summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/cups_zh.po
blob: 54b6676e7a77823f3dc60083a42f861edbb62db2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
#
# "$Id$"
#
#   Message catalog template for the Common UNIX Printing System (CUPS).
#
#   Copyright 2007 by Apple Inc.
#   Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
#
#   These coded instructions, statements, and computer programs are the
#   property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
#   law.  Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
#   which should have been included with this file.  If this file is
#   file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-27 14:55-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "\t\t(all)\n"
msgstr "\t\t(全部)\n"

msgid "\t\t(none)\n"
msgstr "\t\t(无)\n"

#, c-format
msgid "\t%d entries\n"
msgstr "\t%d 个条目\n"

msgid "\tAfter fault: continue\n"
msgstr "\t发生故障后:继续\n"

msgid "\tAlerts:"
msgstr "\t警报:"

msgid "\tBanner required\n"
msgstr "\t需要标题\n"

msgid "\tCharset sets:\n"
msgstr "\t字符集集合:\n"

msgid "\tConnection: direct\n"
msgstr "\t连接:直接\n"

msgid "\tConnection: remote\n"
msgstr "\t连接:远程\n"

msgid "\tDefault page size:\n"
msgstr "\t默认页面大小:\n"

msgid "\tDefault pitch:\n"
msgstr "\t默认间距:\n"

msgid "\tDefault port settings:\n"
msgstr "\t默认端口设置:\n"

#, c-format
msgid "\tDescription: %s\n"
msgstr "\t描述:%s\n"

msgid ""
"\tForm mounted:\n"
"\tContent types: any\n"
"\tPrinter types: unknown\n"
msgstr ""
"\t装载的形式:\n"
"\t内容类型:任何\n"
"\t打印机类型:未知\n"

msgid "\tForms allowed:\n"
msgstr "\t允许的形式:\n"

#, c-format
msgid "\tInterface: %s.ppd\n"
msgstr "\t接口:%s.ppd\n"

#, c-format
msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s\n"
msgstr "\t接口:%s/interfaces/%s\n"

#, c-format
msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd\n"
msgstr "\t接口:%s/ppd/%s.ppd\n"

#, c-format
msgid "\tLocation: %s\n"
msgstr "\t位置:%s\n"

msgid "\tOn fault: no alert\n"
msgstr "\t发生故障时:无警报\n"

msgid "\tUsers allowed:\n"
msgstr "\t允许的用户:\n"

msgid "\tUsers denied:\n"
msgstr "\t拒绝的用户:\n"

msgid "\tdaemon present\n"
msgstr "\t监控程序已存在\n"

msgid "\tno entries\n"
msgstr "\t无条目\n"

#, c-format
msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1\n"
msgstr "\t打印机在设备 '%s' 上,速度 -1\n"

msgid "\tprinting is disabled\n"
msgstr "\t打印已停用\n"

msgid "\tprinting is enabled\n"
msgstr "\t打印已启用\n"

#, c-format
msgid "\tqueued for %s\n"
msgstr "\t已排队进行%s\n"

msgid "\tqueuing is disabled\n"
msgstr "\t队列已停用\n"

msgid "\tqueuing is enabled\n"
msgstr "\t队列已启用\n"

msgid "\treason unknown\n"
msgstr "\t原因未知\n"

msgid ""
"\n"
"    DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS\n"
msgstr ""
"\n"
"    详细的一致性测试结果\n"

msgid "                REF: Page 15, section 3.1.\n"
msgstr "                REF: 页 15,节 3.1。\n"

msgid "                REF: Page 15, section 3.2.\n"
msgstr "                REF: 页 15,节 3.2。\n"

msgid "                REF: Page 19, section 3.3.\n"
msgstr "                REF: 页 19,节 3.3。\n"

msgid "                REF: Page 20, section 3.4.\n"
msgstr "                REF: 页 20,节 3.4。\n"

msgid "                REF: Page 27, section 3.5.\n"
msgstr "                REF: 页 27,节 3.5。\n"

msgid "                REF: Page 42, section 5.2.\n"
msgstr "                REF: 页 42,节 5.2。\n"

msgid "                REF: Pages 16-17, section 3.2.\n"
msgstr "                REF: 页 16-17,节 3.2。\n"

msgid "                REF: Pages 42-45, section 5.2.\n"
msgstr "                REF: 页 42-45,节 5.2。\n"

msgid "                REF: Pages 45-46, section 5.2.\n"
msgstr "                REF: 页 45-46,节 5.2。\n"

msgid "                REF: Pages 48-49, section 5.2.\n"
msgstr "                REF: 页 48-49,节 5.2。\n"

msgid "                REF: Pages 52-54, section 5.2.\n"
msgstr "                REF: 页 52-54,节 5.2。\n"

#, c-format
msgid "        %-39.39s %.0f bytes\n"
msgstr "        %-39.39s %.0f 字节\n"

#, c-format
msgid "        PASS    Default%s\n"
msgstr "        通过    Default%s\n"

msgid "        PASS    DefaultImageableArea\n"
msgstr "        通过    DefaultImageableArea\n"

msgid "        PASS    DefaultPaperDimension\n"
msgstr "        通过    DefaultPaperDimension\n"

msgid "        PASS    FileVersion\n"
msgstr "        通过    FileVersion\n"

msgid "        PASS    FormatVersion\n"
msgstr "        通过    FormatVersion\n"

msgid "        PASS    LanguageEncoding\n"
msgstr "        通过    LanguageEncoding\n"

msgid "        PASS    LanguageVersion\n"
msgstr "        通过    LanguageVersion\n"

msgid "        PASS    Manufacturer\n"
msgstr "        通过    Manufacturer\n"

msgid "        PASS    ModelName\n"
msgstr "        通过    ModelName\n"

msgid "        PASS    NickName\n"
msgstr "        通过    NickName\n"

msgid "        PASS    PCFileName\n"
msgstr "        通过    PCFileName\n"

msgid "        PASS    PSVersion\n"
msgstr "        通过    PSVersion\n"

msgid "        PASS    PageRegion\n"
msgstr "        通过    PageRegion\n"

msgid "        PASS    PageSize\n"
msgstr "        通过    PageSize\n"

msgid "        PASS    Product\n"
msgstr "        通过    Product\n"

msgid "        PASS    ShortNickName\n"
msgstr "        通过    ShortNickName\n"

#, c-format
msgid ""
"        WARN    \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
"                (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
msgstr ""
"        WARN    “%s %s”与“%s %s”冲突\n"
"                (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"

#, c-format
msgid "        WARN    %s has no corresponding options!\n"
msgstr "        WARN    %s 没有相应的选项!\n"

#, c-format
msgid ""
"        WARN    %s shares a common prefix with %s\n"
"                REF: Page 15, section 3.2.\n"
msgstr ""
"        WARN    %s 与 %s 共享一个公共前缀\n"
"                REF: 页 15,节 3.2。\n"

msgid "        WARN    Default choices conflicting!\n"
msgstr "        WARN    默认选择有冲突!\n"

#, c-format
msgid ""
"        WARN    Duplex option keyword %s should be named Duplex or "
"JCLDuplex!\n"
"                REF: Page 122, section 5.17\n"
msgstr ""
"        WARN    Duplex 选项关键词 %s 应命名为 Duplex 或JCLDuplex!\n"
"                REF: 页 122,节 5.17。\n"

msgid ""
"        WARN    File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings!\n"
msgstr "        WARN    文件混有 CR、LF 和 CR LF 行尾!\n"

msgid ""
"        WARN    LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
"                REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
msgstr ""
"        WARN    PPD 4.3 规范要求 LanguageEncoding。\n"
"                REF: 页 56-57,节 5.3。\n"

#, c-format
msgid "        WARN    Line %d only contains whitespace!\n"
msgstr "        WARN    行 %d 仅包含空白!\n"

msgid ""
"        WARN    Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
"                REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
msgstr ""
"        WARN    PPD 4.3 规范要求 Manufacturer。\n"
"                REF: 页 58-59,节 5.3。\n"

#, c-format
msgid "        WARN    Missing APDialogExtension file \"%s\"\n"
msgstr "        WARN    缺少 APDialogExtension 文件“%s”\n"

#, c-format
msgid "        WARN    Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n"
msgstr "        WARN    缺少 APPrinterIconPath 文件“%s”\n"

#, c-format
msgid "        WARN    Missing cupsICCProfile file \"%s\"\n"
msgstr "        WARN    缺少 cupsICCProfile 文件“%s”\n"

msgid ""
"        WARN    Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
"not CR LF!\n"
msgstr ""
"        WARN    非 Windows PPD 文件应仅使用 LF 结束行,而不是 CR LF!\n"

#, c-format
msgid ""
"        WARN    Obsolete PPD version %.1f!\n"
"                REF: Page 42, section 5.2.\n"
msgstr ""
"        WARN    过时的 PPD 版本 %.1f!\n"
"                REF: 页 42,节 5.2。\n"

msgid ""
"        WARN    PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
"                REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
msgstr ""
"        WARN    PCFileName 长于 8.3,不符合 PPD 规范。\n"
"                REF: 页 61-62,节 5.3。\n"

msgid ""
"        WARN    Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
"                REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
msgstr ""
"        WARN    协议含有 PJL,但 JCL 属性未设定。\n"
"                REF: 页 78-79,节 5.7。\n"

msgid ""
"        WARN    Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
"                REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
msgstr ""
"        WARN    协议含有 PJL 和 BCP;还期待 TBCP。\n"
"                REF: 页 78-79,节 5.7。\n"

msgid ""
"        WARN    ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
"                REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
msgstr ""
"        WARN    PPD 4.3 规范要求 ShortNickName。\n"
"                REF: 页 64-65,节 5.3。\n"

#, c-format
msgid "      %s  %s %s does not exist!\n"
msgstr "      %s  %s %s 不存在!\n"

#, c-format
msgid "      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n"
msgstr "      %s  错误的 UTF-8“%s”转换字符串(用于选项“%s”)!\n"

#, c-format
msgid ""
"      %s  Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
msgstr "      %s  错误的 UTF-8“%s”转换字符串(用于选项“%s”),选择“%s”!\n"

#, c-format
msgid "      %s  Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  错误的 cupsFilter 值“%s”!\n"

#, c-format
msgid "      %s  Bad cupsPreFilter value \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  错误的 cupsPreFilter 值“%s”!\n"

#, c-format
msgid "      %s  Bad language \"%s\"!\n"
msgstr "      %s  错误的语言“%s”!\n"

#, c-format
msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s!\n"
msgstr "      %s  缺少“%s”转换字符串(用于选项“%s”)!\n"

#, c-format
msgid "      %s  Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n"
msgstr "      %s  缺少“%s”转换字符串(用于选项“%s”),选择“%s”!\n"

#, c-format
msgid "      %s  Missing choice *%s %s in UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"!\n"
msgstr "      %s  缺少选择 *%s %s(在 UIConstraint“*%s %s *%s %s”中)!\n"

#, c-format
msgid "      %s  Missing cupsFilter file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  缺少 cupsFilter 文件“%s”\n"

#, c-format
msgid "      %s  Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n"
msgstr "      %s  缺少 cupsPreFilter 文件“%s”\n"

#, c-format
msgid "      %s  Missing option %s in UIConstraint \"*%s %s *%s %s\"!\n"
msgstr "      %s  缺少选项 %s(在 UIConstraint“*%s %s *%s %s”中)!\n"

#, c-format
msgid "      %s  No base translation \"%s\" is included in file!\n"
msgstr "      %s  文件中不包括基本转换“%s”!\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  %s must be 1284DeviceID!\n"
"                REF: Page 72, section 5.5\n"
msgstr ""
"      **失败**  %s 必须是 1284DeviceID!\n"
"                REF: 页 72,节 5.5。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  BAD Default%s %s\n"
"                REF: Page 40, section 4.5.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 Default%s %s\n"
"                REF: 页 40,节 4.5。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  BAD DefaultImageableArea %s!\n"
"                REF: Page 102, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 DefaultImageableArea %s!\n"
"                REF: 页 102,节 5.15。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  BAD DefaultPaperDimension %s!\n"
"                REF: Page 103, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 DefaultPaperDimension %s!\n"
"                REF: 页 103,节 5.15。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  BAD JobPatchFile attribute in file\n"
"                REF: Page 24, section 3.4.\n"
msgstr ""
"      **失败**  文件中的 JobPatchFile 属性错误\n"
"                REF: 页 24,节 3.4。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  BAD Manufacturer (should be \"HP\")\n"
"                REF: Page 211, table D.1.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 Manufacturer(应该是“HP”)\n"
"                REF: 页 211,表 D.1。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  BAD Manufacturer (should be \"Oki\")\n"
"                REF: Page 211, table D.1.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 Manufacturer(应该是“Oki”)\n"
"                REF: 页 211,表 D.1。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  BAD ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
"                REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 ModelName -“%c”,字符串中不允许。\n"
"                REF: 页 59-60,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  BAD PSVersion - not \"(string) int\".\n"
"                REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 PSVersion - 不是“(string) int”。\n"
"                REF: 页 62-64,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  BAD Product - not \"(string)\".\n"
"                REF: Page 62, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 Product - 不是“(string) int”。\n"
"                REF: 页 62,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  BAD ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
"                REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 ShortNickName - 多于 31 个字符。\n"
"                REF: 页 64-65,节 5.3。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Bad %s choice %s!\n"
"                REF: Page 122, section 5.17\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 %s %s 选择!\n"
"                REF: 页 122,节 5.17。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Bad %s choice %s!\n"
"                REF: Page 84, section 5.9\n"
msgstr ""
"      **失败**  错误的 %s %s 选择!\n"
"                REF: 页 84,节 5.9。\n"

#, c-format
msgid "      **FAIL**  Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1!\n"
msgstr "      **失败**  错误的 LanguageEncoding %s - 必须是 ISOLatin1!\n"

#, c-format
msgid "      **FAIL**  Bad LanguageVersion %s - must be English!\n"
msgstr "      **失败**  错误的 LanguageVersion %s - 必须是 English!\n"

#, c-format
msgid "      **FAIL**  Default option code cannot be interpreted: %s\n"
msgstr "      **失败**  不能解释默认选项编码:%s\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Default translation string for option %s choice %s contains "
"8-bit characters!\n"
msgstr "      **失败**  选项 %s 选择 %s 的默认转换字符串含有 8 位字符!\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  Default translation string for option %s contains 8-bit "
"characters!\n"
msgstr "      **失败**  选项 %s 的默认转换字符串含有 8 位字符!\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED %s does not define choice None!\n"
"                REF: Page 122, section 5.17\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求的 %s 没有定义选择 None!\n"
"                REF: 页 122,节 5.17。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED Default%s\n"
"                REF: Page 40, section 4.5.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 Default%s\n"
"                REF: 页 40,节 4.5。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED DefaultImageableArea\n"
"                REF: Page 102, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 DefaultImageableArea\n"
"                REF: 页 102,节 5.15。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
"                REF: Page 103, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 DefaultPaperDimension\n"
"                REF: 页 103,节 5.15。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED FileVersion\n"
"                REF: Page 56, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 FileVersion\n"
"                REF: 页 56,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED FormatVersion\n"
"                REF: Page 56, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 FormatVersion\n"
"                REF: 页 56,节 5.3。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
"                REF: Page 41, section 5.\n"
"                REF: Page 102, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 ImageableArea 用于 PageSize %s\n"
"                REF: 页 41,节 5。\n"
"                REF: 页 102,节 5.15。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED LanguageEncoding\n"
"                REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 LanguageEncoding\n"
"                REF: 页 56-57,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED LanguageVersion\n"
"                REF: Pages 57-58, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 LanguageVersion\n"
"                REF: 页 57-58,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED Manufacturer\n"
"                REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 Manufacturer\n"
"                REF: 页 58-59,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED ModelName\n"
"                REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 ModelName\n"
"                REF: 页 59-60,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED NickName\n"
"                REF: Page 60, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 NickName\n"
"                REF: 页 60,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PCFileName\n"
"                REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 PCFileName\n"
"                REF: 页 61-62,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PSVersion\n"
"                REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 PSVersion\n"
"                REF: 页 62-64,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PageRegion\n"
"                REF: Page 100, section 5.14.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 PageRegion\n"
"                REF: 页 100,节 5.14。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
"                REF: Page 41, section 5.\n"
"                REF: Page 99, section 5.14.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 PageSize\n"
"                REF: 页 41,节 5。\n"
"                REF: 页 99,节 5.14。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PageSize\n"
"                REF: Pages 99-100, section 5.14.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 PageSize\n"
"                REF: 页 99-100,节 5.14。\n"

#, c-format
msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
"                REF: Page 41, section 5.\n"
"                REF: Page 103, section 5.15.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 PaperDimension 用于 PageSize %s\n"
"                REF: 页 41,节 5。\n"
"                REF: 页 103,节 5.15。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED Product\n"
"                REF: Page 62, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 Product\n"
"                REF: 页 62,节 5.3。\n"

msgid ""
"      **FAIL**  REQUIRED ShortNickName\n"
"                REF: Page 64-65, section 5.3.\n"
msgstr ""
"      **失败**  要求 ShortNickName\n"
"                REF: 页 64-65,节 5.3。\n"

#, c-format
msgid "    %d ERRORS FOUND\n"
msgstr "    发现 %d 个错误\n"

#, c-format
msgid ""
"    Bad %%%%BoundingBox: on line %d!\n"
"        REF: Page 39, %%%%BoundingBox:\n"
msgstr ""
"    错误的 %%%%BoundingBox:在行 %d!\n"
"        REF: 页 39,%%%%BoundingBox:\n"

#, c-format
msgid ""
"    Bad %%%%Page: on line %d!\n"
"        REF: Page 53, %%%%Page:\n"
msgstr ""
"    错误的 %%%%Page:在行 %d!\n"
"        REF: 页 53,%%%%Page:\n"

#, c-format
msgid ""
"    Bad %%%%Pages: on line %d!\n"
"        REF: Page 43, %%%%Pages:\n"
msgstr ""
"    错误的 %%%%Pages:在行 %d!\n"
"        REF: 页 43,%%%%Pages:\n"

#, c-format
msgid ""
"    Line %d is longer than 255 characters (%d)!\n"
"        REF: Page 25, Line Length\n"
msgstr ""
"    行 %d 多于 255 个字符 (%d)!\n"
"        REF: 页 25,行长度\n"

msgid ""
"    Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line!\n"
"        REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents\n"
msgstr ""
"    首行缺少 %!PS-Adobe-3.0!\n"
"        REF: 页 17,3.1 符合文稿\n"

#, c-format
msgid ""
"    Missing %%EndComments comment!\n"
"        REF: Page 41, %%EndComments\n"
msgstr ""
"    缺少 %%EndComments 批注!\n"
"        REF: 页 41,%%EndComments\n"

#, c-format
msgid ""
"    Missing or bad %%BoundingBox: comment!\n"
"        REF: Page 39, %%BoundingBox:\n"
msgstr ""
"    缺少或错误的 %%%%BoundingBox:批注!\n"
"        REF: 页 39,%%BoundingBox:\n"

#, c-format
msgid ""
"    Missing or bad %%Page: comments!\n"
"        REF: Page 53, %%Page:\n"
msgstr ""
"    缺少或错误的 %%Page:批注!\n"
"        REF: 页 53,%%Page:\n"

#, c-format
msgid ""
"    Missing or bad %%Pages: comment!\n"
"        REF: Page 43, %%Pages:\n"
msgstr ""
"    缺少或错误的 %%Pages:批注!\n"
"        REF: 页 43,%%Pages:\n"

msgid "    NO ERRORS FOUND\n"
msgstr "    未发现错误\n"

#, c-format
msgid "    Saw %d lines that exceeded 255 characters!\n"
msgstr "    发现 %d 行超过 255 个字符!\n"

#, c-format
msgid "    Too many %%BeginDocument comments!\n"
msgstr "    太多 %%BeginDocument 批注!\n"

#, c-format
msgid "    Too many %%EndDocument comments!\n"
msgstr "    太多 %%EndDocument 批注!\n"

msgid "    Warning: file contains binary data!\n"
msgstr "    WARNING: 文件含有二进制数据!\n"

#, c-format
msgid "    Warning: no %%EndComments comment in file!\n"
msgstr "    WARNING: 文件中没有 %%EndComments 批注!\n"

#, c-format
msgid "    Warning: obsolete DSC version %.1f in file!\n"
msgstr "    WARNING: 文件中的 DSC 版本 %.1f 过时!\n"

msgid " FAIL\n"
msgstr " 失败\n"

#, c-format
msgid ""
" FAIL\n"
"      **FAIL**  Unable to open PPD file - %s\n"
msgstr ""
" 失败\n"
"      **失败**  无法打开 PPD 文件 - %s\n"

#, c-format
msgid ""
" FAIL\n"
"      **FAIL**  Unable to open PPD file - %s on line %d.\n"
msgstr ""
" 失败\n"
"      **失败**  无法打开 PPD 文件 - %s 在行 %d。\n"

msgid " PASS\n"
msgstr " 通过\n"

#, c-format
msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes\n"
msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f 字节\n"

#, c-format
msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes\n"
msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f 字节\n"

#, c-format
msgid "%s accepting requests since %s\n"
msgstr "%s 正在接受请求,时间从 %s\n"

#, c-format
msgid "%s cannot be changed."
msgstr "%s 不能更改。"

#, c-format
msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc.\n"
msgstr "%s 未被 lpc 的 CUPS 版本实施。\n"

#, c-format
msgid "%s is not ready\n"
msgstr "%s 未准备就绪\n"

#, c-format
msgid "%s is ready\n"
msgstr "%s 准备就绪\n"

#, c-format
msgid "%s is ready and printing\n"
msgstr "%s 已准备就绪,正在打印\n"

#, c-format
msgid ""
"%s not accepting requests since %s -\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
"%s 没有在接受请求,时间从 %s -\n"
"\t%s\n"

#, c-format
msgid "%s not supported!"
msgstr "%s 不被支持!"

#, c-format
msgid "%s/%s accepting requests since %s\n"
msgstr "%s/%s 正在接受请求,时间从 %s\n"

#, c-format
msgid ""
"%s/%s not accepting requests since %s -\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
"%s/%s 没有在接受请求,时间从 %s -\n"
"\t%s\n"

#, c-format
msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]\n"
msgstr "%s:%-33.33s [作业 %d 本地主机]\n"

#, c-format
msgid "%s: %s failed: %s\n"
msgstr "%s:%s 失败:%s\n"

#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do!\n"
msgstr "%s:不知道要做什么!\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
msgstr "%s:错误 - %s 个环境变量名称不存在目的位置“%s”!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - bad job ID!\n"
msgstr "%s:错误 - 错误的作业 ID!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously!\n"
msgstr "%s:错误 - 不能同时打印文件和更改作业!\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided!\n"
msgstr "%s:错误 - 如果文件或作业 ID 已提供,则不能从 stdin 打印!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected character set after '-S' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-S' 选项后期望字符集!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected content type after '-T' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-T' 选项后期望内容类型!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after '-n' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-n' 选项后期望份数!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected copy count after '-#' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-#' 选项后期望份数!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after '-P' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-P' 选项后期望目的位置!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after '-b' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-b' 选项后期望目的位置!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after '-d' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-d' 选项后期望目的位置!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected form after '-f' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-f' 选项后期望形式!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected hold name after '-H' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-H' 选项后期望保留名称!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after '-H' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-H' 选项后期望主机名称!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after '-h' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-H' 选项后期望主机名称!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected mode list after '-y' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-y' 选项后期望模式列表!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected name after '-%c' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-%c' 选项后期望名称!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected option string after '-o' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-o' 选项后期望选项字符串!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected page list after '-P' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-P' 选项后期望页面列表!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected priority after '-%c' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-%c' 选项后期望优先级!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected reason text after '-r' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-r' 选项后期望原因文本!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected title after '-t' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-t' 选项后期望标题!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after '-U' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-U' 选项后期望用户名称!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after '-u' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-U' 选项后期望用户名称!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - expected value after '-%c' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-%c' 选项后期望值!\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after '-W' "
"option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-W' 选项后需要“completed”、“not-completed”或“all”!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - no default destination available.\n"
msgstr "%s:错误 - 没有默认目的位置。\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100.\n"
msgstr "%s:错误 - 优先级必须在 1 到 100 之间。\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - scheduler not responding!\n"
msgstr "%s:错误 - 调度程序无响应!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - stdin is empty, so no job has been sent.\n"
msgstr "%s:错误 - stdin 为空,因此没有发送作业。\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"\n"
msgstr "%s:错误 - 太多文件 -“%s”\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s\n"
msgstr "%s:错误 - 无法访问“%s”- %s\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - unable to create temporary file \"%s\" - %s\n"
msgstr "%s:错误 - 无法创建临时文件“%s”- %s\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - unable to write to temporary file \"%s\" - %s\n"
msgstr "%s:错误 - 无法写入临时文件“%s”- %s\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"!\n"
msgstr "%s:错误 - 未知目的位置“%s”!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"!\n"
msgstr "%s:错误 - 未知目的位置“%s/%s”!\n"

#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option '%c'!\n"
msgstr "%s:错误 - 未知选项 '%c'!\n"

#, c-format
msgid "%s: Expected job ID after '-i' option!\n"
msgstr "%s:'-i' 选项后期望作业 ID!\n"

#, c-format
msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"!\n"
msgstr "%s:列表“%s”中的目的位置名称无效!\n"

#, c-format
msgid "%s: Need job ID ('-i jobid') before '-H restart'!\n"
msgstr "%s:'-H restart' 之前需要作业 ID ('-i jobid')!\n"

#, c-format
msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s!\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Operation failed: %s\n"
msgstr "%s:操作失败:%s\n"

#, c-format
msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in!\n"
msgstr "%s:对不起,未编译加密支持!\n"

#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server\n"
msgstr "%s:无法连接到服务器\n"

#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server: %s\n"
msgstr "%s:无法连接到服务器:%s\n"

#, c-format
msgid "%s: Unable to contact server!\n"
msgstr "%s:无法联系服务器!\n"

#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"!\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\"!\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"!\n"
msgstr "%s:未知目的位置“%s”!\n"

#, c-format
msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s!\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid "%s: Unknown option '%c'!\n"
msgstr "%s:未知选项 '%c'!\n"

#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s!\n"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"%s: Warning - '%c' format modifier not supported - output may not be "
"correct!\n"
msgstr "%s:警告 - '%c' 格式修饰符不被支持 - 输出可能不正确!\n"

#, c-format
msgid "%s: Warning - character set option ignored!\n"
msgstr "%s:警告 - 字符集选项被忽略!\n"

#, c-format
msgid "%s: Warning - content type option ignored!\n"
msgstr "%s:警告 - 内容类型选项被忽略!\n"

#, c-format
msgid "%s: Warning - form option ignored!\n"
msgstr "%s:警告 - 形式选项被忽略!\n"

#, c-format
msgid "%s: Warning - mode option ignored!\n"
msgstr "%s:警告 - 模式选项被忽略!\n"

#, c-format
msgid ""
"%s: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
msgstr "%s:错误 - %s 个环境变量名称不存在目的位置“%s”!\n"

#, c-format
msgid "%s: error - expected option=value after '-o' option!\n"
msgstr "%s:错误 - '-o' 选项后期望 option=value!\n"

#, c-format
msgid "%s: error - no default destination available.\n"
msgstr "%s:错误 - 没有默认目的位置。\n"

msgid "?Invalid help command unknown\n"
msgstr "?未知的无效帮助命令\n"

msgid "A Samba password is required to export printer drivers!"
msgstr "导出打印机驱动程序需要 Samba 密码!"

msgid "A Samba username is required to export printer drivers!"
msgstr "导出打印机驱动程序需要 Samba 用户名称!"

#, c-format
msgid "A class named \"%s\" already exists!"
msgstr "名称为“%s”的类已经存在!"

#, c-format
msgid "A printer named \"%s\" already exists!"
msgstr "名称为“%s”的打印机已经存在!"

msgid "Accept Jobs"
msgstr "接受作业"

msgid "Add Class"
msgstr "添加类"

msgid "Add Printer"
msgstr "添加打印机"

msgid "Add RSS Subscription"
msgstr "添加 RSS 订阅"

msgid "Administration"
msgstr "管理"

#, c-format
msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d!"
msgstr "尝试将 %s 打印机状态设定为错误值 %d!"

#, c-format
msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)!"
msgstr "属性组顺序混乱 (%x < %x)!"

msgid "Bad OpenGroup"
msgstr "错误的 OpenGroup"

msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
msgstr "错误的 OpenUI/JCLOpenUI"

msgid "Bad OrderDependency"
msgstr "错误的 OrderDependency"

msgid "Bad UIConstraints"
msgstr "错误的 UIConstraints"

#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr "错误的份数值 %d。"

msgid "Bad custom parameter"
msgstr "错误的自定参数"

#, c-format
msgid "Bad device-uri \"%s\"!"
msgstr "错误的 device-uri“%s”!"

#, c-format
msgid "Bad document-format \"%s\"!"
msgstr "错误的 document-format“%s”!"

msgid "Bad job-priority value!"
msgstr "错误的 job-priority 值!"

msgid "Bad job-state value!"
msgstr "错误的 job-state 值!"

#, c-format
msgid "Bad job-uri attribute \"%s\"!"
msgstr "错误的 job-uri 属性“%s”!"

#, c-format
msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"!"
msgstr "错误的 notify-pull-method“%s”!"

#, c-format
msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"!"
msgstr "错误的 notify-recipient-uri URI“%s”!"

#, c-format
msgid "Bad number-up value %d."
msgstr "错误的 number-up 值 %d。"

#, c-format
msgid "Bad option + choice on line %d!"
msgstr "行 %d 中错误的 option + choice!"

#, c-format
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "错误的 page-ranges 值 %d-%d。"

#, c-format
msgid "Bad port-monitor \"%s\"!"
msgstr "错误的 port-monitor“%s”!"

#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d!"
msgstr "错误的 printer-state 值 %d!"

#, c-format
msgid "Bad request version number %d.%d!"
msgstr "错误的请求版本号 %d.%d!"

msgid "Bad subscription ID!"
msgstr "错误的订阅 ID!"

msgid "Banners"
msgstr "标题"

msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr "取消 RSS 订阅"

msgid "Change Settings"
msgstr "更改设置"

#, c-format
msgid "Character set \"%s\" not supported!"
msgstr "字符集“%s”不被支持!"

msgid "Classes"
msgstr "类"

msgid ""
"Commands may be abbreviated.  Commands are:\n"
"\n"
"exit    help    quit    status  ?\n"
msgstr ""
"命令可能是缩写。命令是:\n"
"\n"
"exit    help    quit    status  ?\n"

#, c-format
msgid "Could not scan type \"%s\"!"
msgstr "未能扫描类型“%s”!"

msgid "Cover open."
msgstr "机盖打开。"

msgid "Custom"
msgstr "自定"

msgid "Delete Class"
msgstr "删除类"

msgid "Delete Printer"
msgstr "删除打印机"

#, c-format
msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
msgstr "目的位置“%s”没有接受作业。"

msgid "Developer almost empty."
msgstr "显影剂差不多快要空了。"

msgid "Developer empty!"
msgstr "显影剂已空!"

#, c-format
msgid ""
"Device: uri = %s\n"
"        class = %s\n"
"        info = %s\n"
"        make-and-model = %s\n"
"        device-id = %s\n"
msgstr ""
"设备:uri = %s\n"
"        class = %s\n"
"        info = %s\n"
"        make-and-model = %s\n"
"        device-id = %s\n"

msgid "Door open."
msgstr "打印机门打开。"

#, c-format
msgid "EMERG: Unable to allocate memory for page info: %s\n"
msgstr "EMERG: 无法为页面信息分配内存:%s\n"

#, c-format
msgid "EMERG: Unable to allocate memory for pages array: %s\n"
msgstr "EMERG: 无法为页面序列分配内存:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: %ld: (canceled:%ld)\n"
msgstr "ERROR: %ld:(已取消:%ld)\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%BoundingBox: comment seen!\n"
msgstr "ERROR: 错误的 %%BoundingBox:发现批注!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%IncludeFeature: comment!\n"
msgstr "ERROR: 错误的 %%IncludeFeature:批注!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%Page: comment in file!\n"
msgstr "ERROR: 错误的 %%Page:文件中的批注!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad %%PageBoundingBox: comment in file!\n"
msgstr "ERROR: 错误的 %%PageBoundingBox:文件中的批注!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad SCSI device file \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: 错误的 SCSI 设备文件“%s”!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad charset file %s\n"
msgstr "ERROR: 错误的字符集文件 %s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad charset type %s\n"
msgstr "ERROR: 错误的字符集类型 %s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad font description line: %s\n"
msgstr "ERROR: 错误的字体描述行:%s\n"

msgid "ERROR: Bad page setup!\n"
msgstr "ERROR: 错误的页面设置!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad text direction %s\n"
msgstr "ERROR: 错误的文本方向 %s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Bad text width %s\n"
msgstr "ERROR: 错误的文本宽度 %s\n"

msgid "ERROR: Destination printer does not exist!\n"
msgstr "ERROR: 目的位置打印机不存在!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Duplicate %%BoundingBox: comment seen!\n"
msgstr "ERROR: 重复的 %%BoundingBox:发现批注!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Duplicate %%Pages: comment seen!\n"
msgstr "ERROR: 重复的 %%Pages!发现批注!\n"

msgid "ERROR: Empty print file!\n"
msgstr "ERROR: 空打印文件!\n"

msgid "ERROR: Invalid HP-GL/2 command seen, unable to print file!\n"
msgstr "ERROR: 发现无效的 HP-GL/2 命令,无法打印文件!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Missing %%EndProlog!\n"
msgstr "ERROR: 缺少 %%EndProlog!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Missing %%EndSetup!\n"
msgstr "ERROR: 缺少 %%EndSetup!\n"

msgid ""
"ERROR: Missing device URI on command-line and no DEVICE_URI environment "
"variable!\n"
msgstr "ERROR: 命令行中缺少设备 URI,也没有 DEVICE_URI 环境变量!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: No %%BoundingBox: comment in header!\n"
msgstr "ERROR: 无 %%BoundingBox:标头中的批注!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: No %%Pages: comment in header!\n"
msgstr "ERROR: 无 %%Pages:标头中的批注!\n"

msgid ""
"ERROR: No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment "
"variable!\n"
msgstr "ERROR: 在 argv[0] 或 DEVICE_URI 环境变量中找不到设备 URI!\n"

msgid "ERROR: No pages found!\n"
msgstr "ERROR: 找不到页面!\n"

msgid "ERROR: Out of paper!\n"
msgstr "ERROR: 缺纸!\n"

msgid "ERROR: PRINTER environment variable not defined!\n"
msgstr "ERROR: PRINTER 环境变量未定义!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Print file was not accepted (%s)!\n"
msgstr "ERROR: 打印文件不被接受 (%s)!\n"

msgid "ERROR: Printer not responding!\n"
msgstr "ERROR: 打印机没有响应!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Remote host did not accept control file (%d)\n"
msgstr "ERROR: 远程主机不接受控制文件 (%d)\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Remote host did not accept data file (%d)\n"
msgstr "ERROR: 远程主机不接受数据文件 (%d)\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to add file %d to job: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法将文件 %d 添加到作业:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to cancel job %d: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法取消作业 %d:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to create temporary compressed print file: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法创建临时的压缩打印文件:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to create temporary file - %s.\n"
msgstr "ERROR: 无法创建临时文件 - %s。\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to create temporary file: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法创建临时文件:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to exec pictwpstops: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法执行 pictwpstops:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to fork pictwpstops: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法 fork pictwpstops:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to get PPD file for printer \"%s\" - %s.\n"
msgstr "ERROR: 无法获得用于打印机“%s”的 PPD 文件 - %s。\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to get job %d attributes (%s)!\n"
msgstr "ERROR: 无法获得作业 %d 属性 (%s)!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to get printer status (%s)!\n"
msgstr "ERROR: 无法获得打印机状态 (%s)!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to locate printer '%s'!\n"
msgstr "ERROR: 无法找到打印机 '%s' 的位置!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open \"%s\" - %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开“%s”- %s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open %s: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开 %s:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open device file \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开设备文件“%s”:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\" - %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开文件“%s”- %s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开文件“%s”:%s\n"

msgid "ERROR: Unable to open image file for printing!\n"
msgstr "ERROR: 无法打开图像文件进行打印!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open print file \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开打印文件“%s”:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open print file %s - %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开打印文件 %s - %s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open print file %s: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开打印文件 %s:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to open temporary compressed print file: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法打开临时的压缩打印文件:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to seek to offset %ld in file - %s\n"
msgstr "ERROR: 无法搜寻到文件中的偏移 %ld - %s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to seek to offset %lld in file - %s\n"
msgstr "ERROR: 无法搜寻到文件中的偏移 %lld - %s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to send print data (%d)\n"
msgstr "ERROR: 无法发送打印数据 (%d)\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to wait for pictwpstops: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法等待 pictwpstops:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to \"%s\": %s\n"
msgstr "ERROR: 无法将 %d 字节写入“%s”:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to write print data: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法写入打印数据:%s\n"

msgid "ERROR: Unable to write raster data to driver!\n"
msgstr "ERROR: 无法将光栅数据写入驱动程序!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unable to write uncompressed document data: %s\n"
msgstr "ERROR: 无法写入未压缩的文稿数据:%s\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: 未知的加密选项值“%s”!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unknown file order \"%s\"\n"
msgstr "ERROR: 未知的文件顺序“%s”\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unknown format character \"%c\"\n"
msgstr "ERROR: 未知的格式字符“%c”\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: 未知选项“%s”,其值为“%s”!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unknown print mode \"%s\"\n"
msgstr "ERROR: 未知打印模式“%s”\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unknown version option value \"%s\"!\n"
msgstr "ERROR: 未知的版本选项值“%s”!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported brightness value %s, using brightness=100!\n"
msgstr "ERROR: 不被支持的亮度值 %s,使用 brightness=100!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported gamma value %s, using gamma=1000!\n"
msgstr "ERROR: 不被支持的灰度系数值 %s,使用 gamma=1000!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported number-up value %d, using number-up=1!\n"
msgstr "ERROR: 不被支持的 number-up 值 %d,使用 number-up=1!\n"

#, c-format
msgid ""
"ERROR: Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb!\n"
msgstr ""
"ERROR: 不被支持的 number-up-layout 值 %s,使用 number-up-layout=lrtb!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: Unsupported page-border value %s, using page-border=none!\n"
msgstr "ERROR: 不被支持的 page-border 值 %s,使用 page-border=none!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: doc_printf overflow (%d bytes) detected, aborting!\n"
msgstr "ERROR: 检测到 doc_printf 溢出(%d 字节),正在中止!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: pictwpstops exited on signal %d!\n"
msgstr "ERROR: pictwpstops 因信号 %d 退出!\n"

#, c-format
msgid "ERROR: pictwpstops exited with status %d!\n"
msgstr "ERROR: pictwpstops 因状态 %d 退出!\n"

msgid ""
"ERROR: recoverable: Unable to connect to printer; will retry in 30 "
"seconds...\n"
msgstr "ERROR: 可恢复:无法连接到打印机;将在 30 秒钟后重试…\n"

#, c-format
msgid "ERROR: select() returned %d\n"
msgstr "ERROR: select() 返回 %d\n"

msgid "Edit Configuration File"
msgstr "编辑配置文件"

msgid "Empty PPD file!"
msgstr "空 PPD 文件!"

msgid "Ending Banner"
msgstr "结束标题"

msgid "Enter old password:"
msgstr "输入旧密码:"

msgid "Enter password again:"
msgstr "再次输入密码:"

msgid "Enter password:"
msgstr "输入密码:"

msgid ""
"Enter your username and password or the root username and password to access "
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
"valid Kerberos ticket."
msgstr ""
"请输入您的用户名称和密码或根用户名称和密码以访问此页面。如果您正在使用 "
"Kerberos 鉴定,请确定您拥有有效的 Kerberos 票据。"

msgid "Error Policy"
msgstr "错误策略"

msgid "Error: need hostname after '-h' option!\n"
msgstr "ERROR: '-h' 选项后需要主机名称!\n"

msgid "Export Printers to Samba"
msgstr "将打印机导出为 Samba"

msgid "FAIL\n"
msgstr "失败\n"

#, c-format
msgid "FATAL: Could not load %s\n"
msgstr "FATAL: 未能载入 %s\n"

#, c-format
msgid ""
"File device URIs have been disabled! To enable, see the FileDevice directive "
"in \"%s/cupsd.conf\"."
msgstr ""
"文件设备 URI 已被停用!要启用它,请参阅 FileDevice 指令,它在“%s/cupsd."
"conf”中。"

msgid "Fuser temperature high!"
msgstr "加热鼓温度过高!"

msgid "Fuser temperature low!"
msgstr "加热鼓温度过低!"

msgid "General"
msgstr "通用"

msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id!"
msgstr "获得 printer-uri 属性而不是 job-id!"

msgid "Help"
msgstr "帮助"

#, c-format
msgid "INFO: Attempting to connect to host %s for printer %s\n"
msgstr "INFO: 正在尝试连接到主机 %s(用于打印机 %s)\n"

#, c-format
msgid "INFO: Attempting to connect to host %s on port %d\n"
msgstr "INFO: 正在尝试连接到主机 %s(在端口 %d 上)\n"

msgid "INFO: Canceling print job...\n"
msgstr "INFO: 正在取消打印作业…\n"

#, c-format
msgid "INFO: Connected to %s...\n"
msgstr "INFO: 正在连接 %s…\n"

#, c-format
msgid "INFO: Connecting to %s on port %d...\n"
msgstr "INFO: 正在连接 %s(在端口 %d 上)…\n"

msgid "INFO: Control file sent successfully\n"
msgstr "INFO: 控制文件已成功发送\n"

msgid "INFO: Data file sent successfully\n"
msgstr "INFO: 数据文件已成功发送\n"

#, c-format
msgid "INFO: Formatting page %d...\n"
msgstr "INFO: 正在格式化页面 %d…\n"

msgid "INFO: Loading image file...\n"
msgstr "INFO: 正在载入图像文件…\n"

msgid "INFO: Print file sent, waiting for printer to finish...\n"
msgstr "INFO: 打印文件已发送,正在等侍打印机结束打印…\n"

#, c-format
msgid "INFO: Printer busy (status:0x%08x)\n"
msgstr "INFO: 打印机正忙(状态:0x%08x)\n"

msgid "INFO: Printer busy; will retry in 10 seconds...\n"
msgstr "INFO: 打印机正忙;将在 10 秒钟后重试…\n"

msgid "INFO: Printer busy; will retry in 30 seconds...\n"
msgstr "INFO: 打印机正忙;将在 30 秒钟后重试…\n"

msgid "INFO: Printer busy; will retry in 5 seconds...\n"
msgstr "INFO: 打印机正忙;将在 5 秒钟后重试…\n"

msgid "INFO: Printer does not support IPP/1.1, trying IPP/1.0...\n"
msgstr "INFO: 打印机不支持 IPP/1.1,正在尝试 IPP/1.0…\n"

msgid "INFO: Printer is busy; will retry in 5 seconds...\n"
msgstr "INFO: 打印机正忙;将在 5 秒钟后重试…\n"

msgid "INFO: Printer is currently off-line.\n"
msgstr "INFO: 打印机当前已脱机。\n"

msgid "INFO: Printer is now on-line.\n"
msgstr "INFO: 打印机现在联机。\n"

msgid "INFO: Printer not connected; will retry in 30 seconds...\n"
msgstr "INFO: 打印机未连接;将在 30 秒钟后重试…\n"

#, c-format
msgid "INFO: Printing page %d, %d%% complete...\n"
msgstr "INFO: 正在打印第 %d 页,已完成 %d%%…\n"

#, c-format
msgid "INFO: Printing page %d...\n"
msgstr "INFO: 正在打印第 %d 页…\n"

msgid "INFO: Ready to print.\n"
msgstr "INFO: 准备打印。\n"

#, c-format
msgid "INFO: Sending control file (%lu bytes)\n"
msgstr "INFO: 正在发送控制文件(%lu 字节)\n"

#, c-format
msgid "INFO: Sending control file (%u bytes)\n"
msgstr "INFO: 正在发送控制文件(%u 字节)\n"

msgid "INFO: Sending data\n"
msgstr "INFO: 正在发送数据\n"

#, c-format
msgid "INFO: Sending data file (%ld bytes)\n"
msgstr "INFO: 正在发送数据文件(%ld 字节)\n"

#, c-format
msgid "INFO: Sending data file (%lld bytes)\n"
msgstr "INFO: 正在发送数据文件(%lld 字节)\n"

#, c-format
msgid "INFO: Sent print file, %ld bytes...\n"
msgstr "INFO: 已发送打印文件,%ld 字节…\n"

#, c-format
msgid "INFO: Sent print file, %lld bytes...\n"
msgstr "INFO: 已发送打印文件,%lld 字节…\n"

#, c-format
msgid "INFO: Spooling LPR job, %.0f%% complete...\n"
msgstr "INFO: 正在缓冲 LPR 作业,已完成 %.0f%%…\n"

msgid "INFO: Unable to contact printer, queuing on next printer in class...\n"
msgstr "INFO: 无法联系打印机,正在排队等待类中的下一个打印机…\n"

msgid "INFO: Waiting for job to complete...\n"
msgstr "INFO: 正在等待作业完成…\n"

msgid "Illegal control character"
msgstr "非法控制字符"

msgid "Illegal main keyword string"
msgstr "非法主关键词字符串"

msgid "Illegal option keyword string"
msgstr "非法选项关键词字符串"

msgid "Illegal translation string"
msgstr "非法转换字符串"

msgid "Illegal whitespace character"
msgstr "非法空白字符"

msgid "Ink/toner almost empty."
msgstr "墨水/碳粉差不多快要空了。"

msgid "Ink/toner empty!"
msgstr "墨水/碳粉已空!"

msgid "Ink/toner waste bin almost full."
msgstr "墨水/碳粉废物箱差不多快要满了。"

msgid "Ink/toner waste bin full!"
msgstr "墨水/碳粉废物箱已满!"

msgid "Interlock open."
msgstr "互锁打开。"

msgid "Internal error"
msgstr "内部错误"

msgid "JCL"
msgstr "JCL"

#, c-format
msgid "Job #%d cannot be restarted - no files!"
msgstr "作业 #%d 不能重新开始 - 无文件!"

#, c-format
msgid "Job #%d does not exist!"
msgstr "作业 #%d 不存在!"

#, c-format
msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
msgstr "作业 #%d 已经中止 - 不能取消。"

#, c-format
msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
msgstr "作业 #%d 已经取消 - 不能取消。"

#, c-format
msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
msgstr "作业 #%d 已经完成 - 不能取消。"

#, c-format
msgid "Job #%d is finished and cannot be altered!"
msgstr "作业 #%d 已结束,不能更改!"

#, c-format
msgid "Job #%d is not complete!"
msgstr "作业 #%d 没有完成!"

#, c-format
msgid "Job #%d is not held for authentication!"
msgstr "作业 #%d 没有等待进行签定!"

#, c-format
msgid "Job #%d is not held!"
msgstr "作业 #%d 没有等待!"

#, c-format
msgid "Job #%s does not exist!"
msgstr "作业 #%s 不存在!"

#, c-format
msgid "Job %d not found!"
msgstr "作业 %d 找不到!"

msgid "Job Completed"
msgstr "作业已完成"

msgid "Job Created"
msgstr "作业已创建"

msgid "Job Options Changed"
msgstr "作业选项已更改"

msgid "Job Stopped"
msgstr "作业已停止"

msgid "Job is completed and cannot be changed."
msgstr "作业已完成,不能更改。"

msgid "Job operation failed:"
msgstr "作业操作失败:"

msgid "Job state cannot be changed."
msgstr "作业状态不能更改。"

msgid "Job subscriptions cannot be renewed!"
msgstr "作业订阅不能续订!"

msgid "Jobs"
msgstr "作业"

#, c-format
msgid "Language \"%s\" not supported!"
msgstr "语言“%s”不被支持!"

msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
msgstr "行多于所允许的最大字符数(255 个字符)"

msgid "List Available Printers"
msgstr "列出可用的打印机"

msgid "Media Size"
msgstr "介质大小"

msgid "Media Source"
msgstr "介质来源"

msgid "Media Type"
msgstr "介质类型"

msgid "Media jam!"
msgstr "卡纸!"

msgid "Media tray almost empty."
msgstr "介质盒差不多快要空了。"

msgid "Media tray empty!"
msgstr "介质盒已空!"

msgid "Media tray missing!"
msgstr "缺少介质盒!"

msgid "Media tray needs to be filled."
msgstr "介质盒需要装纸。"

msgid "Memory allocation error"
msgstr "内存分配错误"

msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
msgstr "缺少 PPD-Adobe-4.x 标头"

msgid "Missing asterisk in column 1"
msgstr "栏 1 缺少星号"

#, c-format
msgid "Missing double quote on line %d!"
msgstr "行 %d 缺少双引号!"

msgid "Missing form variable!"
msgstr "缺少形式变量!"

msgid "Missing notify-subscription-ids attribute!"
msgstr "缺少 notify-subscription-ids 属性!"

msgid "Missing requesting-user-name attribute!"
msgstr "缺少 requesting-user-name 属性!"

msgid "Missing required attributes!"
msgstr "缺少要求的属性!"

#, c-format
msgid "Missing value on line %d!"
msgstr "行 %d 缺少值!"

msgid "Missing value string"
msgstr "缺少值字符串"

#, c-format
msgid ""
"Model:  name = %s\n"
"        natural_language = %s\n"
"        make-and-model = %s\n"
"        device-id = %s\n"
msgstr ""
"型号:name = %s\n"
"        natural_language = %s\n"
"        make-and-model = %s\n"
"        device-id = %s\n"

msgid "Modify Class"
msgstr "修改类"

msgid "Modify Printer"
msgstr "修改打印机"

msgid "Move All Jobs"
msgstr "移动所有作业"

msgid "Move Job"
msgstr "移动作业"

#, c-format
msgid "NOTICE: Print file accepted - job ID %d.\n"
msgstr "NOTICE: 打印文件已接受 - 作业 ID %d。\n"

msgid "NOTICE: Print file accepted - job ID unknown.\n"
msgstr "NOTICE: 打印文件已接受 - 作业 ID 未知。\n"

msgid "NULL PPD file pointer"
msgstr "空 PPD 文件指针"

msgid "No"
msgstr "否"

msgid "No Windows printer drivers are installed!"
msgstr "未安装 Windows 打印机驱动程序!"

#, c-format
msgid "No active jobs on %s!"
msgstr "%s 上没有活跃的作业!"

msgid "No attributes in request!"
msgstr "请求中没有属性!"

msgid "No authentication information provided!"
msgstr "未提供鉴定信息!"

msgid "No default printer"
msgstr "无默认打印机"

msgid "No destinations added."
msgstr "未添加目的位置。"

msgid "No file!?!"
msgstr "无文件!?!"

msgid "No subscription attributes in request!"
msgstr "请求中没有订阅属性!"

msgid "No subscriptions found."
msgstr "未找到订阅。"

msgid "None"
msgstr "无"

msgid "Not allowed to print."
msgstr "不允许打印。"

msgid "OK"
msgstr "好"

msgid "OPC almost at end-of-life."
msgstr "OPC 的使用寿命差不多快要到了。"

msgid "OPC at end-of-life!"
msgstr "OPC 的使用寿命已到!"

msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
msgstr "OpenGroup 没有 CloseGroup 优先"

msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
msgstr "OpenUI/JCLOpenUI 没有 CloseUI/JCLCloseUI 优先"

msgid "Operation Policy"
msgstr "操作策略"

msgid "Options Installed"
msgstr "选项已安装"

msgid "Out of toner!"
msgstr "碳粉不足!"

msgid "Output Mode"
msgstr "输出模式"

msgid "Output bin almost full."
msgstr "出纸箱差不多快要满了。"

msgid "Output bin full!"
msgstr "出纸箱已满!"

#, c-format
msgid "Output for printer %s is sent to %s\n"
msgstr "打印机 %s 的输出已发送到 %s\n"

#, c-format
msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s\n"
msgstr "打印机 %s 的输出已发送到远程打印机 %s(在 %s 上)\n"

#, c-format
msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s\n"
msgstr "打印机 %s 的输出已发送到 %s/%s\n"

#, c-format
msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s\n"
msgstr "打印机 %s/%s 的输出已发送到远程打印机 %s(在 %s 上)\n"

msgid "Output tray missing!"
msgstr "缺少输出盒!"

msgid "PASS\n"
msgstr "通过\n"

msgid "PS Binary Protocol"
msgstr "PS 二进制协议"

#, c-format
msgid "Password for %s on %s? "
msgstr "%s(在 %s 上)的密码?"

#, c-format
msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
msgstr "需要 %s 的密码才能通过 SAMBA 访问 %s:"

msgid "Policies"
msgstr "策略"

msgid "Print Job:"
msgstr "打印作业:"

msgid "Print Test Page"
msgstr "打印测试页"

msgid "Printer Added"
msgstr "打印机已添加"

msgid "Printer Deleted"
msgstr "打印机已删除"

msgid "Printer Maintenance"
msgstr "打印机维护"

msgid "Printer Modified"
msgstr "打印机已修改"

msgid "Printer Stopped"
msgstr "打印机已停止"

msgid "Printer off-line."
msgstr "打印机已脱机。"

msgid "Printer:"
msgstr "打印机:"

msgid "Printers"
msgstr "打印机"

msgid "Purge Jobs"
msgstr "消除作业"

msgid "Quota limit reached."
msgstr "已达到配额限制。"

msgid "Rank    Owner   Job     File(s)                         Total Size\n"
msgstr "顺序    所有者   作业     文件                         总大小\n"

msgid ""
"Rank   Owner      Pri  Job        Files                       Total Size\n"
msgstr ""
"顺序   所有者      优先级  作业        文件                       总大小\n"

msgid "Reject Jobs"
msgstr "拒绝作业"

msgid "Resolution"
msgstr "分辨率"

#, c-format
msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'\n"
msgstr "运行命令:%s %s -N -A %s -c '%s'\n"

msgid "Server Restarted"
msgstr "服务器已重新启动"

msgid "Server Security Auditing"
msgstr "服务器安全性审核"

msgid "Server Started"
msgstr "服务器已启动"

msgid "Server Stopped"
msgstr "服务器已停止"

msgid "Set Allowed Users"
msgstr "设定允许的用户"

msgid "Set As Default"
msgstr "设定为默认"

msgid "Set Class Options"
msgstr "设定类选项"

msgid "Set Printer Options"
msgstr "设定打印机选项"

msgid "Set Publishing"
msgstr "设定出版"

msgid "Start Class"
msgstr "启动类"

msgid "Start Printer"
msgstr "启动打印机"

msgid "Starting Banner"
msgstr "启动标题"

msgid "Stop Class"
msgstr "停止类"

msgid "Stop Printer"
msgstr "停止打印机"

#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
msgstr "PPD 文件“%s”未能找到。"

#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
msgstr "PPD 文件“%s”未能打开。%s"

msgid ""
"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
"类名称可能最多只能包含 127 个可打印的字符,可能无法含有空格、斜杠 (/) 或磅符"
"号 (#)。"

msgid ""
"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
msgstr "notify-lease-duration 属性不能配合作业订阅使用。"

#, c-format
msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)!"
msgstr "notify-user-data 值太大(%d > 63 个八位字节)!"

msgid ""
"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
"打印机名称可能最多只能包含 127 个可打印的字符,可能无法含有空格、斜杠 (/) 或"
"磅符号 (#)。"

msgid "The printer or class is not shared!"
msgstr "打印机或类没有共享!"

msgid "The printer or class was not found."
msgstr "打印机或类找不到。"

#, c-format
msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
msgstr "printer-uri“%s”含有无效字符。"

msgid "The printer-uri attribute is required!"
msgstr "需要 printer-uri 属性。"

msgid ""
"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
msgstr "printer-uri 必须是“ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME”形式。"

msgid ""
"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
msgstr "printer-uri 必须是“ipp://HOSTNAME/classes/PRINTERNAME”形式。"

msgid ""
"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
"(?), or the pound sign (#)."
msgstr "订阅名称可能无法含有空格、斜杠 (/)、问号 (?) 或磅符号 (#)。"

msgid "Toner low."
msgstr "碳粉不足。"

msgid "Too many active jobs."
msgstr "太多活跃的作业。"

msgid "Unable to access cupsd.conf file:"
msgstr "无法访问 cupsd.conf 文件:"

msgid "Unable to add RSS subscription:"
msgstr "无法添加 RSS 订阅:"

msgid "Unable to add class:"
msgstr "无法添加类:"

#, c-format
msgid "Unable to add job for destination \"%s\"!"
msgstr "无法为目的位置“%s”添加作业!"

msgid "Unable to add printer:"
msgstr "无法添加打印机:"

msgid "Unable to allocate memory for file types!"
msgstr "无法为文件类型分配内存!"

msgid "Unable to cancel RSS subscription:"
msgstr "无法取消 RSS 订阅:"

msgid "Unable to change printer-is-shared attribute:"
msgstr "无法更改 printer-is-shared 属性:"

msgid "Unable to change printer:"
msgstr "无法更改打印机:"

msgid "Unable to change server settings:"
msgstr "无法更改服务器设置:"

#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)!"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)!"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)!"
msgstr "无法拷贝 CUPS 打印机驱动程序文件 (%d)!"

#, c-format
msgid "Unable to copy PPD file - %s!"
msgstr "无法拷贝 PPD 文件 - %s!"

msgid "Unable to copy PPD file!"
msgstr "无法拷贝 PPD 文件!"

#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)!"
msgstr "无法拷贝 Windows 2000 打印机驱动程序文件 (%d)!"

#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)!"
msgstr "无法拷贝 Windows 9x 打印机驱动程序文件 (%d)!"

#, c-format
msgid "Unable to copy interface script - %s!"
msgstr "无法拷贝接口脚本 - %s!"

msgid "Unable to create temporary file:"
msgstr "无法创建临时文件:"

msgid "Unable to delete class:"
msgstr "无法删除类:"

msgid "Unable to delete printer:"
msgstr "无法删除打印机:"

msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB!"
msgstr "无法编辑大于 1MB 的 cupsd.conf 文件!"

msgid "Unable to find destination for job!"
msgstr "无法找到作业的目的位置!"

msgid "Unable to get class list:"
msgstr "无法获得类列表:"

msgid "Unable to get class status:"
msgstr "无法获得类状态:"

msgid "Unable to get list of printer drivers:"
msgstr "无法获得打印机驱动程序的列表:"

msgid "Unable to get printer attributes:"
msgstr "无法获得打印机属性:"

msgid "Unable to get printer list:"
msgstr "无法获得打印机列表:"

msgid "Unable to get printer status:"
msgstr "无法获得打印机状态:"

#, c-format
msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)!"
msgstr "无法安装 Windows 2000 打印机驱动程序文件 (%d)!"

#, c-format
msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)!"
msgstr "无法安装 Windows 9x 打印机驱动程序文件 (%d)!"

msgid "Unable to modify class:"
msgstr "无法修改类:"

msgid "Unable to modify printer:"
msgstr "无法修改打印机:"

msgid "Unable to move job"
msgstr "无法移动作业"

msgid "Unable to move jobs"
msgstr "无法移动作业"

msgid "Unable to open PPD file"
msgstr "无法打开 PPD 文件"

msgid "Unable to open PPD file:"
msgstr "无法打开 PPD 文件:"

msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
msgstr "无法打开 cupsd.conf 文件:"

msgid "Unable to print test page:"
msgstr "无法打印测试页:"

#, c-format
msgid "Unable to run \"%s\": %s\n"
msgstr "无法运行“%s”:%s\n"

msgid "Unable to send maintenance job:"
msgstr "无法发送维护作业:"

#, c-format
msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)!"
msgstr "无法获得 Windows 打印机驱动程序 (%d)!"

msgid "Unable to set options:"
msgstr "无法设定选项:"

msgid "Unable to upload cupsd.conf file:"
msgstr "无法上传 cupsd.conf 文件:"

msgid "Unknown"
msgstr "未知"

#, c-format
msgid "Unknown printer error (%s)!"
msgstr "未知打印机错误 (%s)!"

#, c-format
msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
msgstr "未知 printer-error-policy“%s”。"

#, c-format
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
msgstr "未知 printer-op-policy“%s”。"

#, c-format
msgid "Unsupported compression \"%s\"!"
msgstr "不被支持的压缩“%s”!"

#, c-format
msgid "Unsupported compression attribute %s!"
msgstr "不被支持的压缩属性 %s!"

#, c-format
msgid "Unsupported format \"%s\"!"
msgstr "不被支持的格式“%s”!"

#, c-format
msgid "Unsupported format '%s'!"
msgstr "不被支持的格式 '%s'!"

#, c-format
msgid "Unsupported format '%s/%s'!"
msgstr "不被支持的格式 '%s/%s'!"

msgid ""
"Usage:\n"
"\n"
"    lpadmin [-h server] -d destination\n"
"    lpadmin [-h server] -x destination\n"
"    lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
"                       [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
"                       [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
"                       [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage:\n"
"\n"
"    lpadmin [-h server] -d destination\n"
"    lpadmin [-h server] -x destination\n"
"    lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
"                       [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
"                       [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
"                       [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]\n"
"\n"

#, c-format
msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]\n"
msgstr "Usage: %s job-id user title copies options [file]\n"

#, c-format
msgid "Usage: %s job-id user title copies options file\n"
msgstr "Usage: %s job-id user title copies options file\n"

msgid ""
"Usage: convert [ options ]\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"  -f filename          Set file to be converted (otherwise stdin)\n"
"  -o filename          Set file to be generated (otherwise stdout)\n"
"  -i mime/type         Set input MIME type (otherwise auto-typed)\n"
"  -j mime/type         Set output MIME type (otherwise application/pdf)\n"
"  -P filename.ppd      Set PPD file\n"
"  -a 'name=value ...'  Set option(s)\n"
"  -U username          Set username for job\n"
"  -J title             Set title\n"
"  -c copies            Set number of copies\n"
"  -u                   Remove the PPD file when finished\n"
"  -D                   Remove the input file when finished\n"
msgstr ""

msgid ""
"Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n"
"       cupsaddsmb [options] -a\n"
"\n"
"Options:\n"
"  -E               Encrypt the connection to the server\n"
"  -H samba-server  Use the named SAMBA server\n"
"  -U samba-user    Authenticate using the named SAMBA user\n"
"  -a               Export all printers\n"
"  -h cups-server   Use the named CUPS server\n"
"  -v               Be verbose (show commands)\n"
msgstr ""
"Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n"
"       cupsaddsmb [options] -a\n"
"\n"
"Options:\n"
"  -E               Encrypt the connection to the server\n"
"  -H samba-server  Use the named SAMBA server\n"
"  -U samba-user    Authenticate using the named SAMBA user\n"
"  -a               Export all printers\n"
"  -h cups-server   Use the named CUPS server\n"
"  -v               Be verbose (show commands)\n"

msgid ""
"Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -E                      Enable encryption\n"
"    -U username             Specify username\n"
"    -h server[:port]        Specify server address\n"
"\n"
"    --[no-]debug-logging    Turn debug logging on/off\n"
"    --[no-]remote-admin     Turn remote administration on/off\n"
"    --[no-]remote-any       Allow/prevent access from the Internet\n"
"    --[no-]remote-printers  Show/hide remote printers\n"
"    --[no-]share-printers   Turn printer sharing on/off\n"
"    --[no-]user-cancel-any  Allow/prevent users to cancel any job\n"
msgstr ""
"Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -E                      Enable encryption\n"
"    -U username             Specify username\n"
"    -h server[:port]        Specify server address\n"
"\n"
"    --[no-]debug-logging    Turn debug logging on/off\n"
"    --[no-]remote-admin     Turn remote administration on/off\n"
"    --[no-]remote-any       Allow/prevent access from the Internet\n"
"    --[no-]remote-printers  Show/hide remote printers\n"
"    --[no-]share-printers   Turn printer sharing on/off\n"
"    --[no-]user-cancel-any  Allow/prevent users to cancel any job\n"

msgid ""
"Usage: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
"\n"
"-c config-file      Load alternate configuration file\n"
"-f                  Run in the foreground\n"
"-F                  Run in the foreground but detach\n"
"-h                  Show this usage message\n"
"-l                  Run cupsd from launchd(8)\n"
msgstr ""
"Usage: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
"\n"
"-c config-file      Load alternate configuration file\n"
"-f                  Run in the foreground\n"
"-F                  Run in the foreground but detach\n"
"-h                  Show this usage message\n"
"-l                  Run cupsd from launchd(8)\n"

msgid ""
"Usage: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"  -c cupsd.conf    Set cupsd.conf file to use\n"
"  -n copies        Set number of copies\n"
"  -o name=value    Set option(s)\n"
"  -p filename.ppd  Set PPD file\n"
"  -t title         Set title\n"
msgstr ""

msgid ""
"Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]\n"
"       cupstestdsc [options] -\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -h       Show program usage\n"
"\n"
"    Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
"itself.\n"
msgstr ""
"Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]\n"
"       cupstestdsc [options] -\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -h       Show program usage\n"
"\n"
"    Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
"itself.\n"

msgid ""
"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
"       program | cupstestppd [options] -\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -R root-directory    Set alternate root\n"
"    -W {all,none,constraints,defaults,filters,translations}\n"
"                         Issue warnings instead of errors\n"
"    -q                   Run silently\n"
"    -r                   Use 'relaxed' open mode\n"
"    -v                   Be slightly verbose\n"
"    -vv                  Be very verbose\n"
msgstr ""
"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
"       program | cupstestppd [options] -\n"
"\n"
"Options:\n"
"\n"
"    -R root-directory    Set alternate root\n"
"    -W {all,none,constraints,defaults,filters,translations}\n"
"                         Issue warnings instead of errors\n"
"    -q                   Run silently\n"
"    -r                   Use 'relaxed' open mode\n"
"    -v                   Be slightly verbose\n"
"    -vv                  Be very verbose\n"

msgid "Usage: lpmove job/src dest\n"
msgstr "Usage: lpmove job/src dest\n"

msgid ""
"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] -x printer\n"
msgstr ""
"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
"       lpoptions [-h server] [-E] -x printer\n"

msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]\n"
msgstr "Usage: lppasswd [-g groupname]\n"

msgid ""
"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
"       lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
"       lppasswd [-g groupname] -x [username]\n"
msgstr ""
"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
"       lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
"       lppasswd [-g groupname] -x [username]\n"

msgid ""
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]\n"
msgstr ""
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]\n"

msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]\n"
msgstr "Usage: snmp [host-or-ip-address]\n"

#, c-format
msgid "WARNING: Boolean expected for waiteof option \"%s\"\n"
msgstr "WARNING: Boolean 期望 waiteof 选项“%s”\n"

msgid "WARNING: Couldn't create read channel\n"
msgstr "WARNING: 未能创建读通道\n"

msgid "WARNING: Couldn't create side channel\n"
msgstr "WARNING: 未能创建面通道\n"

msgid "WARNING: Failed to read side-channel request!\n"
msgstr "WARNING: 读取面通道请求失败!\n"

#, c-format
msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature!\n"
msgstr "WARNING: 不能通过 IncludeFeature 包括选项“%s”!\n"

#, c-format
msgid ""
"WARNING: Remote host did not respond with command status byte after %d "
"seconds!\n"
msgstr "WARNING: 远程主机不响应命令状态字节(在 %d 秒钟后)!\n"

#, c-format
msgid ""
"WARNING: Remote host did not respond with control status byte after %d "
"seconds!\n"
msgstr "WARNING: 远程主机不响应控制状态字节(在 %d 秒钟后)!\n"

#, c-format
msgid ""
"WARNING: Remote host did not respond with data status byte after %d "
"seconds!\n"
msgstr "WARNING: 远程主机不响应数据状态字节(在 %d 秒钟后)!\n"

#, c-format
msgid "WARNING: SCSI command timed out (%d); retrying...\n"
msgstr "WARNING: SCSI 命令超时 (%d);正在重试…\n"

msgid ""
"WARNING: This document does not conform to the Adobe Document Structuring "
"Conventions and may not print correctly!\n"
msgstr ""
"WARNING: 此文稿不符合 Adobe Document Structuring Conventions,可能无法正确打"
"印!\n"

#, c-format
msgid "WARNING: Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"!\n"
msgstr "WARNING: 未知选择“%s”(用于选项“%s”)!\n"

#, c-format
msgid "WARNING: Unknown option \"%s\"!\n"
msgstr "WARNING: 未知选项“%s”!\n"

#, c-format
msgid "WARNING: Unsupported baud rate %s!\n"
msgstr "WARNING: 不被支持的波特率 %s!\n"

#, c-format
msgid ""
"WARNING: recoverable: Network host '%s' is busy; will retry in %d "
"seconds...\n"
msgstr "WARNING: 可恢复:网络主机 '%s' 正忙;将在 %d 秒钟后重试…\n"

msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed!"
msgstr "警告,未安装 Windows 2000 打印机驱动程序!"

msgid "Yes"
msgstr "是"

#, c-format
msgid ""
"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%"
"s:%d%s</A>."
msgstr ""
"您必须使用 URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A> 访问此页面。"

msgid "aborted"
msgstr "已中止"

msgid "canceled"
msgstr "已取消"

msgid "completed"
msgstr "已完成"

msgid "convert: Use the -f option to specify a file to convert.\n"
msgstr ""

msgid "cups-deviced failed to execute."
msgstr "cups-deviced 执行失败。"

msgid "cups-driverd failed to execute."
msgstr "cups-driverd 执行失败。"

#, c-format
msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s\n"
msgstr "cupsaddsmb:无 PPD 文件可用于打印机“%s”- %s\n"

#, c-format
msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"!\n"
msgstr "cupsctl:未知选项“%s”!\n"

#, c-format
msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"!\n"
msgstr "cupsctl:未知选项“-%c”!\n"

msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option!\n"
msgstr "cupsd:“-c”选项后期望配置文件名称!\n"

#, c-format
msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n"
msgstr "cupsd:未知自变量“%s”- 正在中止!\n"

#, c-format
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting!\n"
msgstr "cupsd:未知选项“%c”- 正在中止!\n"

msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode.\n"
msgstr "cupsd:launchd(8) 支持未编译,正在以正常模式运行。\n"

msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified!\n"
msgstr "cupsfilter:只能指定一个文件名称!\n"

msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option.\n"
msgstr "cupstestppd:-q 选项与 -v 选项不兼容。\n"

msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option.\n"
msgstr "cupstestppd:-v 选项与 -q 选项不兼容。\n"

#, c-format
msgid "device for %s/%s: %s\n"
msgstr "用于 %s/%s 设备:%s\n"

#, c-format
msgid "device for %s: %s\n"
msgstr "用于 %s 的设备:%s\n"

msgid "held"
msgstr "保留"

msgid "help\t\tget help on commands\n"
msgstr "帮助\t\t获得命令帮助\n"

msgid "idle"
msgstr "闲置"

msgid "job-printer-uri attribute missing!"
msgstr "job-printer-uri 属性丢失!"

msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters!\n"
msgstr "lpadmin: 类名称只能含有可打印字符!\n"

msgid "lpadmin: Expected PPD after '-P' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-P' 选项后期望 PPD!\n"

msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after '-u' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-u' 选项后期望 allow/deny:userlist!\n"

msgid "lpadmin: Expected class after '-r' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-r' 选项后期望类。\n"

msgid "lpadmin: Expected class name after '-c' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-c' 选项后期望类名称!\n"

msgid "lpadmin: Expected description after '-D' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-D' 选项后期望描述!\n"

msgid "lpadmin: Expected device URI after '-v' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-v' 选项后期望设备 URI!\n"

msgid "lpadmin: Expected file type(s) after '-I' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-I' 选项后期望文件类型!\n"

msgid "lpadmin: Expected hostname after '-h' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-h' 选项后期望主机名称!\n"

msgid "lpadmin: Expected interface after '-i' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-i' 选项后期望接口!\n"

msgid "lpadmin: Expected location after '-L' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-L' 选项后期望位置!\n"

msgid "lpadmin: Expected model after '-m' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-m' 选项后期望型号!\n"

msgid "lpadmin: Expected name=value after '-o' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-o' 选项后期望 name=value!\n"

msgid "lpadmin: Expected printer after '-p' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-p' 选项后期望打印机!\n"

msgid "lpadmin: Expected printer name after '-d' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-d' 选项后期望打印机名称!\n"

msgid "lpadmin: Expected printer or class after '-x' option!\n"
msgstr "lpadmin: '-x' 选项后期望打印机或类!\n"

msgid "lpadmin: No member names were seen!\n"
msgstr "lpadmin: 会发现成员名称!\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s.\n"
msgstr "lpadmin: 打印机 %s 已经是类 %s 的成员。\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s.\n"
msgstr "lpadmin: 打印机 %s 不是类 %s 的成员。\n"

msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters!\n"
msgstr "lpadmin: 打印机名称只能含有可打印字符!\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法将打印机添加到类:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s\n"
msgstr "lpadmin: 无法连接到服务器:%s\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to create temporary file - %s\n"
msgstr "lpadmin: 无法创建临时文件 - %s\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to create temporary file: %s\n"
msgstr "lpadmin: 无法创建临时文件:%s\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s\n"
msgstr "lpadmin: 无法打开 PPD 文件“%s”- %s\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open file \"%s\": %s\n"
msgstr "lpadmin: 无法打开文件“%s”:%s\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法从类中去掉打印机:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to set the PPD file:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法设定 PPD 文件:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to set the device URI:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法设定设备 URI:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to set the interface script or PPD file:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法设定接口脚本或 PPD 文件:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to set the interface script:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法设定接口脚本:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer description:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法设定打印机描述:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer location:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法设定打印机位置:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
"         You must specify a printer name first!\n"
msgstr ""
"lpadmin: 无法设定打印机选项:\n"
"         您必须先指定一个打印机名称!\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"!\n"
msgstr "lpadmin: 未知的允许/拒绝选项“%s”!\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'!\n"
msgstr "lpadmin: 未知自变量 '%s'!\n"

#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown option '%c'!\n"
msgstr "lpadmin: 未知选项 '%c'!\n"

msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored!\n"
msgstr "lpadmin: 警告 - 内容类型列表被忽略!\n"

msgid "lpc> "
msgstr "lpc> "

#, c-format
msgid "lpinfo: Unable to connect to server: %s\n"
msgstr "lpinfo:无法连接到服务器:%s\n"

#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown argument '%s'!\n"
msgstr "lpinfo:未知自变量 '%s'!\n"

#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown option '%c'!\n"
msgstr "lpinfo:未知选项 '%c'!\n"

#, c-format
msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s\n"
msgstr "lpmove:无法连接到服务器:%s\n"

#, c-format
msgid "lpmove: Unknown argument '%s'!\n"
msgstr "lpmove:未知自变量 '%s'!\n"

#, c-format
msgid "lpmove: Unknown option '%c'!\n"
msgstr "lpmove:未知选项 '%c'!\n"

msgid "lpoptions: No printers!?!\n"
msgstr "lpoptions:无打印机!?!\n"

#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s\n"
msgstr "lpoptions:无法添加打印机或实例:%s\n"

#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s\n"
msgstr "lpoptions:无法获得 %s 的 PPD 文件:%s\n"

#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s!\n"
msgstr "lpoptions:无法打开 %s 的 PPD 文件!\n"

msgid "lpoptions: Unknown printer or class!\n"
msgstr "lpoptions:未知打印机或类!\n"

msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords!\n"
msgstr "lppasswd: 仅根用户才可以添加或删除密码!\n"

msgid "lppasswd: Password file busy!\n"
msgstr "lppasswd: 密码文件正忙!\n"

msgid "lppasswd: Password file not updated!\n"
msgstr "lppasswd: 密码文件未更新!\n"

msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match!\n"
msgstr "lppasswd: 对不起,密码不匹配!\n"

msgid ""
"lppasswd: Sorry, password rejected.\n"
"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain\n"
"your username, and must contain at least one letter and number.\n"
msgstr ""
"lppasswd: 对不起,密码被拒绝。\n"
"您的密码必须至少有 6 个字符长,不能含有\n"
"您的用户名称,必须至少含有一个字母和数字。\n"

msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match!\n"
msgstr "lppasswd: 对不起,密码不匹配!\n"

#, c-format
msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s\n"
msgstr "lppasswd: 无法拷贝密码字符串:%s\n"

#, c-format
msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s\n"
msgstr "lppasswd: 无法打开密码文件:%s\n"

#, c-format
msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s\n"
msgstr "lppasswd: 无法写入密码文件:%s\n"

#, c-format
msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s\n"
msgstr "lppasswd: 备份旧密码文件失败:%s\n"

#, c-format
msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s\n"
msgstr "lppasswd: 给密码文件重命名失败:%s\n"

#, c-format
msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist.\n"
msgstr "lppasswd: 用户“%s”和组“%s”不存在。\n"

msgid "lprm: Unable to contact server!\n"
msgstr "lprm: 无法联系服务器!\n"

#, c-format
msgid ""
"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
"\"!\n"
msgstr "lpstat: 错误 - %s 个环境变量名称不存在目的位置“%s”!\n"

#, c-format
msgid "members of class %s:\n"
msgstr "类 %s 的成员:\n"

msgid "no entries\n"
msgstr "无条目\n"

msgid "no system default destination\n"
msgstr "无系统默认目的位置\n"

msgid "notify-events not specified!"
msgstr "notify-events 未指定!"

#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme!"
msgstr "notify-recipient-uri URI“%s”使用未知方案!"

#, c-format
msgid "notify-subscription-id %d no good!"
msgstr "notify-subscription-id %d 不好!"

#, c-format
msgid "open of %s failed: %s"
msgstr "打开 %s 失败:%s"

msgid "pending"
msgstr "挂起"

#, c-format
msgid "printer %s disabled since %s -\n"
msgstr "打印机 %s 已停用,时间从 %s -\n"

#, c-format
msgid "printer %s is idle.  enabled since %s\n"
msgstr "打印机 %s 闲置,启用时间从 %s\n"

#, c-format
msgid "printer %s now printing %s-%d.  enabled since %s\n"
msgstr "打印机 %s 现在正在打印 %s-%d,启用时间从 %s\n"

#, c-format
msgid "printer %s/%s disabled since %s -\n"
msgstr "打印机 %s/%s 已停用,时间从 %s -\n"

#, c-format
msgid "printer %s/%s is idle.  enabled since %s\n"
msgstr "打印机 %s/%s 闲置,启用时间从 %s\n"

#, c-format
msgid "printer %s/%s now printing %s-%d.  enabled since %s\n"
msgstr "打印机 %s/%s 现在正在打印 %s-%d,启用时间从 %s\n"

msgid "processing"
msgstr "正在处理"

#, c-format
msgid "request id is %s-%d (%d file(s))\n"
msgstr "请求 id 是 %s-%d(%d 个文件)\n"

msgid "scheduler is not running\n"
msgstr "调度程序没有运行\n"

msgid "scheduler is running\n"
msgstr "调度程序正在运行\n"

#, c-format
msgid "stat of %s failed: %s"
msgstr "获得 %s 的状态失败:%s"

msgid "status\t\tshow status of daemon and queue\n"
msgstr "状态\t\t显示监控程序和队列的状态\n"

msgid "stopped"
msgstr "已停止"

#, c-format
msgid "system default destination: %s\n"
msgstr "系统默认目的位置:%s\n"

#, c-format
msgid "system default destination: %s/%s\n"
msgstr "系统默认目的位置:%s/%s\n"

msgid "unknown"
msgstr "未知"

msgid "untitled"
msgstr "未命名"

#~ msgid ""
#~ "Usage: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename(s)\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ "\n"
#~ "  -c cupsd.conf    Set cupsd.conf file to use\n"
#~ "  -n copies        Set number of copies\n"
#~ "  -o name=value    Set option(s)\n"
#~ "  -p filename.ppd  Set PPD file\n"
#~ "  -t title         Set title\n"
#~ msgstr ""
#~ "Usage: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename(s)\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ "\n"
#~ "  -c cupsd.conf    Set cupsd.conf file to use\n"
#~ "  -n copies        Set number of copies\n"
#~ "  -o name=value    Set option(s)\n"
#~ "  -p filename.ppd  Set PPD file\n"
#~ "  -t title         Set title\n"

#~ msgid "cupsfilter: No filter to convert from %s/%s to %s/%s!\n"
#~ msgstr "cupsfilter:无滤镜可从 %s/%s 转换成 %s/%s!\n"

#~ msgid "cupsfilter: Unable to determine MIME type of \"%s\"!\n"
#~ msgstr "cupsfilter:无法确定“%s”的 MIME 类型!\n"

#~ msgid "cupsfilter: Unable to read MIME database from \"%s\"!\n"
#~ msgstr "cupsfilter:无法从“%s”读取 MIME 数据库!\n"

#~ msgid "cupsfilter: Unknown destination MIME type %s/%s!\n"
#~ msgstr "cupsfilter:未知目的 MIME 类型 %s/%s!\n"