.po index 5b4d52a99..946a60961 100644 --- a/locale/cups_ja.po +++ b/locale/cups_ja.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-15 19:27+0900\n" "Last-Translator: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n" "Language-Team: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n" @@ -2179,18 +2179,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 インチ/秒" -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "両面印刷" @@ -2305,18 +2293,6 @@ msgstr "3 インチ/秒" msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00 インチ" @@ -2383,18 +2359,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 インチ/秒" -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00 インチ" @@ -2693,9 +2657,6 @@ msgstr "ジョブの受け付け" msgid "Accepted" msgstr "受け付けました" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "" - msgid "Add Class" msgstr "クラスの追加" @@ -2708,18 +2669,6 @@ msgstr "アドレス" msgid "Administration" msgstr "管理" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "常に有効" @@ -2729,18 +2678,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "アプリケーター" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "%s printer-state に 不正な値 %d を設定しようとしています。" @@ -2757,9 +2694,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "属性グループは範囲外です (%x < %x)。" -msgid "Automatic" -msgstr "" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2796,9 +2730,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2951,55 +2882,22 @@ msgstr "値文字列がありません" msgid "Bad/empty URI" msgstr "URI が不正か空" -msgid "Bale" -msgstr "" - msgid "Banners" msgstr "バナー" -msgid "Bind" -msgstr "" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "ボンド紙" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "論理値は、waiteof オプション \"%s\" であるべきです" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "オーバーフローが検出され、中断しました。" -msgid "CD" -msgstr "" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -3018,21 +2916,9 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "リモートの Kerberos 認証のプリンターを共有できません。" -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "" - msgid "Cassette" msgstr "カセット" -msgid "Center" -msgstr "" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "設定の変更" @@ -3049,24 +2935,12 @@ msgstr "プリントヘッドクリーニング" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job は job-uri 属性をサポートしていません。" -msgid "Coat" -msgstr "" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - msgid "Color" msgstr "カラー" msgid "Color Mode" msgstr "カラーモード" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3091,27 +2965,12 @@ msgstr "継続" msgid "Continuous" msgstr "連続" -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "コントロールファイルが正常に送信されました。" msgid "Copying print data." msgstr "印刷データをコピーしています。" -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "" - msgid "Created" msgstr "ジョブ作成" @@ -3133,15 +2992,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "カット" -msgid "Cut Media" -msgstr "" - msgid "Cutter" msgstr "カッター" -msgid "DVD" -msgstr "" - msgid "Dark" msgstr "濃い" @@ -3212,37 +3065,13 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "無効" -msgid "Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "ドキュメント #%d がジョブ #%d に見つかりません。" -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "両面オプション" @@ -3258,25 +3087,16 @@ msgstr "EPL2 ラベルプリンター" msgid "Edit Configuration File" msgstr "設定ファイルの編集" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "PPD ファイルが空です。" msgid "Encryption is not supported." msgstr "暗号化はサポートされていません。" -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "終了バナー" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "English" @@ -3289,9 +3109,6 @@ msgstr "" "root のユーザー名とパスワードを入力してください。Kerberos 認証を使用している" "場合、有効な Kerberos チケットがあることを確認してください。" -msgid "Envelope" -msgstr "" - msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3505,12 +3322,6 @@ msgstr "9 ラベルごと" msgid "Every Label" msgstr "すべてのラベル" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "エグゼクティブ" @@ -3523,21 +3334,9 @@ msgstr "Samba へプリンターをエクスポート" msgid "Expressions:" msgstr "式:" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "失敗" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "" @@ -3574,12 +3373,6 @@ msgstr "" "ファイルデバイス URI は無効になっています。有効にするには、\"%s/cups-files." "conf\" の FileDevice ディレクティブを参照してください。" -msgid "Film" -msgstr "" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "ページ %d を終了。" @@ -3587,18 +3380,6 @@ msgstr "ページ %d を終了。" msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "" @@ -3608,12 +3389,6 @@ msgstr "フォリオ" msgid "Forbidden" msgstr "Forbidden" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - msgid "General" msgstr "一般" @@ -3623,93 +3398,30 @@ msgstr "汎用" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU は不確定の長さを使用しています" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "光沢紙" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "printer-uri 属性を取得しましたが、job-id を取得できませんでした。" -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "グレースケール" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Hanging Folder" msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "Help file not in index." msgstr "ヘルプファイルが索引に含まれていません。" msgid "High" msgstr "" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "IPP の 1setOf 属性が value タグと互換性がありません。" @@ -3797,21 +3509,6 @@ msgstr "不正な翻訳文字列" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "不正な空白文字" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "インストール可能オプション" @@ -3960,9 +3657,6 @@ msgstr "ジョブサブスクリプションを更新できません。" msgid "Jobs" msgstr "ジョブ" -msgid "Jog" -msgstr "" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR ホストまたはプリンター" @@ -3976,15 +3670,6 @@ msgstr "ラベルプリンター" msgid "Label Top" msgstr "ラベルトップ" -msgid "Labels" -msgstr "" - -msgid "Laminate" -msgstr "" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "言語 \"%s\" はサポートされていません。" @@ -3992,45 +3677,18 @@ msgstr "言語 \"%s\" はサポートされていません。" msgid "Large Address" msgstr "ラージアドレス" -msgid "Large Capacity" -msgstr "" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - msgid "Letter Oversize" msgstr "US レター (特大)" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "US レター (特大) 長辺送り" -msgid "Letterhead" -msgstr "" - msgid "Light" msgstr "薄い" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "1 行が最大値 (255 文字) を超えています" @@ -4049,66 +3707,9 @@ msgstr "長辺給紙 (縦向き)" msgid "Looking for printer." msgstr "プリンターを探しています。" -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "" - -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - msgid "Manual Feed" msgstr "手差し" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "用紙サイズ" @@ -4127,30 +3728,6 @@ msgstr "紙質" msgid "Memory allocation error" msgstr "メモリー割り当てエラー" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "CloseGroup がありません" @@ -4235,9 +3812,6 @@ msgstr "クラスの変更" msgid "Modify Printer" msgstr "プリンターの変更" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "すべてのジョブの移動" @@ -4247,33 +3821,6 @@ msgstr "ジョブの移動" msgid "Moved Permanently" msgstr "別の場所へ移動しました" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "PPD ファイルポインターが NULL です" @@ -4447,9 +3994,6 @@ msgstr "OK" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Off (片面)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4472,9 +4016,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI の前にまず CloseUI/JCLCloseUI が必要です" msgid "Operation Policy" msgstr "操作ポリシー" -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "オプション \"%s\" は %%%%IncludeFeature 経由で含めることはできません。" @@ -4485,9 +4026,6 @@ msgstr "インストールされたオプション" msgid "Options:" msgstr "オプション:" -msgid "Other" -msgstr "" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4546,9 +4084,6 @@ msgstr "パケットが Get-Response-PDU を含んでいません" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "パケットが SEQUENCE から始まりません" -msgid "Paper" -msgstr "" - msgid "Paper jam." msgstr "用紙詰まりです。" @@ -4561,9 +4096,6 @@ msgstr "給紙トレイが空です。" msgid "Paper tray is missing." msgstr "給紙トレイがありません。" -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4587,66 +4119,18 @@ msgstr "プリンターの休止" msgid "Peel-Off" msgstr "Peel-Off" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - msgid "Photo" msgstr "写真" -msgid "Photo Film" -msgstr "" - msgid "Photo Labels" msgstr "写真ラベル" -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - msgid "Plain Paper" msgstr "普通紙" -msgid "Plastic" -msgstr "" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "ポリシー" -msgid "Polyester" -msgstr "" - msgid "Port Monitor" msgstr "ポートモニター" @@ -4665,30 +4149,9 @@ msgstr "往復ハガキ 長辺送り" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "ハガキ 長辺送り" -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "印刷準備中です。" -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - msgid "Print Density" msgstr "印刷密度" @@ -4775,9 +4238,6 @@ msgstr "ページ %d, %u%% の印刷が完了しました。" msgid "Punch" msgstr "" -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -4787,12 +4247,6 @@ msgstr "クォータの制限に達しました。" msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "ランク 所有者 ジョブ ファイル 合計サイズ" -msgid "Rear" -msgstr "" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "ジョブの拒否" @@ -4825,48 +4279,6 @@ msgstr "返信用ラベル" msgid "Rewind" msgstr "巻き取り" -msgid "Right" -msgstr "" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "" - -msgid "Roll 1" -msgstr "" - -msgid "Roll 10" -msgstr "" - -msgid "Roll 2" -msgstr "" - -msgid "Roll 3" -msgstr "" - -msgid "Roll 4" -msgstr "" - -msgid "Roll 5" -msgstr "" - -msgid "Roll 6" -msgstr "" - -msgid "Roll 7" -msgstr "" - -msgid "Roll 8" -msgstr "" - -msgid "Roll 9" -msgstr "" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "コマンドを実行中: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4877,54 +4289,15 @@ msgstr "SEQUENCE は不定長を使用しています" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS のネゴシエーションエラー" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "" - msgid "See Other" msgstr "残りを見てください" msgid "See remote printer." msgstr "" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "データをプリンターに送信しています。" @@ -4967,48 +4340,6 @@ msgstr "発送先ラベル" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "短辺 (横原稿)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "特殊紙" @@ -5016,57 +4347,12 @@ msgstr "特殊紙" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "ジョブをスプール中、%.0f%% 完了しました。" -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "標準" msgid "Staple" msgstr "" -msgid "Staple Edge" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "開始バナー" @@ -5097,9 +4383,6 @@ msgstr "スーパー B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "プロトコルの変更" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "タブロイド" @@ -5301,18 +4584,6 @@ msgstr "job-sheets 値が多すぎます (%d > 2)。" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "printer-state-reasons 値が多すぎます (%d > %d)。" -msgid "Top" -msgstr "" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "OHP シート" @@ -5322,78 +4593,15 @@ msgstr "トレイ" msgid "Tray 1" msgstr "トレイ 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "" - -msgid "Tray 11" -msgstr "" - -msgid "Tray 12" -msgstr "" - -msgid "Tray 13" -msgstr "" - -msgid "Tray 14" -msgstr "" - -msgid "Tray 15" -msgstr "" - -msgid "Tray 16" -msgstr "" - -msgid "Tray 17" -msgstr "" - -msgid "Tray 18" -msgstr "" - -msgid "Tray 19" -msgstr "" - msgid "Tray 2" msgstr "トレイ 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "" - msgid "Tray 3" msgstr "トレイ 3" msgid "Tray 4" msgstr "トレイ 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "" - -msgid "Tray 6" -msgstr "" - -msgid "Tray 7" -msgstr "" - -msgid "Tray 8" -msgstr "" - -msgid "Tray 9" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -5947,9 +5155,6 @@ msgstr "値は不定長です" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind は不定長です" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version は不定長です" @@ -5965,18 +5170,9 @@ msgstr "プリンターが終了するのを待っています。" msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "警告、Windows 2000 プリンタードライバーがインストールされていません。" -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "Web インターフェイスが無効になっています" -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "はい" @@ -5988,9 +5184,6 @@ msgstr "" "このページには URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A> を使ってア" "クセスする必要があります。" -msgid "Z Fold" -msgstr "" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "ZPL ラベルプリンター" diff --git a/locale/cups_pt_BR.po b/locale/cups_pt_BR.po index a3477fa82..b4d3e88d9 100644 --- a/locale/cups_pt_BR.po +++ b/locale/cups_pt_BR.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-31 16:45-0200\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <traducao-cups-pt-br@googlegroups.com>\n" @@ -2213,18 +2213,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 pol/s" -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "Frente e Verso" @@ -2339,18 +2327,6 @@ msgstr "3 pol/s" msgid "3 x 5" msgstr "3 x 5" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00x1.00\"" @@ -2417,18 +2393,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 pol/s" -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00x1.00\"" @@ -2726,9 +2690,6 @@ msgstr "Aceitando trabalhos" msgid "Accepted" msgstr "Aceitou" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "" - msgid "Add Class" msgstr "Adicionar classe" @@ -2741,18 +2702,6 @@ msgstr "Endereço" msgid "Administration" msgstr "Administração" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "Sempre" @@ -2762,18 +2711,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "Aplicador" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "" @@ -2791,9 +2728,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Grupos de atributos estão fora de ordem (%x < %x)." -msgid "Automatic" -msgstr "" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2830,9 +2764,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2985,55 +2916,22 @@ msgstr "String de valor inválido" msgid "Bad/empty URI" msgstr "URI vazia/inválida" -msgid "Bale" -msgstr "" - msgid "Banners" msgstr "Banners" -msgid "Bind" -msgstr "" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "Papel autocolante" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Esperava booleano para opção waiteof \"%s\"." -msgid "Bottom" -msgstr "" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Estouro de pilha do buffer detectado, abortando." -msgid "CD" -msgstr "" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -3052,21 +2950,9 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "Não foi possível compartilhar uma impressora remota via Kerberos." -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "" - msgid "Cassette" msgstr "Cassette" -msgid "Center" -msgstr "" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "Alterar configurações" @@ -3083,24 +2969,12 @@ msgstr "Limpar cabeça de impressão" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job não suporta o atributo job-uri." -msgid "Coat" -msgstr "" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - msgid "Color" msgstr "Cor" msgid "Color Mode" msgstr "Modo colorido" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3125,27 +2999,12 @@ msgstr "Continuar" msgid "Continuous" msgstr "Contínuo" -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "Arquivo de controle enviado com sucesso." msgid "Copying print data." msgstr "Copiando dados de impressão." -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "" - msgid "Created" msgstr "Criada" @@ -3167,15 +3026,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Cortar" -msgid "Cut Media" -msgstr "" - msgid "Cutter" msgstr "Cortador" -msgid "DVD" -msgstr "" - msgid "Dark" msgstr "Escuro" @@ -3243,37 +3096,13 @@ msgstr "Permissões do diretório \"%s\" estão OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Desabilitado" -msgid "Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "Documento #%d não existe no trabalho #%d." -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "Duplexador" @@ -3289,25 +3118,16 @@ msgstr "Impressora de etiqueta EPL2" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Editar arquivo de configuração" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "Arquivo PPD vazio." msgid "Encryption is not supported." msgstr "Não há suporte a criptografia." -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "Banner ao final" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "Inglês" @@ -3320,9 +3140,6 @@ msgstr "" "página. Se você estiver usando autenticação Kerberos, certifique-se de que " "você tem um ticket Kerberos válido." -msgid "Envelope" -msgstr "" - msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3536,12 +3353,6 @@ msgstr "A cada 9 etiquetas" msgid "Every Label" msgstr "A cada etiqueta" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "Executivo" @@ -3554,21 +3365,9 @@ msgstr "Exportar impressoras para o Samba" msgid "Expressions:" msgstr "Expressões:" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "FALHA" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "" @@ -3603,12 +3402,6 @@ msgstr "" "URIs de arquivos de dispositivo foram desabilitadas. Para habilitar, veja a " "diretiva FileDevice em \"%s/cups-files.conf\"." -msgid "Film" -msgstr "" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "Terminou página %d." @@ -3616,18 +3409,6 @@ msgstr "Terminou página %d." msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "" @@ -3637,12 +3418,6 @@ msgstr "Fólio" msgid "Forbidden" msgstr "Proibido" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - msgid "General" msgstr "Geral" @@ -3652,93 +3427,30 @@ msgstr "Genérico" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU usa comprimento indefinido" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "Papel brilhante" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Atributo printer-ui obtido, mas nenhum job-id." -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "Escalas de cinza" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Pasta suspensa" msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "Help file not in index." msgstr "Arquivo de ajuda não está no índice." msgid "High" msgstr "" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "Atributo 1setOf de IPP com tags de valor incompatível." @@ -3826,21 +3538,6 @@ msgstr "String ilegal de tradução" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Caractere ilegal de espaço em branco" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "Opções instaláveis" @@ -3989,9 +3686,6 @@ msgstr "Inscrições de trabalho não podem ser renovadas." msgid "Jobs" msgstr "Trabalhos" -msgid "Jog" -msgstr "" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Impressora ou máquina LPD/LPR" @@ -4005,15 +3699,6 @@ msgstr "Impressora de etiqueta" msgid "Label Top" msgstr "Parte superior da etiqueta" -msgid "Labels" -msgstr "" - -msgid "Laminate" -msgstr "" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "Não há suporte ao idioma \"%s\"." @@ -4021,45 +3706,18 @@ msgstr "Não há suporte ao idioma \"%s\"." msgid "Large Address" msgstr "Endereço grande" -msgid "Large Capacity" -msgstr "" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Series PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - msgid "Letter Oversize" msgstr "Carta grande" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "Carta borda muito maior" -msgid "Letterhead" -msgstr "" - msgid "Light" msgstr "Leve" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Linha maior do que o máximo permitido (255 caracteres)" @@ -4078,66 +3736,9 @@ msgstr "Borda maior (retrato)" msgid "Looking for printer." msgstr "Procurando impressoras." -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "" - -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - msgid "Manual Feed" msgstr "Alimentação manual" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "Tamanho de mídia" @@ -4156,30 +3757,6 @@ msgstr "Médio" msgid "Memory allocation error" msgstr "Erro de alocação de memória" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Faltando CloseGroup" @@ -4264,9 +3841,6 @@ msgstr "Modificar classe" msgid "Modify Printer" msgstr "Modificar impressora" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "Mover todos trabalhos" @@ -4276,33 +3850,6 @@ msgstr "Mover trabalho" msgid "Moved Permanently" msgstr "Mover permanentemente" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Ponteiro NULO para arquivo PPD" @@ -4477,9 +4024,6 @@ msgstr "OK" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Off (1 lado)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4502,9 +4046,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sem um CloseUI/JCLCloseUI primeiro" msgid "Operation Policy" msgstr "Política de operação" -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "Opção \"%s\" não pode ser incluída via %%%%IncludeFeature." @@ -4515,9 +4056,6 @@ msgstr "Opções instaladas" msgid "Options:" msgstr "Opções:" -msgid "Other" -msgstr "" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4576,9 +4114,6 @@ msgstr "Pacote não contém um Get-Response-PDU" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "Pacote não inicia com SEQUENCE" -msgid "Paper" -msgstr "" - msgid "Paper jam." msgstr "Atolamento de papel." @@ -4591,9 +4126,6 @@ msgstr "Bandeja de papel está vazia." msgid "Paper tray is missing." msgstr "Bandeja de papel não foi encontrada." -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4618,66 +4150,18 @@ msgstr "Pausar impressora" msgid "Peel-Off" msgstr "Descolar" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - msgid "Photo" msgstr "Foto" -msgid "Photo Film" -msgstr "" - msgid "Photo Labels" msgstr "Foto pequena" -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - msgid "Plain Paper" msgstr "Papel normal" -msgid "Plastic" -msgstr "" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "Políticas" -msgid "Polyester" -msgstr "" - msgid "Port Monitor" msgstr "Monitor de porta" @@ -4696,30 +4180,9 @@ msgstr "Postal duplo borda maior" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Postal borda maior" -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "Preparando para imprimir." -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - msgid "Print Density" msgstr "Densidade de impressão" @@ -4806,9 +4269,6 @@ msgstr "Imprimindo página %d, %u%% concluído." msgid "Punch" msgstr "" -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - msgid "Quarto" msgstr "Quarto" @@ -4818,12 +4278,6 @@ msgstr "Limite de quota alcançado." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Ordem Dono Trab Arquivo(s) Tamanho total" -msgid "Rear" -msgstr "" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "Rejeitar trabalhos" @@ -4856,48 +4310,6 @@ msgstr "Retornar endereço" msgid "Rewind" msgstr "Rebobinar" -msgid "Right" -msgstr "" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "" - -msgid "Roll 1" -msgstr "" - -msgid "Roll 10" -msgstr "" - -msgid "Roll 2" -msgstr "" - -msgid "Roll 3" -msgstr "" - -msgid "Roll 4" -msgstr "" - -msgid "Roll 5" -msgstr "" - -msgid "Roll 6" -msgstr "" - -msgid "Roll 7" -msgstr "" - -msgid "Roll 8" -msgstr "" - -msgid "Roll 9" -msgstr "" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Executando comando: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4908,54 +4320,15 @@ msgstr "SEQUENCE usa comprimento indefinido" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "Erro de negociação SSL/TLS" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "" - msgid "See Other" msgstr "Veja outro" msgid "See remote printer." msgstr "" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "Enviando dados à impressora." @@ -4998,48 +4371,6 @@ msgstr "Endereço de entrega" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Borda menor (paisagem)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "Papel especial" @@ -5047,57 +4378,12 @@ msgstr "Papel especial" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "Trabalho de impressão, %.0f%% completo." -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "Padrão" msgid "Staple" msgstr "" -msgid "Staple Edge" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Iniciando banner" @@ -5128,9 +4414,6 @@ msgstr "Super B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "Alternando protocolos" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide" @@ -5336,18 +4619,6 @@ msgstr "Há valores de job-sheets demais (%d > 2)." msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Há valores de printer-state-reasons demais (%d >%d)." -msgid "Top" -msgstr "" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "Transparência" @@ -5357,78 +4628,15 @@ msgstr "Bandeja" msgid "Tray 1" msgstr "Bandeja 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "" - -msgid "Tray 11" -msgstr "" - -msgid "Tray 12" -msgstr "" - -msgid "Tray 13" -msgstr "" - -msgid "Tray 14" -msgstr "" - -msgid "Tray 15" -msgstr "" - -msgid "Tray 16" -msgstr "" - -msgid "Tray 17" -msgstr "" - -msgid "Tray 18" -msgstr "" - -msgid "Tray 19" -msgstr "" - msgid "Tray 2" msgstr "Bandeja 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "" - msgid "Tray 3" msgstr "Bandeja 3" msgid "Tray 4" msgstr "Bandeja 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "" - -msgid "Tray 6" -msgstr "" - -msgid "Tray 7" -msgstr "" - -msgid "Tray 8" -msgstr "" - -msgid "Tray 9" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -5991,9 +5199,6 @@ msgstr "Valor usa comprimento indefinido" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind usa comprimento indefinido" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version usa comprimento indefinido" @@ -6009,18 +5214,9 @@ msgstr "Esperando a impressora finalizar." msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "Aviso, nenhum driver de impressora Windows 2000 está instalado." -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "Interface web está desabilitada" -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "Sim" @@ -6032,9 +5228,6 @@ msgstr "" "Você tem que acessar esta página usando a URL <A HREF=\"https://%s:%d%s" "\">https://%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Impressora de etiqueta ZPL" diff --git a/locale/cups_ru.po b/locale/cups_ru.po index 077b8ccab..3ecd98435 100644 --- a/locale/cups_ru.po +++ b/locale/cups_ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-28 12:00-0800\n" "Last-Translator: Aleksandr Proklov\n" "Language-Team: PuppyRus Linux Team\n" @@ -2149,18 +2149,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 дюйма/с" -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "двусторонняя печать" @@ -2275,18 +2263,6 @@ msgstr "3 дюйма/с" msgid "3 x 5" msgstr "" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3,00x1,00\"" @@ -2353,18 +2329,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 дюйма/с" -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4,00x1,00\"" @@ -2661,9 +2625,6 @@ msgstr "Принять задания" msgid "Accepted" msgstr "Принято" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "" - msgid "Add Class" msgstr "Добавить группу" @@ -2676,18 +2637,6 @@ msgstr "Адрес" msgid "Administration" msgstr "Администрирование" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Alternate" -msgstr "" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "" - -msgid "Aluminum" -msgstr "" - msgid "Always" msgstr "Всегда" @@ -2697,18 +2646,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "Исполнительное устройство" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "Попытка установить %s printer-state на неверное значение %d" @@ -2725,9 +2662,6 @@ msgstr "" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Атрибут группы не в диапазоне (%x < %x)" -msgid "Automatic" -msgstr "" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2764,9 +2698,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2919,55 +2850,22 @@ msgstr "Неверная строка значений" msgid "Bad/empty URI" msgstr "Неверный или пустой URI" -msgid "Bale" -msgstr "" - msgid "Banners" msgstr "Баннеры" -msgid "Bind" -msgstr "" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "" - msgid "Bond Paper" msgstr "Документная бумага" msgid "Booklet" msgstr "" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Параметр waiteof \"%s\" должен иметь двоичное значение" -msgid "Bottom" -msgstr "" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Обнаружено переполнение буфера, прерывание." -msgid "CD" -msgstr "" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2986,21 +2884,9 @@ msgstr "" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "" -msgid "Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Cardstock" -msgstr "" - msgid "Cassette" msgstr "Лоток" -msgid "Center" -msgstr "" - -msgid "Center Tray" -msgstr "" - msgid "Change Settings" msgstr "Изменить настройки" @@ -3017,24 +2903,12 @@ msgstr "Очистить головки принтера" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job не подерживает атрибут job-uri" -msgid "Coat" -msgstr "" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "" - msgid "Color" msgstr "Цвет" msgid "Color Mode" msgstr "Цветной режим" -msgid "Colored Labels" -msgstr "" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3059,27 +2933,12 @@ msgstr "Продолжить" msgid "Continuous" msgstr "Непрерывно" -msgid "Continuous Long" -msgstr "" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "Контрольный файл успешно отправлен." msgid "Copying print data." msgstr "Копирование данных печати." -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "" - -msgid "Cover" -msgstr "" - msgid "Created" msgstr "Создано" @@ -3101,15 +2960,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "Обрезать" -msgid "Cut Media" -msgstr "" - msgid "Cutter" msgstr "Резак" -msgid "DVD" -msgstr "" - msgid "Dark" msgstr "Темный" @@ -3171,37 +3024,13 @@ msgstr "Каталог \"%s\" доступ OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -msgid "Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "Документ #%d не существует в задании #%d." -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Draft" msgstr "" -msgid "Dry Film" -msgstr "" - msgid "Duplexer" msgstr "Дуплексер" @@ -3217,25 +3046,16 @@ msgstr "Принтер для печати этикеток EPL2" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Редактировать файл конфигурации" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "" - msgid "Empty PPD file." msgstr "Пустой PPD файл." msgid "Encryption is not supported." msgstr "Шифрование не поддерживается." -msgid "End Board" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "Конечный баннер" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "" - msgid "English" msgstr "Russian" @@ -3248,9 +3068,6 @@ msgstr "" "получить доступ к этой странице. Если используется проверка подлинности " "Kerberos, необходимо также иметь действительный билет Kerberos." -msgid "Envelope" -msgstr "" - msgid "Envelope #10" msgstr "" @@ -3464,12 +3281,6 @@ msgstr "Каждые 9 этикеток" msgid "Every Label" msgstr "Каждая этикетка" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Executive" msgstr "Executive" @@ -3482,21 +3293,9 @@ msgstr "Экспортировать принтеры в Samba" msgid "Expressions:" msgstr "Выражение:" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "FAIL" msgstr "FAIL" -msgid "Fabric" -msgstr "" - -msgid "Face Down" -msgstr "" - -msgid "Face Up" -msgstr "" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "" @@ -3531,12 +3330,6 @@ msgstr "" "URI-адреса файлового устройства отключены! Чтобы включить их, используйте " "параметр FileDevice в \"%s/cups-files.conf\"." -msgid "Film" -msgstr "" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "Последняя страница %d." @@ -3544,18 +3337,6 @@ msgstr "Последняя страница %d." msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "" - -msgid "Flute" -msgstr "" - -msgid "Foil" -msgstr "" - msgid "Fold" msgstr "" @@ -3565,12 +3346,6 @@ msgstr "Фолио" msgid "Forbidden" msgstr "Запрещено" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "" - msgid "General" msgstr "Основные" @@ -3580,93 +3355,30 @@ msgstr "Общее" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Для Get-Response-PDU длина не установлена" -msgid "Glass" -msgstr "" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "" - msgid "Glossy Paper" msgstr "Глянцевая бумага" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Получен атрибут printer-uri, но не job-id" -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "" - msgid "Grayscale" msgstr "Оттенки серого" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "" - -msgid "Half Fold" -msgstr "" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "" - msgid "Hanging Folder" msgstr "Папка подвесного хранения" msgid "Hash buffer too small." msgstr "" -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "" - msgid "Help file not in index." msgstr "Файл справки не проиндексирован." msgid "High" msgstr "" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "IPP атрибут 1setOf с недопустимым значением." @@ -3754,21 +3466,6 @@ msgstr "Недействительный перевод" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Недействительный символ пробела" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "" - msgid "Installable Options" msgstr "Параметры, разрешенные к установке" @@ -3917,9 +3614,6 @@ msgstr "Подписки на задание не могут быть обнов msgid "Jobs" msgstr "Задания" -msgid "Jog" -msgstr "" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "Хост или принтер LPD/LPR" @@ -3933,15 +3627,6 @@ msgstr "Принтер для печати этикеток" msgid "Label Top" msgstr "Верхний край этикетки" -msgid "Labels" -msgstr "" - -msgid "Laminate" -msgstr "" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "Язык \"%s\" не поддерживается." @@ -3949,45 +3634,18 @@ msgstr "Язык \"%s\" не поддерживается." msgid "Large Address" msgstr "Полный адрес" -msgid "Large Capacity" -msgstr "" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "Серия LaserJet, PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Left Tray" -msgstr "" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "" - msgid "Letter Oversize" msgstr "" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "" -msgid "Letterhead" -msgstr "" - msgid "Light" msgstr "Светлый" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Строка длиннее разрешенного предела (255 символов)" @@ -4006,66 +3664,9 @@ msgstr "По длинной стороне (книжная)" msgid "Looking for printer." msgstr "Поиск принтера." -msgid "Mailbox 1" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "" - -msgid "Main" -msgstr "" - -msgid "Main Roll" -msgstr "" - -msgid "Manual" -msgstr "" - msgid "Manual Feed" msgstr "Ручная подача" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Media Size" msgstr "Размер бумаги" @@ -4084,30 +3685,6 @@ msgstr "Средний" msgid "Memory allocation error" msgstr "Ошибка выделения памяти" -msgid "Metal" -msgstr "" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "" - -msgid "Middle" -msgstr "" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Пропущен CloseGroup" @@ -4192,9 +3769,6 @@ msgstr "Изменить группу" msgid "Modify Printer" msgstr "Изменить принтер" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "" - msgid "Move All Jobs" msgstr "Переместить все задания" @@ -4204,33 +3778,6 @@ msgstr "Переместить задание" msgid "Moved Permanently" msgstr "Перемещено окончательно" -msgid "Multi Layer" -msgstr "" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "Указатель PPD-файла установлен на NULL" @@ -4405,9 +3952,6 @@ msgstr "ОК" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Выкл. (1-сторонняя печать)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "" - msgid "Oki" msgstr "Oki" @@ -4430,9 +3974,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI без предыдущего CloseUI/JCLCloseUI" msgid "Operation Policy" msgstr "Политика операций" -msgid "Optical Disc" -msgstr "" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "Параметр \"%s\" не может быть добавлен через %%%%IncludeFeature." @@ -4443,9 +3984,6 @@ msgstr "Доп.устройства" msgid "Options:" msgstr "Параметры:" -msgid "Other" -msgstr "" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4504,9 +4042,6 @@ msgstr "В пакете нет Get-Response-PDU" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "Нет индикатора SEQUENCE в начале пакета" -msgid "Paper" -msgstr "" - msgid "Paper jam." msgstr "Замятие бумаги." @@ -4519,9 +4054,6 @@ msgstr "Лоток с бумагой пуст." msgid "Paper tray is missing." msgstr "Лоток с бумагой отсутствует." -msgid "Parallel Fold" -msgstr "" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4545,66 +4077,18 @@ msgstr "Приостановить принтер" msgid "Peel-Off" msgstr "Съемный слой" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "" - msgid "Photo" msgstr "Фото" -msgid "Photo Film" -msgstr "" - msgid "Photo Labels" msgstr "Фотоэтикетки" -msgid "Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "" - msgid "Plain Paper" msgstr "Обычная бумага" -msgid "Plastic" -msgstr "" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "" - -msgid "Plate" -msgstr "" - msgid "Policies" msgstr "Политики" -msgid "Polyester" -msgstr "" - msgid "Port Monitor" msgstr "Мониторинг порта" @@ -4623,30 +4107,9 @@ msgstr "Открытка двойная Long Edge" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "Открытка Long Edge" -msgid "Poster Fold" -msgstr "" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "" - msgid "Preparing to print." msgstr "Подготовка к печати." -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "" - msgid "Print Density" msgstr "Плотность печати" @@ -4733,9 +4196,6 @@ msgstr "Печать страницы %d, %u%% завершена." msgid "Punch" msgstr "" -msgid "Punched Paper" -msgstr "" - msgid "Quarto" msgstr "Кватро" @@ -4746,12 +4206,6 @@ msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "" "Ранг Владелец Задание Файл(ы) Общий размер" -msgid "Rear" -msgstr "" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "" - msgid "Reject Jobs" msgstr "Отклонить задания" @@ -4784,48 +4238,6 @@ msgstr "Обратный адрес" msgid "Rewind" msgstr "Вернуться в начало" -msgid "Right" -msgstr "" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "" - -msgid "Right Tray" -msgstr "" - -msgid "Roll" -msgstr "" - -msgid "Roll 1" -msgstr "" - -msgid "Roll 10" -msgstr "" - -msgid "Roll 2" -msgstr "" - -msgid "Roll 3" -msgstr "" - -msgid "Roll 4" -msgstr "" - -msgid "Roll 5" -msgstr "" - -msgid "Roll 6" -msgstr "" - -msgid "Roll 7" -msgstr "" - -msgid "Roll 8" -msgstr "" - -msgid "Roll 9" -msgstr "" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Запущенная команда: %s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4836,54 +4248,15 @@ msgstr "Для SEQUENCE длина не установлена" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS Negotiation Error" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "" - -msgid "Screen" -msgstr "" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "" - -msgid "Security Labels" -msgstr "" - msgid "See Other" msgstr "Посмотреть другие" msgid "See remote printer." msgstr "" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "" - msgid "Sending data to printer." msgstr "Отправка данных на принтер." @@ -4926,48 +4299,6 @@ msgstr "Адрес доставки" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "По короткой стороне (альбомная)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "" - -msgid "Side" -msgstr "" - -msgid "Side Tray" -msgstr "" - -msgid "Single Face" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "" - -msgid "Sleeve" -msgstr "" - msgid "Special Paper" msgstr "Особая бумага" @@ -4975,57 +4306,12 @@ msgstr "Особая бумага" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "Постановка в очередь, %.0f%% завершено." -msgid "Stacker 1" -msgstr "" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "" - msgid "Standard" msgstr "Стандартный" msgid "Staple" msgstr "" -msgid "Staple Edge" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "Стартовый баннер" @@ -5056,9 +4342,6 @@ msgstr "Super B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "Протоколы переключения" -msgid "Tab Stock" -msgstr "" - msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" @@ -5256,18 +4539,6 @@ msgstr "Слишком много значений job-sheets (%d>2)" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Слишком много значений printer-state-reasons (%d > %d)" -msgid "Top" -msgstr "" - -msgid "Top Tray" -msgstr "" - -msgid "Tractor" -msgstr "" - -msgid "Transfer" -msgstr "" - msgid "Transparency" msgstr "Прозрачность" @@ -5277,78 +4548,15 @@ msgstr "Лоток" msgid "Tray 1" msgstr "Лоток 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "" - -msgid "Tray 11" -msgstr "" - -msgid "Tray 12" -msgstr "" - -msgid "Tray 13" -msgstr "" - -msgid "Tray 14" -msgstr "" - -msgid "Tray 15" -msgstr "" - -msgid "Tray 16" -msgstr "" - -msgid "Tray 17" -msgstr "" - -msgid "Tray 18" -msgstr "" - -msgid "Tray 19" -msgstr "" - msgid "Tray 2" msgstr "Лоток 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "" - msgid "Tray 3" msgstr "Лоток 3" msgid "Tray 4" msgstr "Лоток 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "" - -msgid "Tray 6" -msgstr "" - -msgid "Tray 7" -msgstr "" - -msgid "Tray 8" -msgstr "" - -msgid "Tray 9" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" @@ -5904,9 +5112,6 @@ msgstr "Для значения длина не установлена" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "Для VarBind длина не установлена" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Для Version длина не установлена" @@ -5922,18 +5127,9 @@ msgstr "Ожидание окончания работы принтера." msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "Внимание, драйверы принтера Windows 2000 не установлены" -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "Web интерфейс отключен" -msgid "Wet Film" -msgstr "" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "" - msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -5945,9 +5141,6 @@ msgstr "" "Вы должны получить доступ к этой странице с помощью URL <A HREF=«https://%s:" "%d%s»>https://%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "Принтер для печати этикеток ZPL" diff --git a/locale/cups_zh_CN.po b/locale/cups_zh_CN.po index 7b218f537..62dd9e1b6 100644 --- a/locale/cups_zh_CN.po +++ b/locale/cups_zh_CN.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-30 11:38-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 17:00-0500\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-11 12:38+0800\n" "Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n" "Language-Team: \n" @@ -2126,18 +2126,6 @@ msgstr "2" msgid "2 inches/sec." msgstr "2 英寸/秒" -msgid "2-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "双孔冲压(水平)" - -msgid "2-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "双孔冲压(垂直)" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "双孔冲压(反向水平)" - -msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "双孔冲压(反向垂直)" - msgid "2-Sided Printing" msgstr "双面印刷" @@ -2252,18 +2240,6 @@ msgstr "3 英寸/秒" msgid "3 x 5" msgstr "3×5" -msgid "3-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "三孔冲压(水平)" - -msgid "3-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "三孔冲压(垂直)" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "三孔冲压(反向水平)" - -msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "三孔冲压(反向垂直)" - msgid "3.00x1.00\"" msgstr "3.00×1.00 英寸" @@ -2330,18 +2306,6 @@ msgstr "4" msgid "4 inches/sec." msgstr "4 英寸/秒" -msgid "4-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "四孔冲压(水平)" - -msgid "4-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "四孔冲压(垂直)" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "四孔冲压(反向水平)" - -msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "四孔冲压(反向垂直)" - msgid "4.00x1.00\"" msgstr "4.00×1.00 英寸" @@ -2638,9 +2602,6 @@ msgstr "接受任务" msgid "Accepted" msgstr "已接受" -msgid "Accordian Fold" -msgstr "手风琴式折纸法" - msgid "Add Class" msgstr "添加类" @@ -2653,18 +2614,6 @@ msgstr "地址" msgid "Administration" msgstr "管理" -msgid "Advanced Photo Paper" -msgstr "高级照片纸" - -msgid "Alternate" -msgstr "交替" - -msgid "Alternate Roll" -msgstr "交替滚筒" - -msgid "Aluminum" -msgstr "铝" - msgid "Always" msgstr "总是" @@ -2674,18 +2623,6 @@ msgstr "AppSocket/HP JetDirect" msgid "Applicator" msgstr "涂药器" -msgid "Archival Envelope" -msgstr "档案用信封" - -msgid "Archival Fabric" -msgstr "档案用编织物" - -msgid "Archival Paper" -msgstr "档案用纸张" - -msgid "Archival Photo Paper" -msgstr "档案用照片纸" - #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "尝试设置 %s 打印机状态为无效值 %d。" @@ -2702,9 +2639,6 @@ msgstr "属性“%s”不是正确的值类型。" msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "属性组排序错乱(%x < %x)。" -msgid "Automatic" -msgstr "自动" - msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2741,9 +2675,6 @@ msgstr "B8" msgid "B9" msgstr "B9" -msgid "Back Print Film" -msgstr "印片用胶片" - #, c-format msgid "Bad \"printer-id\" value %d." msgstr "" @@ -2896,55 +2827,22 @@ msgstr "无效的值字串" msgid "Bad/empty URI" msgstr "无效或空的 URI" -msgid "Bale" -msgstr "10 令" - msgid "Banners" msgstr "条幅" -msgid "Bind" -msgstr "捆扎" - -msgid "Bind (Landscape)" -msgstr "捆扎(水平)" - -msgid "Bind (Portrait)" -msgstr "捆扎(垂直)" - -msgid "Bind (Reverse Landscape)" -msgstr "捆扎(反向水平)" - -msgid "Bind (Reverse Portrait)" -msgstr "捆扎(反向垂直)" - -msgid "Bond Envelope" -msgstr "证券信封" - msgid "Bond Paper" msgstr "证券纸" msgid "Booklet" msgstr "册子" -msgid "Booklet Maker" -msgstr "册子机" - #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "waiteof 选项“%s”预期布里值。" -msgid "Bottom" -msgstr "底部" - -msgid "Bottom Tray" -msgstr "底部纸盘" - msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "检测到缓冲区溢出,正在中止。" -msgid "CD" -msgstr "CD" - msgid "CMYK" msgstr "CMYK" @@ -2963,21 +2861,9 @@ msgstr "无法为远程队列更改 printer-is-shared 值。" msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "无法共享远程的通过 Kerberos 授权的打印机。" -msgid "Cardboard" -msgstr "纸板" - -msgid "Cardstock" -msgstr "重磅纸" - msgid "Cassette" msgstr "磁带" -msgid "Center" -msgstr "中部" - -msgid "Center Tray" -msgstr "中部纸盘" - msgid "Change Settings" msgstr "更改选项" @@ -2994,24 +2880,12 @@ msgstr "清理打印头" msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job 指令不支持 job-uri 属性。" -msgid "Coat" -msgstr "涂料" - -msgid "Coated Envelope" -msgstr "涂面信封" - -msgid "Coated Paper" -msgstr "涂面纸" - msgid "Color" msgstr "彩色" msgid "Color Mode" msgstr "色彩模式" -msgid "Colored Labels" -msgstr "彩色标签" - msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3036,27 +2910,12 @@ msgstr "继续" msgid "Continuous" msgstr "连续" -msgid "Continuous Long" -msgstr "长连续" - -msgid "Continuous Short" -msgstr "短连续" - msgid "Control file sent successfully." msgstr "已成功发送控制文件。" msgid "Copying print data." msgstr "正在复制打印数据。" -msgid "Cotton Envelope" -msgstr "棉质信封" - -msgid "Cotton Paper" -msgstr "棉质纸张" - -msgid "Cover" -msgstr "封面" - msgid "Created" msgstr "创建时间" @@ -3078,15 +2937,9 @@ msgstr "CustominTearInterval" msgid "Cut" msgstr "剪切" -msgid "Cut Media" -msgstr "剪切媒体" - msgid "Cutter" msgstr "车床刀具" -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - msgid "Dark" msgstr "暗色" @@ -3154,37 +3007,13 @@ msgstr "目录“%s”的权限许可无问题 (0%o/uid=%d/gid=%d)。" msgid "Disabled" msgstr "已禁用" -msgid "Disc" -msgstr "光盘" - #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "任务 #%2$d 中不包含文档 #%1$d。" -msgid "Double Gate Fold" -msgstr "封面拉页" - -msgid "Double Staple (Landscape)" -msgstr "封面拉页(水平)" - -msgid "Double Staple (Portrait)" -msgstr "封面拉页(垂直)" - -msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "封面拉页(反向水平)" - -msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "封面拉页(反向垂直)" - -msgid "Double Wall Cardboard" -msgstr "双层纸板" - msgid "Draft" msgstr "草稿" -msgid "Dry Film" -msgstr "干膜" - msgid "Duplexer" msgstr "双工器" @@ -3200,25 +3029,16 @@ msgstr "EPL2 标签打印机" msgid "Edit Configuration File" msgstr "编辑配置文件" -msgid "Embossing Foil" -msgstr "压花彩箔" - msgid "Empty PPD file." msgstr "空 PPD 文件。" msgid "Encryption is not supported." msgstr "不支持加密。" -msgid "End Board" -msgstr "结尾板" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. msgid "Ending Banner" msgstr "结尾横幅" -msgid "Engineering Z Fold" -msgstr "工程用 Z 折纸法" - msgid "English" msgstr "英语" @@ -3230,9 +3050,6 @@ msgstr "" "输入你的用户名和密码或 root 的用户名和密码以访问此页面。如果您正在使用 " "Kerberos 认证,请求确定您拥有有效的 Kerberos 凭据。" -msgid "Envelope" -msgstr "信封" - msgid "Envelope #10" msgstr "10 号信封" @@ -3446,12 +3263,6 @@ msgstr "每 9 个标签" msgid "Every Label" msgstr "每个标签" -msgid "Everyday Glossy Photo Paper" -msgstr "日常用光面照片纸" - -msgid "Everyday Matte Paper" -msgstr "日常用雾面纸" - msgid "Executive" msgstr "执行" @@ -3464,21 +3275,9 @@ msgstr "将打印机导出到 Samba" msgid "Expressions:" msgstr "表达式:" -msgid "Extra Heavyweight Paper" -msgstr "超重磅纸" - msgid "FAIL" msgstr "失败" -msgid "Fabric" -msgstr "编织物" - -msgid "Face Down" -msgstr "朝下" - -msgid "Face Up" -msgstr "朝上" - msgid "Fast Grayscale" msgstr "快速灰度" @@ -3513,12 +3312,6 @@ msgstr "" "已禁用文件设备 URI。要启用此功能,参阅“%s/cups-files.conf”中的 FileDevice 参" "数。" -msgid "Film" -msgstr "胶片" - -msgid "Fine Envelope" -msgstr "精致信封" - #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "已完成第 %d 页。" @@ -3526,18 +3319,6 @@ msgstr "已完成第 %d 页。" msgid "Finishing Preset" msgstr "" -msgid "Flexo Base" -msgstr "柔性版基" - -msgid "Flexo Photo Polymer" -msgstr "柔性照片聚合物" - -msgid "Flute" -msgstr "瓦楞纸" - -msgid "Foil" -msgstr "烫压" - msgid "Fold" msgstr "折纸" @@ -3547,12 +3328,6 @@ msgstr "对开本" msgid "Forbidden" msgstr "已禁止" -msgid "Full Cut Tabs" -msgstr "完整裁剪标签" - -msgid "Gate Fold" -msgstr "对开页" - msgid "General" msgstr "常规" @@ -3562,93 +3337,30 @@ msgstr "通用" msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU 使用无限长度" -msgid "Glass" -msgstr "玻璃" - -msgid "Glass Colored" -msgstr "彩色玻璃" - -msgid "Glass Opaque" -msgstr "不透明玻璃" - -msgid "Glass Surfaced" -msgstr "涂面玻璃" - -msgid "Glass Textured" -msgstr "材质玻璃" - -msgid "Glossy Brochure Paper" -msgstr "光面海报纸" - -msgid "Glossy Fabric" -msgstr "光面编织物" - -msgid "Glossy Labels" -msgstr "光面标签" - -msgid "Glossy Optical Disc" -msgstr "光面光盘" - msgid "Glossy Paper" msgstr "光面纸" -msgid "Glossy Photo Paper" -msgstr "光面照片纸" - msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "获取到了 printer-uri 属性却未获取到 job-id。" -msgid "Gravure Cylinder" -msgstr "凹印滚筒" - msgid "Grayscale" msgstr "灰度" msgid "HP" msgstr "HP" -msgid "Hagaki" -msgstr "叶书" - -msgid "Half Fold" -msgstr "对折" - -msgid "Half Z Fold" -msgstr "半 Z 折" - msgid "Hanging Folder" msgstr "倒挂文件夹" msgid "Hash buffer too small." msgstr "哈希值缓冲区太小。" -msgid "Heavyweight Coated Paper" -msgstr "重磅涂面纸" - -msgid "Heavyweight Envelope" -msgstr "重磅信封" - -msgid "Heavyweight Paper" -msgstr "重磅纸" - msgid "Help file not in index." msgstr "帮助文件不在索引中。" msgid "High" msgstr "高" -msgid "High Gloss Fabric" -msgstr "高光编织物" - -msgid "High Gloss Labels" -msgstr "高光标签" - -msgid "High Gloss Optical Disc" -msgstr "高光光盘" - -msgid "High Gloss Photo Paper" -msgstr "高光照片纸" - msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "带有不兼容值标签的 IPP 1setOf 属性。" @@ -3736,21 +3448,6 @@ msgstr "非法翻译字串" msgid "Illegal whitespace character" msgstr "非法空白字符" -msgid "Image Setter Paper" -msgstr "底片输出机纸" - -msgid "Imaging Cylinder" -msgstr "图像滚筒" - -msgid "Inkjet Envelope" -msgstr "喷墨信封" - -msgid "Inkjet Labels" -msgstr "喷墨标签" - -msgid "Inkjet Paper" -msgstr "喷墨纸" - msgid "Installable Options" msgstr "可安装选项" @@ -3899,9 +3596,6 @@ msgstr "无法为任务订阅续期。" msgid "Jobs" msgstr "任务" -msgid "Jog" -msgstr "垛齐" - msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR 主机或打印机" @@ -3915,15 +3609,6 @@ msgstr "标签打印机" msgid "Label Top" msgstr "标签顶部" -msgid "Labels" -msgstr "标签" - -msgid "Laminate" -msgstr "裱" - -msgid "Laminating Foil" -msgstr "裱箔" - #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "不支持的语言“%s”。" @@ -3931,45 +3616,18 @@ msgstr "不支持的语言“%s”。" msgid "Large Address" msgstr "大地址" -msgid "Large Capacity" -msgstr "大容量" - -msgid "Large Capacity Tray" -msgstr "大容量纸盘" - msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet 系列 PCL 4/5" -msgid "Left" -msgstr "左" - -msgid "Left Gate Fold" -msgstr "左对开页" - -msgid "Left Tray" -msgstr "左纸盘" - -msgid "Letter Fold" -msgstr "信函折法" - msgid "Letter Oversize" msgstr "信函超大" msgid "Letter Oversize Long Edge" msgstr "信函超大长边缘" -msgid "Letterhead" -msgstr "笺头" - msgid "Light" msgstr "轻" -msgid "Lightweight Envelope" -msgstr "轻型信封" - -msgid "Lightweight Paper" -msgstr "轻型纸张" - msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "行长度超过允许的最大值(255 字符)" @@ -3988,66 +3646,9 @@ msgstr "长边缘(竖直)" msgid "Looking for printer." msgstr "正在寻找打印机。" -msgid "Mailbox 1" -msgstr "1 号信箱" - -msgid "Mailbox 10" -msgstr "10 号信箱" - -msgid "Mailbox 2" -msgstr "2 号信箱" - -msgid "Mailbox 3" -msgstr "3 号信箱" - -msgid "Mailbox 4" -msgstr "4 号信箱" - -msgid "Mailbox 5" -msgstr "5 号信箱" - -msgid "Mailbox 6" -msgstr "6 号信箱" - -msgid "Mailbox 7" -msgstr "7 号信箱" - -msgid "Mailbox 8" -msgstr "8 号信箱" - -msgid "Mailbox 9" -msgstr "9 号信箱" - -msgid "Main" -msgstr "主队列" - -msgid "Main Roll" -msgstr "主滚筒" - -msgid "Manual" -msgstr "手动" - msgid "Manual Feed" msgstr "手动喂纸" -msgid "Matte Brochure Paper" -msgstr "雾面海报纸" - -msgid "Matte Cover Paper" -msgstr "雾面封面纸" - -msgid "Matte Fabric" -msgstr "雾面编织物" - -msgid "Matte Labels" -msgstr "雾面标签" - -msgid "Matte Optical Disc" -msgstr "雾面光盘" - -msgid "Matte Photo Paper" -msgstr "雾面照片纸" - msgid "Media Size" msgstr "媒体大小" @@ -4066,30 +3667,6 @@ msgstr "介质" msgid "Memory allocation error" msgstr "内存分配错误" -msgid "Metal" -msgstr "金属" - -msgid "Metal Glossy" -msgstr "光面金属" - -msgid "Metal High Gloss" -msgstr "高光金属" - -msgid "Metal Matte" -msgstr "雾面金属" - -msgid "Metal Satin" -msgstr "缎面抛光金属" - -msgid "Metal Semi Gloss" -msgstr "半光面金属" - -msgid "Mid-Weight Paper" -msgstr "中重纸张" - -msgid "Middle" -msgstr "中间" - msgid "Missing CloseGroup" msgstr "缺少 CloseGroup" @@ -4174,9 +3751,6 @@ msgstr "修改类" msgid "Modify Printer" msgstr "修改打印机" -msgid "Mounting Tape" -msgstr "装载带" - msgid "Move All Jobs" msgstr "移动所有任务" @@ -4186,33 +3760,6 @@ msgstr "移动任务" msgid "Moved Permanently" msgstr "已永久移动" -msgid "Multi Layer" -msgstr "多面" - -msgid "Multi Part Form" -msgstr "多部表单" - -msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" -msgstr "多孔冲压(水平)" - -msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" -msgstr "多孔冲压(垂直)" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "多孔冲压(反向水平)" - -msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "多孔冲压(反向垂直)" - -msgid "Multipurpose" -msgstr "多用" - -msgid "Multipurpose Paper" -msgstr "多用纸" - -msgid "My Mailbox" -msgstr "我的信箱" - msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "PPD 文件指针为 NULL" @@ -4384,9 +3931,6 @@ msgstr "确定" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "关(单面)" -msgid "Office Recycled Paper" -msgstr "办公室用再生纸" - msgid "Oki" msgstr "日冲" @@ -4409,9 +3953,6 @@ msgstr "OpenUI/JCLOpenUI 缺少前置 CloseUI/JCLCloseUI" msgid "Operation Policy" msgstr "操作策略" -msgid "Optical Disc" -msgstr "光盘" - #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "选项“%s”不能通过 %%%%IncludeFeature 引用。" @@ -4422,9 +3963,6 @@ msgstr "已安装选项" msgid "Options:" msgstr "选项:" -msgid "Other" -msgstr "其他" - msgid "Other Media" msgstr "" @@ -4483,9 +4021,6 @@ msgstr "包裹中未包含 Get-Response-PDU" msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "包裹未使用 SEQUENCE 开头" -msgid "Paper" -msgstr "纸张" - msgid "Paper jam." msgstr "卡纸。" @@ -4498,9 +4033,6 @@ msgstr "纸槽已空。" msgid "Paper tray is missing." msgstr "纸槽缺失。" -msgid "Parallel Fold" -msgstr "并行折叠" - msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" @@ -4524,66 +4056,18 @@ msgstr "暂停打印机" msgid "Peel-Off" msgstr "剥片" -msgid "Permanent Labels" -msgstr "永久标签" - msgid "Photo" msgstr "照片" -msgid "Photo Film" -msgstr "照片胶卷" - msgid "Photo Labels" msgstr "照片标签" -msgid "Photo Paper" -msgstr "照片纸" - -msgid "Photo Paper Plus Glossy II" -msgstr "Photo Paper Plus Glossy II" - -msgid "Photo Paper Pro Platinum" -msgstr "Photo Paper Pro Platinum" - -msgid "Plain Envelope" -msgstr "普通信封" - msgid "Plain Paper" msgstr "普通纸" -msgid "Plastic" -msgstr "塑料" - -msgid "Plastic Archival" -msgstr "档案用塑料" - -msgid "Plastic Colored" -msgstr "彩色塑料" - -msgid "Plastic Glossy" -msgstr "光面塑料" - -msgid "Plastic High Gloss" -msgstr "高光塑料" - -msgid "Plastic Matte" -msgstr "雾面塑料" - -msgid "Plastic Satin" -msgstr "缎面抛光塑料" - -msgid "Plastic Semi Gloss" -msgstr "半光面塑料" - -msgid "Plate" -msgstr "印刷板" - msgid "Policies" msgstr "策略" -msgid "Polyester" -msgstr "聚酯" - msgid "Port Monitor" msgstr "端口监视器" @@ -4602,30 +4086,9 @@ msgstr "超长边缘双面明信片" msgid "Postcard Long Edge" msgstr "超长边缘明信片" -msgid "Poster Fold" -msgstr "对折明信片" - -msgid "Pre Cut Tabs" -msgstr "已裁剪标签" - -msgid "Premium Inkjet Paper" -msgstr "高级喷墨纸" - -msgid "Premium Photo Glossy Paper" -msgstr "高级光面照片纸" - -msgid "Premium Presentation Matte Paper" -msgstr "高级雾面展示用纸" - msgid "Preparing to print." msgstr "正在准备打印。" -msgid "Preprinted Envelope" -msgstr "预打印信封" - -msgid "Preprinted Paper" -msgstr "预打印纸" - msgid "Print Density" msgstr "打印密度" @@ -4712,9 +4175,6 @@ msgstr "正在打印第 %d 页,已完成 %u%%。" msgid "Punch" msgstr "冲压" -msgid "Punched Paper" -msgstr "打孔纸" - msgid "Quarto" msgstr "四开" @@ -4727,12 +4187,6 @@ msgstr "已达到限额上限。" msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "排序 所有者 任务 文件 总大小" -msgid "Rear" -msgstr "后部" - -msgid "Rear Tray" -msgstr "后部纸盘" - msgid "Reject Jobs" msgstr "拒绝任务" @@ -4765,48 +4219,6 @@ msgstr "返回地址" msgid "Rewind" msgstr "回退" -msgid "Right" -msgstr "右" - -msgid "Right Gate Fold" -msgstr "右对开页" - -msgid "Right Tray" -msgstr "右部纸盘" - -msgid "Roll" -msgstr "滚筒" - -msgid "Roll 1" -msgstr "滚筒 1" - -msgid "Roll 10" -msgstr "滚筒 10" - -msgid "Roll 2" -msgstr "滚筒 2" - -msgid "Roll 3" -msgstr "滚筒 3" - -msgid "Roll 4" -msgstr "滚筒 4" - -msgid "Roll 5" -msgstr "滚筒 5" - -msgid "Roll 6" -msgstr "滚筒 6" - -msgid "Roll 7" -msgstr "滚筒 7" - -msgid "Roll 8" -msgstr "滚筒 8" - -msgid "Roll 9" -msgstr "滚筒 9" - #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "正在运行命令:%s %s -N -A %s -c '%s'" @@ -4817,54 +4229,15 @@ msgstr "SEQUENCE 使用不定长度" msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS 协商错误" -msgid "Saddle Stitch" -msgstr "骑马订装" - -msgid "Satin Labels" -msgstr "缎面抛光标签" - -msgid "Satin Optical Disc" -msgstr "缎面抛光光盘" - -msgid "Satin Photo Paper" -msgstr "缎面抛光照片纸" - -msgid "Screen" -msgstr "网印" - -msgid "Screen Paged" -msgstr "网印分页" - -msgid "Security Labels" -msgstr "安全标签" - msgid "See Other" msgstr "查看其他" msgid "See remote printer." msgstr "查看远程打印机。" -msgid "Self Adhesive" -msgstr "自粘合" - -msgid "Self Adhesive Film" -msgstr "自粘合胶片" - msgid "Self-signed credentials are blocked." msgstr "禁止使用自签发的凭据。" -msgid "Semi-Gloss Fabric" -msgstr "半光面编织物" - -msgid "Semi-Gloss Labels" -msgstr "半光面标签" - -msgid "Semi-Gloss Optical Disc" -msgstr "半光面光盘" - -msgid "Semi-Gloss Photo Paper" -msgstr "半光面照片纸" - msgid "Sending data to printer." msgstr "正在向打印机发送数据。" @@ -4907,48 +4280,6 @@ msgstr "邮寄地址" msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "短边缘(水平)" -msgid "Shrink Foil" -msgstr "热缩铝箔" - -msgid "Side" -msgstr "侧面" - -msgid "Side Tray" -msgstr "侧面纸盘" - -msgid "Single Face" -msgstr "单面" - -msgid "Single Punch (Landscape)" -msgstr "单孔冲压(水平)" - -msgid "Single Punch (Portrait)" -msgstr "单孔冲压(垂直)" - -msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" -msgstr "单孔冲压(反向水平)" - -msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" -msgstr "单孔冲压(反向垂直)" - -msgid "Single Staple (Landscape)" -msgstr "单钉装(水平)" - -msgid "Single Staple (Portrait)" -msgstr "单钉装(垂直)" - -msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "单钉装(反向水平)" - -msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "单钉装(反向垂直)" - -msgid "Single Wall Cardboard" -msgstr "单层纸板" - -msgid "Sleeve" -msgstr "套筒" - msgid "Special Paper" msgstr "特殊纸张" @@ -4956,57 +4287,12 @@ msgstr "特殊纸张" msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "正在转存任务,已完成 %.0f%%。" -msgid "Stacker 1" -msgstr "摞纸器 1" - -msgid "Stacker 10" -msgstr "摞纸器 10" - -msgid "Stacker 2" -msgstr "摞纸器 2" - -msgid "Stacker 3" -msgstr "摞纸器 3" - -msgid "Stacker 4" -msgstr "摞纸器 4" - -msgid "Stacker 5" -msgstr "摞纸器 5" - -msgid "Stacker 6" -msgstr "摞纸器 6" - -msgid "Stacker 7" -msgstr "摞纸器 7" - -msgid "Stacker 8" -msgstr "摞纸器 8" - -msgid "Stacker 9" -msgstr "摞纸器 9" - msgid "Standard" msgstr "标准" msgid "Staple" msgstr "装订" -msgid "Staple Edge" -msgstr "装订边缘" - -msgid "Staple Edge (Landscape)" -msgstr "装订边缘(水平)" - -msgid "Staple Edge (Portrait)" -msgstr "装订边缘(垂直)" - -msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" -msgstr "装订边缘(反向水平)" - -msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" -msgstr "装订边缘(反向垂直)" - #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. msgid "Starting Banner" msgstr "起始横幅" @@ -5037,9 +4323,6 @@ msgstr "超大 B/A3" msgid "Switching Protocols" msgstr "正在切换协议" -msgid "Tab Stock" -msgstr "重磅标签" - msgid "Tabloid" msgstr "大幅面" @@ -5231,18 +4514,6 @@ msgstr "job-sheets 值过多(%d > 2)。" msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "printer-state-reasons 值过多(%d > %d)。" -msgid "Top" -msgstr "顶部" - -msgid "Top Tray" -msgstr "顶部纸盘" - -msgid "Tractor" -msgstr "墨辊" - -msgid "Transfer" -msgstr "传输" - msgid "Transparency" msgstr "透明度" @@ -5252,78 +4523,15 @@ msgstr "托盘" msgid "Tray 1" msgstr "托盘 1" -msgid "Tray 10" -msgstr "托盘 10" - -msgid "Tray 11" -msgstr "托盘 11" - -msgid "Tray 12" -msgstr "托盘 12" - -msgid "Tray 13" -msgstr "托盘 13" - -msgid "Tray 14" -msgstr "托盘 14" - -msgid "Tray 15" -msgstr "托盘 15" - -msgid "Tray 16" -msgstr "托盘 16" - -msgid "Tray 17" -msgstr "托盘 17" - -msgid "Tray 18" -msgstr "托盘 18" - -msgid "Tray 19" -msgstr "托盘 19" - msgid "Tray 2" msgstr "托盘 2" -msgid "Tray 20" -msgstr "托盘 20" - msgid "Tray 3" msgstr "托盘 3" msgid "Tray 4" msgstr "托盘 4" -msgid "Tray 5" -msgstr "托盘 5" - -msgid "Tray 6" -msgstr "托盘 6" - -msgid "Tray 7" -msgstr "托盘 7" - -msgid "Tray 8" -msgstr "托盘 8" - -msgid "Tray 9" -msgstr "托盘 9" - -msgid "Triple Staple (Landscape)" -msgstr "三钉装(水平)" - -msgid "Triple Staple (Portrait)" -msgstr "三钉装(垂直)" - -msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" -msgstr "三钉装(反向水平)" - -msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" -msgstr "三钉装(反向垂直)" - -msgid "Triple Wall Cardboard" -msgstr "三层纸板" - msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "初次使用信任已禁用。" @@ -5865,9 +5073,6 @@ msgstr "Value 使用不定长度" msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind 使用不定长度" -msgid "Vellum Paper" -msgstr "羊皮纸" - msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version 使用不定长度" @@ -5883,18 +5088,9 @@ msgstr "正在等待打印机完成任务。" msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "警告,未安装 Windows 2000 打印机驱动。" -msgid "Waterproof Fabric" -msgstr "防水编织物" - msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "网页界面被禁用" -msgid "Wet Film" -msgstr "湿膜" - -msgid "Windowed Envelope" -msgstr "透明信封" - msgid "Yes" msgstr "是" @@ -5905,9 +5101,6 @@ msgid "" msgstr "" "你必须通过此 URL 访问此页面:<A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>." -msgid "Z Fold" -msgstr "Z 折" - msgid "ZPL Label Printer" msgstr "ZPL 标签打印机" @@ -13426,21 +12619,222 @@ msgstr "" #~ msgid "%g x %g" #~ msgstr "%g x %g" +#~ msgid "2-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "双孔冲压(水平)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "双孔冲压(垂直)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "双孔冲压(反向水平)" + +#~ msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "双孔冲压(反向垂直)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "三孔冲压(水平)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "三孔冲压(垂直)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "三孔冲压(反向水平)" + +#~ msgid "3-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "三孔冲压(反向垂直)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "四孔冲压(水平)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "四孔冲压(垂直)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "四孔冲压(反向水平)" + +#~ msgid "4-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "四孔冲压(反向垂直)" + +#~ msgid "Accordian Fold" +#~ msgstr "手风琴式折纸法" + #~ msgid "Add RSS Subscription" #~ msgstr "添加 RSS 订阅" +#~ msgid "Advanced Photo Paper" +#~ msgstr "高级照片纸" + +#~ msgid "Alternate" +#~ msgstr "交替" + +#~ msgid "Alternate Roll" +#~ msgstr "交替滚筒" + +#~ msgid "Aluminum" +#~ msgstr "铝" + +#~ msgid "Archival Envelope" +#~ msgstr "档案用信封" + +#~ msgid "Archival Fabric" +#~ msgstr "档案用编织物" + +#~ msgid "Archival Paper" +#~ msgstr "档案用纸张" + +#~ msgid "Archival Photo Paper" +#~ msgstr "档案用照片纸" + +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "自动" + +#~ msgid "Back Print Film" +#~ msgstr "印片用胶片" + #~ msgid "Bad subscription ID" #~ msgstr "无效的订阅 ID" +#~ msgid "Bale" +#~ msgstr "10 令" + +#~ msgid "Bind" +#~ msgstr "捆扎" + +#~ msgid "Bind (Landscape)" +#~ msgstr "捆扎(水平)" + +#~ msgid "Bind (Portrait)" +#~ msgstr "捆扎(垂直)" + +#~ msgid "Bind (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "捆扎(反向水平)" + +#~ msgid "Bind (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "捆扎(反向垂直)" + +#~ msgid "Bond Envelope" +#~ msgstr "证券信封" + +#~ msgid "Booklet Maker" +#~ msgstr "册子机" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "底部" + +#~ msgid "Bottom Tray" +#~ msgstr "底部纸盘" + +#~ msgid "CD" +#~ msgstr "CD" + #~ msgid "Cancel RSS Subscription" #~ msgstr "取消 RSS 订阅" +#~ msgid "Cardboard" +#~ msgstr "纸板" + +#~ msgid "Cardstock" +#~ msgstr "重磅纸" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "中部" + +#~ msgid "Center Tray" +#~ msgstr "中部纸盘" + +#~ msgid "Coat" +#~ msgstr "涂料" + +#~ msgid "Coated Envelope" +#~ msgstr "涂面信封" + +#~ msgid "Coated Paper" +#~ msgstr "涂面纸" + +#~ msgid "Colored Labels" +#~ msgstr "彩色标签" + +#~ msgid "Continuous Long" +#~ msgstr "长连续" + +#~ msgid "Continuous Short" +#~ msgstr "短连续" + +#~ msgid "Cotton Envelope" +#~ msgstr "棉质信封" + +#~ msgid "Cotton Paper" +#~ msgstr "棉质纸张" + +#~ msgid "Cover" +#~ msgstr "封面" + +#~ msgid "Cut Media" +#~ msgstr "剪切媒体" + +#~ msgid "DVD" +#~ msgstr "DVD" + +#~ msgid "Disc" +#~ msgstr "光盘" + +#~ msgid "Double Gate Fold" +#~ msgstr "封面拉页" + +#~ msgid "Double Staple (Landscape)" +#~ msgstr "封面拉页(水平)" + +#~ msgid "Double Staple (Portrait)" +#~ msgstr "封面拉页(垂直)" + +#~ msgid "Double Staple (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "封面拉页(反向水平)" + +#~ msgid "Double Staple (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "封面拉页(反向垂直)" + +#~ msgid "Double Wall Cardboard" +#~ msgstr "双层纸板" + +#~ msgid "Dry Film" +#~ msgstr "干膜" + +#~ msgid "Embossing Foil" +#~ msgstr "压花彩箔" + +#~ msgid "End Board" +#~ msgstr "结尾板" + +#~ msgid "Engineering Z Fold" +#~ msgstr "工程用 Z 折纸法" + +#~ msgid "Envelope" +#~ msgstr "信封" + #~ msgid "Envelope #10 " #~ msgstr "10 号信封 " #~ msgid "Envelope PRC1 " #~ msgstr "中国一号信封 " +#~ msgid "Everyday Glossy Photo Paper" +#~ msgstr "日常用光面照片纸" + +#~ msgid "Everyday Matte Paper" +#~ msgstr "日常用雾面纸" + +#~ msgid "Extra Heavyweight Paper" +#~ msgstr "超重磅纸" + +#~ msgid "Fabric" +#~ msgstr "编织物" + +#~ msgid "Face Down" +#~ msgstr "朝下" + +#~ msgid "Face Up" +#~ msgstr "朝上" + #~ msgid "FanFold German" #~ msgstr "德国式扇折" @@ -13454,9 +12848,525 @@ msgstr "" #~ msgid "File Folder " #~ msgstr "文件夹 " +#~ msgid "Film" +#~ msgstr "胶片" + +#~ msgid "Fine Envelope" +#~ msgstr "精致信封" + +#~ msgid "Flexo Base" +#~ msgstr "柔性版基" + +#~ msgid "Flexo Photo Polymer" +#~ msgstr "柔性照片聚合物" + +#~ msgid "Flute" +#~ msgstr "瓦楞纸" + +#~ msgid "Foil" +#~ msgstr "烫压" + +#~ msgid "Full Cut Tabs" +#~ msgstr "完整裁剪标签" + +#~ msgid "Gate Fold" +#~ msgstr "对开页" + +#~ msgid "Glass" +#~ msgstr "玻璃" + +#~ msgid "Glass Colored" +#~ msgstr "彩色玻璃" + +#~ msgid "Glass Opaque" +#~ msgstr "不透明玻璃" + +#~ msgid "Glass Surfaced" +#~ msgstr "涂面玻璃" + +#~ msgid "Glass Textured" +#~ msgstr "材质玻璃" + +#~ msgid "Glossy Brochure Paper" +#~ msgstr "光面海报纸" + +#~ msgid "Glossy Fabric" +#~ msgstr "光面编织物" + +#~ msgid "Glossy Labels" +#~ msgstr "光面标签" + +#~ msgid "Glossy Optical Disc" +#~ msgstr "光面光盘" + +#~ msgid "Glossy Photo Paper" +#~ msgstr "光面照片纸" + +#~ msgid "Gravure Cylinder" +#~ msgstr "凹印滚筒" + +#~ msgid "Hagaki" +#~ msgstr "叶书" + +#~ msgid "Half Fold" +#~ msgstr "对折" + +#~ msgid "Half Z Fold" +#~ msgstr "半 Z 折" + +#~ msgid "Heavyweight Coated Paper" +#~ msgstr "重磅涂面纸" + +#~ msgid "Heavyweight Envelope" +#~ msgstr "重磅信封" + +#~ msgid "Heavyweight Paper" +#~ msgstr "重磅纸" + +#~ msgid "High Gloss Fabric" +#~ msgstr "高光编织物" + +#~ msgid "High Gloss Labels" +#~ msgstr "高光标签" + +#~ msgid "High Gloss Optical Disc" +#~ msgstr "高光光盘" + +#~ msgid "High Gloss Photo Paper" +#~ msgstr "高光照片纸" + +#~ msgid "Image Setter Paper" +#~ msgstr "底片输出机纸" + +#~ msgid "Imaging Cylinder" +#~ msgstr "图像滚筒" + +#~ msgid "Inkjet Envelope" +#~ msgstr "喷墨信封" + +#~ msgid "Inkjet Labels" +#~ msgstr "喷墨标签" + +#~ msgid "Inkjet Paper" +#~ msgstr "喷墨纸" + +#~ msgid "Jog" +#~ msgstr "垛齐" + +#~ msgid "Labels" +#~ msgstr "标签" + +#~ msgid "Laminate" +#~ msgstr "裱" + +#~ msgid "Laminating Foil" +#~ msgstr "裱箔" + +#~ msgid "Large Capacity" +#~ msgstr "大容量" + +#~ msgid "Large Capacity Tray" +#~ msgstr "大容量纸盘" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "左" + +#~ msgid "Left Gate Fold" +#~ msgstr "左对开页" + +#~ msgid "Left Tray" +#~ msgstr "左纸盘" + +#~ msgid "Letter Fold" +#~ msgstr "信函折法" + +#~ msgid "Letterhead" +#~ msgstr "笺头" + +#~ msgid "Lightweight Envelope" +#~ msgstr "轻型信封" + +#~ msgid "Lightweight Paper" +#~ msgstr "轻型纸张" + +#~ msgid "Mailbox 1" +#~ msgstr "1 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 10" +#~ msgstr "10 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 2" +#~ msgstr "2 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 3" +#~ msgstr "3 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 4" +#~ msgstr "4 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 5" +#~ msgstr "5 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 6" +#~ msgstr "6 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 7" +#~ msgstr "7 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 8" +#~ msgstr "8 号信箱" + +#~ msgid "Mailbox 9" +#~ msgstr "9 号信箱" + +#~ msgid "Main" +#~ msgstr "主队列" + +#~ msgid "Main Roll" +#~ msgstr "主滚筒" + +#~ msgid "Manual" +#~ msgstr "手动" + +#~ msgid "Matte Brochure Paper" +#~ msgstr "雾面海报纸" + +#~ msgid "Matte Cover Paper" +#~ msgstr "雾面封面纸" + +#~ msgid "Matte Fabric" +#~ msgstr "雾面编织物" + +#~ msgid "Matte Labels" +#~ msgstr "雾面标签" + +#~ msgid "Matte Optical Disc" +#~ msgstr "雾面光盘" + +#~ msgid "Matte Photo Paper" +#~ msgstr "雾面照片纸" + +#~ msgid "Metal" +#~ msgstr "金属" + +#~ msgid "Metal Glossy" +#~ msgstr "光面金属" + +#~ msgid "Metal High Gloss" +#~ msgstr "高光金属" + +#~ msgid "Metal Matte" +#~ msgstr "雾面金属" + +#~ msgid "Metal Satin" +#~ msgstr "缎面抛光金属" + +#~ msgid "Metal Semi Gloss" +#~ msgstr "半光面金属" + +#~ msgid "Mid-Weight Paper" +#~ msgstr "中重纸张" + +#~ msgid "Middle" +#~ msgstr "中间" + +#~ msgid "Mounting Tape" +#~ msgstr "装载带" + +#~ msgid "Multi Layer" +#~ msgstr "多面" + +#~ msgid "Multi Part Form" +#~ msgstr "多部表单" + +#~ msgid "Multi-Hole Punch (Landscape)" +#~ msgstr "多孔冲压(水平)" + +#~ msgid "Multi-Hole Punch (Portrait)" +#~ msgstr "多孔冲压(垂直)" + +#~ msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "多孔冲压(反向水平)" + +#~ msgid "Multi-Hole Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "多孔冲压(反向垂直)" + +#~ msgid "Multipurpose" +#~ msgstr "多用" + +#~ msgid "Multipurpose Paper" +#~ msgstr "多用纸" + +#~ msgid "My Mailbox" +#~ msgstr "我的信箱" + +#~ msgid "Office Recycled Paper" +#~ msgstr "办公室用再生纸" + +#~ msgid "Optical Disc" +#~ msgstr "光盘" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "其他" + +#~ msgid "Paper" +#~ msgstr "纸张" + +#~ msgid "Parallel Fold" +#~ msgstr "并行折叠" + +#~ msgid "Permanent Labels" +#~ msgstr "永久标签" + +#~ msgid "Photo Film" +#~ msgstr "照片胶卷" + +#~ msgid "Photo Paper" +#~ msgstr "照片纸" + +#~ msgid "Photo Paper Plus Glossy II" +#~ msgstr "Photo Paper Plus Glossy II" + +#~ msgid "Photo Paper Pro Platinum" +#~ msgstr "Photo Paper Pro Platinum" + +#~ msgid "Plain Envelope" +#~ msgstr "普通信封" + +#~ msgid "Plastic" +#~ msgstr "塑料" + +#~ msgid "Plastic Archival" +#~ msgstr "档案用塑料" + +#~ msgid "Plastic Colored" +#~ msgstr "彩色塑料" + +#~ msgid "Plastic Glossy" +#~ msgstr "光面塑料" + +#~ msgid "Plastic High Gloss" +#~ msgstr "高光塑料" + +#~ msgid "Plastic Matte" +#~ msgstr "雾面塑料" + +#~ msgid "Plastic Satin" +#~ msgstr "缎面抛光塑料" + +#~ msgid "Plastic Semi Gloss" +#~ msgstr "半光面塑料" + +#~ msgid "Plate" +#~ msgstr "印刷板" + +#~ msgid "Polyester" +#~ msgstr "聚酯" + #~ msgid "Postcard Double " #~ msgstr "双面明信片 " +#~ msgid "Poster Fold" +#~ msgstr "对折明信片" + +#~ msgid "Pre Cut Tabs" +#~ msgstr "已裁剪标签" + +#~ msgid "Premium Inkjet Paper" +#~ msgstr "高级喷墨纸" + +#~ msgid "Premium Photo Glossy Paper" +#~ msgstr "高级光面照片纸" + +#~ msgid "Premium Presentation Matte Paper" +#~ msgstr "高级雾面展示用纸" + +#~ msgid "Preprinted Envelope" +#~ msgstr "预打印信封" + +#~ msgid "Preprinted Paper" +#~ msgstr "预打印纸" + +#~ msgid "Punched Paper" +#~ msgstr "打孔纸" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "后部" + +#~ msgid "Rear Tray" +#~ msgstr "后部纸盘" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "右" + +#~ msgid "Right Gate Fold" +#~ msgstr "右对开页" + +#~ msgid "Right Tray" +#~ msgstr "右部纸盘" + +#~ msgid "Roll" +#~ msgstr "滚筒" + +#~ msgid "Roll 1" +#~ msgstr "滚筒 1" + +#~ msgid "Roll 10" +#~ msgstr "滚筒 10" + +#~ msgid "Roll 2" +#~ msgstr "滚筒 2" + +#~ msgid "Roll 3" +#~ msgstr "滚筒 3" + +#~ msgid "Roll 4" +#~ msgstr "滚筒 4" + +#~ msgid "Roll 5" +#~ msgstr "滚筒 5" + +#~ msgid "Roll 6" +#~ msgstr "滚筒 6" + +#~ msgid "Roll 7" +#~ msgstr "滚筒 7" + +#~ msgid "Roll 8" +#~ msgstr "滚筒 8" + +#~ msgid "Roll 9" +#~ msgstr "滚筒 9" + +#~ msgid "Saddle Stitch" +#~ msgstr "骑马订装" + +#~ msgid "Satin Labels" +#~ msgstr "缎面抛光标签" + +#~ msgid "Satin Optical Disc" +#~ msgstr "缎面抛光光盘" + +#~ msgid "Satin Photo Paper" +#~ msgstr "缎面抛光照片纸" + +#~ msgid "Screen" +#~ msgstr "网印" + +#~ msgid "Screen Paged" +#~ msgstr "网印分页" + +#~ msgid "Security Labels" +#~ msgstr "安全标签" + +#~ msgid "Self Adhesive" +#~ msgstr "自粘合" + +#~ msgid "Self Adhesive Film" +#~ msgstr "自粘合胶片" + +#~ msgid "Semi-Gloss Fabric" +#~ msgstr "半光面编织物" + +#~ msgid "Semi-Gloss Labels" +#~ msgstr "半光面标签" + +#~ msgid "Semi-Gloss Optical Disc" +#~ msgstr "半光面光盘" + +#~ msgid "Semi-Gloss Photo Paper" +#~ msgstr "半光面照片纸" + +#~ msgid "Shrink Foil" +#~ msgstr "热缩铝箔" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "侧面" + +#~ msgid "Side Tray" +#~ msgstr "侧面纸盘" + +#~ msgid "Single Face" +#~ msgstr "单面" + +#~ msgid "Single Punch (Landscape)" +#~ msgstr "单孔冲压(水平)" + +#~ msgid "Single Punch (Portrait)" +#~ msgstr "单孔冲压(垂直)" + +#~ msgid "Single Punch (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "单孔冲压(反向水平)" + +#~ msgid "Single Punch (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "单孔冲压(反向垂直)" + +#~ msgid "Single Staple (Landscape)" +#~ msgstr "单钉装(水平)" + +#~ msgid "Single Staple (Portrait)" +#~ msgstr "单钉装(垂直)" + +#~ msgid "Single Staple (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "单钉装(反向水平)" + +#~ msgid "Single Staple (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "单钉装(反向垂直)" + +#~ msgid "Single Wall Cardboard" +#~ msgstr "单层纸板" + +#~ msgid "Sleeve" +#~ msgstr "套筒" + +#~ msgid "Stacker 1" +#~ msgstr "摞纸器 1" + +#~ msgid "Stacker 10" +#~ msgstr "摞纸器 10" + +#~ msgid "Stacker 2" +#~ msgstr "摞纸器 2" + +#~ msgid "Stacker 3" +#~ msgstr "摞纸器 3" + +#~ msgid "Stacker 4" +#~ msgstr "摞纸器 4" + +#~ msgid "Stacker 5" +#~ msgstr "摞纸器 5" + +#~ msgid "Stacker 6" +#~ msgstr "摞纸器 6" + +#~ msgid "Stacker 7" +#~ msgstr "摞纸器 7" + +#~ msgid "Stacker 8" +#~ msgstr "摞纸器 8" + +#~ msgid "Stacker 9" +#~ msgstr "摞纸器 9" + +#~ msgid "Staple Edge" +#~ msgstr "装订边缘" + +#~ msgid "Staple Edge (Landscape)" +#~ msgstr "装订边缘(水平)" + +#~ msgid "Staple Edge (Portrait)" +#~ msgstr "装订边缘(垂直)" + +#~ msgid "Staple Edge (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "装订边缘(反向水平)" + +#~ msgid "Staple Edge (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "装订边缘(反向垂直)" + +#~ msgid "Tab Stock" +#~ msgstr "重磅标签" + #~ msgid "" #~ "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may " #~ "not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." @@ -13468,6 +13378,81 @@ msgstr "" #~ "(?), or the pound sign (#)." #~ msgstr "订阅名称不得包含空格,斜杠(/),问号(?)或井号(#)。" +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "顶部" + +#~ msgid "Top Tray" +#~ msgstr "顶部纸盘" + +#~ msgid "Tractor" +#~ msgstr "墨辊" + +#~ msgid "Transfer" +#~ msgstr "传输" + +#~ msgid "Tray 10" +#~ msgstr "托盘 10" + +#~ msgid "Tray 11" +#~ msgstr "托盘 11" + +#~ msgid "Tray 12" +#~ msgstr "托盘 12" + +#~ msgid "Tray 13" +#~ msgstr "托盘 13" + +#~ msgid "Tray 14" +#~ msgstr "托盘 14" + +#~ msgid "Tray 15" +#~ msgstr "托盘 15" + +#~ msgid "Tray 16" +#~ msgstr "托盘 16" + +#~ msgid "Tray 17" +#~ msgstr "托盘 17" + +#~ msgid "Tray 18" +#~ msgstr "托盘 18" + +#~ msgid "Tray 19" +#~ msgstr "托盘 19" + +#~ msgid "Tray 20" +#~ msgstr "托盘 20" + +#~ msgid "Tray 5" +#~ msgstr "托盘 5" + +#~ msgid "Tray 6" +#~ msgstr "托盘 6" + +#~ msgid "Tray 7" +#~ msgstr "托盘 7" + +#~ msgid "Tray 8" +#~ msgstr "托盘 8" + +#~ msgid "Tray 9" +#~ msgstr "托盘 9" + +#~ msgid "Triple Staple (Landscape)" +#~ msgstr "三钉装(水平)" + +#~ msgid "Triple Staple (Portrait)" +#~ msgstr "三钉装(垂直)" + +#~ msgid "Triple Staple (Reverse Landscape)" +#~ msgstr "三钉装(反向水平)" + +#~ msgid "Triple Staple (Reverse Portrait)" +#~ msgstr "三钉装(反向垂直)" + +#~ msgid "Triple Wall Cardboard" +#~ msgstr "三层纸板" + #~ msgid "Unable to add RSS subscription" #~ msgstr "无法添加 RSS 订阅" @@ -13485,6 +13470,21 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "选项:" +#~ msgid "Vellum Paper" +#~ msgstr "羊皮纸" + +#~ msgid "Waterproof Fabric" +#~ msgstr "防水编织物" + +#~ msgid "Wet Film" +#~ msgstr "湿膜" + +#~ msgid "Windowed Envelope" +#~ msgstr "透明信封" + +#~ msgid "Z Fold" +#~ msgstr "Z 折" + #~ msgid "compression" #~ msgstr "Compression" |