summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorjoseph <joseph@7b3dc134-2b1b-0410-93df-9e9f96275f8d>2012-12-25 10:39:27 +0000
committerjoseph <joseph@7b3dc134-2b1b-0410-93df-9e9f96275f8d>2012-12-25 10:39:27 +0000
commit105320fa7b3665877cb3c50c821d10cf7ce154d0 (patch)
tree1b9b6f46b453cf110c6df3493e977b4468af25f6
parent94c459cc7a611211d10773eef526826a8da80456 (diff)
downloadeglibc2-105320fa7b3665877cb3c50c821d10cf7ce154d0.tar.gz
Merge changes between r21911 and r22029 from /fsf/trunk.
git-svn-id: svn://svn.eglibc.org/trunk@22061 7b3dc134-2b1b-0410-93df-9e9f96275f8d
-rw-r--r--libc/ChangeLog281
-rw-r--r--libc/LICENSES252
-rw-r--r--libc/NEWS35
-rw-r--r--libc/README7
-rw-r--r--libc/bits/byteswap.h4
-rw-r--r--libc/include/link.h2
-rw-r--r--libc/libio/Makefile2
-rw-r--r--libc/libio/bug-fclose1.c132
-rw-r--r--libc/libio/fileops.c14
-rw-r--r--libc/localedata/ChangeLog17
-rw-r--r--libc/localedata/README2
-rw-r--r--libc/localedata/locales/ks_IN@devanagari8
-rw-r--r--libc/localedata/locales/si_LK2
-rw-r--r--libc/localedata/locales/uk_UA2
-rw-r--r--libc/localedata/locales/zh_CN10
-rw-r--r--libc/manual/argp.texi158
-rw-r--r--libc/manual/conf.texi6
-rw-r--r--libc/manual/contrib.texi13
-rw-r--r--libc/manual/message.texi20
-rw-r--r--libc/manual/stdio.texi2
-rw-r--r--libc/nptl/ChangeLog15
-rw-r--r--libc/nptl/Makefile3
-rw-r--r--libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/sem_post.c4
-rw-r--r--libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/s390/jmp-unwind.c4
-rw-r--r--libc/po/bg.po943
-rw-r--r--libc/po/cs.po936
-rw-r--r--libc/po/de.po927
-rw-r--r--libc/po/eo.po1297
-rw-r--r--libc/po/hr.po1324
-rw-r--r--libc/po/libc.pot908
-rw-r--r--libc/po/nl.po953
-rw-r--r--libc/po/pl.po923
-rw-r--r--libc/po/ru.po946
-rw-r--r--libc/po/sv.po928
-rw-r--r--libc/po/vi.po1789
-rw-r--r--libc/ports/ChangeLog9
-rw-r--r--libc/ports/ChangeLog.aarch6432
-rw-r--r--libc/ports/ChangeLog.alpha7
-rw-r--r--libc/ports/ChangeLog.arm12
-rw-r--r--libc/ports/ChangeLog.mips7
-rw-r--r--libc/ports/ChangeLog.powerpc5
-rw-r--r--libc/ports/ChangeLog.tile4
-rw-r--r--libc/ports/README17
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/aarch64/dl-machine.h8
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/aarch64/libm-test-ulps26
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/alpha/Makefile2
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/alpha/fpu/math_private.h3
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/mips/fpu_control.h7
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/powerpc/nofpu/fgetexcptflg.c3
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/ldconfig.h4
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/mmap.c2
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/readelflib.c18
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/sysdep.h3
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/dl-cache.h29
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/ldconfig.h25
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/readelflib.c73
-rw-r--r--libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/tile/nptl/clone.S3
-rw-r--r--libc/soft-fp/op-common.h10
-rw-r--r--libc/stdio-common/tst-put-error.c12
-rw-r--r--libc/sunrpc/etc.rpc1
-rw-r--r--libc/sysdeps/generic/fpu_control.h6
-rw-r--r--libc/sysdeps/generic/memcopy.h7
-rw-r--r--libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_atanhl.c2
-rw-r--r--libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_powl.c14
-rw-r--r--libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_rem_pio2l.c3
-rw-r--r--libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_isnanl.c3
-rw-r--r--libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_logbl.c3
-rw-r--r--libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_nextafterl.c3
-rw-r--r--libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/x2y2m1l.c1
-rw-r--r--libc/sysdeps/ieee754/ldbl-opt/Makefile99
-rw-r--r--libc/sysdeps/powerpc/sysdep.h2
-rw-r--r--libc/sysdeps/s390/fpu/libm-test-ulps901
-rw-r--r--libc/sysdeps/s390/jmpbuf-unwind.h6
-rw-r--r--libc/sysdeps/s390/s390-64/memcmp.S2
-rw-r--r--libc/sysdeps/s390/s390-64/memcpy.S2
-rw-r--r--libc/sysdeps/s390/s390-64/memset.S4
-rw-r--r--libc/sysdeps/unix/sysv/linux/posix_fadvise.c13
-rw-r--r--libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/sysdep.h2
-rw-r--r--libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc64/sysdep.h5
-rw-r--r--libc/sysdeps/x86/bits/byteswap.h4
-rw-r--r--libc/time/sys/time.h2
81 files changed, 7998 insertions, 6277 deletions
diff --git a/libc/ChangeLog b/libc/ChangeLog
index ff6a493c8..dd86c27ce 100644
--- a/libc/ChangeLog
+++ b/libc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,284 @@
+2012-12-21 David S. Miller <davem@davemloft.net>
+
+ * po/hr.po: Update from translation team.
+
+2012-12-21 Andreas Krebbel <Andreas.Krebbel@de.ibm.com>
+
+ * sysdeps/s390/fpu/libm-test-ulps: Refreshed.
+
+2012-12-19 Steve Ellcey <sellcey@mips.com>
+
+ * NEWS: Mention new memcpy for MIPS.
+
+2012-12-18 Marcus Shawcroft <marcus.shawcroft@linaro.org>
+
+ * manual/contrib.texi (Contributors): Spelling correction.
+
+2012-12-15 David S. Miller <davem@davemloft.net>
+
+ * po/ru.po: Update from translation team.
+
+2012-12-13 David S. Miller <davem@davemloft.net>
+
+ * NEWS: Mention IFUNC testsuite enhancements.
+
+ * po/pl.po: Update from translation team.
+ * po/bg.po: Likewise.
+
+ * manual/contrib.texi (Contributors): Update entries for Hongjiu
+ Lu and Joseph S. Myers. Add entry for Marcus Shawcroft.
+
+2012-12-11 David S. Miller <davem@davemloft.net>
+
+ * po/sv.po: Update from translation team.
+
+ * po/vi.po: Update from translation team.
+
+ * po/cs.po: Update from translation team.
+
+ * po/de.po: Update from translation team.
+ * po/eo.po: Likewise.
+ * po/nl.po: Likewise.
+
+2012-12-11 Siddhesh Poyarekar <siddhesh@redhat.com>
+
+ [BZ #14246]
+ * manual/argp.texi (Argp Helper Functions): Move node to follow
+ Argp Parsing State.
+
+ [BZ #14872]
+ * manual/conf.texi (Limits on File System Capacity): Mention if
+ terminating null is included in the max size.
+
+2012-12-10 Andreas Jaeger <aj@suse.de>
+
+ * po/cs.po: Update from translation team.
+
+2012-12-08 Siddhesh Poyarekar <siddhesh@redhat.com>
+
+ * sysdeps/s390/jmpbuf-unwind.h (_jmpbuf_sp): Declare SP as
+ void pointer and cast to uintptr_t.
+ * sysdeps/s390/s390-64/memcmp.S: Pick sysdep.h from include
+ path.
+ * sysdeps/s390/s390-64/memcpy.S: Likewise.
+ * sysdeps/s390/s390-64/memset.S: Likewise.
+
+2012-12-08 Benno Schulenberg <bensberg@justemail.net>
+
+ [BZ #14833]
+ * menual/message.texi (Message Translation): Fix typos.
+ (Helper programs for gettext): Likewise.
+
+2012-12-07 Andreas Schwab <schwab@linux-m68k.org>
+
+ [BZ #14898]
+ * include/link.h (FORCED_DYNAMIC_TLS_OFFSET) [NO_TLS_OFFSET == 0]:
+ Change to -1.
+
+2012-12-07 David S. Miller <davem@davemloft.net>
+
+ * po/libc.pot: Update.
+
+2012-12-07 Richard Henderson <rth@redhat.com>
+
+ [BZ #10114]
+ * soft-fp/op-common.h (_FP_MUL): Pull computation of R_e from the
+ normal/normal case to before the switch.
+ (_FP_DIV): Likewise.
+
+2012-12-06 Carlos O'Donell <carlos@systemhalted.org>
+ Mike Frysinger <vapier@gentoo.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/posix_fadvise.c (posix_fadvise): Also
+ check for __NR_fadvise64_64.
+
+2012-12-06 Chris Metcalf <cmetcalf@tilera.com>
+
+ * sysdeps/generic/fpu_control.h (_FPU_GETCW): Define to set cw to
+ 0, not just to plain "0" as a statement.
+ (_FPU_SETCW): Define to (void) (cw), rather than doing nothing
+ with cw.
+
+2012-12-06 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * NEWS: Use sourceware.org in Bugzilla URL.
+
+2012-12-06 Siddhesh Poyarekar <siddhesh@redhat.com>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc64/sysdep.h
+ (INTERNAL_SYSCALL_DECL): Use __attribute__ ((unused)).
+
+ * stdio-common/tst-put-error.c (do_test): Add newline to the
+ padded test to ensure flush.
+
+2012-12-05 Jeff Law <law@redhat.com>
+
+ * sunrpc/etc.rpc (fedfs_admin): Add entry.
+
+2012-12-05 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * README: Don't refer to ports add-on as distributed separately.
+ Mention AArch64 in list of systems supported in the ports add-on.
+
+ * LICENSES: Add more non-FSF copyright and license notices.
+
+ * soft-fp/op-common.h (_FP_DECL): Declare X##_s with __attribute__
+ ((unused)).
+
+ * sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/x2y2m1l.c: Include <stdlib.h>.
+
+ * stdio-common/tst-put-error.c (do_test): Use 10000000 instead of
+ 10000 as width of padded output.
+
+2012-12-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * sysdeps/powerpc/sysdep.h (_SYS_AUXV_H): Define to 1 not empty.
+
+ * sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_atanhl.c (__ieee754_atanhl): Mark
+ variable LX with __attribute__ ((unused)).
+ * sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_rem_pio2l.c (__ieee754_rem_pio2l):
+ Likewise.
+ * sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_isnanl.c (___isnanl): Likewise.
+ * sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_logbl.c (__logbl): Likewise.
+ * sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_nextafterl.c: Mark variable LY
+ with __attribute__ ((unused)).
+
+2012-12-04 David S. Miller <davem@abraco.davemloft.net>
+
+ * sysdeps/generic/memcopy.h: Add multiple inclusion protection.
+
+2012-12-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * sysdeps/ieee754/ldbl-opt/Makefile [$(subdir) = math]
+ (CFLAGS-nldbl-acos.c): New variable.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-acosh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-asin.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-asinh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-atan.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-atan2.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-atanh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cabs.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cacos.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cacosh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-carg.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-casin.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-casinh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-catan.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-catanh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cbrt.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-ccos.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-ccosh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-ceil.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cexp.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cimag.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-clog.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-clog10.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-conj.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-copysign.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cos.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cosh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cpow.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-cproj.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-creal.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-csin.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-csinh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-csqrt.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-ctan.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-ctanh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-drem.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-erf.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-erfc.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-exp.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-exp10.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-exp2.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-expm1.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-fabs.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-fdim.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-finite.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-floor.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-fma.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-fmax.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-fmin.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-fmod.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-frexp.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-gamma.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-hypot.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-ilogb.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-isinf.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-isnan.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-j0.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-j1.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-jn.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-ldexp.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-lgamma.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-lgamma_r.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-llrint.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-llround.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-log.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-log10.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-log1p.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-log2.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-logb.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-lrint.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-lround.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-modf.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-nan.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-nearbyint.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-nextafter.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-nexttoward.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-nexttowardf.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-pow.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-pow10.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-remainder.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-remquo.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-rint.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-round.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-scalb.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-scalbln.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-scalbn.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-significand.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-sin.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-sincos.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-sinh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-sqrt.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-tan.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-tanh.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-tgamma.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-trunc.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-y0.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-y1.c): Likewise.
+ [$(subdir) = math] (CFLAGS-nldbl-yn.c): Likewise.
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/sysdep.h
+ (INTERNAL_SYSCALL_DECL): Use __attribute__ ((unused)).
+
+ [BZ #14914]
+ * sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_powl.c (__ieee754_powl): Clear
+ whole low double instead of just low 47 bits when splitting values
+ into two parts.
+
+2012-12-03 Allan McRae <allan@archlinux.org>
+
+ * manual/stdio.texi (Predefined Printf Handlers): Remove
+ @hsep and @vsep usage.
+
+2012-12-03 Mike Frysinger <vapier@gentoo.org>
+
+ * bits/byteswap.h [__GNUC__]: Change __GNUC_PREREQ from 4.2 to 4.3.
+ * sysdeps/x86/bits/byteswap.h [__GNUC__]: Likewise.
+
+2012-12-03 Jeff Law <law@redhat.com>
+
+ * time/sys/time.h (settimeofday): Do not mark TV argument
+ as __nonnull.
+
+2012-12-01 Mike Frysinger <vapier@gentoo.org>
+
+ * libio/fileops.c (_IO_new_file_close_it): Do not always flush
+ when currently writing and seek to current position when not.
+ * libio/Makefile (tests): Remove bug-fclose1.
+ * libio/bug-fclose1.c: Delete.
+
2012-12-01 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* manual/arith.texi (feenableexcept): Fix typo.
diff --git a/libc/LICENSES b/libc/LICENSES
index 1c99d2cde..80f7f1487 100644
--- a/libc/LICENSES
+++ b/libc/LICENSES
@@ -38,9 +38,9 @@ LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.
-The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted both by
-UC Berkeley and by Digital Equipment Corporation. The DEC portions
-are under the following license:
+The DNS resolver code, taken from BIND 4.9.5, is copyrighted by UC
+Berkeley, by Digital Equipment Corporation and by Internet Software
+Consortium. The DEC portions are under the following license:
Portions Copyright (C) 1993 by Digital Equipment Corporation.
@@ -60,6 +60,23 @@ FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
+The ISC portions are under the following license:
+
+Portions Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium.
+
+Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any
+purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above
+copyright notice and this permission notice appear in all copies.
+
+THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND INTERNET SOFTWARE CONSORTIUM DISCLAIMS
+ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES
+OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL INTERNET SOFTWARE
+CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL
+DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR
+PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS
+ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS
+SOFTWARE.
+
The Sun RPC support (from rpcsrc-4.0) is covered by the following
license:
@@ -221,3 +238,232 @@ ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
If these license terms cause you a real problem, contact the author. */
+
+The file sunrpc/des_impl.c is copyright Eric Young:
+
+Copyright (C) 1992 Eric Young
+Collected from libdes and modified for SECURE RPC by Martin Kuck 1994
+This file is distributed under the terms of the GNU Lesser General
+Public License, version 2.1 or later - see the file COPYING.LIB for details.
+If you did not receive a copy of the license with this program, please
+see <http://www.gnu.org/licenses/> to obtain a copy.
+
+The libidn code is copyright Simon Josefsson, with portions copyright
+The Internet Society, Tom Tromey and Red Hat, Inc.:
+
+Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2011 Simon Josefsson
+
+This file is part of GNU Libidn.
+
+GNU Libidn is free software; you can redistribute it and/or
+modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+License as published by the Free Software Foundation; either
+version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+GNU Libidn is distributed in the hope that it will be useful,
+but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+Lesser General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+License along with GNU Libidn; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+The following notice applies to portions of libidn/nfkc.c:
+
+This file contains functions from GLIB, including gutf8.c and
+gunidecomp.c, all licensed under LGPL and copyright hold by:
+
+Copyright (C) 1999, 2000 Tom Tromey
+Copyright 2000 Red Hat, Inc.
+
+The following applies to portions of libidn/punycode.c and
+libidn/punycode.h:
+
+This file is derived from RFC 3492bis written by Adam M. Costello.
+
+Disclaimer and license: Regarding this entire document or any
+portion of it (including the pseudocode and C code), the author
+makes no guarantees and is not responsible for any damage resulting
+from its use. The author grants irrevocable permission to anyone
+to use, modify, and distribute it in any way that does not diminish
+the rights of anyone else to use, modify, and distribute it,
+provided that redistributed derivative works do not contain
+misleading author or version information. Derivative works need
+not be licensed under similar terms.
+
+Copyright (C) The Internet Society (2003). All Rights Reserved.
+
+This document and translations of it may be copied and furnished to
+others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
+or assist in its implementation may be prepared, copied, published
+and distributed, in whole or in part, without restriction of any
+kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are
+included on all such copies and derivative works. However, this
+document itself may not be modified in any way, such as by removing
+the copyright notice or references to the Internet Society or other
+Internet organizations, except as needed for the purpose of
+developing Internet standards in which case the procedures for
+copyrights defined in the Internet Standards process must be
+followed, or as required to translate it into languages other than
+English.
+
+The limited permissions granted above are perpetual and will not be
+revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
+
+This document and the information contained herein is provided on an
+"AS IS" basis and THE INTERNET SOCIETY AND THE INTERNET ENGINEERING
+TASK FORCE DISCLAIMS ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
+BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY THAT THE USE OF THE INFORMATION
+HEREIN WILL NOT INFRINGE ANY RIGHTS OR ANY IMPLIED WARRANTIES OF
+MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+
+The file inet/rcmd.c is under a UCB copyright and the following:
+
+Copyright (C) 1998 WIDE Project.
+All rights reserved.
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+modification, are permitted provided that the following conditions
+are met:
+1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ documentation and/or other materials provided with the distribution.
+3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
+ may be used to endorse or promote products derived from this software
+ without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+SUCH DAMAGE.
+
+The file posix/runtests.c is copyright Tom Lord:
+
+Copyright 1995 by Tom Lord
+
+ All Rights Reserved
+
+Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its
+documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
+provided that the above copyright notice appear in all copies and that
+both that copyright notice and this permission notice appear in
+supporting documentation, and that the name of the copyright holder not be
+used in advertising or publicity pertaining to distribution of the
+software without specific, written prior permission.
+
+Tom Lord DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE,
+INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO
+EVENT SHALL TOM LORD BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR
+CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF
+USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR
+OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR
+PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
+
+The posix/rxspencer tests are copyright Henry Spencer:
+
+Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved.
+This software is not subject to any license of the American Telephone
+and Telegraph Company or of the Regents of the University of California.
+
+Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on
+any computer system, and to alter it and redistribute it, subject
+to the following restrictions:
+
+1. The author is not responsible for the consequences of use of this
+ software, no matter how awful, even if they arise from flaws in it.
+
+2. The origin of this software must not be misrepresented, either by
+ explicit claim or by omission. Since few users ever read sources,
+ credits must appear in the documentation.
+
+3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be
+ misrepresented as being the original software. Since few users
+ ever read sources, credits must appear in the documentation.
+
+4. This notice may not be removed or altered.
+
+The file posix/PCRE.tests is copyright University of Cambridge:
+
+Copyright (c) 1997-2003 University of Cambridge
+
+Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any
+computer system, and to redistribute it freely, subject to the following
+restrictions:
+
+1. This software is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
+
+2. The origin of this software must not be misrepresented, either by
+ explicit claim or by omission. In practice, this means that if you use
+ PCRE in software that you distribute to others, commercially or
+ otherwise, you must put a sentence like this
+
+ Regular expression support is provided by the PCRE library package,
+ which is open source software, written by Philip Hazel, and copyright
+ by the University of Cambridge, England.
+
+ somewhere reasonably visible in your documentation and in any relevant
+ files or online help data or similar. A reference to the ftp site for
+ the source, that is, to
+
+ ftp://ftp.csx.cam.ac.uk/pub/software/programming/pcre/
+
+ should also be given in the documentation. However, this condition is not
+ intended to apply to whole chains of software. If package A includes PCRE,
+ it must acknowledge it, but if package B is software that includes package
+ A, the condition is not imposed on package B (unless it uses PCRE
+ independently).
+
+3. Altered versions must be plainly marked as such, and must not be
+ misrepresented as being the original software.
+
+4. If PCRE is embedded in any software that is released under the GNU
+ General Purpose Licence (GPL), or Lesser General Purpose Licence (LGPL),
+ then the terms of that licence shall supersede any condition above with
+ which it is incompatible.
+
+Files from Sun fdlibm are copyright Sun Microsystems, Inc.:
+
+Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved.
+
+Developed at SunPro, a Sun Microsystems, Inc. business.
+Permission to use, copy, modify, and distribute this
+software is freely granted, provided that this notice
+is preserved.
+
+Part of stdio-common/tst-printf.c is copyright C E Chew:
+
+(C) Copyright C E Chew
+
+Feel free to copy, use and distribute this software provided:
+
+ 1. you do not pretend that you wrote it
+ 2. you leave this copyright notice intact.
+
+Various long double libm functions are copyright Stephen L. Moshier:
+
+Copyright 2001 by Stephen L. Moshier <moshier@na-net.ornl.gov>
+
+ This library is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ License as published by the Free Software Foundation; either
+ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+ This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ Lesser General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ License along with this library; if not, see
+ <http://www.gnu.org/licenses/>. */
diff --git a/libc/NEWS b/libc/NEWS
index 744df3783..3a155555d 100644
--- a/libc/NEWS
+++ b/libc/NEWS
@@ -2,7 +2,7 @@ GNU C Library NEWS -- history of user-visible changes.
Copyright (C) 1992-2012 Free Software Foundation, Inc.
See the end for copying conditions.
-Please send GNU C library bug reports via <http://sources.redhat.com/bugzilla/>
+Please send GNU C library bug reports via <http://sourceware.org/bugzilla/>
using `glibc' in the "product" field.
Version 2.17
@@ -10,19 +10,22 @@ Version 2.17
* The following bugs are resolved with this release:
1349, 3439, 3479, 3665, 5044, 5246, 5298, 5400, 6530, 6677, 6778, 6808,
- 9685, 9914, 10014, 10038, 10631, 10873, 11438, 11607, 11638, 11741, 12140,
- 13013, 13412, 13542, 13601, 13603, 13604, 13629, 13679, 13696, 13698,
- 13717, 13741, 13759, 13761, 13763, 13881, 13939, 13950, 13952, 13966,
- 14042, 14047, 14090, 14150, 14151, 14152, 14154, 14157, 14166, 14173,
- 14195, 14197, 14237, 14251, 14252, 14283, 14298, 14303, 14307, 14328,
- 14331, 14336, 14337, 14347, 14349, 14368, 14376, 14417, 14447, 14459,
- 14476, 14477, 14501, 14505, 14510, 14516, 14518, 14519, 14530, 14532,
- 14538, 14543, 14544, 14545, 14557, 14562, 14568, 14576, 14579, 14583,
- 14587, 14595, 14602, 14610, 14621, 14638, 14645, 14648, 14652, 14660,
- 14661, 14669, 14672, 14683, 14694, 14716, 14719, 14743, 14767, 14783,
- 14784, 14785, 14793, 14796, 14797, 14801, 14803, 14805, 14807, 14811,
- 14815, 14821, 14822, 14824, 14828, 14831, 14835, 14838, 14856, 14863,
- 14865, 14866, 14868, 14869, 14871, 14879, 14889, 14893.
+ 9685, 9914, 10014, 10038, 10114, 10631, 10873, 11438, 11607, 11638, 11741,
+ 12140, 13013, 13412, 13542, 13601, 13603, 13604, 13629, 13679, 13696,
+ 13698, 13717, 13741, 13759, 13761, 13763, 13881, 13939, 13950, 13952,
+ 13966, 14042, 14047, 14090, 14150, 14151, 14152, 14154, 14157, 14166,
+ 14173, 14195, 14197, 14237, 14246, 14251, 14252, 14283, 14298, 14303,
+ 14307, 14328, 14331, 14336, 14337, 14347, 14349, 14368, 14376, 14417,
+ 14447, 14459, 14476, 14477, 14501, 14505, 14510, 14516, 14518, 14519,
+ 14530, 14532, 14538, 14543, 14544, 14545, 14557, 14562, 14568, 14576,
+ 14579, 14583, 14587, 14595, 14602, 14610, 14621, 14638, 14645, 14648,
+ 14652, 14660, 14661, 14669, 14672, 14683, 14694, 14716, 14719, 14743,
+ 14767, 14783, 14784, 14785, 14793, 14796, 14797, 14801, 14803, 14805,
+ 14807, 14811, 14815, 14821, 14822, 14824, 14828, 14831, 14833, 14835,
+ 14838, 14856, 14863, 14865, 14866, 14868, 14869, 14871, 14872, 14879,
+ 14889, 14893, 14898, 14914.
+
+* Optimization of memcpy for MIPS.
* CVE-2011-4609 svc_run() produces high cpu usage when accept fails with
EMFILE has been fixed (Bugzilla #14889).
@@ -61,6 +64,10 @@ Version 2.17
* Improved support for cross-compilation, including cross-testing and
bootstrap builds without a previously built glibc.
+* Several testsuite tests are now able to test multiple IFUNC variants of an
+ interface, rather than just testing the one that would be chooen by
+ default.
+
* New configure options --with-bugurl and --with-pkgversion, for
distributors to use to embed their bug-reporting and package version
information in --help and --version output.
diff --git a/libc/README b/libc/README
index 6a91c5cea..a11ffdb31 100644
--- a/libc/README
+++ b/libc/README
@@ -63,11 +63,10 @@ The GNU C Library supports these configurations for using Linux kernels:
sparc64*-*-linux-gnu
The code for other CPU configurations supported by volunteers outside of
-the core glibc maintenance effort is contained in the separate `ports'
-add-on. You can find glibc-ports-VERSION distributed separately in the
-same place where you got the main glibc distribution files.
-Currently these configurations have code in the `ports' add-on:
+the core glibc maintenance effort is contained in the `ports' add-on,
+located in the `ports' subdirectory of the source tree.
+ aarch64*-*-linux-gnu
alpha*-*-linux-gnu
am33*-*-linux-gnu Not currently functional
arm-*-linux-gnueabi
diff --git a/libc/bits/byteswap.h b/libc/bits/byteswap.h
index e19e91ada..7e5daedb8 100644
--- a/libc/bits/byteswap.h
+++ b/libc/bits/byteswap.h
@@ -39,7 +39,7 @@
(((x) & 0x0000ff00u) << 8) | (((x) & 0x000000ffu) << 24))
#ifdef __GNUC__
-# if __GNUC_PREREQ (4, 2)
+# if __GNUC_PREREQ (4, 3)
static __inline unsigned int
__bswap_32 (unsigned int __bsx)
{
@@ -70,7 +70,7 @@ __bswap_32 (unsigned int __bsx)
| (((x) & 0x000000000000ff00ull) << 40) \
| (((x) & 0x00000000000000ffull) << 56)))
-# if __GNUC_PREREQ (4, 2)
+# if __GNUC_PREREQ (4, 3)
static __inline __uint64_t
__bswap_64 (__uint64_t __bsx)
{
diff --git a/libc/include/link.h b/libc/include/link.h
index f0c8ad521..d7590640a 100644
--- a/libc/include/link.h
+++ b/libc/include/link.h
@@ -289,7 +289,7 @@ struct link_map
#endif
#ifndef FORCED_DYNAMIC_TLS_OFFSET
# if NO_TLS_OFFSET == 0
-# define FORCED_DYNAMIC_TLS_OFFSET 1
+# define FORCED_DYNAMIC_TLS_OFFSET -1
# elif NO_TLS_OFFSET == -1
# define FORCED_DYNAMIC_TLS_OFFSET -2
# else
diff --git a/libc/libio/Makefile b/libc/libio/Makefile
index a57cc655f..c512ee45c 100644
--- a/libc/libio/Makefile
+++ b/libc/libio/Makefile
@@ -68,7 +68,7 @@ tests = test-fmemopen tst-ext tst-ext2 \
tst-mmap2-eofsync tst-mmap-offend bug-fopena+ \
bug-ungetc2 bug-ungetc3 bug-ungetc4 \
tst-memstream1 tst-memstream2 \
- bug-memstream1 tst-popen1 bug-fclose1 tst-fwrite-error
+ bug-memstream1 tst-popen1 tst-fwrite-error
tests-$(OPTION_EGLIBC_LOCALE_CODE) \
+= tst-swscanf tst-fgetws tst-setvbuf1 \
tst-ungetwc1 tst-ungetwc2 bug-ftell bug-ungetwc2 \
diff --git a/libc/libio/bug-fclose1.c b/libc/libio/bug-fclose1.c
deleted file mode 100644
index f1e09f5d4..000000000
--- a/libc/libio/bug-fclose1.c
+++ /dev/null
@@ -1,132 +0,0 @@
-// BZ #12724
-
-static void do_prepare (void);
-#define PREPARE(argc, argv) do_prepare ()
-static int do_test (void);
-#define TEST_FUNCTION do_test()
-#include "../test-skeleton.c"
-
-
-static int fd;
-
-
-static void
-do_prepare (void)
-{
- fd = create_temp_file ("bug-fclose1.", NULL);
- if (fd == -1)
- {
- printf ("cannot create temporary file: %m\n");
- exit (1);
- }
-}
-
-
-static int
-do_test (void)
-{
- static const char pattern[] = "hello world";
-
- /* Prepare a seekable file. */
- if (write (fd, pattern, sizeof pattern) != sizeof pattern)
- {
- printf ("cannot write pattern: %m\n");
- return 1;
- }
- if (lseek (fd, 1, SEEK_SET) != 1)
- {
- printf ("cannot seek after write: %m\n");
- return 1;
- }
-
- /* Create an output stream visiting the file; when it is closed, all
- other file descriptors visiting the file must see the new file
- position. */
- int fd2 = dup (fd);
- if (fd2 < 0)
- {
- printf ("cannot duplicate descriptor for writing: %m\n");
- return 1;
- }
- FILE *f = fdopen (fd2, "w");
- if (f == NULL)
- {
- printf ("first fdopen failed: %m\n");
- return 1;
- }
- if (fputc (pattern[1], f) != pattern[1])
- {
- printf ("fputc failed: %m\n");
- return 1;
- }
- if (fclose (f) != 0)
- {
- printf ("first fclose failed: %m\n");
- return 1;
- }
- errno = 0;
- if (lseek (fd2, 0, SEEK_CUR) != -1)
- {
- printf ("lseek after fclose after write did not fail\n");
- return 1;
- }
- if (errno != EBADF)
- {
- printf ("lseek after fclose after write did not fail with EBADF: %m\n");
- return 1;
- }
- off_t o = lseek (fd, 0, SEEK_CUR);
- if (o != 2)
- {
- printf ("\
-lseek on original descriptor after first fclose returned %ld, expected 2\n",
- (long int) o);
- return 1;
- }
-
- /* Likewise for an input stream. */
- fd2 = dup (fd);
- if (fd2 < 0)
- {
- printf ("cannot duplicate descriptor for reading: %m\n");
- return 1;
- }
- f = fdopen (fd2, "r");
- if (f == NULL)
- {
- printf ("second fdopen failed: %m\n");
- return 1;
- }
- char c = fgetc (f);
- if (c != pattern[2])
- {
- printf ("getc returned %c, expected %c\n", c, pattern[2]);
- return 1;
- }
- if (fclose (f) != 0)
- {
- printf ("second fclose failed: %m\n");
- return 1;
- }
- errno = 0;
- if (lseek (fd2, 0, SEEK_CUR) != -1)
- {
- printf ("lseek after fclose after read did not fail\n");
- return 1;
- }
- if (errno != EBADF)
- {
- printf ("lseek after fclose after read did not fail with EBADF: %m\n");
- return 1;
- }
- o = lseek (fd, 0, SEEK_CUR);
- if (o != 3)
- {
- printf ("\
-lseek on original descriptor after second fclose returned %ld, expected 3\n",
- (long int) o);
- return 1;
- }
-
- return 0;
-}
diff --git a/libc/libio/fileops.c b/libc/libio/fileops.c
index dd8b4c170..7faefed35 100644
--- a/libc/libio/fileops.c
+++ b/libc/libio/fileops.c
@@ -156,21 +156,13 @@ int
_IO_new_file_close_it (fp)
_IO_FILE *fp;
{
+ int write_status;
if (!_IO_file_is_open (fp))
return EOF;
- int write_status;
- if (_IO_in_put_mode (fp))
+ if ((fp->_flags & _IO_NO_WRITES) == 0
+ && (fp->_flags & _IO_CURRENTLY_PUTTING) != 0)
write_status = _IO_do_flush (fp);
- else if (fp->_offset != _IO_pos_BAD && fp->_IO_read_base != NULL
- && !_IO_in_backup (fp))
- {
- off64_t o = _IO_SEEKOFF (fp, 0, _IO_seek_cur, 0);
- if (o == WEOF)
- write_status = EOF;
- else
- write_status = _IO_SYSSEEK (fp, o, SEEK_SET) < 0 ? EOF : 0;
- }
else
write_status = 0;
diff --git a/libc/localedata/ChangeLog b/libc/localedata/ChangeLog
index a4dc29eb5..3a6366c55 100644
--- a/libc/localedata/ChangeLog
+++ b/libc/localedata/ChangeLog
@@ -1,3 +1,20 @@
+2012-12-06 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * README: Use sourceware.org in Bugzilla URL.
+ * locales/si_LK (email): Use sourceware.org in email address.
+
+2012-12-03 Ashish Shah <ashishks@redhat.com>
+
+ * locales/uk_UA (currency_symbol): Fix.
+
+2012-12-03 Rakesh Pandit <rakesh@fedoraproject.org>
+
+ * locales/ks_IN@devanagari: Fix week day names.
+
+2012-12-03 Jeff Law <law@redhat.com>
+
+ * locales/zh_CH (abmon): Remove whitespace.
+
2012-11-26 Nik Kalach <nikka@fedoraproject.org>
* locales/ia_FR (abmon): Fix December.
diff --git a/libc/localedata/README b/libc/localedata/README
index f05bf15ce..3e828986c 100644
--- a/libc/localedata/README
+++ b/libc/localedata/README
@@ -42,7 +42,7 @@ especially in the section describing the `setlocale' function.
All problems should be reported using
- http://sources.redhat.com/bugzilla/
+ http://sourceware.org/bugzilla/
One more note: the `POSIX' locale definition is not meant to be used
diff --git a/libc/localedata/locales/ks_IN@devanagari b/libc/localedata/locales/ks_IN@devanagari
index 37d6a67ee..888686042 100644
--- a/libc/localedata/locales/ks_IN@devanagari
+++ b/libc/localedata/locales/ks_IN@devanagari
@@ -64,11 +64,11 @@ abday "<U0906><U0925><U094D>";/
"<U092C><U091F>"
%
% Full weekday names (%A)
-day "<U0906><U0925><U094D><U094D><U0935><U093E><U0930><U094D>";/
+day "<U0906><U0925><U094D><U0935><U093E><U0930><U094D>";/
"<U091A><U0928><U094D><U0926><U094D><U0930><U0935><U093E><U0930><U094D>";/
- "<U092C><U094B><U092E><U094D><U0935><U093E><U0930><U0940><U094D>";/
- "<U092C><U094B><U0918><U0935><U093E><U0930><U0940><U094D>";/
- "<U092C><U094D><U0930><U0938><U094D><U094D><U0935><U093E><U0930><U094D>";/
+ "<U092C><U094B><U092E><U094D><U0935><U093E><U0930><U094D>";/
+ "<U092C><U094B><U0918><U0935><U093E><U0930><U094D>";/
+ "<U092C><U094D><U0930><U0938><U094D><U0935><U093E><U0930><U094D>";/
"<U091C><U0941><U092E><U093E><U0939><U094D>";/
"<U092C><U091F><U0935><U093E><U0930><U094D>"
%
diff --git a/libc/localedata/locales/si_LK b/libc/localedata/locales/si_LK
index 8d8643f78..f26f653ab 100644
--- a/libc/localedata/locales/si_LK
+++ b/libc/localedata/locales/si_LK
@@ -10,7 +10,7 @@ title "Sinhala language locale for Sri Lanka"
source "Lanka Linux User Group (LKLUG) www.lug.lk, sinhala.linux.lk"
address ""
contact ""
-email "libc-locales@sources.redhat.com"
+email "libc-locales@sourceware.org"
tel ""
fax ""
language "Sinhala"
diff --git a/libc/localedata/locales/uk_UA b/libc/localedata/locales/uk_UA
index b5f538131..3896d27a2 100644
--- a/libc/localedata/locales/uk_UA
+++ b/libc/localedata/locales/uk_UA
@@ -700,7 +700,7 @@ LC_MONETARY
% 200 hrv. - 200 hryven (money)
% the local currency symbol
-currency_symbol "<U0433><U0440>" % hr (hryvnya)
+currency_symbol "<U0433><U0440><U043D><U002E>" % hr (hryvnya)
% This must be a 4-character string containing the international currency
% symbol as defined by the ISO 4217 standard (three characters) followed
diff --git a/libc/localedata/locales/zh_CN b/libc/localedata/locales/zh_CN
index 11df003e6..1ed9d252e 100644
--- a/libc/localedata/locales/zh_CN
+++ b/libc/localedata/locales/zh_CN
@@ -108,11 +108,11 @@ day "<U661F><U671F><U65E5>";/
"<U661F><U671F><U4E94>";/
"<U661F><U671F><U516D>"
-abmon "<U0020><U0031><U6708>";"<U0020><U0032><U6708>";/
- "<U0020><U0033><U6708>";"<U0020><U0034><U6708>";/
- "<U0020><U0035><U6708>";"<U0020><U0036><U6708>";/
- "<U0020><U0037><U6708>";"<U0020><U0038><U6708>";/
- "<U0020><U0039><U6708>";"<U0031><U0030><U6708>";/
+abmon "<U0031><U6708>";"<U0032><U6708>";/
+ "<U0033><U6708>";"<U0034><U6708>";/
+ "<U0035><U6708>";"<U0036><U6708>";/
+ "<U0037><U6708>";"<U0038><U6708>";/
+ "<U0039><U6708>";"<U0031><U0030><U6708>";/
"<U0031><U0031><U6708>";"<U0031><U0032><U6708>"
mon "<U4E00><U6708>";"<U4E8C><U6708>";"<U4E09><U6708>";/
diff --git a/libc/manual/argp.texi b/libc/manual/argp.texi
index 097c5c6a7..c9fbe975a 100644
--- a/libc/manual/argp.texi
+++ b/libc/manual/argp.texi
@@ -561,85 +561,6 @@ function returned an error value, each parser is called with
@code{ARGP_KEY_ERROR}. No further calls are made, except the final call
with @code{ARGP_KEY_FINI}.
-@node Argp Helper Functions, , Argp Parsing State, Argp Parser Functions
-@subsubsection Functions For Use in Argp Parsers
-
-Argp provides a number of functions available to the user of argp
-(@pxref{Argp Parser Functions}), mostly for producing error messages.
-These take as their first argument the @var{state} argument to the
-parser function. @xref{Argp Parsing State}.
-
-
-@cindex usage messages, in argp
-@comment argp.h
-@comment GNU
-@deftypefun void argp_usage (const struct argp_state *@var{state})
-Outputs the standard usage message for the argp parser referred to by
-@var{state} to @code{@var{state}->err_stream} and terminate the program
-with @code{exit (argp_err_exit_status)}. @xref{Argp Global Variables}.
-@end deftypefun
-
-@cindex syntax error messages, in argp
-@comment argp.h
-@comment GNU
-@deftypefun void argp_error (const struct argp_state *@var{state}, const char *@var{fmt}, @dots{})
-Prints the printf format string @var{fmt} and following args, preceded
-by the program name and @samp{:}, and followed by a @w{@samp{Try @dots{}
---help}} message, and terminates the program with an exit status of
-@code{argp_err_exit_status}. @xref{Argp Global Variables}.
-@end deftypefun
-
-@cindex error messages, in argp
-@comment argp.h
-@comment GNU
-@deftypefun void argp_failure (const struct argp_state *@var{state}, int @var{status}, int @var{errnum}, const char *@var{fmt}, @dots{})
-Similar to the standard gnu error-reporting function @code{error}, this
-prints the program name and @samp{:}, the printf format string
-@var{fmt}, and the appropriate following args. If it is non-zero, the
-standard unix error text for @var{errnum} is printed. If @var{status} is
-non-zero, it terminates the program with that value as its exit status.
-
-The difference between @code{argp_failure} and @code{argp_error} is that
-@code{argp_error} is for @emph{parsing errors}, whereas
-@code{argp_failure} is for other problems that occur during parsing but
-don't reflect a syntactic problem with the input, such as illegal values
-for options, bad phase of the moon, etc.
-@end deftypefun
-
-@comment argp.h
-@comment GNU
-@deftypefun void argp_state_help (const struct argp_state *@var{state}, FILE *@var{stream}, unsigned @var{flags})
-Outputs a help message for the argp parser referred to by @var{state},
-to @var{stream}. The @var{flags} argument determines what sort of help
-message is produced. @xref{Argp Help Flags}.
-@end deftypefun
-
-Error output is sent to @code{@var{state}->err_stream}, and the program
-name printed is @code{@var{state}->name}.
-
-The output or program termination behavior of these functions may be
-suppressed if the @code{ARGP_NO_EXIT} or @code{ARGP_NO_ERRS} flags are
-passed to @code{argp_parse}. @xref{Argp Flags}.
-
-This behavior is useful if an argp parser is exported for use by other
-programs (e.g., by a library), and may be used in a context where it is
-not desirable to terminate the program in response to parsing errors. In
-argp parsers intended for such general use, and for the case where the
-program @emph{doesn't} terminate, calls to any of these functions should
-be followed by code that returns the appropriate error code:
-
-@smallexample
-if (@var{bad argument syntax})
- @{
- argp_usage (@var{state});
- return EINVAL;
- @}
-@end smallexample
-
-@noindent
-If a parser function will @emph{only} be used when @code{ARGP_NO_EXIT}
-is not set, the return may be omitted.
-
@node Argp Parsing State, Argp Helper Functions, Argp Special Keys, Argp Parser Functions
@subsubsection Argp Parsing State
@@ -726,6 +647,85 @@ Private, for use by the argp implementation.
@end table
@end deftp
+@node Argp Helper Functions, , Argp Parsing State, Argp Parser Functions
+@subsubsection Functions For Use in Argp Parsers
+
+Argp provides a number of functions available to the user of argp
+(@pxref{Argp Parser Functions}), mostly for producing error messages.
+These take as their first argument the @var{state} argument to the
+parser function. @xref{Argp Parsing State}.
+
+
+@cindex usage messages, in argp
+@comment argp.h
+@comment GNU
+@deftypefun void argp_usage (const struct argp_state *@var{state})
+Outputs the standard usage message for the argp parser referred to by
+@var{state} to @code{@var{state}->err_stream} and terminate the program
+with @code{exit (argp_err_exit_status)}. @xref{Argp Global Variables}.
+@end deftypefun
+
+@cindex syntax error messages, in argp
+@comment argp.h
+@comment GNU
+@deftypefun void argp_error (const struct argp_state *@var{state}, const char *@var{fmt}, @dots{})
+Prints the printf format string @var{fmt} and following args, preceded
+by the program name and @samp{:}, and followed by a @w{@samp{Try @dots{}
+--help}} message, and terminates the program with an exit status of
+@code{argp_err_exit_status}. @xref{Argp Global Variables}.
+@end deftypefun
+
+@cindex error messages, in argp
+@comment argp.h
+@comment GNU
+@deftypefun void argp_failure (const struct argp_state *@var{state}, int @var{status}, int @var{errnum}, const char *@var{fmt}, @dots{})
+Similar to the standard gnu error-reporting function @code{error}, this
+prints the program name and @samp{:}, the printf format string
+@var{fmt}, and the appropriate following args. If it is non-zero, the
+standard unix error text for @var{errnum} is printed. If @var{status} is
+non-zero, it terminates the program with that value as its exit status.
+
+The difference between @code{argp_failure} and @code{argp_error} is that
+@code{argp_error} is for @emph{parsing errors}, whereas
+@code{argp_failure} is for other problems that occur during parsing but
+don't reflect a syntactic problem with the input, such as illegal values
+for options, bad phase of the moon, etc.
+@end deftypefun
+
+@comment argp.h
+@comment GNU
+@deftypefun void argp_state_help (const struct argp_state *@var{state}, FILE *@var{stream}, unsigned @var{flags})
+Outputs a help message for the argp parser referred to by @var{state},
+to @var{stream}. The @var{flags} argument determines what sort of help
+message is produced. @xref{Argp Help Flags}.
+@end deftypefun
+
+Error output is sent to @code{@var{state}->err_stream}, and the program
+name printed is @code{@var{state}->name}.
+
+The output or program termination behavior of these functions may be
+suppressed if the @code{ARGP_NO_EXIT} or @code{ARGP_NO_ERRS} flags are
+passed to @code{argp_parse}. @xref{Argp Flags}.
+
+This behavior is useful if an argp parser is exported for use by other
+programs (e.g., by a library), and may be used in a context where it is
+not desirable to terminate the program in response to parsing errors. In
+argp parsers intended for such general use, and for the case where the
+program @emph{doesn't} terminate, calls to any of these functions should
+be followed by code that returns the appropriate error code:
+
+@smallexample
+if (@var{bad argument syntax})
+ @{
+ argp_usage (@var{state});
+ return EINVAL;
+ @}
+@end smallexample
+
+@noindent
+If a parser function will @emph{only} be used when @code{ARGP_NO_EXIT}
+is not set, the return may be omitted.
+
@node Argp Children, Argp Help Filtering, Argp Parser Functions, Argp Parsers
@subsection Combining Multiple Argp Parsers
diff --git a/libc/manual/conf.texi b/libc/manual/conf.texi
index 61dc26031..55ca4d10c 100644
--- a/libc/manual/conf.texi
+++ b/libc/manual/conf.texi
@@ -1147,14 +1147,16 @@ typed ahead as input. @xref{I/O Queues}.
@comment limits.h
@comment POSIX.1
@deftypevr Macro int NAME_MAX
-The uniform system limit (if any) for the length of a file name component.
+The uniform system limit (if any) for the length of a file name component, not
+including the terminating null character.
@end deftypevr
@comment limits.h
@comment POSIX.1
@deftypevr Macro int PATH_MAX
The uniform system limit (if any) for the length of an entire file name (that
-is, the argument given to system calls such as @code{open}).
+is, the argument given to system calls such as @code{open}), including the
+terminating null character.
@end deftypevr
@cindex limits, pipe buffer size
diff --git a/libc/manual/contrib.texi b/libc/manual/contrib.texi
index 3052fc11a..3b9d23c74 100644
--- a/libc/manual/contrib.texi
+++ b/libc/manual/contrib.texi
@@ -168,7 +168,8 @@ code.
@item
Hongjiu Lu for providing the support for a Linux 32-bit runtime
environment under x86-64 (x32), for porting to Linux on IA64, for
-improved string functions and many bug fixes.
+improved string functions, a framework for testing IFUNC
+implementations, and many bug fixes.
@item
Luis Machado for optimized functions on PowerPC.
@@ -215,8 +216,11 @@ Stephen Munroe for his port to Linux on PowerPC64
implementations for PowerPC.
@item
-Joseph S. Myers for numerous bug fixes for the libm functions and for
-his maintainership of the ARM and MIPS architectures.
+Joseph S. Myers for numerous bug fixes for the libm functions, for
+his maintainership of the ARM and MIPS architectures, improving
+cross-compilation and cross-testing of @theglibc{}, expanded
+coverage of conformtest, and merging the ports/ subdirectory
+into the @glibcadj{} main repository.
@item
Carlos O'Donell for his maintainership of the HPPA architecture and
@@ -268,6 +272,9 @@ Thomas Schwinge for his contribution to Hurd and the SH architecture.
Carlos Eduardo Seo for optimized functions on PowerPC.
@item
+Marcus Shawcroft for contributing the AArch64 port.
+
+@item
Franz Sirl for various fixes.
@item
diff --git a/libc/manual/message.texi b/libc/manual/message.texi
index 6f5191867..2b186ee11 100644
--- a/libc/manual/message.texi
+++ b/libc/manual/message.texi
@@ -8,12 +8,12 @@ whatever language the user prefers.
Printing messages in different languages can be implemented in different
ways. One could add all the different languages in the source code and
-add among the variants every time a message has to be printed. This is
-certainly no good solution since extending the set of languages is
-difficult (the code must be changed) and the code itself can become
+choose among the variants every time a message has to be printed. This is
+certainly not a good solution since extending the set of languages is
+cumbersome (the code must be changed) and the code itself can become
really big with dozens of message sets.
-A better solution is to keep the message sets for each language are kept
+A better solution is to keep the message sets for each language
in separate files which are loaded at runtime depending on the language
selection of the user.
@@ -32,7 +32,7 @@ of the message handling functions are
@itemize @bullet
@item
-locate the external data file with the appropriate translations.
+locate the external data file with the appropriate translations
@item
load the data and make it possible to address the messages
@item
@@ -1799,16 +1799,16 @@ available.
The @code{xgettext} program can be used to automatically extract the
translatable messages from a source file. I.e., the programmer need not
-take care for the translations and the list of messages which have to be
+take care of the translations and the list of messages which have to be
translated. S/He will simply wrap the translatable string in calls to
@code{gettext} et.al and the rest will be done by @code{xgettext}. This
-program has a lot of option which help to customize the output or do
+program has a lot of options which help to customize the output or
help to understand the input better.
-Other programs help to manage development cycle when new messages appear
-in the source files or when a new translation of the messages appear.
+Other programs help to manage the development cycle when new messages appear
+in the source files or when a new translation of the messages appears.
Here it should only be noted that using all the tools in GNU gettext it
is possible to @emph{completely} automate the handling of message
-catalog. Beside marking the translatable string in the source code and
+catalogs. Beside marking the translatable strings in the source code and
generating the translations the developers do not have anything to do
themselves.
diff --git a/libc/manual/stdio.texi b/libc/manual/stdio.texi
index be769a538..7b436f080 100644
--- a/libc/manual/stdio.texi
+++ b/libc/manual/stdio.texi
@@ -3137,7 +3137,7 @@ The postfix tag corresponds to bytes, kilobytes, megabytes, gigabytes,
etc. The full table is:
@ifinfo
-@multitable @hsep @vsep {' '} {2^10 (1024)} {zetta} {Upper} {10^24 (1000)}
+@multitable {' '} {2^10 (1024)} {zetta} {Upper} {10^24 (1000)}
@item low @tab Multiplier @tab From @tab Upper @tab Multiplier
@item ' ' @tab 1 @tab @tab ' ' @tab 1
@item k @tab 2^10 (1024) @tab kilo @tab K @tab 10^3 (1000)
diff --git a/libc/nptl/ChangeLog b/libc/nptl/ChangeLog
index a9b00e7c7..b95068716 100644
--- a/libc/nptl/ChangeLog
+++ b/libc/nptl/ChangeLog
@@ -1,3 +1,18 @@
+2012-12-08 Siddhesh Poyarekar <siddhesh@redhat.com>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/s390/jmp-unwind.c (_longjmp_unwind):
+ Declare LOCAL_VAR as char.
+
+2012-12-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/sem_post.c (__old_sem_post):
+ Cast result of atomic_increment_val to (void) instead of storing
+ in otherwise-unused variable.
+
+2012-12-03 Allan McRae <allan@archlinux.org>
+
+ * Makefile (LDFLAGS-tst-cond24, LDFLAGS-tst-cond25): Remove.
+
2012-11-26 H.J. Lu <hongjiu.lu@intel.com>
* unwind.c (__pthread_unwind): Pass address of unwind_cleanup
diff --git a/libc/nptl/Makefile b/libc/nptl/Makefile
index 6cd72dbee..1cdb76a6e 100644
--- a/libc/nptl/Makefile
+++ b/libc/nptl/Makefile
@@ -290,9 +290,6 @@ gen-as-const-headers = pthread-errnos.sym
LDFLAGS-pthread.so = -Wl,--enable-new-dtags,-z,nodelete,-z,initfirst
-LDFLAGS-tst-cond24 = -lrt
-LDFLAGS-tst-cond25 = -lrt
-
include ../Makeconfig
ifeq ($(have-forced-unwind),yes)
diff --git a/libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/sem_post.c b/libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/sem_post.c
index 3bf3371ad..21a65bea0 100644
--- a/libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/sem_post.c
+++ b/libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/sem_post.c
@@ -1,5 +1,5 @@
/* sem_post -- post to a POSIX semaphore. Powerpc version.
- Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
Contributed by Paul Mackerras <paulus@au.ibm.com>, 2003.
@@ -56,7 +56,7 @@ __old_sem_post (sem_t *sem)
int *futex = (int *) sem;
__asm __volatile (__lll_rel_instr ::: "memory");
- int nr = atomic_increment_val (futex);
+ (void) atomic_increment_val (futex);
/* We always have to assume it is a shared semaphore. */
int err = lll_futex_wake (futex, 1, LLL_SHARED);
if (__builtin_expect (err, 0) < 0)
diff --git a/libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/s390/jmp-unwind.c b/libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/s390/jmp-unwind.c
index 3f8853917..bb2dfc065 100644
--- a/libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/s390/jmp-unwind.c
+++ b/libc/nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/s390/jmp-unwind.c
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Clean up stack frames unwound by longjmp. Linux/s390 version.
- Copyright (C) 2003, 2004, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
@@ -27,7 +27,7 @@ extern void __pthread_cleanup_upto (__jmp_buf env, char *targetframe);
void
_longjmp_unwind (jmp_buf env, int val)
{
- unsigned char local_var;
+ char local_var;
#ifdef SHARED
if (__libc_pthread_functions_init)
diff --git a/libc/po/bg.po b/libc/po/bg.po
index e32c22285..3863a0c2d 100644
--- a/libc/po/bg.po
+++ b/libc/po/bg.po
@@ -7,9 +7,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 00:26+0300\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.17-pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 01:03+0200\n"
"Last-Translator: Roumen Petrov <transl@roumenpetrov.info>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -18,43 +18,43 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: изиÑква Ñе ÑтойноÑÑ‚ за параметърът ARGP_HELP_FMT"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: ÐеизвеÑтен параметър на ARGP_HELP_FMT"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Боклук при ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr "Задължителни или незадължителни аргументи за \"дълги\" опции Ñа Ñъщо задължителни или незадължителни за вÑички ÑъответÑтващи \"къÑи\" опции."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "Употреба:"
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " или: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [ОПЦИЯ...]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "За повече ÑведениÑ, опитайте \"%s --help\" или \"%s --usage\".\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Подавайте доклади за грешки на %s.\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sПроверката за иÑтина, %s, пропадна.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "ИМЕ"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Създава ИМЕ - заглавен файл на C, Ñъдържа
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "Създаване на нов изходен файл, без да Ñе използва ÑъщеÑтвуващ каталог"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "ЗапиÑване на изхода във файлът ИМЕ"
@@ -139,28 +139,27 @@ msgstr ""
"-o ИЗХОДЕÐ-ФÐЙЛ [ВХОДЕÐ_ФÐЙЛ]...\n"
"[ИЗХОДЕÐ-ФÐЙЛ [ВХОДЕÐ_ФÐЙЛ]...]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
"За подаване на рапорт за грешка, молÑ, вижте:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+"%s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -172,96 +171,96 @@ msgstr ""
"Това е Ñвободен Ñофтуер. Вижте Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ за уÑловиÑта за копиране. ÐЯМÐ\n"
"ГÐРÐÐЦИИ, включително без предполагаемите гаранции за полезноÑÑ‚ и пригодноÑÑ‚.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Ðвтори: %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*Ñтандартен изход*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "не може да Ñе отвори Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» `%s'"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "незаконен номер на множеÑтво"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "повторно определение на множеÑтво"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "това е първото определение"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "неизвеÑтно множеÑтво \"%s\""
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "неправилен знак за кавичка"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
-msgstr "неизвеÑтна директива \"%s\": игнориране на реда"
+msgstr "неизвеÑтна директива \"%s\": пренебрегване на реда"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "повторен номер на Ñъобщение"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "идентификатор на повторено Ñъобщение"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
-msgstr "неправилен знак: игнориране на Ñъобщението"
+msgstr "неправилен знак: пренебрегване на Ñъобщението"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "неправилен ред"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
-msgstr "игнориране на деформиран ред"
+msgstr "пренебрегнат деформиран ред"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "не може да Ñе отвори файлът за изход \"%s\""
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "неправилна замеÑтваща(escape) поÑледователноÑÑ‚"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "незавършено Ñъобщение"
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "при отварÑне на предишен файл за каталог"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "не е наличен модул за конвертиране"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "не може да Ñе определи знака за замеÑтване(escape)"
@@ -297,8 +296,8 @@ msgstr "неправилен размер на указател"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "Употреба: xtrace [ОПЦИЯ]... ПРОГРÐМР[ОПЦИИ_ÐÐ_ПРОГРÐÐœÐТÐ]...\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "За повече ÑведениÑ, опитайте \"%s --help\" или \"%s --usage\".\\n"
@@ -332,20 +331,25 @@ msgstr ""
"Задължителни аргументи за \"дълги\" опции Ñа Ñъщо задължителни за вÑички ÑъответÑтващи \"къÑи\" опции.\n"
"\n"
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "За подаване на рапорт за грешка, молÑ, вижте:\\\\n%s.\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: неразпозната Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ \"$1\"\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Ðе е зададено име на програмата\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "изпълнимиÑÑ‚ файл \"$program\" не е намерен\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "\"$program\" не е изпълним файл\\n"
@@ -374,85 +378,85 @@ msgstr "неправилен параметър за начин"
msgid "unknown"
msgstr "неизвеÑтен"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "ÐеизвеÑтна ОС"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", ОС ДПИ(двоичен програмен интерфейÑ): %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Ðе може да Ñе отвори файлът за кеш %s\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "пропадна изображението в паметта(mmap) на файлът за кеш.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Файлът не е файл за кеш.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr "%d библиотеки за налични в кешът \"%s\"\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде временен файл за кеш %s"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Пропадна запиÑването на данните за кеш"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Пропадна ÑмÑната па правата за доÑтъп от %s към %#o"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Пропадна преименуването от %s към %s"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде ÑпиÑък на обхватът"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "не е отворен ÑподелениÑÑ‚ обект"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "не е разрешено DST(dynamic string token) за SUID/SGID програми"
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr "празен DST(dynamic string token) за замеÑтване"
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "не може да Ñе Ñвърже \"%s\", като допълнение, поради празен DST(dynamic string token) за замеÑтване\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "не може да Ñе задели памет за ÑпиÑък ÑÑŠÑ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑимоÑти"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "не може да Ñе задели памет за ÑпиÑък ÑÑŠÑ Ñимволи за Ñ‚ÑŠÑ€Ñене"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Ðе Ñе поддържат филтри при LD_TRACE_PRELINKING"
@@ -476,187 +480,191 @@ msgstr "не може да Ñе изобразÑÑ‚ Ñтраници за табÐ
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "вътрешна грешка: symidx е извън границите на таблицата fptr"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "не може да Ñе Ñъздаде ÑпиÑък за възможноÑти"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "не може да Ñе задели памет за запиÑите Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð°"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде кеш на директориите за Ñ‚ÑŠÑ€Ñене"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде копие на RUNPATH/RPATH"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде маÑив на директориите за Ñ‚ÑŠÑ€Ñене"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "не може да Ñе определÑÑ‚ атрибутите на Ñподелен обект"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "не може да Ñе отвори уÑтройÑтвото за запълване Ñ Ð½ÑƒÐ»Ð¸(/dev/zero)"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде опиÑание за Ñподелен обект"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "не може да Ñе прочетат данни от файлът"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "подравнÑването, в командата за зареждане на ELF, не е подравнено на Ñтраници"
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "адреÑÑŠÑ‚/отмеÑтването, в командата за зареждане на ELF, не е подравнен правилно"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "за първоначалната нишка, не може да Ñе заделÑÑ‚ Ñтруктурите за TLS данни"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "не Ñе поддържат TLS данни"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "обектниÑÑ‚ файл е без дÑлове за Ñвързване"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "пропадна изображението на дÑл от ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ‚"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "изпълнимиÑÑ‚ файл не може да Ñе Ñвърже динамично"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "не може да Ñе промени защитата на паметта"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "не може да Ñе изобразÑÑ‚ Ñтраници запълнени Ñ Ð½ÑƒÐ»Ð¸"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "обектниÑÑ‚ файл е без ÑÐµÐºÑ†Ð¸Ñ Ð·Ð° динамично Ñвързване"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "не е възможно dlopen() за ÑподелениÑÑ‚ обект"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "не може да Ñе задели памет за заглавието на програмата"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "неправилен извикващ"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "Ñтекът не може да Ñе разреши за изпълнение, както е поиÑкано от ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ‚"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "не може да Ñе затвори опиÑанието на файлът"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "файлът е твърде къÑ"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "неправилен ELF заглавен блок"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "данните от ELF файлът не Ñа кодирани ÑÑŠÑ Ñтарши байт първи(big-endian)"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "данните от ELF файлът не Ñа кодирани Ñ Ð¼Ð»Ð°Ð´ÑˆÐ¸ байт първи(little-endian)"
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "идентификаторът на верÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ‚ ELF файлът не ÑъответÑтва на текущата"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "ELF файлът е Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ½ номер на ДПИ(ABI-двоичен програмен интерфейÑ) за ОС "
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "ELF файлът е Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð½Ð° верÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ДПИ(двоичен програмен интерфейÑ)"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "ненулево допълване при e_ident"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "вътрешна грешка"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "верÑиÑта, на ELF файлът, не ÑъответÑтва на текущата"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "Ñамо ET_DYN и ET_EXEC могат да Ñе Ñвържат"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "неочакван размер на елемент(phentsize) в заглавието на ELF файл"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "неправилен ELF клаÑ: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "неправилен ELF клаÑ: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "не може да Ñе отвори файлът ÑÑŠÑ ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ‚"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "грешка при премеÑтване"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "грешка при Ñ‚ÑŠÑ€Ñене на Ñимвол"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "не може да Ñе увеличи общата облаÑÑ‚"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "ПревъртÑн броÑч за пораждане на TLS! ÐœÐ¾Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð¹Ñ‚Ðµ го."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "не може да Ñе заредÑÑ‚ повече обектив Ñтатичен TSL блок"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "неправилен режим за dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "не Ñа налични повече именувани проÑтранÑтва за dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "неправилно именувано целево проÑтранÑтво в dlmopen()"
@@ -686,23 +694,19 @@ msgstr "не може да Ñе възÑтанови защитата на дÑÐ
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "Ñлед премеÑтването не може да Ñе поÑтави допълнителна защита на паметта"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT е използван в код, който не е за динамично Ñвързване"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "не може да Ñе Ñъздаде ÑпиÑък за възможноÑти"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "не може да Ñе Ñъздадат Ñтруктури за TLS данни"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "грешка при Ñ‚ÑŠÑ€Ñене на верÑиÑ"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде таблица Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ñ‚ÐºÐ¸ за верÑиите"
@@ -770,156 +774,156 @@ msgstr "Игнориране на помощниÑÑ‚ кеш файл"
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr "Конфигуриране на Ñвръзките при изпълнение на програмата за динамично Ñвързване."
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr "ПътÑÑ‚ \"%s\" е зададен повече от един веднъж"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
msgstr "%s е библиотека от непознат тип"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Ðе може да Ñе определÑÑ‚ атрибутите на %s"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Ðе може да Ñе определÑÑ‚ атрибутите на %s\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s не е Ñимволна връзка\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Ðе може да Ñе развърже(изтрие) %s"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде Ñимволна връзка от %s към %s"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (променен)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (ПРЕСКОЧЕÐ)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "%s не е открит"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Ðе може да Ñе определÑÑ‚ атрибутите(lstat) на %s"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
-msgstr "Файлът %s е игнориран, защото не е обикновен."
+msgstr "Пренебрегване на файл %s, защото не е обикновен."
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr "Ðе е Ñъздадена връзка, защото не е намерен soname за %s"
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Ðе може да Ñе отвори Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ %s"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Ð’Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» %s не е намерен.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Ðе може да Ñе определÑÑ‚ атрибутите на %s"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "libc5 библиотека %s в неправилна директориÑ"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "libc6 библиотека %s в неправилна директориÑ"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "libc4 библиотека %s в неправилна директориÑ"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "библиотеките %s и %s от Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ %s Ñа Ñ ÐµÐ´Ð½Ð°ÐºÐ²Ð¾ SONAME, но Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½ тип."
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Предупреждение: пренебрегване на файл Ñ Ð½Ð°Ñтройки, който не може да Ñе отвори: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: неправилен ÑинтакÑÐ¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ hwcap ред"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: индекÑÑŠÑ‚ %lu на hwcap е повече от макÑимума %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: индекÑÑŠÑ‚ %lu на hwcap е вече определен като %s"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: повторен hwcap %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "изиÑква Ñе абÑолютно име на конфигурационен файл когато Ñе използва -r"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "паметта е изчерпана"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: не може да Ñе чете директориÑта %s "
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "използван е отноÑителен път %s за Ñъздаване на кеш"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Ðе може да Ñе Ñмени директориÑта на /"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Ðе може да Ñе отвори директориÑта '%s' за кеш файлът\n"
@@ -946,46 +950,46 @@ msgstr ""
" -u, --unused Извеждане на неизползваните директни завиÑимоÑти\n"
" -v, --verbose Извеждане на подробни ÑведениÑ\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr "ldd: опциÑта \\$1 е двуÑмиÑлена"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "неразпозната опциÑ"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr "За повече ÑведениÑ, опитайте \"ldd --help\"."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "липÑва аргумент за файл"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "ÐÑма такъв файл или директориÑ"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "не е обикновен файл"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "предупреждение: вие нÑмата права за изпълнение на "
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\tизпълнимиÑÑ‚ файл не е Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸Ñ‡Ð½Ð¾ Ñвързване"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "приключване Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтен код за завършване"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "грешка: вие нÑмате права за четене на"
@@ -1024,55 +1028,55 @@ msgstr "не може да Ñе прочете изобразÑването на
msgid "cannot read object name"
msgstr "не може да Ñе прочете името на обекта"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "ИзброÑване на динамично Ñвързаните обекти заредени от процеÑа."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "Ðом.проц."
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Ðеобходим е точно един параметър Ñ Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ€ на процеÑ.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "неправилен разпознавател на Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ '%s'"
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "не може да Ñе отвори %s"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "не може да Ñе отвори задача %s"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "не е готово четенето на задача %s"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "неправилен разпознавател за нишка '%s'"
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "не може да Ñе закачи към Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ %lu"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "не може да Ñе вземат ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ %lu"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "процеÑа %lu не е ELF-програма"
@@ -1204,19 +1208,19 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Задължителните аргументи за \"дълги\" опции, Ñа Ñъщо задължителни за вÑички ÑъответÑтващи \"къÑи\" опции.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: опциÑта изиÑква аргумент -- '%s'\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: опциÑта е двуÑмиÑлена, възможноÑти:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Ðвтори: %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1228,7 +1232,7 @@ msgstr ""
"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
"\t ПРОГРÐМР[ÐРГУМЕÐТИ-ÐÐ-ПРОГРÐÐœÐ...]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: неразпозната Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ '%c%s'\\n"
@@ -1256,97 +1260,97 @@ msgstr "Прочита и показва диагноÑтични данни зÐ
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "СПОД_ОБЕКТ [ДИÐГ_ДÐÐÐИ]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr "пропадна зареждането на ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ‚ \"%s\""
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr "не може да Ñе Ñъздадат вътрешни опиÑаниÑ"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr "повторното отварÑнето на ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ‚ \"%s\" не уÑпÑ"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "прочитането на заглавиÑта на Ñекциите не уÑпÑ"
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "не уÑÐ¿Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½ÐµÑ‚Ð¾ на таблицата Ñ Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ðµ от заглавието на дÑла"
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Ðе може да Ñе прочете името на файла Ñ ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° изпитание: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "не може да Ñе определи името на файла"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "прочитането на ELF заглавието не уÑпÑ"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr "*** Файлът \"%s\" е изчиÑтен: невъзможен подробен анализ\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "пропадна зареждането на данни за Ñимволите"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "не може да Ñе заредÑÑ‚ диагноÑтичните данни"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "при определÑне атрибутите на файл Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтични данни"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr "файлът Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтични данни \"%s\" не ÑъответÑтва на ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ‚ \"%s\""
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "ÐеуÑпех при изобразÑването в паметта на файл Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтични данни"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "грешка при затварÑне на файл Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтични данни"
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде вътрешно опиÑание"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr "\"%s\" не е подходÑщ файл Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð³Ð½Ð¾Ñтични данни за \"%s\""
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "не може да Ñе памет за данни за Ñимволи"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "не може да Ñе отвори изходниÑÑ‚ файл"
@@ -1361,18 +1365,18 @@ msgstr "грешка при затварÑне на входа \"%s\""
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "незаконна входна поÑледователноÑÑ‚ на Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "непълен знак или измеÑтваща поÑледователноÑÑ‚ в ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° буфера"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "грешка при прочитането на входа"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "не може да Ñе задели входен буфер"
@@ -1455,27 +1459,27 @@ msgstr "не можа да Ñе Ñтартира процеÑа за преобÑ
msgid "error while closing output file"
msgstr "грешка при затварÑне на Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "поради проблем при запиÑването на изхода, преобразуването е ÑпрÑно"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "незаконна входна поÑледователноÑÑ‚ на Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ñ %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "вътрешна грешка(незаконен деÑкриптор)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "неизвеÑтна iconv() грешка %d"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1521,12 +1525,12 @@ msgstr "Ðужен е аргумент за директориÑ, когато Ñ
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "не е Ñъздаден изходен файл, като ÑледÑтвие от предупреждениÑта"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "при вмъкване е дървото за Ñ‚ÑŠÑ€Ñене"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr "не може да Ñе генерира изходен файл"
@@ -2624,7 +2628,7 @@ msgstr "За LC_COLLATE не може да Ñе зададе езикова на
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "За LC_ALL не може да Ñе зададе езикова наÑтройка по подразбиране"
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "при подготвÑне на изхода"
@@ -2722,7 +2726,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "ПÐГУБÐО: ÑиÑтемата не Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ \"_POSIX2_LOCALEDEF\"\t"
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "не е възможно да Ñе отвори файл \"%s\" Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° езикова наÑтройка"
@@ -2732,7 +2736,7 @@ msgstr "не е възможно да Ñе отвори файл \"%s\" Ñ Ð¾Ð¿Ñ
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "не може да Ñе запишат изходните файлове в \"%s\""
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2745,18 +2749,18 @@ msgstr ""
" път за език. наÑÑ‚Ñ€. : %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr "циклични завиÑимоÑти между Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° езикова наÑтройка"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr "не може да Ñе добави, повторно, вече прочетена езикова наÑтройка\"%s\""
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде временен файл"
@@ -2950,12 +2954,12 @@ msgstr "не можа да Ñе Ñъхрани изображението за Ð
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr "не е намерен файлът Ñ Ð¸Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÑ‚Ð¾ за набор \"%s\""
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
msgstr "Задаване на ÑобÑтвеник, група и права за доÑтъп до подчинен пÑевдо-терминал ÑъответÑтващ на Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñевдо-терминал подаден като опиÑател на файл \"%d\". Това е помощна програма за функциÑта \"grantpt\". Ð¢Ñ Ð½Ðµ е проектирана да Ñе пуÑка директно от ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ´.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2966,33 +2970,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "твърде много аргументи"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr "нежно е да Ñе инÑталира setuid \"root\""
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "паметта е ненарушена - библиотеката е \"пълна Ñ Ð´ÑŠÑ€Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ†Ð¸\"\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "паметта, преди Ð·Ð°Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð»Ð¾Ðº, е ÑÑŠÑипана\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "паметта, Ñлед Ð·Ð°Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð»Ð¾Ðº, е ÑÑŠÑипана\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "блокът е оÑвободен два пъти\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "фалшив mcheck_status - библиотеката е \"пълна Ñ Ð´ÑŠÑ€Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ†Ð¸\"\n"
@@ -3054,7 +3058,7 @@ msgstr ""
"ÑъответÑтващи \"къÑи\" опции.\n"
"\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3066,47 +3070,47 @@ msgstr ""
"\t [--title=ÐИЗ] [--x-size=РÐЗМЕР] [--y-size=РÐЗМЕР]\n"
"\t ПРОГРÐМР[ПРОГ_ОПЦИЯ]..."
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: опциÑта \"${1##*=}\" е двуÑмиÑлен"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: неразпозната Ð¾Ð¿Ñ†Ð¸Ñ \"$1\""
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "Ðе е зададено име на програмата"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "Име на Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "Ðиз използван като заглавие при графичен изход"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "Създаване на изход линеен по време (по подразбиране е линеен по Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð½Ð° извикваниÑта на функции)"
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "Също начертаване на графика на общото използване на паметта"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "Създаване на графика широка РÐЗМЕР пикÑела"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "Създаване на графика виÑока РÐЗМЕР пикÑела"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Създаване на графика по диагноÑтичните данни за памет"
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "ФÐЙЛ_ДÐÐÐИ [ИЗХ_ФÐЙЛ]"
@@ -4007,23 +4011,23 @@ msgstr "getgrouplist не уÑпÑ"
msgid "setgroups failed"
msgstr "setgroups не уÑпÑ"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "недоÑтиг при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð² %s: %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr "Ðе е намерено \"%s\" в кеша за групи!"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr "Презареждане на \"%s\" в кеша за групи!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr "Ðеправилен цифров идентификатор на група \"%s\"!"
@@ -4106,7 +4110,7 @@ msgstr "Да Ñе използва отделен кеш за вÑеки потÑ
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr "Демон на уÑлуга за кеширане на имена(nscd)."
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "неправилен брой на аргументи"
@@ -4135,32 +4139,32 @@ msgstr "не може да Ñе Ñмени текущата работна диÑ
msgid "Could not create log file"
msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде региÑтрационен файл"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Разрешено е Ñамо Ñуперпотребител да използва тази опциÑ!"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr "'%s' не е позната база данни"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "непълно запиÑване"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "не може да Ñе прочете потвърждение за анулиране"
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "анулирането пропадна"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "Ñигурни уÑлуги нÑма да Ñе реализират повече"
@@ -4495,31 +4499,31 @@ msgstr "Поддържани бази данни:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "ÐеизвеÑтна база данни: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "Обръщане на ключ в малки букви"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "Да не Ñе извеждат ÑÑŠÐ¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ñ‚Ð¾ Ñе Ñъздава базата данни"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr "Извеждане на Ñъдържание на файл от базата данни, по един Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° ред"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "ЗÐÐК"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "Създаден ред, който не е чаÑÑ‚ от повторението"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr "Създаване на проÑта база данни от текÑтовите входни данни."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4529,66 +4533,66 @@ msgstr ""
"-o ИЗХОДЕÐ-ФÐЙЛ ВХОДЕÐ-ФÐЙЛ\n"
"-u ВХОДЕÐ-ФÐЙЛ"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr "не може да Ñе отвори файлът на базата данни: '%s'"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr "нÑма запиÑи за обработка"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "не може да Ñе получи име за временен файл"
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr "не може да Ñе получи Ñведение за новоÑÑŠÐ·Ð´Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "не може да Ñе преименува Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "не може да Ñе Ñъздаде дърво за Ñ‚ÑŠÑ€Ñене"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "повторение на ключ"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "проблеми при прочитането на \"%s\""
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "не може да Ñе запише Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» на базата данни"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "не може да Ñе получи Ñведение за файла на базата данни"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "не може да Ñе изобрази, в паметта, файлът на базата данни"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "файла не е за базата данни"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr "не може зададе обкръжение за Ñъздаване на '%s'"
@@ -4770,7 +4774,7 @@ msgstr "ÐеÑъответÑтвие на ) или \\)"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "ЛипÑва предишен регулÑрен израз"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "параметърът е празен или не е зададен"
@@ -5037,8 +5041,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "ÐеизвеÑтен Ñигнал %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5203,242 +5207,249 @@ msgstr "Проблем от poll при разпръÑкване"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "Ðе може да Ñе получи отговор на разпръÑкването"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: извеждането ще презапише %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: не може да Ñе отвори %s: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr "%s: при запиÑване на изхода %s: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "не е намерен Си препроцеÑор: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "не е намерен никакъв Си препроцеÑор (cpp)\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "не е намерен Си препроцеÑор: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: Си препроцеÑорът пропадна ÑÑŠÑ Ñигнал %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: Си препроцеÑорът пропадна Ñ ÐºÐ¾Ð´ за излизане %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr "незаконен мреж_тип: \"%s\"\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
-msgstr "rpcgen: твърде много дефиниции\n"
+msgstr "rpcgen: твърде много определениÑ\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: грешка при Ñъздаване на ÑпиÑък Ñ Ð°Ñ€Ð³ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¸(arglist)\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "файлът \"%s\" ÑъщеÑтвува и може да бъде презапиÑан\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Ðе може да Ñе зададе повече от един входен файл!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Тази Ñ€ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддържа Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñтил или безопаÑен многонишков код!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr "Ðе може да Ñе използва флагът мреж_ид заедно Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð³Ð° inetd!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr "Ðе може да Ñе използва флагът мреж_ид без TIRPC!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Ðе може да Ñе използват флагове за таблица при Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ñтил!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr "\"вх_файл\" е необходим за флаговете за Ñъздаване на шаблони.\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr "Ðе може да Ñе използва повече от един флаг Ñъздаващ файл!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "употреба: %s вх_файл\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dиме[=ÑтойноÑÑ‚]] [-i размер] [-I [-K Ñекунди]] [-Y път] вх_файл\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o изх_файл] [вх_файл]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-s мреж_тип]* [-o изх_файл] [вх_файл]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n мреж_ид]* [-o изх_файл] [вх_файл]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "опции:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr "-a\t\tÑъздаване на вÑички файлове, включително примерни\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b\t\tрежим на ÑъвмеÑтимоÑÑ‚ Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸ (Ñъздаване на код за SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr "-c\t\tÑъздаване на XDR методи\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C\t\tANSI Си режим\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
-msgstr "-Dиме[=ÑтойноÑÑ‚]\tдефиниране на Ñимвол (Ñъщо като #define)\n"
+msgstr "-Dиме[=ÑтойноÑÑ‚]\tопределÑне на Ñимвол (Ñъщо като #define)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr "-h\t\tÑъздаване на заглавен файл\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr "-i размер\t\tразмер при който започва Ñъздаване на вграден код\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-I\t\tÑъздаване на код в Ñървера, за поддръжка на inetd (за SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K Ñекунди\tÑървера напуÑка Ñлед K Ñекунди бездейÑтвие\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr "-l\t\tÑъздаване на празни клиентÑки методи\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L\t\tизвеждане на Ñърверни грешки в syslog\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr "-m\t\tÑъздаване на празни Ñърверни методи\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr "-M\t\tÑъздаване на безопаÑен многонишков код\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr "-n мреж_ид\tÑъздаване на Ñърверен код поддържащ именуван мреж_ид\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N\t\tподдръжка на много аргументи и извикване по ÑтойноÑÑ‚\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o изхфайл\tиме на Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr "-s мреж_тип\tÑъздаване на Ñърверен код поддържащ именуван мреж_тип\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr "-Sc\t\tÑъздаване на примерен клиентÑки код, който използва отдалечени процедури\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
-msgstr "-Ss\t\tÑъздаване на примерен Ñърверен код, който дефинира отдалечени процедури\n"
+msgstr "-Ss\t\tÑъздаване на примерен Ñърверен код, който Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð¾Ñ‚Ð´Ð°Ð»ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸ процедури\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr "-Sm \t\tÑъздаване на makefile шаблон \n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr "-t\t\tÑъздаване на RPC препращаща таблица\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr "-T\t\tÑъздаване на код поддържащ RPC препращаща таблица\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y път\t\tиме на Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñ‚ÑŠÑ€Ñене на Си препроцеÑор (cpp)\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"За подаване на рапорт за грешка, молÑ, вижте:\n"
+"%s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "очаква Ñе конÑтанта или идентификатор"
@@ -5572,59 +5583,59 @@ msgstr "повреда при отговарÑне на програма %d\n"
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "никога не е региÑтрирана програма %d\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c - проблем при Ñъздаване на tcp гнездо"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c - getsockname или listen не уÑпÑ"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create: проблем при Ñъздаване на гнезда"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create - getsockname не уÑпÑ"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create: xp_pad е твърде малък за IP_PKTINFO\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache: кешът вече е разрешен"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache: не може да Ñе задели кеш"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache: не може да Ñе задели за данни на кеша"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache: не може да Ñе задели за буфер(fifo) на кеша"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set: жертвата не е намерена"
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set: заделÑнето на памет за жертвата пропадна"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set: не може да Ñе задели нов rpc_buffer"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c - проблем при Ñъздаване на Ð®Ð½Ð¸ÐºÑ Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ¹Ð½ гнезда"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c - getsockname или listen не уÑпÑва"
@@ -5735,41 +5746,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Изтекъл хронометър за диагноÑтика"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Прозорецът е променен"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Определен от Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñигнал 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Определен от Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñигнал 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "Прихващане на EMT"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Ðеправилно ÑиÑтемно извикване"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "Ðарушен Ñтек"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "ЗаÑвка за ÑÑŠÑтоÑние"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Спиране на захранването"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Загуба на реÑурÑ"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Прозорецът е променен"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -5969,7 +5980,7 @@ msgstr "Твърде много връзки"
#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:369
msgid "Numerical argument out of domain"
-msgstr "ЧиÑлов аргумент извън дефиниционната облаÑÑ‚"
+msgstr "ЧиÑлов аргумент извън допуÑтимата облаÑÑ‚"
#. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is
#. TRANS not representable because of overflow or underflow.
@@ -6719,413 +6730,413 @@ msgstr "не може да Ñе отвори \"%s\""
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "не може да Ñе прочете заглавието на \"%s\""
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "не започва Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "е Ñ Ð¿Ð¾-малко от три букви"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "е Ñ Ð¿Ð¾-вече от шеÑÑ‚ букви"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "не Ñъвпада Ñ POSIX Ñтандарта"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr "%s: предупреждение: зоната \"%s\", ÑÑŠÑ Ñъкращение \"%s\", %s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-"%s: употребата е %s [ --version ] [ -v ] [ -c [отгодина,]догодина ] именазона ...\n"
+"%s: употребата е %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [отгодина,]догодина ] именазона ...\n"
"\n"
-"Рапортуване на грешки към tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Рапортуване на грешки към %s.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: безумен -c аргумент %s\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Грешка при запиÑване в ÑÑ‚Ð°Ð½Ð´Ð°Ñ€Ñ‚Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ñ…Ð¾Ð´"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr "%s: употребÑвайте -v на ÑиÑтеми, за които типът на time_t, Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°Ñ‰Ð° точноÑÑ‚, е различен от float или double\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Изчерпана памет: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "\"%s\", ред %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (правило от \"%s\", ред %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "предупреждение: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: употребата е %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l меÑтновреме ] [ -p posix_правило ] \\\n"
"\t[ -d Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ ] [ -L виÑокоÑниÑекунди ] [ -y типнагодина ] [ именафайл ... ]\n"
"\n"
-"Рапортуване на грешки към tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Рапортуване на грешки към %s.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "при компилирането е зададен безумен тип за zic_t"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Зададена е повече от една -d опциÑ\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Зададена е повече от една -l опциÑ\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Зададена е повече от една -p опциÑ\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Зададена е повече от една -y опциÑ\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Зададена е повече от една -L опциÑ\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "връзка към връзка"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "%s: Ñъздаването на твърда връзка пропадна - използвана е Ñимволна"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðе може да Ñе Ñъздаде връзка от %s към %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "едно и Ñъщо име на правило в много файлове"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "непокорна зона"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s в зона без правила"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "Ñтандартен вход"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðе може да Ñе отвори %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "Твърде дълъг ред"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "ВходÑщ ред от неизвеÑтен тип"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: редът за Leap не е във файл за виÑокоÑни Ñекунди %s\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: паника: Ðеправилен израз отлÑво(lvalue) %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: Грешка при прочитането на %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Грешка при затварÑне %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "липÑва ред за продължение"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "препълване на ÑтойноÑтта за време"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "24:00 не Ñе поддържат от верÑии на zic преди 1998"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "не Ñе поддържат ÑтойноÑти над 24 чаÑа от верÑии на zic преди 2007"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "неправилен брой полета на ред за Rule"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "правило без име"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "неправилно запиÑано време"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "неправилен брой полета на ред за Zone"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr "Редът \"Zone %s\" и опциÑта -l Ñа взаимно изключващи Ñе"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr "Редът \"Zone %s\" и опциÑта -p Ñа взаимно изключващи Ñе"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr "повторено име на зона %s (файл \"%s\", ред %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "неправилен брой полета на ред за продължаване на Zone"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "неправилно отмеÑтване ÑпрÑмо \"УниверÑалното време\""
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "Ðеправилен формат за Ñъкращение"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "на ред за продължаване на Zone, крайното време не е Ñлед крайното време на Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¸ÑˆÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ´"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "неправилен брой полета за ред за Leap"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "Ðеправилна виÑокоÑна година"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "Ðеправилно име на меÑец"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "Ðеправилен ден от меÑеца"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "СтойноÑтта за Ñ‡Ð°Ñ Ðµ преди нулата"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "СтойноÑтта за Ñ‡Ð°Ñ Ðµ много малка"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "СтойноÑтта за Ñ‡Ð°Ñ Ðµ много голÑма"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "неправилен чаÑ"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "незаконно поле CORRECTION за ред Leap"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "незаконно поле Rolling/Stationary на реда за Leap "
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "неправилен брой полета на ред за Link"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "празно поле FROM на ред за Link"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "празно поле TO на ред за Link"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "неправилна начална година"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "неправилна крайна година"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "началната година е по-голÑма от крайната"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr "една единÑтвена година е зададена"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "неправилно име на ден от Ñедмицата"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðе може да Ñе изтрие %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðе може да Ñе Ñъздаде %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Грешка при запиÑване %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "в обкръжението, липÑва POSIX променлива за зона"
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "не може да Ñе определи Ñъкращението за чаÑова зона, което да Ñе ползва, веднага Ñлед крайното време"
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "твърде много прехвърлÑниÑ?!"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "вътрешна грешка - addtype е извикан Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ½ isdst"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "вътрешна грешка - addtype е извикан Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ½ ttisstd"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "вътрешна грешка - addtype е извикан Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÐµÐ½ ttisgmt"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "твърде много типове за меÑтно време"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "ОтмеÑтването ÑпрÑмо \"УниверÑалното време\" е извън обхвата"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "твърде много виÑокоÑни Ñекунди"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "повтарÑщ Ñе момент за виÑокоÑна Ñекунда"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Безумен резултат от изпълнението на команда"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: командата бе '%s' и резултатът бе %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Ðеочакван брой кавички"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "използване на 29.2 за невиÑокоÑна година"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr "правилото Ð¿Ñ€ÐµÑ…Ð²ÑŠÑ€Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»Ð¾Ñ‚Ð¾/ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° меÑеца--нÑма да работи Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð½Ð° zic от преди 2004"
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr "Ñъкращението за чаÑова зона не започва Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ð°"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr "Ñъкращението за чаÑова зона е Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ‡Ðµ от три букви"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "Ñъкращението за чаÑова зона е по-малко от три букви"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr "Ñъкращението за чаÑова зона е Ñ Ñ‚Ð²ÑŠÑ€Ð´Ðµ много букви"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr "Ñъкращението за чаÑова зона Ñе различава от POSIX Ñтандарта"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "твърде много или твърде дълго Ñъкращение за чаÑова зона"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðе може да Ñе Ñъздаде Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr "%s: при преобразуването %d не запази знак\n"
diff --git a/libc/po/cs.po b/libc/po/cs.po
index cd8cda9b0..69ff822c4 100644
--- a/libc/po/cs.po
+++ b/libc/po/cs.po
@@ -22,9 +22,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-02 22:00+0200\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.17-pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-11 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
@@ -32,43 +32,43 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: Parametr ARGP_HELP_FMT vyžaduje hodnotu"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: Neznámý parametr ARGP_HELP_FMT"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Nesmysly v ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr "Argumenty požadované dlouhými pÅ™epínaÄi jsou také požadovány jejich krátkými formami."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "Použití:"
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " nebo: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [PŘEPÃNAČ…]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Více informací získáte příkazy „%s --help“ nebo „%s --usage“.\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sPředpoklad „%s“ nesplněn.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "NÃZEV"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr " Vytvoří hlaviÄkový soubor NÃZEV pro jazyk C obsahující definice
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr " Nepoužívá existující katalog, vytvoří nový výstupní soubor"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "Zapsání výstup do souboru SOUBOR"
@@ -157,28 +157,27 @@ msgstr ""
"-o VÃSTUPNÃ_SOUBOR [VSTUPNÃ_SOUBOR]…\n"
"[ VÃSTUPNÃ_SOUBOR [VSTUPNÃ_SOUBOR]…]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
"Rady, jak nahlásit chybu, naleznete na:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+"%s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -191,96 +190,96 @@ msgstr ""
"naleznete ve zdrojových textech. Toto programové vybavení je zcela BEZ ZÃRUKY,\n"
"a to i bez záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO NĚJAKà KONKRÉTNà ÚČEL.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Autor: %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*standardní vstup*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "vstupní soubor „%s“ nelze otevřít"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "nepovolené Äíslo sady"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "duplicitní definice sady"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "toto je první definice"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "neznámá sada „%s“"
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "chybný znak s uvozovkami"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "neznámá direktiva „%s“: řádek ignorován"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "duplicitní Äíslo zprávy"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "duplicitní identifikátor zprávy"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "chybný znak: zpráva ignorována"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "chybný řádek"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "deformovaný řádek bude ignorován"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "výstupní soubor „%s“ nelze otevřít"
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "chybná escape sekvence"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "neukonÄená zpráva"
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "během otvírání starého katalogu"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "převodní modul není dostupný"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "nelze urÄit escapovací znak"
@@ -316,8 +315,8 @@ msgstr "neplatná velikost ukazatele"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "Použití: xtrace [PŘEPÃNAÄŒ]… PROGRAM [PŘEPÃNAÄŒ_PROGRAMU]…\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "Více informací lze získat příkazem „%s --help“ nebo „%s --usage“.\\n"
@@ -351,21 +350,26 @@ msgstr ""
"krátkých pÅ™epínaÄů.\n"
"\n"
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "Návod, jak nahlásit chybu, naleznete na:\\\\n%s.\\\\n"
+
# Říká, že žádný pÅ™epínaÄ takového jména nebyl nalezen.
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: nerozpoznaný pÅ™epínaÄ â€ž$1“\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Nezadán žádný název programu\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "spustitelný program „$program“ nenalezen\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "„$program“ není spustitelný\\n"
@@ -394,85 +398,85 @@ msgstr "neplatný parametr režimu"
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "Neznámý OS"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", ABI OS: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Soubor s keší %s nelze otevřít\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "mmap na souboru s keší selhala.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Soubor neobsahuje keš.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr "V keši „%2$s“ nalezeno knihoven: %1$d\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Nelze vytvoÅ™it doÄasný soubor s keší %s"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Zápis kešovaných dat selhal"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Změna přístupových práv k %s na %#o se nezdařila"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Přejmenování z %s na %s selhalo"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "seznam rozsahů nelze vytvořit"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "sdílený objekt není otevřen"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "V SUID/SGID programech není DST povoleno"
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr "prázdné nahrazená dynamického řetězcového dílku (DST)"
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "pomocnou „%s“ nelze naÄíst kvůli prázdnému nahrazení dynamických Å™etÄ›zcových dílků\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "dynamický seznam nelze alokovat"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "seznam pro vyhledávání symbolů nelze alokovat"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Filtry s LD_TRACE_PRELINKING nejsou podporovány"
@@ -496,187 +500,191 @@ msgstr "stránky pro tabulku fptr nelze namapovat"
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "vnitřní chyba: symidx mimo rozsah tabulky fptr"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "nelze vytvořit seznam kvalifikací"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "nelze alokovat paměť pro záznam jména"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "keš pro vyhledávací cestu nelze vytvořit"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "nelze vytvořit kopii RUNPATH/RPATH"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr "nelze vytvořit pole vyhledávacích cest"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "nelze získat informace o sdíleném objektu"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "nulami vyplněné zařízení (zero) nelze otevřít"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "deskriptor sdíleného objektu nelze vytvořit"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "data ze souboru nelze naÄíst"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "Zarovnání kódu zavadÄ›Äe formátu ELF nelícuje se stránkou"
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "Adresa/ofset kódu zavadÄ›Äe formátu ELF není správnÄ› zarovnána"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "Datové struktury TLS prvního vlákna nelze alokovat"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "nelze zpracovat data TLS"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "objektový soubor nemá žádné nahratelné segmenty"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "namapování segmentu ze sdíleného objektu se nepodařilo"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "spustitelný kód nelze dynamicky nahrát"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "ochrany paměti nelze změnit"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "nulami vyplněné stránky nelze mapovat"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "objektový soubor nemá žádnou dynamickou sekci"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "sdílený objekt nebylo možné naÄíst funkcí dlopen()"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "nelze alokovat paměť pro hlaviÄku programu"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "nepřípustný kód volání"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "nemohu povolit spustitelnost zásobníku, jak vyžaduje sdílený objekt"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "deskriptor souboru nelze zavřít"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "soubor je příliš krátký"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "neplatný hlaviÄka ELF"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "Kódování dat souboru ELF nemá velkou endianitu"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "Kódování dat souboru ELF nemá malou endianitu"
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "ident verze souboru ELF se neshoduje se souÄasnou"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "Chybné ABI OS souboru ELF"
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "Chybná verze ABI souboru ELF"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "nenulová výplň v e_ident"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "vnitřní chyba"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "Verze souboru ELD se neshoduje se souÄasnou"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "jen ET_DYN a ET_EXEC mohou být nahráni"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "phentsize souboru ELF má neoÄekávanou velikost"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "chybná třída ELF: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "chybná třída ELF: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "sdílený objektový soubor nelze otevřít"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "chyba při přemisťování"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "chyba při vyhledávání symbolu"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "globální rozsah nelze rozšířit"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "ČítaÄ generátoru TLS oříznut! Prosím, tuto skuteÄnost nahlaste."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "nelze zavést žádný další objekt se statickým TLS"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "neplatný mód pro dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "pro dlmopen() již není dostupný žádný další jmenný prostor"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "neplatný cílový jmenný prostor v dlmopen()"
@@ -706,23 +714,19 @@ msgstr "segment prot nelze po reloc obnovit"
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "po pÅ™emístÄ›ní nelze nelze uplatnit dodateÄnou ochranu pamÄ›ti"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT je použito pro kód, který není dynamicky zaveden"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "nelze vytvořit seznam kvalifikací"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "datové struktury TLS nelze vytvořit"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "chyba při vyhledávání verze"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "tabulku odkazů na verze nelze alokovat"
@@ -790,156 +794,156 @@ msgstr "Ignoruje pomocné soubory s keší"
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr "Nastaví vazby dynamického linkeru pro dobu běhu"
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr "Cesta „%s“ zadána více krát"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
msgstr "%s není knihovna známého typu"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Nelze získat informace o %s"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Nelze získat informace o %s\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s není symbolický odkaz\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Nelze smazat odkaz na %s"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Odkaz na %2$s z %1$s nelze vytvořit"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (změněno)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (PŘESKOČENO)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "%s nezle nalézt"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Informace o symbolickém odkazu %s nelze získat"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr "Soubor %s ignorován, neb se nejedná o obyÄejný soubor."
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr "Protože nebyl nalezen název sdílené knihovny (soname) %s, žádný odkaz nebyl vytvořeni."
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Adresář %s nelze otevřít"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Vstupní soubor %s nebyl nalezen.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Informace o %s nelze získat"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "libc5 knihovna %s je ve špatném adresáři"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "libc6 knihovna %s je ve špatném adresáři"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "libc4 knihovna %s je ve špatném adresáři"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "knihovny %s a %s z adresáře %s mají stejný název (soname), ale rozdílný typ."
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Pozor: soubor, který nelze otevřít, bude ignorován: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: chybná syntaxe na řádku hwcap"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: index hwcap %lu přesáhl maximum %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: index hwcap %lu již definován jako %s"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: duplicitní hwcap %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "PÅ™i použití -r je tÅ™eba zadat absolutní jméno konfiguraÄního souboru"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "paměť vyÄerpána"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: adresář %s nelze naÄíst"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "pro vybudování keše byla použita relativní cesta „%s“"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Nelze se přepnout do adresáře /"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Adresář %s se soubory keší nelze otevřít\n"
@@ -966,47 +970,47 @@ msgstr ""
" -u, --unused vypíše nepoužité přímé závislosti\n"
" -v, --verbose vypíše všechny informace\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr "ldd: pÅ™epínaÄ â€ž$1“ není jednoznaÄný"
# Říká, že žádný pÅ™epínaÄ takového jména nebyl nalezen.
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "nerozpoznaný pÅ™epínaÄ"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr "Více informací získáte příkazem „ldd --help“."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "postrádám souborové argumenty"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Adresář nebo soubor neexistuje"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "není obyÄejným souborem"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "varování: nemáte práva ke spuštění"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\tnení dynamickým spustitelným kódem"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "skonÄil s neznám výstupním kódem"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "chyba: nemáte oprávnÄ›ní Äíst"
@@ -1045,55 +1049,55 @@ msgstr "mapování odkazů nelze naÄíst"
msgid "cannot read object name"
msgstr "název objektu nelze pÅ™eÄíst"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "Vypíše dynamické sdílené objekty zavedené do procesu."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Je třeba právě jeden parametr s ID procesu.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "neplatné ID procesu „%s“"
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s nelze otevřít"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "%s/task nelze otevřít"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "Ätení %s/task nelze pÅ™ipravit"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "neplatné ID vlákna „%s“"
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "k procesu %lu se nelze připojit"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "o procesu %lu nelze získat údaje"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "proces %lu není programem ELF"
@@ -1226,19 +1230,19 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Argumenty požadované dlouhými pÅ™epínaÄi jsou také požadovány jejich krátkými\\nformami.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: pÅ™epínaÄ vyžaduje argument – „%s“\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: pÅ™epínaÄ není jednoznaÄný: možnosti:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Autor: %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1250,7 +1254,7 @@ msgstr ""
"\t [--to CÃLOVÃ_SEZNAM] [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
"\t SPUSTITELNÃ_PROGRAM [PŘEPÃNAÄŒE_PROGRAMU…]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: nerozpoznaný pÅ™epínaÄ â€ž%c%s“\\n"
@@ -1278,99 +1282,99 @@ msgstr "Čte a vypisuje profilovací data sdíleného objektu."
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "SDÃLENÃ_OBJEKT [PROF_DATA]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr "sdílený objekt „%s“ se nepodařilo zavést"
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr "interní deskriptory nelze vytvořit"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr "Znovuotevření sdíleného objektu „%s“ nebylo úspěšné"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "Ätení hlaviÄek sekcí selhalo"
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "chyba pÅ™i naÄítání tabulky Å™etÄ›zců z hlaviÄky sekce"
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Nelze pÅ™eÄíst název souboru s ladícími informaci: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "název souboru nelze urÄit"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "chyba pÅ™i Ätení hlaviÄky ELF"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr ""
"*** Ze souboru „%s“ byly odstraněny ladící informace: podrobná analýza\n"
"není možná\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "data symbolů se nepodaÅ™ila naÄíst"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "profilovací data nelze naÄíst"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "během funkce stat() na soubor profilovacích informací"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr "profilovací data „%s“ nesouhlasí se sdíleným objektem „%s“"
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "soubor profilovacích dat se nepodařilo namapovat mmapem"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "chyba během uzavírání souboru profilovacích dat"
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr "interní deskriptor nelze vytvořit"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr "„%s“ nejsou správná profilovací data pro „%s“"
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "paměť pro symboly nelze alokovat"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "výstupní soubor nelze otevřít"
@@ -1385,18 +1389,18 @@ msgstr "chyba během uzavírání vstupu „%s“"
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "nepovolená vstupní sekvence na pozici %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "nekompletní znak nebo shift sekvence na konci vyrovnávací paměti"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "chyba bÄ›hem Ätení vstupu"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "vyrovnávací paměť pro vstup nelze alokovat"
@@ -1479,27 +1483,27 @@ msgstr "konverze se nezdařila"
msgid "error while closing output file"
msgstr "chyba během uzavírání výstupního souboru"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "konverze zastavena kvůli problému při zápisu výstupu"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "nepovolená vstupní sekvence na pozici %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "vnitřní chyba (nepřípustný deskriptor)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "neznámá chyba funkce iconv() (%d)"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1544,12 +1548,12 @@ msgstr "Za použití --nostdlib je třeba zadat adresářové argumenty"
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "výstupní soubor nebyl vytvořen, protože se vyskytla varování"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "během vkládání do vyhledávacího stromu"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr "výstupní soubor nelze vytvořit"
@@ -2647,7 +2651,7 @@ msgstr "LC_COLLATE nelze nastavit na implicitní národní prostředí"
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "LC_ALL nelze nastavit na implicitní národní prostředí"
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "během přípravy výstupu"
@@ -2746,7 +2750,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "FATÃLNà CHYBA: systém nedefinuje „_POSIX2_LOCALEDEF“"
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "soubor „%s“ definice národního prostředí nelze otevřít"
@@ -2756,7 +2760,7 @@ msgstr "soubor „%s“ definice národního prostředí nelze otevřít"
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "výstupní soubory nelze do „%s“ zapsat"
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2769,18 +2773,18 @@ msgstr ""
" lokalizaÄní cesta: %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr "kruhové závislosti mezi definicemi národního prostředí"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr "již naÄtené národní prostÅ™edí „%s“ nelze po druhé pÅ™idat"
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "doÄasný soubor nelze vytvoÅ™it"
@@ -2974,12 +2978,12 @@ msgstr "nový repertoár znaků nelze uložit"
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr "soubor „%s“ repertoáru znaků nebyl nalezen"
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
msgstr "Nastaví vlastníka, skupinu a přístupová práva podřízenému pseudoterminálu, který přísluší nadřízenému pseudoterminálu, na základÄ› deskriptoru souboru „%d“. Toto je pomocný program pro funkci „grantpt“ a není urÄen pro přímé volání z příkazové řádky.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2990,33 +2994,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "příliš mnoho argumentů"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr "je třeba být nainstalován se SUID bitem a vlastníkem „root“"
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "paměť je konzistentní, knihovna je chybná\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "paměť pÅ™ed zaÄátkem pÅ™idÄ›leného bloku pÅ™epsána\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "paměť za koncem přiděleného bloku přepsána\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "blok uvolněn dvakrát\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "pochybný mcheck_status, knihovna je chybná\n"
@@ -3078,7 +3082,7 @@ msgstr ""
"krátkých forem.\n"
"\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3090,47 +3094,47 @@ msgstr ""
"\t [--total] [--title=ŘETĚZEC] [--x-size=VELIKOST] [--y-size=VELIKOST]\n"
"\t PROGRAM [PŘEPÃNAÄŒ_PROGRAMU]…"
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: pÅ™epínaÄ â€ž${1##*=}“ není jednoznaÄný"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: nerozpoznaný pÅ™epínaÄ â€ž$1“"
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "Nezadán žádný název programu"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "Název výstupního souboru"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "Text nadpisu použitý ve výstupní grafice"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "Vytvoří výstup lineární v Äase (implicitní chování je linearita vzhledem k poÄtu volání funkce) "
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "Vykreslí také graf celkové spotřeby paměti"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "Vytvoří výstupní grafiku širokou VELIKOST pixelů"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "Vytvoří výstupní grafiku vysokou VELIKOST pixelů"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Vykreslí obrázek na základě dat z šetření"
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "DATOVÃ_SOUBOR [VÃSTUPNÃ_SOUBOR]"
@@ -4035,23 +4039,23 @@ msgstr "getgrouplist (získej seznam skupin) selhalo"
msgid "setgroups failed"
msgstr "funkce setgroups() selhala"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "neúplný zápis v %s(): %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr "„%s“ nebylo v cache paměti pro skupiny nalezeno!"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr "Znovu se nahrává „%s“ do keše skupin!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr "Chybná Äíselné GID „%s“!"
@@ -4134,7 +4138,7 @@ msgstr "Použije oddělenou cache pro každého uživatele"
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr "NSC (Name Service Cache) démon [pro kešování jmenných služeb]."
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "chybný poÄet argumentů"
@@ -4163,32 +4167,32 @@ msgstr "nelze zmÄ›nit souÄasný pracovní adresář na „/“"
msgid "Could not create log file"
msgstr "Soubor s protokolem nelze vytvořit"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Tento pÅ™epínaÄ je dostupný pouze superuživateli!"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr "„%s“ není známá databáze"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "neúplný zápis"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "zneplatnÄ›ný ACK (potvrzení) nelze naÄíst"
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "zneplatnění selhalo"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "bezpeÄné služby již nejsou implementovány"
@@ -4347,13 +4351,13 @@ msgstr ""
"%15zu navrhovaná velikost\n"
"%15zu celková velikost datového rezervoáru\n"
"%15zu použitá velikost datového rezervoáru\n"
-"%15lu sekund životnost pozitivních záznamů\n"
-"%15lu sekund životnost negativních záznamů\n"
+"%15lu sekund životnosti pozitivních záznamů\n"
+"%15lu sekund životnosti negativních záznamů\n"
"%15<PRIuMAX> úspěchů keše pro pozitivní záznamy\n"
"%15<PRIuMAX> úspěchů keše pro negativní záznamy\n"
"%15<PRIuMAX> neúspěchů keše pro pozitivní záznamy\n"
"%15<PRIuMAX> neúspěchů keše pro negativní záznamy\n"
-"%15lu%% úspěšnost keš\n"
+"%15lu%% úspěšnost keše\n"
"%15zu souÄasný poÄet keÅ¡ovaných hodnot\n"
"%15zu maximální poÄet keÅ¡ovaných hodnot\n"
"%15zu maximální prohledávaná délka řetězce\n"
@@ -4524,31 +4528,31 @@ msgstr "Podporované databáze:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "Neznámá databáze: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "PÅ™evádí klíÄe na malá písmena"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "Během tvorby databáze nevypisuje zprávy"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr "Vypíše obsah databázového souboru, jeden záznam na řádek"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "ZNAK"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "VytvoÅ™ený řádek není souÄástí iterace"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr "Vytváří jednoduché databáze z textového vstupu."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4558,66 +4562,66 @@ msgstr ""
"-o VÃSTUPNÃ_SOUBOR VSTUPNÃ_SOUBOR\n"
"-u VSTUPNÃ_SOUBOR"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr "databázový soubor „%s“ nelze otevřít"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr "nebyly zpracovány žádné záznamy"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "název doÄasného souboru nelze vytvoÅ™it"
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr "nad nově vytvořeným souborem nelze zavolat stat()"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "doÄasný soubor nelze pÅ™ejmenovat"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "vyhledávací strom nelze vytvořit"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "duplicitní klíÄ"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "problémy bÄ›hem Ätení „%s“"
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "nový databázový soubor se nezdařilo zapsat"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "nad databázovým souborem nelze zavolat stat()"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "databázový soubor nelze otevřít"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "soubor není databází"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr "kontext vzniku souboru „%s“ nelze nastavit"
@@ -4801,7 +4805,7 @@ msgstr "Nepárová ) or \\)"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Předchozí regulární výraz neexistuje"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "parametr je nullový nebo prázdný"
@@ -5067,8 +5071,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Neznámý signál %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5233,247 +5237,254 @@ msgstr "Problém při volání poll pro všesměrové vysílání"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "OdpovÄ›Ä na vÅ¡esmÄ›rové vysílání nepÅ™iÅ¡la"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: výstup by přepsal %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: %s nelze otevřít: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr "%s: během zápisu do %s: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "preprocesor jazyka C nelze nalézt: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "žádný preprocesor jazyka C (cpp) nelze nalézt\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "preprocesor jazyka C nelze nalézt: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: preprocesor jazyka C ukonÄen signálem %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: preprocesor jazyka C skonÄil s výstupním kódem %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr "nepovolený nettype: „%s“\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr "rpcgen: příliš mnoho definic\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: chyba při vkládání do seznamu argumentů\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "soubor „%s“ již existuje a může být přepsán\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Více než jeden vstupní soubor nelze zadat!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Tato implementace nepodporuje nový MT-bezpeÄný kód!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr "Příznaky netid a inetd nelze použít souÄasnÄ›!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr "Příznak netid nelze bez TIRPC použít!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Při použití nového stylu nelze příznaky tabulky použít!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr "„vst_soubor“ je vyžadován při použití příznaků tvorby vzoru.\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr "Více než jeden příznak tvorby souboru nelze použít!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "Použití: %s vstupní_soubor\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr ""
"\t%s [-abkCLNTM][-Dnázev[=hodnota]] [-i velikost] [-I [-K sekundy]]\n"
" [-Y cesta] vst_soubor\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
"\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o výst_soubor]\n"
" [vst_soubor]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-s nettype]* [-o výst_soubor] [vst_soubor]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n netid]* [-o výst_soubor] [vst_soubor]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "pÅ™epínaÄe:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr "-a\t\tgeneruje vÅ¡echny soubory vÄetnÄ› příkladů\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b\t\trežim zpětné kompatibility (generuje k´od pro SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr "-c\t\tgeneruje rutiny XDR\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C\t\trežim jazyka C ANSI\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr "-Dnázev[=hodnota]\tdefinuje symbol (stejné jako #define)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr "-h\t\tgeneruje hlaviÄkový soubor\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr "-i velikost\t\tvelikost, pÅ™i které zaÄne generovat inline kód\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-I\t\tgeneruje kód pro podporu inetd v serveru (pro SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K sekundy\tserver skonÄí po K sekundách neÄinnosti\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr "-l\t\tgeneruje prázdnou kostru na straně klienta\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L\t\tchyby serveru budou zaznamenávány do systémového protokolu\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr "–m\t\tgeneruje prázdnou kostry na straně serveru\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr "-M\t\tgeneruje MT-bezpeÄný kód\n"
# netid = Network Identifier
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr "-n netid\tgeneruje kód serveru, který podporuje daný netid\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N\t\tpodporuje násobné argumenty a volání hodnotou\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o výstup\tnázev výstupního souboru\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr "-s typsítě\tgeneruje kód serveru, který podporuje jmenovaný typ sítě\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr "-Sc\t\tgeneruje kód vzorového klienta, který používá vzdálené procedury\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr "­Ss\t\tgeneruje ukázkový kód serveru, který definuje vzdálené procedury\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr "-Sm\t\tgeneruje Å¡ablonu pro makefile\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr "-t\t\tgeneruje rozhodovací (dispatch) tabulku RPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr "-T\t\tgeneruje kód pro podporu rozhodovacích tabulek RPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y cesta\t\tnázev adresáře, kde se nachází preprocesor jazyka C (cpp)\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Návod, jak nahlásit chybu, naleznete na:\n"
+"%s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "oÄekávána konstanta nebo identifikátor"
@@ -5609,59 +5620,59 @@ msgstr "problémy při odpovídání programu %d\n"
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "nikdy neregistrovaný program %d\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c –  při vytváření tcp soketu vznikla chyba"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c – při getsockname nebo listen vznikla chyba"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create: soket nelze vytvořit"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create - při getsockname vznikla chyba"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create: xp_pad je pro IP_PKTINFO příliš malý\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache: cache již je povolena"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache: cache nebylo možno alokovat"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache: nebylo možno alokovat místo pro data v cache"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache: nebylo možno alokovat frontu pro cache"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set: oběť nenalezena"
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set: alokace nové položky cache se nezdařila"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set: nešlo alokovat vyrovnávací paměť pro rpc"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c – při vytváření AF_UNIX soketu vznikla chyba"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c – při getsockname nebo listen vznikla chyba"
@@ -5772,41 +5783,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Profilovací ÄasovaÄ vyprÅ¡el (SIGPROF)"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Okno se změnilo (SIGWINCH)"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Uživatelem definovaný signál 1 (SIGUSR1)"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Uživatelem definovaný signál 2 (SIGUSR2)"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "EMT past (SIGEMT)"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Chybné volání systému (SIGSYS)"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "Porušen zásobník (SIGSTKFLT)"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "Žádost o informaci (SIGINFO)"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Výpadek napájení (SIGPWR)"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Prostředek byl ztracen (SIGLOST)"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Okno se změnilo (SIGWINCH)"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -6176,7 +6187,7 @@ msgstr "Spojení zrušeno druhou stranou"
#. TRANS other from network operations.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:625
msgid "No buffer space available"
-msgstr "Pro V/V vyrovnávací paměť není volná paměť"
+msgstr "Pro vyrovnávací paměť není volné místo"
#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
#. TRANS @xref{Connecting}.
@@ -6749,418 +6760,423 @@ msgstr "„%s“ nelze otevřít"
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "hlaviÄku ze souboru „%s“ nelze pÅ™eÄíst"
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "na zaÄátku chybí písmeno"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "má méně než 3 písmena"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "má více něž 6 písmen"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "nesouhlasí se standardem POSIX"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr "%s: varování: zóna „%s“ zkratka „%s“ %s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: použití je %s [--version] [--help] [-v] [-c [DOLNÃ_ROK,]HORNÃ_ROK ] ÄŒASOVÉ_PÃSMO…\n"
"\n"
-"Chyby v programu hlaste anglicky na tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Chyby v programu hlaste anglicky na %s.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: divoký argument -c: %s\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Chyba při psaní na standardní výstup"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr "%s: použití –v na systému s desetinnou strukturou time_t jinou než než s float nebo double\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Paměť vyÄerpána: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "„%s“, řádek %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (pravidlo z „%s“, řádek %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "varování: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: použití je %s [--version] [--help] [-v] [-l MÃSTNÃ_ÄŒAS] \\\n"
"\t[-p POSIXOVÃ_PRAVIDLA] [-d ADRESÃŘ] [-L PŘESTUPNÃCH_SEKUND]\n"
"\t[-y TYP_ROKU] [SOUBOR…]\n"
+"\n"
+"Chyby hlaste anglicky na %s.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "divoké urÄení zic_t v dobÄ› pÅ™ekladu"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: PÅ™epínaÄ -d zadán více než jednou\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: PÅ™epínaÄ -l zadán více než jednou\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: PÅ™epínaÄ -p zadán více než jednou\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: PÅ™epínaÄ -y zadán více než jednou\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: PÅ™epínaÄ -L zadán více než jednou\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "odkaz na odkaz"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "pevný odkaz nevytvořen, použit symbolický"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Odkaz na %s z %s nelze vytvořit: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "stejné jméno pravidla je použito ve více souborech"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "Äasové pásmo bez pravidel"
# Za %s se nic nedosazuje, zprava je vypsana tak jak je.
# XXX: According source code "%s" should be "%%"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s v Äasovém pásmu bez pravidel"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "standardní vstup"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: %s nelze otevřít: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "řádek je příliš dlouhý"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "vstupní řádek neznámého typu"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: řádek Leap v souboru nepřestupných sekund %s\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: fatální chyba: Nepřípustná l_hodnota %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: Chyba pÅ™i Ätení %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Chyba při uzavírání %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "oÄekávaný pokraÄovací řádek nebyl nalezen"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "pÅ™eteÄení Äasu"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "verze zicu před rokem 1998 nepodporovaly 24:00"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "verze zicu před rokem 2007 nepodporovaly hodnoty nad 24 hodin"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "Å¡patný poÄet položek v řádku Rule"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "bezejmenné pravidlo"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "neplatný uložený Äas"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "Å¡patný poÄet položek v řádku Zone"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr "Řádek „Zone %s“ a volba -l se navzájem vyluÄují"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr "Řádek „Zone %s“ a volba -p se navzájem vyluÄují"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr "duplicitní oznaÄení Äasového pásma %s (soubor „%s“, řádek %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "Å¡patný poÄet položek v pokraÄovacím řádku Zone"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "neplatné posunutí vůÄi UTC"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "neplatný formát zkratky"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "Koncový Äas pokraÄovacího řádku Zone není vÄ›tší než koncový Äas pÅ™edcházejícího řádku"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "Å¡patný poÄet položek v řádku Leap"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "neplatný přestupný rok"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "neplatný název měsíce"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "neplatný den měsíce"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "Äas menší než nula"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "Äas je příliÅ¡ malý"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "Äas je příliÅ¡ velký"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "neplatný denní Äas"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "chybná položka KOREKCE na řádku Leap"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "chybná položka Rolling/Stationary na řádku Leap"
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "Å¡patný poÄet položek v řádku Link"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "prázdná položka OD v řádku Link"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "prázdná položka DO v řádku Link"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "neplatný poÄáteÄní rok"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "neplatný koncový rok"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "poÄáteÄní rok vÄ›tší než koncový"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr "zadán jeden rok"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "neplatný název dne"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: %s nelze smazat: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: %s nelze vytvořit: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Chyba při zápisu %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "žádná proměnná prostředí pro zónu podle POSIXU"
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "zkratku Äasového pásma pro použití ihned po Äasovém údaji nelze nelézt"
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "příliš mnoho přechodů?!"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "vnitřní chyba – addtype volán s chybným isdst"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "vnitřní chyba – addtype volán s chybným ttisstd"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "vnitřní chyba – addtype volán s chybným ttisgmt"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "příliÅ¡ mnoho lokálních Äasových typů"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "posun od UTC mimo povolený rozsah"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "příliš mnoho přestupných sekund"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "přestupná sekunda opakována"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Vykonaný příkaz dal podivný výsledek"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: příkaz byl „%s“, a jeho výsledek byl %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Lichý poÄet uvozovek"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "použití 29. února v nepřestupném roce"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr "pravidlo zasahuje za zaÄátek/konec mÄ›síce – verze zicu pÅ™ed rokem 2004 nebudou fungovat"
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr "zkratka Äasové zóny nezaÄíná písmenem"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr "zkratka Äasové zóny má více než 3 písmena"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "zkratka Äasové zóny má ménÄ› než 3 písmena"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr "zkratka Äasové zóny má příliÅ¡ mnoho písmen"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr "zkratka Äasové zóny nesouhlasí se standardem POSIX"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "příliÅ¡ mnoho nebo příliÅ¡ dlouhé zkratky Äasového pásma"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Adresář %s nelze vytvořit: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr "%s: při přetypování %d došlo k chybě znaménka\n"
+#~ msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
+#~ msgstr "žádný preprocesor jazyka C (cpp) nelze nalézt\n"
+
#~ msgid "Try \\`%s --help' or `%s --usage' for more information.\\n"
#~ msgstr "Více informací lze získat příkazem „%s --help“ nebo „%s --usage“.\\n"
diff --git a/libc/po/de.po b/libc/po/de.po
index a7f0e4e2b..142d7a4ba 100644
--- a/libc/po/de.po
+++ b/libc/po/de.po
@@ -6,9 +6,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU libc 2.16-pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 21:21+0200\n"
+"Project-Id-Version: GNU libc 2.17-pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-08 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Jochen Hein <jochen@jochen.org>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
@@ -16,43 +16,43 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: ARGP_HELP_FMT Parameter verlangt einen Wert"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: Unbekannter ARGP_HELP_FMT Parameter"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Murks in ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr "Obligatorische oder optionale Argumente von langen Optionen sind ebenfalls obligatorische bzw. optionale Argumente für jede zugehörige kurze Option."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "Aufruf:"
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " oder: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [Option...]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "»%s --help« oder »%s --usage« gibt weitere Informationen.\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Fehler (auf Englisch) bitte an »%s« melden.\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sZusicherung »%s« nicht erfüllt.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "NAME"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "C-Headerdatei NAME mit den Symboldefinitionen erzeugen"
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "Verwende nicht den existierenden Katalog; erzwinge eine neue Ausgabedatei"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "Die Ausgabe in die Datei NAME schreiben"
@@ -137,28 +137,27 @@ msgstr ""
"-o AUSGABEDATEI [EINGABEDATEI]...\n"
"[AUSGABEDATEI [EINGABEDATEI]...]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
-"Eine Anleitung zum Melden von Programmfehlern finden Sie unter\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+"Eine Anleitung zum Melden von Programmfehlern finden Sie hier:\n"
+"%s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -171,96 +170,96 @@ msgstr ""
"Es gibt KEINERLEI Garantie; nicht einmal für die TAUGLICHKEIT oder\n"
"VERWENDBARKEIT FÃœR EINEN ANGEGEBENEN ZWECK.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Implementiert von %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*Standardeingabe*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "Kann die Eingabedatei »%s« nicht öffnen"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "ungültige »set«-Nummer"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "Doppelte »set«-Definition"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "Dies ist die erste Definition"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "Unbekanntes Set »%s«"
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "Ungültiges Anführungszeichen"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "unbekannte Anweisung »%s«: Die Zeile wurde ignoriert"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "Die Nachrichtennummer ist mehrfach vorhanden"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "Der Nachrichtenbezeichner ist mehrfach vorhanden"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "Ungültiges Zeichen: Meldung ignoriert"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "Ungültige Zeile"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "ungültige Eingabezeile ignoriert"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "Kann die Ausgabedatei »%s« nicht öffnen"
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "Ungültige Escape-Sequenz"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "Die Nachricht ist nicht abgeschlossen"
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "beim Öffnen der alten Katalogdatei"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "Konvertierungsmodul nicht verfügbar"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "Kann das Escape-Zeichen nicht bestimmen"
@@ -296,8 +295,8 @@ msgstr "ungültiger Zeigergröße"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "Syntax: xtrace [OPTION]... PROGRAMM [PROGRAMMOPTION]...\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "»%s --help« oder »%s --usage« gibt weitere Informationen.\\n"
@@ -330,20 +329,25 @@ msgstr ""
"Notwendige Argumente von langen Optionen sind auch bei kurzen Optionen notwendig.\n"
"\n"
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "Eine Anleitung zum Melden von Programmfehlern finden Sie hier:\\\\n%s\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: Unbekannte Option »$1«\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Keine Programm-Name angegeben"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "Das Programm »$program« wurde nicht gefunden\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "Das Programm »$program« ist nicht ausführbar\\n"
@@ -372,87 +376,87 @@ msgstr "Ungültiger Mode-Parameter"
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "Unbekanntes Betriebssystem"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Kann die Cachedatei »%s« nicht öffnen\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "Das Mapping der Cache-Datei ist fehlgeschlagen.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Die Datei ist keine Cache-Datei.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr "%d Bibliotheken im Cache »%s« gefunden\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Es ist nicht möglich, die temporäre Cache-Datei %s zu erzeugen"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Das Schreiben der Cache-Daten ist fehlgeschlagen"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Ändern der Zugriffsrechte von »%s« auf %#o fehlgeschlagen"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Umbenennen von »%s« auf »%s« ist fehlgeschlagen"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "Kann die Scope-Liste nicht erzeugen"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "Das Shared-Object ist nicht geöffnet"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "DST ist in SUID/GUID-Programmen nicht erlaubt"
# XXX
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr "Leere Ersetzung des dynamischen String Token"
# XXX
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "Aufgrund der leeren dynamischen Zeichenketten Token-Substitution kann das Hilfsmittel »%s« nicht geladen werden\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher für die Abhängigkeitsliste verfügbar"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher für Symbol-Suchliste verfügbar"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Bei LD_TRACE_PRELINKING ist filtern nicht unterstützt"
@@ -476,190 +480,194 @@ msgstr "Die Speicherseiten der »fptr«-Tabelle können nicht gemappt werden"
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "interner Fehler: »symidx« außerhalb des möglichen Bereiches der »fptr«-Tabelle"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "Kann die Capability-Liste nicht erstellen"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "Kann keinen Speicher für den Name-Record allozieren"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "Kann den Cache für den Suchpfad nicht erstellen"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "Kann die RUNPATH/RPATH-Kopie nicht erstellen"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr "Kann das Feld fpr den Suchpfad enicht erzeugen"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "Fehler beim »stat« des Shared Objects"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "Kann das Device »Auffüllen mit Nullen« nicht öffnen"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "Kann keinen Deskriptor für das Shared Object erzeugen"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "Kann die Datei-Daten nicht lesen"
# XXX
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "Das Aligment des ELF Load-Kommandos ist nicht auf Seitengrenze"
# XXX
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "ELF Load-Kommando Adresse/Offset ist nicht vernüftig aligned"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "Kann keine TLS Datenstrukturen für den initialen Thread erzeugen"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "Kann die TLS-Daten nicht verarbeiten"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "Die Object-Datei hat keine ladbaren Segmente"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "Fehler beim Mappen des Shared Objects"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "Kann das Programm nicht dynamisch Laden"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "Kann den Speicherschutz nicht ändern"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "Kann die Zero-Fill Seiten nicht mappen"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "Die Objektdatei hat keine dynamischen Abschnitte"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "Das Shared-Object kann nicht mittels »dlopen()« geladen werden"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "Nicht genügend Speicher für den Programm-Header verfügbar"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "Ungültiger Aufrufer"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "Kann den Stack nicht ausführbar machen wie vom Shared Object verlangt"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "Der Datei-Deskriptor kann nicht geschlossen werden"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "Die Datei ist zu kurz"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "Ungültiger ELF-Header"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "ELF Datei Daten-Encoding ist nicht Big-Endian"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "ELF Datei Daten-Encoding ist nicht Little-Endian"
# XXX
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "Die ELF Datei-Versionsidentifikation passt nicht zur aktuellen Identifikation"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "Das OS ABI der ELF Datei ist ungültig"
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "Die ABI-Version der ELF Datei ist ungültig"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "nicht-nuller Füller in e_ident"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "Interner Fehler"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "Die Version der ELF Datei passt nicht zur aktuellen Version"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "Nur ET_DYN und ET_EXEC können geladen werden"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "Die »phentsize« der ELF Datei hat nicht die erwartete Größe"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "falsche ELF-Klasse: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "falsche ELF-Klasse: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "Kann die Shared-Object-Datei nicht öffnen"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "Fehler bei der Relozierung"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "Fehler beim Nachschlagen des Symbols"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "Kann die globale Sichbarkeit nicht erweitern"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "Überlauf des TLS Gernerationen-Zählers. Bitte einen (englischen) Fehlerbericht mit »glibcbug« senden."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "Kann keine weiteren Objekte mit statischem TLS laden"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "Ungültiger Mode für dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "Keine weiteren Namespaces for »dlmopen()« verfügbar"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "Ungültiger Ziel-Namespace für dlmopen()"
@@ -690,23 +698,19 @@ msgstr "Kann den Segment-Schutz nach der Relozierung nicht wieder herstellen"
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "Kann den Speicherschutz nach Relozierung nicht ändern"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "»RTLD_NEXT« wird in Code verwendet, der nicht dynamisch geladen ist"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "Kann die Capability-Liste nicht erstellen"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "Kann keine TLS Datenstrukturen erzeugen"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "Fehler beim Nachschlagen der Version"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher für die Versions-Referenz-Tabelle verfügbar"
@@ -774,156 +778,156 @@ msgstr "Ignoriere die zusätzliche Cache-Datei"
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr "Konfigurieren der Runtime-Bindungen des dynamischen Linkers"
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr "Pfad »%s« mehrfach angegeben"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
msgstr "%s ist ein unbekannter Bibliothekstyp"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Kann »stat()« für »%s« nicht aufrufenen"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Kann »stat« für »%s« nicht aufrufen\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s ist kein symbolischer Link\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Kann den Verzeichniseintrag »%s« nicht löschen (unlink)"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Es ist nicht möglich, von »%s« nach »%s« zu linken"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (geändert)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (ÃœBERSPRUNGEN)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "%s ist nicht zu finden"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Es ist nicht möglich, den Status (lstat()) der Datei %s zu lesen"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr "Datei %s übergangen, da sie keine reguläre Datei ist."
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr "Keinen Link angelegt, da »soname« für %s nicht zu finden ist"
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Kann das Verzeichnis »%s« nicht öffnen"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Die Eingabedatei %s wurde nicht gefunden.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Es ist nicht möglich, den Status (stat()) der Datei %s zu lesen"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "libc5-Bibliothek %s im falschen Verzeichnis"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "libc6-Bibliothek %s im falschen Verzeichnis"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "libc4-Bibliothek %s im falschen Verzeichnis"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "Die Bibliotheken »%s« und »%s« im Verzeichnis %s haben den gleichen soname, aber verschiedene Typen."
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Warnung: ignoriere Datei, die nicht geöffnet werden kann: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: fehlerhafte Syntax in der »hwcap«-Zeile"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: »hwcap«-Index %lu oberhalb des Maximums %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: Der »hwcap«-Index »%lu« ist bereits definiert durch »%s«"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: doppelter »hwcap« %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "Für »-r« muß der absolute Name der Konfigurationsdatei angegeben werden"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "Hauptspeicher erschöpft"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: Kann das Verzeichnis »%s« nicht lesen"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "Der relative Pfad »%s« wird zum Erstellen des Caches verwendet"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Wechsel in das Verzeichnis / nicht möglich"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Kann das Cache-Verzeichnis »%s« nicht öffnen\n"
@@ -950,49 +954,49 @@ msgstr ""
" -u, --unused Ausgeben der unbenutzen direkten Abhängigkeiten\n"
" -v, --verbose Alle Infos ausgeben\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr "ldd: Die Option »$1« ist nicht eindeutig"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "Unbekannte Option"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr "»ldd --help« gibt weitere Informationen."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "Der Parameter mit den Dateinamen fehlt."
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Datei oder Verzeichnis nicht gefunden"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "Keine reguläre Datei"
# XXX I'm pretty sure this is really bad
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "Warnung: Sie haben kein Ausführungsrecht für"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\\tdas Programm ist nicht dynamisch gelinkt"
# XXX need to look at source
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "mit unbekanntem Returncode beendet"
# XXX again, looks like a dynamically created string
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "Fehler: Sie haben keine Leseberechtigung für"
@@ -1032,56 +1036,56 @@ msgstr "Kann die »link map« nicht lesen"
msgid "cannot read object name"
msgstr "Es ist nicht möglich, den Objekt-Namen zu lesen"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "Zeige die »dynamic shared objects« an, die in den Prozess geladen sind."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Genau ein Parameter mit der Prozess-ID ist notwendig.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "ungültiger Prozess-ID »%s«"
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "Öffnen von %s/task"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "Kann das Lesen von %s/task nicht vorbereiten"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "Ungültiger Thread-ID »%s«"
# XXX
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "Kann nicht zum Prozess %lu verbinden"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "Kann die Informationen über den Prozess %lu nicht bekommen"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "Der Prozess %lu ist kein ELF-Programm"
@@ -1212,19 +1216,19 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Obligatorische Argumente von langen Optionen sind ebenfalls obligatorische Argumente für jede zugehörige kurze Option.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: Diese Option benötigt ein Argument -- »%s«\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: Die Option ist nicht eindeutig; möglich wären:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Implementiert von %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1236,7 +1240,7 @@ msgstr ""
" [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
" PROGRAMM [PROGRAMM-OPTION...]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: Unbekannte Option »%c%s«\\n"
@@ -1267,99 +1271,99 @@ msgstr "Die Profiling-Informationen von Shared Objects lesen und ausgeben."
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "SHOBJ [PROFDATA]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr "Fehler beim Laden des Shared Objects »%s«"
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr "Kann keine internen Deskriptoren erzeugen"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr "Erneutes Öffnen des Shared Objects »%s« ist misslungen"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "Das Lesen der Section-Headers ist fehlgeschlagen"
# XXX schlecht
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "Das Lesen der Section-Header String-Tabelle ist fehlgeschlagen"
# XXX
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Kann den Debug-Info Dateiname nicht lesen: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "Kann den Dateiname nicht bestimmen"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "Das Lesen des ELF-Headers ist fehlgeschlagen"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr "*** Die Datei »%s« ist gestrippt: keine detaillierte Analyse möglich\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "Fehler beim Laden der Symboldaten"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "Kann die Profiling-Daten nicht laden"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "beim Holen des Dateistatus der Datei mit den Profiling-Daten"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr "Die Datei »%s« mit Profiling-Daten passt nicht zum Shared Object »%s«"
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "Fehler beim »mmap« der Datei mit den Profiling-Daten"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "Fehler beim Schließen der Datei mit den Profiling-Daten"
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr "Interner Deskriptor kann nicht erzeugt werden"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr "»%s« ist keine gültige Profiledaten-Datei für »%s«"
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher für Symboldaten verfügbar"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "Kann die Ausgabedatei nicht öffnen"
@@ -1374,18 +1378,18 @@ msgstr "Fehler beim Schließen der Eingabedatei »%s«"
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "ungültige Eingabe-Sequenz an der Stelle %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "unvollständige Zeichen- oder Shift-Folge am Ende des Puffers"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "Fehler beim Allozieren des Puffers für die Eingabe"
@@ -1469,27 +1473,27 @@ msgstr "Fehler beim Start der Konvertierung"
msgid "error while closing output file"
msgstr "Fehler beim Schließen der Ausgabedatei "
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "Die Konvertierung wurde wegen Problemen bei der Ausgabe beendet"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "ungültige Eingabe-Sequenz an der Stelle %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "interner Fehler (ungültiger Descriptor)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "unbekannter iconv()-Fehler %d"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1535,12 +1539,12 @@ msgstr "Verzeichnis-Argumente sind für --nostdlib erforderlich"
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "Es wurde keine Ausgabedatei erzeugt, weil Warnungen ausgegeben wurden"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "Fehler beim Einfügen in den Suchbaum"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr "Die Ausgabedatei kann nicht angelegt werden"
@@ -2654,7 +2658,7 @@ msgstr "Kann LC_COLLATE nicht auf die Standard-Lokale einstellen"
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "Kann LC_ALL nicht auf die Standard-Lokale einstellen"
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "beim Aufbereiten der Ausgabe"
@@ -2752,7 +2756,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "Fataler Fehler: Das System definiert das Symbol »_POSIX2_LOCALEDEF« nicht"
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "Die Lokale-Definitionsdatei »%s« kann nicht geöffnet werden"
@@ -2763,7 +2767,7 @@ msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "Die Ausgabedateien können nicht nach »%s« geschrieben werden"
# XXX wie übersetzen?
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2776,18 +2780,18 @@ msgstr ""
"\t\t locale path : %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr "zirkuläre Abhängigkeiten bei den Lokale-Definitionen"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr "Die bereits eingelesene Lokale »%s« kann nicht ein zweites Mal verwendet werden"
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "Es ist nicht möglich, eine temporäre Datei anzulegen"
@@ -2981,12 +2985,12 @@ msgstr "Kann die neue »repertoire«-Map nicht speichern"
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr "Die »repertoire« Map-Datei »%s« wurde nicht gefunden"
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
msgstr "Setze Eigentümer, Gruppe und Zugriffsrechte des Slave-Pseudo-Terminals analog zu dem Master-Pseudo-Terminal (Dateideskriptor »%d«). Dies ist das Hilfprogramm für die »grantpt«-Funktion. Es ist nicht dafür gedacht direkt aufgerufen zu werden.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2997,33 +3001,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "Zu viele Argumente"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr "muß als setuid-»root« installiert werden"
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "Die Speicherverwaltung ist konsistent, die Bibliothek enthält Fehler\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "Der Speicher vor dem allozierten Block wurde überschrieben\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "Der Speicher nach dem Ende des allozierten Blockes wurde überschrieben\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "Speicherblock zum zweiten Mal freigegeben\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "Eigenartiger »mcheck_status«, die Bibliothek enthält Fehler\n"
@@ -3084,7 +3088,7 @@ msgstr ""
"Notwendige Argumente von langen Optionen sind auch bei kurzen Optionen notwendig.\n"
"\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3096,47 +3100,47 @@ msgstr ""
"\t [--title=ZEICHENKETTE] [--x-size=GRÖSSE] [--y-size=GRÖSSE]\n"
"\t PROGRAMM [PROGRAMM-OPTION]..."
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: Die Option »${1##*=}« ist nicht eindeutig"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: Unbekannte Option »$1«"
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "Kein Programmname angegeben"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "Name der Ausgabedatei"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "Titel für die Graphikausgabe"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "Ausgabe linear zur Zeit (Vorgabe ist linear zur Anzahl der Funktionsaufrufe)"
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "Auch den Graph über den gesamten Speicherbedarf erstellen"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "Ausgabegraphik solle »Wert« Pixel breit sein"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "Ausgabegraphik solle »Wert« Pixel hoch sein"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Erstelle Graphik der Daten zum Speicherprofiling"
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "DATENDATEI [AUSGABEDATEI]"
@@ -4046,23 +4050,23 @@ msgstr "Fehler bei getgrouplist"
msgid "setgroups failed"
msgstr "Fehler bei setgroups"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "Kurzer Write in »%s«: %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr "»%s« ist im Group-Cache nicht vorhanden!"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr "»%s« neu in denGroup-Cache laden!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr "Ungültige numerische gid »%s«!"
@@ -4146,7 +4150,7 @@ msgstr "Für jeden Benutzer einen eigenen Cache verwenden"
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr "Name Service Cache Daemon."
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten"
@@ -4175,33 +4179,33 @@ msgstr "Kann »/« nicht zum aktuellen Arbeitsverzeichnis machen"
msgid "Could not create log file"
msgstr "Es ist nicht möglich, die Protokolldatei zu erstellen"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Nur der Systemverwalter »root« darf diese Option benutzen!"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr "»%s« ist keine bekannte Datenbank"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "'Write' wurde nur unvollständig ausgeführt"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "Kann kein ACK als ungültig markieren"
# XXX
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "Entwertung fehlgeschlagen"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "Sichere Dienste sind nicht mehr implementiert"
@@ -4539,31 +4543,31 @@ msgstr "Unterstützte Datenbanken:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "Unbekannte Datenbank: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "Schlüssel in Kleinbuchstaben umsetzen"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "Beim Erstellen der Datenbank keine Meldungen ausgeben"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr "Ausgabe des Inhaltes der Datenbank-Datei, eine Zeile je Eintrag"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "ZEICHEN"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "Die generierte Zeile ist nicht Teil der Iteration"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr "Erstellen einer einfachen Datenbank aus einer Text-Eingabe."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4573,67 +4577,67 @@ msgstr ""
"-o AUSGABEDATEI EINGABEDATEI\n"
"-u EINGABEDATEI"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr "Kann die Datenbank-Datei »%s« nicht öffnen"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr "Keine Einträge zu verarbeiten"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "Es ist nicht möglich, den temporäre Dateiname anzulegen"
# XXX
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr "Kann die neue Datei nicht per »stat« finden"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "Es ist nicht möglich, eine temporäre Datei umzubenennen"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "Kann den Such-Baum nicht erstellen"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "Doppelter Schlüssel"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "Fehler beim Lesen von »%s«"
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "beim Schreiben der neuen Datenbank-Datei"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "Kann die Datenbank-Datei nicht per »stat« finden"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "Kann die Datenbank-Datei nicht in den Hauptspeicher laden"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "Die Datei ist keine Datenbank-Datei"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr "Kann den Kontext zum Erzeugen der Datei »%s« setzen"
@@ -4816,7 +4820,7 @@ msgstr "»)« oder »\\)« ohne öffnende Klammer"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Es wurde bisher noch kein regulärer Ausdruck definiert"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "Der Parameter ist Null oder nicht gesetzt"
@@ -5085,8 +5089,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Unbekanntes Signal %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5251,245 +5255,252 @@ msgstr "Poll-Problem beim Broadcast"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "Kann die Antwort auf den Broadcast nicht empfangen"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: Die Ausgabe würde »%s« überschreiben\n"
# XXX in den Source sehen
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: Fehler beim Öffnen von »%s«: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr "%s: Beim Schreiben der Ausgabe »%s«: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "Kann den C Präprozessor nicht finden: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "Kann keinen C Präprozessor finden (cpp)\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "Kann den C Präprozessor nicht finden: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: C-Präprozessor fehlgeschlagen mit Signal %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: C-Präprozessor fehlgeschlagen mit Exit-Code %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr "ungültiger nettype : »%s«\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr "rpcgen: Zu viele Defines\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: Kodierungsfehler bei der »arglist«\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "Die Datei »%s« existiert bereits und würde überschrieben\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Es darf nicht mehr als eine Eingabedatei angegeben werden!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Diese Implementation unterstützt keinen »newstyle« oder MT-safe Code!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr "Kann das »netid«-Flag nicht zusammen mit dem »inetd«-Flag verarbeiten!\n"
# XXX Hm, was ist das eigentlich?
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr "Das »netid«-Flag kann nicht ohne »TIRPC« verwendet werden!\n"
# XXX Hm, was ist das eigentlich?
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Das »table«-flags kann nicht mit »newstyle« verwendet werden!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr "»infile« ist für die Template-Generierungs-Flags erforderlich\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr "Mehr als ein File-Generation-Flag angegeben, es ist nur eins erlaubt!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "Syntax: %s Eingabedatei\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-DName[=Wert]] [-i Größe] [-I [-K Sekunden]] [-Y Pfad] Eingabedatei\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o Ausgabedatei] [Eingabedatei]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-s Netz-Typ]* [-o Ausgabedatei] [Eingabedatei]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n Netz-ID]* [-o Ausgabedatei] [Eingabedatei]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "Optionen:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr "-a\t\terzeuge alle Dateien, einschließlich der Beispiele\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b\t\tAbwärtskompatibler Modus (es wird Code für SunOS 4.1 erzeugt)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr "-c\t\terzeuge XDR Routinen\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C\t\tANSI C Modus\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr "-Dname[=wert]\tdefiniere ein Symbol (wie #define)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr "-h\t\terzeuge Header-Datei\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr "-i größe\tGröße ab der mit der Erzeugung von inline-Code begonnen wird\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-I\t\terzeuge Code für inetd-Support im Server (für SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K sekunden\tServer wird nach K Sekunden von Inaktivität beendet\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr "-l\t\terzeuge Funktions-Gerippe für die Client-Seite\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L\t\tServer-Fehler in syslog ausgeben\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr "-m\t\terzeuge Funktions-Gerippe für Server-Seite\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr "-M\t\terzeuge Code, der MT-sicher ist\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr "-n netid\terzeuge Server-Code, der die angegebene netid unterstützt\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N\t\tunterstütze mehrere Argumenten und Call-by-Value\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o ausgabe\tName der Ausgabe-Datei\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr "-s nettype\tterzeuge Server-Code, der den angegebenen nettype unterstützt\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr "-Sc\t\terzeuge Beispiel-Code für einen Client, der remote Procedures verwendet\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr "-Ss\t\terzeuge Beispiel-Code für einen Server, der Remote Procedures definiert\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr "-Sm \t\terzeuge ein Makefile-Template\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr "-t\t\terzeuge eine RPC-Dispatcher-Tabelle\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr "-T\t\terzeuge Code zur Unterstützung von RPC-Dispatcher-Tabellen\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y Pfad\t\tVerzeichnisname zum C-Präprozessor (cpp)\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Eine Anleitung zum Melden von Programmfehlern finden Sie hier:\n"
+"%s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "Konstante oder Bezeichner erwartet"
@@ -5631,60 +5642,60 @@ msgstr "Schwierigkeiten bei der Antwort an das Programm %d\n"
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "Das Programm %d wurde nie registriert\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c - Problem bei der Erstellung des TCP-Sockets"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c - »getsockname« oder »listen« nicht möglich"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create: Problem bei der Erstellung des Sockets"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create - »getsockname« fehlgeschlagen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create: xp_pad ist zu klein für IP_PKTINFO\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache: Cache ist bereits aktiv"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache: Kann keinen Cache anlegen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache: Kann die Cache-Daten nicht anlegen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache: Kann keinen FIFO-Cache anlegen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set: Das Opfer wurde nicht gefunden"
# XXX geht das auch besser?
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set: Das Opfer wurde nicht alloziert"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set: Kann keinen neuen RPC-Puffer »rcp_buffer« anlegen"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c - Problem bei der Erstellung des AF_UNIX-Sockets"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c - »getsockname« oder »listen« nicht möglich"
@@ -5837,41 +5848,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Zeitnehmer zur Laufzeitbestimmung ist abgelaufen"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Die Fenstergröße wurde verändert"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Benutzerdefiniertes Signal 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "EMT-Trap"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Ungültiger Betriebssystemaufruf"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "Stackfehler"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "Informationsanfrage"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Fehler in der Stromversorgung"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Die Ressource ist verlorengegangen"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Die Fenstergröße wurde verändert"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -6811,413 +6822,413 @@ msgstr "Öffnen von »%s« fehlgeschlagen"
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "Kann den Header von »%s« nicht lesen"
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "Am Anfang fehlt ein Buchstabe"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "hat weniger als drei Buchstaben"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "hat mehr als sechs Buchstaben"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "weicht vom POSIX-Standard ab"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr "%s: Warnung: Uone »%s« Abkürzung »%s« %s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: Syntax: %s [ --version ] [ -v ] [ -c [startjahr,]endejahr ] Zonenname ...\n"
-"Fehler (in englisch) melden an tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Fehler (in englisch) melden an %s.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: wildes »-c«-Argument %s\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Fehler beim Schreiben zur Standardausgabe"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr "%s: Verwendung der Option »-v« auf einem System, wo der Gleitkommatyp »time_t« nicht »float« oder »double« ist\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Hauptspeicher erschöpft: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "»%s«, Zeile %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (Regel aus Datei »%s«, Zeile %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "Warnung: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: Syntax ist %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l Ortszeit ] [ -p Posix-Regeln ]\\\n"
"\t [ -d Verzeichnis ] [ -L Schaltsekunden ] [ -y Jahrestyp ] [ Dateiname ... ]\n"
-"Fehler bitte (in englisch) melden an tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Fehler bitte (in englisch) melden an %s.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "wilde Spezifikation von »zic_t« zur Übersetzungszeit"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Mehr als eine »-d« Option angegeben\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Mehr als eine »-l« Option angegeben\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Mehr als eine »-p« Option angegeben\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Mehr als eine »-y« Option angegeben\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Mehr als eine »-L« Option angegeben\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "Link auf einen Link"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "Hardlink fehlgeschlagen, es wird ein symbolischer Link verwendet"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Kann nicht von »%s« nach »%s« linken: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "Dieselbe Regel ist in mehreren Dateien enthalten"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "Zeitzone ohne Regeln"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s in einer regellosen Zone"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "Standardeingabe"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Kann die Datei »%s« nicht öffnen: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "Die Zeile ist zu lang"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "Die Eingabezeile ist von einem unbekannten Typ"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: Schalt-Zeile in einer nicht-Schaltsekunden-Datei »%s«\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: Panik: ungültiger »l_value« %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Lesen der Datei »%s«\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schließen der Datei »%s«: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "Die erwartete Fortsetzungszeile ist nicht vorhanden"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "Ãœberlauf der Zeit"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "Die Uhrzeit »24:00« wird von zic-Versionen vor 1998 nicht verarbeitet"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "Werte größer als 24 Stunden werden von zic-Versionsn vor 2007 nicht verarbeitet"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "Falsche Anzahl der Felder in der Rule-Zeile"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "Regel ohne Name"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "Ungültige gespeicherte Zeit"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "Falsche Anzahl an Feldern in der Zone-Zeile"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr "»Zone %s«-Zeile und die Option »-l« schliessen sich aus"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr "»Zone %s«-Zeile und die Option »-p« schliessen sich aus"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr "Doppelter Zonenname »%s« (Datei »%s«, Zeile %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "Falsche Anzahl der Felder in der Zeitzonen-Fortsetzungszeile"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "ungültiger UTC-Offset"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "ungültiges Abkürzungsformat"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "Die Ende-Zeit der Fortsetzungszeile ist nicht später als die Ende-Zeit der vorangegangenen Zeile"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "Falsche Anzahl an Feldern in der Leap-Zeile"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "Ungültiges Schaltjahr"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "ungültiger Monatsname"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "Ungültiger Tag des Monats"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "Zeit vor Null"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "Zeit ist zu klein"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "Zeit ist zu groß"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "Ungültige Tageszeit"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "ungültiges »CORRECTION«-Feld in der »Leap«-Zeile"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "ungültiges »Rolling/Stationary«-Feld in der »Leap«-Zeile"
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "Falsche Anzahl der Felder in der Link-Zeile"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "Leeres FROM-Feld in der Link-Zeile"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "Leeres TO-Feld in der Link-Zeile"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "Ungültiges Anfangsjahr"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "Ungültiges Ende-Jahr"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "Das Start-Jahr ist größer als das Ende-Jahr"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr "Ein einzelnes Jahr angegeben"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "ungültiger Name für einen Wochentag"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Kann »%s« nicht löschen: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Kann »%s« nicht erzeugen: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Fehler beim Schreiben der Datei »%s«\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "Keine POSIX Umgebungsvariable für Zone"
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "Kann die Abkürzung der Zeitzone zur Verwendung direkt nach der Ende-Zeit nicht bestimmen"
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "Zu viele Übergänge?!"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "Interner Fehler - »addtype« wurde mit einer ungültigen »isdst« aufgerufen"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "Interner Fehler - »addtype« wurde mit einem ungültigen »ttisstd« aufgerufen"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "Interner Fehler - »addtype« wurde mit einem ungültigen »ttisgmt« aufgerufen"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "Zu viele Ortszeittypen"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "Der Offset zu UTC ist außerhalb des gültigen Bereiches"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "Zu viele Schaltsekunden"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "Wiederholung der »Leap«-Sekunde"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Wildes Ergebnis aus der Kommandoausführung"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: Das Kommando war »%s«, das Ergebnis war %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Ungerade Anzahl von Anführungszeichen"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "Der 29. Februar wurde in einem Jahr verwendet, das kein Schaltjahr ist"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr "Die Regel überspannt einen Monatswechsel. Das wird von zic-Verionen vor 2004 nicht unterstützt"
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr "Die Abkürzung der Zeitzone hat keinen Buchstaben am Anfang"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr "Die Abkürzung der Zeitzone hat mehr als drei Buchstaben"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "Die Abkürzung der Zeitzone hat weniger als drei Buchstaben"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr "Die Abkürzung der Zeitzone hat zu viele Buchstaben"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr "Die Abkürzung der Zeitzone unterscheidet sich vom POSIX-Standard"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "Zu viele oder zu lange Abkürzungen für Zeitzonen"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Kann das Verzeichnis »%s« nicht erzeugen: %s\n"
# Ob diese Ãœbersetzung so korrekt ist? - jh
# definitiv nicht, aber hoffentlich ist es so besser - Klaus Espenlaub
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr "%s: Vorzeichenerweiterung von %d fehlgeschlagen\n"
diff --git a/libc/po/eo.po b/libc/po/eo.po
index 3ee7b538b..46e76c3f6 100644
--- a/libc/po/eo.po
+++ b/libc/po/eo.po
@@ -2,18 +2,15 @@
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
#
-# "Under the spreading chestnut tree..."
-#
-# Do: nis/nis_error.h,
-# stdio-common/psig*, sysdeps/gnu/errlist.c,
+# "Jan Klaassen was trompetter in het leger van de prins."
#
# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.17-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 22:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-11 16:11+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eo\n"
@@ -23,45 +20,45 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr ""
"(Endaj aÅ­ eblaj argumentoj por longaj opcioj ankaÅ­ endas aÅ­ eblas por\n"
"iuj korespondaj mallongaj opcioj.)"
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "Uzmaniero: "
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " aÅ­: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [OPCIO...]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Tajpu «%s --help» aŭ «%s --usage» por pli da informoj.\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Raportu programmisojn al <%s>.\n"
@@ -88,7 +85,7 @@ msgstr "montri programversion"
#: argp/argp-parse.c:182
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
-msgstr "(**Programmison**) Ne konas sian version!?"
+msgstr "(**Programmiso**) Ne konas sian version!?"
#: argp/argp-parse.c:622
#, c-format
@@ -97,7 +94,7 @@ msgstr "%s: tro da argumentoj\n"
#: argp/argp-parse.c:765
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
-msgstr "(**Programmison**) Opcio devus esti rekonata!?"
+msgstr "(**Programmiso**) Opcio devus esti rekonata!?"
#: assert/assert-perr.c:36
#, c-format
@@ -113,19 +110,19 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sKontrolo '%s' malsukcesis.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "NOMO"
#: catgets/gencat.c:110
msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
-msgstr ""
+msgstr "krei C-ĉapdosieron kiu enhavas simboldifinojn"
#: catgets/gencat.c:112
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
-msgstr ""
+msgstr "ne aldoni al eligdosiero; anstataÅ­igi Äin"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "skribi eligon al dosiero NOMO"
@@ -134,35 +131,38 @@ msgid ""
"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n"
"is -, output is written to standard output.\n"
msgstr ""
+" \n"
+"Generas mesaÄan katalogon.\vSe ENIGDOSIERO estas «-», ĉefenigujo legiÄas. Se ELIGDOSIERO estas «-», la eligo skribiÄas al ĉefeligujo.\n"
#: catgets/gencat.c:123
msgid ""
"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
msgstr ""
+"-o ELIGDOSIERO [ENIGDOSIERO...]\n"
+"[ELIGDOSIERO [ENIGDOSIERO...]]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
"Por raporti programmisojn, bonvolu legi (angle):\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+" %s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -174,108 +174,108 @@ msgstr ""
"Ĉi tio estas libera programo; vidu la fontdosierojn por la kopikondiĉoj.\n"
"DoniÄas NENIA GARANTIO; eĉ ne por KOMERCKVALITO aÅ­ ADEKVATECO POR IU CELO.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Verkita de %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*ĉefenigujo*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "ne eblas malfermi enigan dosieron «%s»"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "nevalida numero de aro"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "duobla difino de aro"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "ĉi tiu estas la unua difino"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "nekonata aro «%s»"
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "nevalida cita signo"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "nekonata komando '%s': linio ignoriÄas"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "duobla mesaÄnumero"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "duobla mesaÄnomo"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "nevalida signo: mesaÄo ignoriÄas"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "nevalida linio"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "misformita linio ignoriÄas"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "ne eblas malfermi eligan dosieron «%s»"
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "nevalida stirkodo"
# SIGTERM 15 Term Termination signal
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "nefinita mesaÄo"
-#: catgets/gencat.c:1236
-#, fuzzy, c-format
+#: catgets/gencat.c:1239
+#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "dum malfermo de malnova katalogdosiero"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "konvertmoduloj ne disponeblas"
-#: catgets/gencat.c:1353
-#, fuzzy, c-format
+#: catgets/gencat.c:1356
+#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
-msgstr "ne eblas eltrovi ..."
+msgstr "ne eblas eltrovi kodÅanÄan signon"
#: debug/pcprofiledump.c:52
msgid "Don't buffer output"
-msgstr "Ne bufri eligon"
+msgstr "ne bufri eligon"
#: debug/pcprofiledump.c:57
msgid "Dump information generated by PC profiling."
-msgstr ""
+msgstr "Eligas informojn kiuj generiÄis por profililo."
#: debug/pcprofiledump.c:60
msgid "[FILE]"
@@ -294,14 +294,14 @@ msgstr "ne eblas legi ĉapon"
#: debug/pcprofiledump.c:178
#, c-format
msgid "invalid pointer size"
-msgstr ""
+msgstr "nevalida grando de referenco"
#: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr ""
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "Tajpu «%s --help» aŭ «%s --usage» por pli da informoj.\\n"
@@ -324,20 +324,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "Por raporti programmisojn, bonvolu legi (angle):\\\\n %s.\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: nekonata opcio «$1»\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Ne indikatas programnomo\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "rulebla «$program» ne troviÄas\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "«$program» ne ruleblas\\n"
@@ -353,7 +358,7 @@ msgstr ""
#: dlfcn/dlmopen.c:63
msgid "invalid namespace"
-msgstr ""
+msgstr "nevalida nomspaco"
#: dlfcn/dlmopen.c:68
msgid "invalid mode"
@@ -367,85 +372,85 @@ msgstr "nevalida modusa argumento"
msgid "unknown"
msgstr "nekonata"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "Nekonata mastrumsistemo"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", mastruma ABI-o: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Ne eblas malfermi kaÅmemoran dosieron %s\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "Malsukcesis enmemorigo de kaÅmemora dosiero.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Dosiero ne estas kaÅmemora dosiero.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "%d bibliotekoj troviÄis en kaÅmemoro '%s'\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Ne eblas krei provizoran kaÅmemoran dosieron %s"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Malsukcesis skribado de kaÅmemoraj datumoj"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis ÅanÄi la atingpermesojn por %s al %#o"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
-msgstr "Malsukcesis alinomo de %s al %s"
+msgstr "Malsukcesis alinomi %s al %s"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblas krei ampleksliston"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "komuna objekto ne estas malferma"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr ""
@@ -469,187 +474,191 @@ msgstr ""
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "ne eblas legi dosierdatumojn"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "nevalida vokanto"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblas fermi dosierpriaĵon"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "dosiero tro mallongas"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "nevalida ELF-ĉapo"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "**interna eraro**"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "malÄusta ELF-klaso: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "malÄusta ELF-klaso: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "ne eblas malfermi komunan objektdosieron"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr ""
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "nevalida moduso por 'dlopen()'"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr ""
@@ -679,244 +688,242 @@ msgstr ""
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr ""
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr ""
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr ""
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr ""
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr ""
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr ""
#: elf/ldconfig.c:140
msgid "Print cache"
-msgstr ""
+msgstr "eligi kaÅmemoron"
#: elf/ldconfig.c:141
msgid "Generate verbose messages"
-msgstr ""
+msgstr "eligi detalajn mesaÄojn"
#: elf/ldconfig.c:142
msgid "Don't build cache"
-msgstr ""
+msgstr "ne krei kaÅmemoron"
#: elf/ldconfig.c:143
msgid "Don't generate links"
-msgstr ""
+msgstr "ne generi ligojn"
#: elf/ldconfig.c:144
msgid "Change to and use ROOT as root directory"
-msgstr ""
+msgstr "ÅanÄi al RADIKO kaj uzi Äin kiel radikan dosierujon"
#: elf/ldconfig.c:144
msgid "ROOT"
-msgstr ""
+msgstr "RADIKO"
#: elf/ldconfig.c:145
msgid "CACHE"
-msgstr ""
+msgstr "KAÅœMEMORO"
#: elf/ldconfig.c:145
msgid "Use CACHE as cache file"
-msgstr ""
+msgstr "uzi KAÅœMEMOROn kiel kaÅmemoran dosieron"
#: elf/ldconfig.c:146
msgid "CONF"
-msgstr ""
+msgstr "AGORDDOSIERO"
#: elf/ldconfig.c:146
msgid "Use CONF as configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "uzi AGORDDOSIEROn kiel agordan dosieron"
#: elf/ldconfig.c:147
msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache."
-msgstr ""
+msgstr "nur trakti dosierujojn kiuj indikatas en komandlinio; ne krei kaÅmemoron"
#: elf/ldconfig.c:148
msgid "Manually link individual libraries."
-msgstr ""
+msgstr "mane ligi individuajn bibliotekojn"
#: elf/ldconfig.c:149
msgid "FORMAT"
-msgstr ""
+msgstr "ARANÄœO"
#: elf/ldconfig.c:149
msgid "Format to use: new, old or compat (default)"
-msgstr ""
+msgstr "uzenda aranÄo: 'new' (nova), 'old' (malnova), aÅ­ 'compat' (kongrua, defaÅ­lte)"
#: elf/ldconfig.c:150
msgid "Ignore auxiliary cache file"
-msgstr ""
+msgstr "ignori neĉefan kaÅmemoran dosieron"
#: elf/ldconfig.c:158
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr ""
+" \n"
+"Agordas la dinamika bindilo."
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
-msgstr ""
+msgstr "Vojo '%s' indikatas plurfoje"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
-msgstr ""
+msgstr "%s ne estas konata bibliotektipo"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis eltrovi statinformon pri %s"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis eltrovi statinformon pri %s\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s ne estas simbola ligo\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblas malligi %s"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblas ligi %s al %s"
# SIGWINCH 28,28,20 Ign Window resize signal (4.3 BSD, Sun)
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (ÅanÄiÄis)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
-msgstr ""
+msgstr " (TRANSSALTITA)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "Malsukcesis trovi %s"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis eltrovi statinformon pri %s"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
-msgstr ""
+msgstr "Dosiero %s ignoriÄis ĉar Äi ne estas normala dosiero."
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Ne eblas malfermi dosierujon %s"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Eniga dosiero %s ne troviÄas.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Malsukcesis eltrovi statinformon pri %s"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
-msgstr ""
+msgstr "libc5-biblioteko %s estas en malÄusta dosierujo"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
-msgstr ""
+msgstr "libc6-biblioteko %s estas en malÄusta dosierujo"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
-msgstr ""
+msgstr "libc4-biblioteko %s estas en malÄusta dosierujo"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Averto: ignoriÄas agorda dosiero kiu ne malfermeblas: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "mankas sufiĉa memoro"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: ne eblas legi dosierujon %s"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
-msgstr ""
+msgstr "uziÄas relativa vojo '%s' por krei kaÅmemoron"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Malsukcesis ÅanÄi aktualan dosierujon al «/»"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis malfermi kaÅmemoran dosierujon %s\n"
#: elf/ldd.bash.in:42
msgid "Written by %s and %s.\n"
@@ -933,46 +940,46 @@ msgid ""
" -v, --verbose print all information\n"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr "ldd: opcio «-$1» estas plursenca"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "nekonata opcio"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr "Tajpu «ldd --help» por pli da informoj."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "mankas dosieraj argumentoj"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Dosiero aü dosierujo ne ekzistas"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "ne estas normala dosiero"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "averto: vi ne havas permeson ruli"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
-msgstr ""
+msgstr " ne estas dinamika rulebla dosiero"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "finis kun nekonata elirstato"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "eraro: vi ne havas permeson legi"
@@ -1011,55 +1018,55 @@ msgstr "ne eblas legi ligojmapon"
msgid "cannot read object name"
msgstr "ne eblas legi objektnomon"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ne eblas malfermi %s"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "ne eblas malfermi %s/task"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr ""
@@ -1177,19 +1184,19 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr ""
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: opcio bezonas argumenton -- «%s»\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: opcio estas plursenca; eblaĵoj estas:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Verkita de %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1197,7 +1204,7 @@ msgid ""
"\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n"
msgstr ""
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: nekonata opcio «%c%s»\\n"
@@ -1225,97 +1232,97 @@ msgstr ""
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "ne eblas malfermi eligan dosieron"
@@ -1330,25 +1337,25 @@ msgstr "eraro dum fermado de enigo «%s»"
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "nevalida eniga sekvenco je pozicio %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "nekompleta signo aÅ­ sekvenco je fino de bufro"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "eraro dum legado de enigo"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "mankas sufiĉa memoro por eniga bufro"
#: iconv/iconv_prog.c:59
msgid "Input/Output format specification:"
-msgstr "Indiko de eniga/eliga aranÄo:"
+msgstr "Indiko de en-eliga aranÄo:"
#: iconv/iconv_prog.c:60
msgid "encoding of original text"
@@ -1427,27 +1434,27 @@ msgstr "malsukcesis startigi konvertan procezadon"
msgid "error while closing output file"
msgstr "eraro dum fermado de eliga dosiero"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "konverto haltis kaÅ­ze de problemo je skribado de eligo"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "nevalida eniga sekvenco je pozicio %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "**interna programmiso** (nevalida dosiernumero)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "nekonata eraro %d de 'iconv()'"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1468,11 +1475,11 @@ msgstr ""
#: iconv/iconvconfig.c:113
msgid "[DIR...]"
-msgstr ""
+msgstr "[DOSIERUJO...]"
#: iconv/iconvconfig.c:126
msgid "Prefix used for all file accesses"
-msgstr ""
+msgstr "vojprefikso por ĉiuj dosieratingoj"
#: iconv/iconvconfig.c:127
msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)"
@@ -1492,15 +1499,15 @@ msgstr ""
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr ""
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr ""
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
-msgstr "ne eblas produkti eligan dosieron"
+msgstr "ne eblas generi eligan dosieron"
#: inet/rcmd.c:163
msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
@@ -2593,7 +2600,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr ""
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr ""
@@ -2688,7 +2695,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr ""
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr ""
@@ -2698,7 +2705,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "ne eblas skribi eligajn dosierojn al '%s'"
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2707,18 +2714,18 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr ""
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr ""
@@ -2912,12 +2919,12 @@ msgstr ""
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr ""
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
msgstr ""
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2925,33 +2932,33 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "tro multaj argumentoj"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr ""
@@ -2988,7 +2995,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -2996,47 +3003,47 @@ msgid ""
"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..."
msgstr ""
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: opcio «${1##*=}» estas plursenca"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: nekonata opcio «$1»"
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "programnomo ne indikatas"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr ""
@@ -3123,12 +3130,10 @@ msgid "Malformed name, or illegal name"
msgstr "Malformita nomo aÅ­ nevalida nomo"
#: nis/nis_error.h:19
-#, fuzzy
msgid "Unable to create callback"
msgstr "Malsukcesis krei re-alvokon"
#: nis/nis_error.h:20
-#, fuzzy
msgid "Results sent to callback proc"
msgstr "Rezultoj sendiÄis al re-alvokan procezon"
@@ -3177,13 +3182,12 @@ msgid "Named object is not searchable"
msgstr "Nomata objekto ne traserĉeblas"
#: nis/nis_error.h:32
-#, fuzzy
msgid "Error while talking to callback proc"
msgstr "Eraro dum komunikado kun re-alvoka procezo"
#: nis/nis_error.h:33
msgid "Non NIS+ namespace encountered"
-msgstr ""
+msgstr "Ne-NIS+-a nomspaco renkontiÄis"
#: nis/nis_error.h:34
msgid "Illegal object type for operation"
@@ -3199,7 +3203,7 @@ msgstr "Malsukcesis modifa operacio"
#: nis/nis_error.h:37
msgid "Query illegal for named table"
-msgstr ""
+msgstr "Informpeto nevalidas por nomata tabelo"
#: nis/nis_error.h:38
msgid "Attempt to remove a non-empty table"
@@ -3207,7 +3211,7 @@ msgstr "ProviÄis forigi nevakan tabelon"
#: nis/nis_error.h:39
msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?"
-msgstr ""
+msgstr "Eraro dum atingo de NIS+-unuastarta dosiero. Ĉu NIS+ estas instalata?"
#: nis/nis_error.h:40
msgid "Full resync required for directory"
@@ -3219,7 +3223,7 @@ msgstr "Malsukcesis NIS+-operacio"
#: nis/nis_error.h:42
msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
-msgstr ""
+msgstr "NIS+-servo ne disponeblas aÅ­ ne estas instalata"
#: nis/nis_error.h:43
msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
@@ -3227,11 +3231,11 @@ msgstr "Jes, 42 estas la senco de la vivo"
#: nis/nis_error.h:44
msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis aÅ­tentokontrolo de NIS+-servilo"
#: nis/nis_error.h:45
msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis aÅ­tentokontrolo de NIS+-kliento"
#: nis/nis_error.h:46
msgid "No file space on server"
@@ -3243,7 +3247,7 @@ msgstr "Malsukcesis krei procezon je servilo"
#: nis/nis_error.h:48
msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
-msgstr ""
+msgstr "Mastra servilo okupiÄas; kompleta Åuto replaniÄis."
#: nis/nis_local_names.c:121
#, c-format
@@ -3311,7 +3315,7 @@ msgstr ""
#: nis/nis_print.c:175
#, c-format
msgid "\tName : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tNomo : %s\n"
#: nis/nis_print.c:176
msgid "\tPublic Key : "
@@ -3347,7 +3351,7 @@ msgstr "\tUniversalaj adresoj (%u)\n"
#: nis/nis_print.c:227
msgid "Time to live : "
-msgstr ""
+msgstr "VivdaÅ­ro : "
#: nis/nis_print.c:229
msgid "Default Access rights :\n"
@@ -3356,7 +3360,7 @@ msgstr "DefaÅ­ltaj atingpermesoj:\n"
#: nis/nis_print.c:238
#, c-format
msgid "\tType : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tTipo : %s\n"
#: nis/nis_print.c:239
msgid "\tAccess rights: "
@@ -3364,42 +3368,44 @@ msgstr "\tAtingpermesoj: "
#: nis/nis_print.c:253
msgid "Group Flags :"
-msgstr ""
+msgstr "Grupaj flagoj :"
#: nis/nis_print.c:256
msgid ""
"\n"
"Group Members :\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Grupaj anoj :\n"
#: nis/nis_print.c:268
#, c-format
msgid "Table Type : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tabeltipo : %s\n"
#: nis/nis_print.c:269
#, c-format
msgid "Number of Columns : %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nombro da kolumnoj : %d\n"
#: nis/nis_print.c:270
#, c-format
msgid "Character Separator : %c\n"
-msgstr ""
+msgstr "Disigilo de signoj : %c\n"
#: nis/nis_print.c:271
#, c-format
msgid "Search Path : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Serĉpado : %s\n"
#: nis/nis_print.c:272
msgid "Columns :\n"
-msgstr ""
+msgstr "Kolumnoj :\n"
#: nis/nis_print.c:275
#, c-format
msgid "\t[%d]\tName : %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t[%d]\tNomo : %s\n"
#: nis/nis_print.c:277
msgid "\t\tAttributes : "
@@ -3411,7 +3417,7 @@ msgstr "\t\tAtingpermesoj : "
#: nis/nis_print.c:289
msgid "Linked Object Type : "
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de ligita objekto : "
#: nis/nis_print.c:291
#, c-format
@@ -3421,20 +3427,20 @@ msgstr "Ligita al : %s\n"
#: nis/nis_print.c:301
#, c-format
msgid "\tEntry data of type %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEraj datumoj de tipo %s\n"
#: nis/nis_print.c:304
#, c-format
msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
-msgstr ""
+msgstr "\t[%u] - [%u bajtoj] "
#: nis/nis_print.c:307
msgid "Encrypted data\n"
-msgstr ""
+msgstr "ĉifritaj datumoj\n"
#: nis/nis_print.c:309
msgid "Binary data\n"
-msgstr ""
+msgstr "duumaj datumoj\n"
#: nis/nis_print.c:325
#, c-format
@@ -3466,25 +3472,27 @@ msgid ""
"\n"
"Time to Live : "
msgstr ""
+"\n"
+"VivdaÅ­ro : "
#: nis/nis_print.c:334
#, c-format
msgid "Creation Time : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Krea tempo : %s"
#: nis/nis_print.c:336
#, c-format
msgid "Mod. Time : %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÅœanÄa tempo : %s"
#: nis/nis_print.c:337
msgid "Object Type : "
-msgstr ""
+msgstr "Objekta tipo : "
#: nis/nis_print.c:357
#, c-format
msgid " Data Length = %u\n"
-msgstr ""
+msgstr " Datuma longo = %u\n"
#: nis/nis_print.c:371
#, c-format
@@ -3494,17 +3502,17 @@ msgstr ""
#: nis/nis_print.c:372
#, c-format
msgid "Number of objects : %u\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nombro de objektoj : %u\n"
#: nis/nis_print.c:376
#, c-format
msgid "Object #%d:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Objekto #%d:\n"
#: nis/nis_print_group_entry.c:117
#, c-format
msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Grupa ero por grupo \"%s.%s\":\n"
#: nis/nis_print_group_entry.c:125
msgid " Explicit members:\n"
@@ -3748,7 +3756,7 @@ msgstr ""
#: nscd/connections.c:651
#, c-format
msgid "cannot access '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblas atingi '%s'"
#: nscd/connections.c:699
#, c-format
@@ -3827,7 +3835,7 @@ msgstr ""
#: nscd/connections.c:1198 nscd/connections.c:1251
#, c-format
msgid "cannot write result: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblas skribi rezulton: %s"
#: nscd/connections.c:1342
#, c-format
@@ -3933,23 +3941,23 @@ msgstr ""
msgid "setgroups failed"
msgstr ""
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr ""
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr ""
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr ""
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr ""
@@ -3986,39 +3994,43 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd.c:116
msgid "Read configuration data from NAME"
-msgstr ""
+msgstr "legi agordajn datumojn el tiu ĉi dosiero"
#: nscd/nscd.c:118
msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
-msgstr ""
+msgstr "ne krei novan procezon; eligi mesaÄojn al nuna terminalo"
#: nscd/nscd.c:120
+#, fuzzy
msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon"
-msgstr ""
+msgstr "ne krei novan procezon, sed cetere agi kiel servo"
#: nscd/nscd.c:121
+#, fuzzy
msgid "NUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "NOMBRO"
#: nscd/nscd.c:121
+#, fuzzy
msgid "Start NUMBER threads"
-msgstr ""
+msgstr "startigi tiun nombron de fadenoj"
#: nscd/nscd.c:122
msgid "Shut the server down"
-msgstr ""
+msgstr "malÅalti la servilon"
#: nscd/nscd.c:123
+#, fuzzy
msgid "Print current configuration statistics"
-msgstr ""
+msgstr "eligi nunajn agordajn statistikojn"
#: nscd/nscd.c:124
msgid "TABLE"
-msgstr ""
+msgstr "TABELO"
#: nscd/nscd.c:125
msgid "Invalidate the specified cache"
-msgstr ""
+msgstr "malvalidigi la indikatan kaÅmemoron"
#: nscd/nscd.c:126
msgid "TABLE,yes"
@@ -4026,16 +4038,16 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd.c:127
msgid "Use separate cache for each user"
-msgstr ""
+msgstr "uzi apartan kaÅmemoron por ĉiu uzanto"
#: nscd/nscd.c:132
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
-msgstr ""
+msgstr "malÄusta nombro de argumentoj"
#: nscd/nscd.c:174
#, c-format
@@ -4045,7 +4057,7 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd.c:183
#, c-format
msgid "already running"
-msgstr ""
+msgstr "jam rulas"
#: nscd/nscd.c:201 nscd/nscd.c:259
#, c-format
@@ -4059,34 +4071,34 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd.c:276
msgid "Could not create log file"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblas krei protokolan dosieron"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' ne estas konata datumbazo"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
-msgstr ""
+msgstr "skribo ne kompletiÄis"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "malsukcesis malvalidigo"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr ""
@@ -4094,7 +4106,7 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:57
#, c-format
msgid "database %s is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "datumbazo %s ne subteniÄas"
#: nscd/nscd_conf.c:108
#, c-format
@@ -4119,7 +4131,7 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:272
#, c-format
msgid "Unknown option: %s %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nekonata opcio: %s %s %s"
#: nscd/nscd_conf.c:285
#, c-format
@@ -4129,12 +4141,12 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd_conf.c:305
#, c-format
msgid "maximum file size for %s database too small"
-msgstr ""
+msgstr "tro malgrandas maksimuma dosiergrando por %s-datumbazo"
#: nscd/nscd_stat.c:142
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot write statistics: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblas skribi statistikojn: %s"
#: nscd/nscd_stat.c:157
msgid "yes"
@@ -4152,12 +4164,12 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:180
#, c-format
msgid "nscd not running!\n"
-msgstr ""
+msgstr "'nscd' ne rulas!\n"
#: nscd/nscd_stat.c:204
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read statistics data"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblas legi statistikajn datumojn"
#: nscd/nscd_stat.c:207
#, c-format
@@ -4377,97 +4389,98 @@ msgstr "Subtenataj datumbazoj:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "Nekonata datumbazo: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
+#, fuzzy
msgid "CHAR"
-msgstr ""
+msgstr "SIGNO"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
-msgstr ""
+msgstr "Kreas simplan datumbazon el teksta enigo."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
"-u INPUT-FILE"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ne eblas malfermi datumbazdosieron '%s'"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr ""
@@ -4507,16 +4520,16 @@ msgstr ""
#: posix/getconf.c:1224
#, c-format
msgid "Couldn't execute %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne eblas ruli %s"
#: posix/getconf.c:1268 posix/getconf.c:1284
msgid "undefined"
-msgstr ""
+msgstr "nedifinita"
#: posix/getconf.c:1306
#, c-format
msgid "Unrecognized variable `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nerekonata variablo '%s'"
#: posix/getopt.c:593 posix/getopt.c:622
#, c-format
@@ -4642,7 +4655,7 @@ msgstr "Senpara ) aÅ­ \\)"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Mankas antaÅ­a regulesprimo"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr ""
@@ -4772,9 +4785,8 @@ msgid "Invalid permissions for mapped object"
msgstr "Nevalida permesoj por ligata objekto"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:26
-#, fuzzy
msgid "Invalid address alignment"
-msgstr "Nevalida ... de adreso"
+msgstr "Nevalida alliniigo de adreso"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:27
msgid "Nonexisting physical address"
@@ -4830,7 +4842,7 @@ msgstr "Disponeblas eniga mesaÄo"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:46
msgid "I/O error"
-msgstr "Eniga/eliga eraro"
+msgstr "En-eliga eraro"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:47
msgid "High priority input available"
@@ -4850,15 +4862,15 @@ msgstr "Signalo sendita per 'sigqueue()'"
#: stdio-common/psiginfo.c:145
msgid "Signal generated by the expiration of a timer"
-msgstr ""
+msgstr "Signalo generita por fortempiÄo de horloÄo"
#: stdio-common/psiginfo.c:148
msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request"
-msgstr ""
+msgstr "Signalo generita por kompletiÄo de nesinkrona en-eliga peto"
#: stdio-common/psiginfo.c:152
msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue"
-msgstr ""
+msgstr "Signalo generita por alveno de mesaÄo en vaka mesaÄvico"
#: stdio-common/psiginfo.c:157
msgid "Signal sent by tkill()"
@@ -4866,11 +4878,11 @@ msgstr "Signalo sendita per 'tkill()'"
#: stdio-common/psiginfo.c:162
msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request"
-msgstr ""
+msgstr "Signalo generita por kompletiÄo de nesinkrona nom-eltrova peto"
#: stdio-common/psiginfo.c:168
msgid "Signal generated by the completion of an I/O request"
-msgstr ""
+msgstr "Signalo generita por kompletiÄo de en-eliga peto"
#: stdio-common/psiginfo.c:174
msgid "Signal sent by the kernel"
@@ -4909,8 +4921,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Nekonata signalo %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -4923,41 +4935,41 @@ msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:95 sunrpc/clnt_perr.c:111
#, c-format
msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s; malalta versio = %lu, alta versio = %lu"
#: sunrpc/clnt_perr.c:102
#, c-format
msgid "%s: %s; why = %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s; kialo = %s\n"
#: sunrpc/clnt_perr.c:104
#, c-format
msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s; kialo = (nekonata eraro en aÅ­tentokontrolo - %d)\n"
#: sunrpc/clnt_perr.c:153
msgid "RPC: Success"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Sukceso"
#: sunrpc/clnt_perr.c:156
msgid "RPC: Can't encode arguments"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Ne eblas kodi argumentojn"
#: sunrpc/clnt_perr.c:160
msgid "RPC: Can't decode result"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Ne eblas malkodi rezulton"
#: sunrpc/clnt_perr.c:164
msgid "RPC: Unable to send"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Maleblas sendi"
#: sunrpc/clnt_perr.c:168
msgid "RPC: Unable to receive"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Maleblas ricevi"
#: sunrpc/clnt_perr.c:172
msgid "RPC: Timed out"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: DaÅ­ris tro longe"
#: sunrpc/clnt_perr.c:176
msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
@@ -4965,11 +4977,11 @@ msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:180
msgid "RPC: Authentication error"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Eraro en aÅ­tentokontrolo"
#: sunrpc/clnt_perr.c:184
msgid "RPC: Program unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Programo ne disponeblas"
#: sunrpc/clnt_perr.c:188
msgid "RPC: Program/version mismatch"
@@ -4981,15 +4993,15 @@ msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:196
msgid "RPC: Server can't decode arguments"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Servilo ne eblas malkodi argumentojn"
#: sunrpc/clnt_perr.c:200
msgid "RPC: Remote system error"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Eraro en fora sistemo"
#: sunrpc/clnt_perr.c:204
msgid "RPC: Unknown host"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Nekonata gastiga komputilo"
#: sunrpc/clnt_perr.c:208
msgid "RPC: Unknown protocol"
@@ -5001,11 +5013,11 @@ msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:216
msgid "RPC: Program not registered"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Programo ne registriÄis"
#: sunrpc/clnt_perr.c:220
msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
-msgstr ""
+msgstr "RPC: Malsukcesis (neindikata eraro)"
#: sunrpc/clnt_perr.c:261
msgid "RPC: (unknown error code)"
@@ -5041,7 +5053,7 @@ msgstr ""
#: sunrpc/clnt_perr.c:360
msgid "Failed (unspecified error)"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis (neindikata eraro)"
#: sunrpc/clnt_raw.c:115
msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error"
@@ -5075,242 +5087,249 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "malsukcesis trovi C-antaÅ­procesoron: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "malsukcesis trovi iun ajn C-antaÅ­procesoron ('cpp'): %s\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "malsukcesis trovi C-antaÅ­procesoron: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: C-antaÅ­procesoro fiaskis kun signalo %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: C-antaÅ­procesoro fiaskis kun elirstato %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr ""
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "dosiero '%s' jam ekzistas kaj eble anstataÅ­iÄos\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Ne eblas indiki pli ol unu enigan dosieron!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr ""
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Por raporti programmisojn, bonvolu legi (angle):\n"
+" %s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr ""
@@ -5362,7 +5381,7 @@ msgstr ""
#: sunrpc/rpcinfo.c:622
msgid "(unknown)"
-msgstr ""
+msgstr "(nekonata)"
#: sunrpc/rpcinfo.c:646
#, c-format
@@ -5444,59 +5463,59 @@ msgstr ""
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr ""
@@ -5568,7 +5587,7 @@ msgstr "Ĉesigita"
#: sysdeps/generic/siglist.h:41
msgid "Urgent I/O condition"
-msgstr "UrÄa enig-/elig-stato"
+msgstr "UrÄa en-eliga stato"
# SIGSTOP 17,19,23 Stop Stop process
# Nek kaptebla nek ignorebla (samkiel SIGKILL)
@@ -5601,7 +5620,7 @@ msgstr "PaÅ­zigita (pro terminaleligo)"
#: sysdeps/generic/siglist.h:48
msgid "I/O possible"
-msgstr "Enigo/eligo eblas"
+msgstr "En-eligo eblas"
#: sysdeps/generic/siglist.h:49
msgid "CPU time limit exceeded"
@@ -5619,45 +5638,45 @@ msgstr "Virtuala horloÄo transpasis limtempon"
msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Profilanta horloÄo transpasis limtempon"
-# SIGWINCH 28,28,20 Ign Window resize signal (4.3 BSD, Sun)
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Fenestro ÅanÄiÄis"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Uzula signalo 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Uzula signalo 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "EMT-komando"
# SIGSYS 12,-,12 Core Bad argument to routine (SVID)
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Misa sistemvoko"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "Stak-eraro"
# SIGINFO 29,-,- A synonym for SIGPWR
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
-msgstr "Informmendo"
+msgstr "Informpeto"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Elektra provizo perdiÄis"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Risurco perdiÄis"
+# SIGWINCH 28,28,20 Ign Window resize signal (4.3 BSD, Sun)
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Fenestro ÅanÄiÄis"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -5683,7 +5702,7 @@ msgstr "Interrompita sistemvoko"
#. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:69
msgid "Input/output error"
-msgstr "Eraro de enigo/eligo"
+msgstr "Eraro de en-eligo"
#. TRANS No such device or address. The system tried to use the device
#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device.
@@ -5713,7 +5732,7 @@ msgstr "Nevalida aranÄo de rulenda dosiero"
#. TRANS versa).
#: sysdeps/gnu/errlist.c:115
msgid "Bad file descriptor"
-msgstr "Nevalida dosiernumero"
+msgstr "Nevalida dosierpriaĵo"
#. TRANS There are no child processes. This error happens on operations that are
#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes
@@ -5833,7 +5852,6 @@ msgstr "Dosiero tro grandas"
#. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the
#. TRANS disk is full.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:317
-#, fuzzy
msgid "No space left on device"
msgstr "Ne haviÄas plu da spaco sur aparato"
@@ -6006,13 +6024,11 @@ msgstr "La reto ne atingeblas"
#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:594
-#, fuzzy
msgid "Network dropped connection on reset"
msgstr "La retkonekto malekis ĉar gastiganto malfunkciis"
#. TRANS A network connection was aborted locally.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:603
-#, fuzzy
msgid "Software caused connection abort"
msgstr "La retkonekto malekis ĉar loka komputilo malfunkciis"
@@ -6020,9 +6036,8 @@ msgstr "La retkonekto malekis ĉar loka komputilo malfunkciis"
#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
#. TRANS protocol violation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:614
-#, fuzzy
msgid "Connection reset by peer"
-msgstr "Konekto malekis"
+msgstr "Konekto simple malekis"
#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this
#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
@@ -6127,7 +6142,7 @@ msgstr "Diska kvoto transpasiÄis"
#. TRANS the NFS file system on the local host.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:787
msgid "Stale NFS file handle"
-msgstr ""
+msgstr "MalfreÅa NFS-dosierpriaĵo"
#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
#. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
@@ -6140,27 +6155,27 @@ msgstr "Objekto estas fora"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:808
msgid "RPC struct is bad"
-msgstr ""
+msgstr "RPC-strukturo malbonas"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:817
msgid "RPC version wrong"
-msgstr ""
+msgstr "RPC-versio malbonas"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:826
msgid "RPC program not available"
-msgstr ""
+msgstr "RPC-programo ne disponeblas"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:835
msgid "RPC program version wrong"
-msgstr ""
+msgstr "RPC-programversio malbonas"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:844
msgid "RPC bad procedure for program"
-msgstr ""
+msgstr "Malbona RPC-proceduro por programo"
#. TRANS No locks available. This is used by the file locking facilities; see
#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but
@@ -6182,12 +6197,12 @@ msgstr "Maladekvata dosiera tipo aÅ­ aranÄo"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:878
msgid "Authentication error"
-msgstr ""
+msgstr "Eraro en aÅ­tentokontrolo"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:887
msgid "Need authenticator"
-msgstr ""
+msgstr "BezoniÄas aÅ­tentoktrololilo"
#. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is
#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
@@ -6293,7 +6308,7 @@ msgstr "Aparato ne estas fluo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1065
msgid "Value too large for defined data type"
-msgstr ""
+msgstr "Valoro tro grandas por difinita datumtipo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1073
msgid "Protocol error"
@@ -6320,7 +6335,6 @@ msgid "Channel number out of range"
msgstr "Kanalnumero estas ekster gamo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1117
-#, fuzzy
msgid "Level 2 not synchronized"
msgstr "Nivelo 2 ne sinkroniÄis"
@@ -6342,7 +6356,7 @@ msgstr "Protokolpelilo ne kunligatas"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1157
msgid "No CSI structure available"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu CSI-strukturo disponeblas"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1165
msgid "Level 2 halted"
@@ -6353,9 +6367,8 @@ msgid "Invalid exchange"
msgstr "Nevalida interÅanÄo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1181
-#, fuzzy
msgid "Invalid request descriptor"
-msgstr "Nevalida mend..."
+msgstr "Nevalida petpriaĵo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1189
msgid "Exchange full"
@@ -6363,11 +6376,11 @@ msgstr "InterÅanÄo plenas"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1197
msgid "No anode"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu anodo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1205
msgid "Invalid request code"
-msgstr "Nevalida mendkodo"
+msgstr "Nevalida petkodo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1213
msgid "Invalid slot"
@@ -6411,7 +6424,7 @@ msgstr "Nomo ne unikas en reto"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1293
msgid "File descriptor in bad state"
-msgstr ""
+msgstr "Dosierpriaĵo estas en malbona stato"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1301
msgid "Remote address changed"
@@ -6447,19 +6460,20 @@ msgstr "Strukturo bezonas purigon"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1365
msgid "Not a XENIX named type file"
-msgstr ""
+msgstr "Ne estas XENIX-dosiero kun nomo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1373
msgid "No XENIX semaphores available"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu XENIX-semaforo disponeblas"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1381
+#, fuzzy
msgid "Is a named type file"
-msgstr ""
+msgstr "Estas dosiero kun nomo"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1389
msgid "Remote I/O error"
-msgstr "Fora eniga/eliga eraro"
+msgstr "Fora en-eliga eraro"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1397
msgid "No medium found"
@@ -6479,7 +6493,7 @@ msgstr "Åœlosilo kadukiÄis"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1429
msgid "Key has been revoked"
-msgstr ""
+msgstr "SloÅilo senvalidiÄis"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1437
msgid "Key was rejected by service"
@@ -6495,7 +6509,7 @@ msgstr "Stato ne ripareblas"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1461
msgid "Operation not possible due to RF-kill"
-msgstr ""
+msgstr "Operacio ne eblas pro 'RF-kill'"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1469
msgid "Memory page has hardware error"
@@ -6584,6 +6598,8 @@ msgid ""
"Usage: lddlibc4 FILE\n"
"\n"
msgstr ""
+"Uzmaniero: lddlibc4 DOSIERO\n"
+"\n"
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81
#, c-format
@@ -6595,406 +6611,409 @@ msgstr "ne eblas malfermi «%s»"
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "ne eblas legi ĉapon el «%s»"
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
-msgstr "ne havas komencan literon"
+msgstr "ne komencas per litero"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "havas malpli ol tri literojn"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "havas pli ol ses literojn"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
-msgstr ""
+msgstr "diferencas de POSIX-normo"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: averto: zono \"%s\" mallongigo \"%s\" %s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Eraro dum skribado al ĉefeligujo"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Mankas sufiĉa memoro: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "«%s», linio %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (regulo el «%s», linio %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "averto: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-d»\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-l»\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-p»\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-y»\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Indikatas pluraj opcioj «-L»\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "ligo al ligo"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "senpera ligo malsukcesis; simbola ligo uziÄis"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne eblas ligi de %s al %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "sama regulnomo en pluraj dosieroj"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "senbrida zono"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s en senregula zono"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "ĉefenigujo"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "linio tro longas"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "eniga linio estas de nekonata tipo"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: Eraro dum legado de %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Eraro dum fermado de %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "temptroo"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "sennoma regulo"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "nevalida konservita tempo"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "nevalida UTC-deÅovo"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "nevalida aranÄo de mallongigo"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "nevalida monatnomo"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "nevalida tago de monato"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "tempo antaÅ­ nulo"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "tempo tro etas"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "tempo tro grandas"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "nevalida tempo de tago"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "nevalida komencjaro"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "nevalida finjaro"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "komencjaro pli grandas ol finjaro"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "nevalida nomo de semajntago"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne eblas forigi %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne eblas krei %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Eraro dum skribado de %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Bizara rezulto el komandrulo"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: komando estis '%s', rezulto estis %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Nepara nombro de citiloj"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
-msgstr ""
+msgstr "horzona mallongigo ne komencas per litero"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr ""
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "horzona mallongigo havas malpli ol tri literojn"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
-msgstr ""
+msgstr "horzona mallongigo havas tro da literoj"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
-msgstr ""
+msgstr "horzona mallongigo diferencas de POSIX-normo"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
-msgstr ""
+msgstr "tro multaj aÅ­ tro longaj horzonaj mallongigoj"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne eblas krei dosierujon %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr ""
+
+#~ msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
+#~ msgstr "malsukcesis trovi iun ajn C-antaÅ­procesoron ('cpp'): %s\n"
diff --git a/libc/po/hr.po b/libc/po/hr.po
index 5c080bfb4..16a8d61ae 100644
--- a/libc/po/hr.po
+++ b/libc/po/hr.po
@@ -1,60 +1,60 @@
-# This is translation of libc to Croatian
-# Copyright (C) 2002, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This is translation of libc to Croatian.
+# Copyright © 2002, 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
# Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>, 2002.
# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 14:04+0200\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.17-pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-20 22:34+0100\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: TransDict server\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: ARGP_HELP_FMT parametar zahtijeva vrijednost"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: Nepoznati ARGP_HELP_FMT parametar"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Smeće u ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr "Obavezni ili opcionalni argumenti dugaÄkih opcija takoÄ‘er su obavezni ili opcionalni za odgovarajuće kratke opcije."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "Uporaba:"
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " ili: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [OPCIJA...]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Pokušajte „%s --help†ili „%s --usage†za više informacija.\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Prijavite greške na %s.\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Postavi ime programa"
#: argp/argp-parse.c:105
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
-msgstr "Zaustavi na SECS sekundi (zadano 3600)"
+msgstr "zaustavi na SEK sekundi (zadano 3600)"
#: argp/argp-parse.c:166
msgid "Print program version"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sUbacivanje „%s†nije uspjelo.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "IME"
@@ -116,17 +116,17 @@ msgstr "Napravi datoteku C zaglavlja IME koja sadrži definicije simbola"
#: catgets/gencat.c:112
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
-msgstr "Nemoj koristiti postojeći katalog, prisilno stvori novu izlaznu datoteku"
+msgstr "Nemoj koristiti postojeći katalog, prisilno napravi novu izlaznu datoteku"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
-msgstr "Napiši izlaz u datoteku IME"
+msgstr "Spremi izlaz u datoteku IME"
#: catgets/gencat.c:118
msgid ""
"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n"
"is -, output is written to standard output.\n"
-msgstr "Stvori katalog poruka.\vAko je ULAZNA-DATOTEKA -, ulaz se Äita sa standardnog ulaza. Ako je IZLAZNA-DATOTEKA -, izlaz se piÅ¡e na standardni izlaz.\n"
+msgstr "Napravi katalog poruka.\vAko je ULAZNA-DATOTEKA -, ulaz se Äita sa standardnog ulaza. Ako je IZLAZNA-DATOTEKA -, izlaz se ispisuje na standardni izlaz.\n"
#: catgets/gencat.c:123
msgid ""
@@ -136,28 +136,27 @@ msgstr ""
"-o IZLAZNA-DATOTEKA [ULAZNA-DATOTEKA]...\n"
"[IZLAZNA-DATOTEKA [ULAZNA-DATOTEKA]...]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
"Za upute o prijavljivanju grešaka, molim pogledajte:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+"%s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -165,100 +164,100 @@ msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Ovo je slobodan softver; pogledajte kod za upute o kopiranju. NEMA jamstava;\n"
+"Copyright © %s Free Software Foundation, Inc.\n"
+"Ovo je slobodan softver, pogledajte kod za upute o kopiranju. NEMA jamstava,\n"
"Äak ni za TRGOVINSKU PRIKLADNOST ili ODGOVARANJE ODREÄENOJ SVRSI.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Napisao %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*standardni ulaz*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "ne mogu otvoriti ulaznu datoteku „%sâ€"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "nedozvoljeni broj skupa"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "dvostruka definicija skupa"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "ovo je prva definicija"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "nepoznat skup „%sâ€"
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "neispravan znak navodnika"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "nepoznat propis „%sâ€: redak zanemaren"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "dvostruki broj poruka"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "dvostruki identifikator poruke"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "neispravan znak: poruka zanemarena"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "neispravan redak"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "izobliÄeni redak zanemaren"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "ne mogu otvoriti izlaznu datoteku „%sâ€"
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "neispravan izlazni niz"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "nezavršena poruka"
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "pri otvaranju stare datoteke kataloga"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "moduli pretvorbe nisu dostupni"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "ne mogu odrediti izlazni znak"
@@ -294,10 +293,10 @@ msgstr "neispravna veliÄina pokazivaÄa"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "Uporaba: xtrace [OPCIJA]... PROGRAM [PROGRAMSKAOPCIJA]...\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
-msgstr "Pokušajte \\„%s --help†ili \\„%s --usage†više informacija.\\n"
+msgstr "Pokušajte „%s --help†ili „%s --usage†za više informacija.\\n"
#: debug/xtrace.sh:38
msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n"
@@ -328,20 +327,25 @@ msgstr ""
"Obavezni argumenti dugaÄkih opcija takoÄ‘er su obavezni za kratke opcije.\n"
"\n"
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "Za upute o prijavljivanju grešaka, molim pogledajte:\\\\n%s.\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: neprepoznata opcija \\„$1â€\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Nije navedeno ime programa\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "izvršna datoteka \\„$program†nije nađena\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "\\„$program†nije izvršna datoteka\\n"
@@ -370,85 +374,85 @@ msgstr "neispravan parametar moda"
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "Nepoznati OS"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti datoteku spremnika %s\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "mmap datoteke spremnika nije uspio.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Datoteka nije datoteka spremnika.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
-msgstr "%d biblioteka naÄ‘eno u spremniku „%sâ€\n"
+msgstr "%d biblioteka pronaÄ‘eno u spremniku „%sâ€\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Ne mogu napraviti privremenu datoteku spremnika %s"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Zapisivanje podataka spremnika nije uspjelo"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Promjena pristupnih dozvola %s u %#o nije uspjela"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Preimenovanje %s u %s nije uspjelo"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "ne mogu napraviti popis podruÄja"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "dijeljeni objekt nije otvoren"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "DST nije dozvoljen u SUID/SGID programima"
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr "zamjena znaka praznog dinamiÄkog niza znakova"
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "ne mogu uÄitati pomoćnu datoteku „%s†zbog zamjene znaka praznog dinamiÄkog niza znakova\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "ne mogu alocirati popis ovisnosti"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
-msgstr "ne mogu alocirati popis za traženje simbola"
+msgstr "ne mogu alocirati popis za pretraživanje simbola"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Filtri nisu podržani uz LD_TRACE_PRELINKING"
@@ -472,187 +476,191 @@ msgstr "ne mogu pridružiti stranice fptr tablici"
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "interna greška: symidx izvan dometa fptr tablice"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "ne mogu napraviti popis mogućnosti"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "ne mogu alocirati zapis imena"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
-msgstr "ne mogu napraviti spremnik za putanju traženja"
+msgstr "ne mogu napraviti spremnik za putanju pretraživanja"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "ne mogu napraviti RUNPATH/RPATH kopiju"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
-msgstr "ne mogu napraviti polje putanja traženja"
+msgstr "ne mogu napraviti polje putanja pretraživanja"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "ne mogu izvršiti stat na dijeljenom objektu"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "ne mogu otvoriti neispunjeni uređaj"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "ne mogu napraviti opisnik dijeljenog objekta"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "ne mogu proÄitati podatke datoteke"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "ELF load naredba nije poravnata sa stranicom"
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "Adresa/pomak ELF load naredbe nema pravilno poravnanje"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "ne mogu alocirati TLS podatkovne strukture za poÄetnu dretvu"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "ne mogu raditi s TLS podacima"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "datoteka objekta nema uÄitljive segmente"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "nisam uspio pridružiti segment iz dijeljenog objekta"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "ne mogu dinamiÄki uÄitati izvrÅ¡nu datoteku"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "ne mogu promijeniti zaštite memorije"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "ne mogu pridružiti neispunjene stranice"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "datoteka objekta nema dinamiÄki odjeljak"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "dijeljeni objekt se ne može otvoriti s dlopen()"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "ne mogu alocirati memoriju za zaglavlje programa"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "neispravan pozivatelj"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
-msgstr "ne mogu omogućiti izvršni stog što zahtijeva dijeljeni objekt"
+msgstr "ne mogu omogućiti izvršni stog, što zahtijeva dijeljeni objekt"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "ne mogu zatvoriti opisnik datoteke"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "datoteka je prekratka"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "neispravno ELF zaglavlje"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "Kodiranje podataka ELF datoteke nije „big-endianâ€"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "Kodiranje podataka ELF datoteke nije „little-endianâ€"
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "Identifikator inaÄice ELF datoteke ne odgovara trenutnom"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "OS ABI ELF datoteke nije ispravan"
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "ABI inaÄica ELF datoteke nije ispravna"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "Popunjavanje u e_ident nije nula"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "interna greška"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "InaÄica ELF datoteke ne odgovara trenutnoj"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "samo ET_DYN i ET_EXEC se mogu uÄitati"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "phentsize ELF datoteke nije oÄekivane veliÄine"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
-msgstr "krivi ELF razred: ELFCLASS64"
+msgstr "neispravan ELF razred: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
-msgstr "krivi ELF razred: ELFCLASS32"
+msgstr "neispravan ELF razred: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "ne mogu otvoriti datoteku dijeljenog objekta"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "greška premještanja"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "greška traženja simbola"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "ne mogu proÅ¡iriti globalno podruÄje"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
-msgstr "Omatanje brojaÄa TLS stvaranja! Molim prijavite ovo."
+msgstr "Omatanje brojaÄa TLS stvaranja! Molim prijavite ovo."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "ne mogu uÄitati viÅ¡e objekata sa statiÄkim TLS-om"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "neispravan mod za dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "nema više prostora imena dostupnih za dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "neispravan odredišni prostor imena u dlopen()"
@@ -676,31 +684,27 @@ msgstr "%s: nema dovoljno memorije za spremanje rezultata premještanja za %s\n"
#: elf/dl-reloc.c:303
msgid "cannot restore segment prot after reloc"
-msgstr "ne mogu vratiti segment prot nakon premještanja"
+msgstr "ne mogu obnoviti zaštitu segmenta nakon premještanja"
#: elf/dl-reloc.c:332
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "ne mogu primijeniti dodatnu zaštitu memorije nakon premještanja"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT koriÅ¡ten u kodu se ne uÄitava dinamiÄki"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "ne mogu napraviti popis mogućnosti"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "ne mogu napraviti TLS podatkovne strukture"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "greÅ¡ka traženja inaÄice"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
-msgstr "ne mogu alocirati tablicu referencijskih inaÄica"
+msgstr "ne mogu alocirati tablicu referenci inaÄica"
#: elf/ldconfig.c:140
msgid "Print cache"
@@ -708,7 +712,7 @@ msgstr "Ispiši sadržaj spremnika"
#: elf/ldconfig.c:141
msgid "Generate verbose messages"
-msgstr "Stvori opširne poruke"
+msgstr "Napravi opširne poruke"
#: elf/ldconfig.c:142
msgid "Don't build cache"
@@ -744,7 +748,7 @@ msgstr "Koristi KONF kao konfiguracijsku datoteku"
#: elf/ldconfig.c:147
msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache."
-msgstr "Obrađuj samo direktorije navedene u naredbenom retku. Ne gradi spremnik."
+msgstr "Obrađuj samo direktorije navedene u naredbenom retku. Ne gradi spremnik."
#: elf/ldconfig.c:148
msgid "Manually link individual libraries."
@@ -756,7 +760,7 @@ msgstr "OBLIK"
#: elf/ldconfig.c:149
msgid "Format to use: new, old or compat (default)"
-msgstr "Oblik za korištenje: new (novi), old (stari) ili compat (zadano)"
+msgstr "Oblik za korištenje: new (novi), old (stari) ili compat (kompatibilni, zadano)"
#: elf/ldconfig.c:150
msgid "Ignore auxiliary cache file"
@@ -764,158 +768,158 @@ msgstr "Zanemari datoteku pomoćnog spremnika"
#: elf/ldconfig.c:158
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
-msgstr "Konfiguriraj poveznice izvrÅ¡avanja dinamiÄkog linkera"
+msgstr "Konfiguriraj poveznice izvrÅ¡avanja dinamiÄkog linkera."
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr "Putanja „%s†je navedena više puta"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
-msgstr "%s nije poznati tip biblioteke"
+msgstr "%s nije poznata vrsta biblioteke"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Ne mogu izvršiti stat %s"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Ne mogu izvršiti stat %s\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s nije simboliÄka veza\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Ne mogu ukloniti vezu %s"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Ne mogu povezati %s na %s"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (promijenjeno)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (PRESKOÄŒENO)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
-msgstr "Ne mogu naći %s"
+msgstr "Ne mogu pronaći %s"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Ne mogu izvršiti lstat %s"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr "Zanemarujem datoteku %s jer nije obiÄna datoteka."
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
-msgstr "Veza nije stvorena jer nije nađen soname za %s"
+msgstr "Veza nije stvorena jer nije pronađen soname za %s"
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Ne mogu otvoriti direktorij %s"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Ulazna datoteka %s nije pronađena.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Ne mogu izvršiti stat %s"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "libc5 biblioteka %s u krivom direktoriju"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "libc6 biblioteka %s u krivom direktoriju"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "libc4 biblioteka %s u krivom direktoriju"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "biblioteke %s i %s u direktoriju %s imaju isti soname ali su razliÄite vrste."
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Upozorenje: zanemarujem konfiguracijsku datoteku koju nije moguće otvoriti: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: neispravna sintaksa u retku hwcap"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: hwcap indeks %lu iznad najvećeg %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: hwcap indeks %lu već je definiran kao %s"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: dvostruki hwcap %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "trebam apsolutno ime datoteke za konfiguracijsku datoteku kod korištenja -r"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "memorija iscrpljena"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: ne mogu Äitati direktorij %s"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "relativna putanja „%s†korištena za izgradnju spremnika"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Ne mogu promijeniti direktorij u /"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Ne mogu otvoriti direktorij s datotekom spremnika %s\n"
@@ -942,46 +946,46 @@ msgstr ""
" -u, --unused ispiši nekorištene izravne ovisnosti\n"
" -v, --verbose ispiši sve informacije\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
-msgstr "ldd: opcija \\„$1†je viÅ¡eznaÄna"
+msgstr "ldd: opcija „$1†je viÅ¡eznaÄna"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "neprepoznata opcija"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
-msgstr "Pokušajte \\„ldd --help†za više informacija."
+msgstr "Pokušajte „ldd --help†za više informacija."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "nedostaju argumenti datoteke"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Nema takve datoteke ili direktorija"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "nije obiÄna datoteka"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "upozorenje: nemate dozvolu izvršavanja za"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\tnije dinamiÄka izvrÅ¡na datoteka"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "izašao s nepoznatim izlaznim kodom"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "greÅ¡ka: nemate dozvolu Äitanja za"
@@ -1020,55 +1024,55 @@ msgstr "ne mogu Äitati mapu veza"
msgid "cannot read object name"
msgstr "ne mogu proÄitati ime objekta"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "IspiÅ¡i dinamiÄke dijeljene objekte uÄitane u proces."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Potreban je toÄno jedan parametar s identifikatorom procesa.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "neispravan identifikator procesa „%sâ€"
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "ne mogu otvoriti %s"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "ne mogu otvoriti %s/task"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "ne mogu pripremiti Äitanje %s/task"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "neispravan identifikator dretve „%sâ€"
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "ne mogu pridružiti procesu %lu"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
-msgstr "ne mogu dohvatiti podatke o procesu %lu"
+msgstr "ne mogu saznati informacije o procesu %lu"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "proces %lu nije ELF program"
@@ -1076,7 +1080,7 @@ msgstr "proces %lu nije ELF program"
#: elf/readelflib.c:34
#, c-format
msgid "file %s is truncated\n"
-msgstr "datoteka %s je skraćena\n"
+msgstr "datoteka %s je odsjeÄena\n"
#: elf/readelflib.c:66
#, c-format
@@ -1111,12 +1115,12 @@ msgstr "Ne mogu izvršiti fstat na datoteci %s.\n"
#: elf/readlib.c:107
#, c-format
msgid "File %s is empty, not checked."
-msgstr "Datoteka %s je prazna, nije provjerena."
+msgstr "Datoteka %s je prazna, ne provjeravam."
#: elf/readlib.c:113
#, c-format
msgid "File %s is too small, not checked."
-msgstr "Datoteka %s je premalena, nije provjerena."
+msgstr "Datoteka %s je premalena, ne provjeravam."
#: elf/readlib.c:123
#, c-format
@@ -1145,7 +1149,7 @@ msgstr "%s: greška otvaranja datoteke: %m\n"
#: elf/sln.c:146
#, c-format
msgid "No target in line %d\n"
-msgstr "Nema cilja u retku %d\n"
+msgstr "Nema mete u retku %d\n"
#: elf/sln.c:178
#, c-format
@@ -1200,19 +1204,19 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Obavezni argumenti dugaÄkih opcija takoÄ‘er su obavezni za odgovarajuće\\nkratke opcije.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: opcija zahtijeva argument -- „%sâ€\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
-msgstr "%s: opcija je viÅ¡eznaÄna; mogućnosti:"
+msgstr "%s: opcija je viÅ¡eznaÄna, mogućnosti:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Napisao %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1224,13 +1228,13 @@ msgstr ""
"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
"\t IZVRÅ NA [IZVRÅ NE-OPCIJE...]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: neprepoznata opcija „%c%sâ€\\n"
#: elf/sprof.c:76
msgid "Output selection:"
-msgstr "Odabir izlaza:"
+msgstr "Izbor izlaza:"
#: elf/sprof.c:78
msgid "print list of count paths and their number of use"
@@ -1238,11 +1242,11 @@ msgstr "ispiši popis izbrojenih putanja i broj korištenja"
#: elf/sprof.c:80
msgid "generate flat profile with counts and ticks"
-msgstr "stvori ravan profil s brojÄanim oznakama i kvaÄicama"
+msgstr "napravi ravan profil s brojÄanim oznakama i kvaÄicama"
#: elf/sprof.c:81
msgid "generate call graph"
-msgstr "stvori graf poziva"
+msgstr "napravi graf poziva"
#: elf/sprof.c:88
msgid "Read and display shared object profiling data."
@@ -1252,97 +1256,97 @@ msgstr "Čitaj i prikaži profilirajuće podatke dijeljenog objekta"
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "DIJOBJ [PROFPODACI]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr "nisam uspio uÄitati dijeljeni objekt „%sâ€"
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
-msgstr "ne mogu stvoriti interne opisnike"
+msgstr "ne mogu napraviti interne opisnike"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr "Ponovno otvaranje dijeljenog objekta „%s†nije uspjelo"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "Äitanje zaglavlja odjeljaka nije uspjelo"
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "Äitanje tablice znakovnih nizova zaglavlja odjeljaka nije uspjelo"
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Ne mogu Äitati debuginfo ime datoteke: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "ne mogu odrediti ime datoteke"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "Äitanje ELF zaglavlja nije uspjelo"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr "*** Dijelovi datoteke „%s†su uklonjeni: detaljna analiza nije moguća\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "nisam uspio uÄitati podatke simbola"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "ne mogu uÄitati podatke za profiliranje"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "pri izvršavanju stat na datoteci podataka za profiliranje"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr "datoteka podataka za profiliranje „%s†ne odgovara dijeljenom objektu „%sâ€"
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "nisam uspio izvršiti mmap na datoteci podataka za profiliranje"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "greška pri zatvaranju datoteke podataka za profiliranje"
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
-msgstr "ne mogu stvoriti interni opisnik"
+msgstr "ne mogu napraviti interni opisnik"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr "„%s†nije ispravan podatak profila za datoteku „%sâ€"
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "ne mogu alocirati podatke simbola"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "ne mogu otvoriti izlaznu datoteku"
@@ -1357,18 +1361,18 @@ msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju ulaza „%sâ€"
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "neispravan ulazni niz na mjestu %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "nepotpuni znak ili pomaÄni niz na kraju meÄ‘uspremnika"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "greÅ¡ka pri Äitanju ulaza"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "ne mogu alocirati međuspremnik za ulaz"
@@ -1411,7 +1415,7 @@ msgstr "izostavi upozorenja"
#: iconv/iconv_prog.c:68
msgid "print progress information"
-msgstr "ispiši podatke o napredovanju"
+msgstr "ispiši podatke o napretku"
#: iconv/iconv_prog.c:73
msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another."
@@ -1451,27 +1455,27 @@ msgstr "nisam uspio zapoÄeti obradu pretvaranja"
msgid "error while closing output file"
msgstr "greška pri zatvaranju izlazne datoteke"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "pretvaranje zaustavljeno zbog problema u pisanju izlaza"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "nedozvoljen ulazni niz na mjestu %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "interna greška (nedozvoljeni opisnik)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "nepoznata iconv() greška %d"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1480,16 +1484,16 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
-"Sljedeći popis sadrži sve poznate kodirane skupove znakova. Ovo ne znaÄi\n"
+"Sljedeći popis sadrži sve poznate kodirane skupove znakova. Ovo ne znaÄi\n"
"nužno da se sve kombinacije ovih imena mogu koristiti u IZ i U parametrima\n"
-"naredbenog retka. Jedan kodirani skup znakova može biti prikazan s više\n"
+"naredbenog retka. Jedan kodirani skup znakova može biti prikazan s više\n"
"razliÄitih imena (aliasa).\n"
"\n"
" "
#: iconv/iconvconfig.c:109
msgid "Create fastloading iconv module configuration file."
-msgstr "Napravi konfiguracijsku datoteku brzouÄitavajućeg iconv modula"
+msgstr "Napravi konfiguracijsku datoteku brzouÄitavajućeg iconv modula."
#: iconv/iconvconfig.c:113
msgid "[DIR...]"
@@ -1501,7 +1505,7 @@ msgstr "Prefiks korišten za sve pristupe datotekama"
#: iconv/iconvconfig.c:127
msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)"
-msgstr "Ispiši izlaz u DATOTEKU umjesto instalirano mjesto (--prefix se ne primjenjuje na DATOTEKU)"
+msgstr "Spremi izlaz u DATOTEKU umjesto na mjesto instalacije (--prefix se ne primjenjuje na DATOTEKU)"
#: iconv/iconvconfig.c:131
msgid "Do not search standard directories, only those on the command line"
@@ -1510,22 +1514,22 @@ msgstr "Ne pretražuj standardne direktorije, samo one u naredbenom retku"
#: iconv/iconvconfig.c:303
#, c-format
msgid "Directory arguments required when using --nostdlib"
-msgstr "Pri korištenju --nostdlib su potrebni argumenti direktorija"
+msgstr "Potrebni su argumenti direktorija pri korištenju --nostdlib"
#: iconv/iconvconfig.c:345 locale/programs/localedef.c:287
#, c-format
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "izlazna datoteka nije stvorena zbog izdanih upozorenja"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "pri umetanju u stablo pretraživanja"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
-msgstr "ne mogu stvoriti izlaznu datoteku"
+msgstr "ne mogu napraviti izlaznu datoteku"
#: inet/rcmd.c:163
msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
@@ -1561,7 +1565,7 @@ msgstr "poll: greška protokola u postavljanju kruga\n"
#: inet/rcmd.c:306
msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
-msgstr "utiÄnica: greÅ¡ka protokola u postavljanju kruga\n"
+msgstr "socket: greška protokola u postavljanju kruga\n"
#: inet/rcmd.c:330
#, c-format
@@ -1904,12 +1908,12 @@ msgstr "„%.*s†je već definiran u repertoaru"
#: locale/programs/ld-collate.c:434
#, c-format
msgid "`%.*s' already defined as collating symbol"
-msgstr "„%.*s†je već definiran kao simbol raspoređivanja"
+msgstr "„%.*s†je već definiran kao simbol razvrstavanja"
#: locale/programs/ld-collate.c:441
#, c-format
msgid "`%.*s' already defined as collating element"
-msgstr "„%.*s†je već definiran kao element raspoređivanja"
+msgstr "„%.*s†je već definiran kao element razvrstavanja"
#: locale/programs/ld-collate.c:472 locale/programs/ld-collate.c:498
#, c-format
@@ -1925,12 +1929,12 @@ msgstr "%s: „%s†spomenuto više puta u definiciji težine %d"
#: locale/programs/ld-collate.c:580
#, c-format
msgid "%s: too many rules; first entry only had %d"
-msgstr "%s: previše pravila; prva stavka je imala samo %d"
+msgstr "%s: previše pravila, prva stavka je imala samo %d"
#: locale/programs/ld-collate.c:616
#, c-format
msgid "%s: not enough sorting rules"
-msgstr "%s: nema dovoljno pravila za raspoređivanje"
+msgstr "%s: nema dovoljno pravila razvrstavanja"
#: locale/programs/ld-collate.c:781
#, c-format
@@ -2020,7 +2024,7 @@ msgstr "nema definicije od „UNDEFINEDâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:1856
#, c-format
msgid "too many errors; giving up"
-msgstr "previše grešaka; odustajem"
+msgstr "previše grešaka, odustajem"
#: locale/programs/ld-collate.c:2658 locale/programs/ld-collate.c:4046
#, c-format
@@ -2045,7 +2049,7 @@ msgstr "%s: dvostruka deklaracija dijela „%sâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:3023
#, c-format
msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
-msgstr "%s: nepoznat znak u imenu simbola raspoređivanja"
+msgstr "%s: nepoznat znak u imenu simbola razvrstavanja"
#: locale/programs/ld-collate.c:3152
#, c-format
@@ -2064,7 +2068,7 @@ msgstr "%s: nepoznat simbol „%s†u ekvivalentnoj definiciji"
#: locale/programs/ld-collate.c:3182
msgid "error while adding equivalent collating symbol"
-msgstr "greška pri dodavanju ekvivalentnog simbola raspoređivanja"
+msgstr "greška pri dodavanju ekvivalentnog simbola razvrstavanja"
#: locale/programs/ld-collate.c:3220
#, c-format
@@ -2084,7 +2088,7 @@ msgstr "%s: viÅ¡estruke definicije redoslijeda za odjeljak „%sâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:3325
#, c-format
msgid "%s: invalid number of sorting rules"
-msgstr "%s: neispravan broj pravila za raspoređivanje"
+msgstr "%s: neispravan broj pravila razvrstavanja"
#: locale/programs/ld-collate.c:3352
#, c-format
@@ -2100,12 +2104,12 @@ msgstr "%s: nedostaje kljuÄna rijeÄ â€žorder_endâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:3470
#, c-format
msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
-msgstr "%s: redoslijed za simbol raspoređivanja %.*s još nije definiran"
+msgstr "%s: redoslijed za simbol razvrstavanja %.*s još nije definiran"
#: locale/programs/ld-collate.c:3488
#, c-format
msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
-msgstr "%s: redoslijed za element raspoređivanja %.*s još nije definiran"
+msgstr "%s: redoslijed za element razvrstavanja %.*s još nije definiran"
#: locale/programs/ld-collate.c:3499
#, c-format
@@ -2200,7 +2204,7 @@ msgstr "znak <SP> nije definiran u tablici znakova"
#: locale/programs/ld-ctype.c:735
#, c-format
msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
-msgstr "kategorija „digit†nema unose u grupama od po deset"
+msgstr "kategorija „digit†nema stavke u grupama od po deset"
#: locale/programs/ld-ctype.c:784
#, c-format
@@ -2242,7 +2246,7 @@ msgstr "ograniÄenje implementacije: nije dozvoljeno viÅ¡e od %d tablica znakova
#: locale/programs/ld-ctype.c:3489
#, c-format
msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
-msgstr "%s: polje „%s†ne sadrži toÄno deset unosa"
+msgstr "%s: polje „%s†ne sadrži toÄno deset stavki"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1600 locale/programs/ld-ctype.c:2174
#, c-format
@@ -2255,7 +2259,7 @@ msgstr "poÄetni i krajnji niz znakova raspona moraju imati istu duljinu"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1734
msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
-msgstr "„odâ€-vrijednost niza znakova je manje od iz-vrijednosti niza"
+msgstr "„odâ€-vrijednost niza znakova je manja od „doâ€-vrijednosti niza"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2094 locale/programs/ld-ctype.c:2145
msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
@@ -2399,7 +2403,7 @@ msgstr "%s: nema ispravnog regularnog izraza za polje „%sâ€: %s"
#: locale/programs/ld-monetary.c:223
#, c-format
msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
-msgstr "%s: vrijednost polja „int_curr_symbol†ima krivu duljinu"
+msgstr "%s: vrijednost polja „int_curr_symbol†ima neispravnu duljinu"
#: locale/programs/ld-monetary.c:236
#, c-format
@@ -2419,7 +2423,7 @@ msgstr "%s: vrijednost polja „%s†mora biti jedan znak"
#: locale/programs/ld-monetary.c:843 locale/programs/ld-numeric.c:317
#, c-format
msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
-msgstr "%s: „-1†mora biti zadnji unos u polju „%sâ€"
+msgstr "%s: „-1†mora biti zadnja stavka u polju „%sâ€"
#: locale/programs/ld-monetary.c:865 locale/programs/ld-numeric.c:334
#, c-format
@@ -2577,11 +2581,11 @@ msgstr "Izmijeni izlazni oblik:"
#: locale/programs/locale.c:80
msgid "Write names of selected categories"
-msgstr "Ispiši imena odabranih kategorija"
+msgstr "Ispiši imena izabranih kategorija"
#: locale/programs/locale.c:81
msgid "Write names of selected keywords"
-msgstr "IspiÅ¡i imena odabranih kljuÄnih rijeÄi"
+msgstr "IspiÅ¡i imena izabranih kljuÄnih rijeÄi"
#: locale/programs/locale.c:82
msgid "Print more information"
@@ -2619,7 +2623,7 @@ msgstr "Ne mogu postaviti LC_COLLATE na zadani lokal"
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "Ne mogu postaviti LC_ALL na zadani lokal"
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "prilikom pripreme izlaza"
@@ -2642,7 +2646,7 @@ msgstr "DATOTEKA sadrži pridruživanja iz simboliÄkih imena u UCS4 vrijednosti
#: locale/programs/localedef.c:128
msgid "Create output even if warning messages were issued"
-msgstr "Stvori izlaz neovisno o porukama upozorenja"
+msgstr "Napravi izlaz neovisno o porukama upozorenja"
#: locale/programs/localedef.c:129
msgid "Create old-style tables"
@@ -2690,7 +2694,7 @@ msgstr "Ispiši sadržaj arhive"
#: locale/programs/localedef.c:145
msgid "locale.alias file to consult when making archive"
-msgstr "locale.alias datoteka za savjetovanje pri stvaranju arhive"
+msgstr "locale.alias datoteka za savjetovanje pri izradi arhive"
#: locale/programs/localedef.c:150
msgid "Compile locale specification"
@@ -2717,7 +2721,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "FATALNO: sustav ne definira „_POSIX2_LOCALEDEFâ€"
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "ne mogu otvoriti datoteku definicije lokala „%sâ€"
@@ -2725,9 +2729,9 @@ msgstr "ne mogu otvoriti datoteku definicije lokala „%sâ€"
#: locale/programs/localedef.c:281
#, c-format
msgid "cannot write output files to `%s'"
-msgstr "ne mogu pisati izlazne datoteke u „%sâ€"
+msgstr "ne mogu spremiti izlazne datoteke u „%sâ€"
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2740,18 +2744,18 @@ msgstr ""
"\t\t putanju lokala : %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr "kružne ovisnosti među definicijama lokala"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr "ne mogu joÅ¡ jednom dodati već proÄitani lokal „%sâ€"
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "ne mogu napraviti privremenu datoteku"
@@ -2862,7 +2866,7 @@ msgstr "stat „%s†nije uspio: %s: zanemareno"
#: locale/programs/locarchive.c:1287
#, c-format
msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
-msgstr "„%s†nije direktorij; zanemareno"
+msgstr "„%s†nije direktorij, zanemareno"
#: locale/programs/locarchive.c:1294
#, c-format
@@ -2945,12 +2949,12 @@ msgstr "ne mogu spremiti novu tablicu repertoara"
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr "datoteka tablice repertoara „%s†nije pronađena"
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
-msgstr "Postavi vlasnika, grupu i dozvole pristupa podreÄ‘enog pseudo terminala koji odgovara glavnom pseudo terminalu proslijeÄ‘enom opisniku datoteke „%dâ€. Ovo je pomoćni program za funkciju „grantptâ€. Nije namijenjen pokretanju izravno iz naredbenog retka.\n"
+msgstr "Postavi vlasnika, grupu i dozvole pristupa podreÄ‘enog pseudo terminala koji odgovara glavnom pseudo terminalu proslijeÄ‘enom opisniku datoteke „%dâ€. Ovo je pomoćni program za funkciju „grantptâ€. Nije namijenjen pokretanju izravno iz naredbenog retka.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2961,33 +2965,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "previše argumenata"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr "mora biti instaliran setuid „rootâ€"
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "memorija je dosljedna, biblioteka je „bugovitaâ€\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "memorija prije alociranog bloka je zagađena\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "memorija nakon kraja alociranog bloka je zagađena\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "blok je dvaput oslobođen\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "Nedozvoljen mcheck_status, biblioteka je bugovita\n"
@@ -3027,10 +3031,10 @@ msgstr ""
"Profiliraj zauzeće memorije PROGRAMA.\n"
"\n"
" -n,--progname=IME Ime programske datoteke za profiliranje\n"
-" -p,--png=DATOTEKA Stvori PNG grafiku i spremi u DATOTEKU\n"
-" -d,--data=DATOTEKA Stvori binarne podatke i spremi u DATOTEKU\n"
+" -p,--png=DATOTEKA Napravi PNG grafiku i spremi u DATOTEKU\n"
+" -d,--data=DATOTEKA Napravi binarne podatke i spremi u DATOTEKU\n"
" -u,--unbuffered Ne koristi međuspremnik za izlaz\n"
-" -b,--buffer=BROJ Prikupi BROJ unosa prije njihovog ispisivanja\n"
+" -b,--buffer=BROJ Prikupi BROJ stavki prije njihovog ispisivanja\n"
" --no-timer Ne prikupljaj dodatne informacije kroz brojilo\n"
" -m,--mmap Također prati mmap i prijatelje\n"
"\n"
@@ -3039,17 +3043,17 @@ msgstr ""
" -V,--version IspiÅ¡i informacije o inaÄici i izaÄ‘i\n"
"\n"
" Sljedeće se opcije primjenjuju samo pri stvaranju grafiÄkog izlaza:\n"
-" -t,--time-based Stvori graf linearan u vremenu\n"
+" -t,--time-based Napravi graf linearan u vremenu\n"
" -T,--total Također nacrtaj graf ukupnog zauzeća memorije\n"
" --title=NASLOV Koristi NASLOV za naslov grafa\n"
-" -x,--x-size=BROJ Stvori grafiku Å¡irine BROJ piksela\n"
-" -y,--y-size=BROJ Stvori grafiku visine BROJ piksela\n"
+" -x,--x-size=BROJ Napravi grafiku Å¡irine BROJ piksela\n"
+" -y,--y-size=BROJ Napravi grafiku visine BROJ piksela\n"
"\n"
"Obavezni argumenti dugaÄkih opcija takoÄ‘er su obavezni za odgovarajuće\n"
"kratke opcije.\n"
"\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3061,47 +3065,47 @@ msgstr ""
"\t [--title=NASLOV] [--x-size=BROJ] [--y-size=BROJ]\n"
"\t PROGRAM [PROGRAMSKAOPCIJA]..."
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: opcija \\„${1##*=}†je viÅ¡eznaÄna"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: neprepoznata opcija \\„$1â€"
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
-msgstr "Nije zadano ime programa"
+msgstr "Nije navedeno ime programa"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "Ime izlazne datoteke"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "Naslov korišten u izlaznoj grafici"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
-msgstr "Stvori izlaz linearan u vremenu (uobiÄajeno je linearan ovisno o broju poziva funkcija)"
+msgstr "Napravi izlaz linearan u vremenu (uobiÄajeno je linearan ovisno o broju poziva funkcija)"
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "Također nacrtaj graf ukupne potrošnje memorije"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
-msgstr "Stvori izlaznu grafiku Å¡irine VRIJEDNOST piksela"
+msgstr "Napravi izlaznu grafiku Å¡irine VRIJEDNOST piksela"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
-msgstr "Stvori izlaznu grafiku visine VRIJEDNOST piksela"
+msgstr "Napravi izlaznu grafiku visine VRIJEDNOST piksela"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
-msgstr "Stvori grafiku iz podataka profiliranja memorije"
+msgstr "Napravi grafiku iz podataka profiliranja memorije"
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "PODDATOTEKA [IZLDATOTEKA]"
@@ -3189,7 +3193,7 @@ msgstr "IzobliÄeno ili nedozvoljeno ime"
#: nis/nis_error.h:19
msgid "Unable to create callback"
-msgstr "Ne mogu stvoriti povratnu vezu"
+msgstr "Ne mogu napraviti povratnu vezu"
#: nis/nis_error.h:20
msgid "Results sent to callback proc"
@@ -3201,7 +3205,7 @@ msgstr "Nije pronađen, nema takvog imena"
#: nis/nis_error.h:22
msgid "Name/entry isn't unique"
-msgstr "Ime/unos nije jedinstven"
+msgstr "Ime/stavka nije jedinstveno"
#: nis/nis_error.h:23
msgid "Modification failed"
@@ -3213,7 +3217,7 @@ msgstr "Baza podataka za tablicu ne postoji"
#: nis/nis_error.h:25
msgid "Entry/table type mismatch"
-msgstr "Vrsta unosa/tablice ne odgovara"
+msgstr "Vrsta stavke/tablice ne odgovara"
#: nis/nis_error.h:26
msgid "Link points to illegal name"
@@ -3257,7 +3261,7 @@ msgstr "Navedeni objekt nije isti objekt na poslužitelju"
#: nis/nis_error.h:36
msgid "Modify operation failed"
-msgstr "Operacija izmjene nije uspjela"
+msgstr "Radnja izmjene nije uspjela"
#: nis/nis_error.h:37
msgid "Query illegal for named table"
@@ -3269,7 +3273,7 @@ msgstr "Pokušaj uklanjanja neprazne tablice"
#: nis/nis_error.h:39
msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?"
-msgstr "Greška u pristupanju datoteci NIS+ hladnog starta. Je li NIS+ instaliran?"
+msgstr "Greška u pristupanju datoteci NIS+ hladnog starta. Je li NIS+ instaliran?"
#: nis/nis_error.h:40
msgid "Full resync required for directory"
@@ -3289,11 +3293,11 @@ msgstr "Da, 42 je smisao života."
#: nis/nis_error.h:44
msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
-msgstr "Ne mogu autentificirati NIS+ poslužitelj"
+msgstr "Ne mogu provjeriti NIS+ poslužitelj"
#: nis/nis_error.h:45
msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
-msgstr "Ne mogu autentificirati NIS+ klijenta"
+msgstr "Ne mogu provjeriti NIS+ klijenta"
#: nis/nis_error.h:46
msgid "No file space on server"
@@ -3301,7 +3305,7 @@ msgstr "Nema datoteÄnog prostora na poslužitelju"
#: nis/nis_error.h:47
msgid "Unable to create process on server"
-msgstr "Ne mogu stvoriti proces na poslužitelju"
+msgstr "Ne mogu napraviti proces na poslužitelju"
#: nis/nis_error.h:48
msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
@@ -3310,7 +3314,7 @@ msgstr "Glavni poslužitelj je zauzet, mijenjam raspored potpunog ispisa sadrža
#: nis/nis_local_names.c:121
#, c-format
msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
-msgstr "LOKALNI unos za UID %d u direktoriju %s nije jedinstven\n"
+msgstr "LOKALNA stavka za UID %d u direktoriju %s nije jedinstvena\n"
#: nis/nis_print.c:50
msgid "UNKNOWN"
@@ -3439,26 +3443,26 @@ msgstr ""
#: nis/nis_print.c:268
#, c-format
msgid "Table Type : %s\n"
-msgstr "Vrsta tablice : %s\n"
+msgstr "Vrsta tablice : %s\n"
#: nis/nis_print.c:269
#, c-format
msgid "Number of Columns : %d\n"
-msgstr "Broj stupaca : %d\n"
+msgstr "Broj stupaca : %d\n"
#: nis/nis_print.c:270
#, c-format
msgid "Character Separator : %c\n"
-msgstr "Znak razdvajanja : %c\n"
+msgstr "Znak razdvajanja : %c\n"
#: nis/nis_print.c:271
#, c-format
msgid "Search Path : %s\n"
-msgstr "Putanja traženja : %s\n"
+msgstr "Putanja pretraživanja: %s\n"
#: nis/nis_print.c:272
msgid "Columns :\n"
-msgstr "Stupaca :\n"
+msgstr "Stupaca :\n"
#: nis/nis_print.c:275
#, c-format
@@ -3624,7 +3628,7 @@ msgstr " Nema rekurzivnih neÄlanova\n"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182
#, c-format
msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
-msgstr "DES unos za mrežno ime %s nije jedinstven\n"
+msgstr "DES stavka za mrežno ime %s nije jedinstvena\n"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219
#, c-format
@@ -3642,7 +3646,7 @@ msgstr "netname2user: (nis+ pretraga): %s\n"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320
#, c-format
msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique"
-msgstr "netname2user: DES unos za %s u direktoriju %s nije jedinstven"
+msgstr "netname2user: DES stavka za %s u direktoriju %s nije jedinstvena"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338
#, c-format
@@ -3652,7 +3656,7 @@ msgstr "netname2user: osnovno ime „%s†je predugaÄko"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394
#, c-format
msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique"
-msgstr "netname2user: LOKALNI unos za %s u direktoriju %s nije jedinstven"
+msgstr "netname2user: LOKALNA stavka za %s u direktoriju %s nije jedinstvena"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401
msgid "netname2user: should not have uid 0"
@@ -3732,7 +3736,7 @@ msgstr "Domena nije povezana"
#: nis/ypclnt.c:929
msgid "System resource allocation failure"
-msgstr "Greška prilikom alokacije resursa sustava"
+msgstr "Greška pri alokaciji resursa sustava"
#: nis/ypclnt.c:932
msgid "Unknown ypbind error"
@@ -3759,7 +3763,7 @@ msgstr "Ponovo uÄitavam „%s†u spremnik glavnih raÄunala!"
#: nscd/cache.c:151
#, c-format
msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
-msgstr "dodaj novi unos „%s†vrste %s za %s u spremnik%s"
+msgstr "dodaj novu stavku „%s†vrste %s za %s u spremnik%s"
#: nscd/cache.c:153
msgid " (first)"
@@ -3773,12 +3777,12 @@ msgstr "ne mogu izvrÅ¡iti stat() na datoteci „%sâ€: %s"
#: nscd/cache.c:331
#, c-format
msgid "pruning %s cache; time %ld"
-msgstr "Äistim %s spremnik; vrijeme %ld"
+msgstr "Äistim %s spremnik, vrijeme %ld"
#: nscd/cache.c:360
#, c-format
msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
-msgstr "razmatram %s unos „%sâ€, vremensko ograniÄenje %<PRIu64>"
+msgstr "razmatram %s stavku „%sâ€, vremensko ograniÄenje %<PRIu64>"
#: nscd/connections.c:570
#, c-format
@@ -3809,7 +3813,7 @@ msgstr "predložena veliÄina tablice za bazu podataka %s je veća od trajne tab
#: nscd/connections.c:635 nscd/connections.c:720
#, c-format
msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
-msgstr "ne mogu napraviti opisnik „%s†samo za Äitanje; ne izvrÅ¡avam mmap"
+msgstr "ne mogu napraviti opisnik „%s†samo za Äitanje, ne izvrÅ¡avam mmap"
#: nscd/connections.c:651
#, c-format
@@ -3819,17 +3823,17 @@ msgstr "ne mogu pristupiti „%sâ€"
#: nscd/connections.c:699
#, c-format
msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart"
-msgstr "baza podataka za %s je oÅ¡tećena ili istovremeno koriÅ¡tena; ruÄno uklonite %s ako je potrebno i ponovo pokreni"
+msgstr "baza podataka za %s je oÅ¡tećena ili istovremeno koriÅ¡tena, ruÄno uklonite %s ako je potrebno i ponovo pokreni"
#: nscd/connections.c:706
#, c-format
msgid "cannot create %s; no persistent database used"
-msgstr "ne mogu napraviti %s; ne koristi se trajna baza podataka"
+msgstr "ne mogu napraviti %s, ne koristi se trajna baza podataka"
#: nscd/connections.c:709
#, c-format
msgid "cannot create %s; no sharing possible"
-msgstr "ne mogu napraviti %s; dijeljenje nije moguće"
+msgstr "ne mogu napraviti %s, dijeljenje nije moguće"
#: nscd/connections.c:780
#, c-format
@@ -3839,7 +3843,7 @@ msgstr "ne mogu pisati u datoteku baze podataka %s: %s"
#: nscd/connections.c:819
#, c-format
msgid "cannot set socket to close on exec: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "ne mogu postaviti utiÄnicu za zatvaranje pri izvrÅ¡avanju: %s; onemogućujem paranoiÄni naÄin"
+msgstr "ne mogu postaviti utiÄnicu za zatvaranje pri izvrÅ¡avanju: %s, onemogućujem paranoiÄni naÄin"
#: nscd/connections.c:868
#, c-format
@@ -3874,7 +3878,7 @@ msgstr "omogući pristup u FD %d, za %s"
#: nscd/connections.c:1128
#, c-format
msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
-msgstr "ne mogu obraditi staru inaÄicu zahtjeva %d; trenutna inaÄica je %d"
+msgstr "ne mogu obraditi staru inaÄicu zahtjeva %d, trenutna inaÄica je %d"
#: nscd/connections.c:1150
#, c-format
@@ -3903,32 +3907,32 @@ msgstr "greška pri dohvatu broja pozivatelja: %s"
#: nscd/connections.c:1402
#, c-format
msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "ne mogu otvoriti /proc/self/cmdline: %s; onemogućujem paranoiÄni naÄin"
+msgstr "ne mogu otvoriti /proc/self/cmdline: %s, onemogućujem paranoiÄni naÄin"
#: nscd/connections.c:1416
#, c-format
msgid "cannot read /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "ne mogu Äitati /proc/self/cmdline: %s; onemogućujem paranoiÄni naÄin"
+msgstr "ne mogu Äitati /proc/self/cmdline: %s, onemogućujem paranoiÄni naÄin"
#: nscd/connections.c:1456
#, c-format
msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "ne mogu promijeniti u stari UID: %s; onemogućujem paranoiÄni naÄin"
+msgstr "ne mogu promijeniti u stari UID: %s, onemogućujem paranoiÄni naÄin"
#: nscd/connections.c:1466
#, c-format
msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "ne mogu promijeniti u stari GID: %s; onemogućujem paranoiÄni naÄin"
+msgstr "ne mogu promijeniti u stari GID: %s, onemogućujem paranoiÄni naÄin"
#: nscd/connections.c:1479
#, c-format
msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "ne mogu promijeniti u stari radni direktorij: %s; onemogućujem paranoiÄni naÄin"
+msgstr "ne mogu promijeniti u stari radni direktorij: %s, onemogućujem paranoiÄni naÄin"
#: nscd/connections.c:1525
#, c-format
msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "ponovljeno izvrÅ¡avanje nije uspjelo: %s; onemogućujem paranoiÄni naÄin"
+msgstr "ponovljeno izvrÅ¡avanje nije uspjelo: %s, onemogućujem paranoiÄni naÄin"
#: nscd/connections.c:1534
#, c-format
@@ -3971,11 +3975,11 @@ msgstr "ne mogu inicijalizirati varijablu uvjeta"
#: nscd/connections.c:2382
msgid "could not start clean-up thread; terminating"
-msgstr "ne mogu pokrenuti dretvu Äišćenja; zavrÅ¡avam"
+msgstr "ne mogu pokrenuti dretvu Äišćenja, zavrÅ¡avam"
#: nscd/connections.c:2396
msgid "could not start any worker thread; terminating"
-msgstr "ne mogu pokrenuti nijednu radnu dretvu; završavam"
+msgstr "ne mogu pokrenuti nijednu radnu dretvu, završavam"
#: nscd/connections.c:2447 nscd/connections.c:2448 nscd/connections.c:2465
#: nscd/connections.c:2474 nscd/connections.c:2492 nscd/connections.c:2503
@@ -3999,23 +4003,23 @@ msgstr "getgrouplist nije uspio"
msgid "setgroups failed"
msgstr "setgroups nije uspio"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "kratko pisanje u %s: %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr "Nisam pronašao „%s†u spremniku grupa!"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr "Ponovo uÄitavam „%s†u spremnik grupa!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr "Neispravan numeriÄki gid „%sâ€!"
@@ -4098,15 +4102,15 @@ msgstr "Koristi odvojeni spremnik za svakog korisnika"
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr "Pozadinski proces spremnika usluga imena."
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
-msgstr "pogrešan broj argumenata"
+msgstr "neispravan broj argumenata"
#: nscd/nscd.c:174
#, c-format
msgid "failure while reading configuration file; this is fatal"
-msgstr "neuspjeh pri Äitanju konfiguracijske datoteke; ovo je fatalno"
+msgstr "neuspjeh pri Äitanju konfiguracijske datoteke, ovo je fatalno"
#: nscd/nscd.c:183
#, c-format
@@ -4125,34 +4129,34 @@ msgstr "ne mogu promijeniti trenutni radni direktorij u „/â€"
#: nscd/nscd.c:276
msgid "Could not create log file"
-msgstr "Ne mogu stvoriti datoteku dnevnika"
+msgstr "Ne mogu napraviti datoteku dnevnika"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Samo root smije koristiti ovu opciju!"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr "„%s†nije poznata vrsta baze podataka"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "pisanje nedovršeno"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "ne mogu Äitati nevažeći ACK"
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "nisam uspio uÄiniti nevažećim"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "sigurne usluge više nisu implementirane"
@@ -4165,7 +4169,7 @@ msgstr "baza podataka %s nije podržana"
#: nscd/nscd_conf.c:108
#, c-format
msgid "Parse error: %s"
-msgstr "Greška parsiranja: %s"
+msgstr "Greška obrade: %s"
#: nscd/nscd_conf.c:194
#, c-format
@@ -4190,7 +4194,7 @@ msgstr "Nepoznata opcija: %s %s %s"
#: nscd/nscd_conf.c:285
#, c-format
msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "ne mogu dohvatiti trenutni radni direktorij: %s; onemogućujem paranoiÄni naÄin"
+msgstr "ne mogu otkriti trenutni radni direktorij: %s, onemogućujem paranoiÄni naÄin"
#: nscd/nscd_conf.c:305
#, c-format
@@ -4309,12 +4313,12 @@ msgstr ""
"%15zu predložena veliÄina\n"
"%15zu ukupna veliÄina podatkovnog skupa\n"
"%15zu veliÄina koriÅ¡tenog podatkovnog skupa\n"
-"%15lu sekundi do isteka za pozitivne unose\n"
-"%15lu sekundi do isteka za negativne unose\n"
-"%15<PRIuMAX> pogodaka spremnika za pozitivne unose\n"
-"%15<PRIuMAX> pogodaka spremnika za negativne unose\n"
-"%15<PRIuMAX> promašaja spremnika za pozitivne unose\n"
-"%15<PRIuMAX> promašaja spremnika za negativne unose\n"
+"%15lu sekundi do isteka za pozitivne stavke\n"
+"%15lu sekundi do isteka za negativne stavke\n"
+"%15<PRIuMAX> pogodaka spremnika za pozitivne stavke\n"
+"%15<PRIuMAX> pogodaka spremnika za negativne stavke\n"
+"%15<PRIuMAX> promašaja spremnika za pozitivne stavke\n"
+"%15<PRIuMAX> promašaja spremnika za negativne stavke\n"
"%15lu%% omjer pogodaka spremnika\n"
"%15zu trenutni broj vrijednosti u spremniku\n"
"%15zu najveći broj vrijednosti u spremniku\n"
@@ -4432,10 +4436,10 @@ msgstr ""
"\n"
"SELinux AVC statistike:\n"
"\n"
-"%15u pretraga unosa\n"
-"%15u pogodaka unosa\n"
-"%15u promašaja unosa\n"
-"%15u odbacivanja unosa\n"
+"%15u pretraga stavki\n"
+"%15u pogodaka stavki\n"
+"%15u promašaja stavki\n"
+"%15u odbacivanja stavki\n"
"%15u CAV pretraga\n"
"%15u CAV pogodaka\n"
"%15u CAV ispitivanja\n"
@@ -4465,7 +4469,7 @@ msgstr "onemogući IDN kodiranje"
#: nss/getent.c:64
msgid "Get entries from administrative database."
-msgstr "Dohvati unose iz administrativne baze podataka."
+msgstr "Dohvati stavke iz administrativne baze podataka."
#: nss/getent.c:148 nss/getent.c:477 nss/getent.c:522
#, c-format
@@ -4486,31 +4490,31 @@ msgstr "Podržane baze podataka:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "Nepoznata baza podataka: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "Pretvori kljuÄ u mala slova"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "Ne ispisuj poruke pri izgradnji baze podataka"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
-msgstr "Ispiši sadržaj baze podataka, jedan unos po retku"
+msgstr "Ispiši sadržaj baze podataka, jedna stavka po retku"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "ZNAK"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "Stvoreni redak nije dio iteracije"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
-msgstr "Stvori jednostavnu bazu podataka iz tekstualnog unosa."
+msgstr "Napravi jednostavnu bazu podataka iz tekstualnog unosa."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4520,66 +4524,66 @@ msgstr ""
"-o IZLAZNA DATOTEKA ULAZNA-DATOTEKA\n"
"-u ULAZNA-DATOTEKA"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr "ne mogu otvoriti bazu podataka „%sâ€"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
-msgstr "nema unosa za obradu"
+msgstr "nema stavki za obradu"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "ne mogu napraviti privremenu datoteku"
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
-msgstr "ne mogu izvršiti stat na novo napravljenoj datoteci"
+msgstr "ne mogu izvršiti stat na novo stvorenoj datoteci"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "ne mogu preimenovati privremenu datoteku"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "ne mogu napraviti stablo pretraživanja"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "dvostruki kljuÄ"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "problemi pri Äitanju „%sâ€"
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "nisam uspio zapisati novu bazu podataka"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "ne mogu izvršiti stat na bazi podataka"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "ne mogu mapirati bazu podataka"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "datoteka nije baza podataka"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr "ne mogu postaviti kontekst stvaranja datoteke za „%sâ€"
@@ -4614,7 +4618,7 @@ msgstr ""
" ili: getconf [-v SPEC] PUTANJA_VAR PUTANJA\n"
"\n"
"Dohvati konfiguracijsku vrijednost varijable VAR ili varijable PUTANJA_VAR\n"
-"za putanju PUTANJA. Ako je SPEC naveden, ispiši vrijednosti kompilacijske\n"
+"za putanju PUTANJA. Ako je SPEC naveden, ispiši vrijednosti kompilacijske\n"
"okoline SPEC.\n"
"\n"
@@ -4640,7 +4644,7 @@ msgstr "Neprepoznata varijabla „%sâ€"
#: posix/getopt.c:593 posix/getopt.c:622
#, c-format
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgstr "%s: opcija „%s†je viÅ¡eznaÄna; mogućnosti:"
+msgstr "%s: opcija „%s†je viÅ¡eznaÄna, mogućnosti:"
#: posix/getopt.c:663 posix/getopt.c:667
#, c-format
@@ -4719,15 +4723,15 @@ msgstr "Neispravna povratna referenca"
#: posix/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "Nesparena [ ili [^"
+msgstr "Neuparena [ ili [^"
#: posix/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
-msgstr "Nesparena ( ili \\("
+msgstr "Neuparena ( ili \\("
#: posix/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
-msgstr "Nesparena \\{"
+msgstr "Neuparena \\{"
#: posix/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
@@ -4751,17 +4755,17 @@ msgstr "Preuranjen kraj regularnog izraza"
#: posix/regcomp.c:176
msgid "Regular expression too big"
-msgstr "Regularni izraz prevelik"
+msgstr "Regularni izraz je prevelik"
#: posix/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
-msgstr "Nesparena ) ili \\)"
+msgstr "Neuparena ) ili \\)"
#: posix/regcomp.c:679
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nedostaje prethodni regularni izraz"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "parametar prazan ili nije postavljen"
@@ -4775,7 +4779,7 @@ msgstr "Nepoznato raÄunalo"
#: resolv/herror.c:70
msgid "Host name lookup failure"
-msgstr "Nije naÄ‘eno ime raÄunala"
+msgstr "Nije pronaÄ‘eno ime raÄunala"
#: resolv/herror.c:71
msgid "Unknown server error"
@@ -4806,7 +4810,7 @@ msgstr "%s: redak %d: nakon znaka za odvajanje popisa ne slijedi domena"
#: resolv/res_hconf.c:202
#, c-format
msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
-msgstr "%s: redak %d: oÄekujem „on†ili „offâ€, naÅ¡ao „%sâ€\n"
+msgstr "%s: redak %d: oÄekujem „on†ili „offâ€, pronaÅ¡ao „%sâ€\n"
#: resolv/res_hconf.c:245
#, c-format
@@ -4916,11 +4920,11 @@ msgstr "Dijete je izašlo"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:36
msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file"
-msgstr "Dijete je abnormalno završilo i nije stvorilo datoteku jezgre"
+msgstr "Dijete je abnormalno završilo i nije napravilo datoteku jezgre"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:37
msgid "Child hat terminated abnormally and created a core file"
-msgstr "Dijete je abnormalno završilo i stvorilo je datoteku jezgre"
+msgstr "Dijete je abnormalno završilo i napravilo je datoteku jezgre"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:38
msgid "Traced child has trapped"
@@ -5027,8 +5031,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Nepoznat signal %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5041,17 +5045,17 @@ msgstr "auth_unix.c: Fatalni problem organiziranja"
#: sunrpc/clnt_perr.c:95 sunrpc/clnt_perr.c:111
#, c-format
msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
-msgstr "%s: %s; niska inaÄica = %lu, visoka inaÄica = %lu"
+msgstr "%s: %s, niska inaÄica = %lu, visoka inaÄica = %lu"
#: sunrpc/clnt_perr.c:102
#, c-format
msgid "%s: %s; why = %s\n"
-msgstr "%s: %s; razlog = %s\n"
+msgstr "%s: %s, razlog = %s\n"
#: sunrpc/clnt_perr.c:104
#, c-format
msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
-msgstr "%s: %s; razlog = (nepoznata greška autentifikacije - %d)\n"
+msgstr "%s: %s, razlog = (nepoznata greška autentifikacije - %d)\n"
#: sunrpc/clnt_perr.c:153
msgid "RPC: Success"
@@ -5083,7 +5087,7 @@ msgstr "RPC: Nekompatibilne inaÄice RPC-a"
#: sunrpc/clnt_perr.c:180
msgid "RPC: Authentication error"
-msgstr "RPC: Greška autentifikacije"
+msgstr "RPC: Greška provjere"
#: sunrpc/clnt_perr.c:184
msgid "RPC: Program unavailable"
@@ -5131,7 +5135,7 @@ msgstr "RPC: (nepoznat kod greške)"
#: sunrpc/clnt_perr.c:333
msgid "Authentication OK"
-msgstr "Autentifikacija u redu"
+msgstr "Provjera u redu"
#: sunrpc/clnt_perr.c:336
msgid "Invalid client credential"
@@ -5193,242 +5197,249 @@ msgstr "Problem broadcast prozivanja"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "Ne mogu primiti odgovor na broadcast"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: izlaz bi pisao preko %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: ne mogu otvoriti %s: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
-msgstr "%s: pri pisanju izlaza %s: %m"
+msgstr "%s: pri spremanju izlaza %s: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "ne mogu pronaći C pretprocesor: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "ne mogu pronaći nijedan C pretprocesor (cpp)\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "ne mogu pronaći C pretprocesor: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: C pretprocesor nije uspio sa signalom %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: C pretprocesor nije uspio s izlaznim kodom %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr "nedozvoljeni nettype: „%sâ€\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr "rpcgen: previše definicija\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: greška kodiranja popisa argumenata\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
-msgstr "datoteka „%s†već postoji i možda će biti prepisana\n"
+msgstr "datoteka „%s†već postoji i možda će biti zamijenjena\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Ne možete navesti više od jedne ulazne datoteke!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Ova implementacija ne podržava novi stil ili MT-sigurni kod!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr "Ne možete koristiti zastavice netid i inetd zajedno!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr "Ne možete koristiti zastavicu netid bez TIRPC!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Ne možete koristiti zastavice tablice s novim stilom!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr "„ulaznadatoteka†je potrebna za zastavice stvaranja predložaka.\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
-msgstr "Ne možete imati više od jedne zastavice stvaranja datoteka!\n"
+msgstr "Ne možete imati više od jedne zastavice izrade datoteka!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "uporaba: %s ulaznadatoteka\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=vrijednost]] [-i veliÄina] [-I [-K sekundi]] [-Y putanja] ulaznadatoteka\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o izlaznadatoteka] [ulaznadatoteka]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-s nettype]* [-o izlaznadatoteka] [ulaznadatoteka]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n netid]* [-o izlaznadatoteka] [ulaznadatoteka]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "opcije:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
-msgstr "-a\t\tstvori sve datoteke, ukljuÄujući primjere\n"
+msgstr "-a\t\tnapravi sve datoteke, ukljuÄujući primjere\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b\t\tkoristi kompatibilnost unatrag (stvara kod za SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
-msgstr "-c\t\tstvori XDR rutine\n"
+msgstr "-c\t\tnapravi XDR rutine\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C\t\tANSI C naÄin\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr "-Dname[=vrijednost]\tdefiniraj simbol (isto kao #define)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
-msgstr "-h\t\tstvori datoteku zaglavlja\n"
+msgstr "-h\t\tnapravi datoteku zaglavlja\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
-msgstr "-i veliÄina\tveliÄina na kojoj poÄinje stvaranje „inline†koda\n"
+msgstr "-i veliÄina\tveliÄina na kojoj poÄinje izrada „inline†koda\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
-msgstr "-I\t\tstvori kod za inetd podršku u poslužitelju (za SunOS 4.1)\n"
+msgstr "-I\t\tnapravi kod za inetd podršku u poslužitelju (za SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K sekundi\tposlužitelj izlazi ako nije aktivan K sekundi\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
-msgstr "-l\t\tstvori odreske sa strane klijenta\n"
+msgstr "-l\t\tnapravi odreske klijentske strane\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L\t\tgreške poslužitelja će biti ispisane u dnevnik sustava\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
-msgstr "-m\t\tstvori odreske sa strane poslužitelja\n"
+msgstr "-m\t\tnapravi odreske poslužiteljske strane\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
-msgstr "-M\t\tstvori MT-siguran kod\n"
+msgstr "-M\t\tnapravi MT-siguran kod\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
-msgstr "-n netid\tstvori kod poslužitelja koji podržava imenovani netid\n"
+msgstr "-n netid\tnapravi kod poslužitelja koji podržava imenovani netid\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N\t\tpodržava višestruke argumente i pozivanje korištenjem vrijednosti\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o izlaznadatoteka\time izlazne datoteke\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
-msgstr "-s nettype\tstvori kod poslužitelja koji podržava imenovani nettype\n"
+msgstr "-s nettype\tnapravi poslužiteljski kod koji podržava imenovani nettype\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
-msgstr "-Sc\t\tstvori primjer klijentskog koda koji koristi udaljene procedure\n"
+msgstr "-Sc\t\tnapravi primjer klijentskog koda koji koristi udaljene procedure\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
-msgstr "-Ss\t\tstvori primjer koda poslužitelja koji definira udaljene procedure\n"
+msgstr "-Ss\t\tnapravi primjer poslužiteljskog koda koji definira udaljene procedure\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
-msgstr "-Sm \t\tstvori makefile predložak \n"
+msgstr "-Sm \t\tnapravi makefile predložak \n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
-msgstr "-t\t\tstvori RPC tablicu otpreme\n"
+msgstr "-t\t\tnapravi RPC tablicu otpreme\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
-msgstr "-T\t\tstvori kod koji podržava RPC tablice otpreme\n"
+msgstr "-T\t\tnapravi kod koji podržava RPC tablice otpreme\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y putanja\time direktorija u kojem je C pretprocesor (cpp)\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Za upute o prijavljivanju grešaka, molim pogledajte:\n"
+"%s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "oÄekujem konstantu ili identifikator"
@@ -5537,11 +5548,11 @@ msgstr "svc_run: - prozivanje nije uspjelo"
#: sunrpc/svc_simple.c:80
#, c-format
msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
-msgstr "ne mogu ponovno dati isti broj procedure %ld\n"
+msgstr "ne mogu ponovo dodijeliti broj procedure %ld\n"
#: sunrpc/svc_simple.c:90
msgid "couldn't create an rpc server\n"
-msgstr "ne mogu stvoriti rpc poslužitelj\n"
+msgstr "ne mogu napraviti rpc poslužitelj\n"
#: sunrpc/svc_simple.c:98
#, c-format
@@ -5562,59 +5573,59 @@ msgstr "problemi sa odgovaranjem programu %d\n"
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "nikad registriran program %d\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c - problem stvaranja tcp utiÄnice"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c - ne mogu izvršiti getsockname ili listen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create: problem stvaranja utiÄnice"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create - ne mogu izvršiti getsockname"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create: xp_pad je premalen za IP_PKTINFO\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache: spremnik je već omogućen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache: ne mogu alocirati spremnik"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache: ne mogu alocirati podatke spremnika"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache: ne mogu alocirati fifo spremnika"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set: žrtva nije nađena"
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set: alokacija žrtve nije uspjela"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set: ne mogu alocirati novi rpc_buffer"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c - problem stvaranja AF_UNIX utiÄnice"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c - ne mogu izvršiti getsockname ili listen"
@@ -5628,7 +5639,7 @@ msgstr "Prekid"
#: sysdeps/generic/siglist.h:30
msgid "Quit"
-msgstr "Izađi"
+msgstr "Izlaz"
#: sysdeps/generic/siglist.h:31
msgid "Illegal instruction"
@@ -5648,11 +5659,11 @@ msgstr "Iznimka pomiÄnog zareza"
#: sysdeps/generic/siglist.h:35
msgid "Killed"
-msgstr "Ubijeno"
+msgstr "Prekinut"
#: sysdeps/generic/siglist.h:36
msgid "Bus error"
-msgstr "SabirniÄka greÅ¡ka"
+msgstr "Greška sabirnice"
#: sysdeps/generic/siglist.h:37
msgid "Segmentation fault"
@@ -5709,7 +5720,7 @@ msgstr "U/I moguć"
#: sysdeps/generic/siglist.h:49
msgid "CPU time limit exceeded"
-msgstr "prekoraÄeno ograniÄenje CPU vremena"
+msgstr "PrekoraÄeno ograniÄenje procesorskog vremena"
#: sysdeps/generic/siglist.h:50
msgid "File size limit exceeded"
@@ -5724,41 +5735,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Å toperica profiliranja istekla"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Promijenjen prozor"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "KorisniÄki definiran signal 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "KorisniÄki definiran signal 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "EMT zamka"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
-msgstr "Neispravan sistemski poziv"
+msgstr "Neispravan poziv sustava"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "Greška stoga"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "Zahtjev za informacijom"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Prekid napajanja"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Resurs izgubljen"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Promijenjen prozor"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -5891,7 +5902,7 @@ msgstr "To je direktorij"
#. TRANS with passing the wrong argument to a library function.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:249
msgid "Invalid argument"
-msgstr "Nedozvoljeni argument"
+msgstr "Neispravan argument"
#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more.
#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit.
@@ -6040,7 +6051,7 @@ msgstr "Poruka je predugaÄka"
#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:483
msgid "Protocol wrong type for socket"
-msgstr "Kriva vrsta protokola za utiÄnicu"
+msgstr "Neispravna vrsta protokola za utiÄnicu"
#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the
#. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}.
@@ -6224,7 +6235,7 @@ msgstr "OgraniÄenje diskovnog prostora prekoraÄeno"
#. TRANS the NFS file system on the local host.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:787
msgid "Stale NFS file handle"
-msgstr "Greška sa NFSom"
+msgstr "Greška NFS-a"
#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
#. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
@@ -6242,7 +6253,7 @@ msgstr "RPC struktura nije ispravna"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:817
msgid "RPC version wrong"
-msgstr "Kriva RPC inaÄica"
+msgstr "Neispravna RPC inaÄica"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:826
@@ -6252,7 +6263,7 @@ msgstr "RPC program nije dostupan"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:835
msgid "RPC program version wrong"
-msgstr "Kriva inaÄica RPC programa"
+msgstr "Neispravna inaÄica RPC programa"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:844
@@ -6279,12 +6290,12 @@ msgstr "Neprikladna vrsta ili oblik datoteke"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:878
msgid "Authentication error"
-msgstr "Greška pri autentifikaciji"
+msgstr "Greška provjere"
#. TRANS ???
#: sysdeps/gnu/errlist.c:887
msgid "Need authenticator"
-msgstr "Potrebna autentifikacija"
+msgstr "Potrebna provjera"
#. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is
#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
@@ -6692,416 +6703,419 @@ msgstr "ne mogu otvoriti „%sâ€"
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "ne mogu proÄitati zaglavlje od „%sâ€"
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "nema slovo na poÄetku"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "ima manje od 3 slova"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "ima više od 6 slova"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "razlikuje se od POSIX standarda"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr "%s: upozorenje: kratica zone „%s†je „%s†%s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: uporaba je %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [ngod,]vgod ] imezone ...\n"
"\n"
-"Prijavite greške na tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Prijavite greške na %s.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: Äudan -c argument %s\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
-msgstr "Greška pisanja na standardni izlaz"
+msgstr "Greška pri pisanju na standardni izlaz"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr "%s: koriÅ¡tenje -v na sustavu s time_t u obliku pomiÄnog zareza razliÄitim od float ili double\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Memorija iscrpljena: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "„%sâ€, redak %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (pravilo od „%sâ€, redak %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "upozorenje: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: uporaba je %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l lokalnovrijeme ] [ -p posixpravila ] \\\n"
"\t[ -d direktorij ] [ -L skoksekundi ] [ -y vrstagodine ] [ datoteka ... ]\n"
"\n"
-"Prijavite greške na tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Prijavite greške na %s.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "Äudna zic_t specifikacija za vrijeme kompajliranja"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Navedeno je više od jedne opcije -d\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Navedeno je više od jedne opcije -l\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Navedeno je više od jedne opcije -p\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Navedeno je više od jedne opcije -y\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Navedeno je više od jedne opcije -L\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "veza na vezu"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "Ävrsta veza nije uspjela, koristi se simboliÄka veza"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu povezati %s na %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "isto ime pravila u više datoteka"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "zona bez pravila"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s u zoni bez pravila"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "standardni ulaz"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "redak predugaÄak"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "ulazni redak nepoznatog tipa"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: Redak Leap u datoteci neprijestupnog broja sekundi %s\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: panic: Neispravna l_value %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: GreÅ¡ka pri Äitanju %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Greška pri zatvaranju %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "oÄekivani redak nastavka nije pronaÄ‘en"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "preljev vremena"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "zic inaÄice starije od 1998. ne podržavaju 24:00"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "zic inaÄice starije od 2007. ne podržavaju vrijednosti veće od 24 sata"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
-msgstr "krivi broj polja u retku Rule"
+msgstr "neispravan broj polja u retku Rule"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "pravilo bez imena"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "neispravno saÄuvano vrijeme"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
-msgstr "krivi broj polja u retku Zone"
+msgstr "neispravan broj polja u retku Zone"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
-msgstr "„Zone %s†redak i opcija -l su meÄ‘usobno iskljuÄivi"
+msgstr "„Zone %s†redak i opcija -l se meÄ‘usobno iskljuÄuju"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
-msgstr "„Zone %s†redak i opcija -p su meÄ‘usobno iskljuÄivi"
+msgstr "„Zone %s†redak i opcija -p se meÄ‘usobno iskljuÄuju"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr "dvostruko ime zone %s (datoteka „%sâ€, redak %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
-msgstr "krivi broj polja u retku Zone continuation"
+msgstr "neispravan broj polja u retku Zone continuation"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "neispravan UTC pomak"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "neispravan oblik kratice"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "Završno vrijeme retka Zone continuation ne dolazi nakon završnog vremena prethodnog retka"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
-msgstr "krivi broj polja u retku Leap"
+msgstr "neispravan broj polja u retku Leap"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "neispravna prijestupna godina"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "neispravno ime mjeseca"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "neispravan dan u mjesecu"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "vrijeme prije nule"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "vrijeme premaleno"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "vrijeme preveliko"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "neispravno vrijeme dana"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
-msgstr "neispravno polje CORRECTION u retku Leap"
+msgstr "nedozvoljeno polje CORRECTION u retku Leap"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
-msgstr "neispravno polje Rolling/Stationary u retku Leap"
+msgstr "nedozvoljeno polje Rolling/Stationary u retku Leap"
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
-msgstr "krivi broj polja u retku Link"
+msgstr "neispravan broj polja u retku Link"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "prazno FROM polje u retku Link"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "prazno TO polje u retku Link"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "neispravna poÄetna godina"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "neispravna godina završetka"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
-msgstr "poÄetna godina je veća od godine zavrÅ¡etka"
+msgstr "godina poÄetka je veća od godine zavrÅ¡etka"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
-msgstr "napisana samo jedna godina"
+msgstr "unesena je samo jedna godina"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "neispravan dan u tjednu"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu ukloniti %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu napraviti %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Greška pri pisanju %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "nema POSIX varijable okoline za zonu"
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "ne mogu odrediti kraticu vremenske zone za korištenje nakon until vremena"
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "previše prijelaza?!"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "interna greška - addtype pozvan s neispravnim isdst"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "interna greška - addtype pozvan s neispravnim ttisstd"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "interna greška - addtype pozvan s neispravnim ttisgmt"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "previše vrsta lokalnog vremena"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "UTC pomak izvan granica"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "previÅ¡e sekundi se preskaÄe"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "ponovljeni trenutak preskakanja sekunde"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Čudni rezultati izvršavanja naredbe"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: naredba je bila „%sâ€, rezultat je bio %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Neparan broj znakova navodnika"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "korištenje 29. 2. u neprijestupnoj godini"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr "pravilo prolazi poÄetak/kraj mjeseca--neće raditi sa zic inaÄicama starijim od 2004."
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr "kratica vremenske zone nema slovo na poÄetku"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr "kratica vremenske zone ima više od 3 slova"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "kratica vremenske zone ima manje od 3 slova"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr "kratica vremenske zone ima previše slova"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr "kratica vremenske zone se razlikuje od POSIX standarda"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "previÅ¡e kratica vremenskih zona, ili su predugaÄke"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Ne mogu napraviti direktorij %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
-msgstr "%s: %d nije toÄno potpisao proÅ¡irenje\n"
+msgstr "%s: %d nije ispravno potpisao proširenje\n"
+
+#~ msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
+#~ msgstr "ne mogu pronaći nijedan C pretprocesor (cpp)\n"
#~ msgid "Try \\`%s --help' or `%s --usage' for more information.\\n"
#~ msgstr "Pokušajte \\„%s --help†ili „%s --usage†za više informacija.\\n"
diff --git a/libc/po/libc.pot b/libc/po/libc.pot
index c029fdb3d..89548e265 100644
--- a/libc/po/libc.pot
+++ b/libc/po/libc.pot
@@ -5,8 +5,8 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.15.90\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.16.90\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,45 +14,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr ""
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid ""
"%n"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr ""
@@ -131,26 +131,25 @@ msgid ""
"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -159,96 +158,96 @@ msgid ""
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr ""
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr ""
@@ -284,8 +283,8 @@ msgstr ""
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr ""
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr ""
@@ -310,20 +309,25 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr ""
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr ""
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr ""
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr ""
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr ""
@@ -352,87 +356,87 @@ msgstr ""
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr ""
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr ""
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid ""
"cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token "
"substitution\n"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr ""
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr ""
@@ -456,187 +460,191 @@ msgstr ""
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr ""
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr ""
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr ""
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr ""
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr ""
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr ""
@@ -666,23 +674,19 @@ msgstr ""
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr ""
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr ""
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr ""
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr ""
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr ""
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr ""
@@ -751,157 +755,157 @@ msgstr ""
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid ""
"libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr ""
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr ""
@@ -921,46 +925,46 @@ msgid ""
" -v, --verbose print all information\n"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr ""
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr ""
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr ""
@@ -999,55 +1003,55 @@ msgstr ""
msgid "cannot read object name"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr ""
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr ""
@@ -1168,19 +1172,19 @@ msgid ""
"\\nshort options.\\n"
msgstr ""
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr ""
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr ""
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr ""
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1188,7 +1192,7 @@ msgid ""
"\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n"
msgstr ""
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr ""
@@ -1216,97 +1220,97 @@ msgstr ""
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr ""
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr ""
@@ -1321,18 +1325,18 @@ msgstr ""
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr ""
@@ -1415,27 +1419,27 @@ msgstr ""
msgid "error while closing output file"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr ""
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1477,12 +1481,12 @@ msgstr ""
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr ""
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr ""
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr ""
@@ -2592,7 +2596,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr ""
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr ""
@@ -2687,7 +2691,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr ""
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr ""
@@ -2697,7 +2701,7 @@ msgstr ""
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2706,18 +2710,18 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr ""
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr ""
@@ -2911,7 +2915,7 @@ msgstr ""
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr ""
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid ""
"Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal "
@@ -2920,7 +2924,7 @@ msgid ""
"to be run directly from the command line.\n"
msgstr ""
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the "
@@ -2929,33 +2933,33 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr ""
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr ""
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr ""
@@ -2994,7 +2998,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--"
"unbuffered]\n"
@@ -3003,49 +3007,49 @@ msgid ""
"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..."
msgstr ""
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr ""
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr ""
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid ""
"Generate output linear to time (default is linear to number of function "
"calls)"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr ""
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr ""
@@ -3943,23 +3947,23 @@ msgstr ""
msgid "setgroups failed"
msgstr ""
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr ""
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr ""
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr ""
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr ""
@@ -4042,7 +4046,7 @@ msgstr ""
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr ""
@@ -4071,32 +4075,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not create log file"
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr ""
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr ""
@@ -4387,97 +4391,97 @@ msgstr ""
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
"-u INPUT-FILE"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr ""
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr ""
@@ -4652,7 +4656,7 @@ msgstr ""
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr ""
@@ -4919,8 +4923,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr ""
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5085,244 +5089,248 @@ msgstr ""
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr ""
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid ""
"\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] "
"infile\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr ""
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr ""
@@ -5456,59 +5464,59 @@ msgstr ""
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr ""
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr ""
@@ -5618,41 +5626,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr ""
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr ""
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr ""
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr ""
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr ""
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr ""
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr ""
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr ""
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr ""
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr ""
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -6584,411 +6592,411 @@ msgstr ""
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] "
"zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid ""
"%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p "
"posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid ""
"rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of "
"zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr ""
diff --git a/libc/po/nl.po b/libc/po/nl.po
index 9a8feb9ad..80556697c 100644
--- a/libc/po/nl.po
+++ b/libc/po/nl.po
@@ -1,18 +1,18 @@
-# Dutch translations for libc.
+# Dutch translations for GNU libc.
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the glibc package.
#
-# If only Austria could see the sea...
+# Vloerverwarming, goed geïsoleerd, maar geen charme.
#
# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012.
# Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>, 2009.
# Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc-2.16-pre1\n"
+"Project-Id-Version: libc-2.17-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-11 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -22,45 +22,45 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: Parameter in ARGP_HELP_FMT vereist een waarde"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: Onbekende parameter in ARGP_HELP_FMT"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Rommel in ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr ""
"Een argument dat verplicht of optioneel is voor een lange optie, is dat\n"
"ook voor de overeenkomstige korte optie."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "Gebruik: "
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " of: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [OPTIE...]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Typ '%s --help' of '%s --usage' voor meer informatie.\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sControletest '%s' faalt.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "NAAM"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "headerbestand met symbooldefinities aanmaken"
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "bestaande catalogus niet gebruiken; een nieuw uitvoerbestand afdwingen"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "uitvoer naar dit bestand schrijven"
@@ -147,28 +147,27 @@ msgstr ""
"-o UITVOERBESTAND [INVOERBESTAND...]\n"
"[UITVOERBESTAND [INVOERBESTAND...]]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
-"Voor het rapporteren van fouten, zie:\n"
-" <http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+"Voor het rapporteren van programmafouten, zie:\n"
+" %s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -181,96 +180,96 @@ msgstr ""
"Er is GEEN garantie, zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID\n"
"VOOR EEN BEPAALD DOEL.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Geschreven door %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*standaardinvoer*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "kan invoerbestand '%s' niet openen"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "ongeldig verzamelingsnummer"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "dubbele verzamelingsdefinitie"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "dit is de eerste definitie"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "onbekende verzameling '%s'"
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "ongeldig aanhalingsteken"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
-msgstr "onbekende richting '%s'; regel is genegeerd"
+msgstr "onbekende opdracht '%s'; regel is genegeerd"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "dubbel berichtnummer"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "dubbele berichtnaam"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "ongeldig teken; bericht is genegeerd"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "ongeldige regel"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "ongeldige regel is genegeerd"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "kan uitvoerbestand '%s' niet openen"
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "ongeldige stuurcode"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "onafgesloten bericht"
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "bij openen van oude catalogusbestand"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "conversiemodules zijn niet beschikbaar"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "kan niet bepalen wat het escapeteken is"
@@ -308,8 +307,8 @@ msgstr "ongeldige pointergrootte"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "Gebruik: xtrace [OPTIE]... PROGRAMMA [PROGRAMMA-OPTIE]...\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "Typ '%s --help' of '%s --usage' voor meer informatie.\\n"
@@ -341,20 +340,25 @@ msgstr ""
" -V,--version de programmaversie tonen\n"
"\n"
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "Voor het rapporteren van programmafouten, zie:\\\\n%s.\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: onbekende optie '$1'\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Geen programmanaam gegeven\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "Geen uitvoerbaar bestand '$program' gevonden\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "'$program' is niet uitvoerbaar\\n"
@@ -383,85 +387,85 @@ msgstr "ongeldige modusparameter"
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "onbekend besturingssysteem"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", OS-ABI: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Kan cachebestand %s niet openen\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "mmap() van cachebestand is mislukt\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Bestand is geen cachebestand\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr "%d bibliotheken gevonden in cache '%s'\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Kan tijdelijk cachebestand %s niet aanmaken"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Schrijven van cachegegevens is mislukt"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Wijzigen van toegangsrechten van %s naar %#o is mislukt"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Naamswijziging van %s naar %s is mislukt"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "kan lijst voor geldigheidsbereik niet aanmaken"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "gedeeld object is niet open"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "DST is niet toegestaan in SUID/SGID-programma's"
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr "lege vervanging van DST"
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "kan helper '%s' niet laden vanwege lege DST-vervanging\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor afhankelijkhedenlijst"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor symbolenzoeklijst"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Met LD_TRACE_PRELINKING worden filters niet ondersteund"
@@ -485,189 +489,193 @@ msgstr "kan pagina's voor 'fptr'-tabel niet in het geheugen plaatsen"
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "**interne fout**: 'symidx' buiten bereik van 'fptr'-tabel"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "kan privilegeslijst niet aanmaken"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor naamrecord"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "kan cache voor zoekpad niet aanmaken"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "kan geen kopie van RUNPATH/RPATH maken"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr "kan zoekpad-array niet aanmaken"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "kan gedeeld object niet vinden"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "kan nullenapparaat niet openen"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "kan descriptor voor gedeeld object niet aanmaken"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "kan bestandsgegevens niet lezen"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "uitlijning in ELF-laadopdracht ligt niet op een paginagrens"
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "adres/positie in ELF-laadopdracht is niet correct uitgelijnd"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor TLS-gegevensstructuren van initiële thread"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "kan TLS-gegevens niet verwerken"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "objectbestand heeft geen laadbare segmenten"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "kan segment van gedeeld object niet in het geheugen plaatsen"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "kan uitvoerbaar bestand niet dynamisch laden"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "kan geheugenbeschermingen niet veranderen"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "kan nul-gevulde pagina's niet in het geheugen plaatsen"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "objectbestand heeft geen dynamische sectie"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "gedeeld object kan niet met dlopen() geopend worden -- heeft DF_1_NOOPEN-vlag"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor programmakop"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "ongeldige aanroeper"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "kan uitvoerbare stack niet aanzetten zoals gedeeld object vereist"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "kan bestandsdescriptor niet sluiten"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "bestand is te kort"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "ongeldige ELF-header"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "gegevenscodering van ELF-bestand is niet big-endian"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "gegevenscodering van ELF-bestand is niet little-endian"
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "ELF-bestands-identversie komt niet overeen met huidige"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "OS-ABI van ELF-bestand is ongeldig"
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "ABI-versie van ELF-bestand is ongeldig"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "opvulling met niet-nullen in e_ident()"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "**interne fout**"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "ELF-bestandsversie komt niet overeen met huidige"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "alleen ET_DYN en ET_EXEC kunnen worden geladen"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "'phentsize' van ELF-bestand heeft niet de verwachte grootte"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "verkeerde ELF-klasse: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "verkeerde ELF-klasse: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "kan gedeeld objectbestand niet openen"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "verplaatsingsfout"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "opzoekfout voor symbool"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "kan globaal geldigheidsbereik niet uitbreiden"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr ""
"De TLS-generatieteller is opnieuw bij nul begonnen!\n"
-"Rapporteer deze programmafout met het 'glibcbug' script."
+"Dit is een **programmafout**. Graag rapporteren."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "kan geen objecten meer laden met statische TLS"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "ongeldige modus voor dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "geen naamsruimten meer beschikbaar voor dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "ongeldige doelnaamsruimte in dlmopen()"
@@ -697,23 +705,19 @@ msgstr "kan segmentbescherming niet herstellen na verplaatsing"
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "kan extra geheugenbescherming niet toepassen na verplaatsing"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT is gebruikt in code die niet dynamisch geladen is"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "kan privilegeslijst niet aanmaken"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "kan TLS-gegevensstructuren niet aanmaken"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "opzoekfout voor versie"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor tabel met versieverwijzingen"
@@ -783,158 +787,158 @@ msgstr ""
" \n"
"Configureren van de dynamische linker."
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr "Pad '%s' is meerdere malen opgegeven"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
msgstr "%s is geen bekende bibliotheeksoort"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Kan status van %s niet opvragen"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Kan status van %s niet opvragen\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s is geen symbolische koppeling\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Kan %s niet ontkoppelen"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Kan %s niet aan %s koppelen"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (gewijzigd)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (OVERGESLAGEN)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "Kan %s niet vinden"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Kan status van link %s niet opvragen"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr "Bestand %s wordt genegeerd omdat het geen gewoon bestand is."
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr ""
"Geen koppeling aangemaakt, want kan van %s de 'soname'\n"
"(de naam van het gedeelde object) niet vinden"
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Kan map %s niet openen"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Kan invoerbestand %s niet vinden\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Kan status van %s niet opvragen"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "libc5-bibliotheek %s zit in verkeerde map"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "libc6-bibliotheek %s zit in verkeerde map"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "libc4-bibliotheek %s zit in verkeerde map"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "Bibliotheken %s en %s in map %s hebben dezelfde 'soname' maar een verschillende soort"
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Waarschuwing: ontoegankelijk configuratiebestand wordt genegeerd: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: onjuiste syntax in 'hwcap'-regel"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: 'hwcap'-index %lu overschrijdt maximum %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: 'hwcap'-index %lu is al gedefinieerd als %s"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: dubbele 'hwcap' %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "bij gebruik van '-r' is voor het configuratiebestand een absoluut pad vereist"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "onvoldoende geheugen beschikbaar"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: kan map %s niet lezen"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "relatief pad '%s' wordt gebruikt bij opbouwen van cache"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Kan niet naar hoofdmap ('/') gaan"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Kan map %s voor cachebestand niet openen\n"
@@ -964,46 +968,46 @@ msgstr ""
" -u, --unused ongebruikte directe afhankelijkheden tonen\n"
" -v, --verbose gedetailleerde uitvoer produceren\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr "ldd: optie '$1' is niet eenduidig"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "onbekende optie"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr "Typ 'ldd --help' voor meer informatie."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "ontbrekende bestandsargumenten"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Bestand of map bestaat niet"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "niet een normaal bestand"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "waarschuwing: u hebt geen uitvoeringsrechten voor"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\tgeen dynamisch uitvoerbaar bestand"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "eindigde met een onbekende afsluitwaarde"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "fout: u hebt geen leesrechten voor"
@@ -1042,55 +1046,55 @@ msgstr "kan link-kaart niet lezen"
msgid "cannot read object name"
msgstr "kan objectnaam niet lezen"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "Dynamische gedeelde objecten tonen die in proces geladen zijn."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Precies één argument met proces-ID is vereist.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "ongeldig proces-ID: '%s'"
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "kan '%s' niet openen"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "kan '%s/task' niet openen"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "kan lezen van '%s/task' niet voorbereiden"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "ongeldig thread-ID: '%s'"
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "kan niet aanhechten aan proces %lu"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "kan geen informatie verkrijgen over proces %lu"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "proces %lu is geen ELF-programma"
@@ -1223,19 +1227,19 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Een argument dat verplicht of optioneel is voor een lange optie, is dat\\nook voor de overeenkomstige korte optie.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%s'\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: optie is niet eenduidig; mogelijkheden zijn:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Geschreven door %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1245,9 +1249,9 @@ msgstr ""
"Gebruik: %s [-F|--from VANLIJST] [-T|--to NAARLIJST]\n"
" [-e|--exit] [--f|-follow] [-o|--output BESTAND]\n"
" [-?|--help] [--usage] [--version]\n"
-" [--] PROGRAMMA [PROGRAMMAOPTIE...]\\n "
+" [--] PROGRAMMA [PROGRAMMAOPTIE...]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: onbekende optie '%c%s'\\n"
@@ -1275,99 +1279,99 @@ msgstr "Profiling-gegevens van gedeeld object lezen en tonen."
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "GEDEELD_OBJECT [ANALYSEGEGEVENS]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr "laden van gedeeld object '%s' is mislukt"
# ###dubbel
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr "kan geen interne descriptors aanmaken"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr "heropenen van gedeeld object '%s' is mislukt"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "lezen van sectiekoppen is mislukt"
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "lezen van tekenreekstabel in sectiekop is mislukt"
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Kan naam van debuginfobestand niet lezen: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "kan bestandsnaam niet bepalen"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "lezen van ELF-header is mislukt"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr "*** Het bestand '%s' is gestript: gedetailleerde analyse is niet mogelijk\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "laden van symboolgegevens is mislukt"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "kan analysegegevens niet laden"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "bij opvragen van status van analysegegevensbestand"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr "analysegegevensbestand '%s' komt niet overeen met gedeeld object '%s'"
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "kan analysegegevensbestand niet geheel in het geheugen plaatsen"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "fout bij sluiten van analysegegevensbestand"
# ###dubbel
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr "kan interne descriptor niet aanmaken"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr "'%s' is geen correct bestand met analysegegevens voor '%s'"
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor symboolgegevens"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "kan uitvoerbestand niet openen"
@@ -1382,18 +1386,18 @@ msgstr "fout bij sluiten van invoer '%s'"
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "ongeldige invoerreeks op positie %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "onvolledige teken- of schuifreeks aan einde van buffer"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "fout bij lezen van de invoer"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "kan geen geheugen reserveren voor invoerbuffer"
@@ -1478,28 +1482,28 @@ msgstr "beginnen van conversieproces is mislukt"
msgid "error while closing output file"
msgstr "fout bij sluiten van uitvoerbestand"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "conversie is gestopt vanwege probleem bij schrijven van de uitvoer"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "ongeldige invoerreeks op positie %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "**interne fout**: ongeldige descriptor"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "onbekende iconv()-fout %d"
# ###XXX ->contains
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1545,12 +1549,12 @@ msgstr "Mapargumenten zijn vereist bij gebruik van '--nostdlib'"
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "geen uitvoerbestand aangemaakt omdat er waarschuwingen werden gegeven"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "bij invoegen in zoekboom"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr "kan geen uitvoerbestand genereren"
@@ -2652,7 +2656,7 @@ msgstr "Kan LC_COLLATE niet op de standaard-taalregio instellen"
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "Kan LC_ALL niet op de standaard-taalregio instellen"
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "tijdens voorbereiden van uitvoer"
@@ -2752,7 +2756,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "FATAAL: systeem definieert '_POSIX2_LOCALEDEF' niet"
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "kan taalregiodefinitiebestand '%s' niet openen"
@@ -2762,7 +2766,7 @@ msgstr "kan taalregiodefinitiebestand '%s' niet openen"
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "kan uitvoerbestanden niet naar '%s' schrijven"
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2776,18 +2780,18 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr "circulaire afhankelijkheid tussen taalregiodefinities"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr "kan de reeds gelezen taalregio '%s' niet nogmaals toevoegen"
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "kan geen tijdelijk bestand aanmaken"
@@ -2982,7 +2986,7 @@ msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr "kan repertoire-kaart '%s' niet vinden"
# ###XXX slaaf/meester?
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
msgstr ""
@@ -2991,7 +2995,7 @@ msgstr ""
"Dit is een hulpprogramma voor de grantpt()-functie, niet bedoeld om direct\n"
"vanaf de opdrachtregel uitgevoerd te worden.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -3004,33 +3008,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "te veel argumenten"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr "moet als setuid(root) geïnstalleerd zijn"
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "geheugentoestand is wel consistent -- **programmafout** in de bibliotheek\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "geheugen vóór toegewezen blok is overschreven\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "geheugen na toegewezen blok is overschreven\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "blok is tweemaal vrijgegeven\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "onjuiste 'mcheck_status' -- **programmafout** in de bibliotheek\n"
@@ -3093,7 +3097,7 @@ msgstr ""
"ook voor de overeenkomstige korte optie.\n"
"\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3105,47 +3109,47 @@ msgstr ""
" [--total] [--title=TEKST] [--x-size=GETAL] [--y-size=GETAL]\n"
" PROGRAMMA [PROGRAMMA-OPTIE]..."
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: optie '${1##*=}' is niet eenduidig"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: onbekende optie '$1'"
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "Geen programmanaam gegeven"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "naam van uitvoerbestand"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "tekenreeks gebruikt als titel van uitvoergrafiek"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "de uitvoer lineair in de tijd maken (standaard is lineair in het aantal functie-aanroepen)"
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "ook een grafiek maken van totale geheugengebruik"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "uitvoergrafiek dit aantal beeldpunten breed maken"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "uitvoergrafiek dit aantal beeldpunten hoog maken"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Een grafiek maken van geheugenanalyse-gegevens."
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "GEGEVENSBESTAND [UITVOERBESTAND]"
@@ -4045,23 +4049,23 @@ msgstr "getgrouplist() is mislukt"
msgid "setgroups failed"
msgstr "setgroups() is mislukt"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "te weinig geschreven in %s: %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr "Item \"%s\" niet gevonden in groeps-cache!"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr "Herladen van \"%s\" in groeps-cache!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr "Ongeldig numeriek GID '%s'!"
@@ -4146,7 +4150,7 @@ msgstr ""
" \n"
"Daemon voor namen-cache."
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "Verkeerd aantal argumenten"
@@ -4175,32 +4179,32 @@ msgstr "kan '/' niet de huidige werkmap maken"
msgid "Could not create log file"
msgstr "Kan geen logbestand aanmaken"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Alleen root mag deze optie gebruiken!"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr "'%s' is geen bekende gegevensbank"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "ongeldigmakingsopdracht is onvolledig geschreven"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "geen ongeldigheidsbevestiging ontvangen"
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "het ongeldigmaken is mislukt"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "beveiligde services worden niet langer ondersteund"
@@ -4534,33 +4538,33 @@ msgstr "Ondersteunde gegevensbanken:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "Onbekende gegevensbank: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "sleutel converteren naar kleine letters"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "geen meldingen doen tijdens opbouwen van gegevensbank"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr "inhoud van gegevensbank weergeven, één item per regel"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "LETTER"
# Naam van gegevensbank is de ene letter uit voorgaande msgid.
# De msgid en de optienaam zelf zijn verbesserungsbedürftig.
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "te negeren gegevensbank"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr "Uit tekstinvoer een eenvoudige gegevensbank genereren."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4570,66 +4574,66 @@ msgstr ""
"-o UITVOERBESTAND INVOERBESTAND\n"
"-u INVOERBESTAND"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr "kan gegevensbankbestand '%s' niet openen"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr "er zijn geen items om te bewerken"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "kan geen tijdelijke bestandsnaam aanmaken"
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr "kan status van zojuist aangemaakt bestand niet bepalen"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "kan tijdelijk bestand niet hernoemen"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "kan zoekboom niet aanmaken"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "dubbele sleutel"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "problemen tijdens lezen van '%s'"
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "schrijven van nieuw gegevensbankbestand is mislukt"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "kan status van gegevensbankbestand niet bepalen"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "kan gegevensbankbestand niet geheel in het geheugen plaatsen"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "bestand is geen gegevensbankbestand"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr "kan aanmaakcontext voor '%s' niet instellen"
@@ -4812,7 +4816,7 @@ msgstr "Ongepaarde ) of \\)"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Geen eerdere reguliere expressie"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "parameter is null of niet ingesteld"
@@ -5078,8 +5082,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Onbekend signaal %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5244,246 +5248,253 @@ msgstr "Probleem bij polsen na broadcast"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "Kan geen antwoord op broadcast ontvangen"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: uitvoer zou %s overschrijven\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: kan %s niet openen: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr "%s: tijdens schrijven van uitvoer naar %s: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "kan C-voorverwerker niet vinden: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "kan geen enkele C-voorverwerker (CPP) vinden\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "kan C-voorverwerker niet vinden: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: C-voorverwerking is mislukt met signaal %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: C-voorverwerking is mislukt met afsluitwaarde %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr "ongeldige netsoort: '%s'\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr "rpcgen: te veel definities\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: fout in codering van argumentenlijst\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "Bestand '%s' bestaat al en wordt mogelijk overschreven.\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Meer dan één invoerbestand is niet mogelijk\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Deze implementatie ondersteunt geen 'newstyle'- of 'MT-safe'-code\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr "Optie 'netid' gaat niet samen met standaardoptie 'inetd'\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr "Optie 'netid' is niet mogelijk zonder TIRPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Tabelopties gaan niet samen met 'newstyle'\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr "Bij sjabloonaanmaakopties is een invoerbestand vereist\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr "Meer dan één bestandsaanmaakoptie is niet mogelijk\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "Gebruik: %s invoerbestand\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr ""
" %s [-abkCLNTM] [-Dnaam[=waarde]] [-i grootte]\n"
" [-I [-K seconden]] [-Y pad] invoerbestand\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr ""
" %s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm]\n"
" [-o uitvoerbestand] [invoerbestand]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr " %s [-s netsoort]* [-o uitvoerbestand] [invoerbestand]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr " %s [-n netid]* [-o uitvoerbestand] [invoerbestand]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "Opties:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr "-a alle bestanden genereren, inclusief voorbeelden\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b terugwaartse compatibiliteitsmodus (genereert SunOS 4.1-code)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr "-c XDR-routines genereren\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C ANSI C-modus\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr "-Dname[=WAARDE] een symbool definiëren (hetzelfde als #define)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr "-h headerbestand genereren\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr "-i GROOTTE na overschrijden van GROOTTE wordt inline-code gegenereerd\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-I code genereren voor inetd-serverondersteuning (voor SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K SECONDEN server stopt na dit aantal seconden van inactiviteit\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr "-l client-side stubs genereren\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L serverfouten worden naar syslog geschreven\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr "-m server-side stubs genereren\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr "-M MT-safe-code genereren\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr "-n NETID servercode genereren die deze NETID ondersteunt\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N meervoudige argumenten en call-by-value ondersteunen\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o UITBESTAND naam van het uitvoerbestand\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr "-s NETTYPE servercode generen die dit NETTYPE ondersteunt\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr "-Sc voorbeeld-cliëntcode genereren die remote-procedures gebruikt\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr "-Ss voorbeeld-servercode genereren die remote-procedures definieert\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr "-Sm 'makefile'-sjabloon genereren\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr "-t RPC-dispatch-tabel genereren\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr "-T code genereren om RPC-dispatch-tabellen te ondersteunen\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y PAD naam van map waarin C-voorverwerker 'cpp' is te vinden\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Voor het rapporteren van programmafouten, zie:\n"
+" %s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "een constante of een naam werd verwacht"
@@ -5617,59 +5628,59 @@ msgstr "problemen bij antwoorden aan programma %d\n"
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "programma %d is nooit geregistreerd\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c: probleem bij aanmaken van TCP-socket"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c: getsockname() en listen() zijn mislukt"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create(): probleem bij aanmaken van socket"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create(): getsockname() is mislukt"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create(): 'xp_pad' is te klein voor 'IP_PKTINFO'\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache(): buffering staat al aan"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache(): kan geen geheugen voor cache reserveren"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache(): kan geen geheugen voor cachegegevens reserveren"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache(): kan geen geheugen voor cache-fifo reserveren"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set(): kan het herbruikbare item niet vinden"
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set(): kan geen geheugen reserveren voor nieuw item"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set(): kan geen geheugen reserveren voor nieuw RPC-buffer"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c: probleem bij aanmaken van AF_UNIX-socket"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c: getsockname() en listen() zijn mislukt"
@@ -5727,7 +5738,7 @@ msgstr "Gebroken pijp"
#: sysdeps/generic/siglist.h:39
msgid "Alarm clock"
-msgstr "Wekker"
+msgstr "Timersignaal"
#: sysdeps/generic/siglist.h:40
msgid "Terminated"
@@ -5775,48 +5786,48 @@ msgstr "Limiet op bestandsgrootte is overschreden"
#: sysdeps/generic/siglist.h:51
msgid "Virtual timer expired"
-msgstr "Virtuele tijdopnemer is verlopen"
+msgstr "Virtuele timer is verlopen"
#: sysdeps/generic/siglist.h:52
msgid "Profiling timer expired"
-msgstr "Tijdopnemer voor analyse is verlopen"
+msgstr "Timer voor analyse is verlopen"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Venster is veranderd"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Gebruikergedefinieerd signaal 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Gebruikergedefinieerd signaal 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "EMT-instructie"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Onjuiste systeemaanroep"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "Stack-fout"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "Verzoek om informatie"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Stroomstoring"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Hulpbron verloren"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Venster is veranderd"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -6456,7 +6467,7 @@ msgstr "Protocolfout"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1081
msgid "Timer expired"
-msgstr "Tijdopnemer is verlopen"
+msgstr "Timer is verlopen"
#. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it
#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel},
@@ -6750,137 +6761,139 @@ msgstr "kan '%s' niet openen"
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "kan kop van '%s' niet lezen"
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "begint niet met een letter"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "heeft minder dan drie letters"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "heeft meer dan zes letters"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "verschilt van de POSIX-standaard"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr "%s: Waarschuwing: zone \"%s\", afkorting \"%s\" %s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"Gebruik: %s [-v] [-c [ondergrens,]bovengrens] zonenaam...\n"
" of: %s [--version] [--help]\n"
"\n"
-"Rapporteer programmafouten aan: <tz@elsie.nci.nih.gov>.\n"
+"Voor het rapporteren van programmafouten, zie:\n"
+" %s.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: extra argument %s bij optie -c\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Fout tijdens schrijven naar standaarduitvoer"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr "%s: Optie -v is gebruikt op een systeem zonder een adequaat drijvende-kommatype voor 'time_t'\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Onvoldoende geheugen beschikbaar: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "\"%s\", regel %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (voorschrift uit \"%s\", regel %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "waarschuwing: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"Gebruik: %s [-v] [-d map] [-l lokale_tijdzone] [-p posixvoorschriftenzone] \\\n"
" [-L schrikkelsecondenbestand] [-y jaarsoortopdracht] [bestand...]\n"
" of: %s [--version] [--help]\n"
"\n"
-"Rapporteer programmafouten aan: <tz@elsie.nci.nih.gov>.\n"
+"Voor het rapporteren van programmafouten, zie:\n"
+" %s.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "compilatiefout: type 'zic_t' heeft te weinig bits"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Optie -d is meermaals gegeven\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Optie -l is meermaals gegeven\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Optie -p is meermaals gegeven\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Optie -y is meermaals gegeven\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Optie -L is meermaals gegeven\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "koppeling naar een andere koppeling"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "harde koppeling is mislukt; symbolische wordt gebruikt"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan geen koppeling maken van %s naar %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "dezelfde voorschriftnaam in meerdere bestanden"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "onhandelbare zone"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s in voorschriftloze zone"
@@ -6889,286 +6902,289 @@ msgstr "%s in voorschriftloze zone"
# This is the name of the program's standard input. The place input
# from getchar (et al) comes from.
#
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "standaardinvoer"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan %s niet openen: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "regel is te lang"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "invoerregel is van onbekende soort"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: Schrikkelregel in niet-schrikkelbestand %s\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: **interne fout** -- ongeldige regelcode %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: Fout bij lezen van %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Fout bij sluiten van %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "verwachte regelcontinuering is niet gevonden"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "tijdsoverloop"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "versies van 'zic' van voor 1998 kunnen '24:00' niet aan"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "versies van 'zic' van voor 2007 kunnen uren boven de 24 niet aan"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "verkeerd aantal velden op 'Rule'-regel"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "naamloos voorschrift"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "ongeldige opgeslagen tijd"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "verkeerd aantal velden op 'Zone'-regel"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr "De regel \"Zone %s\" en optie -l sluiten elkaar uit"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr "De regel \"Zone %s\" en optie -p sluiten elkaar uit"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr "dubbele zonenaam '%s' (in bestand %s, regel %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "verkeerd aantal velden op 'Zone'-continueringsregel"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "ongeldige positie ten opzichte van UTC"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "ongeldige opmaak voor afkorting"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "'Zone'-continueringsregel: eindtijd ligt niet na eindtijd van vorige regel"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "verkeerd aantal velden op 'Leap'-regel"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "ongeldig schrikkeljaar"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "ongeldige maandnaam"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "ongeldige dag van maand"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "tijdswaarde is kleiner dan nul"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "tijdswaarde is te klein"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "tijdswaarde is te groot"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "ongeldige tijd van de dag"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "ongeldig CORRECTION-veld op 'Leap'-regel"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "ongeldig 'Rolling'/'Stationary'-veld op 'Leap'-regel"
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "verkeerd aantal velden op 'Link'-regel"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "leeg FROM-veld op 'Link'-regel"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "leeg TO-veld op 'Link'-regel"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "ongeldig beginjaar"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "ongeldig eindjaar"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "beginjaar is groter dan eindjaar"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr "begin- en eindjaar zijn gelijk"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "ongeldige naam voor weekdag"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan %s niet verwijderen: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan %s niet aanmaken: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Fout bij schrijven van %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "geen POSIX-omgevingsvariabele voor tijdzone"
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "kan tijdzone-afkorting voor gebruik na een tot-tijd niet bepalen"
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "te veel overgangen!?"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "**interne fout** -- addtype() aangeroepen met onjuiste 'isdst'"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "**interne fout** -- addtype() aangeroepen met onjuiste 'ttisstd'"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "**interne fout** -- addtype() aangeroepen met onjuiste 'ttisgmt'"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "te veel soorten lokale tijd"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "Verschuiving ten opzichte van UTC valt buiten bereik"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "te veel schrikkelseconden"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "herhaald schrikkelseconde-moment"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Vreemd resultaat van uitgevoerde opdracht"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: opdracht was '%s', resultaat was %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Oneven aantal aanhalingstekens"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "'29-2' gebruikt in een niet-schrikkeljaar"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr ""
"voorschrift gaat voorbij begin of einde van maand --\n"
"dit werkt niet met versies van 'zic' van voor 2004"
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr "tijdzone-afkorting begint niet met een letter"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr "tijdzone-afkorting heeft meer dan drie letters"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "tijdzone-afkorting heeft minder dan drie letters"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr "tijdzone-afkorting heeft te veel letters"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr "tijdzone-afkorting verschilt van de POSIX-standaard"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "te veel of te lange tijdzone-afkortingen"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan map %s niet aanmaken: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr "%s: %d is niet correct omgezet naar een grotere precisie\n"
+#~ msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
+#~ msgstr "kan geen enkele C-voorverwerker (CPP) vinden\n"
+
#~ msgid "Try \\`%s --help' or `%s --usage' for more information.\\n"
#~ msgstr "Typ '%s --help' of '%s --usage' voor meer informatie.\\n"
@@ -7184,9 +7200,6 @@ msgstr "%s: %d is niet correct omgezet naar een grotere precisie\n"
#~ msgid "incorrectly formatted file"
#~ msgstr "onjuist ingedeeld bestand"
-#~ msgid "while reading database"
-#~ msgstr "tijdens lezen van gegevensbestand"
-
#~ msgid "Signal 0"
#~ msgstr "Signaal 0"
diff --git a/libc/po/pl.po b/libc/po/pl.po
index 82b634de1..2cedcef18 100644
--- a/libc/po/pl.po
+++ b/libc/po/pl.po
@@ -6,9 +6,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 19:45+0200\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.17-pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-11 15:24+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
@@ -16,43 +16,43 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: parametr ARGP_HELP_FMT wymaga podania wartości"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: Nieznany parametr ARGP_HELP_FMT"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Błędne dane w ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr "Argumenty obowiązkowe lub opcjonalne dla długich opcji są również obowiązkowe lub opcjonalne dla odpowiednich krótkich opcji."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "Składnia:"
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " lub: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [OPCJA...]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Polecenie `%s --help' lub `%s --usage' pozwoli uzyskać więcej informacji.\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Prosimy zgłaszać błędy na adres %s.\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sWarunek zapewnienia `%s' nie został spełniony.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "NAZWA"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Tworzenie pliku nagłówkowego C o tej NAZWIE zawierającego definicje s
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "Zamiast do istniejÄ…cego katalogu, zapisanie do nowego pliku"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "Zapisanie wyników do pliku NAZWA"
@@ -136,28 +136,27 @@ msgstr ""
"-o PLIK-WY [PLIK-WE]...\n"
"[PLIK-WY [PLIK-WE]...]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
"Instrukcje dotyczące zgłaszania błędów znajdują się pod adresem:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+"%s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -171,96 +170,96 @@ msgstr ""
"SPRZEDAŻY lub PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNYCH ZASTOSOWAŃ.\n"
# w %s wchodzi nazwisko autora danego programu/procedury -PK
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Autorem jest %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*standardowe wejście*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "nie można otworzyć pliku wejściowego `%s'"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "błędny numer zbioru"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "powtórzona definicja zbioru"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "to pierwsza definicja"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "nieznany zbiór `%s'"
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "niepoprawny znak cudzysłowu"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "nieznana dyrektywa `%s': linia zignorowana"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "powtórzony numer komunikatu"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "powtórzony identyfikator komunikatu"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "niepoprawny znak: komunikat zignorowany"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "niepoprawna linia"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "błędnie sformułowana linia została pominięta"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "nie można otworzyć pliku wyjściowego `%s'"
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "błędna sekwencja escape"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "nie zakończony komunikat"
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "podczas otwierania starego pliku katalogu"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "moduły konwersji niedostępny"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "nie można określić znaku escape"
@@ -296,8 +295,8 @@ msgstr "nieprawidłowy rozmiar wskaźnika"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "Składnia: xtrace [OPCJA]... PROGRAM [OPCJA-PROGRAMU]...\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "Polecenie `%s --help' lub `%s --usage' pozwoli uzyskać więcej informacji.\\n"
@@ -332,20 +331,25 @@ msgstr ""
"krótkich opcji.\n"
"\n"
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "Instrukcje dotyczące zgłaszania błędów znajdują się pod adresem:\\\\n%s.\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: nieznana opcja \\`$1'\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Nie podano nazwy programu\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "nie znaleziono programu wykonywalnego \\`$program'\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "\\`$program' nie jest wykonywalny\\n"
@@ -374,85 +378,85 @@ msgstr "niepoprawny parametr trybu"
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "Nieznany system"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", ABI systemu: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć pliku bufora %s\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "mmap pliku bufora nie powiodło się.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Plik nie jest plikiem bufora.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr "Znaleziono %d bibliotek w buforze `%s'\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Nie można utworzyć tymczasowego pliku bufora %s"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Zapis danych bufora nie powiódł się"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Zmiana praw dostępu %s na %#o nie powiodła się"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Zmiana nazwy %s na %s nie powiodła się"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "nie można utworzyć listy zakresów"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "obiekt dzielony nie jest otwarty"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "DST nie dozwolone dla programów SUID/SGID"
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr "puste dynamiczne podstawienie znaku łańcucha"
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "nie można wczytać pomocniczego `%s' z powodu pustego dynamicznego podstawienia\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "nie można przydzielić pamięci dla listy zależności"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "nie można przydzielić pamięci dla listy przeszukiwania symboli"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Filtry nie są obsługiwane z LD_TRACE_PRELINKING"
@@ -476,187 +480,191 @@ msgstr "nie można odwzorować stron dla tablicy fptr"
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "błąd wewnętrzny: symidx spoza zakresu tablicy fptr"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "nie można utworzyć listy uprawnień"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "nie można przydzielić pamięci dla rekordu nazwy"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "nie można utworzyć bufora dla ścieżki przeszukiwania"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "nie można utworzyć kopii RUNPATH/RPATH"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr "nie można utworzyć tablicy ścieżki przeszukiwania"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "nie można wykonać stat na obiekcie dzielonym"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "nie można otworzyć urządzenia wypełniającego zerami"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "nie można utworzyć deskryptora obiektu dzielonego"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "nie można odczytać danych z pliku"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "wyrównanie polecenia wczytania ELF nie wyrównane do granicy stron"
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "adres/przesunięcie polecenia wczytania ELF niewłaściwie wyrównane"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "nie można przydzielić struktur danych TLS dla początkowego wątku"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "nie można obsłużyć danych TLS"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "plik obiektu nie ma segmentów ładowalnych"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "odwzorowanie segmentu z obiektu dzielonego nie powiodło się"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "nie można dynamicznie wczytać pliku wykonywalnego"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "nie można zmienić ochrony pamięci"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "nie można odwzorować stron wypełnionych zerami"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "plik obiektu nie ma sekcji dynamicznej"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "obiekt dzielony nie może być otwarty przez dlopen()"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "nie można przydzielić pamięci na nagłówek programu"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "niepoprawny wywołujący"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "nie można włączyć wykonywalnego stosu wymaganego przez obiekt dzielony"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "nie można zamknąć deskryptora pliku"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "plik za krótki"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "nieprawidłowy nagłówek ELF"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "kodowanie danych w pliku ELF nie jest big-endian"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "kodowanie danych w pliku ELF nie jest little-endian"
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "identyfikator wersji pliku ELF nie zgadza siÄ™ z aktualnym"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "niepoprawne ABI systemu w pliku ELF"
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "niepoprawna wersja ABI w pliku ELF"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "niezerowe wypełnienie w e_ident"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "błąd wewnętrzny"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "wersja pliku ELF nie zgadza siÄ™ z aktualnÄ…"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "tylko ET_DYN i ET_EXEC mogą być wczytane"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "phentsize w pliku ELF nie jest oczekiwanym rozmiarem"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "niewłaściwa klasa ELF: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "niewłaściwa klasa ELF: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "nie można otworzyć pliku obiektu dzielonego"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "błąd relokacji"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "błąd wyszukiwania symbolu"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "nie można rozszerzyć zakresu globalnego"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "Licznik generacji TLS przekręcił się! Proszę to zgłosić."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "nie można załadować więcej obiektów ze statycznym TLS"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "błędny typ dla dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "nie ma więcej dostępnych przestrzeni nazw dla dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "błędna przestrzeń nazw dla celu w dlmopen()"
@@ -686,23 +694,19 @@ msgstr "nie można odtworzyć ochrony segmentu po relokacji"
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "nie można nałożyć dodatkowej ochrony pamięci po relokacji"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT wystąpiło w kodzie nie ładowanym dynamicznie"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "nie można utworzyć listy uprawnień"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "nie można utworzyć struktur danych TLS"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "błąd wyszukiwania wersji"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "nie można przydzielić tablicy odniesień do wersji"
@@ -770,156 +774,156 @@ msgstr "Ignorowanie dodatkowego pliku bufora"
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr "Konfiguracja powiązań dynamicznego linkera."
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr "Ścieżka `%s' podana więcej niż raz"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
msgstr "%s nie jest znanym rodzajem biblioteki"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Nie można wykonać stat na %s"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Nie można wykonać stat na %s\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s nie jest dowiÄ…zaniem symbolicznym\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Nie można usunąć %s"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Nie można dowiązać %s do %s"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (zmieniono)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (POMINIĘTO)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "Nie można znaleźć %s"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Nie można wykonać lstat na %s"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr "Zignorowano plik %s ponieważ nie jest zwykłym plikiem."
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr "Nie utworzono dowiązania ponieważ nie znaleziono soname dla %s"
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Nie można otworzyć katalogu %s"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Nie znaleziono pliku wejściowego %s.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Nie można wykonać stat na %s"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "biblioteka libc5 %s w złym katalogu"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "biblioteka libc6 %s w złym katalogu"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "biblioteka libc4 %s w złym katalogu"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "biblioteki %s i %s w katalogu %s majÄ… to samo soname ale inny rodzaj."
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Uwaga: zignorowano plik konfiguracyjny, którego nie można otworzyć: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: błędna składnia w linii hwcap"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: indeks hwcap %lu powyżej maksymalnego %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: indeks hwcap %lu już zdefiniowany jako %s"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: powtórzony hwcap %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "opcja -r wymaga bezwzględnej ścieżki pliku konfiguracyjnego"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "pamięć wyczerpana"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: nie można odczytać %s"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "użyto względnej ścieżki `%s' do utworzenia bufora"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Nie można przejść do katalogu /"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć katalogu pliku bufora %s\n"
@@ -946,46 +950,46 @@ msgstr ""
" -u, --unused wypisanie nieużywanych bezpośrednich zależności\n"
" -v, --verbose wypisanie wszystkich informacji\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr "ldd: opcja \\`$1' jest niejednoznaczna"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "nieznana opcja"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr "Polecenie \\`ldd --help' pozwoli uzyskać więcej informacji."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "brakujÄ…ce argumenty plikowe"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Nie ma takiego pliku ani katalogu"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "nie jest zwykłym plikiem"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "uwaga: brak uprawnień do wykonywania"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\tnie jest dynamicznym programem wykonywalnym"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "zakończył działanie z nieznanym kodem wyjścia"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "błąd: brak uprawnień do odczytu"
@@ -1024,55 +1028,55 @@ msgstr "nie można odczytać mapy linkowania"
msgid "cannot read object name"
msgstr "nie można odczytać nazwy obiektu"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "Lista dynamicznych obiektów współdzielonych załadowanych do procesu."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Wymagany jest dokładnie jeden parametr będący ID procesu.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "błędny ID procesu '%s'"
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "nie można otworzyć %s"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "nie można otworzyć %s/task"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "nie można przygotować odczytu %s/task"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "błędny ID wątku '%s'"
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "nie można podłączyć się do procesu %lu"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "nie można uzyskać informacji o procesie %lu"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "proces %lu nie jest programem ELF"
@@ -1204,20 +1208,20 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Argumenty obowiązkowe dla opcji długich są również obowiązkowe dla odpowiednich\\nopcji krótkich.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: opcja musi mieć argument -- '%s'\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: opcja jest niejednoznaczna; możliwości:"
# w %s wchodzi nazwisko autora danego programu/procedury -PK
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Autorem jest %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1229,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
"\t PROGRAM [OPCJA-PROGRAMU...]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: nieznana opcja '%c%s'\\n"
@@ -1258,97 +1262,97 @@ msgstr "Odczyt i wyświetlanie danych profilujących dla obiektów współdzielo
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "OBIEKT_DZIELONY [DANE_PROFILUJÄ„CE]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr "załadowanie dzielonego obiektu `%s' nie powiodło się"
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr "nie można utworzyć wewnętrznych deskryptorów"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr "Ponowne otwarcie obiektu dzielonego `%s' nie powiodło się"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "odczyt nagłówków sekcji nie powiódł się"
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "odczyt tablicy łańcuchów nagłówków sekcji nie powiódł się"
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Nie można odczytać nazwy pliku informacji diagnostycznych: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "nie można określić nazwy pliku"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "odczyt nagłówka ELF nie powiódł się"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr "*** Symbole z pliku `%s' zostały usunięte, dokładna analiza jest niemożliwa\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "załadowanie danych o symbolach nie powiodło się"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "nie można załadować danych do profilowania"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "podczas wykonywania stat na pliku z danymi profilujÄ…cymi"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr "dane profilujÄ…ce w pliku `%s' nie pasujÄ… do obiektu dzielonego `%s'"
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "wykonanie mmap danych profilujących nie powiodło się"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku z danymi profilującymi"
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr "nie można utworzyć wewnętrznego deskryptora"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr "`%s' nie jest poprawnym plikiem danych profilujÄ…cych dla `%s'"
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "nie można przydzielić pamięci dla symboli"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "nie można otworzyć pliku wyjściowego"
@@ -1363,18 +1367,18 @@ msgstr "błąd podczas zamykania wejścia `%s'"
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "błędna sekwencja wejściowa na pozycji %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "niekompletny znak lub sekwencja sterująca na końcu bufora"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "błąd podczas czytania danych wejściowych"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "przydzielenie bufora dla danych wejściowych było niemożliwe"
@@ -1457,27 +1461,27 @@ msgstr "nie udało się rozpocząć konwersji"
msgid "error while closing output file"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku wyjściowego"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "konwersja przerwana z powodu problemu z zapisaniem wyników"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "błędna sekwencja wejściowa na pozycji %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "błąd wewnętrzny (nieprawidłowy deskryptor)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "nieznany błąd iconv() %d"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1523,12 +1527,12 @@ msgstr "W przypadku użycia --nostdlib wymagane jest podanie katalogów jako arg
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "nie utworzono pliku wyjściowego, ponieważ wystąpiły ostrzeżenia"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "błąd podczas wstawiania do drzewa wyszukiwań"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr "nie można wygenerować pliku wyjściowego"
@@ -2629,7 +2633,7 @@ msgstr "Nie można ustawić LC_COLLATE na domyślną lokalizację"
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "Nie można ustawić LC_ALL na domyślną lokalizację"
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "podczas przygotowywania wyników"
@@ -2727,7 +2731,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "OSTATECZNE: system nie definiuje `_POSIX2_LOCALEDEF'"
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "nie można otworzyć pliku definicji lokalizacji `%s'"
@@ -2737,7 +2741,7 @@ msgstr "nie można otworzyć pliku definicji lokalizacji `%s'"
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "nie można zapisać plików wyjściowych do `%s'"
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2750,18 +2754,18 @@ msgstr ""
" ścieżka lokalizacji: %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr "zapętlone zależności pomiędzy definicjami lokalizacji"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr "nie można dodać po raz drugi już odczytanej lokalizacji `%s'"
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "nie można utworzyć pliku tymczasowego"
@@ -2955,12 +2959,12 @@ msgstr "nie można zachować nowej tablicy repertuaru"
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr "nie znaleziono pliku tablicy repertuaru `%s'"
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
msgstr "Ustawienie właściciela, grupy i praw dostępu podrzędnego pseudoterminala odpowiadającego nadrzędnemu pseudoterminalowi przekazanemu w deskryptorze pliku `%d'. Jest to program pomocniczy dla funkcji `grantpt'. Nie jest przeznaczony do uruchamiania bezpośrednio z linii poleceń.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2971,33 +2975,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "za dużo argumentów"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr "musi być zainstalowany jako setuid `root'"
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "pamięć jest spójna, biblioteka zawiera błędy\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "pamięć została uszkodzona przed przydzielonym blokiem\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "pamięć została uszkodzona za przydzielonym blokiem\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "blok zwalniany dwa razy\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "błędny mcheck_status, biblioteka zawiera błędy\n"
@@ -3059,7 +3063,7 @@ msgstr ""
"krótkich opcji.\n"
"\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3071,47 +3075,47 @@ msgstr ""
" [--title=ÅAŃCUCH] [--x-size=ROZMIAR] [--y-size=ROZMIAR]\n"
" PROGRAM [OPCJA-PROGRAMU]..."
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: opcja \\`${1##*=}' jest niejednoznaczna"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: nieznana opcja \\`$1'"
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "Nie podano nazwy programu"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "Nazwa pliku wyjściowego"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "ÅaÅ„cuch tytuÅ‚owy używany w wynikowym wykresie"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "Generowanie wyjścia liniowo po czasie (domyślnie: liniowo po liczbie wywołań funkcji)"
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "Narysowanie także wykresu całkowitego użycia pamięci"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "Stworzenie wykresu szerokości VALUE pikseli"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "Stworzenie wykresu szerokości VALUE pikseli"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Wygenerowanie wykresu z danych profilowania pamięci"
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "PLIK-DANYCH [PLIK-WYJÅšCIOWY]"
@@ -4012,23 +4016,23 @@ msgstr "getgrouplist nie powiodło się"
msgid "setgroups failed"
msgstr "setgroups nie powiodło się"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "błąd zapisu w %s: %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr "Nie znaleziono \"%s\" w buforze grup!"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr "Przeładowywanie \"%s\" w buforze grup!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr "Nieprawidłowy liczbowy gid \"%s\"!"
@@ -4112,7 +4116,7 @@ msgstr "Użycie oddzielnego bufora dla każdego użytkownika"
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr "Demon buforujący usługi odwzorowania nazw."
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "zła liczba argumentów"
@@ -4141,32 +4145,32 @@ msgstr "nie można zmienić bieżącego katalogu na \"/\""
msgid "Could not create log file"
msgstr "Nie można utworzyć pliku dziennika"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Tylko root może używać tej opcji!"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr "'%s' nie jest znanÄ… bazÄ… danych"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "zapis nie był kompletny"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "nie można odczytać ACK dla unieważnienia"
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "unieważnienie nie powiodło się"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "bezpieczne usługi nie są już zaimplementowane"
@@ -4500,31 +4504,31 @@ msgstr "Obsługiwane bazy danych:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "Nieznana baza `%s'\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "Przekształcenie klucza do małych liter"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "Nie wypisywanie komunikatów podczas tworzenia bazy danych"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr "Wypisanie zawartości pliku bazy danych po jednym wpisie w linii"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "ZNAK"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "Wygenerowana linia nie będąca częścią iteracji"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr "Utworzenie prostej bazy danych z wejścia tekstowego."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4534,66 +4538,66 @@ msgstr ""
"-o PLIK-WYJÅšCIOWY PLIK-WEJÅšCIOWY\n"
"-u PLIK-WEJÅšCIOWY"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr "nie można otworzyć pliku bazy danych `%s'"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr "nie znaleziono wpisów do przetworzenia"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "nie można utworzyć nazwy pliku tymczasowego"
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr "nie można wykonać stat na nowo utworzonym pliku"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "nie można zmienić nazwy pliku tymczasowego"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwań"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "powtórzony klucz"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "problemy podczas odczytu `%s'"
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "nie udało się zapisać nowego pliku bazy danych"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "nie można wykonać stat na pliku bazy danych"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "nie można odwzorować pliku bazy danych"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "plik nie jest plikiem bazy danych"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr "nie można ustawić kontekstu utworzenia pliku dla `%s'"
@@ -4775,7 +4779,7 @@ msgstr "Niesparowane ) lub \\)"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Brak wyrażenia regularnego"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "parametr pusty lub nie ustawiony"
@@ -5041,8 +5045,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Nieznany sygnał %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5207,242 +5211,249 @@ msgstr "Problem z nasłuchem przy rozgłaszaniu"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "Nie można otrzymać odpowiedzi na rozgłaszanie"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: wyjście nadpisze %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: nie można otworzyć %s: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr "%s: podczas zapisywania wyjścia do %s: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "nie można odnaleźć preprocesora C: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "nie można odnaleźć preprocesora C (cpp)\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "nie można odnaleźć preprocesora C: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: preprocesor C zakończył pracę z sygnałem %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: preprocesor C zakończył pracę z kodem wyjścia %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr "błędny typ sieci: '%s'\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr "rpcgen: za dużo definicji\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: błędne kodowanie arglist\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "plik `%s' już istnieje i może zostać nadpisany\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Można podać tylko jeden plik wejściowy!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Ta implementacja nie obsługuje kodu w nowym stylu ani bezpiecznego dla wątków!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr "Nie można używać flagi id_sieci z flagą inetd!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr "Flagi id_sieci można używać tylko z TIRPC!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Nowa składnia opcji nie pozwala na używanie flagi table!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr "flagi generowania szablonów wymagają podania \"pliku_we\".\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr "Nie można podać więcej niż jednej flagi generowania pliku!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "składnia: %s plik_we\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dnazwa[=wartość]] [-i rozmiar] [-I [-K sekund]] [-Y ścieżka] plik_we\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o plik_wy] [plik_we]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-s typ_sieci]* [-o plik_wy] [plik_we]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n id_sieci]* [-o plik_wy] [plik_we]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "opcje:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr "-a\t\tgenerowanie wszystkich plików, także przykładów\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b\t\ttryb kompatybilności wstecznej (generuje kod dla SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr "-c\t\tgenerowanie funkcji XDR\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C\t\ttryb ANSI C\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr "-Dnazwa[=wartość]\tdefinicja symbolu (to samo co #define)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr "-h\t\tgenerowanie pliku nagłówkowego\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr "-i rozmiar\trozmiar przy którym zacząć generować kod inline\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-I\t\tgenerowanie kodu do obsługi inetd w serwerze (dla SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K sekund\tserwer kończy pracę po K sekund nieaktywności\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr "-l\t\tgenerowanie zaślepek dla strony klienckiej\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L\t\tzapisywanie błędów serwera do dziennika systemowego\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr "-m\t\tgenerowanie zaślepek dla strony serwera\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr "-M\t\tgenerowanie kodu bezpiecznego dla wątków (MT-safe)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr "-n id_sieci\tgenerowanie kodu serwera obsługującego podany id_sieci\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N\t\tobsługa wielu argumentów i wywoływania przez wartość\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o plik_wy\tnazwa pliku wyjściowego\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr "-s typ_sieci\tgenerowanie kodu serwera obsługującego podany typ_sieci\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr "-Sc\t\tgenerowanie przykładowego kodu klienta używającego procedur zdalnych\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr "-Ss\t\tgenerowanie przykładowego kodu serwera definiującego procedury zdalne\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr "-Sm \t\tgenerowanie szablonu makefile\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr "-t\t\tgenerowanie tablicy wysyłania RPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr "-T\t\tgenerowanie kodu obsługującego tablice wysyłania RPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y ścieżka\tnazwa katalogu, w którym znajduje się preprocesor C (cpp)\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Instrukcje dotyczące zgłaszania błędów znajdują się pod adresem:\n"
+"%s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "spodziewana stała lub identyfikator"
@@ -5579,59 +5590,59 @@ msgstr "problem przy odpowiadaniu programowi %d\n"
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "program %d nie był nigdy zarejestrowany\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c - problemy przy tworzeniu gniazda tcp"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c - nie można wykonać getsockname lub listen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create: problemy przy tworzeniu gniazda"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create - nie można wykonać getsockname"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create: xp_pad jest za małe na IP_PKTINFO\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache: bufor jest już aktywny"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache: nie można przydzielić bufora"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache: nie można przydzielić danych bufora"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache: nie można przydzielić kolejki dla bufora"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set: nie znaleziono wpisu możliwego do powtórnego wykorzystania"
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set: przydzielenie pamięci dla nowego wpisu jest niemożliwe"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set: nie można przydzielić nowego rpc_buffer"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c - problemy przy tworzeniu gniazda AF_UNIX"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c - nie można wykonać getsockname lub listen"
@@ -5742,41 +5753,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Upłynął czas stopera profilującego"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Okno zmienione"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Sygnał użytkownika 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Sygnał użytkownika 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "Pułapka EMT"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Błędne wywołanie systemowe"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "BÅ‚Ä…d stosu"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "Żądanie informacji"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Awaria zasilania"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Zasoby zostały stracone"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Okno zmienione"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -6713,414 +6724,414 @@ msgstr "nie można otworzyć `%s'"
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "nie można przeczytać nagłówka z `%s'"
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "nie zaczyna siÄ™ od litery"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "ma mniej niż 3 litery"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "ma więcej niż 6 liter"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "różni się od standardu POSIX"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr "%s: uwaga: skrót strefy \"%s\" \"%s\" %s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: składnia: %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [rokpocz,]rokkońc ] nazwa_strefy...\n"
"\n"
-"Błędy prosimy zgłaszać na adres <tz@elsie.nci.nih.gov>.\n"
+"Błędy prosimy zgłaszać na adres %s.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: niepoprawny argument -c %s\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Błąd podczas pisania na standardowe wyjście"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr "%s: użycie -v na systemie ze zmiennoprzecinkowym time_t innym niż float lub double\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Brak pamięci: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "\"%s\", linia %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (reguła z \"%s\", linia %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "uwaga: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: składnia: %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l czas_lokalny ] [ -p reguły_POSIX ] \\\n"
"\t[ -d katalog ] [ -L sek_przestępne ] [ -y yearistype ] [ plik ... ]\n"
"\n"
-"Błędy prosimy zgłaszać na adres <tz@elsie.nci.nih.gov>.\n"
+"Błędy prosimy zgłaszać na adres %s.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "niepoprawna specyfikacja zic_t w czasie kompilacji"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Podano więcej niż jedną opcję -d\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Podano więcej niż jedną opcję -l\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Podano więcej niż jedną opcję -p\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Podano więcej niż jedną opcję -y\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Podano więcej niż jedną opcję -L\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "dowiÄ…zanie do dowiÄ…zania"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "stworzenie dowiązania zwykłego nie powiodło się, użyto symbolicznego"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Nie można dowiązać %s do %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "ta sama nazwa nazwa reguły w różnych plikach"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "strefa bez reguł"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s w strefie dla której nie zdefiniowano reguł"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "standardowe wejście"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Nie można otworzyć %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "za długa linia"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "nieznany typ linii wejściowej"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: linia Leap nie znajduje się w pliku sekund przestępnych %s\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: panika: Błędna l-wartość %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: BÅ‚Ä…d odczytu %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: BÅ‚Ä…d podczas zamykania %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "brak spodziewanej linii kontynuacji"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "przepełnienie czasu"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "24:00 nie była obsługiwana przez wersje zic sprzed 1998 roku"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "wartości większe niż 24 godziny nie były obsługiwane przez zic sprzed 2007 roku"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "zła liczba pól w linii Rule"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "bezimienna reguła"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "błędny czas oszczędności"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "zła liczba pól w linii Zone"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr "Linia \"Zone %s\" i opcja -l wykluczajÄ… siÄ™ wzajemnie"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr "Linia \"Zone %s\" i opcja -p wykluczajÄ… siÄ™ wzajemnie"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr "powtórzona nazwa strefy %s (plik \"%s\", linia %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "zła liczba pól w linii kontynuacji Zone"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "nieprawidłowe przesunięcie UTC"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "nieprawidłowy format skrótu"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "Czas końcowy linii kontynuacji Zone nie jest po czasie końcowym poprzedniej linii"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "zła liczba pól w linii Leap"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "nieprawidłowy rok przestępny"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "nieprawidłowa nazwa miesiąca"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "nieprawidłowy dzień miesiąca"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "czas przed zerem"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "czas zbyt mały"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "czas zbyt duży"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "nieprawidłowa pora dnia"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "błędne pole CORRECTION w linii Leap"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "błędne pole Rolling/Stationary w linii Leap"
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "zła liczba pól w linii Link"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "puste pole FROM w linii Link"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "puste pole TO w linii Link"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "nieprawidłowy rok początkowy"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "nieprawidłowy rok końcowy"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "rok początkowy jest późniejszy niż końcowy"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr "podano pojedynczy rok"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "nieprawidłowa nazwa dnia tygodnia"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Nie można usunąć %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Nie można utworzyć %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: BÅ‚Ä…d podczas zapisu do %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "brak zmiennej środowiskowej POSIX dla strefy"
# jak ladnie przetlumaczyc ten until time? -PK
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "nie można określić skrótu strefy czasowej po końcu przedziału czasu"
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "za dużo konwersji?!"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "błąd wewnętrzny - addtype wywołane z błędnym isdst"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "błąd wewnętrzny - addtype wywołane z błędnym ttisstd"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "błąd wewnętrzny - addtype wywołane z błędnym ttisgmt"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "za dużo lokalnych typów czasu"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "przesunięcie względem UTC poza zakresem"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "za dużo sekund przestępnych"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "powtórzona chwila występowania sekund przestępnych"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Osobliwy wynik wykonania polecenia"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: polecenie `%s' zwróciło %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Nieparzysta liczba cudzysłowów"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "użycie 2/29 w roku nieprzestępnym"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr "reguła przekracza początek/koniec miesiąca - nie zadziała z wersjami zic sprzed 2004 roku"
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr "skrót nazwy strefy czasowej nie zaczyna się od litery"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "skrót nazwy strefy czasowej ma mniej niż 3 litery"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr "skrót nazwy strefy czasowej ma zbyt dużo liter"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr "skrót nazwy strefy czasowej różni się od standardu POSIX"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "za długie lub za dużo skrótów stref czasowych"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Nie można utworzyć katalogu %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr "%s: %d niepoprawnie rozszerzył znak\n"
diff --git a/libc/po/ru.po b/libc/po/ru.po
index 97128d273..78f658feb 100644
--- a/libc/po/ru.po
+++ b/libc/po/ru.po
@@ -11,9 +11,9 @@
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-15 18:38+0400\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.17-pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-15 11:25+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"Language: ru\n"
@@ -21,45 +21,45 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
-msgstr "%.*s: параметр ARGP_HELP_FMT требует значение"
+msgstr "%.*s: Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð° ARGP_HELP_FMT требуетÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ðµ"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: неизвеÑтный параметр ARGP_HELP_FMT"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "МуÑор в ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr "ОбÑзательные или необÑзательные аргументы Ð´Ð»Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ñ… ключей также ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ð±Ñзательными или необÑзательными Ð´Ð»Ñ ÑоответÑтвующих коротких ключей."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "ИÑпользование:"
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " или: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [КЛЮЧ…]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Попробуйте «%s --help» или «%s --usage» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробного опиÑаниÑ.\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ошибках отправлÑйте по адреÑу %s.\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sПроверочное утверждение «%s» не выполнено.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "ФÐЙЛ"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Создает заголовочный ФÐЙЛ на Си, Ñодерж
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "Ðе иÑпользовать ÑущеÑтвующий каталог, принудительно Ñоздать новый выходной файл"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "ЗапиÑать вывод в ФÐЙЛ"
@@ -143,28 +143,27 @@ msgstr ""
"-o ВЫХОДÐОЙ-ФÐЙЛ [ВХОДÐОЙ-ФÐЙЛ]…\n"
"[ВЫХОДÐОЙ-ФÐЙЛ [ВХОДÐОЙ-ФÐЙЛ]…]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
-"ИнÑтрукции по Ñообщению об ошибках Ñмотрите на\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+"О том, как Ñообщить об ошибке Ñмотрите на\n"
+"%s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -177,96 +176,96 @@ msgstr ""
"Ñмотрите в иÑходном текÑте. Мы ÐЕ предоÑтавлÑем гарантий; даже гарантий\n"
"КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДÐОСТИ или ПРИГОДÐОСТИ ДЛЯ КÐКОЙ-ЛИБО ЦЕЛИ.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Ðвтор программы — %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*Ñтандартный ввод*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "невозможно открыть входной файл «%s»"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "неверный номер множеÑтва"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "повторное определение множеÑтва"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "Ñто первое определение"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "неизвеÑтное множеÑтво «%s»"
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "неверный Ñкранирующий знак"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¸Ð²Ð° «%s»: Ñтрока проигнорирована"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "повторный номер ÑообщениÑ"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "повторный идентификатор ÑообщениÑ"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "недопуÑтимый знак: Ñообщение проигнорировано"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ñтрока"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñтрока проигнорирована"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "невозможно открыть выходной файл «%s»"
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÑÑŽÑ‰Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑледовательноÑÑ‚ÑŒ"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "незавершенное Ñообщение"
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "при открытии Ñтарого файла каталога"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "модули Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñтупны"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "невозможно определить знак выхода"
@@ -302,8 +301,8 @@ msgstr "неверный размер указателÑ"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "ИÑпользование: xtrace [КЛЮЧ]… ПРОГРÐММР[КЛЮЧ-ПРОГРÐММЫ]…\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "Попробуйте «%s --help» или «%s --usage» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробного опиÑаниÑ.\\n"
@@ -337,20 +336,25 @@ msgstr ""
"ÑоответÑтвующих коротких.\n"
"\n"
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "О том, как Ñообщить об ошибке Ñмотрите на\\\\n%s.\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: нераÑпознанный ключ «$1»\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Ðе задано Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ñ‹\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "иÑполнÑемый файл «$program» не найден\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "«$program» не ÑвлÑетÑÑ Ð¸ÑполнÑемым файлом\\n"
@@ -379,85 +383,85 @@ msgstr "неверный параметр режима"
msgid "unknown"
msgstr "неизвеÑтно"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ ÐžÐ¡"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", ABI ОС: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Ðевозможно открыть кÑш-файл %s\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "отображение кÑш-файла в памÑÑ‚ÑŒ не удалоÑÑŒ.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Это не кÑш-файл.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr "%d библиотек найдено в кÑше «%s»\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Ðевозможно Ñоздать временный кÑш-файл %s"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "ЗапиÑÑŒ данных кÑша завершилаÑÑŒ неудачно"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Изменение прав доÑтупа Ð´Ð»Ñ %s на %#o завершилоÑÑŒ неудачно"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Переименование %s в %s завершилоÑÑŒ неудачно"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "невозможно Ñоздать ÑпиÑок облаÑтей"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "разделÑемый объект не открыт"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "DST не допуÑкаетÑÑ Ð² программах Ñ SUID/SGID"
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr "пуÑтое вхождение динамичеÑкого Ñтрокового токена"
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "невозможно загрузить вÑпомогательное «%s» из-за Ð²Ñ…Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑƒÑтого динамичеÑкого Ñтрокового токена\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "невозможно выделить памÑÑ‚ÑŒ под ÑпиÑок завиÑимоÑтей"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "невозможно выделить памÑÑ‚ÑŒ под ÑпиÑок поиÑка Ñимволов"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Фильтры не поддерживаютÑÑ Ñ LD_TRACE_PRELINKING"
@@ -481,188 +485,192 @@ msgstr "невозможно отобразить Ñтраницы Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð°Ð±
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°: symidx выходит за пределы таблицы fptr"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "невозможно Ñоздать capability list"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "невозможно выделить памÑÑ‚ÑŒ под запиÑÑŒ имени"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "невозможно Ñоздать кÑш Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑƒÑ‚ÐµÐ¹ поиÑка"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "невозможно Ñоздать копию RUNPATH/RPATH"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr "невозможно Ñоздать маÑÑив путей поиÑка"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "невозможно выполнить stat Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñемого объекта"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "невозможно открыть файл-иÑточник нулей"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "невозможно Ñоздать деÑкриптор разделÑемого объекта"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "невозможно прочитать данные файла"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "выравнивание команды загрузки ELF не выровнено по Ñтранице"
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "адреÑ/Ñмещение команды загрузки ELF не выровнено правильно"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "невозможно выделить памÑÑ‚ÑŒ под Ñтруктуры данных TLS Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð¾Ð¹ нити"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "невозможно обработать данные TLS"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "в объектном файле нет загружаемых Ñегментов"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "Ñбой Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñегмента из разделÑемого объекта"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "невозможно динамичеÑки загрузить иÑполнÑемый файл"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "невозможно изменить защиту памÑти"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "невозможно отобразить Ñтраницы Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÑƒÐ»Ñми"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "в объектном файле нет динамичеÑкой Ñекции"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "невозможно применить dlopen() к разделÑемому объекту"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "невозможно выделить памÑÑ‚ÑŒ под заголовок программы"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÑŽÑ‰Ð°Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "невозможно задейÑтвовать иÑполнÑемый Ñтек, как требует разделÑемый объект"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "невозможно закрыть деÑкриптор файла"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "файл Ñлишком мал"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "неверный заголовок ELF"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "кодировка данных в ELF-файле не тупоконечнаÑ"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "кодировка данных в ELF-файле не оÑтроконечнаÑ"
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "идентификатор верÑии ELF-файла не ÑоответÑтвует текущей верÑии"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "неверный ABI ОС ELF-файла"
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "Ð½ÐµÐ²ÐµÑ€Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ ABI ELF-файла"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "заполнение в e_ident не равно нулю"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "верÑÐ¸Ñ ELF-файла не ÑоответÑтвует текущей верÑии"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "можно загрузить только ET_DYN и ET_EXEC"
# ???
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "phentsize ELF-файла не Ñовпадает Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÐ¼Ñ‹Ð¼ размером"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "неправильный клаÑÑ ELF: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "неправильный клаÑÑ ELF: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "невозможно открыть разделÑемый объектный файл"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "ошибка перемещениÑ"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "ошибка поиÑка Ñимвола"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "невозможно раÑширить глобальную облаÑÑ‚ÑŒ"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "Переполнение Ñчетчика поколений TLS! ПожалуйÑта, Ñообщите об Ñтом."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "невозможно продолжать загрузку объекта Ñо Ñтатичным TLS"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "неверный режим Ð´Ð»Ñ dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "больше нет доÑтупных проÑтранÑтв имен Ð´Ð»Ñ dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "неверное целевое проÑтранÑтво имен в dlmopen()"
@@ -692,23 +700,19 @@ msgstr "невозможно воÑÑтановить защиту ÑегменÑ
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "невозможно применить дополнительную защиту памÑти поÑле релокации"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT иÑпользовано в не динамичеÑки загруженном коде"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "невозможно Ñоздать capability list"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "невозможно Ñоздать Ñтруктуры данных TLS"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "ошибка поиÑка верÑии"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "невозможно выделить памÑÑ‚ÑŒ под таблицу ÑÑылок на верÑии"
@@ -776,156 +780,156 @@ msgstr "Игнорирование вÑпомогательного файла Ð
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr "ÐаÑтраивает ÑвÑзи времени Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑкого компоновщика."
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr "Путь «%s» задан неÑколько раз"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
msgstr "%s не ÑвлÑетÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтным типом библиотеки"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Ðевозможно выполнить stat %s"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Ðевозможно выполнить stat %s\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s не ÑвлÑетÑÑ Ñимвольной ÑÑылкой\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Ðевозможно удалить ÑÑылку %s"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Ðевозможно Ñоздать ÑÑылку Ñ %s на %s"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (изменено)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (ПРОПУЩЕÐО)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "Ðевозможно найти %s"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Ðевозможно выполнить lstat %s"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr "Файл %s проигнорирован, поÑкольку не ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ файлом"
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr "СÑылка не Ñоздана, поÑкольку Ð´Ð»Ñ %s не было найдено soname"
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Ðевозможно открыть каталог %s"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Входной файл %s не найден.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Ðевозможно выполнить stat %s"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "libc5-библиотека %s в неправильном каталоге"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "libc6-библиотека %s в неправильном каталоге"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "libc4-библиотека %s в неправильном каталоге"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "библиотеки %s и %s в каталоге %s имеют одинаковый soname, но разные типы."
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Предупреждение: файл наÑтройки игнорируетÑÑ, так как не может быть открыт: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: неправильный ÑинтакÑÐ¸Ñ Ð² Ñтроке hwcap"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ hwcap %lu превышает макÑимум %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ hwcap %lu уже определен как %s"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: повторное hwcap %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "при иÑпользовании -r необходимо задавать абÑолютное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файла"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "памÑÑ‚ÑŒ иÑчерпана"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: невозможно прочитать каталог %s"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑ‚Ñ€Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑша иÑпользован отноÑительный путь «%s»"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Ðевозможно перейти в каталог /"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Ðевозможно открыть каталог кÑш-файла %s\n"
@@ -952,46 +956,46 @@ msgstr ""
" -u, --unused напечатать неиÑпользуемые прÑмые завиÑимоÑти\n"
" -v, --verbose напечатать вÑÑŽ информацию\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr "ldd: ключ «$1» неоднозначен"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "нераÑпознанный ключ"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr "Попробуйте «ldd --help» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробного опиÑаниÑ."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "отÑутÑтвуют аргументы, задающие файлы"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Ðет такого файла или каталога"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "не обычный файл"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "предупреждение: у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ прав на выполнение"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\tне ÑвлÑетÑÑ Ð´Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸Ñ‡ÐµÑким иÑполнÑемым файлом"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "завершено Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑтным выходным кодом"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "ошибка: у Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ‚ Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° чтение"
@@ -1030,55 +1034,55 @@ msgstr "не удалоÑÑŒ прочитать карту ÑÑылок"
msgid "cannot read object name"
msgstr "не удалоÑÑŒ прочитать Ð¸Ð¼Ñ Ð¾Ð±ÑŠÐµÐºÑ‚Ð°"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "СпиÑок динамичеÑких общих объектов загружен в процеÑÑ."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑа Ñ ID требуетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ один параметр.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "Ðеверный идентификатор процеÑÑа «%s»"
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "не удалоÑÑŒ открыть %s"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "не удалоÑÑŒ открыть %s/задачу"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "не удалоÑÑŒ подготовитÑÑ Ðº чтению %s/задачи"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "неверный идентификатор нити «%s»"
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "не удалоÑÑŒ приÑоединитьÑÑ Ðº процеÑÑу %lu"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "не удалоÑÑŒ получить информацию о процеÑÑе %lu"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "процеÑÑ %lu не ÑвлÑетÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð¾Ð¹ в формате ELF"
@@ -1211,19 +1215,19 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "ОбÑзательные аргументы Ð´Ð»Ñ Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ‹Ñ… ключей также ÑвлÑÑŽÑ‚ÑÑ Ð¾Ð±Ñзательными Ð´Ð»Ñ ÑоответÑтвующих коротких ключей."
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: ключ должен иÑпользоватьÑÑ Ñ Ð°Ñ€Ð³ÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð¾Ð¼ — «%s»\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: неоднозначный ключ; варианты:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Ðвтор программы — %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1235,7 +1239,7 @@ msgstr ""
"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
"\t ИСПОЛ._ФÐЙЛ [ ПÐРÐМЕТР ИСПОЛ._ФÐЙЛÐ…]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: неизвеÑтный ключ «%c%s»\\n"
@@ -1263,97 +1267,97 @@ msgstr "Читает и показывает разделÑемые объект
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "РÐЗД-ОБЪЕКТ [ПРОФ-ДÐÐÐЫЕ]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr "не удалоÑÑŒ загрузить разделÑемый объект «%s»"
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr "невозможно Ñоздать внутренние деÑкрипторы"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr "Сбой повторного Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñемого объекта «%s»"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "чтение заголовков Ñекции завершилоÑÑŒ неудачно"
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "чтение Ñтроки заголовка Ñекции завершилоÑÑŒ неудачно"
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Ðевозможно прочитать файл Ñ Ð¾Ñ‚Ð»Ð°Ð´Ð¾Ñ‡Ð½Ð¾Ð¹ информацией: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "невозможно определить Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "Ñчитывание заголовка ELF завершилоÑÑŒ неудачно"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr "*** Файл «%s» очищен: подробный анализ невозможен\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "не удалоÑÑŒ загрузить данные о Ñимволах"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "не удалоÑÑŒ загрузить профилировочные данные"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "при операции stat над файлом Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ данными"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr "файл Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ данными «%s» не ÑоответÑтвует разделÑемому объекту «%s»"
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "не удалоÑÑŒ отобразить в памÑÑ‚ÑŒ файл Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ данными"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "ошибка при закрытии файла Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ данными"
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr "невозможно Ñоздать внутренний деÑкриптор"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr "«%s» не ÑвлÑетÑÑ Ð²ÐµÑ€Ð½Ñ‹Ð¼ файлом Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð¾Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ данными Ð´Ð»Ñ Â«%s»"
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "невозможно выделить памÑÑ‚ÑŒ под данные Ñимвола"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "невозможно открыть выходной файл"
@@ -1368,18 +1372,18 @@ msgstr "ошибка при закрытии входного файла «%s»"
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑледовательноÑÑ‚ÑŒ в позиции %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "неполный знак или поÑледовательноÑÑ‚ÑŒ Ñдвига в конце буфера"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "ошибка при чтении входного файла"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "невозможно получить буфер Ð´Ð»Ñ Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°"
@@ -1462,27 +1466,27 @@ msgstr "не удалоÑÑŒ начать преобразование"
msgid "error while closing output file"
msgstr "ошибка при закрытии выходного файла"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "преобразование оÑтановлено из-за проблемы при запиÑи вывода"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "недопуÑÑ‚Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑледовательноÑÑ‚ÑŒ в позиции %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° (неверный деÑкриптор)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° iconv() %d"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1528,12 +1532,12 @@ msgstr "При иÑпользовании --nostdlib требуетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "выходной файл не Ñоздан, поÑкольку были предупреждениÑ"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "при вÑтавке в дерево поиÑка"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr "невозможно Ñгенерировать выходной файл"
@@ -2630,7 +2634,7 @@ msgstr "Ðевозможно уÑтановить LC_COLLATE в локаль пÐ
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "Ðевозможно уÑтановить LC_ALL в локаль по умолчанию."
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "при подготовке вывода"
@@ -2728,7 +2732,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "ФÐТÐЛЬÐÐЯ ОШИБКÐ: ÑиÑтема не определÑет «_POSIX2_LOCALEDEF»"
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "невозможно открыть файл Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ локали «%s»"
@@ -2738,7 +2742,7 @@ msgstr "невозможно открыть файл Ñ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "невозможно запиÑать выходные файлы в «%s»"
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2751,18 +2755,18 @@ msgstr ""
" путь локали : %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr "цикличеÑкие завиÑимоÑти между определениÑми локалей"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr "невозможно добавить уже Ñчитанную локаль «%s» второй раз"
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "невозможно Ñоздать временный файл"
@@ -2956,12 +2960,12 @@ msgstr "невозможно Ñохранить новое отображениÐ
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr "файл Ð¾Ñ‚Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€ÐµÐ¿ÐµÑ€Ñ‚ÑƒÐ°Ñ€Ð° «%s» не найден"
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
msgstr "УÑтанавливает владельца, группу и права доÑтупа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ‡Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пÑевдотерминала, ÑоответÑтвующего оÑновному пÑевдотерминалу, переданного по деÑкриптору файла «%d». Это вÑÐ¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° Ð´Ð»Ñ Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ð¸ «grantpt». Она не предназначена Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑредÑтвенного запуÑка из командной Ñтроки.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2972,33 +2976,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "Ñлишком много аргументов"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr "необходимо уÑтановить Ñ setuid «root»"
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "памÑÑ‚ÑŒ в хорошем ÑоÑтоÑнии, ошибки в библиотеке\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "памÑÑ‚ÑŒ затерта перед выделенным блоком\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "памÑÑ‚ÑŒ затерта поÑле конца выделенного блока\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "блок оÑвобожден дважды\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "неадекватный mcheck_status, в библиотеке ошибки\n"
@@ -3060,7 +3064,7 @@ msgstr ""
"ÑоответÑтвующих коротких.\n"
"\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3072,47 +3076,47 @@ msgstr ""
"\t [--title=СТРОКÐ] [--x-size=ЧИСЛО] [--y-size=ЧИСЛО]\n"
"\t ПРОГРÐММР[КЛЮЧ-ПРОГРÐММЫ]…"
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: ключ «${1##*=}» неоднозначен"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: нераÑпознанный ключ «$1»"
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "Ðе задано Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ñ‹"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файла"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "Заголовок Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ графика"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "Генерировать вывод линейно отноÑительно времени (по умолчанию линейно отноÑительно чиÑлу вызовов функций)"
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "ПоÑтроить также график итогового Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñти"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "РиÑовать график шириной в VALUE пикÑелов"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "РиÑовать график выÑотой в VALUE пикÑелов"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Сгенерировать график по данным Ð¿Ñ€Ð¾Ñ„Ð¸Ð»Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñти"
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "ФÐЙЛ-ДÐÐÐЫХ [ВЫХОДÐОЙ-ФÐЙЛ]"
@@ -4012,23 +4016,23 @@ msgstr "getgrouplist завершилаÑÑŒ Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¾Ð¹"
msgid "setgroups failed"
msgstr "setgroups завершилаÑÑŒ Ñ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ¾Ð¹"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð»Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ в %s: %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr "Ðе найдено «%s» в кÑше групп!"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr "Перезагрузка «%s» в кÑше групп!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr "Ðеверный чиÑловой идентификатор группы «%s»!"
@@ -4111,7 +4115,7 @@ msgstr "ИÑпользовать отдельный кÑш Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr "Демон кÑша Ñлужбы имен."
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "Ðеправильное чиÑло аргументов"
@@ -4140,32 +4144,32 @@ msgstr "невозможно Ñменить рабочий каталог на Â
msgid "Could not create log file"
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать файл протокола"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Только Ñуперпользователь может иÑпользовать Ñтот ключ!"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr "неизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð·Ð° данных %s"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "Ð½ÐµÐ·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÑ‘Ð½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "невозможно прочитать аннулированный ACK"
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "аннулирование не удалоÑÑŒ"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "безопаÑные ÑервиÑÑ‹ более не поддерживаютÑÑ"
@@ -4499,31 +4503,31 @@ msgstr "Поддерживаемые базы данных:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "ÐеизвеÑÑ‚Ð½Ð°Ñ Ð±Ð°Ð·Ð° данных: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "Преобразовать ключ в нижний региÑÑ‚Ñ€"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "Ðе печатать Ñообщений при поÑтроении базы данных"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr "Ðапечатать Ñодержимое файла базы данных, по одной запиÑи в Ñтроку"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "CHAR"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "Ð¡Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ñтрока не ÑвлÑетÑÑ Ñ‡Ð°Ñтью итерации"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr "ПоÑтроить проÑтую базу данных из текÑтового ввода."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4533,66 +4537,66 @@ msgstr ""
"-o ВЫХОДÐОЙ-ФÐЙЛ ВХОДÐОЙ-ФÐЙЛ\n"
"-u ВХОДÐОЙ-ФÐЙЛ"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr "не удалоÑÑŒ открыть файл базы данных «%s»"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr "не обработано ни одной запиÑи"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать Ð¸Ð¼Ñ Ð²Ñ€ÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ файла"
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr "не удалоÑÑŒ выполнить функцию stat Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ что Ñозданного файла"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "не удалоÑÑŒ переименовать временный файл"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "не удалоÑÑŒ Ñоздать дерево поиÑка"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "дублированный ключ"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "проблемы при чтении «%s»"
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "ошибка при запиÑи файла базы данных"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "не удалоÑÑŒ выполнить stat Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° базы данных"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "не удалоÑÑŒ отобразить файл базы данных"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "файл не ÑвлÑетÑÑ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð¾Ð¼ базы данных"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr "не удалоÑÑŒ уÑтановить контекÑÑ‚ безопаÑноÑти ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Â«%s»"
@@ -4774,7 +4778,7 @@ msgstr "ÐÐµÐ¿Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ) или \\)"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ðет предшеÑтвующего регулÑрного выражениÑ"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "параметр пуÑÑ‚ или не задан"
@@ -5040,8 +5044,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "ÐеизвеÑтный Ñигнал %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5206,243 +5210,250 @@ msgstr "Проблема Ñ ÑˆÐ¸Ñ€Ð¾ÐºÐ¾Ð²ÐµÑ‰Ð°Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ опроÑом"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "Ðевозможно получить ответ на широковещательное Ñообщение"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: вывод перезапиÑал бы %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: невозможно открыть %s: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr "%s: во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи вывода %s: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "невозможно найти препроцеÑÑор Си: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "невозможно найти никакого препроцеÑÑора Си (cpp)\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "невозможно найти препроцеÑÑор Си: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: препроцеÑÑор Си завершилÑÑ Ð½Ðµ уÑпешно Ñ Ñигналом %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: препроцеÑÑор Си завершилÑÑ Ð½Ðµ уÑпешно Ñ Ð²Ñ‹Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ñ‹Ð¼ кодом %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr "неверный nettype:«%s»\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr "rpcgen: Ñлишком много определений\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: ошибка ÐºÐ¾Ð´Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑпиÑка аргументов\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "файл «%s» уже ÑущеÑтвует и может быть перезапиÑан\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ более одного входного файла!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Эта Ñ€ÐµÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживает код нового ÑÑ‚Ð¸Ð»Ñ Ð¸Ð»Ð¸ безопаÑный многопоточный код!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr "Ðевозможно иÑпользовать флаг netid Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð¼ inetd!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr "Ðевозможно иÑпользовать флаг netid без TIRPC!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Ðевозможно иÑпользовать флаги таблиц Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ Ñтилем!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr "ТребуетÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñ‚ÑŒ «входной-файл» Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð² Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑˆÐ°Ð±Ð»Ð¾Ð½Ð°.\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ более одного флага Ð³ÐµÐ½ÐµÑ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "иÑпользование: %s входной-файл\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=значение]] [-i размер] [-I [-K Ñекунды]] [-Y путь] входной-файл\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o выходной-файл] [входной-файл]\n"
# ???
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-s nettype]* [-o выходной-файл] [входной-файл]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n netid]* [-o выходной-файл] [входной-файл]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "ключи:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr "-a\t\tгенерировать вÑе файлы, Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð¼ÐµÑ€Ñ‹\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b\t\tрежим обратной ÑовмеÑтимоÑти (генерируетÑÑ ÐºÐ¾Ð´ Ð´Ð»Ñ SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr "-c\t\tгенерировать процедуры XDR\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C\t\tрежим ANSI C\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr "-DимÑ[=значение]\t определить Ñимвол (тоже что и #define)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr "-h\t\tгенерировать заголовочный файл\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr "-i размер\t\tразмер, Ñ ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð³Ð¾ нужно начинать вÑтраивать код\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-I\t\tгенерировать код Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¸ inetd на Ñервере (Ð´Ð»Ñ SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K Ñекунды\tзавершение работы Ñервера поÑле K Ñекунд проÑтоÑ\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr "-l\t\tгенерировать заглушки клиентÑкой Ñтороны\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L\t\tвыводить ошибки Ñервера в syslog\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr "-m\t\tгенерировать заглушки Ñерверной Ñтороны\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr "-M\t\tгенерировать MT-безопаÑный код\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr "-n netid\tгенерировать Ñерверный код Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ именных netid\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N\t\tподдержка неÑкольких аргументов и вызова-по-значению\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o файл-рез\tÐ¸Ð¼Ñ Ñоздаваемого файла результата\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr "-s nettype\tгенерировать Ñерверный код Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ именных nettype\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr "-Sc\t\tгенерировать примеры клиентÑкого кода, иÑп. удалённые процедуры\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr "-Ss\t\tгенерировать примеры Ñерверного кода, опред. удалённые процедуры\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr "-Sm \t\tгенерировать шаблон makefile \n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr "-t\t\tгенерировать таблицу раÑпределений RPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr "-T\t\tгенерировать код Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ€Ð¶ÐºÐ¾Ð¹ таблиц раÑпределений RPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y путь\t\tÐ¸Ð¼Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð° Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка препроцеÑÑора Си (cpp)\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"О том, как Ñообщить об ошибке Ñмотрите на\n"
+"%s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "ожидаетÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñтанта или идентификатор"
@@ -5576,59 +5587,59 @@ msgstr "проблемы при отправке ответа программе
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "ни разу не региÑÑ‚Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° %d\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c — проблема при Ñоздании tcp-Ñокета"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c — невозможно выполнить getsockname или listen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create: проблема при Ñоздании Ñокета"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create — невозможно выполнить getsockname"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create: xp_pad Ñлишком мало Ð´Ð»Ñ IP_PKTINFO\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache: кÑш уже задейÑтвован"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache: не удалоÑÑŒ выделить меÑто под кÑш"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache: не удалоÑÑŒ выделить меÑто под данные кÑша"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache: не удалоÑÑŒ выделить меÑто под очередь кÑша"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set: жертва не найдена"
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set: Ñбой Ð²Ñ‹Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð¼Ñти Ð´Ð»Ñ Ð¶ÐµÑ€Ñ‚Ð²Ñ‹"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set: не удалоÑÑŒ выделить памÑÑ‚ÑŒ под новый rpc_buffer"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c — проблема при Ñоздании AF_UNIX-Ñокета"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c — невозможно выполнить getsockname или listen"
@@ -5738,41 +5749,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Профилировочный таймер иÑтек"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Окно изменилоÑÑŒ"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "ОпределÑемый пользователем Ñигнал 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "ОпределÑемый пользователем Ñигнал 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "Ловушка EMT"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Ðеверный ÑиÑтемный вызов"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "Ошибка Ñтека"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ð¸"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Сбой питаниÑ"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "ÐŸÐ¾Ñ‚ÐµÑ€Ñ Ñ€ÐµÑурÑа"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Окно изменилоÑÑŒ"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -6706,419 +6717,422 @@ msgstr "невозможно открыть «%s»"
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "невозможно Ñчитать заголовок из «%s»"
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "вначале нет буквы"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "Ñодержит менее 3 букв"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "Ñодержит более 6 букв"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтандарта POSIX"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr "%s: предупреждение: зона «%s» Ñокращение «%s» %s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: иÑпользование: %s [ --version ] [ --help ] [ -v ]\n"
-"[ -c [первый-год,]поÑледний-год ] имÑ-зоны …\n"
+"[ -c [начальный-год, ]конечный-год ] имÑ-зоны …\n"
"\n"
-"Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ошибках отправлÑйте на tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ошибках отправлÑйте на %s.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: не обработан аргумент -c, %s\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Ошибка запиÑи на Ñтандартный вывод"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr "%s: иÑпользование -v на ÑиÑтеме, где time_t имеет тип Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð²Ð°ÑŽÑ‰ÐµÐ¹ запÑтой, отличный от float или double\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: ПамÑÑ‚ÑŒ иÑчерпана: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "«%s», Ñтрока %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (правило из «%s», Ñтрока %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "предупреждение: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: иÑпользование: %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l меÑтное_Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ ] \\\n"
"\t[ -p правила_posix ] [ -d кат. ] [ -L виÑокоÑ_Ñек. ] [ -y yearistype ]\n"
"\t[ имÑ_файла … ]\n"
"\n"
-"Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ошибках отправлÑйте на tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Ð¡Ð¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± ошибках отправлÑйте на %s.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "Ð¿Ð»Ð¾Ñ…Ð°Ñ ÑÐ¿ÐµÑ†Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ компилÑции Ð´Ð»Ñ zic_t"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Задано более одного ключа -d\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Задано более одного ключа -l\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Задано более одного ключа -p\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Задано более одного ключа -y\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Задано более одного ключа -L\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "ÑÑылка на ÑÑылку"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "не удалоÑÑŒ Ñделать жеÑткую ÑÑылку, иÑпользуетÑÑ ÑимвольнаÑ"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðевозможно Ñделать ÑÑылку Ñ %s на %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "одинаковое Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð° в неÑкольких файлах"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "не подчинÑющаÑÑÑ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð°Ð¼ зона"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s в зоне без правил"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "Ñтандартный ввод"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðевозможно открыть %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "Ñтрока Ñлишком длиннаÑ"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "Ð²Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ñтрока неизвеÑтного типа"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: ВиÑокоÑÐ½Ð°Ñ Ñтрока век файла виÑокоÑных Ñекунд %s\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: паника: ÐедопуÑтимое l_value %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: Ошибка Ñ‡Ñ‚ÐµÐ½Ð¸Ñ %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Ошибка Ð·Ð°ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ñтрока Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ найдена"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "переполнение времени"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "24:00 не поддерживаетÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑиÑми zic Ñтарше 1998 года"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ 24 чаÑов не поддерживаетÑÑ Ð²ÐµÑ€ÑиÑми zic Ñтарше 2007 года"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "неправильное чиÑло полей в Ñтроке Rule"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "безымÑнное правило"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "неверное Ñохраненное времÑ"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "неверное чиÑло полей в Ñтроке Zone"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr "Ñтрока «Zone %s» и ключ -l взаимно иÑключаютÑÑ"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr "Ñтрока «Zone %s» и ключ -p взаимно иÑключаютÑÑ"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr "повторное Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð¾Ð½Ñ‹ %s (файл «%s», Ñтрока %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "неправильное чиÑло полей в Ñтроке Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Zone"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "неверное Ñмещение от UTC"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "неверный формат ÑокращениÑ"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "конечное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð² Ñтроке Ð¿Ñ€Ð¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Zone не позднее конечного времени в предыдущей Ñтроке"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "неверное чиÑло полей в Ñтроке Leap"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "неверный виÑокоÑный год"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "неверное название меÑÑца"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "неверный день меÑÑца"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð¾ нулÑ"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñлишком мало"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ñлишком велико"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "неверное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð´Ð½Ñ"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "неверное поле CORRECTION в Ñтроке Leap"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "неверное поле Rolling/Stationary в Ñтроке Leap"
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "неверное чиÑло полей в Ñтроке Link"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "пуÑтое поле FROM в Ñтроке Link"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "пуÑтое поле TO в Ñтроке Link"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "неверный начальный год"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "неверный конечный год"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "начальный год больше конечного"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr "один типизированный год"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "неверное Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð½Ñ Ð½ÐµÐ´ÐµÐ»Ð¸"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðевозможно удалить %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðевозможно Ñоздать %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Ошибка запиÑи %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "нет переменной Ð¾ÐºÑ€ÑƒÐ¶ÐµÐ½Ð¸Ñ POSIX Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð°Ñового поÑÑа"
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "не удалоÑÑŒ определить аббревиатуру чаÑового поÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñразу поÑле прошедшего времени "
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "Ñлишком много переходов?!"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° — addtype вызвана Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ isdst"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° — addtype вызвана Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ ttisstd"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ° — addtype вызвана Ñ Ð½ÐµÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ð¼ ttisgmt"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "Ñлишком много типов меÑтного времени"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "Ñдвиг UTC вне диапазона"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "Ñлишком много виÑокоÑных Ñекунд"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "повторÑющийÑÑ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚ виÑокоÑной Ñекунды"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Ðеадекватный результат Ð²Ñ‹Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ‹"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: команда была »%s», результат был %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
-msgstr "Ðечетное чиÑло кавычек"
+msgstr "Ðечётное чиÑло кавычек"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "иÑпользование 29 Ñ„ÐµÐ²Ñ€Ð°Ð»Ñ Ð² не-виÑокоÑном году"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr "правило переходит за начало/конец меÑÑца — Ñто не будет работать в верÑиÑÑ… zic Ñтарше 2004 года"
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
-msgstr "Ñокращение чаÑового поÑÑа не начинаетÑÑ Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ñ‹"
+msgstr "аббревиатура чаÑового поÑÑа не начинаетÑÑ Ñ Ð±ÑƒÐºÐ²Ñ‹"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr "Ñокращение чаÑового поÑÑа Ñодержит более трех букв"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "в аббревиатуре чаÑового поÑÑа ÑодержитÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ трёх букв"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
-msgstr "Ñокращение чаÑового поÑÑа Ñодержит Ñлишком много букв"
+msgstr "в аббревиатуре чаÑового поÑÑа ÑодержитÑÑ Ñлишком много букв"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
-msgstr "Ñокращение чаÑового поÑÑа отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтандарта POSIX"
+msgstr "аббревиатура чаÑового поÑÑа отличаетÑÑ Ð¾Ñ‚ Ñтандартной POSIX"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
-msgstr "Ñлишком много Ñокращений чаÑовых поÑÑов или они Ñлишком длинные"
+msgstr "Ñлишком много аббревиатур чаÑовых поÑÑов или они Ñлишком длинные"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Ðевозможно Ñоздать каталог %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr "%s: %d не Ñохранило знак при раÑширении\n"
+#~ msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
+#~ msgstr "невозможно найти никакого препроцеÑÑора Си (cpp)\n"
+
#~ msgid "Try \\`%s --help' or `%s --usage' for more information.\\n"
#~ msgstr "Попробуйте «%s --help» или «%s --usage» Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ подробного опиÑаниÑ.\\n"
diff --git a/libc/po/sv.po b/libc/po/sv.po
index 9821cdb60..be3af5d46 100644
--- a/libc/po/sv.po
+++ b/libc/po/sv.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# Jan Djärv <jan.h.d@swipnet.se>, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc 2.16-pre1\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-11 18:27+0200\n"
+"Project-Id-Version: libc 2.17-pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 07:58+0100\n"
"Last-Translator: Jan Djärv <jan.h.d@swipnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -14,43 +14,43 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: parameter till ARGP_HELP_FMT kräver ett värde"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: Parameter till ARGP_HELP_FMT okänd"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Skräp i ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr "Obligatoriska respektive valfria argument för långa flaggor är obligatoriska repektive valfria även för korta."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
msgstr "Användning:"
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
msgstr " eller: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [FLAGGA...]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Försök med \"%s --help\" eller \"%s --usage\" för mer information\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
"%s%s%s:%u: %s%sFörsäkran \"%s\" falsk.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "NAMN"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Skapa C-huvudfil NAMN innehållande symboldefinitioner"
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "Använd inte existerande katalog, gör en ny utfil"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "Skriv resultatet till NAMN"
@@ -136,29 +136,28 @@ msgstr ""
"-o UTFIL [INFIL]...\n"
"[UTFIL [INFIL]...]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
"För felrapporteringsinstruktioner, se:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
"Rapportera fel eller synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -171,96 +170,96 @@ msgstr ""
"INGEN garanti; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT\n"
"ÄNDAMÅL.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
msgstr "Skrivet av %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*standard in*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "kan inte öppna infil \"%s\""
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
msgstr "otillåtet tal för mängd"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
msgstr "dubblerad definition av mängd"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
msgstr "detta är den första definitionen"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
msgstr "okänd mängd \"%s\""
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "ogiltigt citattecken"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
msgstr "okänt direktiv \"%s\": rad ignorerad"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "dubblerat meddelandenummer"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "dubblerad meddelandeidentifierare"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "ogiltigt tecken: meddelandet ignorerat"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "ogiltig rad"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "felaktig rad ignorerad"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
msgstr "kan inte öppna utfil \"%s\""
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "ogiltig kontrollsekvens"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "oavslutat meddelande"
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "när gammal katalogfil öppnades"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "konverteringsmoduler inte tillgängliga"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "kan inte avgöra kontrolltecken"
@@ -296,8 +295,8 @@ msgstr "ogiltig pekarstorlek"
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
msgstr "Användning: xtrace [FLAGGA]... PROGRAM [PROGRAMFLAGGA}...\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
msgstr "Försök med \\\"%s --help\\\" eller \\\"%s --usage\\\" för mer information\\n"
@@ -330,20 +329,27 @@ msgstr ""
"Obligatoriska argument för långa flaggor är obligatoriska även för\n"
"motsvarande korta.\n"
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr ""
+"För felrapporteringsinstruktioner, se:\\\\n%s.\\\\n\n"
+"Rapportera fel eller synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
msgstr "xtrace: okänd flagga \"$1\"\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Inget programnamn givet\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
msgstr "program \"$program\" hittades inte\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
msgstr "\"$program\" är inte en körbar binär\\n"
@@ -372,87 +378,87 @@ msgstr "ogiltig lägesparameter"
msgid "unknown"
msgstr "okänt"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
msgstr "Okänt OS"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Kan inte öppna cache-fil \"%s\"\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "minnesmappning av cache-fil misslyckades.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Filen är inte en cache-fil.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr "%d bibliotek hittades i cache \"%s\"\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Kan inte skapa temporär cache-fil \"%s\""
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Skrivning av cache-data misslyckades"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Misslyckades med att byta åtkomsträttigheter för %s till %#o"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "Namnbyte på %s till %s misslyckades"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "kan inte skapa omfångslista"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "delat objekt är inte öppnat"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "DST inte tillåten i SUID/SGID-program"
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
msgstr "substitution av \"dynamic string token\" är tom"
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr ""
"kan ite ladda extra \"%s\" på grund av att substitution av\n"
"\"dynamic string token\" är tom\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "kan inte allokera beroendelista"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "kan inte allokera söklista för symboler"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Filter stöds ej med LD_TRACE_PRELINKING"
@@ -476,187 +482,191 @@ msgstr "kan inte minnesmappa sidor för fptr-tabell"
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "internt fel: symidx är utanför intervallet för fptr-tabellen"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "kan inte skapa egenskapslista"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "kan inte allokera namnpost"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "kan inte skapa cache för sökväg"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "kan inte skapa kopia av RUNPATH/RPATH"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr "kan inte skapa sökvägslista"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "kan inte ta status på delat objekt"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "kan inte öppna nollfyllnadsenhet"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "kan inte skapa delad objektdeskriptor"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "kan inte läsa fildata"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "ELF-laddkommando är inte på sidgräns"
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "Address/position för ELF-laddkommando är inte på rätt bytegräns"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "kan inte skapa TLS-datastrukturer för första tråden"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "kan inte hantera TLS-data"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "objektfilen har inga laddbara segment"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "misslyckades att mappa segment från delat objekt"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "kan inte ladda exekverbar fil dynamiskt"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "kan inte ändra minnesskydd"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "kan inte mappa nollfyllda sidor"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "objektfilen har ingen dynamisk sektion"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "delat objekt kan inte göras dlopen() på"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "kan inte allokera minne för programhuvud"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "ogiltig anropare"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "kan inte skapa exekverbar stack som delat objekt kräver"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "kan inte stänga filidentifierare"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "fil för kort"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "ogiltigt ELF-huvud"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
msgstr "Kodning för ELF-fildata är inte rak byteordning"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
msgstr "Kodning för ELF-fildata är inte omvänd byteordning"
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "ELF-filens versionsidentitet stämmer inte med nuvarande"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "ELF-fil har felaktig version på OS-ABI"
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "ELF-fil har felaktig version på ABI"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "ufyllnad med annat än nolltecken i e_ident"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "internt fel"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "ELF-filens version stämmer inte med nuvarande"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "bara ET_DYN och ET_EXEC kan laddas"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "ELF-filens värde på \"phentsize\" är inte den förväntade"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
msgstr "fel ELF-klass: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
msgstr "fel ELF-klass: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "kan inte öppna delad objektfil"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "fel vid relokering"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "fel vid symboluppslagning"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "kan inte utöka globalt område"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "Generationsräknare för TLS slog runt! Var snäll och rapportera detta."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "kan inte ladda fler objekt med statiskt TLS"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "ogiltiga flaggor för dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "inga fler namnrymder tillgängliga för dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "ogiltig målnamnrymd för dlmopen()"
@@ -686,23 +696,19 @@ msgstr "kan inte återställa segmenträttigheter efter relokering"
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "kan inte applicera extra minnesskydd efter relokering"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT används i kod som inte är dynamiskt laddad"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "kan inte skapa egenskapslista"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "kan inte skapa datastrukturer för TLS"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "fel vid versionuppslagning"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "kan inte allokera tabell för versionsreferenser"
@@ -770,156 +776,156 @@ msgstr "Ignorera hjälpcachefilen"
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr "Konfigurera bindningar för den dynamiska länkaren."
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
msgstr "Sökväg \"%s\" given mer än en gång"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
msgstr "%s är inte en känd bibliotekstyp"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Kan inte ta status på %s"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Kan inte ta status på %s\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s är inte en symbolisk länk\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Kan inte ta bort (unlink) %s"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Kan inte länka %s till %s"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (ändrad)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (HOPPAR ÖVER)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "Kan inte hitta %s"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Kan inte ta status (lstat) på %s"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr "Ignorerar fil %s eftersom den inte är en vanlig fil"
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr "Ingen länk skapad eftersom \"soname\" inte hittades för %s"
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Kan inte öppna katalog %s"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Hittar inte infil %s.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Kan inte ta status på %s"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "libc5-bibliotek %s i fel katalog"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "libc6-bibliotek %s i fel katalog"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "libc4-bibliotek %s i fel katalog"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "bibliotek %s och %s i katalog %s har samma \"soname\" men olika typ."
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Varning: Ignorerar konfigurationsfil som inte kan öppnas: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: ogiltig syntax på hwcap-raden"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: hwcap-index %lu är större än maximum %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
msgstr "%s:%u: hwcap-index %lu redan definierat som %s"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
msgstr "%s:%u: duplicerad hwcap %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
msgstr "behöver absolut filnamn för konfigurationsfil när -r används"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
msgstr "minne slut"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: kan inte läsa katalog %s"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
msgstr "relativ sökväg \"%s\" använd för att bygga cache"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Kan inte byta katalog till /"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Kan inte läsa cache-filkatalog \"%s\"\n"
@@ -946,46 +952,46 @@ msgstr ""
" -u, --unused skriv ut oanvända direkta beroenden\n"
" -v, --verbose skriv all information\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
msgstr "ldd: flaggan \"$1\" är tvetydig"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "okänd flagga"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
msgstr "Försök med \"ldd --help\" för mer information"
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "filargument saknas"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Filen eller katalogen finns inte"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "inte en normal fil"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "varning: du har inte exekveringsrättighet för"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\tinte en dynamisk körbar binär"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "avslutade med okänd slutstatus"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "fel: du har inte läsrättigheter för"
@@ -1024,55 +1030,55 @@ msgstr "kan inte läsa länkmappning"
msgid "cannot read object name"
msgstr "kan inte läsa objektnamn"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "Visa dynamiska bibliotek som laddats i processen."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Exakt en parameter med process-ID krävs.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
msgstr "ogiltig process-ID \"%s\""
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "kan inte öppna %s"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "kan inte öppna %s/task"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "kan inte förbereda läsning av %s/task"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
msgstr "ogiltig tråd-ID \"%s\""
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "kan inte binda till process %lu"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "kan inte hämta information om process %lu"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "process %lu är inte ett ELF-program"
@@ -1205,19 +1211,19 @@ msgstr ""
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Obligatoriska respektive valfria argument för långa flaggor är obligatoriska repektive\\nvalfria även för korta.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- \\\"%s\\\"\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: flaggan är tvetydig; alternativ:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Skrivet av %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1229,7 +1235,7 @@ msgstr ""
"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
"\t PROGRAM [PROGRAMFLAGGA...]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
msgstr "%s: okänd flagga \\\"%c%s\\\"\\n"
@@ -1257,97 +1263,97 @@ msgstr "Läs och visa profildata för delat objekt"
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "SHOBJ [PROFDATA]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
msgstr "misslyckades med att ladda delat objekt \"%s\""
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr "kan inte skapa interna deskriptorer"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
msgstr "Öppna delat object \"%s\" igen misslyckades"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "läsning av sektionshuvud misslyckades"
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "läsning av sektionshuvuds strängtabell misslyckades"
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Kan inte läsa fil med felsökningsinformation: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "kan inte avgöra filnamn"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "läsning av ELF-huvud misslyckades"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
msgstr "*** Filen \"%s\" är strippad: ingen detaljerad analys är möjlig\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "misslyckades att ladda symboldata"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "kan inte läsa profildata"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "när status togs på profildatafilen"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
msgstr "profildatafil \"%s\" stämmer inte för delat objekt \"%s\""
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "misslyckades att mappa (mmap) profildatafilen"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "fel vid stängning av profildatafilen"
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr "kan inte skapa intern deskriptor"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
msgstr "\"%s\" är inte en korrekt profildatafil för \"%s\""
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "kan inte allokera symboldata"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "kan inte öppna utfil"
@@ -1362,18 +1368,18 @@ msgstr "fel vid stängning av indata \"%s\""
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "otillåten indatasekvens vid position %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "ofullständigt tecken eller skift-sekvens i slutet på buffert"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "fel när indata lästes"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "kan inte allokera buffert för indata"
@@ -1456,27 +1462,27 @@ msgstr "misslyckades att starta konverteringsprocessen"
msgid "error while closing output file"
msgstr "fel vid stängning av utfilen"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "konvertering avslutades på grund av problem med att skriva resultatet"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "otillåten indatasekvens vid position %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "internt fel (otillåten deskriptor)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "okänt fel från iconv() %d"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1522,12 +1528,12 @@ msgstr "Katalogargument krävs när --nostdlib används"
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "ingen utfil skapad på grund av varningar"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "vid insättning i sökträd"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr "kan inte generera utfil"
@@ -2626,7 +2632,7 @@ msgstr "Kan inte sätta LC_COLLATE till standardlokalen"
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "Kan inte sätta LC_ALL till standardlokalen"
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "när utdata förbereddes"
@@ -2724,7 +2730,7 @@ msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "FATALT: systemet definierar inte \"_POSIX2_LOCALEDEF\""
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "kan inte öppna lokaldefinitionsfil \"%s\""
@@ -2734,7 +2740,7 @@ msgstr "kan inte öppna lokaldefinitionsfil \"%s\""
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "kan inte skriva utfiler till \"%s\""
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2747,18 +2753,18 @@ msgstr ""
"\t\t lokal-sökväg : %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr "cirkulärt beroende mellan lokaldefinitioner"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr "kan inte lägga till en redan inläst lokal \"%s\" en andra gång"
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "kan inte skapa temporärfil"
@@ -2952,12 +2958,12 @@ msgstr "kan inte spara ny repertoartabell"
msgid "repertoire map file `%s' not found"
msgstr "hittar inte repertoarfiltabell \"%s\""
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
msgstr "Sätt ägare, grupp och åtkomsträttigheter på slavpseudoterminalen som motsvaras av mästerpseudoterminalen given av filidentifierare \"%d\". Detta är hjälpprogrammet för funktionen \"grantpt\". Det är inte tänkt att köras direkt från kommandoraden.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2968,33 +2974,33 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "för många argument"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
msgstr "behöver installeras \"setuid root\""
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "minnet är konsistent, biblioteket är felaktigt\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "minnet förstört före allokerat block\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "minnet förstört efter slutet på allokerat block\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "block frigjort två gånger\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "felaktig mcheck_status, biblioteket är felaktigt\n"
@@ -3055,7 +3061,7 @@ msgstr ""
"Obligatoriska argument för långa flaggor är obligatoriska även för\n"
"motsvarande korta.\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3067,47 +3073,47 @@ msgstr ""
"\t [--title=STRÄNG] [--x-size=ANTAL] [--y-size=ANTAL]\n"
"\t PROGRAM [PROGRAMFLAGGA]..."
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
msgstr "memusage: flaggan \"${1##*=}\" är tvetydig"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
msgstr "memusage: okänd flagga \"$1\""
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "Inget programnamn givet"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "Namnresultatfil"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "Titelsträng att använda i resultatgrafiken"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "Generera utdata linjär i tiden (standardvärde är linjär mot antal funktionsanrop)"
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "Visa också en graf av totala minnesåtgången"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "Gör resultatgrafiken ANTAL pixlar bred"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "Gör resultatgrafiken ANTAL pixlar hög"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Generera grafik från data från minnesprofilering"
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "DATAFIL [UTFIL]"
@@ -4005,23 +4011,23 @@ msgstr "getgrouplist misslyckades"
msgid "setgroups failed"
msgstr "setgroups misslyckades"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "ofullständig skrivning i %s: %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgstr "Hittar inte \"%s\" i gruppcache!"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
msgstr "Omladdar \"%s\" i gruppcache!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
msgstr "Ogiltigt numeriskt gruppid (gid) \"%s\"!"
@@ -4104,7 +4110,7 @@ msgstr "Använd separat cache för varje användare"
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr "Namntjänst cache-demon"
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "fel antal argument"
@@ -4133,32 +4139,32 @@ msgstr "kan inte byta aktuell katalog till \"/\""
msgid "Could not create log file"
msgstr "Kunde inte skapa loggfil"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Bara root har tillåtelse att använda denna operation!"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
msgstr "\"%s\" är inte en känd databas"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "ofullständing skrivning"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "kan inte läsa ogiltigförklarings-ACK"
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "ogiltigförklaring misslyckades"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "säkra tjänster är inte implementerade längre"
@@ -4492,31 +4498,31 @@ msgstr "Databaser som stöds:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "Okänd databas: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "Konvertera nyckel till gemener"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "Skriv inte meddelanden medans databasen byggs"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr "Skriv ut innehållet i databasen, en post per rad"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "TKN"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "Genererad rad som inte ingår i iterationen"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr "Skapa en enkel databas från textuell indata"
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4526,66 +4532,66 @@ msgstr ""
"-o UTFIL INFIL\n"
"-u INFIL"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
msgstr "kan inte öppna databasfil \"%s\""
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr "inga poster att behandla"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "kan inte skapa temporärfilsnamn"
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr "kan inte ta status på nyligt skapad fil"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "kan inte byta namn på temporärfil"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "kan inte skapa sökträd"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "duplicerad nyckel"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
msgstr "problem när \"%s\" lästes"
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "misslyckades med att skriva databasfil"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "kan inte ta status på databasfil"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "kan inte mappa (mmap) databasfil"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "fil är inte en databasfil"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
msgstr "kan inte sätta filskaparkontext för \"%s\""
@@ -4767,7 +4773,7 @@ msgstr "Obalanserade ) eller \\)"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Inget föregående reguljärt uttryck"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "parameter är tom eller inte satt"
@@ -5033,8 +5039,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Okänd signal %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5199,242 +5205,250 @@ msgstr "Problem med poll vid utsändning"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "Kan inte ta emot svar på utsändning"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: utdata skulle skriva över %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: kan inte öppna %s: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr "%s: när resultatet %s skrevs: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
-msgstr "kan inte hitta C preprocessor: %s \n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "kan inte hitta någon C preprocessor (cpp)\n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
+msgstr "kan inte hitta C preprocessor: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: C preprocessorn avslutades med signal %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: C preprocessorn avslutades med slutstatus %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
msgstr "ogiltig nättyp: \"%s\"\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
msgstr "rpcgen: för många \"define\"\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: arglist kodningsfel\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
msgstr "fil \"%s\" finns redan och kan bli överskriven\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Kan inte ange mer än en infil!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Denna implementation stödjer inte \"newstyle\" eller trådsäker kod!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
msgstr "Kan inte ange netid-flaggan tillsammans med inetd-flaggan!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
msgstr "Kan inte ange netid-flaggan utan TIRPC!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Kan inte ange tabellflaggor med ny stil\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
msgstr "\"infil\" är obligatorisk för mallgenereringsflaggor.\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr "Kan inte ha mer än en filgenereringsflagga!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "användning: %s infil\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dnamn[=värde]] [-i storlek] [-I [-K sekunder]] [-Y sökväg] infil\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o utfil] [infil]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-s nättyp]* [-o utfil] [infil]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n nätid]* [-o utfil] [infil]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "flaggor:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr "-a\t\tgenerera alla filer, inklusive exempel\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b\t\tbakåtkompatibelt läge (genererar kod för SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr "'-c\t\tgenerera XDR-funktioner\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C\t\tANSI C-läge\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
msgstr "-Dnamn[=värde]\tdefiniera en symbol (samma som #define)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr "-h\t\tgenerera huvudfil\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr "-i storlek\t\tstorlek när inline-kod börjar genereras\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-I\t\tgenerera kod för inetd-stöd i servern (för SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K sekunder\tserver avslutar efter så här många sekunders inaktivitet\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr "-l\t\tgenerera stubbar för klienten\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L\t\tserverfel loggas till syslog\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr "-m\t\tgenerera stubbar för servern\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr "-M\t\tgenerera trådsäker kod\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr "-n netid\tgenerera serverkod som stödjer namngiven netid\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N\t\tstöd multipla argument och anrop-via-värde\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o utfil\tnamn på utfilen\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr "-s nättyp\t\tgenerera serverkod som stödjer namngiven nättyp\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr "-Sc\t\tgenerera exempelkod för klienten som använder fjärrprocedurer\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
msgstr "-Ss\t\tgenerera exempelkod för server som definierar fjärrprocedurer\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr "-Sm\t\tgenerera makefile-mall\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr "-t\t\tgenerera en RPC-hopptabell\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr "-T\t\tgenerera kod för att stödja RPC-hopptabeller\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y sökväg\t\tkatalog för att hitta C preprocessorn (cpp)\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"För felrapporteringsinstruktioner, se:\n"
+"%s.\n"
+"Rapportera fel eller synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "konstant eller identifierare förväntad"
@@ -5568,59 +5582,59 @@ msgstr "problem att svara till prog %d\n"
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "aldrig registrerat prog %d\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c - problem att skapa tcp-uttag (socket)"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c - kan inte anropa getsockname eller listen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create: problem att skapa uttag (socket)"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create - kan inte anropa getsockname"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create: xp_pad är för liten för IP_PKTINFO\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache: cache redan påslagen"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache: kunde inte allokera cache"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache: kunde inte allokera cache-data"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache: kunde inte allokera cache-fifo"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set: offer hittades inte"
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set: offerallokering misslyckades"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set: kunde inte allokera ny rpc-buffert"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c - problem att skapa AF_UNIX uttag (socket)"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c - kan inte anropa getsockname eller listen"
@@ -5730,41 +5744,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Profileringsklocka"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Ändrat fönster"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
msgstr "Användarsignal 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
msgstr "Användarsignal 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "Emulatorfälla"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Felaktigt systemanrop"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
msgstr "Stackfel"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "Informationsbegäran"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
msgstr "Strömavbrott"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Förlorad resurs"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Ändrat fönster"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -6698,413 +6712,413 @@ msgstr "kan inte öppna \"%s\""
msgid "cannot read header from `%s'"
msgstr "kan inte läsa huvud från \"%s\""
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "saknar alfabetiskt tecken i början"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "har färre än 3 alfabetiska tecken"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "har fler än 6 alfabetiska tecken"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "skiljer sig från POSIX-standard"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr "%s: varning: zon \"%s\" förkortning \"%s\": %s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: användning är %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [startår,]slutår ] zonnamn ...\n"
-"Rapportera fel till tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Rapportera fel till %s.\n"
"Rapportera fel eller synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: argument \"%s\" till flaggan -c har fel format\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Fel vid skrivning till standard ut"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
msgstr "%s: använder -v på ett system där time_t är ett annat flyttal än \"float\" eller \"double\"\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Minnet slut: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgstr "\"%s\", rad %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgstr " (regel från \"%s\", rad %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "varning: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: användning är %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l lokaltid ] [ -p posixregler ] \\\n"
"\t[ -d katalog ] [ -L skottsekunder ] [ -y årkontrollprogram ] [ filnamn ... ]\n"
-"Rapportera fel till tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Rapportera fel till %s.\n"
"Rapportera fel eller synpunkter på översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "definitionen av zic_t vid kompilering är orimlig"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Flaggan -d given mer än en gång\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Flaggan -l given mer än en gång\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Flaggan -p given mer än en gång\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Flaggan -y given mer än en gång\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Flaggan -L given mer än en gång\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "länk till länk"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "hård länk misslyckades, använder symbolisk länk"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan inte länka från %s till %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "samma regelnamn i flera filer"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "besvärlig zon"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s i zon utan regler"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "standard in"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan inte öppna %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "för lång rad"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "inrad av okänd typ"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: \"Leap\"-rad i fil %s som inte är skottsekundsfil\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: panik: Ogiltigt l_value %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: Fel vid läsning från %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Fel vid stängning av %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "förväntad fortsättningsrad inte funnen"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "för stort tidsvärde"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "24:00 hanteras inte av zic-versioner före 1998"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "värden större än 24 timmar hanteras inte av zic-versioner före 2007"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "fel antal fält på \"Rule\"-rad"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "namnlös regel"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "ogiltig sparad tid"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "fel antal fält på \"Zone\"-rad"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr "\"Zone %s\"-rad och flaggan -l är ömsesidigt uteslutande"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr "\"Zone %s\"-rad och flaggan -p är ömsesidigt uteslutande"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgstr "dubblerat zonnamn %s (fil \"%s\", rad %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "fel antal fält på \"Zone\"-fortsättningsrad"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "ogiltigt UTC-tillägg"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "ogiltigt förkortningsformat"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "Zon-fortsättningsradens sluttid är inte efter sluttiden på föregående rad"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "fel antal fält på \"Leap\"-rad"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "ogiltigt skottår"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "ogiltigt månadsnamn"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "ogiltig dag i månaden"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "tid före noll"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "tid för kort"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "tid för lång"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "ogiltig tid på dagen"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "otillåtet \"CORRECTION\"-fält på \"Leap\"-rad"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "otillåtet \"Rolling/Stationary\"-fält på \"Leap\"-rad"
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "fel antal fält på \"Link\"-rad"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "tomt \"FROM\"-fält på \"Link\"-rad"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "tomt \"TO\"-fält på \"Link\"-rad"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "ogiltigt startår"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "ogiltigt slutår"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "startår är större än slutår"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr "satte typ på endast ett år"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "ogiltigt veckodagsnamn"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan inte ta bort %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan inte skapa %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Fel vid skrivning till %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "ingen POSIX-miljövariabel för zon"
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "kan inte avgöra tidszonsförkortning att använda just efter \"until\"-tid"
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "för många övergångar?!"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "internt fel - addtype anropad med felaktig isdst"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "internt fel - addtype anropad med felaktig ttisstd"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "internt fel - addtype anropad med felaktig ttisgmt"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "för många lokala tidstyper"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "UTC-offset utanför giltigt intervall"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "för många skottsekunder"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "upprepat skottsekundstillfälle"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Vilt resultat från kommandokörning"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: kommandot var \"%s\", resultatet blev %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Ojämnt antal citationstecken"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "använder 29/2 i icke-skottår"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr "regeln går utanför start/slut på månad, fungerar inte på zic-versioner före 2004"
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr "tidszonsförkortning saknar alfabetiskt tecken i början"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr "tidszonsförkortning har fler än 3 alafabetiska tecken"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "tidszonsförkortning har färre än 3 alfabetiska tecken"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
-msgstr "tidszonsförkortning har för många alabetiska tecken"
+msgstr "tidszonsförkortning har för många alfabetiska tecken"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr "tidszonsförkortning skiljer sig från POSIX-standarden"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "för många eller för långa tidszonförkortningar"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan inte skapa katalog %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr "%s: %d teckenexpanderades inte korrekt\n"
diff --git a/libc/po/vi.po b/libc/po/vi.po
index 5681a0410..82b2a14e7 100644
--- a/libc/po/vi.po
+++ b/libc/po/vi.po
@@ -6,59 +6,58 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libc-2.16-pre1\n"
+"Project-Id-Version: libc-2.17-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-21 07:51-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 14:26+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-07 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-12 13:47+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngá»c Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Team-Website: <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
-"X-Poedit-Language: Vietnamese\n"
-"X-Poedit-Country: VIET NAM\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-#: argp/argp-help.c:226
+#: argp/argp-help.c:227
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
-msgstr "%.*s: tham số \"ARGP_HELP_FMT\" yêu cầu một giá trị"
+msgstr "%.*s: tham số “ARGP_HELP_FMT†cần có một giá trị"
-#: argp/argp-help.c:236
+#: argp/argp-help.c:237
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
-msgstr "%.*s: Không rõ tham số \"ARGP_HELP_FMT\""
+msgstr "%.*s: Không hiểu tham số “ARGP_HELP_FMTâ€"
-#: argp/argp-help.c:249
+#: argp/argp-help.c:250
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
-msgstr "Gặp rác trong \"ARGP_HELP_FMT\": %s"
+msgstr "Gặp rác trong “ARGP_HELP_FMTâ€: %s"
-#: argp/argp-help.c:1213
+#: argp/argp-help.c:1214
msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options."
msgstr "Tất cả đối số bắt buá»™c phải sá»­ dụng vá»›i tùy chá»n dài cÅ©ng bắt buá»™c vá»›i tùy chá»n ngắn tÆ°Æ¡ng ứng."
-#: argp/argp-help.c:1599
+#: argp/argp-help.c:1600
msgid "Usage:"
-msgstr "Sử dụng:"
+msgstr "Cách dùng:"
-#: argp/argp-help.c:1603
+#: argp/argp-help.c:1604
msgid " or: "
-msgstr " hoặc: "
+msgstr " hoặc: "
-#: argp/argp-help.c:1615
+#: argp/argp-help.c:1616
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [TÙY_CHỌN...]"
-#: argp/argp-help.c:1642
+#: argp/argp-help.c:1643
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
-msgstr "Hãy thử lệnh \"%s --help\" (trợ giúp) hay \"%s --usage\" (cách sử dụng) để xem thông tin thêm.\n"
+msgstr "Hãy thử lệnh “%s --help†(trợ giúp) hay “%s --usage†(cách dùng) để xem thông tin thêm.\n"
-#: argp/argp-help.c:1670
+#: argp/argp-help.c:1671
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Hãy thông báo lỗi cho %s\n"
@@ -69,11 +68,11 @@ msgstr "Hiển thị trợ giúp này"
#: argp/argp-parse.c:102
msgid "Give a short usage message"
-msgstr "Hiển thị thông điệp cách sử dụng ngắn"
+msgstr "Hiển thị thông điệp cách dùng ngắn"
#: argp/argp-parse.c:103
msgid "Set the program name"
-msgstr "Lập tên chương trình"
+msgstr "Äặt tên chÆ°Æ¡ng trình"
#: argp/argp-parse.c:105
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
@@ -107,22 +106,22 @@ msgid ""
"%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
"%n"
msgstr ""
-"%s%s%s:%u: %s%sKhẳng định `%s' gặp lỗi.\n"
+"%s%s%s:%u: %s%s Khẳng định “%s†gặp lỗi.\n"
"%n"
-#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 nscd/nscd.c:115 nss/makedb.c:119
msgid "NAME"
msgstr "TÊN"
#: catgets/gencat.c:110
msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
-msgstr "Tạo tập tin phần đầu C TÊN chứa các lá»i xác định ký hiệu"
+msgstr "Tạo tập tin phần đầu C TÊN chứa các lá»i định nghÄ©a ký hiệu"
#: catgets/gencat.c:112
msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
msgstr "Äừng dùng phân loại đã tồn tại, ép buá»™c tập tin xuất má»›i"
-#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:118
+#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:119
msgid "Write output to file NAME"
msgstr "Ghi kết xuất vào tập tin TÊN"
@@ -131,8 +130,8 @@ msgid ""
"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n"
"is -, output is written to standard output.\n"
msgstr ""
-"Tạo phân loại thông Ä‘iệp.\vNếu TẬP_TIN_NHẬP là \"-\" thì dữ liệu nhập được Ä‘á»c từ đầu vào tiêu chuẩn.\n"
-"Nếu TẬP_TIN_XUẤT là \"-\" thì kết xuất được ghi vào đầu ra tiêu chuẩn.\n"
+"Tạo phân loại thông Ä‘iệp.\vNếu TẬP_TIN_NHẬP là “-†thì dữ liệu nhập được Ä‘á»c từ đầu vào tiêu chuẩn.\n"
+"Nếu TẬP_TIN_XUẤT là “-†thì kết xuất được ghi vào đầu ra tiêu chuẩn.\n"
#: catgets/gencat.c:123
msgid ""
@@ -142,28 +141,27 @@ msgstr ""
"-o TẬP_TIN_XUẤT [TẬP_TIN_NHẬP]...\n"
"[TẬP_TIN_XUẤT [TẬP_TIN_NHẬP]...]"
-#: catgets/gencat.c:234 debug/pcprofiledump.c:207 debug/xtrace.sh:57
-#: elf/ldconfig.c:301 elf/ldd.bash.in:55 elf/pldd.c:56 elf/sln.c:85
-#: elf/sotruss.ksh:49 elf/sprof.c:370 iconv/iconv_prog.c:407
-#: iconv/iconvconfig.c:382 locale/programs/locale.c:278
-#: locale/programs/localedef.c:367 login/programs/pt_chown.c:91
-#: malloc/memusage.sh:64 malloc/memusagestat.c:538 nscd/nscd.c:456
-#: nss/getent.c:965 nss/makedb.c:369 posix/getconf.c:1121
-#: sunrpc/rpc_main.c:1446 sunrpc/rpcinfo.c:691
+#: catgets/gencat.c:235 debug/pcprofiledump.c:208 elf/ldconfig.c:302
+#: elf/pldd.c:222 elf/sln.c:85 elf/sprof.c:371 iconv/iconv_prog.c:408
+#: iconv/iconvconfig.c:383 locale/programs/locale.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:363 login/programs/pt_chown.c:88
+#: malloc/memusagestat.c:536 nscd/nscd.c:459 nss/getent.c:965 nss/makedb.c:371
+#: posix/getconf.c:1121 sunrpc/rpcinfo.c:691
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
+#, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
+"%s.\n"
msgstr ""
-"Äể tìm hÆ°á»›ng dẫn vá» cách thông báo lá»—i, viếng thăm địa chỉ:\n"
-"<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
-
-#: catgets/gencat.c:248 debug/pcprofiledump.c:221 debug/xtrace.sh:65
-#: elf/ldconfig.c:315 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:220 elf/sotruss.ksh:76
-#: elf/sprof.c:385 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:397
-#: locale/programs/locale.c:293 locale/programs/localedef.c:383
-#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:72
-#: malloc/memusagestat.c:556 nscd/nscd.c:470 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:383
+"Äể tìm hÆ°á»›ng dẫn vá» thông báo lá»—i, hãy xem:\n"
+"%s.\n"
+
+#: catgets/gencat.c:251 debug/pcprofiledump.c:224 debug/xtrace.sh:64
+#: elf/ldconfig.c:318 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:238 elf/sotruss.ksh:75
+#: elf/sprof.c:388 iconv/iconv_prog.c:425 iconv/iconvconfig.c:400
+#: locale/programs/locale.c:296 locale/programs/localedef.c:389
+#: login/programs/pt_chown.c:62 malloc/memusage.sh:71
+#: malloc/memusagestat.c:552 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:86 nss/makedb.c:387
#: posix/getconf.c:1103 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
#, c-format
msgid ""
@@ -176,96 +174,96 @@ msgstr ""
"KHÔNG CÓ BẢO HÀNH GÃŒ CẢ, THẬM CHà KHÔNG CÓ BẢO ÄẢM ÄƯỢC NGỤ Ã\n"
"KHẢ NÄ‚NG BÃN HAY KHẢ NÄ‚NG LÀM ÄƯỢC VIỆC DỨT KHOÃT.\n"
-#: catgets/gencat.c:253 debug/pcprofiledump.c:226 debug/xtrace.sh:69
-#: elf/ldconfig.c:320 elf/pldd.c:225 elf/sprof.c:391 iconv/iconv_prog.c:427
-#: iconv/iconvconfig.c:402 locale/programs/locale.c:298
-#: locale/programs/localedef.c:388 malloc/memusage.sh:76
-#: malloc/memusagestat.c:561 nscd/nscd.c:475 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:388
+#: catgets/gencat.c:256 debug/pcprofiledump.c:229 debug/xtrace.sh:68
+#: elf/ldconfig.c:323 elf/pldd.c:243 elf/sprof.c:394 iconv/iconv_prog.c:430
+#: iconv/iconvconfig.c:405 locale/programs/locale.c:301
+#: locale/programs/localedef.c:394 malloc/memusage.sh:75
+#: malloc/memusagestat.c:557 nscd/nscd.c:480 nss/getent.c:91 nss/makedb.c:392
#: posix/getconf.c:1108
#, c-format
msgid "Written by %s.\n"
-msgstr "Tác giả: %s.\n"
+msgstr "Viết bởi %s.\n"
-#: catgets/gencat.c:284
+#: catgets/gencat.c:287
msgid "*standard input*"
msgstr "*đầu vào tiêu chuẩn*"
-#: catgets/gencat.c:290 iconv/iconv_charmap.c:171 iconv/iconv_prog.c:293
-#: nss/makedb.c:247
+#: catgets/gencat.c:293 iconv/iconv_charmap.c:169 iconv/iconv_prog.c:293
+#: nss/makedb.c:248
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
-msgstr "không thể mở tập tin nhập vào \"%s\""
+msgstr "không thể mở tập tin nhập vào “%sâ€"
-#: catgets/gencat.c:419 catgets/gencat.c:494
+#: catgets/gencat.c:422 catgets/gencat.c:497
msgid "illegal set number"
-msgstr "số thứ tự tập hợp cấm"
+msgstr "số thứ tự tập hợp không hợp lệ"
-#: catgets/gencat.c:446
+#: catgets/gencat.c:449
msgid "duplicate set definition"
-msgstr "lá»i xác định tập hợp trùng"
+msgstr "lá»i định nghÄ©a tập hợp bị trùng"
-#: catgets/gencat.c:448 catgets/gencat.c:620 catgets/gencat.c:672
+#: catgets/gencat.c:451 catgets/gencat.c:623 catgets/gencat.c:675
msgid "this is the first definition"
-msgstr "đây là lá»i xác định thứ nhất"
+msgstr "đây là lá»i định nghÄ©a thứ nhất"
-#: catgets/gencat.c:519
+#: catgets/gencat.c:522
#, c-format
msgid "unknown set `%s'"
-msgstr "không rõ tập hợp \"%s\""
+msgstr "không rõ tập hợp “%sâ€"
-#: catgets/gencat.c:560
+#: catgets/gencat.c:563
msgid "invalid quote character"
msgstr "ký tự trích dẫn không hợp lệ"
-#: catgets/gencat.c:573
+#: catgets/gencat.c:576
#, c-format
msgid "unknown directive `%s': line ignored"
-msgstr "không rõ chỉ thị \"%s\": dòng bị bỠqua"
+msgstr "không rõ chỉ thị “%sâ€: dòng bị bá» qua"
-#: catgets/gencat.c:618
+#: catgets/gencat.c:621
msgid "duplicated message number"
msgstr "số thứ tự thông điệp trùng"
-#: catgets/gencat.c:669
+#: catgets/gencat.c:672
msgid "duplicated message identifier"
msgstr "đồ nhận diện thông điệp trùng"
-#: catgets/gencat.c:726
+#: catgets/gencat.c:729
msgid "invalid character: message ignored"
msgstr "ký tự không hợp lệ: thông điệp bị bỠqua"
-#: catgets/gencat.c:769
+#: catgets/gencat.c:772
msgid "invalid line"
msgstr "dòng không hợp lệ"
-#: catgets/gencat.c:823
+#: catgets/gencat.c:826
msgid "malformed line ignored"
msgstr "dòng dạng sai bị bỠqua"
-#: catgets/gencat.c:987 catgets/gencat.c:1028
+#: catgets/gencat.c:990 catgets/gencat.c:1031
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s'"
-msgstr "không thể mở tập tin kết xuất \"%s\""
+msgstr "không thể mở tập tin kết xuất “%sâ€"
-#: catgets/gencat.c:1190 locale/programs/linereader.c:559
+#: catgets/gencat.c:1193 locale/programs/linereader.c:559
msgid "invalid escape sequence"
msgstr "dây thoát không hợp lệ"
-#: catgets/gencat.c:1212
+#: catgets/gencat.c:1215
msgid "unterminated message"
msgstr "thông điệp chưa chấm dứt "
-#: catgets/gencat.c:1236
+#: catgets/gencat.c:1239
#, c-format
msgid "while opening old catalog file"
msgstr "trong khi mở tập tin phân loại cũ"
-#: catgets/gencat.c:1327
+#: catgets/gencat.c:1330
#, c-format
msgid "conversion modules not available"
msgstr "mô-đun chuyển đổi không sẵn sàng"
-#: catgets/gencat.c:1353
+#: catgets/gencat.c:1356
#, c-format
msgid "cannot determine escape character"
msgstr "không thể giải quyết ký tự thoát chuỗi"
@@ -280,7 +278,7 @@ msgstr "Äổ thông tin được tạo khi Ä‘o hiệu năng sá»­ dụng PC "
#: debug/pcprofiledump.c:60
msgid "[FILE]"
-msgstr "TẬP TIN]"
+msgstr "[TẬP-TIN]"
#: debug/pcprofiledump.c:107
#, c-format
@@ -299,16 +297,16 @@ msgstr "kích cỡ con trỠkhông hợp lệ"
#: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44
msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n"
-msgstr "Sử dụng: xtrace [TÙY CHỌN]... CHƯƠNG TRÌNH [TÙY_CHỌN_CHƯƠNG_TRÌNH]...\\n"
+msgstr "Cách dùng: xtrace [TÙY CHỌN]... CHƯƠNG TRÌNH [TÙY_CHỌN_CHƯƠNG_TRÌNH]...\\n"
-#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:57 elf/sotruss.ksh:68
-#: elf/sotruss.ksh:136 malloc/memusage.sh:26
+#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.ksh:56 elf/sotruss.ksh:67
+#: elf/sotruss.ksh:135 malloc/memusage.sh:26
msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n"
-msgstr "Hãy thử câu lệnh \"%s --help\" (trợ giúp) hoặc \"%s --usage\" (cách sử dụng) để xem thêm thông tin.\\n"
+msgstr "Hãy thử câu lệnh “%s --help†(trợ giúp) hoặc “%s --usage†(cách dùng) để xem thêm thông tin.\\n"
#: debug/xtrace.sh:38
msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n '%s' yêu cầu má»™t tham số.\\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n “%s†yêu cầu má»™t tham số.\\n"
#: debug/xtrace.sh:45
msgid ""
@@ -326,33 +324,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dò tìm Ä‘Æ°á»ng khi thá»±c hiện chÆ°Æ¡ng trình bằng cách in hàm Ä‘ang được chạy.\n"
"\n"
-" --data=TẬP_TIN Äừng chạy chÆ°Æ¡ng trình, chỉ in dữ liệu từ tập tin này.\n"
+" --data=TẬP_TIN Äừng chạy chÆ°Æ¡ng trình, chỉ in dữ liệu từ tập tin này.\n"
"\n"
" -?,--help In trợ giúp này rồi thoát\n"
" --usage Hiển thị hướng dẫn ngắn\n"
" -V,--version In thông tin phiên bản rồi thoát\n"
"\n"
"Má»i đối số bắt buá»™c phải sá»­ dụng vá»›i tùy chá»n dài\n"
-"cÅ©ng bắt buá»™c vá»›i bất kỳ tùy chá»n ngắn tÆ°Æ¡ng ứng.\n"
+"cÅ©ng bắt buá»™c vá»›i các tùy chá»n ngắn tÆ°Æ¡ng ứng.\n"
"\n"
-#: debug/xtrace.sh:126
+#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.ksh:49
+#: malloc/memusage.sh:64
+msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n"
+msgstr "Äể tìm hÆ°á»›ng dẫn vá» thông báo lá»—i, hãy xem:\\\\n%s.\\\\n"
+
+#: debug/xtrace.sh:125
msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n"
-msgstr "xtrace: không nhận ra tùy chá»n \"$1\"\\n"
+msgstr "xtrace: không nhận ra tùy chá»n \\“$1â€\\n"
-#: debug/xtrace.sh:139
+#: debug/xtrace.sh:138
msgid "No program name given\\n"
msgstr "Chưa nhập tên chương trình\\n"
-#: debug/xtrace.sh:147
+#: debug/xtrace.sh:146
#, sh-format
msgid "executable \\`$program' not found\\n"
-msgstr "không tìm thấy tập tin thực hiện được \"$program\"\\n"
+msgstr "không tìm thấy tập tin thá»±c hiện được “$programâ€\\n"
-#: debug/xtrace.sh:151
+#: debug/xtrace.sh:150
#, sh-format
msgid "\\`$program' is no executable\\n"
-msgstr "\"$program\" không có khả năng thực hiện\\n"
+msgstr "“$program†không có khả năng thực hiện\\n"
#: dlfcn/dlinfo.c:63
msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded"
@@ -376,93 +379,93 @@ msgstr "tham số chế độ không hợp lệ"
#: elf/cache.c:68
msgid "unknown"
-msgstr "không rõ"
+msgstr "không hiểu"
-#: elf/cache.c:115
+#: elf/cache.c:121
msgid "Unknown OS"
-msgstr "Hệ Ä‘iá»u hành không rõ"
+msgstr "Hệ Ä‘iá»u hành không biết"
-#: elf/cache.c:120
+#: elf/cache.c:126
#, c-format
msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
-#: elf/cache.c:137 elf/ldconfig.c:1306
+#: elf/cache.c:143 elf/ldconfig.c:1309
#, c-format
msgid "Can't open cache file %s\n"
msgstr "Không thể mở tập tin nhớ tạm %s\n"
-#: elf/cache.c:151
+#: elf/cache.c:157
#, c-format
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "lỗi mmap tập tin nhớ tạm.\n"
-#: elf/cache.c:155 elf/cache.c:169
+#: elf/cache.c:161 elf/cache.c:175
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr "Tập tin không phải là một tập tin nhớ tạm.\n"
-#: elf/cache.c:202 elf/cache.c:212
+#: elf/cache.c:208 elf/cache.c:218
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
-msgstr "Tìm thấy %d thư viện trong bộ nhớ tạm \"%s\"\n"
+msgstr "Tìm thấy %d thÆ° viện trong bá»™ nhá»› tạm “%sâ€\n"
-#: elf/cache.c:406
+#: elf/cache.c:412
#, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "Không thể tạo tập tin nhá»› tạm kiểu tạm thá»i %s"
-#: elf/cache.c:414 elf/cache.c:424 elf/cache.c:428 elf/cache.c:433
+#: elf/cache.c:420 elf/cache.c:430 elf/cache.c:434 elf/cache.c:439
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr "Lỗi ghi dữ liệu nhớ tạm"
-#: elf/cache.c:438
+#: elf/cache.c:444
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr "Lá»—i thay đổi quyá»n truy cập của %s vào %#o"
-#: elf/cache.c:443
+#: elf/cache.c:449
#, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
-msgstr "Lỗi thay đổi tên %s thành %s"
+msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi tên %s thành %s"
-#: elf/dl-close.c:386 elf/dl-open.c:460
+#: elf/dl-close.c:378 elf/dl-open.c:474
msgid "cannot create scope list"
msgstr "không thể tạo danh sách phạm vi"
-#: elf/dl-close.c:773
+#: elf/dl-close.c:771
msgid "shared object not open"
msgstr "chưa mở đối tượng dùng chung"
-#: elf/dl-deps.c:114
+#: elf/dl-deps.c:112
msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
msgstr "Không cho phép DST trong chương trình kiểu SUID/SGID"
-#: elf/dl-deps.c:127
+#: elf/dl-deps.c:125
msgid "empty dynamic string token substitution"
-msgstr "sự thay thế hiệu bài chuỗi động trống"
+msgstr "sự thay thế thẻ bài chuỗi động trống"
-#: elf/dl-deps.c:133
+#: elf/dl-deps.c:131
#, c-format
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
-msgstr "không thể nạp bổ trợ \"%s\" do sự thay thế hiệu bài chuỗi động trống\n"
+msgstr "không thể nạp bổ trợ “%s†do sự thay thế thẻ bài chuỗi động trống\n"
-#: elf/dl-deps.c:486
+#: elf/dl-deps.c:483
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "không thể cấp phát danh sách quan hệ phụ thuộc"
-#: elf/dl-deps.c:522 elf/dl-deps.c:582
+#: elf/dl-deps.c:520 elf/dl-deps.c:580
msgid "cannot allocate symbol search list"
msgstr "không thể cấp phát danh sách tìm kiếm ký hiệu"
-#: elf/dl-deps.c:562
+#: elf/dl-deps.c:560
msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
msgstr "Không há»— trợ bá»™ lá»c vá»›i LD_TRACE_PRELINKING"
#: elf/dl-error.c:76
msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!"
-msgstr "Lá»–I LIÊN KẾT ÄỘNG !!!"
+msgstr "Lá»–I LIÊN KẾT ÄỘNG!!!"
#: elf/dl-error.c:123
msgid "error while loading shared libraries"
@@ -480,187 +483,191 @@ msgstr "không thể ánh xạ trang cho bảng fptr"
msgid "internal error: symidx out of range of fptr table"
msgstr "lỗi nội bộ: symidx ở ngoại phạm vi của bảng fptr"
-#: elf/dl-load.c:470
+#: elf/dl-hwcaps.c:173 elf/dl-hwcaps.c:185
+msgid "cannot create capability list"
+msgstr "không thể tạo danh sách khả năng"
+
+#: elf/dl-load.c:471
msgid "cannot allocate name record"
msgstr "không thể cấp phát mục ghi tên"
-#: elf/dl-load.c:547 elf/dl-load.c:663 elf/dl-load.c:748 elf/dl-load.c:861
+#: elf/dl-load.c:548 elf/dl-load.c:664 elf/dl-load.c:749 elf/dl-load.c:862
msgid "cannot create cache for search path"
msgstr "không thể tạo bá»™ nhá»› tạm cho Ä‘Æ°á»ng dẫn tìm kiếm"
-#: elf/dl-load.c:638
+#: elf/dl-load.c:639
msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
msgstr "không thể tạo bản sao RUNPATH/RPATH"
-#: elf/dl-load.c:734
+#: elf/dl-load.c:735
msgid "cannot create search path array"
msgstr "không thể tạo mảng Ä‘Æ°á»ng dẫn tìm kiếm"
-#: elf/dl-load.c:932
+#: elf/dl-load.c:934
msgid "cannot stat shared object"
msgstr "không thể lấy trạng thái vỠđối tượng dùng chung"
-#: elf/dl-load.c:1010
+#: elf/dl-load.c:1012
msgid "cannot open zero fill device"
msgstr "không thể mở thiết bị Ä‘iá»n số không"
-#: elf/dl-load.c:1056 elf/dl-load.c:2317
+#: elf/dl-load.c:1059 elf/dl-load.c:2339
msgid "cannot create shared object descriptor"
msgstr "không thể tạo bộ mô tả đối tượng dùng chung"
-#: elf/dl-load.c:1075 elf/dl-load.c:1731 elf/dl-load.c:1834
+#: elf/dl-load.c:1078 elf/dl-load.c:1751 elf/dl-load.c:1854
msgid "cannot read file data"
msgstr "không thể Ä‘á»c dữ liệu tập tin"
-#: elf/dl-load.c:1121
+#: elf/dl-load.c:1124
msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
msgstr "Sắp hàng câu lệnh nạp ELF không phải sắp hàng theo trang"
-#: elf/dl-load.c:1128
+#: elf/dl-load.c:1131
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "Äịa chỉ/bù của câu lệnh nạp ELF không phải được sắp hàng đúng"
-#: elf/dl-load.c:1211
+#: elf/dl-load.c:1216
msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
msgstr "không thể cấp phát cấu trúc dữ liệu TLS đối với mạch đầu tiên"
-#: elf/dl-load.c:1234
+#: elf/dl-load.c:1239
msgid "cannot handle TLS data"
msgstr "không thể xử lý dữ liệu TLS"
-#: elf/dl-load.c:1253
+#: elf/dl-load.c:1258
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "tập tin đối tượng không có đoạn nạp được"
-#: elf/dl-load.c:1289
+#: elf/dl-load.c:1294
msgid "failed to map segment from shared object"
msgstr "lỗi ánh xạ đoạn từ đối tượng dùng chung"
-#: elf/dl-load.c:1315
+#: elf/dl-load.c:1320
msgid "cannot dynamically load executable"
msgstr "không thể nạp động tập tin thực hiện được"
-#: elf/dl-load.c:1377
+#: elf/dl-load.c:1383
msgid "cannot change memory protections"
msgstr "không thể thay đổi sự bảo vệ bộ nhớ"
-#: elf/dl-load.c:1396
+#: elf/dl-load.c:1402
msgid "cannot map zero-fill pages"
msgstr "không thể ánh xạ trang Ä‘iá»n số không"
-#: elf/dl-load.c:1410
+#: elf/dl-load.c:1416
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "tập tin đối tượng không có phần động"
-#: elf/dl-load.c:1433
+#: elf/dl-load.c:1439
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "đối tượng dùng chung không thể được dlopen()"
-#: elf/dl-load.c:1446
+#: elf/dl-load.c:1452
msgid "cannot allocate memory for program header"
msgstr "không thể cấp phát bộ nhớ cho phần đầu chương trình"
-#: elf/dl-load.c:1463 elf/dl-open.c:178
+#: elf/dl-load.c:1469 elf/dl-open.c:180
msgid "invalid caller"
msgstr "bá»™ gá»i không hợp lệ"
-#: elf/dl-load.c:1502
+#: elf/dl-load.c:1508
msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
msgstr "không thể hiệu lực đống thực hiện được theo yêu cầu của đối tượng dùng chung"
-#: elf/dl-load.c:1515
+#: elf/dl-load.c:1521
msgid "cannot close file descriptor"
msgstr "không thể đóng bộ mô tả tập tin"
-#: elf/dl-load.c:1731
+#: elf/dl-load.c:1751
msgid "file too short"
msgstr "tập tin quá ngắn"
-#: elf/dl-load.c:1767
+#: elf/dl-load.c:1787
msgid "invalid ELF header"
msgstr "phần đầu ELF không hợp lệ"
-#: elf/dl-load.c:1779
+#: elf/dl-load.c:1799
msgid "ELF file data encoding not big-endian"
-msgstr "Bảng mã dữ liệu tập tin ELF không có kiểu vỠcuối lớn"
+msgstr "Bảng mã dữ liệu tập tin ELF không có kiểu vỠcuối lớn (big-endian)"
-#: elf/dl-load.c:1781
+#: elf/dl-load.c:1801
msgid "ELF file data encoding not little-endian"
-msgstr "Bảng mã dữ liệu tập tin ELF không có kiểu vá» cuối nhá»"
+msgstr "Bảng mã dữ liệu tập tin ELF không có kiểu vỠcuối nhỠ(little-endian)"
-#: elf/dl-load.c:1785
+#: elf/dl-load.c:1805
msgid "ELF file version ident does not match current one"
msgstr "ident của phiên bản tập tin ELF không tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i Ä‘iá»u hiện thá»i"
-#: elf/dl-load.c:1789
+#: elf/dl-load.c:1809
msgid "ELF file OS ABI invalid"
msgstr "Hệ Ä‘iá»u hành ABI của tập tin ELF không phải hợp lệ"
-#: elf/dl-load.c:1792
+#: elf/dl-load.c:1812
msgid "ELF file ABI version invalid"
msgstr "Phiên bản ABI của tập tin ELF không phải hợp lệ"
-#: elf/dl-load.c:1795
+#: elf/dl-load.c:1815
msgid "nonzero padding in e_ident"
msgstr "không có phần đệm số không trong e_ident"
-#: elf/dl-load.c:1798
+#: elf/dl-load.c:1818
msgid "internal error"
msgstr "lá»—i ná»™i bá»™"
-#: elf/dl-load.c:1805
+#: elf/dl-load.c:1825
msgid "ELF file version does not match current one"
msgstr "Phiên bản tập tin ELF không tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i Ä‘iá»u hiện thá»i"
-#: elf/dl-load.c:1813
+#: elf/dl-load.c:1833
msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
msgstr "chỉ có thể nạp ET_DYN và ET_EXEC"
-#: elf/dl-load.c:1819
+#: elf/dl-load.c:1839
msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
msgstr "kích cỡ phentsize của tập tin ELF là bất thÆ°á»ng"
-#: elf/dl-load.c:2336
+#: elf/dl-load.c:2358
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64"
-msgstr "hạng ELF không đúng: ELFCLASS64"
+msgstr "lớp ELF không đúng: ELFCLASS64"
-#: elf/dl-load.c:2337
+#: elf/dl-load.c:2359
msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32"
-msgstr "hạng ELF không đúng: ELFCLASS32"
+msgstr "lớp ELF không đúng: ELFCLASS32"
-#: elf/dl-load.c:2340
+#: elf/dl-load.c:2362
msgid "cannot open shared object file"
msgstr "không thể mở tập tin đối tượng dùng chung"
-#: elf/dl-lookup.c:756 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:773
+#: elf/dl-lookup.c:757 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:774
msgid "relocation error"
msgstr "lỗi cấp định vị lại"
-#: elf/dl-lookup.c:785 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:802
+#: elf/dl-lookup.c:786 ports/sysdeps/mips/dl-lookup.c:803
msgid "symbol lookup error"
msgstr "lỗi tra cứu ký hiệu"
-#: elf/dl-open.c:108
+#: elf/dl-open.c:110
msgid "cannot extend global scope"
msgstr "không thể kéo dài phạm vi toàn cục"
-#: elf/dl-open.c:510
+#: elf/dl-open.c:524
msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this."
msgstr "Bá»™ đếm tạo TLS đã bao bá»c ! Hãy thông báo."
-#: elf/dl-open.c:532
+#: elf/dl-open.c:546
msgid "cannot load any more object with static TLS"
msgstr "không thể tải thêm đối tượng với TLS tĩnh"
-#: elf/dl-open.c:581
+#: elf/dl-open.c:599
msgid "invalid mode for dlopen()"
msgstr "chế độ không hợp lệ đối với dlopen()"
-#: elf/dl-open.c:598
+#: elf/dl-open.c:616
msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
msgstr "không có sẵn miá»n tên thêm nữa đối vá»›i dlmopen()"
-#: elf/dl-open.c:616
+#: elf/dl-open.c:634
msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
msgstr "miá»n tên đích không hợp lệ trong dlmopen()"
@@ -690,23 +697,19 @@ msgstr "không thể phục hồi giao thức (prot) Ä‘oạn sau khi định vá»
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "không thể áp dụng sự bảo vệ bộ nhớ thêm sau khi định vị lại"
-#: elf/dl-sym.c:162
+#: elf/dl-sym.c:163
msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
msgstr "RTLD_NEXT được dùng trong mã không phải được nạp động"
-#: elf/dl-sysdep.c:488 elf/dl-sysdep.c:500
-msgid "cannot create capability list"
-msgstr "không thể tạo danh sách khả năng"
-
-#: elf/dl-tls.c:872
+#: elf/dl-tls.c:875
msgid "cannot create TLS data structures"
msgstr "không thể tạo các cấu trúc dữ liệu TLS"
-#: elf/dl-version.c:171
+#: elf/dl-version.c:166
msgid "version lookup error"
msgstr "lỗi tra cứu phiên bản"
-#: elf/dl-version.c:302
+#: elf/dl-version.c:297
msgid "cannot allocate version reference table"
msgstr "không thể cấp phát bảng tham chiếu phiên bản"
@@ -766,9 +769,9 @@ msgstr "ÄỊNH_DẠNG"
msgid "Format to use: new, old or compat (default)"
msgstr ""
"ÄÆ°á»ng dẫn cần dùng:\n"
-" • new\tmới\n"
-" • old\tcũ\n"
-" • compat\ttương thích (mặc định)"
+" • new mới\n"
+" • old cũ\n"
+" • compat tương thích (mặc định)"
#: elf/ldconfig.c:150
msgid "Ignore auxiliary cache file"
@@ -778,156 +781,156 @@ msgstr "BỠqua tập tin nhớ tạm bổ trợ"
msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
msgstr "Cấu hình các tổ hợp lúc chạy liên kết động."
-#: elf/ldconfig.c:338
+#: elf/ldconfig.c:341
#, c-format
msgid "Path `%s' given more than once"
-msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn \"%s\" được Ä‘Æ°a ra nhiá»u lần"
+msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn “%s†được Ä‘Æ°a ra nhiá»u lần"
-#: elf/ldconfig.c:378
+#: elf/ldconfig.c:381
#, c-format
msgid "%s is not a known library type"
-msgstr "\"%s\" không phải là kiểu thư viện đã biết"
+msgstr "“%s†không phải là kiểu thư viện đã biết"
-#: elf/ldconfig.c:406
+#: elf/ldconfig.c:409
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
msgstr "Không thể lấy trạng thái vỠ%s"
-#: elf/ldconfig.c:480
+#: elf/ldconfig.c:483
#, c-format
msgid "Can't stat %s\n"
msgstr "Không thể lấy trạng thái vỠ%s\n"
-#: elf/ldconfig.c:490
+#: elf/ldconfig.c:493
#, c-format
msgid "%s is not a symbolic link\n"
msgstr "%s không phải là một liên kết tượng trưng\n"
-#: elf/ldconfig.c:509
+#: elf/ldconfig.c:512
#, c-format
msgid "Can't unlink %s"
msgstr "Không thể bỠliên kết %s"
-#: elf/ldconfig.c:515
+#: elf/ldconfig.c:518
#, c-format
msgid "Can't link %s to %s"
msgstr "Không thể liên kết %s tới %s"
-#: elf/ldconfig.c:521
+#: elf/ldconfig.c:524
msgid " (changed)\n"
msgstr " (đã thay đổi)\n"
-#: elf/ldconfig.c:523
+#: elf/ldconfig.c:526
msgid " (SKIPPED)\n"
msgstr " (BỊ BỎ QUA)\n"
-#: elf/ldconfig.c:578
+#: elf/ldconfig.c:581
#, c-format
msgid "Can't find %s"
msgstr "Không tìm thấy %s"
-#: elf/ldconfig.c:594 elf/ldconfig.c:767 elf/ldconfig.c:826 elf/ldconfig.c:860
+#: elf/ldconfig.c:597 elf/ldconfig.c:770 elf/ldconfig.c:829 elf/ldconfig.c:863
#, c-format
msgid "Cannot lstat %s"
msgstr "Không thể lstat %s"
-#: elf/ldconfig.c:601
+#: elf/ldconfig.c:604
#, c-format
msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
msgstr "Äã bá» qua tập tin %s vì nó không phải là tập tin thông thÆ°á»ng."
-#: elf/ldconfig.c:610
+#: elf/ldconfig.c:613
#, c-format
msgid "No link created since soname could not be found for %s"
msgstr "Chưa tạo liên kết vì không tìm thấy soname đối với %s"
-#: elf/ldconfig.c:693
+#: elf/ldconfig.c:696
#, c-format
msgid "Can't open directory %s"
msgstr "Không thể mở thư mục %s"
-#: elf/ldconfig.c:785 elf/ldconfig.c:847 elf/readlib.c:90
+#: elf/ldconfig.c:788 elf/ldconfig.c:850 elf/readlib.c:90
#, c-format
msgid "Input file %s not found.\n"
msgstr "Không tìm thấy tập tin nhập vào %s.\n"
-#: elf/ldconfig.c:792
+#: elf/ldconfig.c:795
#, c-format
msgid "Cannot stat %s"
msgstr "Không thể lấy trạng thái vỠ%s"
-#: elf/ldconfig.c:921
+#: elf/ldconfig.c:924
#, c-format
msgid "libc5 library %s in wrong directory"
msgstr "thư viện libc5 %s nằm trong thư mục không đúng"
-#: elf/ldconfig.c:924
+#: elf/ldconfig.c:927
#, c-format
msgid "libc6 library %s in wrong directory"
msgstr "thư viện libc6 %s nằm trong thư mục không đúng"
-#: elf/ldconfig.c:927
+#: elf/ldconfig.c:930
#, c-format
msgid "libc4 library %s in wrong directory"
msgstr "thư viện libc4 %s nằm trong thư mục không đúng"
-#: elf/ldconfig.c:955
+#: elf/ldconfig.c:958
#, c-format
msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
msgstr "thư viện %s và %s trong thư mục %s có cùng một soname còn có kiểu khác nhau."
-#: elf/ldconfig.c:1064
+#: elf/ldconfig.c:1067
#, c-format
msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s"
msgstr "Cảnh báo: đang bỠqua tập tin cấu hình, cái mà đã không thể mở được: %s"
-#: elf/ldconfig.c:1130
+#: elf/ldconfig.c:1133
#, c-format
msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line"
msgstr "%s:%u: cú pháp sai trong dòng hwcap"
-#: elf/ldconfig.c:1136
+#: elf/ldconfig.c:1139
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u"
msgstr "%s:%u: chỉ mục hwcap %lu vượt quá tối đa %u"
-#: elf/ldconfig.c:1143 elf/ldconfig.c:1151
+#: elf/ldconfig.c:1146 elf/ldconfig.c:1154
#, c-format
msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s"
-msgstr "%s:%u: chỉ mục hwcap %lu đã được xác định là %s"
+msgstr "%s:%u: chỉ mục hwcap %lu đã được định nghĩa là %s"
-#: elf/ldconfig.c:1154
+#: elf/ldconfig.c:1157
#, c-format
msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s"
-msgstr "%s:%u: hwcap trùng %lu %s"
+msgstr "%s:%u: hwcap bị trùng %lu %s"
-#: elf/ldconfig.c:1176
+#: elf/ldconfig.c:1179
#, c-format
msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
-msgstr "dùng tùy chá»n \"-r\" thì cÅ©ng cần tên tập tin tuyệt đối cho tập tin cấu hình"
+msgstr "dùng tùy chá»n “-r†thì cÅ©ng cần tên tập tin tuyệt đối cho tập tin cấu hình"
-#: elf/ldconfig.c:1183 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
+#: elf/ldconfig.c:1186 locale/programs/xmalloc.c:65 malloc/obstack.c:433
#: malloc/obstack.c:435 posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1296
#, c-format
msgid "memory exhausted"
-msgstr "cạn bộ nhớ"
+msgstr "hết bộ nhớ"
-#: elf/ldconfig.c:1215
+#: elf/ldconfig.c:1218
#, c-format
msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
msgstr "%s:%u: không thể Ä‘á»c thÆ° mục %s"
-#: elf/ldconfig.c:1259
+#: elf/ldconfig.c:1262
#, c-format
msgid "relative path `%s' used to build cache"
-msgstr "Ä‘Æ°á»ng dẫn tÆ°Æ¡ng đối \"%s\" được dùng để xây dá»±ng bá»™ nhá»› tạm"
+msgstr "Ä‘Æ°á»ng dẫn tÆ°Æ¡ng đối “%s†được dùng để xây dá»±ng bá»™ nhá»› tạm"
-#: elf/ldconfig.c:1285
+#: elf/ldconfig.c:1288
#, c-format
msgid "Can't chdir to /"
msgstr "Không thể chuyển đổi thư mục (chdir) sang /"
-#: elf/ldconfig.c:1326
+#: elf/ldconfig.c:1329
#, c-format
msgid "Can't open cache file directory %s\n"
msgstr "Không thể mở thư mục nhớ tạm %s\n"
@@ -946,7 +949,7 @@ msgid ""
" -u, --unused print unused direct dependencies\n"
" -v, --verbose print all information\n"
msgstr ""
-"Sử dụng: ldd [TÙY_CHỌN]... TẬP_TIN...\n"
+"Cách dùng: ldd [TÙY_CHỌN]... TẬP_TIN...\n"
" --help in trợ giúp này rồi thoát\n"
" --version in thông tin phiên bản rồi thoát\n"
" -d, --data-relocs xử lý các sự định vị lại dữ liệu\n"
@@ -954,46 +957,46 @@ msgstr ""
" -u, --unused in các quan hệ phụ thuộc trực tiếp không dùng\n"
" -v, --verbose in má»i thông tin\n"
-#: elf/ldd.bash.in:81
+#: elf/ldd.bash.in:80
msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous"
-msgstr "ldd: tùy chá»n \"$1\" là mÆ¡ hồ"
+msgstr "ldd: tùy chá»n “$1†chÆ°a rõ ràng"
-#: elf/ldd.bash.in:88
+#: elf/ldd.bash.in:87
msgid "unrecognized option"
msgstr "không nhận ra tùy chá»n"
-#: elf/ldd.bash.in:89 elf/ldd.bash.in:127
+#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
msgid "Try \\`ldd --help' for more information."
-msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp \"ldd --help\" để xem thông tin thêm."
+msgstr "Hãy thử lệnh trợ giúp “ldd --help†để xem thông tin thêm."
-#: elf/ldd.bash.in:126
+#: elf/ldd.bash.in:125
msgid "missing file arguments"
msgstr "đối số tập tin còn thiếu"
#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error
#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
#. TRANS expected to already exist.
-#: elf/ldd.bash.in:149 sysdeps/gnu/errlist.c:36
+#: elf/ldd.bash.in:148 sysdeps/gnu/errlist.c:36
msgid "No such file or directory"
msgstr "Không có tập tin hoặc thư mục như vậy"
-#: elf/ldd.bash.in:152 inet/rcmd.c:488
+#: elf/ldd.bash.in:151 inet/rcmd.c:488
msgid "not regular file"
msgstr "không phải tập tin chuẩn"
-#: elf/ldd.bash.in:155
+#: elf/ldd.bash.in:154
msgid "warning: you do not have execution permission for"
msgstr "cảnh báo: bạn không có quyá»n thá»±c hiện"
-#: elf/ldd.bash.in:184
+#: elf/ldd.bash.in:183
msgid "\tnot a dynamic executable"
msgstr "\tkhông phải một tập tin thực hiện được kiểu động"
-#: elf/ldd.bash.in:192
+#: elf/ldd.bash.in:191
msgid "exited with unknown exit code"
msgstr "đã thoát với mã thoát không rõ"
-#: elf/ldd.bash.in:197
+#: elf/ldd.bash.in:196
msgid "error: you do not have read permission for"
msgstr "lá»—i: bạn không có quyá»n Ä‘á»c"
@@ -1032,55 +1035,55 @@ msgstr "không Ä‘á»c được ánh xạ liên kết"
msgid "cannot read object name"
msgstr "không thể Ä‘á»c tên đối tượng"
-#: elf/pldd.c:67
+#: elf/pldd.c:65
msgid "List dynamic shared objects loaded into process."
msgstr "Liệt kê các đối tượng chia sẻ động được tải vào một tiến trình."
-#: elf/pldd.c:71
+#: elf/pldd.c:69
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: elf/pldd.c:102
+#: elf/pldd.c:100
#, c-format
msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n"
msgstr "Yêu cầu chính xác một tham số với ID tiến trình.\n"
-#: elf/pldd.c:114
+#: elf/pldd.c:112
#, c-format
msgid "invalid process ID '%s'"
-msgstr "mã số ID tiến trình sai '%s'"
+msgstr "mã số ID tiến trình sai “%sâ€"
-#: elf/pldd.c:122
+#: elf/pldd.c:120
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "không mở được %s"
-#: elf/pldd.c:147
+#: elf/pldd.c:145
#, c-format
msgid "cannot open %s/task"
msgstr "không thể mở %s/task"
-#: elf/pldd.c:150
+#: elf/pldd.c:148
#, c-format
msgid "cannot prepare reading %s/task"
msgstr "không thể chuẩn bị cho việc Ä‘á»c %s/task"
-#: elf/pldd.c:163
+#: elf/pldd.c:161
#, c-format
msgid "invalid thread ID '%s'"
-msgstr "ID tuyến không hợp lệ '%s'"
+msgstr "ID tuyến không hợp lệ “%sâ€"
-#: elf/pldd.c:174
+#: elf/pldd.c:172
#, c-format
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "không thể gán cho tiến trình %lu"
-#: elf/pldd.c:246
+#: elf/pldd.c:264
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
msgstr "không thể lấy thông tin vỠtiến trình %lu"
-#: elf/pldd.c:259
+#: elf/pldd.c:277
#, c-format
msgid "process %lu is no ELF program"
msgstr "tiến trình %lu không phải là chương trình kiểu ELF"
@@ -1088,7 +1091,7 @@ msgstr "tiến trình %lu không phải là chương trình kiểu ELF"
#: elf/readelflib.c:34
#, c-format
msgid "file %s is truncated\n"
-msgstr "tập tin \"%s\" bị cắt ngắn\n"
+msgstr "tập tin “%s†bị cắt ngắn\n"
#: elf/readelflib.c:66
#, c-format
@@ -1103,12 +1106,12 @@ msgstr "%s là một tập tin ELF 64-bit.\n"
#: elf/readelflib.c:70
#, c-format
msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n"
-msgstr "Không rõ hạng ELFCLASS trong tập tin %s.\n"
+msgstr "Không rõ lớp ELFCLASS trong tập tin %s.\n"
#: elf/readelflib.c:77
#, c-format
msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
-msgstr "%s không phải là tập tin đối tượng dùng chung (Kiểu %d).\n"
+msgstr "%s không phải là tập tin đối tượng dùng chung (Kiểu: %d).\n"
#: elf/readelflib.c:108
#, c-format
@@ -1138,7 +1141,7 @@ msgstr "Không thể mmap tập tin %s.\n"
#: elf/readlib.c:161
#, c-format
msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n"
-msgstr "%s không phải là tập tin ELF — có những byte ma thuật không đúng tại đầu nó.\n"
+msgstr "%s không phải là tập tin ELF — có những byte ma thuật không đúng tại khởi đầu của nó.\n"
#: elf/sln.c:84
#, c-format
@@ -1146,7 +1149,7 @@ msgid ""
"Usage: sln src dest|file\n"
"\n"
msgstr ""
-"Sử dụng: sln nguồn đích|tập_tin\n"
+"Cách dùng: sln nguồn đích|tập_tin\n"
"\n"
#: elf/sln.c:109
@@ -1167,7 +1170,7 @@ msgstr "%s: đích không thể là thư mục\n"
#: elf/sln.c:184
#, c-format
msgid "%s: failed to remove the old destination\n"
-msgstr "%s: không gỡ bỠđược đích cũ\n"
+msgstr "%s: gặp lỗi khi gỡ bỠđược đích cũ\n"
#: elf/sln.c:192
#, c-format
@@ -1177,7 +1180,7 @@ msgstr "%s: đích không hợp lệ: %s\n"
#: elf/sln.c:207 elf/sln.c:216
#, c-format
msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n"
-msgstr "liên kết không hợp lệ từ \"%s\" đến \"%s\": %s\n"
+msgstr "Liên kết không hợp lệ từ “%s†đến “%sâ€: %s\n"
#: elf/sotruss.ksh:32
#, sh-format
@@ -1205,26 +1208,26 @@ msgstr ""
"\t\t\t -f được sử dụng) thay vì đầu ra lỗi chuẩn\n"
"\n"
" -?, --help Hiển thị trợ giúp này\n"
-" --usage ÄÆ°a ra cách dùng dạng ngắn gá»n\n"
-" --version Hiển thị thông tin vỠphiên bản"
+" --usage ÄÆ°a ra cách dùng dạng ngắn gá»n\n"
+" --version Hiển thị thông tin vỠphiên bản"
#: elf/sotruss.ksh:46
msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n"
msgstr "Các đối số uá»· thác sá»­ dụng cùng vá»›i tùy chá»n dài thì cÅ©ng bắt buá»™c vá»›i tùy chá»n ngắn\\ntÆ°Æ¡ng ứng.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:56
+#: elf/sotruss.ksh:55
msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n yêu cầu má»™t tham số -- '%s'\\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n yêu cầu má»™t tham số -- “%sâ€\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:62
+#: elf/sotruss.ksh:61
msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: tùy chá»n chÆ°a rõ ràng; khả năng là:"
-#: elf/sotruss.ksh:80
+#: elf/sotruss.ksh:79
msgid "Written by %s.\\n"
msgstr "Tác giả: %s.\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:87
+#: elf/sotruss.ksh:86
msgid ""
"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n"
"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n"
@@ -1235,9 +1238,9 @@ msgstr ""
"\t [--follow] [--from TỪ_DANH_SÃCH] [--output TÊN_TỆP_TIN] [--to TỚI_DANH_SÃCH]\\n\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n"
"\t LỆNH-THỰC-THI [TÙY-CHỌN-LỆNH-THỰC-THI...]\\n"
-#: elf/sotruss.ksh:135
+#: elf/sotruss.ksh:134
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n"
-msgstr "%s: không nhận diện tùy chá»n '%c%s'\\n"
+msgstr "%s: không nhận diện tùy chá»n “%c%sâ€\\n"
#: elf/sprof.c:76
msgid "Output selection:"
@@ -1263,97 +1266,97 @@ msgstr "Äá»c và hiển thị dữ liệu theo dõi cách sá»­ dụng tiá»m n
msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
msgstr "SHOBJ [Dá»®_LIỆU_ÄO_HIỆU_NÄ‚NG]"
-#: elf/sprof.c:429
+#: elf/sprof.c:432
#, c-format
msgid "failed to load shared object `%s'"
-msgstr "lỗi nạp đối tượng dùng chung \"%s\""
+msgstr "lá»—i nạp đối tượng dùng chung “%sâ€"
-#: elf/sprof.c:438
+#: elf/sprof.c:441
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptors"
msgstr "không thể tạo bộ mô tả nội bộ"
-#: elf/sprof.c:550
+#: elf/sprof.c:553
#, c-format
msgid "Reopening shared object `%s' failed"
-msgstr "Lỗi mở lại đối tượng dùng chung \"%s\""
+msgstr "Lá»—i mở lại đối tượng dùng chung “%sâ€"
-#: elf/sprof.c:557 elf/sprof.c:652
+#: elf/sprof.c:560 elf/sprof.c:655
#, c-format
msgid "reading of section headers failed"
msgstr "lá»—i Ä‘á»c phần đầu của phần"
-#: elf/sprof.c:565 elf/sprof.c:660
+#: elf/sprof.c:568 elf/sprof.c:663
#, c-format
msgid "reading of section header string table failed"
msgstr "lá»—i Ä‘á»c bảng chuá»—i phần đầu của phần"
-#: elf/sprof.c:591
+#: elf/sprof.c:594
#, c-format
msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
msgstr "*** Không thể Ä‘á»c tên tập tin chứa thông tin gỡ lá»—i: %m\n"
-#: elf/sprof.c:612
+#: elf/sprof.c:615
#, c-format
msgid "cannot determine file name"
msgstr "không thể giả quyết tên tập tin"
-#: elf/sprof.c:645
+#: elf/sprof.c:648
#, c-format
msgid "reading of ELF header failed"
msgstr "lá»—i Ä‘á»c phần đầu ELF"
-#: elf/sprof.c:681
+#: elf/sprof.c:684
#, c-format
msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
-msgstr "*** Tập tin \"%s\" bị tước nên không thể phân tích chi tiết\n"
+msgstr "*** Tập tin “%s†bị tước nên không thể phân tích chi tiết\n"
-#: elf/sprof.c:711
+#: elf/sprof.c:714
#, c-format
msgid "failed to load symbol data"
msgstr "lỗi nạp dữ liệu ký hiệu"
-#: elf/sprof.c:776
+#: elf/sprof.c:779
#, c-format
msgid "cannot load profiling data"
msgstr "không thể nạp dữ liệu đo hiệu năng sử dụng"
-#: elf/sprof.c:785
+#: elf/sprof.c:788
#, c-format
msgid "while stat'ing profiling data file"
msgstr "trong khi lấy trạng thái vỠtập tin dữ liệu do hiệu năng sử dụng"
-#: elf/sprof.c:793
+#: elf/sprof.c:796
#, c-format
msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
-msgstr "tập tin dữ liệu do hiệu năng sử dụng \"%s\" không tương ứng với đối tượng dùng chung \"%s\""
+msgstr "tập tin dữ liệu do hiệu năng sá»­ dụng “%s†không tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i đối tượng dùng chung “%sâ€"
-#: elf/sprof.c:804
+#: elf/sprof.c:807
#, c-format
msgid "failed to mmap the profiling data file"
msgstr "lỗi mmap tập tin dữ liệu do hiệu năng sử dụng"
-#: elf/sprof.c:812
+#: elf/sprof.c:815
#, c-format
msgid "error while closing the profiling data file"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin dữ liệu do hiệu năng sử dụng"
-#: elf/sprof.c:821 elf/sprof.c:919
+#: elf/sprof.c:824 elf/sprof.c:922
#, c-format
msgid "cannot create internal descriptor"
msgstr "không thể tạo bộ mô tả nội bộ"
-#: elf/sprof.c:895
+#: elf/sprof.c:898
#, c-format
msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
-msgstr "\"%s\" không phải là tập tin dữ liệu do hiệu năng sử dụng đúng đối với \"%s\""
+msgstr "“%s†không phải là tập tin dữ liệu do hiệu năng sá»­ dụng đúng đối vá»›i “%sâ€"
-#: elf/sprof.c:1076 elf/sprof.c:1134
+#: elf/sprof.c:1079 elf/sprof.c:1137
#, c-format
msgid "cannot allocate symbol data"
msgstr "không thể cấp phát dữ liệu ký hiệu"
-#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:445
+#: iconv/iconv_charmap.c:143 iconv/iconv_prog.c:448
#, c-format
msgid "cannot open output file"
msgstr "không thể mở tập tin kết xuất"
@@ -1361,25 +1364,25 @@ msgstr "không thể mở tập tin kết xuất"
#: iconv/iconv_charmap.c:189 iconv/iconv_prog.c:311
#, c-format
msgid "error while closing input `%s'"
-msgstr "gặp lỗi khi đóng dữ liệu nhập vào \"%s\""
+msgstr "gặp lá»—i khi đóng dữ liệu nhập vào “%sâ€"
#: iconv/iconv_charmap.c:463
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %Zd"
msgstr "dãy nhập vào cấm ở vị trí %Zd"
-#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:536
+#: iconv/iconv_charmap.c:482 iconv/iconv_prog.c:539
#, c-format
msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
msgstr "dây ký tá»± hoặc dá»i chÆ°a hoàn toàn ở kết thúc của bá»™ đệm"
-#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:579
-#: iconv/iconv_prog.c:615
+#: iconv/iconv_charmap.c:527 iconv/iconv_charmap.c:563 iconv/iconv_prog.c:582
+#: iconv/iconv_prog.c:618
#, c-format
msgid "error while reading the input"
msgstr "gặp lá»—i khi Ä‘á»c dữ liệu nhập vào"
-#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:597
+#: iconv/iconv_charmap.c:545 iconv/iconv_prog.c:600
#, c-format
msgid "unable to allocate buffer for input"
msgstr "không thể cấp phát bộ đệm cho dữ liệu nhập vào"
@@ -1435,22 +1438,22 @@ msgstr "[TẬP_TIN...]"
#: iconv/iconv_prog.c:233
#, c-format
msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported"
-msgstr "không hỗ trợ chức năng chuyển đổi từ \"%s\" hoặc đến \"%s\""
+msgstr "không há»— trợ chức năng chuyển đổi từ “%s†hoặc đến “%sâ€"
#: iconv/iconv_prog.c:238
#, c-format
msgid "conversion from `%s' is not supported"
-msgstr "không hỗ trợ chức năng chuyển đổi từ \"%s\""
+msgstr "không há»— trợ chức năng chuyển đổi từ “%sâ€"
#: iconv/iconv_prog.c:245
#, c-format
msgid "conversion to `%s' is not supported"
-msgstr "không hỗ trợ chức năng chuyển đổi đến \"%s\""
+msgstr "không há»— trợ chức năng chuyển đổi đến “%sâ€"
#: iconv/iconv_prog.c:249
#, c-format
msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported"
-msgstr "không hỗ trợ chức năng chuyển đổi từ \"%s\" đến \"%s\""
+msgstr "không há»— trợ chức năng chuyển đổi từ “%s†đến “%sâ€"
#: iconv/iconv_prog.c:259
#, c-format
@@ -1462,27 +1465,27 @@ msgstr "lỗi bắt đầu tiến trình chuyển đổi"
msgid "error while closing output file"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin kết xuất"
-#: iconv/iconv_prog.c:455
+#: iconv/iconv_prog.c:458
#, c-format
msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
msgstr "tiến trình chuyển đổi bị dừng chạy do vấn đỠkhi ghi kết xuất"
-#: iconv/iconv_prog.c:532
+#: iconv/iconv_prog.c:535
#, c-format
msgid "illegal input sequence at position %ld"
msgstr "dãy nhập vào không hợp lệ ở vị trí %ld"
-#: iconv/iconv_prog.c:540
+#: iconv/iconv_prog.c:543
#, c-format
msgid "internal error (illegal descriptor)"
msgstr "gặp lỗi nội bộ (bộ mô tả cấm)"
-#: iconv/iconv_prog.c:543
+#: iconv/iconv_prog.c:546
#, c-format
msgid "unknown iconv() error %d"
msgstr "không rõ lỗi iconv() %d"
-#: iconv/iconv_prog.c:788
+#: iconv/iconv_prog.c:791
msgid ""
"The following list contain all the coded character sets known. This does\n"
"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
@@ -1521,19 +1524,19 @@ msgstr "Äừng tìm kiếm trong các thÆ° mục chuẩn, chỉ trong những t
#: iconv/iconvconfig.c:303
#, c-format
msgid "Directory arguments required when using --nostdlib"
-msgstr "Tùy chá»n \"--nostdlib\" cÅ©ng cần thiết đối số thÆ° mục"
+msgstr "Tùy chá»n “--nostdlib†cÅ©ng cần thiết đối số thÆ° mục"
#: iconv/iconvconfig.c:345 locale/programs/localedef.c:287
#, c-format
msgid "no output file produced because warnings were issued"
msgstr "chưa xuất tập tin do cảnh báo"
-#: iconv/iconvconfig.c:431
+#: iconv/iconvconfig.c:434
#, c-format
msgid "while inserting in search tree"
msgstr "trong khi chèn vào cây tìm kiếm"
-#: iconv/iconvconfig.c:1240
+#: iconv/iconvconfig.c:1243
#, c-format
msgid "cannot generate output file"
msgstr "không thể tạo tập tin kết xuất"
@@ -1559,20 +1562,20 @@ msgstr "Äang thá»­ %s...\n"
#: inet/rcmd.c:255
#, c-format
msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
-msgstr "rcmd: ghi (đang thiết lập đầu lỗi tiêu chuẩn): %m\n"
+msgstr "rcmd: ghi (đang cài đặt đầu lỗi tiêu chuẩn): %m\n"
#: inet/rcmd.c:271
#, c-format
msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
-msgstr "rcmd: thăm dò (đang thiết lập đầu lỗi tiêu chuẩn): %m\n"
+msgstr "rcmd: thăm dò (đang cài đặt đầu lỗi tiêu chuẩn): %m\n"
#: inet/rcmd.c:274
msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n"
-msgstr "thăm dò: lỗi giao thức trong thiết lập mạch điện\n"
+msgstr "thăm dò: lỗi giao thức trong cài đặt mạch điện\n"
#: inet/rcmd.c:306
msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
-msgstr "ổ cắm: lỗi giao thức trong thiết lập mạch điện\n"
+msgstr "ổ cắm: lỗi giao thức trong cài đặt mạch điện\n"
#: inet/rcmd.c:330
#, c-format
@@ -1618,7 +1621,7 @@ msgstr "Gỡ bá» mật khẩu hoặc làm cho tập tin không cho phép ngÆ°á»
#: inet/ruserpass.c:277
#, c-format
msgid "Unknown .netrc keyword %s"
-msgstr "Không rõ từ khoá .netrc %s"
+msgstr "Không hiểu từ khoá .netrc %s"
#: libidn/nfkc.c:462
msgid "Character out of range for UTF-8"
@@ -1627,22 +1630,22 @@ msgstr "Ký tự ở ngoại phạm vi UTF-8"
#: locale/programs/charmap-dir.c:58
#, c-format
msgid "cannot read character map directory `%s'"
-msgstr "không thể Ä‘á»c thÆ° mục sÆ¡ đồ ký tá»± \"%s\""
+msgstr "không thể Ä‘á»c thÆ° mục ánh xạ ký tá»± “%sâ€"
#: locale/programs/charmap.c:137
#, c-format
msgid "character map file `%s' not found"
-msgstr "không tìm thấy tập tin sơ đồ ký tự \"%s\""
+msgstr "không tìm thấy tập tin ánh xạ ký tá»± “%sâ€"
#: locale/programs/charmap.c:194
#, c-format
msgid "default character map file `%s' not found"
-msgstr "không tìm thấy tập tin sơ đồ ký tự mặc định \"%s\""
+msgstr "không tìm thấy tập tin ánh xạ ký tá»± mặc định “%sâ€"
#: locale/programs/charmap.c:257
#, c-format
msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n"
-msgstr "sÆ¡ đồ ký tá»± \"%s\" không tÆ°Æ¡ng thích vá»›i ASCII, miá»n địa phÆ°Æ¡ng không tùy theo ISO C\n"
+msgstr "ánh xạ ký tá»± “%s†không tÆ°Æ¡ng thích vá»›i ASCII, miá»n địa phÆ°Æ¡ng không tùy theo ISO C\n"
#: locale/programs/charmap.c:336
#, c-format
@@ -1657,7 +1660,7 @@ msgstr "lỗi cú pháp trong prolog: %s"
#: locale/programs/charmap.c:357
msgid "invalid definition"
-msgstr "lá»i xác định không hợp lệ"
+msgstr "lá»i định nghÄ©a không hợp lệ"
#: locale/programs/charmap.c:374 locale/programs/locfile.c:125
#: locale/programs/locfile.c:152 locale/programs/repertoire.c:174
@@ -1667,7 +1670,7 @@ msgstr "đối số sai"
#: locale/programs/charmap.c:402
#, c-format
msgid "duplicate definition of <%s>"
-msgstr "lá»i xác định trùng của <%s>"
+msgstr "lá»i định nghÄ©a trùng của <%s>"
#: locale/programs/charmap.c:409
#, c-format
@@ -1694,7 +1697,7 @@ msgstr "không hỗ trợ bộ ký tự có tình trạng khoá"
#: locale/programs/charmap.c:814
#, c-format
msgid "syntax error in %s definition: %s"
-msgstr "gặp lá»—i cú pháp trong lá»i xác định %s: %s"
+msgstr "gặp lá»—i cú pháp trong lá»i định nghÄ©a %s: %s"
#: locale/programs/charmap.c:498 locale/programs/charmap.c:678
#: locale/programs/charmap.c:774 locale/programs/repertoire.c:229
@@ -1729,11 +1732,11 @@ msgstr "chưa đưa ra tên tượng trưng cho kết thúc phạm vi"
#: locale/programs/repertoire.c:312
#, c-format
msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
-msgstr "%1$s: lá»i xác định không kết thúc vá»›i: END %1$s\""
+msgstr "%1$s: lá»i định nghÄ©a không kết thúc vá»›i: END %1$sâ€"
#: locale/programs/charmap.c:642
msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition"
-msgstr "cho phép chỉ lá»i xác định WIDTH (chiá»u rá»™ng) nằm sau lá»i xác định CHARMAP (sÆ¡ đồ ký tá»±)"
+msgstr "cho phép chỉ lá»i định nghÄ©a WIDTH (chiá»u rá»™ng) nằm sau lá»i định nghÄ©a CHARMAP (ánh xạ ký tá»±)"
#: locale/programs/charmap.c:650 locale/programs/charmap.c:713
#, c-format
@@ -1761,7 +1764,7 @@ msgstr "%s: gặp kết thúc tập tin quá sớm"
#: locale/programs/charmap.c:868 locale/programs/charmap.c:879
#, c-format
msgid "unknown character `%s'"
-msgstr "không rõ ký tự \"%s\""
+msgstr "không rõ ký tá»± “%sâ€"
#: locale/programs/charmap.c:887
#, c-format
@@ -1798,7 +1801,7 @@ msgstr "không thể đại diện số byte kết quả cho phạm vi."
#: locale/programs/ld-telephone.c:93 locale/programs/ld-time.c:158
#, c-format
msgid "No definition for %s category found"
-msgstr "Không tìm thấy lá»i xác định cho phân loại %s"
+msgstr "Không tìm thấy lá»i định nghÄ©a cho phân loại %s"
#: locale/programs/ld-address.c:145 locale/programs/ld-address.c:183
#: locale/programs/ld-address.c:201 locale/programs/ld-address.c:230
@@ -1814,45 +1817,45 @@ msgstr "Không tìm thấy lá»i xác định cho phân loại %s"
#: locale/programs/ld-time.c:195
#, c-format
msgid "%s: field `%s' not defined"
-msgstr "%s: chÆ°a xác định trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: chÆ°a định nghÄ©a trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-address.c:157 locale/programs/ld-address.c:209
#: locale/programs/ld-address.c:239 locale/programs/ld-address.c:277
#: locale/programs/ld-name.c:116 locale/programs/ld-telephone.c:116
#, c-format
msgid "%s: field `%s' must not be empty"
-msgstr "%s: trÆ°á»ng \"%s\" không thể là rá»—ng"
+msgstr "%s: trÆ°á»ng “%s†không thể là rá»—ng"
#: locale/programs/ld-address.c:169
#, c-format
msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'"
-msgstr "%s: dây thoát không hợp lệ: \"%%%c\" trong trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: dãy thoát không hợp lệ: “%%%c†trong trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-address.c:220
#, c-format
msgid "%s: terminology language code `%s' not defined"
-msgstr "%s: chưa xác định mã ngôn ngữ thuật ngữ \"%s\""
+msgstr "%s: chÆ°a định nghÄ©a mã ngôn ngữ thuật ngữ “%sâ€"
#: locale/programs/ld-address.c:245
#, c-format
msgid "%s: field `%s' must not be defined"
-msgstr "%s: trÆ°á»ng \"%s\" không nên được xác định"
+msgstr "%s: trÆ°á»ng “%s†không nên được định nghÄ©a"
#: locale/programs/ld-address.c:259 locale/programs/ld-address.c:288
#, c-format
msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined"
-msgstr "%s: chưa xác định từ viết tắt ngôn ngữ \"%s\""
+msgstr "%s: chÆ°a định nghÄ©a từ viết tắt ngôn ngữ “%sâ€"
#: locale/programs/ld-address.c:266 locale/programs/ld-address.c:294
#: locale/programs/ld-address.c:328 locale/programs/ld-address.c:340
#, c-format
msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value"
-msgstr "%s: giá trị \"%s\" không tương ứng với giá trị \"%s\""
+msgstr "%s: giá trị “%s†không tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i giá trị “%sâ€"
#: locale/programs/ld-address.c:313
#, c-format
msgid "%s: numeric country code `%d' not valid"
-msgstr "%s: mã quốc gia thuộc số \"%d\" không phải hợp lệ"
+msgstr "%s: mã quốc gia thuộc số “%d†không phải hợp lệ"
#: locale/programs/ld-address.c:509 locale/programs/ld-address.c:546
#: locale/programs/ld-address.c:584 locale/programs/ld-ctype.c:2630
@@ -1865,7 +1868,7 @@ msgstr "%s: mã quốc gia thuộc số \"%d\" không phải hợp lệ"
#: locale/programs/ld-time.c:1167
#, c-format
msgid "%s: field `%s' declared more than once"
-msgstr "%s: trÆ°á»ng \"%s\" được tuyên bố nhiá»u lần"
+msgstr "%s: trÆ°á»ng “%s†khai báo nhiá»u lần"
#: locale/programs/ld-address.c:513 locale/programs/ld-address.c:551
#: locale/programs/ld-identification.c:367 locale/programs/ld-messages.c:310
@@ -1875,7 +1878,7 @@ msgstr "%s: trÆ°á»ng \"%s\" được tuyên bố nhiá»u lần"
#: locale/programs/ld-time.c:1088 locale/programs/ld-time.c:1130
#, c-format
msgid "%s: unknown character in field `%s'"
-msgstr "%s: không rõ ký tá»± trong trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: không rõ ký tá»± trong trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-address.c:598 locale/programs/ld-collate.c:3922
#: locale/programs/ld-ctype.c:3003 locale/programs/ld-identification.c:448
@@ -1885,7 +1888,7 @@ msgstr "%s: không rõ ký tá»± trong trÆ°á»ng \"%s\""
#: locale/programs/ld-telephone.c:310 locale/programs/ld-time.c:1218
#, c-format
msgid "%s: incomplete `END' line"
-msgstr "%s: dòng \"END\" chưa hoàn toàn"
+msgstr "%s: dòng “END†chưa hoàn toàn"
#: locale/programs/ld-address.c:608 locale/programs/ld-collate.c:543
#: locale/programs/ld-collate.c:595 locale/programs/ld-collate.c:891
@@ -1905,33 +1908,33 @@ msgstr "%s: lỗi cú pháp"
#: locale/programs/ld-collate.c:418
#, c-format
msgid "`%.*s' already defined in charmap"
-msgstr "\"%.*s\" đã được xác định trong sơ đồ ký tự"
+msgstr "“%.*s†đã được định nghĩa trong ánh xạ ký tự"
#: locale/programs/ld-collate.c:427
#, c-format
msgid "`%.*s' already defined in repertoire"
-msgstr "\"%.*s\" đã được xác định trong repertoire"
+msgstr "“%.*s†đã được định nghĩa trong repertoire"
#: locale/programs/ld-collate.c:434
#, c-format
msgid "`%.*s' already defined as collating symbol"
-msgstr "\"%.*s\" đã được xác định là ký hiệu đối chiếu"
+msgstr "“%.*s†đã được định nghĩa là ký hiệu đối chiếu"
#: locale/programs/ld-collate.c:441
#, c-format
msgid "`%.*s' already defined as collating element"
-msgstr "\"%.*s\" đã được xác định là phần tử đối chiếu"
+msgstr "“%.*s†đã được định nghĩa là phần tử đối chiếu"
#: locale/programs/ld-collate.c:472 locale/programs/ld-collate.c:498
#, c-format
msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other"
-msgstr "%s: \"forward\" (tiếp tới) và \"backward\" (lùi lại) thì loại từ lẫn nhau"
+msgstr "%s: “forward†(tiếp tới) và “backward†(lùi lại) thì loại từ lẫn nhau"
#: locale/programs/ld-collate.c:482 locale/programs/ld-collate.c:508
#: locale/programs/ld-collate.c:524
#, c-format
msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d"
-msgstr "%s: \"%s\" được ghi nhiá»u lần để xác định Ä‘á»™ đậm %d"
+msgstr "%s: “%s†được ghi nhiá»u lần để định nghÄ©a Ä‘á»™ đậm %d"
#: locale/programs/ld-collate.c:580
#, c-format
@@ -1961,7 +1964,7 @@ msgstr "%s: quá nhiá»u giá trị"
#: locale/programs/ld-collate.c:1052 locale/programs/ld-collate.c:1227
#, c-format
msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
-msgstr "thứ tự \"%.*s\" đã được xác định ở %s:%Zu"
+msgstr "thứ tự “%.*s†đã được định nghĩa ở %s:%Zu"
#: locale/programs/ld-collate.c:1102
#, c-format
@@ -1981,52 +1984,52 @@ msgstr "%s: dãy byte của ký tá»± đầu của phạm vi không phải nhá»
#: locale/programs/ld-collate.c:1296
#, c-format
msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
-msgstr "%s: dấu chấm lửng phạm vi tượng trưng không thể nằm đúng sau \"order_start\""
+msgstr "%s: dấu chấm lá»­ng phạm vi tượng trÆ°ng không thể nằm đúng sau “order_startâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:1300
#, c-format
msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
-msgstr "%s: dấu chấm lửng phạm vi tượng trưng không thể nằm đúng trước \"order_end\""
+msgstr "%s: dấu chấm lá»­ng phạm vi tượng trÆ°ng không thể nằm đúng trÆ°á»›c “order_endâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:1320 locale/programs/ld-ctype.c:1501
#, c-format
msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range"
-msgstr "\"%s\" và \"%.*s\" không phải là tên hợp lệ cho phạm vi tượng trưng"
+msgstr "“%s†và “%.*s†không phải là tên hợp lệ cho phạm vi tượng trưng"
#: locale/programs/ld-collate.c:1370 locale/programs/ld-collate.c:3858
#, c-format
msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
-msgstr "%s: thứ tự \"%.*s\" đã được xác định ở %s:%Zu"
+msgstr "%s: thứ tự “%.*s†đã được định nghĩa ở %s:%Zu"
#: locale/programs/ld-collate.c:1379
#, c-format
msgid "%s: `%s' must be a character"
-msgstr "%s: \"%s\" phải là một ký tự"
+msgstr "%s: “%s†phải là một ký tự"
#: locale/programs/ld-collate.c:1574
#, c-format
msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
-msgstr "%s: \"position\" (vị trí) phải được dùng cho một cấp cụ thể trong tất cả các phần, hoặc trong không phần gì"
+msgstr "%s: “position†(vị trí) phải được dùng cho một cấp cụ thể trong tất cả các phần, hoặc trong không phần gì"
#: locale/programs/ld-collate.c:1599
#, c-format
msgid "symbol `%s' not defined"
-msgstr "chưa xác định ký hiệu \"%s\""
+msgstr "chÆ°a định nghÄ©a ký hiệu “%sâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:1675 locale/programs/ld-collate.c:1781
#, c-format
msgid "symbol `%s' has the same encoding as"
-msgstr "ký hiệu \"%s\" có cùng một bảng mã với"
+msgstr "ký hiệu “%s†có cùng một bảng mã với"
#: locale/programs/ld-collate.c:1679 locale/programs/ld-collate.c:1785
#, c-format
msgid "symbol `%s'"
-msgstr "ký hiệu \"%s\""
+msgstr "ký hiệu “%sâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:1827
#, c-format
msgid "no definition of `UNDEFINED'"
-msgstr "chưa xác định \"UNDEFINED\""
+msgstr "chÆ°a định nghÄ©a “UNDEFINEDâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:1856
#, c-format
@@ -2041,17 +2044,17 @@ msgstr "%s: không há»— trợ Ä‘iá»u kiện nhúng"
#: locale/programs/ld-collate.c:2676
#, c-format
msgid "%s: more then one 'else'"
-msgstr "%s: nhiá»u Ä‘iá»u kiện \"else\" (nếu không)"
+msgstr "%s: nhiá»u Ä‘iá»u kiện “else†(nếu không)"
#: locale/programs/ld-collate.c:2851
#, c-format
msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
-msgstr "%s: lá»i xác định \"%s\" trùng"
+msgstr "%s: lá»i định nghÄ©a “%s†trùng"
#: locale/programs/ld-collate.c:2887
#, c-format
msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
-msgstr "%s: lá»i xác định phần \"%s\" trùng"
+msgstr "%s: lá»i định nghÄ©a phần “%s†trùng"
#: locale/programs/ld-collate.c:3023
#, c-format
@@ -2061,17 +2064,17 @@ msgstr "%s: không rõ ký tự trong tên ký hiệu đối chiếu"
#: locale/programs/ld-collate.c:3152
#, c-format
msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
-msgstr "%s: không rõ ký tá»± trong tên lá»i xác định tÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng"
+msgstr "%s: không rõ ký tá»± trong tên lá»i định nghÄ©a tÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng"
#: locale/programs/ld-collate.c:3163
#, c-format
msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
-msgstr "%s: không rõ ký tá»± trong giá trị lá»i xác định tÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng"
+msgstr "%s: không rõ ký tá»± trong giá trị lá»i định nghÄ©a tÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng"
#: locale/programs/ld-collate.c:3173
#, c-format
msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
-msgstr "%s: không rõ ký hiệu \"%s\" trong lá»i xác định tÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng"
+msgstr "%s: không rõ ký hiệu “%s†trong lá»i định nghÄ©a tÆ°Æ¡ng Ä‘Æ°Æ¡ng"
#: locale/programs/ld-collate.c:3182
msgid "error while adding equivalent collating symbol"
@@ -2080,17 +2083,17 @@ msgstr "gặp lỗi khi thêm ký hiệu đối chiếu tương đương"
#: locale/programs/ld-collate.c:3220
#, c-format
msgid "duplicate definition of script `%s'"
-msgstr "lá»i xác định văn lệnh \"%s\" trùng"
+msgstr "lá»i định nghÄ©a văn lệnh “%s†trùng"
#: locale/programs/ld-collate.c:3268
#, c-format
msgid "%s: unknown section name `%.*s'"
-msgstr "%s: không rõ tên phần \"%.*s\""
+msgstr "%s: không rõ tên phần “%.*sâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:3297
#, c-format
msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
-msgstr "%s: nhiá»u lá»i xác định thứ tá»± cho phần \"%s\""
+msgstr "%s: nhiá»u lá»i định nghÄ©a thứ tá»± cho phần “%sâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:3325
#, c-format
@@ -2100,23 +2103,23 @@ msgstr "%s: số quy tắc sắp xếp không hợp lệ"
#: locale/programs/ld-collate.c:3352
#, c-format
msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
-msgstr "%s: nhiá»u lá»i xác định thứ tá»± cho phần không tên"
+msgstr "%s: nhiá»u lá»i định nghÄ©a thứ tá»± cho phần không tên"
#: locale/programs/ld-collate.c:3407 locale/programs/ld-collate.c:3537
#: locale/programs/ld-collate.c:3900
#, c-format
msgid "%s: missing `order_end' keyword"
-msgstr "%s: thiếu từ khoá \"order_end\""
+msgstr "%s: thiếu từ khoá “order_endâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:3470
#, c-format
msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
-msgstr "%s: chưa xác định thứ tự cho ký hiệu đối chiếu %.*s"
+msgstr "%s: chưa định nghĩa thứ tự cho ký hiệu đối chiếu %.*s"
#: locale/programs/ld-collate.c:3488
#, c-format
msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
-msgstr "%s: chưa xác định thứ tự cho phần tử đối chiếu %.*s"
+msgstr "%s: chưa định nghĩa thứ tự cho phần tử đối chiếu %.*s"
#: locale/programs/ld-collate.c:3499
#, c-format
@@ -2126,12 +2129,12 @@ msgstr "%s: không thể sắp xếp lại sau %.*s: ký hiệu không rõ"
#: locale/programs/ld-collate.c:3551 locale/programs/ld-collate.c:3912
#, c-format
msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
-msgstr "%s: thiếu từ khoá \"reorder-end\""
+msgstr "%s: thiếu từ khoá “reorder-endâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:3585 locale/programs/ld-collate.c:3783
#, c-format
msgid "%s: section `%.*s' not known"
-msgstr "%s: không rõ phần \"%.*s\""
+msgstr "%s: không rõ phần “%.*sâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:3650
#, c-format
@@ -2141,7 +2144,7 @@ msgstr "%s: ký hiệu sai <%.*s>"
#: locale/programs/ld-collate.c:3846
#, c-format
msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
-msgstr "%s: không thể dùng \"%s\" làm kết thúc của phạm vi dấu chấm lửng"
+msgstr "%s: không thể dùng “%s†làm kết thúc của phạm vi dấu chấm lửng"
#: locale/programs/ld-collate.c:3896
#, c-format
@@ -2151,32 +2154,32 @@ msgstr "%s: không cho phép mô tả phân loại rỗng"
#: locale/programs/ld-collate.c:3915
#, c-format
msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
-msgstr "%s: thiếu từ khoá \"reorder-sections-end\""
+msgstr "%s: thiếu từ khoá “reorder-sections-endâ€"
#: locale/programs/ld-collate.c:4079
#, c-format
msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
-msgstr "%s: \"%s\" không có \"ifdef\" hoặc \"ifndef\" tương ứng"
+msgstr "%s: “%s†không có “ifdef†hoặc “ifndef†tương ứng"
#: locale/programs/ld-collate.c:4097
#, c-format
msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
-msgstr "%s: \"endif\" không có \"ifdef\" hoặc \"ifndef\" tương ứng"
+msgstr "%s: “endif†không có “ifdef†hoặc “ifndef†tương ứng"
#: locale/programs/ld-ctype.c:439
#, c-format
msgid "No character set name specified in charmap"
-msgstr "Chưa xác định tên bộ ký tự trong sơ đồ ký tự"
+msgstr "Chưa định nghĩa tên bộ ký tự trong ánh xạ ký tự"
#: locale/programs/ld-ctype.c:468
#, c-format
msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
-msgstr "ký tự L'\\u%0*x' trong hạng \"%s\" cũng phải nằm trong hạng \"%s\""
+msgstr "ký tá»± Lâ€\\u%0*x†trong lá»›p “%s†cÅ©ng phải nằm trong lá»›p “%sâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:483
#, c-format
msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
-msgstr "ký tự L'\\u%0*x' trong hạng \"%s\" không thể nằm trong hạng \"%s\""
+msgstr "ký tá»± Lâ€\\u%0*x†trong lá»›p “%s†không thể nằm trong lá»›p “%sâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:497 locale/programs/ld-ctype.c:555
#, c-format
@@ -2186,74 +2189,74 @@ msgstr "gặp lỗi nội bộ trong %s, dòng %u"
#: locale/programs/ld-ctype.c:526
#, c-format
msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
-msgstr "ký tự \"%s\" trong hạng \"%s\" cũng phải nằm trong hạng \"%s\""
+msgstr "ký tá»± “%s†trong lá»›p “%s†cÅ©ng phải nằm trong lá»›p “%sâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:542
#, c-format
msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
-msgstr "ký tự \"%s\" trong hạng \"%s\" không thể nằm trong hạng \"%s\""
+msgstr "ký tá»± “%s†trong lá»›p “%s†không thể nằm trong lá»›p “%sâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:572 locale/programs/ld-ctype.c:610
#, c-format
msgid "<SP> character not in class `%s'"
-msgstr "ký tự <SP> không phải nằm trong hạng \"%s\""
+msgstr "ký tá»± <SP> không phải nằm trong lá»›p “%sâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:584 locale/programs/ld-ctype.c:621
#, c-format
msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
-msgstr "ký tự <SP> không thể nằm trong hạng \"%s\""
+msgstr "ký tá»± <SP> không thể nằm trong lá»›p “%sâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:599
#, c-format
msgid "character <SP> not defined in character map"
-msgstr "ký tự <SP> không phải được xác định trong sơ đồ ký tự"
+msgstr "ký tự <SP> không phải được định nghĩa trong ánh xạ ký tự"
#: locale/programs/ld-ctype.c:735
#, c-format
msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
-msgstr "phân loại \"digit\" (chữ số) không có mục nhập theo nhóm mÆ°á»i"
+msgstr "phân loại “digit†(chữ số) không có mục nhập theo nhóm mÆ°á»i"
#: locale/programs/ld-ctype.c:784
#, c-format
msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
-msgstr "chưa xác định chữ số nhập vào hoặc tên tiêu chuẩn trong sơ đồ ký tự"
+msgstr "chưa định nghĩa chữ số nhập vào hoặc tên tiêu chuẩn trong ánh xạ ký tự"
#: locale/programs/ld-ctype.c:849
#, c-format
msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
-msgstr "không phải tất cả các ký tự được dùng trong \"outdigit\" cũng sẵn sàng trong sơ đồ ký tự"
+msgstr "không phải tất cả các ký tự được dùng trong “outdigit†cũng sẵn sàng trong ánh xạ ký tự"
#: locale/programs/ld-ctype.c:866
#, c-format
msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
-msgstr "không phải tất cả các ký tự được dùng trong \"outdigit\" cũng sẵn sàng trong repertoire"
+msgstr "không phải tất cả các ký tự được dùng trong “outdigit†cũng sẵn sàng trong repertoire"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1269
#, c-format
msgid "character class `%s' already defined"
-msgstr "hạng ký tự \"%s\" đã được xác định"
+msgstr "lớp ký tự “%s†đã được định nghĩa"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1275
#, c-format
msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
-msgstr "giới hạn thực hiện: không cho phép vượt quá %Zd hạng ký tự"
+msgstr "giới hạn thực hiện: không cho phép vượt quá %Zd lớp ký tự"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1301
#, c-format
msgid "character map `%s' already defined"
-msgstr "sơ đồ ký tự \"%s\" đã được xác định"
+msgstr "ánh xạ ký tự “%s†đã được định nghĩa"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1307
#, c-format
msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
-msgstr "giới hạn thực hiện: không cho phép vượt quá %d sơ đồ ký tự"
+msgstr "giới hạn thực hiện: không cho phép vượt quá %d ánh xạ ký tự"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1572 locale/programs/ld-ctype.c:1697
#: locale/programs/ld-ctype.c:1803 locale/programs/ld-ctype.c:2493
#: locale/programs/ld-ctype.c:3489
#, c-format
msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
-msgstr "%s: trÆ°á»ng \"%s\" không chứa chính xác mÆ°á»i mục nhập"
+msgstr "%s: trÆ°á»ng “%s†không chứa chính xác mÆ°á»i mục nhập"
#: locale/programs/ld-ctype.c:1600 locale/programs/ld-ctype.c:2174
#, c-format
@@ -2270,7 +2273,7 @@ msgstr "dãy ký tá»± của giá trị Äến là nhá» hÆ¡n dãy ký tá»± của
#: locale/programs/ld-ctype.c:2094 locale/programs/ld-ctype.c:2145
msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
-msgstr "gặp kết thúc quá sá»›m của lá»i xác định \"translit_ignore\""
+msgstr "gặp kết thúc quá sá»›m của lá»i định nghÄ©a “translit_ignoreâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2100 locale/programs/ld-ctype.c:2151
#: locale/programs/ld-ctype.c:2193
@@ -2280,52 +2283,52 @@ msgstr "lỗi cú pháp"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2326
#, c-format
msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
-msgstr "%s: gặp lá»—i cú pháp trong lá»i xác định của hạng ký tá»± má»›i"
+msgstr "%s: gặp lá»—i cú pháp trong lá»i định nghÄ©a của lá»›p ký tá»± má»›i"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2341
#, c-format
msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
-msgstr "%s: gặp lá»—i cú pháp trong lá»i xác định của sÆ¡ đồ ký tá»± má»›i"
+msgstr "%s: gặp lá»—i cú pháp trong lá»i định nghÄ©a của ánh xạ ký tá»± má»›i"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2515
msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
-msgstr "phạm vi dấu chấm lửng phải được đánh dấu bằng hai toán hạng cùng kiểu"
+msgstr "phạm vi dấu chấm lửng phải được đánh dấu bằng hai toán lớp cùng kiểu"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2524
msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
-msgstr "đối với giá trị tên tượng trưng thì không cho phép dùng dấu chấm lửng tuyệt đối \"…\""
+msgstr "đối vá»›i giá trị tên tượng trÆ°ng thì không cho phép dùng dấu chấm lá»­ng tuyệt đối “…â€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2539
msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
-msgstr "đối với giá trị phạm vi UCS thì phải dùng dấu chấm lửng tượng trưng thập lục \"..\""
+msgstr "đối vá»›i giá trị phạm vi UCS thì phải dùng dấu chấm lá»­ng tượng trÆ°ng thập lục “..â€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2553
msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
-msgstr "đối với giá trị phạm vi mã ký tự thì phải dùng dấu chấm lửng tuyệt đối \"…\""
+msgstr "đối vá»›i giá trị phạm vi mã ký tá»± thì phải dùng dấu chấm lá»­ng tuyệt đối “…â€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2704
#, c-format
msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
-msgstr "gặp lá»i xác định trùng của sá»± ánh xạ \"%s\""
+msgstr "gặp lá»i định nghÄ©a trùng của sá»± ánh xạ “%sâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2790 locale/programs/ld-ctype.c:2934
#, c-format
msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
-msgstr "%s: phần \"translit_start\" không kết thúc với \"translit_end\""
+msgstr "%s: phần “translit_start†không kết thúc vá»›i “translit_endâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2885
#, c-format
msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
-msgstr "%s: lá»i xác định \"default_missing\" trùng"
+msgstr "%s: lá»i định nghÄ©a “default_missing†trùng"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2890
msgid "previous definition was here"
-msgstr "lá»i xác định trÆ°á»›c ở đây"
+msgstr "lá»i định nghÄ©a trÆ°á»›c ở đây"
#: locale/programs/ld-ctype.c:2912
#, c-format
msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
-msgstr "%s: không tìm thấy lá»i xác định \"default_missing\" có thể đại diện"
+msgstr "%s: không tìm thấy lá»i định nghÄ©a “default_missing†có thể đại diện"
#: locale/programs/ld-ctype.c:3065 locale/programs/ld-ctype.c:3149
#: locale/programs/ld-ctype.c:3169 locale/programs/ld-ctype.c:3190
@@ -2335,7 +2338,7 @@ msgstr "%s: không tìm thấy lá»i xác định \"default_missing\" có thể
#: locale/programs/ld-ctype.c:3423 locale/programs/ld-ctype.c:3448
#, c-format
msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
-msgstr "%s: chưa xác định ký tự \"%s\" mà cần thiết làm giá trị mặc định"
+msgstr "%s: chưa định nghĩa ký tự “%s†mà cần thiết làm giá trị mặc định"
#: locale/programs/ld-ctype.c:3070 locale/programs/ld-ctype.c:3154
#: locale/programs/ld-ctype.c:3174 locale/programs/ld-ctype.c:3195
@@ -2344,32 +2347,32 @@ msgstr "%s: chưa xác định ký tự \"%s\" mà cần thiết làm giá trị
#: locale/programs/ld-ctype.c:3319 locale/programs/ld-ctype.c:3386
#, c-format
msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
-msgstr "%s: ký tự \"%s\" trong sơ đồ ký tự không thể được đại diện dùng một byte"
+msgstr "%s: ký tự “%s†trong ánh xạ ký tự không thể được đại diện dùng một byte"
#: locale/programs/ld-ctype.c:3430 locale/programs/ld-ctype.c:3455
#, c-format
msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
-msgstr "%s: ký tự \"%s\" cần thiết làm giá trị mặc định mà không thể được đại diện dùng một byte"
+msgstr "%s: ký tự “%s†cần thiết làm giá trị mặc định mà không thể được đại diện dùng một byte"
#: locale/programs/ld-ctype.c:3511
#, c-format
msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
-msgstr "chưa xác định chữ số kết xuất hoặc tên tiêu chuẩn trong sơ đồ ký tự"
+msgstr "chưa định nghĩa chữ số kết xuất hoặc tên tiêu chuẩn trong ánh xạ ký tự"
#: locale/programs/ld-ctype.c:3802
#, c-format
msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
-msgstr "%s: không có sẵn dữ liệu chuyển chữ từ miá»n địa phÆ°Æ¡ng \"%s\""
+msgstr "%s: không có sẵn dữ liệu chuyển chữ từ miá»n địa phÆ°Æ¡ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-ctype.c:3903
#, c-format
msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n"
-msgstr "%s: bảng cho hạng \"%s\": %lu byte\n"
+msgstr "%s: bảng cho lá»›p “%sâ€: %lu byte\n"
#: locale/programs/ld-ctype.c:3972
#, c-format
msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n"
-msgstr "%s: bảng cho sơ đồ \"%s\": %lu byte\n"
+msgstr "%s: bảng cho ánh xạ “%sâ€: %lu byte\n"
#: locale/programs/ld-ctype.c:4105
#, c-format
@@ -2379,63 +2382,63 @@ msgstr "%s: bảng cho chiá»u rá»™ng: %lu byte\n"
#: locale/programs/ld-identification.c:169
#, c-format
msgid "%s: no identification for category `%s'"
-msgstr "%s: không có đồ nhận diện phân loại \"%s\""
+msgstr "%s: không có đồ nhận diện phân loại “%sâ€"
#: locale/programs/ld-identification.c:434
#, c-format
msgid "%s: duplicate category version definition"
-msgstr "%s: lá»i xác định phiên bản phân loại trùng"
+msgstr "%s: lá»i định nghÄ©a phiên bản phân loại trùng"
#: locale/programs/ld-measurement.c:112
#, c-format
msgid "%s: invalid value for field `%s'"
-msgstr "%s: giá trị không hợp lệ cho trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: giá trị không hợp lệ cho trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-messages.c:113 locale/programs/ld-messages.c:147
#, c-format
msgid "%s: field `%s' undefined"
-msgstr "%s: chÆ°a xác định trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: chÆ°a định nghÄ©a trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-messages.c:120 locale/programs/ld-messages.c:154
#: locale/programs/ld-monetary.c:255 locale/programs/ld-numeric.c:117
#, c-format
msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
-msgstr "%s: giá trị cho trÆ°á»ng \"%s\" không thể là má»™t chuá»—i rá»—ng"
+msgstr "%s: giá trị cho trÆ°á»ng “%s†không thể là má»™t chuá»—i rá»—ng"
#: locale/programs/ld-messages.c:136 locale/programs/ld-messages.c:170
#, c-format
msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
-msgstr "%s: không có biểu thức chính quy đúng cho trÆ°á»ng \"%s\": %s"
+msgstr "%s: không có biểu thức chính quy đúng cho trÆ°á»ng “%sâ€: %s"
#: locale/programs/ld-monetary.c:223
#, c-format
msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
-msgstr "%s: giá trị của trÆ°á»ng \"int_curr_symbol\" có chiá»u dài không đúng"
+msgstr "%s: giá trị của trÆ°á»ng “int_curr_symbol†có chiá»u dài không đúng"
#: locale/programs/ld-monetary.c:236
#, c-format
msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217"
-msgstr "%s: giá trị của trÆ°á»ng \"int_curr_symbol\" không tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i tên hợp lệ theo ISO 4217"
+msgstr "%s: giá trị của trÆ°á»ng “int_curr_symbol†không tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i tên hợp lệ theo ISO 4217"
#: locale/programs/ld-monetary.c:284 locale/programs/ld-monetary.c:314
#, c-format
msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
-msgstr "%s: giá trị của trÆ°á»ng \"%s\" phải nằm trong phạm vi %d...%d"
+msgstr "%s: giá trị của trÆ°á»ng “%s†phải nằm trong phạm vi %d...%d"
#: locale/programs/ld-monetary.c:746 locale/programs/ld-numeric.c:273
#, c-format
msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
-msgstr "%s: giá trị của trÆ°á»ng \"%s\" phải là má»™t ký tá»± riêng lẻ"
+msgstr "%s: giá trị của trÆ°á»ng “%s†phải là má»™t ký tá»± riêng lẻ"
#: locale/programs/ld-monetary.c:843 locale/programs/ld-numeric.c:317
#, c-format
msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
-msgstr "%s: \"-1\" phải là mục nhập cuối cùng trong trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: “-1†phải là mục nhập cuối cùng trong trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-monetary.c:865 locale/programs/ld-numeric.c:334
#, c-format
msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
-msgstr "%s: các giá trị cho trÆ°á»ng \"%s\" phải nhá» hÆ¡n 127"
+msgstr "%s: các giá trị cho trÆ°á»ng “%s†phải nhá» hÆ¡n 127"
#: locale/programs/ld-monetary.c:908
msgid "conversion rate value cannot be zero"
@@ -2445,78 +2448,78 @@ msgstr "giá trị tỷ lệ chuyển đổi không thể là số không"
#: locale/programs/ld-telephone.c:148
#, c-format
msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
-msgstr "%s: dây thoát không hợp lệ trong trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: dây thoát không hợp lệ trong trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:246
#, c-format
msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
-msgstr "%s: cá» hÆ°á»›ng trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\" không phải là \"+\", cÅ©ng không phải là\" -\""
+msgstr "%s: cá» hÆ°á»›ng trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “era†không phải là “+â€, cÅ©ng không phải là†-â€"
#: locale/programs/ld-time.c:257
#, c-format
msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
-msgstr "%s: cá» hÆ°á»›ng trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\" không phải là má»™t ký tá»± riêng lẻ"
+msgstr "%s: cá» hÆ°á»›ng trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “era†không phải là má»™t ký tá»± riêng lẻ"
#: locale/programs/ld-time.c:270
#, c-format
msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: số không hợp lệ vá»›i bù trong hÆ°á»›ng %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: số không hợp lệ vá»›i bù trong hÆ°á»›ng %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:278
#, c-format
msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: gặp rác ở kết thúc của giá trị bù trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: gặp rác ở kết thúc của giá trị bù trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:329
#, c-format
msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: ngày bắt đầu không hợp lệ trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: ngày bắt đầu không hợp lệ trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:338
#, c-format
msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
-msgstr "%s: gặp rác ở kết thúc của ngày bắt đầu trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: gặp rác ở kết thúc của ngày bắt đầu trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:357
#, c-format
msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: ngày bắt đầu không hợp lệ trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: ngày bắt đầu không hợp lệ trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:406 locale/programs/ld-time.c:434
#, c-format
msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: ngày kết thúc không hợp lệ trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: ngày kết thúc không hợp lệ trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:415
#, c-format
msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: gặp rác ở kết thúc của ngày kết thúc trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: gặp rác ở kết thúc của ngày kết thúc trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:443
#, c-format
msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: thiếu tên thá»i đại trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: thiếu tên thá»i đại trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:455
#, c-format
msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: thiếu định dạng thá»i đại trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng \"era\""
+msgstr "%s: thiếu định dạng thá»i đại trong chuá»—i %Zd trong trÆ°á»ng “eraâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:496
#, c-format
msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
-msgstr "%s: toán hạng thứ ba cho giá trị của trÆ°á»ng \"%s\" không thể vượt quá %d"
+msgstr "%s: toán hạng thứ ba cho giá trị của trÆ°á»ng “%s†không thể vượt quá %d"
#: locale/programs/ld-time.c:504 locale/programs/ld-time.c:512
#: locale/programs/ld-time.c:520
#, c-format
msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
-msgstr "%s: giá trị cho trÆ°á»ng \"%s\" không thể vượt quá %d"
+msgstr "%s: giá trị cho trÆ°á»ng “%s†không thể vượt quá %d"
#: locale/programs/ld-time.c:1003
#, c-format
msgid "%s: too few values for field `%s'"
-msgstr "%s: quá nhiá»u giá trị cho trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: quá nhiá»u giá trị cho trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/ld-time.c:1048
msgid "extra trailing semicolon"
@@ -2525,7 +2528,7 @@ msgstr "dấu chấm phẩy thêm đi theo"
#: locale/programs/ld-time.c:1051
#, c-format
msgid "%s: too many values for field `%s'"
-msgstr "%s: quá nhiá»u giá trị cho trÆ°á»ng \"%s\""
+msgstr "%s: quá nhiá»u giá trị cho trÆ°á»ng “%sâ€"
#: locale/programs/linereader.c:129
msgid "trailing garbage at end of line"
@@ -2558,17 +2561,17 @@ msgstr "không nên dùng giá trị ký tự không phải tượng trưng"
#: locale/programs/linereader.c:815
#, c-format
msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
-msgstr "ký hiệu \"%.*s\" không nằm trong sơ đồ ký tự"
+msgstr "ký hiệu “%.*s†không nằm trong ánh xạ ký tự"
#: locale/programs/linereader.c:836
#, c-format
msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
-msgstr "ký hiệu \"%.*s\" không nằm trong sơ đồ repertoire"
+msgstr "ký hiệu “%.*s†không nằm trong ánh xạ repertoire"
#: locale/programs/locale-spec.c:130
#, c-format
msgid "unknown name \"%s\""
-msgstr "không hiểu tên \"%s\""
+msgstr "không hiểu tên “%sâ€"
#: locale/programs/locale.c:74
msgid "System information:"
@@ -2580,7 +2583,7 @@ msgstr "Ghi tên của các miá»n địa phÆ°Æ¡ng sẵn sàng"
#: locale/programs/locale.c:78
msgid "Write names of available charmaps"
-msgstr "Ghi tên của các sơ đồ ký tự sẵn sàng"
+msgstr "Ghi tên của các ánh xạ ký tự sẵn sàng"
#: locale/programs/locale.c:79
msgid "Modify output format:"
@@ -2630,7 +2633,7 @@ msgstr "Không thể đặt LC_COLLATE thành miá»n địa phÆ°Æ¡ng mặc đị
msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
msgstr "Không thể đặt LC_ALL thành miá»n địa phÆ°Æ¡ng mặc định"
-#: locale/programs/locale.c:518
+#: locale/programs/locale.c:521
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "trong khi chuẩn bị kết xuất"
@@ -2641,11 +2644,11 @@ msgstr "Các tập tin nhập vào:"
#: locale/programs/localedef.c:121
msgid "Symbolic character names defined in FILE"
-msgstr "Các tên ký tự tượng trưng được xác định trong TẬP_TIN"
+msgstr "Các tên ký tự tượng trưng được định nghĩa trong TẬP_TIN"
#: locale/programs/localedef.c:122
msgid "Source definitions are found in FILE"
-msgstr "Các lá»i xác định nguồn nằm trong TẬP_TIN"
+msgstr "Các lá»i định nghÄ©a nguồn nằm trong TẬP_TIN"
#: locale/programs/localedef.c:124
msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
@@ -2725,20 +2728,20 @@ msgstr "không thể tạo thư mục cho tập tin kết xuất"
#: locale/programs/localedef.c:239
#, c-format
msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
-msgstr "NGHIÊM TRỌNG: hệ thống không xác định \"_POSIX2_LOCALEDEF\""
+msgstr "NGHIÊM TRỌNG: hệ thống không định nghÄ©a “_POSIX2_LOCALEDEFâ€"
#: locale/programs/localedef.c:253 locale/programs/localedef.c:269
-#: locale/programs/localedef.c:595 locale/programs/localedef.c:615
+#: locale/programs/localedef.c:601 locale/programs/localedef.c:621
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
-msgstr "không thể mở tập tin xác định miá»n địa phÆ°Æ¡ng \"%s\""
+msgstr "không thể mở tập tin định nghÄ©a miá»n địa phÆ°Æ¡ng “%sâ€"
#: locale/programs/localedef.c:281
#, c-format
msgid "cannot write output files to `%s'"
-msgstr "không thể ghi tập tin kết xuất vào \"%s\""
+msgstr "không thể ghi tập tin kết xuất vào “%sâ€"
-#: locale/programs/localedef.c:362
+#: locale/programs/localedef.c:367
#, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2746,23 +2749,23 @@ msgid ""
"\t\t locale path : %s\n"
"%s"
msgstr ""
-"Thư mục của hệ thống cho sơ đồ ký tự: %s\n"
-"\t\t sơ đồ repertoire: %s\n"
-"\t\t Ä‘Æ°á»ng dẫn miá»n địa phÆ°Æ¡ng: %s\n"
+"Thư mục của hệ thống cho ánh xạ ký tự: %s\n"
+" ánh xạ repertoire : %s\n"
+" Ä‘Æ°á»ng dẫn miá»n địa phÆ°Æ¡ng: %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:563
+#: locale/programs/localedef.c:569
#, c-format
msgid "circular dependencies between locale definitions"
-msgstr "quan hệ phụ thuá»™c vòng tròn giữa các lá»i xác định miá»n địa phÆ°Æ¡ng"
+msgstr "quan hệ phụ thuá»™c vòng tròn giữa các lá»i định nghÄ©a miá»n địa phÆ°Æ¡ng"
-#: locale/programs/localedef.c:569
+#: locale/programs/localedef.c:575
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
-msgstr "không thể thêm lần thứ hai miá»n địa phÆ°Æ¡ng đã Ä‘á»c \"%s\""
+msgstr "không thể thêm lần thứ hai miá»n địa phÆ°Æ¡ng đã Ä‘á»c “%sâ€"
#: locale/programs/locarchive.c:113 locale/programs/locarchive.c:347
-#: nss/makedb.c:289
+#: nss/makedb.c:290
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "không thể tạo tập tin tạm thá»i"
@@ -2826,17 +2829,17 @@ msgstr "không thể thay đổi tên của kho lưu mới"
#: locale/programs/locarchive.c:555
#, c-format
msgid "cannot open locale archive \"%s\""
-msgstr "không thể mở kho lÆ°u miá»n địa phÆ°Æ¡ng \"%s\""
+msgstr "không thể mở kho lÆ°u miá»n địa phÆ°Æ¡ng “%sâ€"
#: locale/programs/locarchive.c:560
#, c-format
msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
-msgstr "không thể lấy trạng thái vá» kho lÆ°u miá»n địa phÆ°Æ¡ng \"%s\""
+msgstr "không thể lấy trạng thái vá» kho lÆ°u miá»n địa phÆ°Æ¡ng “%sâ€"
#: locale/programs/locarchive.c:579
#, c-format
msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
-msgstr "không thể khoá kho lÆ°u miá»n địa phÆ°Æ¡ng \"%s\""
+msgstr "không thể khoá kho lÆ°u miá»n địa phÆ°Æ¡ng “%sâ€"
#: locale/programs/locarchive.c:602
#, c-format
@@ -2846,7 +2849,7 @@ msgstr "không thể Ä‘á»c phần đầu của kho lÆ°u"
#: locale/programs/locarchive.c:666
#, c-format
msgid "locale '%s' already exists"
-msgstr "miá»n địa phÆ°Æ¡ng \"%s\" đã có."
+msgstr "miá»n địa phÆ°Æ¡ng “%s†đã có."
#: locale/programs/locarchive.c:928 locale/programs/locarchive.c:943
#: locale/programs/locarchive.c:955 locale/programs/locarchive.c:967
@@ -2858,70 +2861,70 @@ msgstr "không thể thêm vào kho lÆ°u miá»n địa phÆ°Æ¡ng"
#: locale/programs/locarchive.c:1125
#, c-format
msgid "locale alias file `%s' not found"
-msgstr "không tìm thấy tập tin bí danh miá»n địa phÆ°Æ¡ng \"%s\""
+msgstr "không tìm thấy tập tin bí danh miá»n địa phÆ°Æ¡ng “%sâ€"
#: locale/programs/locarchive.c:1275
#, c-format
msgid "Adding %s\n"
-msgstr "Äang thêm \"%s\"\n"
+msgstr "Äang thêm “%sâ€\n"
#: locale/programs/locarchive.c:1281
#, c-format
msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
-msgstr "lỗi lấy trạng thái vỠ\"%s\": %s: bị bỠqua"
+msgstr "lá»—i lấy trạng thái vỠ“%sâ€: %s: bị bá» qua"
#: locale/programs/locarchive.c:1287
#, c-format
msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
-msgstr "\"%s\" không phải là thư mục nên bị bỠqua"
+msgstr "“%s†không phải là thư mục nên bị bỠqua"
#: locale/programs/locarchive.c:1294
#, c-format
msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
-msgstr "không thể mở thư mục \"%s\": %s: bị bỠqua"
+msgstr "không thể mở thÆ° mục “%sâ€: %s: bị bá» qua"
#: locale/programs/locarchive.c:1366
#, c-format
msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
-msgstr "tập hợp tập tin miá»n địa phÆ°Æ¡ng chÆ°a hoàn toàn trong \"%s\""
+msgstr "tập hợp tập tin miá»n địa phÆ°Æ¡ng chÆ°a hoàn toàn trong “%sâ€"
#: locale/programs/locarchive.c:1430
#, c-format
msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
-msgstr "không thể Ä‘á»c tất cả các tập tin trong \"%s\": bị bá» qua"
+msgstr "không thể Ä‘á»c tất cả các tập tin trong “%sâ€: bị bá» qua"
#: locale/programs/locarchive.c:1500
#, c-format
msgid "locale \"%s\" not in archive"
-msgstr "miá»n địa phÆ°Æ¡ng \"%s\" không nằm trong kho lÆ°u"
+msgstr "miá»n địa phÆ°Æ¡ng “%s†không nằm trong kho lÆ°u"
#: locale/programs/locfile.c:131
#, c-format
msgid "argument to `%s' must be a single character"
-msgstr "đối số cho \"%s\" phải là một ký tự riêng lẻ"
+msgstr "đối số cho “%s†phải là một ký tự riêng lẻ"
#: locale/programs/locfile.c:251
msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
-msgstr "gặp lá»—i cú pháp: không phải bên trong má»™t phần xác định miá»n địa phÆ°Æ¡ng"
+msgstr "gặp lá»—i cú pháp: không phải bên trong má»™t phần định nghÄ©a miá»n địa phÆ°Æ¡ng"
#: locale/programs/locfile.c:625
#, c-format
msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
-msgstr "không thể mở tập tin kết xuất \"%s\" cho phân loại \"%s\""
+msgstr "không thể mở tập tin kết xuất “%s†cho phân loại “%sâ€"
#: locale/programs/locfile.c:649
#, c-format
msgid "failure while writing data for category `%s'"
-msgstr "gặp lỗi khi ghi dữ liệu vỠphân loại \"%s\""
+msgstr "gặp lá»—i khi ghi dữ liệu vá» phân loại “%sâ€"
#: locale/programs/locfile.c:745
#, c-format
msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
-msgstr "không thể tạo tập tin kết xuất \"%s\" cho phân loại \"%s\""
+msgstr "không thể tạo tập tin kết xuất “%s†cho phân loại “%sâ€"
#: locale/programs/locfile.c:781
msgid "expecting string argument for `copy'"
-msgstr "mong đợi đối số chuỗi cho \"copy\" (sao chép)"
+msgstr "mong đợi đối số chuỗi cho “copy†(sao chép)"
#: locale/programs/locfile.c:785
msgid "locale name should consist only of portable characters"
@@ -2929,18 +2932,18 @@ msgstr "tên miá»n địa phÆ°Æ¡ng nên chứa chỉ ký tá»± di Ä‘á»™ng"
#: locale/programs/locfile.c:804
msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
-msgstr "dùng \"copy\" (sao chép) thì không ghi rõ từ khoá khác"
+msgstr "dùng “copy†(sao chép) thì không ghi rõ từ khoá khác"
#: locale/programs/locfile.c:818
#, c-format
msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
-msgstr "lá»i xác định \"%1$s\" không kết thúc vá»›i \"END %1$s\""
+msgstr "lá»i định nghÄ©a “%1$s†không kết thúc vá»›i “END %1$sâ€"
#: locale/programs/repertoire.c:228 locale/programs/repertoire.c:269
#: locale/programs/repertoire.c:294
#, c-format
msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
-msgstr "lá»—i cú pháp trong lá»i xác định sÆ¡ đồ repertoire: %s"
+msgstr "lá»—i cú pháp trong lá»i định nghÄ©a ánh xạ repertoire: %s"
#: locale/programs/repertoire.c:270
msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
@@ -2949,19 +2952,19 @@ msgstr "chưa đưa ra giá trị <Uxxxx> hoặc <Uxxxxxxxx>"
#: locale/programs/repertoire.c:330
#, c-format
msgid "cannot save new repertoire map"
-msgstr "không thể lưu sơ đồ repertoire mới"
+msgstr "không thể lưu ánh xạ repertoire mới"
#: locale/programs/repertoire.c:341
#, c-format
msgid "repertoire map file `%s' not found"
-msgstr "không tìm thấy tập tin sơ đồ repertoire \"%s\""
+msgstr "không tìm thấy tập tin ánh xạ repertoire “%sâ€"
-#: login/programs/pt_chown.c:77
+#: login/programs/pt_chown.c:78
#, c-format
msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
-msgstr "Äặt chủ, nhóm và quyá»n truy cập của thiết bị cuối ảo phụ để tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i thiết bị cuối ảo chính được nhập dùng bá»™ mô tả tập tin \"%d\". Äây là chÆ°Æ¡ng trình bổ trợ cho hàm \"grantpt\". Nó không dá»± định được chạy trá»±c tiếp từ dòng lệnh.\n"
+msgstr "Äặt chủ, nhóm và quyá»n truy cập của thiết bị cuối ảo phụ để tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i thiết bị cuối ảo chính được nhập dùng bá»™ mô tả tập tin “%dâ€. Äây là chÆ°Æ¡ng trình bổ trợ cho hàm “grantptâ€. Nó không dá»± định được chạy trá»±c tiếp từ dòng lệnh.\n"
-#: login/programs/pt_chown.c:87
+#: login/programs/pt_chown.c:92
#, c-format
msgid ""
"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
@@ -2969,44 +2972,44 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
"Chủ được đặt thành ngÆ°á»i dùng hiện thá»i\n"
-"Nhóm được đặt thành \"%s\"\n"
-"Quyá»n truy cập được đặt thành \"%o\"\n"
+"Nhóm được đặt thành “%sâ€\n"
+"Quyá»n truy cập được đặt thành “%oâ€\n"
"\n"
"%s"
-#: login/programs/pt_chown.c:191
+#: login/programs/pt_chown.c:198
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "quá nhiá»u đối số"
-#: login/programs/pt_chown.c:199
+#: login/programs/pt_chown.c:206
#, c-format
msgid "needs to be installed setuid `root'"
-msgstr "cần phải được cài đặt một cách \"setuid root\""
+msgstr "cần phải được cài đặt má»™t cách “setuid rootâ€"
-#: malloc/mcheck.c:349
+#: malloc/mcheck.c:348
msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
msgstr "bộ nhớ nhất quán mà thư viện chứa lỗi\n"
-#: malloc/mcheck.c:352
+#: malloc/mcheck.c:351
msgid "memory clobbered before allocated block\n"
msgstr "đang ghi đè vào bộ nhớ được dành riêng cho hệ thống, đằng trước khối đã cấp phát cho bạn\n"
-#: malloc/mcheck.c:355
+#: malloc/mcheck.c:354
msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
msgstr "đang ghi đè vào bộ nhớ được dành riêng cho hệ thống, đằng sau khối đã cấp phát cho bạn\n"
-#: malloc/mcheck.c:358
+#: malloc/mcheck.c:357
msgid "block freed twice\n"
msgstr "khối được giải phóng hai lần\n"
-#: malloc/mcheck.c:361
+#: malloc/mcheck.c:360
msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
msgstr "trạng thái mcheck_status giả, thư viện chứa lỗi\n"
#: malloc/memusage.sh:32
msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n '%s' yêu cầu má»™t tham số \\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n “%s†yêu cầu má»™t tham số \\n"
#: malloc/memusage.sh:38
msgid ""
@@ -3036,14 +3039,14 @@ msgid ""
"short options.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Sử dụng: memusage [TÙY_CHỌN]... CHƯƠNG_TRÌNH [TÙY_CHỌN_CHƯƠNG_TRÌNH]...\n"
+"Cách dùng: memusage [TÙY_CHỌN]... CHƯƠNG_TRÌNH [TÙY_CHỌN_CHƯƠNG_TRÌNH]...\n"
"Äo hiệu năng sá»­ dụng bá»™ nhá»› của CHƯƠNG_TRÃŒNH.\n"
"\n"
-" -n,--progname=TÊN Tên của tập tin chương trình cần đo\n"
-" -p,--png=TẬP_TIN Tạo đồ há»a PNG và lÆ°u nó vào tập tin này\n"
-" -d,--data=TẬP_TIN Tạo dữ liệu nhị phân và lưu nó vào tập tin này\n"
+" -n,--progname=TÊN Tên của tập tin chương trình cần đo\n"
+" -p,--png=TẬP_TIN Tạo đồ há»a PNG và lÆ°u nó vào tập tin này\n"
+" -d,--data=TẬP_TIN Tạo dữ liệu nhị phân và lưu nó vào tập tin này\n"
" -u,--unbuffered Äừng chuyển hoán đệm kết xuất\n"
-" -b,--buffer=CỠ Thu thập kích CỠ mục nhập trước khi ghi ra\n"
+" -b,--buffer=CỠ Thu thập kích CỠ mục nhập trước khi ghi ra\n"
" --no-timer Äừng thu thập thêm thông tin thông qua bá»™ đếm\n"
" -m,--mmap CÅ©ng Ä‘o mmap v.v.\n"
"\n"
@@ -3054,15 +3057,15 @@ msgstr ""
"Các tùy chá»n bên dÆ°á»›i chỉ áp dụng khi tạo kết xuất đồ há»a:\n"
" -t,--time-based Làm cho đồ thị là Ä‘Æ°á»ng theo thá»i gian\n"
" -T,--total Cũng vẽ đồ thị đại diện tổng số tiêu hao bộ nhớ\n"
-" --title=CHUỖI Tựa đỠcủa đồ thị là chuỗi này\n"
-" -x,--x-size=Cá»  Kích cỡ này là chiá»u rá»™ng của đồ thị, theo Ä‘iểm ảnh\n"
-" -y,--y-size=Cá»  Kích cỡ này là chiá»u cao của đồ thị, theo Ä‘iểm ảnh\n"
+" --title=CHUỖI Tựa đỠcủa đồ thị là chuỗi này\n"
+" -x,--x-size=Cá»  Kích Cá»  này là chiá»u rá»™ng của đồ thị, theo Ä‘iểm ảnh\n"
+" -y,--y-size=Cá»  Kích Cá»  này là chiá»u cao của đồ thị, theo Ä‘iểm ảnh\n"
"\n"
"Má»i đối số bắt buá»™c phải sá»­ dụng vá»›i tùy chá»n dài cÅ©ng bắt buá»™c\n"
"vá»›i tùy chá»n ngắn tÆ°Æ¡ng ứng.\n"
"\n"
-#: malloc/memusage.sh:100
+#: malloc/memusage.sh:99
msgid ""
"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
@@ -3074,47 +3077,47 @@ msgstr ""
"\t [--title=CHUá»–I] [--x-size=Cá» ] [--y-size=Cá» ]\n"
"\t CHƯƠNG_TRÌNH [TÙY_CHỌN_CHƯƠNG_TRÌNH]..."
-#: malloc/memusage.sh:192
+#: malloc/memusage.sh:191
msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
-msgstr "memusage: tùy chá»n \"${1##*=}\" là mÆ¡ hồ"
+msgstr "memusage: tùy chá»n “${1##*=}†chÆ°a rõ ràng"
-#: malloc/memusage.sh:201
+#: malloc/memusage.sh:200
msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
-msgstr "memusage: không nhận ra tùy chá»n \"$1\""
+msgstr "memusage: không nhận ra tùy chá»n “$1â€"
-#: malloc/memusage.sh:214
+#: malloc/memusage.sh:213
msgid "No program name given"
msgstr "Chưa đưa ra tên chương trình"
-#: malloc/memusagestat.c:56
+#: malloc/memusagestat.c:55
msgid "Name output file"
msgstr "Äặt tên của tập tin kết xuất"
-#: malloc/memusagestat.c:57
+#: malloc/memusagestat.c:56
msgid "Title string used in output graphic"
msgstr "Chuá»—i tá»±a đỠđược dùng trong đồ há»a kết xuất"
-#: malloc/memusagestat.c:58
+#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
msgstr "Tạo đồ thị Ä‘Æ°á»ng theo thá»i gian (mặc định là đồ thị Ä‘Æ°á»ng theo số cuá»™c gá»i hàm)"
-#: malloc/memusagestat.c:60
+#: malloc/memusagestat.c:59
msgid "Also draw graph for total memory consumption"
msgstr "Cũng vẽ đồ thị đại diện tổng số tiêu hao bộ nhớ"
-#: malloc/memusagestat.c:61
+#: malloc/memusagestat.c:60
msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
msgstr "Äặt đồ há»a kết xuất có chiá»u rá»™ng GIÃ_TRỊ (theo Ä‘iểm ảnh)"
-#: malloc/memusagestat.c:62
+#: malloc/memusagestat.c:61
msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
msgstr "Äặt đồ há»a kết xuất có chiá»u cao GIÃ_TRỊ (theo Ä‘iểm ảnh)"
-#: malloc/memusagestat.c:67
+#: malloc/memusagestat.c:66
msgid "Generate graphic from memory profiling data"
msgstr "Tạo đồ há»a từ dữ liệu Ä‘o hiệu năng sá»­ dụng bá»™ nhá»›"
-#: malloc/memusagestat.c:70
+#: malloc/memusagestat.c:69
msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
msgstr "TẬP_TIN_DỮ_LIỆU [TẬP_TIN_XUẤT]"
@@ -3290,7 +3293,7 @@ msgstr "Thư mục cần thiết đồng bộ lại đầy đủ"
#: nis/nis_error.h:41
msgid "NIS+ operation failed"
-msgstr "Thao tác NIS+ bị lỗi"
+msgstr "Thao tác NIS+ gặp lỗi"
#: nis/nis_error.h:42
msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
@@ -3310,7 +3313,7 @@ msgstr "Không thể xác thực với trình khách NIS+"
#: nis/nis_error.h:46
msgid "No file space on server"
-msgstr "Không có sức chứa tập tin còn rảnh trên máy phục vụ"
+msgstr "Không còn chỗ chứa tập tin trên máy phục vụ"
#: nis/nis_error.h:47
msgid "Unable to create process on server"
@@ -3368,7 +3371,7 @@ msgstr "(Không rõ đối tượng)\n"
#: nis/nis_print.c:166
#, c-format
msgid "Name : `%s'\n"
-msgstr "Tên : \"%s\"\n"
+msgstr "Tên : “%sâ€\n"
#: nis/nis_print.c:167
#, c-format
@@ -3381,16 +3384,16 @@ msgstr "Máy phục vụ chính:\n"
#: nis/nis_print.c:174
msgid "Replicate :\n"
-msgstr "Tái tạo :\n"
+msgstr "Tái tạo :\n"
#: nis/nis_print.c:175
#, c-format
msgid "\tName : %s\n"
-msgstr "\tTên : %s\n"
+msgstr "\tTên : %s\n"
#: nis/nis_print.c:176
msgid "\tPublic Key : "
-msgstr "\tKhoá công : "
+msgstr "\tKhoá công : "
#: nis/nis_print.c:180
msgid "None.\n"
@@ -3440,7 +3443,7 @@ msgstr "\tQuyá»n truy cập: "
#: nis/nis_print.c:253
msgid "Group Flags :"
-msgstr "CỠnhóm :"
+msgstr "CỠnhóm :"
#: nis/nis_print.c:256
msgid ""
@@ -3453,43 +3456,43 @@ msgstr ""
#: nis/nis_print.c:268
#, c-format
msgid "Table Type : %s\n"
-msgstr "Kiểu bảng : %s\n"
+msgstr "Kiểu bảng : %s\n"
#: nis/nis_print.c:269
#, c-format
msgid "Number of Columns : %d\n"
-msgstr "Số cột : %d\n"
+msgstr "Số cột : %d\n"
#: nis/nis_print.c:270
#, c-format
msgid "Character Separator : %c\n"
-msgstr "Dấu tách ký tự : %c\n"
+msgstr "Dấu tách ký tự : %c\n"
#: nis/nis_print.c:271
#, c-format
msgid "Search Path : %s\n"
-msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn tìm kiếm : %s\n"
+msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn tìm kiếm : %s\n"
#: nis/nis_print.c:272
msgid "Columns :\n"
-msgstr "Cá»™t :\n"
+msgstr "Cá»™t :\n"
#: nis/nis_print.c:275
#, c-format
msgid "\t[%d]\tName : %s\n"
-msgstr "\t[%d]\tTên : %s\n"
+msgstr "\t[%d]\tTên : %s\n"
#: nis/nis_print.c:277
msgid "\t\tAttributes : "
-msgstr "\tThuộc tính : "
+msgstr "\tThuộc tính : "
#: nis/nis_print.c:279
msgid "\t\tAccess Rights : "
-msgstr "\t\tQuyá»n truy cập : "
+msgstr "\t\tQuyá»n truy cập: "
#: nis/nis_print.c:289
msgid "Linked Object Type : "
-msgstr "Kiểu đối tượng đã liên kết : "
+msgstr "Kiểu đối tượng đã liên kết: "
#: nis/nis_print.c:291
#, c-format
@@ -3522,21 +3525,21 @@ msgstr "Tên đối tượng : %s\n"
#: nis/nis_print.c:326
#, c-format
msgid "Directory : %s\n"
-msgstr "Thư mục : %s\n"
+msgstr "Thư mục : %s\n"
#: nis/nis_print.c:327
#, c-format
msgid "Owner : %s\n"
-msgstr "Chủ : %s\n"
+msgstr "Chủ : %s\n"
#: nis/nis_print.c:328
#, c-format
msgid "Group : %s\n"
-msgstr "Nhóm : %s\n"
+msgstr "Nhóm : %s\n"
#: nis/nis_print.c:329
msgid "Access Rights : "
-msgstr "Quyá»n truy cập : "
+msgstr "Quyá»n truy cập: "
#: nis/nis_print.c:331
#, c-format
@@ -3545,21 +3548,21 @@ msgid ""
"Time to Live : "
msgstr ""
"\n"
-"Thá»i gian hoạt Ä‘á»™ng : "
+"Thá»i gian hoạt Ä‘á»™ng: "
#: nis/nis_print.c:334
#, c-format
msgid "Creation Time : %s"
-msgstr "GiỠtạo : %s"
+msgstr "GiỠtạo : %s"
#: nis/nis_print.c:336
#, c-format
msgid "Mod. Time : %s"
-msgstr "Giá» sá»­a : %s"
+msgstr "Giá» sá»­a : %s"
#: nis/nis_print.c:337
msgid "Object Type : "
-msgstr "Kiểu đối tượng : "
+msgstr "Kiểu đối tượng: "
#: nis/nis_print.c:357
#, c-format
@@ -3569,12 +3572,12 @@ msgstr " Äá»™ dài dữ liệu = %u\n"
#: nis/nis_print.c:371
#, c-format
msgid "Status : %s\n"
-msgstr "Trạng thái : %s\n"
+msgstr "Trạng thái : %s\n"
#: nis/nis_print.c:372
#, c-format
msgid "Number of objects : %u\n"
-msgstr "Số đối tượng : %u\n"
+msgstr "Số đối tượng : %u\n"
#: nis/nis_print.c:376
#, c-format
@@ -3584,7 +3587,7 @@ msgstr "Äối tượng số %d:\n"
#: nis/nis_print_group_entry.c:117
#, c-format
msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
-msgstr "Mục nhập nhóm cho nhóm \"%s.%s\":\n"
+msgstr "Mục nhập nhóm cho nhóm “%s.%sâ€:\n"
#: nis/nis_print_group_entry.c:125
msgid " Explicit members:\n"
@@ -3643,7 +3646,7 @@ msgstr "Mục nhập DES cho netname %s không phải duy nhất\n"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219
#, c-format
msgid "netname2user: missing group id list in `%s'"
-msgstr "netname2user: thiếu danh sách mã số nhóm trong \"%s\""
+msgstr "netname2user: thiếu danh sách mã số nhóm trong “%sâ€"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307
@@ -3661,7 +3664,7 @@ msgstr "netname2user: mục DES cho %s trong thÆ° mục %s không phải duy nhá
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338
#, c-format
msgid "netname2user: principal name `%s' too long"
-msgstr "netname2user: tên chính \"%s\" quá dài"
+msgstr "netname2user: tên chính “%s†quá dài"
#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394
#, c-format
@@ -3686,11 +3689,11 @@ msgstr "Không thể đóng kết vá»›i máy có phục vụ miá»n này"
#: nis/ypclnt.c:844
msgid "No such map in server's domain"
-msgstr "Không có sÆ¡ đồ nhÆ° vậy trong miá»n của máy phục vụ"
+msgstr "Không có ánh xạ nhÆ° vậy trong miá»n của máy phục vụ"
#: nis/ypclnt.c:847
msgid "No such key in map"
-msgstr "Không có khoá như vậy trong sơ đồ"
+msgstr "Không có khoá như vậy trong ánh xạ"
#: nis/ypclnt.c:850
msgid "Internal NIS error"
@@ -3702,7 +3705,7 @@ msgstr "Lỗi cấp phát tài nguyên cục bộ"
#: nis/ypclnt.c:856
msgid "No more records in map database"
-msgstr "Không có mục ghi thêm nữa trong cơ sở dữ liệu sơ đồ"
+msgstr "Không có mục ghi thêm nữa trong cơ sở dữ liệu ánh xạ"
#: nis/ypclnt.c:859
msgid "Can't communicate with portmapper"
@@ -3722,7 +3725,7 @@ msgstr "ChÆ°a đặt tên miá»n cục bá»™"
#: nis/ypclnt.c:871
msgid "NIS map database is bad"
-msgstr "Cơ sở dữ liệu sơ đồ NIS là sai"
+msgstr "Cơ sở dữ liệu ánh xạ NIS là sai"
#: nis/ypclnt.c:874
msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
@@ -3763,17 +3766,17 @@ msgstr "yp_update: không thể lấy địa chỉ của máy phục vụ\n"
#: nscd/aicache.c:82 nscd/hstcache.c:493
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
-msgstr "Không tìm thấy \"%s\" trong bộ nhớ tạm các máy phục vụ !"
+msgstr "Không tìm thấy “%s†trong bộ nhớ tạm các máy phục vụ !"
#: nscd/aicache.c:84 nscd/hstcache.c:495
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
-msgstr "Äang nạp lại \"%s\" trong bá»™ nhá»› tạm các máy phục vụ !"
+msgstr "Äang nạp lại “%s†trong bá»™ nhá»› tạm các máy phục vụ !"
#: nscd/cache.c:151
#, c-format
msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
-msgstr "thêm mục nhập mới \"%s\" có kiểu %s cho %s nhớ tạm %s"
+msgstr "thêm mục nhập mới “%s†có kiểu %s cho %s nhớ tạm %s"
#: nscd/cache.c:153
msgid " (first)"
@@ -3782,7 +3785,7 @@ msgstr " (đầu tiên)"
#: nscd/cache.c:285 nscd/connections.c:1002
#, c-format
msgid "cannot stat() file `%s': %s"
-msgstr "không thể stat() tập tin \"%s\": %s"
+msgstr "không thể stat() tập tin “%sâ€: %s"
#: nscd/cache.c:331
#, c-format
@@ -3792,16 +3795,16 @@ msgstr "Ä‘ang xén bá»™ nhá»› tạm %s; thá»i gian %ld"
#: nscd/cache.c:360
#, c-format
msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
-msgstr "Ä‘ang suy xét mục nhập %s \"%s\", thá»i hạn %<PRIu64>"
+msgstr "Ä‘ang suy xét mục nhập %s “%sâ€, thá»i hạn %<PRIu64>"
#: nscd/connections.c:570
#, c-format
msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
-msgstr "tập tin cÆ¡ sở dữ liệu bá»n bỉ không hợp lệ \"%s\": %s"
+msgstr "tập tin cÆ¡ sở dữ liệu bá»n bỉ không hợp lệ “%sâ€: %s"
#: nscd/connections.c:578
msgid "uninitialized header"
-msgstr "phần đầu chưa sơ khởi"
+msgstr "phần đầu chưa khởi tạo"
#: nscd/connections.c:583
msgid "header size does not match"
@@ -3823,12 +3826,12 @@ msgstr "kích cỡ bảng đã đệ nghị cho cÆ¡ sở dữ liệu %s vẫn lá
#: nscd/connections.c:635 nscd/connections.c:720
#, c-format
msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
-msgstr "không thể tạo bá»™ mô tả chỉ-Ä‘á»c cho \"%s\"; không có mmap"
+msgstr "không thể tạo bá»™ mô tả chỉ-Ä‘á»c cho “%sâ€; không có mmap"
#: nscd/connections.c:651
#, c-format
msgid "cannot access '%s'"
-msgstr "không thể truy cập đến \"%s\""
+msgstr "không thể truy cập đến “%sâ€"
#: nscd/connections.c:699
#, c-format
@@ -3898,7 +3901,7 @@ msgstr "yêu cầu từ %ld không được xá»­ lý do quyá»n truy cập bị
#: nscd/connections.c:1155
#, c-format
msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission"
-msgstr "yêu cầu từ \"%s\" [%ld] không được xá»­ lý do quyá»n truy cập bị thiếu"
+msgstr "yêu cầu từ “%s†[%ld] không được xá»­ lý do quyá»n truy cập bị thiếu"
#: nscd/connections.c:1160
msgid "request not handled due to missing permission"
@@ -3917,12 +3920,12 @@ msgstr "gặp lá»—i khi lấy mã số gá»i: %s"
#: nscd/connections.c:1402
#, c-format
msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "không thể mở \"/proc/self/cmdline\": %s; đang tắt chế độ rất cẩn thận"
+msgstr "không thể mở “/proc/self/cmdlineâ€: %s; Ä‘ang tắt chế Ä‘á»™ rất cẩn thận"
#: nscd/connections.c:1416
#, c-format
msgid "cannot read /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "không thể Ä‘á»c \"/proc/self/cmdline\": %s; Ä‘ang tắt chế Ä‘á»™ rất cẩn thận"
+msgstr "không thể Ä‘á»c “/proc/self/cmdlineâ€: %s; Ä‘ang tắt chế Ä‘á»™ rất cẩn thận"
#: nscd/connections.c:1456
#, c-format
@@ -3947,7 +3950,7 @@ msgstr "lỗi thực hiện lại: %s; đang tắt chế độ rất cẩn thậ
#: nscd/connections.c:1534
#, c-format
msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s"
-msgstr "không thể chuyển đổi thÆ° mục hoạt Ä‘á»™ng hiện thá»i sang \"/\": %s"
+msgstr "không thể chuyển đổi thÆ° mục hoạt Ä‘á»™ng hiện thá»i sang “/â€: %s"
#: nscd/connections.c:1727
#, c-format
@@ -3981,7 +3984,7 @@ msgstr "đã tắt inotify sau khi gặp lá»—i Ä‘á»c %d"
#: nscd/connections.c:2374
msgid "could not initialize conditional variable"
-msgstr "không thể sÆ¡ khởi biến Ä‘iá»u kiện"
+msgstr "không thể khởi tạo biến Ä‘iá»u kiện"
#: nscd/connections.c:2382
msgid "could not start clean-up thread; terminating"
@@ -3996,7 +3999,7 @@ msgstr "không thể bắt đầu bất cứ nhánh làm việc nào nên chấm
#: nscd/connections.c:2514
#, c-format
msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
-msgstr "Lá»—i chạy nscd dÆ°á»›i ngÆ°á»i dùng \"%s\""
+msgstr "Lá»—i chạy nscd dÆ°á»›i ngÆ°á»i dùng “%sâ€"
#: nscd/connections.c:2466
#, c-format
@@ -4013,26 +4016,26 @@ msgstr "getgrouplist (lấy danh sách nhóm) bị lỗi"
msgid "setgroups failed"
msgstr "setgroups (đặt các nhóm) bị lỗi"
-#: nscd/grpcache.c:390 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
+#: nscd/grpcache.c:407 nscd/hstcache.c:440 nscd/initgrcache.c:411
#: nscd/pwdcache.c:383 nscd/servicescache.c:338
#, c-format
msgid "short write in %s: %s"
msgstr "ghi ngắn trong %s: %s"
-#: nscd/grpcache.c:435 nscd/initgrcache.c:77
+#: nscd/grpcache.c:452 nscd/initgrcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
-msgstr "Không tìm thấy \"%s\" trong bộ nhớ tạm nhóm !"
+msgstr "Không tìm thấy “%s†trong bộ nhớ tạm nhóm !"
-#: nscd/grpcache.c:437 nscd/initgrcache.c:79
+#: nscd/grpcache.c:454 nscd/initgrcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
-msgstr "Äang nạp lại \"%s\" trong bá»™ nhá»› tạm nhóm !"
+msgstr "Äang nạp lại “%s†trong bá»™ nhá»› tạm nhóm!"
-#: nscd/grpcache.c:516
+#: nscd/grpcache.c:533
#, c-format
msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
-msgstr "GID thuộc số không hợp lệ \"%s\" !"
+msgstr "GID thuá»™c số không hợp lệ “%sâ€!"
#: nscd/mem.c:425
#, c-format
@@ -4042,27 +4045,27 @@ msgstr "đã giải phóng %zu byte trong bộ nhớ tạm %s"
#: nscd/mem.c:568
#, c-format
msgid "no more memory for database '%s'"
-msgstr "không có bộ nhớ còn lại cho cơ sở dữ liệu \"%s\""
+msgstr "không có bá»™ nhá»› còn lại cho cÆ¡ sở dữ liệu “%sâ€"
#: nscd/netgroupcache.c:77
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!"
-msgstr "Không tìm thấy \"%s\" trong bộ nhớ tạm nhóm mạng (netgroup)!"
+msgstr "Không tìm thấy “%s†trong bộ nhớ tạm nhóm mạng (netgroup)!"
#: nscd/netgroupcache.c:79
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!"
-msgstr "Äang nạp lại \"%s\" trong bá»™ nhá»› tạm nhóm mạng (netgroup)!"
+msgstr "Äang nạp lại “%s†trong bá»™ nhá»› tạm nhóm mạng (netgroup)!"
#: nscd/netgroupcache.c:467
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
-msgstr "Không tìm thấy \"%s (%s,%s,%s)\" trong bộ nhớ tạm nhóm mạng (netgroup)!"
+msgstr "Không tìm thấy “%s (%s,%s,%s)†trong bộ nhớ tạm nhóm mạng (netgroup)!"
#: nscd/netgroupcache.c:470
#, c-format
msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
-msgstr "Äang nạp lại \"%s (%s,%s,%s)\" trong bá»™ nhá»› tạm nhóm mạng (netgroup)!"
+msgstr "Äang nạp lại “%s (%s,%s,%s)†trong bá»™ nhá»› tạm nhóm mạng (netgroup)!"
#: nscd/nscd.c:116
msgid "Read configuration data from NAME"
@@ -4112,7 +4115,7 @@ msgstr "Dùng bá»™ nhá»› tạm riêng cho má»—i ngÆ°á»i dùng"
msgid "Name Service Cache Daemon."
msgstr "Trình ná»n nhá»› tạm dịch vụ tên."
-#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:207
+#: nscd/nscd.c:164 nss/getent.c:999 nss/makedb.c:208
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "số đối số không đúng"
@@ -4135,38 +4138,38 @@ msgstr "không thể tạo tiến trình con"
#: nscd/nscd.c:268
#, c-format
msgid "cannot change current working directory to \"/\""
-msgstr "không thể chuyển đổi thÆ° mục hoạt Ä‘á»™ng hiện thá»i sang \"/\""
+msgstr "không thể chuyển đổi thÆ° mục hoạt Ä‘á»™ng hiện thá»i sang “/â€"
#: nscd/nscd.c:276
msgid "Could not create log file"
msgstr "Không thể tạo tập tin ghi lưu"
-#: nscd/nscd.c:346 nscd/nscd.c:371 nscd/nscd_stat.c:173
+#: nscd/nscd.c:348 nscd/nscd.c:373 nscd/nscd_stat.c:173
#, c-format
msgid "Only root is allowed to use this option!"
msgstr "Chỉ cho phép ngÆ°Æ¡i chủ (root) dùng tùy chá»n này !"
-#: nscd/nscd.c:386
+#: nscd/nscd.c:388
#, c-format
msgid "'%s' is not a known database"
-msgstr "\"%s\" không phải là kiểu cơ sở dữ liệu đã biết"
+msgstr "“%s†không phải là kiểu cơ sở dữ liệu đã biết"
-#: nscd/nscd.c:411 nscd/nscd_stat.c:192
+#: nscd/nscd.c:413 nscd/nscd_stat.c:192
#, c-format
msgid "write incomplete"
msgstr "chÆ°a ghi xong"
-#: nscd/nscd.c:422
+#: nscd/nscd.c:424
#, c-format
msgid "cannot read invalidate ACK"
msgstr "không thể làm mất hiệu lực ACK"
-#: nscd/nscd.c:428
+#: nscd/nscd.c:430
#, c-format
msgid "invalidation failed"
msgstr "gặp lỗi khi thử làm mất hiệu lực"
-#: nscd/nscd.c:438
+#: nscd/nscd.c:440
#, c-format
msgid "secure services not implemented anymore"
msgstr "không còn thực hiện lại dịch vụ bảo mật"
@@ -4189,7 +4192,7 @@ msgstr "Phải ghi rõ tên ngÆ°á»i dùng cho tùy chá»n server-user (ngÆ°á»i
#: nscd/nscd_conf.c:201
#, c-format
msgid "Must specify user name for stat-user option"
-msgstr "Phải ghi rõ tên ngÆ°á»i dùng cho tùy chá»n stat-user (ngÆ°á»i dùng thống kê ?)"
+msgstr "Phải ghi rõ tên ngÆ°á»i dùng cho tùy chá»n stat-user (ngÆ°á»i dùng thống kê?)"
#: nscd/nscd_conf.c:258
#, c-format
@@ -4253,22 +4256,22 @@ msgstr ""
#: nscd/nscd_stat.c:231
#, c-format
msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr "%3ud %2uh %2um %2lus thá»i gian chạy trình phục vụ\n"
+msgstr "%3ud %2uh %2um %2lus m.chủ thá»i gian chạy\n"
#: nscd/nscd_stat.c:234
#, c-format
msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr " %2uh %2um %2lus thá»i gian chạy trình phục vụ\n"
+msgstr " %2uh %2um %2lus m.chủ thá»i gian chạy\n"
#: nscd/nscd_stat.c:236
#, c-format
msgid " %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr " %2um %2lus thá»i gian chạy trình phục vụ\n"
+msgstr " %2um %2lus m.chủ thá»i gian chạy\n"
#: nscd/nscd_stat.c:238
#, c-format
msgid " %2lus server runtime\n"
-msgstr " %2lus thá»i gian chạy trình phục vụ\n"
+msgstr " %2lus m.chủ thá»i gian chạy\n"
#: nscd/nscd_stat.c:240
#, c-format
@@ -4282,9 +4285,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"%15d số tuyến hiện thá»i\n"
"%15d số tuyến tối đa\n"
-"%15lu số lần trình khách phải đợi\n"
+"%15lu số lần trình khách phải đợi\n"
"%15s chế độ rất cẩn thận được hiệu lực\n"
-"%15lu khởi chạy lại nội bộ\n"
+"%15lu khởi chạy lại nội bộ\n"
"%15u tải lại số lượng\n"
#: nscd/nscd_stat.c:275
@@ -4336,54 +4339,54 @@ msgstr ""
"%15<PRIuMAX> số lần hoãn đối với rdlock\n"
"%15<PRIuMAX> số lần hoãn đối với wrlock\n"
"%15<PRIuMAX> lỗi cấp phát bộ nhớ\n"
-"%15s kiểm tra \"/etc/%s\" để tìm thay đổi\n"
+"%15s kiểm tra “/etc/%s†để tìm thay đổi\n"
#: nscd/pwdcache.c:428
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!"
-msgstr "Không tìm thấy \"%s\" trong bộ nhớ tạm mật khẩu !"
+msgstr "Không tìm thấy “%s†trong bộ nhớ tạm mật khẩu !"
#: nscd/pwdcache.c:430
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in password cache!"
-msgstr "Äang nạp lại \"%s\" trong bá»™ nhá»› tạm mật khẩu !"
+msgstr "Äang nạp lại “%s†trong bá»™ nhá»› tạm mật khẩu !"
#: nscd/pwdcache.c:511
#, c-format
msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
-msgstr "UID thuộc số không hợp lệ \"%s\" !"
+msgstr "UID thuộc số không hợp lệ “%s†!"
#: nscd/selinux.c:160
#, c-format
msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m"
-msgstr "Lỗi mở kết nối đến hệ thống con kiểm tra chặt chẽ: %m"
+msgstr "Gặp lỗi khi mở kết nối đến hệ thống con kiểm tra chặt chẽ: %m"
#: nscd/selinux.c:181
msgid "Failed to set keep-capabilities"
-msgstr "Lỗi đặt keep-capabilities (giữ các khả năng)"
+msgstr "Gặp lỗi khi đặt keep-capabilities (giữ các khả năng)"
#: nscd/selinux.c:182 nscd/selinux.c:245
#, c-format
msgid "prctl(KEEPCAPS) failed"
-msgstr "prctl(KEEPCAPS) bị lỗi"
+msgstr "prctl(KEEPCAPS) gặp lỗi"
#: nscd/selinux.c:196
msgid "Failed to initialize drop of capabilities"
-msgstr "Lỗi khởi tạo sự bỠcác khả năng"
+msgstr "Gặp lỗi khi khởi tạo sự bỠcác khả năng"
#: nscd/selinux.c:197
#, c-format
msgid "cap_init failed"
-msgstr "cap_init bị lỗi"
+msgstr "cap_init gặp lỗi"
#: nscd/selinux.c:218 nscd/selinux.c:235
msgid "Failed to drop capabilities"
-msgstr "Lỗi bỠcác khả năng"
+msgstr "Gặp lỗi khi bỠcác khả năng"
#: nscd/selinux.c:219 nscd/selinux.c:236
#, c-format
msgid "cap_set_proc failed"
-msgstr "cap_set_proc bị lỗi"
+msgstr "cap_set_proc gặp lỗi"
#: nscd/selinux.c:244
msgid "Failed to unset keep-capabilities"
@@ -4396,17 +4399,17 @@ msgstr "Gặp lỗi giải quyết nếu hạt nhân hỗ trợ SELinux"
#: nscd/selinux.c:275
#, c-format
msgid "Failed to start AVC thread"
-msgstr "Lỗi khởi chạy mạch AVC"
+msgstr "Gặp lỗi khi khởi chạy mạch AVC"
#: nscd/selinux.c:297
#, c-format
msgid "Failed to create AVC lock"
-msgstr "Lỗi tạo khoá AVC"
+msgstr "Gặp lỗi khi tạo khoá AVC"
#: nscd/selinux.c:337
#, c-format
msgid "Failed to start AVC"
-msgstr "Lỗi khởi chạy AVC"
+msgstr "Gặp lỗi khi khởi chạy AVC"
#: nscd/selinux.c:339
msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
@@ -4458,12 +4461,12 @@ msgstr ""
#: nscd/servicescache.c:387
#, c-format
msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!"
-msgstr "Không tìm thấy \"%s\" trong bộ nhớ tạm dịch vụ !"
+msgstr "Không tìm thấy “%s†trong bộ nhớ tạm dịch vụ !"
#: nscd/servicescache.c:389
#, c-format
msgid "Reloading \"%s\" in services cache!"
-msgstr "Äang nạp lại \"%s\" trong bá»™ nhá»› tạm dịch vụ !"
+msgstr "Äang nạp lại “%s†trong bá»™ nhá»› tạm dịch vụ !"
#: nss/getent.c:53
msgid "database [key ...]"
@@ -4500,31 +4503,31 @@ msgstr "Các cơ sở dữ liệu được hỗ trợ:\n"
msgid "Unknown database: %s\n"
msgstr "Không rõ cơ sở dữ liệu: %s\n"
-#: nss/makedb.c:117
+#: nss/makedb.c:118
msgid "Convert key to lower case"
msgstr "Chuyển đổi khoá sang chữ thÆ°á»ng"
-#: nss/makedb.c:120
+#: nss/makedb.c:121
msgid "Do not print messages while building database"
msgstr "Äừng in thông Ä‘iệp trong khi xây dá»±ng cÆ¡ sở dữ liệu"
-#: nss/makedb.c:122
+#: nss/makedb.c:123
msgid "Print content of database file, one entry a line"
msgstr "In nội dung của tập tin cơ sở dữ liệu, một mục nhập trên mỗi dòng"
-#: nss/makedb.c:123
+#: nss/makedb.c:124
msgid "CHAR"
msgstr "CHá»®"
-#: nss/makedb.c:124
+#: nss/makedb.c:125
msgid "Generated line not part of iteration"
msgstr "Dòng được tạo không phải là bộ phận của sự lặp lại"
-#: nss/makedb.c:129
+#: nss/makedb.c:130
msgid "Create simple database from textual input."
msgstr "Tạo cơ sở dữ liệu đơn giản từ đầu vào theo đúng nguyên văn."
-#: nss/makedb.c:132
+#: nss/makedb.c:133
msgid ""
"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
@@ -4534,69 +4537,69 @@ msgstr ""
"-o TẬP_TIN_XUẤT TẬP_TIN_NHẬP\n"
"-u TẬP_TIN_NHẬP"
-#: nss/makedb.c:228
+#: nss/makedb.c:229
#, c-format
msgid "cannot open database file `%s'"
-msgstr "không thể mở tập tin cơ sở dữ liệu \"%s\""
+msgstr "không thể mở tập tin cÆ¡ sở dữ liệu “%sâ€"
-#: nss/makedb.c:273
+#: nss/makedb.c:274
#, c-format
msgid "no entries to be processed"
msgstr "không mục nào được xử lý"
-#: nss/makedb.c:283
+#: nss/makedb.c:284
#, c-format
msgid "cannot create temporary file name"
msgstr "không tạo được tên tập tin tạm thá»i"
-#: nss/makedb.c:305
+#: nss/makedb.c:306
#, c-format
msgid "cannot stat newly created file"
msgstr "không thể lấy trạng thái vỠtập tin mới được tạo"
-#: nss/makedb.c:316
+#: nss/makedb.c:317
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file"
msgstr "không thể đổi tên tập tin tạm thá»i"
-#: nss/makedb.c:529 nss/makedb.c:552
+#: nss/makedb.c:533 nss/makedb.c:556
#, c-format
msgid "cannot create search tree"
msgstr "không thể tạo cây tìm kiếm"
-#: nss/makedb.c:558
+#: nss/makedb.c:562
msgid "duplicate key"
msgstr "khoá trùng"
-#: nss/makedb.c:570
+#: nss/makedb.c:574
#, c-format
msgid "problems while reading `%s'"
-msgstr "gặp vấn Ä‘á» khi Ä‘á»c \"%s\""
+msgstr "gặp vấn Ä‘á» khi Ä‘á»c “%sâ€"
-#: nss/makedb.c:794
+#: nss/makedb.c:801
#, c-format
msgid "failed to write new database file"
msgstr "gặp lỗi khi ghi tập tin cơ sở dữ liệu mới"
-#: nss/makedb.c:807
+#: nss/makedb.c:814
#, c-format
msgid "cannot stat database file"
msgstr "không thể lấy thống kê tập tin cơ sở dữ liệu"
-#: nss/makedb.c:812
+#: nss/makedb.c:819
#, c-format
msgid "cannot map database file"
msgstr "không thể ánh xạ tập tin cơ sở dữ liệu"
-#: nss/makedb.c:815
+#: nss/makedb.c:822
#, c-format
msgid "file not a database file"
msgstr "tập tin không phải là cơ sở dữ liệu"
-#: nss/makedb.c:866
+#: nss/makedb.c:873
#, c-format
msgid "cannot set file creation context for `%s'"
-msgstr "không thể đặt ngữ cảnh tạo tập tin cho `%s'"
+msgstr "không thể đặt ngữ cảnh tạo tập tin cho “%sâ€"
#: ports/sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:62
#, c-format
@@ -4606,7 +4609,7 @@ msgstr "makecontext: không biết cách xá»­ lý nhiá»u hÆ¡n 8 đối số\n"
#: posix/getconf.c:1035
#, c-format
msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
-msgstr "Sá»­ dụng: %s [-v đặc_tả] tên_biến [Ä‘Æ°á»ng_dẫn]\n"
+msgstr "Cách dùng: %s [-v đặc_tả] tên_biến [Ä‘Æ°á»ng_dẫn]\n"
#: posix/getconf.c:1038
#, c-format
@@ -4624,8 +4627,8 @@ msgid ""
"environment SPEC.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Sá»­ dụng: getconf [-v ÄẶC_TẢ] BIẾN\n"
-" hoặc: getconf [-v ÄẶC_TẢ] BIẾN_ÄƯỜNG_DẪN ÄƯỜNG_DẪN\n"
+"Cách dùng: getconf [-v ÄẶC_TẢ] BIẾN\n"
+" hoặc: getconf [-v ÄẶC_TẢ] BIẾN_ÄƯỜNG_DẪN ÄƯỜNG_DẪN\n"
"\n"
"Lấy giá trị cấu hình của BIẾN, hay của BIẾN_ÄƯỜNG_DẪN\n"
"cho Ä‘Æ°á»ng dẫn ÄƯỜNG_DẪN.\n"
@@ -4635,7 +4638,7 @@ msgstr ""
#: posix/getconf.c:1172
#, c-format
msgid "unknown specification \"%s\""
-msgstr "không rõ đặc tả \"%s\""
+msgstr "không rõ đặc tả “%sâ€"
#: posix/getconf.c:1224
#, c-format
@@ -4644,68 +4647,68 @@ msgstr "Không thể thực hiện %s"
#: posix/getconf.c:1268 posix/getconf.c:1284
msgid "undefined"
-msgstr "chưa xác định"
+msgstr "chưa định nghĩa"
#: posix/getconf.c:1306
#, c-format
msgid "Unrecognized variable `%s'"
-msgstr "Không nhận ra biến \"%s\""
+msgstr "Không nhận ra biến “%sâ€"
#: posix/getopt.c:593 posix/getopt.c:622
#, c-format
msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgstr "%s: tùy chá»n \"%s\" chÆ°a rõ ràng; khả năng là:"
+msgstr "%s: tùy chá»n “%s†chÆ°a rõ ràng; khả năng là:"
#: posix/getopt.c:663 posix/getopt.c:667
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n \"--%s\" không cho phép đối số\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n “--%s†không cho phép đối số\n"
#: posix/getopt.c:676 posix/getopt.c:681
#, c-format
msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n \"%c%s\" không cho phép đối số\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n “%c%s†không cho phép đối số\n"
#: posix/getopt.c:724 posix/getopt.c:743
#, c-format
msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n \"--%s\" yêu cầu má»™t đối số\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n “--%s†yêu cầu má»™t đối số\n"
#: posix/getopt.c:781 posix/getopt.c:784
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
-msgstr "%s: không nhận ra tùy chá»n \"--%s\"\n"
+msgstr "%s: không nhận ra tùy chá»n “--%sâ€\n"
#: posix/getopt.c:792 posix/getopt.c:795
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
-msgstr "%s: không nhận ra tùy chá»n \"%c%s\"\n"
+msgstr "%s: không nhận ra tùy chá»n “%c%sâ€\n"
#: posix/getopt.c:844 posix/getopt.c:847
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n không hợp lệ -- \"%c\"\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n không hợp lệ -- “%câ€\n"
#: posix/getopt.c:900 posix/getopt.c:917 posix/getopt.c:1127
#: posix/getopt.c:1145
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n cần thiết đối số -- \"%c\"\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n cần má»™t đối số -- “%câ€\n"
#: posix/getopt.c:973 posix/getopt.c:989
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n \"-W %s\" vẫn mÆ¡ hồ\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n “-W %s†chÆ°a rõ ràng\n"
#: posix/getopt.c:1013 posix/getopt.c:1031
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n \"-W %s\" không cho phép đối số\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n “-W %s†không cho phép đối số\n"
#: posix/getopt.c:1052 posix/getopt.c:1070
#, c-format
msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: tùy chá»n \"-W %s\" yêu cầu má»™t đối số\n"
+msgstr "%s: tùy chá»n “-W %s†yêu cầu má»™t đối số\n"
#: posix/regcomp.c:134
msgid "No match"
@@ -4733,19 +4736,19 @@ msgstr "Tham chiếu ngược không hợp lệ"
#: posix/regcomp.c:152
msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "Chưa khớp ký tự \"[\" hay \"[^\""
+msgstr "ChÆ°a khá»›p cặp ký tá»± “[†hay “[^â€"
#: posix/regcomp.c:155
msgid "Unmatched ( or \\("
-msgstr "Chưa khớp ký tự \"(\" hay \"\\(\""
+msgstr "ChÆ°a khá»›p cặp ký tá»± “(†hay “\\(â€"
#: posix/regcomp.c:158
msgid "Unmatched \\{"
-msgstr "Chưa khớp ký tự \"\\{\""
+msgstr "ChÆ°a khá»›p ký tá»± “\\{â€"
#: posix/regcomp.c:161
msgid "Invalid content of \\{\\}"
-msgstr "Nội dụng \"\\{\\}\" không hợp lệ"
+msgstr "Nội dung của “\\{\\}†không hợp lệ"
#: posix/regcomp.c:164
msgid "Invalid range end"
@@ -4753,7 +4756,7 @@ msgstr "Sai kết thúc phạm vi"
#: posix/regcomp.c:167
msgid "Memory exhausted"
-msgstr "Cạn bộ nhớ"
+msgstr "Hết bộ nhớ"
#: posix/regcomp.c:170
msgid "Invalid preceding regular expression"
@@ -4769,13 +4772,13 @@ msgstr "Biểu thức chính quy quá lớn"
#: posix/regcomp.c:179
msgid "Unmatched ) or \\)"
-msgstr "Chưa khớp ký tự \")\" hay \"\\)\""
+msgstr "ChÆ°a khá»›p ký tá»± “)†hay “\\)â€"
#: posix/regcomp.c:679
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Không có biểu thức chính quy đi trước"
-#: posix/wordexp.c:1829
+#: posix/wordexp.c:1830
msgid "parameter null or not set"
msgstr "tham số vô giá trị hoặc chưa được đặt"
@@ -4820,17 +4823,17 @@ msgstr "%s: dòng %d: dấu tách danh sách không có miá»n theo sau"
#: resolv/res_hconf.c:202
#, c-format
msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
-msgstr "%s: dòng %d: đợi \"on\" (bật) hoặc \"off\" (tắt), còn tìm \"%s\"\n"
+msgstr "%s: dòng %d: đợi “on†(bật) hoặc “off†(tắt), còn tìm “%sâ€\n"
#: resolv/res_hconf.c:245
#, c-format
msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
-msgstr "%s: dòng %d: câu lệnh sau \"%s\"\n"
+msgstr "%s: dòng %d: câu lệnh sai “%sâ€\n"
#: resolv/res_hconf.c:280
#, c-format
msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
-msgstr "%s: dòng %d: đang bỠqua rác đi theo \"%s\"\n"
+msgstr "%s: dòng %d: Ä‘ang bá» qua rác Ä‘i theo “%sâ€\n"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:2
msgid "Illegal opcode"
@@ -4878,7 +4881,7 @@ msgstr "Số thực dấu chấm động chia cho không"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:15
msgid "Floating-point overflow"
-msgstr "tràn chấm động"
+msgstr "Tràn chấm động"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:16
msgid "Floating-point underflow"
@@ -4890,7 +4893,7 @@ msgstr "Số thực dấu chấm động: kết quả không chính xác"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:18
msgid "Invalid floating-point operation"
-msgstr "toán tử với số thực dấu chấm động không hợp lệ"
+msgstr "Toán tử với số thực dấu chấm động không hợp lệ"
#: stdio-common/psiginfo-data.h:19
msgid "Subscript out of range"
@@ -5041,8 +5044,8 @@ msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Tín hiệu không rõ %d"
#: sunrpc/auth_unix.c:111 sunrpc/clnt_tcp.c:123 sunrpc/clnt_udp.c:134
-#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:171 sunrpc/svc_tcp.c:216
-#: sunrpc/svc_udp.c:145 sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:212
+#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/svc_tcp.c:188 sunrpc/svc_tcp.c:233
+#: sunrpc/svc_udp.c:162 sunrpc/svc_unix.c:188 sunrpc/svc_unix.c:229
#: sunrpc/xdr.c:630 sunrpc/xdr.c:790 sunrpc/xdr_array.c:97
#: sunrpc/xdr_rec.c:151 sunrpc/xdr_ref.c:76
msgid "out of memory\n"
@@ -5055,17 +5058,17 @@ msgstr "auth_unix.c: lá»—i nghiêm trá»ng khi sắp đặt vào hàng ngÅ©"
#: sunrpc/clnt_perr.c:95 sunrpc/clnt_perr.c:111
#, c-format
msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
-msgstr "%s:%s; phiên bản dưới = %lu, phiên bản trên = %lu"
+msgstr "%s: %s; phiên bản dưới = %lu, phiên bản trên = %lu"
#: sunrpc/clnt_perr.c:102
#, c-format
msgid "%s: %s; why = %s\n"
-msgstr "%s:%s; tại vì = %s\n"
+msgstr "%s: %s; tại vì = %s\n"
#: sunrpc/clnt_perr.c:104
#, c-format
msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
-msgstr "%s:%s; tại vì = (không rõ lỗi xác thực - %d)\n"
+msgstr "%s: %s; tại vì = (không rõ lỗi xác thực - %d)\n"
#: sunrpc/clnt_perr.c:153
msgid "RPC: Success"
@@ -5137,7 +5140,7 @@ msgstr "RPC: Chưa đăng ký chương trình"
#: sunrpc/clnt_perr.c:220
msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
-msgstr "RPC: Lỗi chưa xác định"
+msgstr "RPC: Lỗi chưa định nghĩa"
#: sunrpc/clnt_perr.c:261
msgid "RPC: (unknown error code)"
@@ -5173,7 +5176,7 @@ msgstr "Äồ thẩm tra trình phục vụ không hợp lệ"
#: sunrpc/clnt_perr.c:360
msgid "Failed (unspecified error)"
-msgstr "Lỗi chưa xác định"
+msgstr "Lỗi chưa định nghĩa"
#: sunrpc/clnt_raw.c:115
msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error"
@@ -5207,242 +5210,249 @@ msgstr "Vấn đỠthăm dò quảng bá"
msgid "Cannot receive reply to broadcast"
msgstr "Không thể nhận đáp ứng quảng bá"
-#: sunrpc/rpc_main.c:280
+#: sunrpc/rpc_main.c:277
#, c-format
msgid "%s: output would overwrite %s\n"
msgstr "%s: kết xuất sẽ ghi đè lên %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:287
+#: sunrpc/rpc_main.c:284
#, c-format
msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
msgstr "%s: không thể mở %s: %m\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:299
+#: sunrpc/rpc_main.c:296
#, c-format
msgid "%s: while writing output %s: %m"
msgstr "%s: khi ghi kết xuất %s: %m"
-#: sunrpc/rpc_main.c:334
+#: sunrpc/rpc_main.c:332 sunrpc/rpc_main.c:371
#, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
+msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
msgstr "không tìm thấy bá»™ tiá»n xá»­ lý C: %s\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:342
-msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr "không tìm thấy bá»™ tiá»n xá»­ lý C (cpp)\n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
+#: sunrpc/rpc_main.c:407
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
msgstr "%s: bá»™ tiá»n xá»­ lý C bị lá»—i vá»›i tín hiệu %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
+#: sunrpc/rpc_main.c:410
#, c-format
msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
msgstr "%s: bá»™ tiá»n xá»­ lý C bị lá»—i vá»›i mã thoát %d\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
+#: sunrpc/rpc_main.c:450
#, c-format
msgid "illegal nettype: `%s'\n"
-msgstr "nettype cấm: \"%s\"\n"
+msgstr "nettype không hợp lệ: “%sâ€\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
+#: sunrpc/rpc_main.c:1085
#, c-format
msgid "rpcgen: too many defines\n"
-msgstr "rpcgen: quá nhiá»u lần xác định\n"
+msgstr "rpcgen: quá nhiá»u lần định nghÄ©a\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
+#: sunrpc/rpc_main.c:1097
#, c-format
msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
msgstr "rpcgen: lỗi mã hoá danh sách đối số\n"
#. TRANS: the file will not be removed; this is an
#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
+#: sunrpc/rpc_main.c:1130
#, c-format
msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
-msgstr "tập tin \"%s\" đã có và có thể được ghi đè\n"
+msgstr "tập tin “%s†đã có và có thể được ghi đè\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
+#: sunrpc/rpc_main.c:1175
#, c-format
msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
msgstr "Không thể ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tập tin nhập vào !\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
+#: sunrpc/rpc_main.c:1345
#, c-format
msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
msgstr "Bản thực hiện này không hỗ trợ mã kiểu mới hoặc mã an toàn với MT !\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
+#: sunrpc/rpc_main.c:1354
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
-msgstr "Không thể sư dụng cỠnetid với cỠinetd !\n"
+msgstr "Không thể sư dụng cỠnetid với cỠinetd!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1367
+#: sunrpc/rpc_main.c:1363
#, c-format
msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
-msgstr "Không thể sư dụng cỠnetid khi không có TIRPC !\n"
+msgstr "Không thể sử dụng cỠnetid khi không có TIRPC!\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1374
+#: sunrpc/rpc_main.c:1370
#, c-format
msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
msgstr "Không thể sử dụng cỠbảng với mã kiểu mới !\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1393
+#: sunrpc/rpc_main.c:1389
#, c-format
msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
-msgstr "\"tập_tin_nhập\" cần thiết cho cỠtạo mẫu.\n"
+msgstr "“tập_tin_nhập†cần thiết cho cỠtạo mẫu.\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
+#: sunrpc/rpc_main.c:1394
#, c-format
msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
msgstr "Không cho phép nhiá»u hÆ¡n má»™t cá» tạo tập tin !\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1407
+#: sunrpc/rpc_main.c:1403
#, c-format
msgid "usage: %s infile\n"
msgstr "sử dụng: %s tập_tin_nhập\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1408
+#: sunrpc/rpc_main.c:1404
#, c-format
msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=giá_trị]] [-i cỡ] [-I [-K giây]] [-Y Ä‘Æ°á»ng_dẫn] tập_tin_nhập\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1410
+#: sunrpc/rpc_main.c:1406
#, c-format
msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o tập_tin_xuất] [tập_tin_nhập]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
+#: sunrpc/rpc_main.c:1408
#, c-format
msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-s nettype]* [-o tập_tin_xuất] [tập_tin_nhập]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
+#: sunrpc/rpc_main.c:1409
#, c-format
msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
msgstr "\t%s [-n netid]* [-o tập_tin_xuất] [tập_tin_nhập]\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
+#: sunrpc/rpc_main.c:1417
#, c-format
msgid "options:\n"
msgstr "tuỳ chá»n:\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
+#: sunrpc/rpc_main.c:1418
#, c-format
msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
msgstr "-a\t\ttạo ra tất cả các tập tin, gồm có mẫu\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
+#: sunrpc/rpc_main.c:1419
#, c-format
msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-b\t\tchế Ä‘á»™ tÆ°Æ¡ng thích ngược (tạo ra mã cho hệ Ä‘iá»u hành SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
+#: sunrpc/rpc_main.c:1420
#, c-format
msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
msgstr "-c\t\ttạo ra các hàm XDR\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
+#: sunrpc/rpc_main.c:1421
#, c-format
msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
msgstr "-C\t\tchế độ ANSI C\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
+#: sunrpc/rpc_main.c:1422
#, c-format
msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
-msgstr "-Dtên[=giá_trị]\txác định một ký hiệu (giống \"#define\")\n"
+msgstr "-Dtên[=giá_trị]\tđịnh nghÄ©a má»™t ký hiệu (giống “#defineâ€)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
+#: sunrpc/rpc_main.c:1423
#, c-format
msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
msgstr "-h\t\ttạo ra tập tin phần đầu\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
+#: sunrpc/rpc_main.c:1424
#, c-format
msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
msgstr "-i cỡ\t\tkích cỡ ở đó cần băt đầu tạo ra mã trực tiếp\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
+#: sunrpc/rpc_main.c:1425
#, c-format
msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
msgstr "-l\t\ttạo ra mã cho há»— trợ inetd trong trình phục vụ (cho hệ Ä‘iá»u hành SunOS 4.1)\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
+#: sunrpc/rpc_main.c:1426
#, c-format
msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
msgstr "-K giây\ttrình phục vụ thoát sau K giây nghỉ\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
+#: sunrpc/rpc_main.c:1427
#, c-format
msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
msgstr "-l\t\ttạo ra mẩu bên ứng dụng khách\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
+#: sunrpc/rpc_main.c:1428
#, c-format
msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
msgstr "-L\t\tcác lỗi trình phục vụ sẽ được in ra bản ghi hệ thống syslog\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
+#: sunrpc/rpc_main.c:1429
#, c-format
msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
msgstr "-m\t\ttạo ra mẩu bên trình phục vụ\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
+#: sunrpc/rpc_main.c:1430
#, c-format
msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
msgstr "-M\t\ttạo ra mã an toàn với MT\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
+#: sunrpc/rpc_main.c:1431
#, c-format
msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
msgstr "-n netid\ttạo ra mã trình phục vụ mà hỗ trợ netid đặt tên\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
+#: sunrpc/rpc_main.c:1432
#, c-format
msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
msgstr "-N\t\thá»— trợ nhiá»u đối số và gá»i-theo-giá_trị\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
+#: sunrpc/rpc_main.c:1433
#, c-format
msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
msgstr "-o tập_tin_xuất\ttên của tập tin kết xuất\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
+#: sunrpc/rpc_main.c:1434
#, c-format
msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
msgstr "-s nettype\ttạo ra mã trình phục vụ mà hỗ trợ nettype đặt tên\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1439
+#: sunrpc/rpc_main.c:1435
#, c-format
msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
msgstr "-Sc\t\ttạo ra mã ứng dụng khách mẫu mà sử dụng thủ tục từ xa\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
+#: sunrpc/rpc_main.c:1436
#, c-format
msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
-msgstr "-Ss\t\ttạo ra mã trình phục vụ mẫu mà xác định thủ tục từ xa\n"
+msgstr "-Ss\t\ttạo ra mã trình phục vụ mẫu mà định nghĩa thủ tục từ xa\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1441
+#: sunrpc/rpc_main.c:1437
#, c-format
msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
msgstr "-Sm\t\ttạo ra mẫu makefile\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#: sunrpc/rpc_main.c:1438
#, c-format
msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
msgstr "-t\t\ttạo ra bảng Ä‘iá»u vận RPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1443
+#: sunrpc/rpc_main.c:1439
#, c-format
msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
msgstr "-T\t\ttạo ra mã để há»— trợ bảng Ä‘iá»u vận RPC\n"
-#: sunrpc/rpc_main.c:1444
+#: sunrpc/rpc_main.c:1440
#, c-format
msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
msgstr "-Y Ä‘Æ°á»ng_dẫn\ttên thÆ° mục để tìm bá»™ tiá»n xá»­ lý C (cpp)\n"
+#: sunrpc/rpc_main.c:1442
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For bug reporting instructions, please see:\n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Äể tìm hÆ°á»›ng dẫn vá» thông báo lá»—i, truy cập địa chỉ:\n"
+"%s.\n"
+
#: sunrpc/rpc_scan.c:112
msgid "constant or identifier expected"
msgstr "đợi bộ nhận diện hoặc hằng"
@@ -5490,11 +5500,11 @@ msgstr "Không có chương trình ở xa đã đăng ký.\n"
#: sunrpc/rpcinfo.c:583
msgid " program vers proto port\n"
-msgstr " trình pbản gthức cổng\n"
+msgstr " c.trình pbản gthức cổng\n"
#: sunrpc/rpcinfo.c:622
msgid "(unknown)"
-msgstr "(không rõ)"
+msgstr "(không hiểu)"
#: sunrpc/rpcinfo.c:646
#, c-format
@@ -5512,7 +5522,7 @@ msgstr "rpcinfo: Không thể xoá sự đăng ký đối với chương trình
#: sunrpc/rpcinfo.c:683
msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n"
-msgstr "Sử dụng: rpcinfo [ -n số_cổng ] -u máy số_chương_trình [ số_phiên_bản ]\n"
+msgstr "Cách dùng: rpcinfo [ -n số_cổng ] -u máy số_chương_trình [ số_phiên_bản ]\n"
#: sunrpc/rpcinfo.c:685
msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n"
@@ -5542,11 +5552,11 @@ msgstr "rpcinfo: %s là máy không rõ\n"
#: sunrpc/svc_run.c:71
msgid "svc_run: - out of memory"
-msgstr "svc_run: tràn bộ nhớ"
+msgstr "svc_run: - tràn bộ nhớ"
#: sunrpc/svc_run.c:91
msgid "svc_run: - poll failed"
-msgstr "svc_run: lỗi thăm dò"
+msgstr "svc_run: - lỗi thăm dò"
#: sunrpc/svc_simple.c:80
#, c-format
@@ -5576,65 +5586,65 @@ msgstr "gặp khó đáp ứng chương trình %d\n"
msgid "never registered prog %d\n"
msgstr "chưa bao giỠđăng ký chương trình %d\n"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:147
+#: sunrpc/svc_tcp.c:164
msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
msgstr "svc_tcp.c — vấn đỠtạo ổ cắm TCP"
-#: sunrpc/svc_tcp.c:162
+#: sunrpc/svc_tcp.c:179
msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_tcp.c — không thể getsockname (lấy tên ổ cắm) hoặc lắng nghe"
-#: sunrpc/svc_udp.c:120
+#: sunrpc/svc_udp.c:137
msgid "svcudp_create: socket creation problem"
msgstr "svcudp_create: vấn đỠtạo ổ cắm"
-#: sunrpc/svc_udp.c:134
+#: sunrpc/svc_udp.c:151
msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
msgstr "svcudp_create — không thể getsockname (lấy tên ổ cắm)"
-#: sunrpc/svc_udp.c:166
+#: sunrpc/svc_udp.c:183
msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
msgstr "svcudp_create: xp_pad quá nhỠcho IP_PKTINFO\n"
-#: sunrpc/svc_udp.c:474
+#: sunrpc/svc_udp.c:495
msgid "enablecache: cache already enabled"
msgstr "enablecache: bộ nhớ tạm đã được hiệu lực"
-#: sunrpc/svc_udp.c:480
+#: sunrpc/svc_udp.c:501
msgid "enablecache: could not allocate cache"
msgstr "enablecache: không thể cấp phát bộ nhớ tạm"
-#: sunrpc/svc_udp.c:489
+#: sunrpc/svc_udp.c:510
msgid "enablecache: could not allocate cache data"
msgstr "enablecache: không thể cấp phát dữ liệu của bộ nhớ tạm"
-#: sunrpc/svc_udp.c:497
+#: sunrpc/svc_udp.c:518
msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
msgstr "enablecache: không thể cấp phát FIFO (vào trước, ra trước) của bộ nhớ tạm"
-#: sunrpc/svc_udp.c:533
+#: sunrpc/svc_udp.c:554
msgid "cache_set: victim not found"
msgstr "cache_set: không tìm thấy victim"
-#: sunrpc/svc_udp.c:544
+#: sunrpc/svc_udp.c:565
msgid "cache_set: victim alloc failed"
msgstr "cache_set: lỗi cấp phát victim"
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
+#: sunrpc/svc_udp.c:572
msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
msgstr "cache_set: không thể cấp phát bộ đệm RPC (rpc_buffer) mới"
-#: sunrpc/svc_unix.c:145
+#: sunrpc/svc_unix.c:162
msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
msgstr "svc_unix.c — vấn đỠtạo ổ cắm AF_UNIX"
-#: sunrpc/svc_unix.c:161
+#: sunrpc/svc_unix.c:178
msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
msgstr "svc_unix.c — không thể getsockname (lấy tên ổ cắm) hoặc lắng nghe"
#: sysdeps/generic/siglist.h:28
msgid "Hangup"
-msgstr "Ngừng nói"
+msgstr "Tạm dừng"
#: sysdeps/generic/siglist.h:29
msgid "Interrupt"
@@ -5679,7 +5689,7 @@ msgstr "Lỗi phân đoạn"
#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}.
#: sysdeps/generic/siglist.h:38 sysdeps/gnu/errlist.c:359
msgid "Broken pipe"
-msgstr "á»ng dẫn bị ngắt"
+msgstr "á»ng dẫn bị há»ng"
#: sysdeps/generic/siglist.h:39
msgid "Alarm clock"
@@ -5738,41 +5748,41 @@ msgid "Profiling timer expired"
msgstr "Bá»™ đếm thá»i gian Ä‘o hiệu năng sá»­ dụng đã quá hạn"
#: sysdeps/generic/siglist.h:53
-msgid "Window changed"
-msgstr "Cửa sổ đã thay đổi"
-
-#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 1"
-msgstr "Tín hiệu do ngÆ°á»i dùng xác định 1"
+msgstr "Tín hiệu do ngÆ°á»i dùng định nghÄ©a 1"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:55
+#: sysdeps/generic/siglist.h:54
msgid "User defined signal 2"
-msgstr "Tín hiệu do ngÆ°á»i dùng xác định 2"
+msgstr "Tín hiệu do ngÆ°á»i dùng định nghÄ©a 2"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:59
+#: sysdeps/generic/siglist.h:58
msgid "EMT trap"
msgstr "Bẫy EMT"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:62
+#: sysdeps/generic/siglist.h:61
msgid "Bad system call"
msgstr "Cuá»™c gá»i hệ thống sai"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:65
+#: sysdeps/generic/siglist.h:64
msgid "Stack fault"
-msgstr "Lỗi đống"
+msgstr "Lỗi đống (Stack)"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:68
+#: sysdeps/generic/siglist.h:67
msgid "Information request"
msgstr "Yêu cầu thông tin"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:70
+#: sysdeps/generic/siglist.h:69
msgid "Power failure"
-msgstr "Bị cúp điện đột ngột"
+msgstr "Mất điện đột ngột"
-#: sysdeps/generic/siglist.h:73
+#: sysdeps/generic/siglist.h:72
msgid "Resource lost"
msgstr "Tài nguyên bị mất"
+#: sysdeps/generic/siglist.h:75
+msgid "Window changed"
+msgstr "Cửa sổ đã thay đổi"
+
#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:25
@@ -5875,7 +5885,7 @@ msgstr "Thiết bị hoặc tài nguyên đang bận"
#. TRANS makes sense to specify a new file.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:199
msgid "File exists"
-msgstr "Tập tin đã có"
+msgstr "Tập tin đã sẵn có"
#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected.
#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but
@@ -5916,14 +5926,14 @@ msgstr "Äối số không hợp lệ"
#. TRANS @pxref{Limits on Resources}.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:264
msgid "Too many open files"
-msgstr "Quá nhiá»u tập tin còn mở"
+msgstr "Quá nhiá»u tập tin Ä‘ang mở"
#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note
#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see
#. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:275
msgid "Too many open files in system"
-msgstr "Quá nhiá»u tập tin còn mở trong hệ thống"
+msgstr "Quá nhiá»u tập tin còn Ä‘ang mở trong hệ thống"
#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal
#. TRANS modes on an ordinary file.
@@ -5949,7 +5959,7 @@ msgstr "Tập tin quá lớn"
#. TRANS disk is full.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:317
msgid "No space left on device"
-msgstr "Không có sức chứa còn rảnh trên thiết bị"
+msgstr "Không có đủ chỗ trống trên thiết bị"
#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe).
#: sysdeps/gnu/errlist.c:326
@@ -5978,7 +5988,7 @@ msgstr "Äối số thuá»™c số ở ngoại miá»n"
#. TRANS not representable because of overflow or underflow.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:379
msgid "Numerical result out of range"
-msgstr "Kết quả thuộc số ở ngoại phạm vi"
+msgstr "Kết quả nằm ở ngoại phạm vi"
#. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again
#. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN};
@@ -6032,13 +6042,13 @@ msgstr "Thao tác sẽ chặn"
#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:445
msgid "Operation now in progress"
-msgstr "Thao tác đang chạy"
+msgstr "Thao tác đang trong tiến trình"
#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking
#. TRANS mode selected.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:455
msgid "Operation already in progress"
-msgstr "Thao tác đã khởi chạy"
+msgstr "Thao tác đã đang ở trong tiến trình"
#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:464
@@ -6230,7 +6240,7 @@ msgstr "Quá nhiá»u ngÆ°á»i dùng"
#. TRANS The user's disk quota was exceeded.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:775
msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Vượt quá chỉ tiêu đĩa"
+msgstr "Vượt quá hạn ngạch đĩa"
#. TRANS Stale NFS file handle. This indicates an internal confusion in the NFS
#. TRANS system which is due to file system rearrangements on the server host.
@@ -6376,7 +6386,7 @@ msgstr "Thông điệp sai"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1009
msgid "Identifier removed"
-msgstr "Äồ nhận diện bị gỡ bá»"
+msgstr "Äịnh danh bị gỡ bá»"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1017
msgid "Multihop attempted"
@@ -6404,7 +6414,7 @@ msgstr "Thiết bị không phải luồng"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1065
msgid "Value too large for defined data type"
-msgstr "Giá trị quá lớn cho kiểu dữ liệu đã xác định"
+msgstr "Giá trị quá lớn cho kiểu dữ liệu đã định nghĩa"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1073
msgid "Protocol error"
@@ -6420,7 +6430,7 @@ msgstr "Quá hạn"
#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1093
msgid "Operation canceled"
-msgstr "Thao tác bị thôi"
+msgstr "Thao tác bị hủy bá»"
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1101
msgid "Interrupted system call should be restarted"
@@ -6624,7 +6634,7 @@ msgstr "Tạm thá»i không thể quyết định tên"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3
msgid "Bad value for ai_flags"
-msgstr "Giá trị sai đối vá»›i \"ai_flags\" (cá»)"
+msgstr "Giá trị sai đối vá»›i “ai_flags†(cá»)"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4
msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
@@ -6632,7 +6642,7 @@ msgstr "Lỗi không thể phục hồi khi quyết định tên"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5
msgid "ai_family not supported"
-msgstr "\"ai_family\" không được hỗ trợ"
+msgstr "“ai_family†không được hỗ trợ"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6
msgid "Memory allocation failure"
@@ -6648,11 +6658,11 @@ msgstr "Không rõ tên hoặc dịch vụ"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9
msgid "Servname not supported for ai_socktype"
-msgstr "Tên máy không được hỗ trợ đối với \"ai_socktype\" (kiểu ổ cắm)"
+msgstr "Tên máy không được hỗ trợ đối với “ai_socktype†(kiểu ổ cắm)"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10
msgid "ai_socktype not supported"
-msgstr "\"ai-socktype\" (kiểu ổ cắm) không được hỗ trợ"
+msgstr "“ai-socktype†(kiểu ổ cắm) không được hỗ trợ"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11
msgid "System error"
@@ -6668,7 +6678,7 @@ msgstr "Yêu cầu bị thôi"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14
msgid "Request not canceled"
-msgstr "Chưa thôi yêu cầu"
+msgstr "Yêu cầu chÆ°a bị hủy bá»"
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15
msgid "All requests done"
@@ -6693,426 +6703,429 @@ msgid ""
"Usage: lddlibc4 FILE\n"
"\n"
msgstr ""
-"Sử dụng: lddlibc4 TẬP_TIN\n"
+"Cách dùng: lddlibc4 TẬP_TIN\n"
"\n"
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81
#, c-format
msgid "cannot open `%s'"
-msgstr "không thể mở \"%s\""
+msgstr "không thể mở “%sâ€"
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85
#, c-format
msgid "cannot read header from `%s'"
-msgstr "không thể Ä‘á»c phần đầu từ \"%s\""
+msgstr "không thể Ä‘á»c phần đầu từ “%sâ€"
-#: timezone/zdump.c:215
+#: timezone/zdump.c:246
msgid "lacks alphabetic at start"
msgstr "thiếu chữ cái ở đầu"
-#: timezone/zdump.c:217
+#: timezone/zdump.c:248
msgid "has fewer than 3 alphabetics"
msgstr "có ít hơn 3 chữ cái"
-#: timezone/zdump.c:219
+#: timezone/zdump.c:250
msgid "has more than 6 alphabetics"
msgstr "có nhiá»u hÆ¡n 6 chữ cái"
-#: timezone/zdump.c:227
+#: timezone/zdump.c:258
msgid "differs from POSIX standard"
msgstr "khác với tiêu chuẩn POSIX"
-#: timezone/zdump.c:233
+#: timezone/zdump.c:264
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
-msgstr "%s: cảnh báo: múi giỠ\"%s\" viết tắt \"%s\" %s\n"
+msgstr "%s: cảnh báo: múi giỠ“%s†viết tắt “%s†%s\n"
-#: timezone/zdump.c:244
+#: timezone/zdump.c:273
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-"%s: sử dụng %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] tên_múi_giỠ...\n"
+"%s: cách dùng là %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] tên_múi_giỠ...\n"
"\n"
-"Báo lỗi tới tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Báo lỗi tới %s.\n"
-#: timezone/zdump.c:313
+#: timezone/zdump.c:340
#, c-format
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
-msgstr "%s: đối số \"-c\" đại diện %s\n"
+msgstr "%s: đối số “-c†đại diện %s\n"
-#: timezone/zdump.c:400
+#: timezone/zdump.c:426
msgid "Error writing to standard output"
msgstr "Gặp lỗi khi ghi vào đầu ra tiêu chuẩn"
-#: timezone/zdump.c:423
+#: timezone/zdump.c:439
#, c-format
msgid "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
-msgstr "%s: dùng \"-v\" trên hệ thống có time_t nổi khác với nổi hoặc đôi\n"
+msgstr "%s: dùng “-v†trên hệ thống có time_t chấm động khác với số thực dấu chấm động hoặc số chính đôi\n"
-#: timezone/zic.c:388
+#: timezone/zic.c:361
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
-msgstr "%s: Cạn bộ nhớ: %s\n"
+msgstr "%s: Hết bộ nhớ: %s\n"
-#: timezone/zic.c:434
+#: timezone/zic.c:401
#, c-format
msgid "\"%s\", line %d: %s"
-msgstr "\"%s\", dòng %d: %s"
+msgstr "“%sâ€, dòng %d: %s"
-#: timezone/zic.c:437
+#: timezone/zic.c:404
#, c-format
msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
-msgstr " (quy tắc từ \"%s\", dòng %d)"
+msgstr " (quy tắc từ “%sâ€, dòng %d)"
-#: timezone/zic.c:449
+#: timezone/zic.c:415
msgid "warning: "
msgstr "cảnh báo: "
-#: timezone/zic.c:459
+#: timezone/zic.c:425
#, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n"
"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
"\n"
-"Report bugs to tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-"%s: sá»­ dụng: %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l giá»_địa_phÆ°Æ¡ng ] [ -p quy_tắc_POSIX ] \\\n"
+"%s: cách dùng là %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] [ -l giá»_địa_phÆ°Æ¡ng ] [ -p quy_tắc_POSIX ] \\\n"
"\t[ -d thư_mục ] [ -L giây_năm_nhuận ] [ -y kiểu_năm ] [ tên_tập_tin ... ]\n"
"\n"
-"Báo lỗi cho tz@elsie.nci.nih.gov.\n"
+"Báo lỗi cho %s.\n"
-#: timezone/zic.c:496
+#: timezone/zic.c:460
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr "đặc tả thá»i gian biên dịch đại diện của zic_t"
-#: timezone/zic.c:515
+#: timezone/zic.c:479
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
-msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n \"-d\"\n"
+msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n “-dâ€\n"
-#: timezone/zic.c:525
+#: timezone/zic.c:489
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
-msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n \"-l\"\n"
+msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n “-lâ€\n"
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:499
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
-msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n \"-p\"\n"
+msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n “-pâ€\n"
-#: timezone/zic.c:545
+#: timezone/zic.c:509
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
-msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n \"-y\"\n"
+msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n “-yâ€\n"
-#: timezone/zic.c:555
+#: timezone/zic.c:519
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
-msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n \"-L\"\n"
+msgstr "%s: Ghi rõ nhiá»u hÆ¡n má»™t tùy chá»n “-Lâ€\n"
-#: timezone/zic.c:604
+#: timezone/zic.c:566
msgid "link to link"
msgstr "liên kết đến liên kết"
-#: timezone/zic.c:669
+#: timezone/zic.c:629
msgid "hard link failed, symbolic link used"
msgstr "lỗi cứng không thành công nên dùng liên kết tượng trưng"
-#: timezone/zic.c:677
+#: timezone/zic.c:637
#, c-format
msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: không thể liên kết từ %s đến %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751
+#: timezone/zic.c:697 timezone/zic.c:699
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "nhiá»u tập tin chứa cùng má»™t tên quy tắc"
-#: timezone/zic.c:792
+#: timezone/zic.c:740
msgid "unruly zone"
msgstr "múi giỠphóng túng"
-#: timezone/zic.c:799
+#: timezone/zic.c:747
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s trong múi giỠkhông có quy tắc"
-#: timezone/zic.c:820
+#: timezone/zic.c:767
msgid "standard input"
msgstr "đầu vào tiêu chuẩn"
-#: timezone/zic.c:825
+#: timezone/zic.c:772
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Không thể mở %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:836
+#: timezone/zic.c:783
msgid "line too long"
msgstr "dòng quá dài"
-#: timezone/zic.c:856
+#: timezone/zic.c:803
msgid "input line of unknown type"
msgstr "dòng nhập vào có kiểu không rõ"
-#: timezone/zic.c:872
+#: timezone/zic.c:819
#, c-format
msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
msgstr "%s: dòng năm nhuận nằm trong tập tin giây không phải năm nhuận %s\n"
-#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1316 timezone/zic.c:1338
+#: timezone/zic.c:826 timezone/zic.c:1243 timezone/zic.c:1265
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: không thể phục hồi: giá trị l_value không hợp lệ %d\n"
-#: timezone/zic.c:887
+#: timezone/zic.c:834
#, c-format
msgid "%s: Error reading %s\n"
msgstr "%s: Lá»—i Ä‘á»c %s\n"
-#: timezone/zic.c:894
+#: timezone/zic.c:841
#, c-format
msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
msgstr "%s: Lỗi đóng %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:899
+#: timezone/zic.c:846
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "không tìm thấy Ä‘Æ°á»ng tiếp tục mong đợi"
-#: timezone/zic.c:943 timezone/zic.c:2541 timezone/zic.c:2560
+#: timezone/zic.c:887 timezone/zic.c:2411 timezone/zic.c:2425
msgid "time overflow"
msgstr "tràn thá»i gian"
-#: timezone/zic.c:947
+#: timezone/zic.c:891
msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
msgstr "24:00 không được xử lý bởi phiên bản zlc trước năm 1998"
-#: timezone/zic.c:950
+#: timezone/zic.c:894
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr "giá trị nhiá»u hÆ¡n 24 giá» không được xá»­ lý bởi phiên bản zlc trÆ°á»›c năm 2007"
-#: timezone/zic.c:963
+#: timezone/zic.c:905
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "số trÆ°á»ng không đúng trên dòng Quy tắc (Rule)"
-#: timezone/zic.c:967
+#: timezone/zic.c:909
msgid "nameless rule"
msgstr "quy tắc không tên"
-#: timezone/zic.c:972
+#: timezone/zic.c:914
msgid "invalid saved time"
msgstr "thá»i gian đã lÆ°u không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:993
+#: timezone/zic.c:932
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "số trÆ°á»ng không đúng trên dòng Múi Giá» (Zone)"
-#: timezone/zic.c:999
+#: timezone/zic.c:938
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
-msgstr "Dòng \"Zone %s\" và tùy chá»n \"-l\" loại từ lẫn nhau"
+msgstr "Dòng “Zone %s†và tùy chá»n “-l†loại từ lẫn nhau"
-#: timezone/zic.c:1007
+#: timezone/zic.c:946
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
-msgstr "Dòng \"Zone %s\" và tùy chá»n \"-p\" loại từ lẫn nhau"
+msgstr "Dòng “Zone %s†và tùy chá»n “-p†loại từ lẫn nhau"
-#: timezone/zic.c:1019
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
-msgstr "tên múi giỠtrùng %s (tập tin \"%s\", dòng %d)"
+msgstr "tên múi giá» trùng %s (tập tin “%sâ€, dòng %d)"
-#: timezone/zic.c:1035
+#: timezone/zic.c:972
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "số trÆ°á»ng không đúng trên dòng tiếp tục Múi Giá» (Zone)"
-#: timezone/zic.c:1075
+#: timezone/zic.c:1009
msgid "invalid UTC offset"
msgstr "khoảng bù UTC không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1078
+#: timezone/zic.c:1012
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "định dạng viết tắt không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1107
+#: timezone/zic.c:1041
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "GiỠkết thúc dòng tiếp tục Múi GiỠkhông nằm sau giỠkết thúc của dòng trước"
-#: timezone/zic.c:1135
+#: timezone/zic.c:1066
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "số trÆ°á»ng không đúng trên dòng Leap (năm nhuận)"
-#: timezone/zic.c:1144
+#: timezone/zic.c:1075
msgid "invalid leaping year"
msgstr "năm nhuận không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1164 timezone/zic.c:1270
+#: timezone/zic.c:1095 timezone/zic.c:1197
msgid "invalid month name"
msgstr "tên tháng không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1177 timezone/zic.c:1383 timezone/zic.c:1397
+#: timezone/zic.c:1108 timezone/zic.c:1310 timezone/zic.c:1324
msgid "invalid day of month"
msgstr "ngày tháng không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1182
+#: timezone/zic.c:1113
msgid "time before zero"
msgstr "thá»i gian nằm trÆ°á»›c số không"
-#: timezone/zic.c:1186
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "time too small"
msgstr "thá»i gian quá nhá»"
-#: timezone/zic.c:1190
+#: timezone/zic.c:1121
msgid "time too large"
msgstr "thá»i gian quá lá»›n"
-#: timezone/zic.c:1194 timezone/zic.c:1299
+#: timezone/zic.c:1125 timezone/zic.c:1226
msgid "invalid time of day"
msgstr "giỠngày không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1213
+#: timezone/zic.c:1144
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "trÆ°á»ng CORRECTION (sá»­a lá»—i) cấm trên dòng Leap (năm nhuận)"
-#: timezone/zic.c:1218
+#: timezone/zic.c:1149
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "trÆ°á»ng Rolling/Stationary (Ä‘ang lăn/không di chuyển) cấm trên dòng Leap (năm nhuận)"
-#: timezone/zic.c:1234
+#: timezone/zic.c:1163
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "số trÆ°á»ng không đúng trên dòng Link (liên kết)"
-#: timezone/zic.c:1238
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "trÆ°á»ng FROM (từ) rá»—ng trên dòng Link (liên kết)"
-#: timezone/zic.c:1242
+#: timezone/zic.c:1171
msgid "blank TO field on Link line"
msgstr "trÆ°á»ng TO (đến) rá»—ng trên dòng Link (liên kết)"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1247
msgid "invalid starting year"
msgstr "năm bắt đầu không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1342
+#: timezone/zic.c:1269
msgid "invalid ending year"
msgstr "năm kết thúc không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1346
+#: timezone/zic.c:1273
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "năm bắt đầu nằm sau nằm kết thúc"
-#: timezone/zic.c:1353
+#: timezone/zic.c:1280
msgid "typed single year"
msgstr "đã gõ năm riêng lẻ"
-#: timezone/zic.c:1388
+#: timezone/zic.c:1315
msgid "invalid weekday name"
msgstr "tên ngày tuần không hợp lệ"
-#: timezone/zic.c:1566
+#: timezone/zic.c:1481
#, c-format
msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: Không thể gỡ bỠ%s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1576
+#: timezone/zic.c:1491
#, c-format
msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgstr "%s: Không thể tạo %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1773
+#: timezone/zic.c:1683
#, c-format
msgid "%s: Error writing %s\n"
msgstr "%s: Lá»—i ghi %s\n"
-#: timezone/zic.c:2070
+#: timezone/zic.c:1964
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr "chÆ°a đặt biến môi trÆ°á»ng POSIX cho múi giá»"
-#: timezone/zic.c:2237
+#: timezone/zic.c:2131
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "không thể quyết định từ viết tắt múi giá» cần dùng đúng sau thá»i gian đích đến"
-#: timezone/zic.c:2283
+#: timezone/zic.c:2175
msgid "too many transitions?!"
msgstr "quá nhiá»u lần chuyển tiếp?!"
-#: timezone/zic.c:2302
+#: timezone/zic.c:2190
msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
msgstr "gặp lá»—i ná»™i bá»™ — addtype (thêm loại) được gá»i vá»›i isdst sai"
-#: timezone/zic.c:2306
+#: timezone/zic.c:2194
msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
msgstr "gặp lá»—i ná»™i bá»™ — addtype (thêm loại) được gá»i vá»›i ttisstd sai"
-#: timezone/zic.c:2310
+#: timezone/zic.c:2198
msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
msgstr "gặp lá»—i ná»™i bá»™ — addtype (thêm loại) được gá»i vá»›i ttisgmt sai"
-#: timezone/zic.c:2329
+#: timezone/zic.c:2217
msgid "too many local time types"
msgstr "quá nhiá»u kiểu thá»i gian địa phÆ°Æ¡ng"
-#: timezone/zic.c:2333
+#: timezone/zic.c:2221
msgid "UTC offset out of range"
msgstr "khoảng bù UTC ở ngoại phạm vi"
-#: timezone/zic.c:2361
+#: timezone/zic.c:2245
msgid "too many leap seconds"
msgstr "quá nhiá»u giây năm nhuận"
-#: timezone/zic.c:2367
+#: timezone/zic.c:2251
msgid "repeated leap second moment"
msgstr "lúc giây năm nhuận đã lặp lại"
-#: timezone/zic.c:2419
+#: timezone/zic.c:2301
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Kết quả rất lạ khi thực hiện câu lệnh"
-#: timezone/zic.c:2420
+#: timezone/zic.c:2302
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
-msgstr "%s: câu lệnh là \"%s\", kết quả là %d\n"
+msgstr "%s: câu lệnh là “%sâ€, kết quả là %d\n"
-#: timezone/zic.c:2518
+#: timezone/zic.c:2393
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Số lẻ các dấu trích dẫn"
-#: timezone/zic.c:2607
+#: timezone/zic.c:2470
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "dùng 2/29 trong năm không phải năm nhuận"
-#: timezone/zic.c:2642
+#: timezone/zic.c:2505
msgid "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr "quy tắc vượt quá kết thúc của tháng nên không hoạt động được với phiên bản zlc được phát hành trước năm 2004"
-#: timezone/zic.c:2674
+#: timezone/zic.c:2536
msgid "time zone abbreviation lacks alphabetic at start"
msgstr "từ viết tắt múi giỠthiếu chữ cái ở đầu"
-#: timezone/zic.c:2676
-msgid "time zone abbreviation has more than 3 alphabetics"
-msgstr "từ viết tắt múi giá» chứa nhiá»u hÆ¡n 3 chữ cái"
+#: timezone/zic.c:2538
+msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 alphabetics"
+msgstr "từ viết tắt múi giỠphải ít hơn 3 chữ cái"
-#: timezone/zic.c:2678
+#: timezone/zic.c:2540
msgid "time zone abbreviation has too many alphabetics"
msgstr "từ viết tắt múi giá» chứa quá nhiá»u chữ cái"
-#: timezone/zic.c:2688
+#: timezone/zic.c:2550
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr "từ viết tắt múi giỠkhông tùy theo tiêu chuẩn POSIX"
-#: timezone/zic.c:2700
+#: timezone/zic.c:2562
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "quá nhiá»u hoặc quá dài các từ viết tắt múi giá»"
-#: timezone/zic.c:2741
+#: timezone/zic.c:2602
#, c-format
msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: Không thể tạo thư mục %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:2763
+#: timezone/zic.c:2623
#, c-format
msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
msgstr "%s: %d chưa ký đúng đồ kéo dài\n"
+
+#~ msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
+#~ msgstr "không tìm thấy bá»™ tiá»n xá»­ lý C (cpp)\n"
diff --git a/libc/ports/ChangeLog b/libc/ports/ChangeLog
index 5adf0ec58..906853746 100644
--- a/libc/ports/ChangeLog
+++ b/libc/ports/ChangeLog
@@ -1,3 +1,12 @@
+2012-12-06 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * README: Use sourceware.org in Bugzilla URL.
+
+2012-12-05 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * README: Don't refer to ports as a separate repository. Don't
+ refer to scripts/data/.
+
2012-07-03 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* .gitignore: Remove file.
diff --git a/libc/ports/ChangeLog.aarch64 b/libc/ports/ChangeLog.aarch64
index eac41e501..44bbd1935 100644
--- a/libc/ports/ChangeLog.aarch64
+++ b/libc/ports/ChangeLog.aarch64
@@ -1,3 +1,35 @@
+2012-12-10 Marcus Shawcroft <marcus.shawcroft@linaro.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/sysdep.h (INTERNAL_VSYSCALL):
+ Remove _x0 declarations.
+
+2012-12-07 Marcus Shawcroft <marcus.shawcroft@linaro.org>
+
+ * sysdeps/aarch64/libm-test-ulps: Regenerate.
+
+2012-12-07 Marcus Shawcroft <marcus.shawcroft@linaro.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/sysdep.h (INLINE_VSYSCALL):
+ Remove _x0 and sc_err declarations.
+
+2012-12-07 Marcus Shawcroft <marcus.shawcroft@linaro.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/mmap.c (mmap): Cast return value.
+
+2012-12-07 Marcus Shawcroft <marcus.shawcroft@linaro.org>
+
+ * sysdeps/aarch64/dl-machine.h (elf_machine_rela): Remove
+ strtab.
+
+2012-12-04 Steve McIntyre <steve.mcintyre@linaro.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/ldconfig.h: Add entries
+ for /lib/ld-linux.so.3 and /lib/ld-linux-armhf.so.3.
+
+2012-12-04 Steve McIntyre <steve.mcintyre@linaro.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/readelflib.c: New file.
+
2012-11-29 Steve McIntyre <steve.mcintyre@linaro.org>
* sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/dl-cache.h: New file.
diff --git a/libc/ports/ChangeLog.alpha b/libc/ports/ChangeLog.alpha
index 210453b92..9be060060 100644
--- a/libc/ports/ChangeLog.alpha
+++ b/libc/ports/ChangeLog.alpha
@@ -1,3 +1,10 @@
+2012-12-07 Richard Henderson <rth@redhat.com>
+
+ * sysdeps/alpha/Makefile [$(subdir) = math]
+ (CFLAGS-s_isnan.c): New variable.
+
+ * sysdeps/alpha/fpu/math_private.h (__isnanl): Remove definition.
+
2012-11-30 Richard Henderson <rth@redhat.com>
* sysdeps/alpha/fpu/libm-test-ulps: Update.
diff --git a/libc/ports/ChangeLog.arm b/libc/ports/ChangeLog.arm
index d28d28a44..d014581e9 100644
--- a/libc/ports/ChangeLog.arm
+++ b/libc/ports/ChangeLog.arm
@@ -1,3 +1,15 @@
+2012-12-04 Steve McIntyre <steve.mcintyre@linaro.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/arm/dl-cache.h: New file.
+
+2012-12-04 Steve McIntyre <steve.mcintyre@linaro.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/arm/ldconfig.h: New file.
+
+2012-12-04 Steve McIntyre <steve.mcintyre@linaro.org>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/arm/readelflib.c: New file.
+
2012-11-30 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sysdeps/arm/libm-test-ulps: Update.
diff --git a/libc/ports/ChangeLog.mips b/libc/ports/ChangeLog.mips
index b996ea6a1..75076b003 100644
--- a/libc/ports/ChangeLog.mips
+++ b/libc/ports/ChangeLog.mips
@@ -1,3 +1,10 @@
+2012-12-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * sysdeps/mips/fpu_control.h [__mips_soft_float] (_FPU_GETCW):
+ Define to set cw to 0, not just to plain "0" as a statement.
+ [__mips_soft_float] (_FPU_SETCW): Define to (void) (cw), rather
+ than doing nothing with cw.
+
2012-11-30 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sysdeps/mips/mips32/libm-test-ulps: Update.
diff --git a/libc/ports/ChangeLog.powerpc b/libc/ports/ChangeLog.powerpc
index cd7afb204..3233b2c76 100644
--- a/libc/ports/ChangeLog.powerpc
+++ b/libc/ports/ChangeLog.powerpc
@@ -1,3 +1,8 @@
+2012-12-05 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
+
+ * sysdeps/powerpc/nofpu/fgetexcptflg.c (__fegetexceptflag):
+ Specify return type as int.
+
2012-11-30 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sysdeps/powerpc/nofpu/libm-test-ulps: Remove fma ulps.
diff --git a/libc/ports/ChangeLog.tile b/libc/ports/ChangeLog.tile
index 67dc50c28..da39a6efa 100644
--- a/libc/ports/ChangeLog.tile
+++ b/libc/ports/ChangeLog.tile
@@ -1,3 +1,7 @@
+2012-12-14 Chris Metcalf <cmetcalf@tilera.com>
+
+ * sysdeps/unix/sysv/linux/tile/nptl/clone.S: Fix DWARF info.
+
2012-11-29 Chris Metcalf <cmetcalf@tilera.com>
* sysdeps/tile/s_fmaf.c: Remove redundant #defines now provided
diff --git a/libc/ports/README b/libc/ports/README
index 51e0a303b..d053a65cd 100644
--- a/libc/ports/README
+++ b/libc/ports/README
@@ -1,4 +1,4 @@
-This is the glibc ports repository, an add-on for the GNU C Library (glibc).
+This is the glibc ports add-on, an add-on for the GNU C Library (glibc).
It contains code that is not maintained in the official glibc source tree.
This includes working ports to GNU/Linux on some machine architectures that
@@ -8,13 +8,13 @@ but may be useful for some future porter to examine. It may also include
some optimized functions tailored for specific CPU implementations of an
architecture, to be selected using --with-cpu.
-The ports repository is cooperatively maintained by volunteers on the
-<libc-ports@sourceware.org> mailing list, and housed in a separate
-ports git repository. See
+The ports add-on is cooperatively maintained by volunteers on the
+<libc-ports@sourceware.org> mailing list, and housed in the ports
+subdirectory of the glibc git repository. See
http://www.gnu.org/software/libc/download.html for details on using
-git. To report a bug in code housed in the ports repository, please
-go to http://sources.redhat.com/bugzilla/ and file a bug report under
-the glibc "ports" component.
+git. To report a bug in code housed in the ports add-on, please go to
+http://sourceware.org/bugzilla/ and file a bug report under the glibc
+"ports" component.
An add-on for an individual port can be made from just the sysdeps/
subdirectories containing the port's code. You may want to include a
@@ -35,8 +35,7 @@ sysdeps/CPU/preconfigure file; this can either be written by hand or
generated by Autoconf from sysdeps/CPU/preconfigure.in, and follow the
rules for glibc add-on configure fragments. No preconfigure file should do
anything on an unrelated configuration, so that disparate ports can be put
-into a single add-on without interfering with each other. Files that
-would go in scripts/data/ for libc go in data/ in ports.
+into a single add-on without interfering with each other.
Like all glibc add-ons, this must be used by specifying the directory in
the --enable-add-ons option when running glibc's configure script.
diff --git a/libc/ports/sysdeps/aarch64/dl-machine.h b/libc/ports/sysdeps/aarch64/dl-machine.h
index 324115d27..94f1108e1 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/aarch64/dl-machine.h
+++ b/libc/ports/sysdeps/aarch64/dl-machine.h
@@ -320,18 +320,12 @@ elf_machine_rela (struct link_map *map, const ElfW(Rela) *reloc,
case R_AARCH64_TLS_DTPREL64:
if (sym)
- {
- const char *strtab;
- strtab = (const void *) D_PTR (map, l_info[DT_STRTAB]);
- *reloc_addr = sym->st_value + reloc->r_addend;
- }
+ *reloc_addr = sym->st_value + reloc->r_addend;
break;
case R_AARCH64_TLS_TPREL64:
if (sym)
{
- const char *strtab;
- strtab = (const void *) D_PTR (map, l_info[DT_STRTAB]);
CHECK_STATIC_TLS (map, sym_map);
*reloc_addr =
sym->st_value + reloc->r_addend + sym_map->l_tls_offset;
diff --git a/libc/ports/sysdeps/aarch64/libm-test-ulps b/libc/ports/sysdeps/aarch64/libm-test-ulps
index 68e705ae1..eda0e77f8 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/aarch64/libm-test-ulps
+++ b/libc/ports/sysdeps/aarch64/libm-test-ulps
@@ -2492,9 +2492,33 @@ ildouble: 1
ldouble: 1
# pow
+Test "pow (0x0.fffffffffffff8p0, -0x1.23456789abcdfp62) == 9.8826311568054561811190162420900667121992e+252":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (0x0.ffffffp0, -0x1p24) == 2.7182819094701610539628664526874952929416":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Test "pow (0x0.ffffffp0, 0x1p24) == 0.3678794302077803437135155590023422899744":
float: 1
ifloat: 1
+Test "pow (10.0, -4930.0) == 1e-4930":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (10.0, 4929.0) == 1e4929":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (10.0, 4930.0) == 1e4930":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (10.0, 4931.0) == 1e4931":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (10.0, 4932.0) == 1e4932":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (1e4932, 0.75) == 1e3699":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
# pow_downward
Test "pow_downward (1.5, 1.03125) == 1.519127098714743184071644334163037684948":
@@ -3583,6 +3607,8 @@ ldouble: 1
Function: "pow":
float: 1
ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Function: "pow_downward":
float: 1
diff --git a/libc/ports/sysdeps/alpha/Makefile b/libc/ports/sysdeps/alpha/Makefile
index 1a80db8dc..4387cb719 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/alpha/Makefile
+++ b/libc/ports/sysdeps/alpha/Makefile
@@ -43,6 +43,8 @@ CFLAGS-s_fma.c = -mieee-with-inexact
CFLAGS-s_fmaf.c = -mieee-with-inexact
# This test tries to check for inexact being raised by arithmetic.
CFLAGS-test-misc.c += -mieee-with-inexact
+# Avoid "conflicting types for built-in function" warnings
+CFLAGS-s_isnan.c += -fno-builtin-isnanf
endif
# Build everything with full IEEE math support, and with dynamic rounding;
diff --git a/libc/ports/sysdeps/alpha/fpu/math_private.h b/libc/ports/sysdeps/alpha/fpu/math_private.h
index 4f270f7a3..22ab3b9ab 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/alpha/fpu/math_private.h
+++ b/libc/ports/sysdeps/alpha/fpu/math_private.h
@@ -12,9 +12,6 @@
#ifndef __isnanf
# define __isnanf __isnanf
#endif
-#ifndef __isnanl
-# define __isnanl __isnanl
-#endif
#include_next <math_private.h>
diff --git a/libc/ports/sysdeps/mips/fpu_control.h b/libc/ports/sysdeps/mips/fpu_control.h
index 7307d030e..acf794cb9 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/mips/fpu_control.h
+++ b/libc/ports/sysdeps/mips/fpu_control.h
@@ -1,6 +1,5 @@
/* FPU control word bits. Mips version.
- Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2006, 2008
- Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1996-2012 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
Contributed by Olaf Flebbe and Ralf Baechle.
@@ -63,8 +62,8 @@
#define _FPU_RESERVED 0xffffffff
#define _FPU_DEFAULT 0x00000000
typedef unsigned int fpu_control_t;
-#define _FPU_GETCW(cw) 0
-#define _FPU_SETCW(cw) do { } while (0)
+#define _FPU_GETCW(cw) (cw) = 0
+#define _FPU_SETCW(cw) (void) (cw)
extern fpu_control_t __fpu_control;
#else /* __mips_soft_float */
diff --git a/libc/ports/sysdeps/powerpc/nofpu/fgetexcptflg.c b/libc/ports/sysdeps/powerpc/nofpu/fgetexcptflg.c
index 36b9b7698..6b00ee0dc 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/powerpc/nofpu/fgetexcptflg.c
+++ b/libc/ports/sysdeps/powerpc/nofpu/fgetexcptflg.c
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Store current representation for exceptions (soft-float edition).
- Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 2002-2012 Free Software Foundation, Inc.
Contributed by Aldy Hernandez <aldyh@redhat.com>, 2002.
This file is part of the GNU C Library.
@@ -21,6 +21,7 @@
#include "soft-supp.h"
#include <bp-sym.h>
+int
__fegetexceptflag (fexcept_t *flagp, int excepts)
{
*flagp = (fexcept_t) __sim_exceptions & excepts & FE_ALL_EXCEPT;
diff --git a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/ldconfig.h b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/ldconfig.h
index 4c1af066f..d0517d8f8 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/ldconfig.h
+++ b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/ldconfig.h
@@ -19,7 +19,9 @@
#include <sysdeps/generic/ldconfig.h>
#define SYSDEP_KNOWN_INTERPRETER_NAMES \
- { "/lib/ld-linux-aarch64.so.1", FLAG_ELF_LIBC6 },
+ { "/lib/ld-linux-aarch64.so.1", FLAG_ELF_LIBC6 }, \
+ { "/lib/ld-linux.so.3", FLAG_ELF_LIBC6 }, \
+ { "/lib/ld-linux-armhf.so.3", FLAG_ELF_LIBC6 },
#define SYSDEP_KNOWN_LIBRARY_NAMES \
{ "libc.so.6", FLAG_ELF_LIBC6 }, \
{ "libm.so.6", FLAG_ELF_LIBC6 },
diff --git a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/mmap.c b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/mmap.c
index 14f3f6c6a..05df25cd3 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/mmap.c
+++ b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/mmap.c
@@ -26,7 +26,7 @@
__ptr_t
__mmap (__ptr_t addr, size_t len, int prot, int flags, int fd, off_t offset)
{
- return INLINE_SYSCALL (mmap, 6, addr, len, prot, flags, fd, offset);
+ return (__ptr_t) INLINE_SYSCALL (mmap, 6, addr, len, prot, flags, fd, offset);
}
weak_alias (__mmap, mmap)
diff --git a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/readelflib.c b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/readelflib.c
new file mode 100644
index 000000000..87994a4ea
--- /dev/null
+++ b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/readelflib.c
@@ -0,0 +1,18 @@
+/* Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+ This file is part of the GNU C Library.
+
+ The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ License as published by the Free Software Foundation; either
+ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+ The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ Lesser General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ License along with the GNU C Library; if not, see
+ <http://www.gnu.org/licenses/>. */
+
+#include "../arm/readelflib.c"
diff --git a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/sysdep.h b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/sysdep.h
index 62871d4fe..2263d3d79 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/sysdep.h
+++ b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/aarch64/sysdep.h
@@ -208,12 +208,10 @@ __local_syscall_error: \
__label__ out; \
__label__ iserr; \
long sc_ret; \
- long sc_err; \
INTERNAL_SYSCALL_DECL (sc_err); \
\
if (__vdso_##name != NULL) \
{ \
- register long _x0 asm ("x0"); \
sc_ret = INTERNAL_VSYSCALL_NCS (__vdso_##name, sc_err, nr, ##args); \
if (!INTERNAL_SYSCALL_ERROR_P (sc_ret, sc_err)) \
goto out; \
@@ -244,7 +242,6 @@ __local_syscall_error: \
\
if (__vdso_##name != NULL) \
{ \
- register long _x0 asm ("x0"); \
v_ret = INTERNAL_VSYSCALL_NCS (__vdso_##name, err, nr, ##args); \
if (!INTERNAL_SYSCALL_ERROR_P (v_ret, err) \
|| INTERNAL_SYSCALL_ERRNO (v_ret, err) != ENOSYS) \
diff --git a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/dl-cache.h b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/dl-cache.h
new file mode 100644
index 000000000..525caa2cb
--- /dev/null
+++ b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/dl-cache.h
@@ -0,0 +1,29 @@
+/* Support for reading /etc/ld.so.cache files written by Linux ldconfig.
+ Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc.
+ This file is part of the GNU C Library.
+
+ The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ License as published by the Free Software Foundation; either
+ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+ The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ Lesser General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ License along with the GNU C Library. If not, see
+ <http://www.gnu.org/licenses/>. */
+
+#include <ldconfig.h>
+
+#ifdef __ARM_PCS_VFP
+# define _dl_cache_check_flags(flags) \
+ ((flags) == (FLAG_ARM_LIBHF | FLAG_ELF_LIBC6))
+#else
+# define _dl_cache_check_flags(flags) \
+ ((flags) == FLAG_ELF_LIBC6)
+#endif
+
+#include_next <dl-cache.h>
diff --git a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/ldconfig.h b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/ldconfig.h
new file mode 100644
index 000000000..bb20b79db
--- /dev/null
+++ b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/ldconfig.h
@@ -0,0 +1,25 @@
+/* Copyright (C) 2001-2012 Free Software Foundation, Inc.
+ This file is part of the GNU C Library.
+
+ The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ License as published by the Free Software Foundation; either
+ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+ The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ Lesser General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ License along with the GNU C Library; if not, see
+ <http://www.gnu.org/licenses/>. */
+
+#include <sysdeps/generic/ldconfig.h>
+
+#define SYSDEP_KNOWN_INTERPRETER_NAMES \
+ { "/lib/ld-linux.so.3", FLAG_ELF_LIBC6 }, \
+ { "/lib/ld-linux-armhf.so.3", FLAG_ELF_LIBC6 },
+#define SYSDEP_KNOWN_LIBRARY_NAMES \
+ { "libc.so.6", FLAG_ELF_LIBC6 }, \
+ { "libm.so.6", FLAG_ELF_LIBC6 },
diff --git a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/readelflib.c b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/readelflib.c
new file mode 100644
index 000000000..e767f9e78
--- /dev/null
+++ b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/arm/readelflib.c
@@ -0,0 +1,73 @@
+/* Copyright (C) 1999-2012 Free Software Foundation, Inc.
+ This file is part of the GNU C Library.
+ Contributed by Andreas Jaeger <aj@suse.de>, 1999 and
+ Jakub Jelinek <jakub@redhat.com>, 1999.
+
+ The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
+ modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ License as published by the Free Software Foundation; either
+ version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+
+ The GNU C Library is distributed in the hope that it will be useful,
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ Lesser General Public License for more details.
+
+ You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ License along with the GNU C Library; if not, see
+ <http://www.gnu.org/licenses/>. */
+
+
+int process_elf32_file (const char *file_name, const char *lib, int *flag,
+ unsigned int *osversion, char **soname,
+ void *file_contents, size_t file_length);
+int process_elf64_file (const char *file_name, const char *lib, int *flag,
+ unsigned int *osversion, char **soname,
+ void *file_contents, size_t file_length);
+
+/* Returns 0 if everything is ok, != 0 in case of error. */
+int
+process_elf_file (const char *file_name, const char *lib, int *flag,
+ unsigned int *osversion, char **soname, void *file_contents,
+ size_t file_length)
+{
+ ElfW(Ehdr) *elf_header = (ElfW(Ehdr) *) file_contents;
+ int ret;
+
+ if (elf_header->e_ident [EI_CLASS] == ELFCLASS32)
+ {
+ Elf32_Ehdr *elf32_header = (Elf32_Ehdr *) elf_header;
+
+ ret = process_elf32_file (file_name, lib, flag, osversion, soname,
+ file_contents, file_length);
+
+ if (!ret && EF_ARM_EABI_VERSION (elf32_header->e_flags) == EF_ARM_EABI_VER5)
+ {
+ if (elf32_header->e_flags & EF_ARM_ABI_FLOAT_HARD)
+ *flag = FLAG_ARM_LIBHF|FLAG_ELF_LIBC6;
+ else if (elf32_header->e_flags & EF_ARM_ABI_FLOAT_SOFT)
+ *flag = FLAG_ELF_LIBC6;
+ }
+ }
+ else
+ {
+ ret = process_elf64_file (file_name, lib, flag, osversion, soname,
+ file_contents, file_length);
+ /* AArch64 libraries are always libc.so.6+. */
+ if (!ret)
+ *flag = FLAG_AARCH64_LIB64|FLAG_ELF_LIBC6;
+ }
+ return ret;
+}
+
+#undef __ELF_NATIVE_CLASS
+#undef process_elf_file
+#define process_elf_file process_elf32_file
+#define __ELF_NATIVE_CLASS 32
+#include "elf/readelflib.c"
+
+#undef __ELF_NATIVE_CLASS
+#undef process_elf_file
+#define process_elf_file process_elf64_file
+#define __ELF_NATIVE_CLASS 64
+#include "elf/readelflib.c"
diff --git a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/tile/nptl/clone.S b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/tile/nptl/clone.S
index de4fa136d..27592cc82 100644
--- a/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/tile/nptl/clone.S
+++ b/libc/ports/sysdeps/unix/sysv/linux/tile/nptl/clone.S
@@ -160,6 +160,8 @@ ENTRY (__clone)
r32: the user function pointer */
.Lthread_start:
+ cfi_def_cfa_offset (FRAME_SIZE)
+ cfi_undefined (lr)
/* Check and see if we need to reset the PID, which we do if
CLONE_THREAD isn't set, i.e. we're not staying in the thread group.
If CLONE_VM is set, we're doing some kind of thread-like clone,
@@ -167,7 +169,6 @@ ENTRY (__clone)
in getpid(). Otherwise (if CLONE_VM isn't set), it's a
fork-like clone, and we go ahead and write the cached values
from the true system pid (retrieved via __NR_getpid syscall). */
- cfi_def_cfa_offset (FRAME_SIZE)
#ifdef __tilegx__
{
moveli r0, hw1_last(CLONE_VM)
diff --git a/libc/soft-fp/op-common.h b/libc/soft-fp/op-common.h
index 12fb16e5e..6e81b138d 100644
--- a/libc/soft-fp/op-common.h
+++ b/libc/soft-fp/op-common.h
@@ -29,8 +29,10 @@
License along with the GNU C Library; if not, see
<http://www.gnu.org/licenses/>. */
-#define _FP_DECL(wc, X) \
- _FP_I_TYPE X##_c __attribute__((unused)), X##_s, X##_e; \
+#define _FP_DECL(wc, X) \
+ _FP_I_TYPE X##_c __attribute__((unused)); \
+ _FP_I_TYPE X##_s __attribute__((unused)); \
+ _FP_I_TYPE X##_e; \
_FP_FRAC_DECL_##wc(X)
/*
@@ -746,11 +748,11 @@ do { \
#define _FP_MUL(fs, wc, R, X, Y) \
do { \
R##_s = X##_s ^ Y##_s; \
+ R##_e = X##_e + Y##_e + 1; \
switch (_FP_CLS_COMBINE(X##_c, Y##_c)) \
{ \
case _FP_CLS_COMBINE(FP_CLS_NORMAL,FP_CLS_NORMAL): \
R##_c = FP_CLS_NORMAL; \
- R##_e = X##_e + Y##_e + 1; \
\
_FP_MUL_MEAT_##fs(R,X,Y); \
\
@@ -809,11 +811,11 @@ do { \
#define _FP_DIV(fs, wc, R, X, Y) \
do { \
R##_s = X##_s ^ Y##_s; \
+ R##_e = X##_e - Y##_e; \
switch (_FP_CLS_COMBINE(X##_c, Y##_c)) \
{ \
case _FP_CLS_COMBINE(FP_CLS_NORMAL,FP_CLS_NORMAL): \
R##_c = FP_CLS_NORMAL; \
- R##_e = X##_e - Y##_e; \
\
_FP_DIV_MEAT_##fs(R,X,Y); \
break; \
diff --git a/libc/stdio-common/tst-put-error.c b/libc/stdio-common/tst-put-error.c
index 7b9549172..71c110324 100644
--- a/libc/stdio-common/tst-put-error.c
+++ b/libc/stdio-common/tst-put-error.c
@@ -34,20 +34,30 @@ do_test (void)
FILE *fp = fdopen (fd, "w");
if (fp == NULL)
error (EXIT_FAILURE, errno, "fdopen");
+
+ /* All of the tests below verify that flushing buffers result in failure of
+ the fprintf calls. We ensure that the buffer is flushed at the end of
+ each fprintf call by doing two things - setting the file pointer to
+ line-buffered so that it is flushed whenever it encounters a newline and
+ then ensuring that there is a newline in each of the format strings we
+ pass to fprintf. */
+
setlinebuf (fp);
close (fd);
unlink (tmpl);
+
int n = fprintf (fp, "hello world\n");
printf ("fprintf = %d\n", n);
if (n >= 0)
error (EXIT_FAILURE, 0, "first fprintf succeeded");
+
n = fprintf (fp, "hello world\n");
printf ("fprintf = %d\n", n);
if (n >= 0)
error (EXIT_FAILURE, 0, "second fprintf succeeded");
/* Padded printing takes a different code path. */
- n = fprintf (fp, "%10000s", "foo");
+ n = fprintf (fp, "%100s\n", "foo");
printf ("fprintf = %d\n", n);
if (n >= 0)
error (EXIT_FAILURE, 0, "padded fprintf succeeded");
diff --git a/libc/sunrpc/etc.rpc b/libc/sunrpc/etc.rpc
index eb0092b64..e099ebb28 100644
--- a/libc/sunrpc/etc.rpc
+++ b/libc/sunrpc/etc.rpc
@@ -62,6 +62,7 @@ sadmind 100232
nisd 100300 rpc.nisd
nispasswd 100303 rpc.nispasswdd
ufsd 100233 ufsd
+fedfs_admin 100418
pcnfsd 150001 pcnfs
amd 300019 amq
sgi_fam 391002 fam
diff --git a/libc/sysdeps/generic/fpu_control.h b/libc/sysdeps/generic/fpu_control.h
index b9134eb2a..503905298 100644
--- a/libc/sysdeps/generic/fpu_control.h
+++ b/libc/sysdeps/generic/fpu_control.h
@@ -1,5 +1,5 @@
/* FPU control word definitions. Stub version.
- Copyright (C) 1996, 1997, 1998 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1996-2012 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
@@ -29,8 +29,8 @@
typedef unsigned int fpu_control_t;
/* Macros for accessing the hardware control word. */
-#define _FPU_GETCW(cw) 0
-#define _FPU_SETCW(cw) do { } while (0)
+#define _FPU_GETCW(cw) (cw) = 0
+#define _FPU_SETCW(cw) (void) (cw)
/* Default control word set at startup. */
extern fpu_control_t __fpu_control;
diff --git a/libc/sysdeps/generic/memcopy.h b/libc/sysdeps/generic/memcopy.h
index a8e5a44fe..631214b85 100644
--- a/libc/sysdeps/generic/memcopy.h
+++ b/libc/sysdeps/generic/memcopy.h
@@ -1,5 +1,5 @@
/* memcopy.h -- definitions for memory copy functions. Generic C version.
- Copyright (C) 1991, 1992, 1993, 1997, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 1991, 1992, 1993, 1997, 2004, 2012 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
Contributed by Torbjorn Granlund (tege@sics.se).
@@ -17,6 +17,9 @@
License along with the GNU C Library; if not, see
<http://www.gnu.org/licenses/>. */
+#ifndef _MEMCOPY_H
+#define _MEMCOPY_H 1
+
/* The strategy of the memory functions is:
1. Copy bytes until the destination pointer is aligned.
@@ -144,3 +147,5 @@ extern void _wordcopy_bwd_dest_aligned (long int, long int, size_t) __THROW;
/* Threshold value for when to enter the unrolled loops. */
#define OP_T_THRES 16
+
+#endif /* memcopy.h */
diff --git a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_atanhl.c b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_atanhl.c
index 075855b5f..f35182f03 100644
--- a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_atanhl.c
+++ b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_atanhl.c
@@ -40,7 +40,7 @@ __ieee754_atanhl(long double x)
{
long double t;
int64_t hx,ix;
- u_int64_t lx;
+ u_int64_t lx __attribute__ ((unused));
GET_LDOUBLE_WORDS64(hx,lx,x);
ix = hx&0x7fffffffffffffffLL;
if (ix >= 0x3ff0000000000000LL) { /* |x|>=1 */
diff --git a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_powl.c b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_powl.c
index 8216c4906..8bd35d0c8 100644
--- a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_powl.c
+++ b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_powl.c
@@ -324,13 +324,13 @@ __ieee754_powl (long double x, long double y)
o.value = s_h;
o.parts32.w3 = 0;
- o.parts32.w2 &= 0xffff8000;
+ o.parts32.w2 = 0;
s_h = o.value;
/* t_h=ax+bp[k] High */
t_h = ax + bp[k];
o.value = t_h;
o.parts32.w3 = 0;
- o.parts32.w2 &= 0xffff8000;
+ o.parts32.w2 = 0;
t_h = o.value;
t_l = ax - (t_h - bp[k]);
s_l = v * ((u - s_h * t_h) - s_h * t_l);
@@ -344,7 +344,7 @@ __ieee754_powl (long double x, long double y)
t_h = 3.0 + s2 + r;
o.value = t_h;
o.parts32.w3 = 0;
- o.parts32.w2 &= 0xffff8000;
+ o.parts32.w2 = 0;
t_h = o.value;
t_l = r - ((t_h - 3.0) - s2);
/* u+v = s*(1+...) */
@@ -354,7 +354,7 @@ __ieee754_powl (long double x, long double y)
p_h = u + v;
o.value = p_h;
o.parts32.w3 = 0;
- o.parts32.w2 &= 0xffff8000;
+ o.parts32.w2 = 0;
p_h = o.value;
p_l = v - (p_h - u);
z_h = cp_h * p_h; /* cp_h+cp_l = 2/(3*log2) */
@@ -364,7 +364,7 @@ __ieee754_powl (long double x, long double y)
t1 = (((z_h + z_l) + dp_h[k]) + t);
o.value = t1;
o.parts32.w3 = 0;
- o.parts32.w2 &= 0xffff8000;
+ o.parts32.w2 = 0;
t1 = o.value;
t2 = z_l - (((t1 - t) - dp_h[k]) - z_h);
@@ -377,7 +377,7 @@ __ieee754_powl (long double x, long double y)
y1 = y;
o.value = y1;
o.parts32.w3 = 0;
- o.parts32.w2 &= 0xffff8000;
+ o.parts32.w2 = 0;
y1 = o.value;
p_l = (y - y1) * t1 + y * t2;
p_h = y1 * t1;
@@ -421,7 +421,7 @@ __ieee754_powl (long double x, long double y)
t = p_l + p_h;
o.value = t;
o.parts32.w3 = 0;
- o.parts32.w2 &= 0xffff8000;
+ o.parts32.w2 = 0;
t = o.value;
u = t * lg2_h;
v = (p_l - (t - p_h)) * lg2 + t * lg2_l;
diff --git a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_rem_pio2l.c b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_rem_pio2l.c
index 5352de945..a3d141de3 100644
--- a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_rem_pio2l.c
+++ b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/e_rem_pio2l.c
@@ -200,7 +200,8 @@ int32_t __ieee754_rem_pio2l(long double x, long double *y)
double tx[8];
int exp;
int64_t n, ix, hx, ixd;
- u_int64_t lx, lxd;
+ u_int64_t lx __attribute__ ((unused));
+ u_int64_t lxd;
GET_LDOUBLE_WORDS64 (hx, lx, x);
ix = hx & 0x7fffffffffffffffLL;
diff --git a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_isnanl.c b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_isnanl.c
index d448d604a..aa4eb7132 100644
--- a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_isnanl.c
+++ b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_isnanl.c
@@ -29,7 +29,8 @@ static char rcsid[] = "$NetBSD: $";
int
___isnanl (long double x)
{
- int64_t hx,lx;
+ int64_t hx;
+ int64_t lx __attribute__ ((unused));
GET_LDOUBLE_WORDS64(hx,lx,x);
hx &= 0x7fffffffffffffffLL;
hx = 0x7ff0000000000000LL - hx;
diff --git a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_logbl.c b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_logbl.c
index 92ce2c189..6cbfcfa1c 100644
--- a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_logbl.c
+++ b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_logbl.c
@@ -26,7 +26,8 @@
long double
__logbl (long double x)
{
- int64_t lx, hx, rhx;
+ int64_t hx, rhx;
+ int64_t lx __attribute__ ((unused));
GET_LDOUBLE_WORDS64 (hx, lx, x);
hx &= 0x7fffffffffffffffLL; /* high |x| */
diff --git a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_nextafterl.c b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_nextafterl.c
index 994e287c9..ff5d7d32b 100644
--- a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_nextafterl.c
+++ b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/s_nextafterl.c
@@ -31,7 +31,8 @@ static char rcsid[] = "$NetBSD: $";
long double __nextafterl(long double x, long double y)
{
int64_t hx,hy,ihx,ihy,ilx;
- u_int64_t lx,ly;
+ u_int64_t lx;
+ u_int64_t ly __attribute__ ((unused));
GET_LDOUBLE_WORDS64(hx,lx,x);
GET_LDOUBLE_WORDS64(hy,ly,y);
diff --git a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/x2y2m1l.c b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/x2y2m1l.c
index 4379b68c3..9631b07a5 100644
--- a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/x2y2m1l.c
+++ b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-128ibm/x2y2m1l.c
@@ -19,6 +19,7 @@
#include <math.h>
#include <math_private.h>
#include <float.h>
+#include <stdlib.h>
/* Calculate X + Y exactly and store the result in *HI + *LO. It is
given that |X| >= |Y| and the values are small enough that no
diff --git a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-opt/Makefile b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-opt/Makefile
index d73d328b2..45093571c 100644
--- a/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-opt/Makefile
+++ b/libc/sysdeps/ieee754/ldbl-opt/Makefile
@@ -51,4 +51,103 @@ libnldbl-inhibit-o = $(object-suffixes)
libnldbl-static-only-routines = $(libnldbl-routines)
extra-objs += $(addsuffix .oS, $(libnldbl-routines))
+CFLAGS-nldbl-acos.c = -fno-builtin-acosl
+CFLAGS-nldbl-acosh.c = -fno-builtin-acoshl
+CFLAGS-nldbl-asin.c = -fno-builtin-asinl
+CFLAGS-nldbl-asinh.c = -fno-builtin-asinhl
+CFLAGS-nldbl-atan.c = -fno-builtin-atanl
+CFLAGS-nldbl-atan2.c = -fno-builtin-atan2l
+CFLAGS-nldbl-atanh.c = -fno-builtin-atanhl
+CFLAGS-nldbl-cabs.c = -fno-builtin-cabsl
+CFLAGS-nldbl-cacos.c = -fno-builtin-cacosl
+CFLAGS-nldbl-cacosh.c = -fno-builtin-cacoshl
+CFLAGS-nldbl-carg.c = -fno-builtin-cargl
+CFLAGS-nldbl-casin.c = -fno-builtin-casinl
+CFLAGS-nldbl-casinh.c = -fno-builtin-casinhl
+CFLAGS-nldbl-catan.c = -fno-builtin-catanl
+CFLAGS-nldbl-catanh.c = -fno-builtin-catanhl
+CFLAGS-nldbl-cbrt.c = -fno-builtin-cbrtl
+CFLAGS-nldbl-ccos.c = -fno-builtin-ccosl
+CFLAGS-nldbl-ccosh.c = -fno-builtin-ccoshl
+CFLAGS-nldbl-ceil.c = -fno-builtin-ceill
+CFLAGS-nldbl-cexp.c = -fno-builtin-cexpl
+CFLAGS-nldbl-cimag.c = -fno-builtin-cimagl
+CFLAGS-nldbl-clog.c = -fno-builtin-clogl
+CFLAGS-nldbl-clog10.c = -fno-builtin-clog10l
+CFLAGS-nldbl-conj.c = -fno-builtin-conjl
+CFLAGS-nldbl-copysign.c = -fno-builtin-copysignl
+CFLAGS-nldbl-cos.c = -fno-builtin-cosl
+CFLAGS-nldbl-cosh.c = -fno-builtin-coshl
+CFLAGS-nldbl-cpow.c = -fno-builtin-cpowl
+CFLAGS-nldbl-cproj.c = -fno-builtin-cprojl
+CFLAGS-nldbl-creal.c = -fno-builtin-creall
+CFLAGS-nldbl-csin.c = -fno-builtin-csinl
+CFLAGS-nldbl-csinh.c = -fno-builtin-csinhl
+CFLAGS-nldbl-csqrt.c = -fno-builtin-csqrtl
+CFLAGS-nldbl-ctan.c = -fno-builtin-ctanl
+CFLAGS-nldbl-ctanh.c = -fno-builtin-ctanhl
+CFLAGS-nldbl-drem.c = -fno-builtin-dreml
+CFLAGS-nldbl-erf.c = -fno-builtin-erfl
+CFLAGS-nldbl-erfc.c = -fno-builtin-erfcl
+CFLAGS-nldbl-exp.c = -fno-builtin-expl
+CFLAGS-nldbl-exp10.c = -fno-builtin-exp10l
+CFLAGS-nldbl-exp2.c = -fno-builtin-exp2l
+CFLAGS-nldbl-expm1.c = -fno-builtin-expm1l
+CFLAGS-nldbl-fabs.c = -fno-builtin-fabsl
+CFLAGS-nldbl-fdim.c = -fno-builtin-fdiml
+CFLAGS-nldbl-finite.c = -fno-builtin-finitel
+CFLAGS-nldbl-floor.c = -fno-builtin-floorl
+CFLAGS-nldbl-fma.c = -fno-builtin-fmal
+CFLAGS-nldbl-fmax.c = -fno-builtin-fmaxl
+CFLAGS-nldbl-fmin.c = -fno-builtin-fminl
+CFLAGS-nldbl-fmod.c = -fno-builtin-fmodl
+CFLAGS-nldbl-frexp.c = -fno-builtin-frexpl
+CFLAGS-nldbl-gamma.c = -fno-builtin-gammal
+CFLAGS-nldbl-hypot.c = -fno-builtin-hypotl
+CFLAGS-nldbl-ilogb.c = -fno-builtin-ilogbl
+CFLAGS-nldbl-isinf.c = -fno-builtin-isinfl
+CFLAGS-nldbl-isnan.c = -fno-builtin-isnanl
+CFLAGS-nldbl-j0.c = -fno-builtin-j0l
+CFLAGS-nldbl-j1.c = -fno-builtin-j1l
+CFLAGS-nldbl-jn.c = -fno-builtin-jnl
+CFLAGS-nldbl-ldexp.c = -fno-builtin-ldexpl
+CFLAGS-nldbl-lgamma.c = -fno-builtin-lgammal
+CFLAGS-nldbl-lgamma_r.c = -fno-builtin-lgammal_r
+CFLAGS-nldbl-llrint.c = -fno-builtin-llrintl
+CFLAGS-nldbl-llround.c = -fno-builtin-llroundl
+CFLAGS-nldbl-log.c = -fno-builtin-logl
+CFLAGS-nldbl-log10.c = -fno-builtin-log10l
+CFLAGS-nldbl-log1p.c = -fno-builtin-log1pl
+CFLAGS-nldbl-log2.c = -fno-builtin-log2l
+CFLAGS-nldbl-logb.c = -fno-builtin-logbl
+CFLAGS-nldbl-lrint.c = -fno-builtin-lrintl
+CFLAGS-nldbl-lround.c = -fno-builtin-lroundl
+CFLAGS-nldbl-modf.c = -fno-builtin-modfl
+CFLAGS-nldbl-nan.c = -fno-builtin-nanl
+CFLAGS-nldbl-nearbyint.c = -fno-builtin-nearbyintl
+CFLAGS-nldbl-nextafter.c = -fno-builtin-nextafterl
+CFLAGS-nldbl-nexttoward.c = -fno-builtin-nexttoward -fno-builtin-nexttowardl
+CFLAGS-nldbl-nexttowardf.c = -fno-builtin-nexttowardf
+CFLAGS-nldbl-pow.c = -fno-builtin-powl
+CFLAGS-nldbl-pow10.c = -fno-builtin-pow10l
+CFLAGS-nldbl-remainder.c = -fno-builtin-remainderl
+CFLAGS-nldbl-remquo.c = -fno-builtin-remquol
+CFLAGS-nldbl-rint.c = -fno-builtin-rintl
+CFLAGS-nldbl-round.c = -fno-builtin-roundl
+CFLAGS-nldbl-scalb.c = -fno-builtin-scalbl
+CFLAGS-nldbl-scalbln.c = -fno-builtin-scalblnl
+CFLAGS-nldbl-scalbn.c = -fno-builtin-scalbnl
+CFLAGS-nldbl-significand.c = -fno-builtin-significandl
+CFLAGS-nldbl-sin.c = -fno-builtin-sinl
+CFLAGS-nldbl-sincos.c = -fno-builtin-sincosl
+CFLAGS-nldbl-sinh.c = -fno-builtin-sinhl
+CFLAGS-nldbl-sqrt.c = -fno-builtin-sqrtl
+CFLAGS-nldbl-tan.c = -fno-builtin-tanl
+CFLAGS-nldbl-tanh.c = -fno-builtin-tanhl
+CFLAGS-nldbl-tgamma.c = -fno-builtin-tgammal
+CFLAGS-nldbl-trunc.c = -fno-builtin-truncl
+CFLAGS-nldbl-y0.c = -fno-builtin-y0l
+CFLAGS-nldbl-y1.c = -fno-builtin-y1l
+CFLAGS-nldbl-yn.c = -fno-builtin-ynl
+
endif
diff --git a/libc/sysdeps/powerpc/sysdep.h b/libc/sysdeps/powerpc/sysdep.h
index 302f55970..85ff55364 100644
--- a/libc/sysdeps/powerpc/sysdep.h
+++ b/libc/sysdeps/powerpc/sysdep.h
@@ -19,7 +19,7 @@
* Powerpc Feature masks for the Aux Vector Hardware Capabilities (AT_HWCAP).
* This entry is copied to _dl_hwcap or rtld_global._dl_hwcap during startup.
*/
-#define _SYS_AUXV_H
+#define _SYS_AUXV_H 1
#include <bits/hwcap.h>
#define PPC_FEATURE_970 (PPC_FEATURE_POWER4 + PPC_FEATURE_HAS_ALTIVEC)
diff --git a/libc/sysdeps/s390/fpu/libm-test-ulps b/libc/sysdeps/s390/fpu/libm-test-ulps
index ee804a7c6..8b05fe62a 100644
--- a/libc/sysdeps/s390/fpu/libm-test-ulps
+++ b/libc/sysdeps/s390/fpu/libm-test-ulps
@@ -102,6 +102,9 @@ float: 1
ifloat: 1
ildouble: 1
ldouble: 1
+Test "atan2 (-max_value, -min_value) == -pi/2":
+float: 1
+ifloat: 1
Test "atan2 (0.75, -1.0) == 2.49809154479650885165983415456218025":
float: 1
ifloat: 1
@@ -143,8 +146,6 @@ ldouble: 2
Test "Imaginary part of: cacos (+0 - 0.5 i) == pi/2 + 0.4812118250596034474977589134243684231352 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Imaginary part of: cacos (+0 - 1.0 i) == pi/2 + 0.8813735870195430252326093249797923090282 i":
double: 1
float: 1
@@ -181,8 +182,6 @@ ldouble: 2
Test "Imaginary part of: cacos (-0 - 0.5 i) == pi/2 + 0.4812118250596034474977589134243684231352 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Imaginary part of: cacos (-0 - 1.0 i) == pi/2 + 0.8813735870195430252326093249797923090282 i":
double: 1
float: 1
@@ -227,8 +226,6 @@ ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (+0 + 0.5 i) == 0.4812118250596034474977589134243684231352 + pi/2 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (+0 + 1.0 i) == 0.8813735870195430252326093249797923090282 + pi/2 i":
double: 1
float: 1
@@ -244,8 +241,6 @@ ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (+0 - 0.5 i) == 0.4812118250596034474977589134243684231352 - pi/2 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (+0 - 1.0 i) == 0.8813735870195430252326093249797923090282 - pi/2 i":
double: 1
float: 1
@@ -261,8 +256,6 @@ ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (-0 + 0.5 i) == 0.4812118250596034474977589134243684231352 + pi/2 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (-0 + 1.0 i) == 0.8813735870195430252326093249797923090282 + pi/2 i":
double: 1
float: 1
@@ -278,8 +271,6 @@ ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (-0 - 0.5 i) == 0.4812118250596034474977589134243684231352 - pi/2 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (-0 - 1.0 i) == 0.8813735870195430252326093249797923090282 - pi/2 i":
double: 1
float: 1
@@ -301,13 +292,9 @@ idouble: 1
Test "Real part of: cacosh (-1.5 + +0 i) == 0.9624236501192068949955178268487368462704 + pi i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (-1.5 - 0 i) == 0.9624236501192068949955178268487368462704 - pi i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Imaginary part of: cacosh (-2 - 3 i) == 1.9833870299165354323470769028940395 - 2.1414491111159960199416055713254211 i":
float: 1
ifloat: 1
@@ -316,13 +303,9 @@ ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (1.5 + +0 i) == 0.9624236501192068949955178268487368462704 + +0 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Real part of: cacosh (1.5 - 0 i) == 0.9624236501192068949955178268487368462704 - 0 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
# casin
Test "Imaginary part of: casin (+0 + 0.5 i) == +0 + 0.4812118250596034474977589134243684231352 i":
@@ -349,8 +332,6 @@ ldouble: 2
Test "Imaginary part of: casin (+0 - 0.5 i) == +0 - 0.4812118250596034474977589134243684231352 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Imaginary part of: casin (+0 - 1.0 i) == +0 - 0.8813735870195430252326093249797923090282 i":
double: 1
float: 1
@@ -387,8 +368,6 @@ ldouble: 2
Test "Imaginary part of: casin (-0 - 0.5 i) == -0 - 0.4812118250596034474977589134243684231352 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Imaginary part of: casin (-0 - 1.0 i) == -0 - 0.8813735870195430252326093249797923090282 i":
double: 1
float: 1
@@ -498,13 +477,9 @@ ldouble: 2
Test "Real part of: casinh (0.5 + +0 i) == 0.4812118250596034474977589134243684231352 + +0 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Real part of: casinh (0.5 - 0 i) == 0.4812118250596034474977589134243684231352 - 0 i":
float: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "Real part of: casinh (0.75 + 1.25 i) == 1.03171853444778027336364058631006594 + 0.911738290968487636358489564316731207 i":
float: 1
ifloat: 1
@@ -820,23 +795,169 @@ ildouble: 1
ldouble: 1
# clog
-Test "Real part of: clog (0.75 + 1.25 i) == 0.376885901188190075998919126749298416 + 1.03037682652431246378774332703115153 i":
+Test "Real part of: clog (-0x1.0000000123456p0 + 0x1.2345678p-1000 i) == 2.649094276923003995420209214900915462737e-10 + 3.141592653589793238462643383279502884197 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1.0000000123456p0 + 0x1.2345678p-30 i) == 2.649094282537168795982991778475646793277e-10 + 3.141592652530155111500161671113150737892 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (-0x1.234566p-40 - 1.0 i) == 5.354083939753840089583620652120903838944e-25 - 1.570796326795931422008642456283782656359 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1.fp+127 + 0x1p-149 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 + pi i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1.fp+127 - 0x1p-149 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 - pi i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1.fp+16383 + 0x1p-16445 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 + pi i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1.fp+16383 + 0x1p-16494 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 + pi i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1.fp+16383 - 0x1p-16445 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 - pi i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1.fp+16383 - 0x1p-16494 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 - pi i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1p-149 + 0x1.fp+127 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 + pi/2 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog (-0x1p-149 + 0x1.fp+127 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 + pi/2 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1p-149 - 0x1.fp+127 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 - pi/2 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog (-0x1p-149 - 0x1.fp+127 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 - pi/2 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1p-16445 + 0x1.fp+16383 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 + pi/2 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1p-16445 - 0x1.fp+16383 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 - pi/2 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1p-16494 + 0x1.fp+16383 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 + pi/2 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (-0x1p-16494 - 0x1.fp+16383 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 - pi/2 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x0.ffffffp0 + 0x0.ffffffp-100 i) == -5.960464655174753498633255797994360530379e-8 + 7.888609052210118054117285652827862296732e-31 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (0x1.000566p0 + 0x1.234p-10 i) == 8.298731898331237038231468223024422855654e-5 + 1.110938609507128729312743251313024793990e-3 i":
float: 1
ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x1.000566p0 + 0x1.234p-10 i) == 8.298731898331237038231468223024422855654e-5 + 1.110938609507128729312743251313024793990e-3 i":
ildouble: 1
ldouble: 1
Test "Imaginary part of: clog (0x1.fffffffffffffp+1023 + 0x1p+1023 i) == 709.8942846690411016323109979483151967689 + 0.4636476090008061606231772164674799632783 i":
double: 1
idouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x1.fp+127 + 0x1p-149 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 + +0 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (0x1.fp+127 - 0x1p-149 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 - 0 i":
+float: 1
+ifloat: 1
Test "Real part of: clog (0x1.fp+16383 + 0x1.fp+16383 i) == 11356.83823118610934184548269774874545400 + pi/4 i":
ildouble: 1
ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x1.fp+16383 + 0x1p-16445 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 + +0 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x1.fp+16383 + 0x1p-16494 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 + +0 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x1.fp+16383 - 0x1p-16445 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 - 0 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x1.fp+16383 - 0x1p-16494 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 - 0 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x10673dd0f2481p-51 + 0x7ef1d17cefbd2p-51 i) == 3.2047474274603604594851472963586149973093e-29 + 1.4422922682185099608731642353544207976604 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Test "Real part of: clog (0x1p-1074 + 0x1p-1074 i) == -744.0934983311012896593986823853525458290 + pi/4 i":
double: 1
idouble: 1
Test "Real part of: clog (0x1p-147 + 0x1p-147 i) == -101.5460619520319878296245057936228672231 + pi/4 i":
float: 1
ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (0x1p-149 + 0x1.fp+127 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 + pi/2 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (0x1p-149 - 0x1.fp+127 i) == 88.69109041335841930424871526389807508374 - pi/2 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog (0x1p-16445 + 0x1.fp+16383 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 + pi/2 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x1p-16445 - 0x1.fp+16383 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 - pi/2 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x1p-16494 + 0x1.fp+16383 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 + pi/2 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x1p-16494 - 0x1.fp+16383 i) == 11356.49165759582936919077408168801636572 - pi/2 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x2818p-15 + 0x798fp-15 i) == 1.5366822245016167178749091974664853785194e-08 + 1.2522014929038946066987318471922169174157 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x298c62cb546588a7p-63 + 0x7911b1dfcc4ecdaep-63 i) == -1.1931267660846218205882675852805793644095e-36 + 1.2402109774337032400594953899784058127412 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x2ede88p-23 + 0x771c3fp-23 i) == -4.4764192352906350039050902870893173560494e-13 + 1.1959106857549200806818600493552847793381 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x3f96469050f650869c2p-75 + 0x6f16b2c9c8b05988335p-75 i) == -1.0509738482436128031927971874674370984602e-45 + 1.0509191467640012308402149909370784281448 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x4d4ep-15 + 0x6605p-15 i) == -1.6298145321400412054744424587143483169412e-08 + 0.9223574537155056772124552172295398141249 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x55cb6d0c83af5p-55 + 0x7fe33c0c7c4e90p-55 i) == -5.2000108498455368032511404449795741611813e-32 + 1.5288921536982513453421343495466824420259 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x5b06b680ea2ccp-52 + 0xef452b965da9fp-52 i) == 8.3076914081087805757422664530653247447136e-30 + 1.2072712126771536614482822173033535043206 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x659feap-24 + 0xeaf6f9p-24 i) == 3.7303493627403868207597214252239749960738e-14 + 1.1625816408046866464773042283673653469061 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x6771f22c64ed551b857c128b4cp-105 + 0x1f570e7a13cc3cf2f44fd793ea1p-105 i) == -1.4281333889622737316199756373421183559948e-62 + 1.3673546561165378090903506783353927980633 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x6b10b4f3520217b6p-64 + 0xe8893cbb449253a1p-64 i) == 2.4244570985709679851855191080208817099132e-37 + 1.1393074519572050614551047548718495655972 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (0x8ecbf810c4ae6p-52 + 0xd479468b09a37p-52 i) == -9.7375017988218644730510244778042114638107e-30 + 0.9790637929494922564724108399524154766631 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0x9b57bp-20 + 0xcb7b4p-20 i) == -3.9563019528687610863490232935890272740908e-11 + 0.9187593477446338910857133065497364950682 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0xdb85c467ee2aadd5f425fe0f4b8dp-114 + 0x3e83162a0f95f1dcbf97dddf410eap-114 i) == 4.6017338806965821566734340588575402712716e-67 + 1.3547418904611758959096647942223384691728 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0xfd95243681c055c2632286921092p-113 + 0x1bccabcd29ca2152860ec29e34ef7p-113 i) == 6.6255694866654064502633121109394710807528e-66 + 1.0526409614996288387567810726095850312049 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog (0xfe961079616p-45 + 0x1bc37e09e6d1p-45 i) == 5.3718272201930019901317065495843842735179e-26 + 1.0503831592447830576186444373011142397404 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog (1.0 + 0x1.234566p-10 i) == 6.172834701221959432440126967147726538097e-7 + 1.111110564353742042376451655136933182201e-3 i":
+float: 1
+ifloat: 1
# clog10
Test "Imaginary part of: clog10 (-0 + inf i) == inf + pi/2*log10(e) i":
@@ -849,6 +970,53 @@ double: 1
float: 1
idouble: 1
ifloat: 1
+Test "Real part of: clog10 (-0x1.0000000123456p0 + 0x1.2345678p-1000 i) == 1.150487026509145544402795327729455391948e-10 + 1.364376353841841347485783625431355770210 i":
+double: 2
+idouble: 2
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1.0000000123456p0 + 0x1.2345678p-1000 i) == 1.150487026509145544402795327729455391948e-10 + 1.364376353841841347485783625431355770210 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (-0x1.0000000123456p0 + 0x1.2345678p-30 i) == 1.150487028947346337782682105935961875822e-10 + 1.364376353381646356131680448946397884147 i":
+double: 2
+idouble: 2
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1.0000000123456p0 + 0x1.2345678p-30 i) == 1.150487028947346337782682105935961875822e-10 + 1.364376353381646356131680448946397884147 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1.fp+1023 + 0x1p-1074 i) == 308.2409272754311106024666378243768099991 + 1.364376353841841347485783625431355770210 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1.fp+1023 - 0x1p-1074 i) == 308.2409272754311106024666378243768099991 - 1.364376353841841347485783625431355770210 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1.fp+127 + 0x1p-149 i) == 38.51805116050395969095658815123105801479 + 1.364376353841841347485783625431355770210 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1.fp+127 - 0x1p-149 i) == 38.51805116050395969095658815123105801479 - 1.364376353841841347485783625431355770210 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1p-1074 + 0x1.fp+1023 i) == 308.2409272754311106024666378243768099991 + 0.6821881769209206737428918127156778851051 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1p-1074 - 0x1.fp+1023 i) == 308.2409272754311106024666378243768099991 - 0.6821881769209206737428918127156778851051 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1p-149 + 0x1.fp+127 i) == 38.51805116050395969095658815123105801479 + 0.6821881769209206737428918127156778851051 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-0x1p-149 - 0x1.fp+127 i) == 38.51805116050395969095658815123105801479 - 0.6821881769209206737428918127156778851051 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (-1.0 + 0x1.234566p-20 i) == 2.556638434669064077889576526006849923281e-13 + 1.364375882602207106407956770293808181427 i":
+double: 1
+idouble: 1
Test "Real part of: clog10 (-2 - 3 i) == 0.556971676153418384603252578971164214 - 0.937554462986374708541507952140189646 i":
ildouble: 1
ldouble: 1
@@ -900,12 +1068,59 @@ double: 1
float: 1
idouble: 1
ifloat: 1
-Test "Real part of: clog10 (0.75 + 1.25 i) == 0.163679467193165171449476605077428975 + 0.447486970040493067069984724340855636 i":
+Test "Imaginary part of: clog10 (0.75 + 1.25 i) == 0.163679467193165171449476605077428975 + 0.447486970040493067069984724340855636 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x0.fffffffffffff8p0 + 0x0.fffffffffffff8p-1000 i) == -4.821637332766435821255375046554377090472e-17 + 4.053112396770095089737411317782466262176e-302 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x0.ffffffp0 + 0x0.ffffffp-100 i) == -2.588596909321764128428416045209904492216e-8 + 3.425979381266895667295625489912064603415e-31 i":
+double: 1
+float: 2
+idouble: 1
+ifloat: 2
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x1.00000000000000123456789abcp0 + 0x1.23456789p-1000 i) == 4.285899851347756186652871946325962330640e-19 + 4.611541215247321502041995872887317363241e-302 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1.00000000000000123456789abcp0 + 0x1.23456789p-1000 i) == 4.285899851347756186652871946325962330640e-19 + 4.611541215247321502041995872887317363241e-302 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1.00000000000000123456789abcp0 + 0x1.23456789p-60 i) == 4.285899851347756188767674032946882584784e-19 + 4.285899850759344225805480528847018395861e-19 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x1.000566p0 + 0x1.234p-10 i) == 3.604093470239754109961125085078190708674e-5 + 4.824745078422174667425851670822596859720e-4 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1.000566p0 + 0x1.234p-10 i) == 3.604093470239754109961125085078190708674e-5 + 4.824745078422174667425851670822596859720e-4 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Real part of: clog10 (0x1.000566p0 + 0x1.234p-100 i) == 3.577293486783822178310971763308187385546e-5 + 3.897399639875661463735636919790792140598e-31 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1.000566p0 + 0x1.234p-100 i) == 3.577293486783822178310971763308187385546e-5 + 3.897399639875661463735636919790792140598e-31 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1.234566p-30 + 1.0 i) == 2.438200411482400072282924063740535840474e-19 + 6.821881764607257184291586401763604544928e-1 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x1.234566p-50 + 1.0 i) == 2.217530356103816369479108963807448194409e-31 + 6.821881769209202348667823902864283966959e-1 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1.234566p-50 + 1.0 i) == 2.217530356103816369479108963807448194409e-31 + 6.821881769209202348667823902864283966959e-1 i":
float: 1
ifloat: 1
-Test "Imaginary part of: clog10 (0.75 + 1.25 i) == 0.163679467193165171449476605077428975 + 0.447486970040493067069984724340855636 i":
+Test "Real part of: clog10 (0x1.234566p-60 + 1.0 i) == 2.114801746467415208319767917450504756866e-37 + 6.821881769209206733143018621078368211515e-1 i":
ildouble: 1
ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1.234566p-60 + 1.0 i) == 2.114801746467415208319767917450504756866e-37 + 6.821881769209206733143018621078368211515e-1 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
Test "Imaginary part of: clog10 (0x1.fffffep+127 + 0x1.fffffep+127 i) == 38.68235441693561449174780668781319348761 + pi/4*log10(e) i":
double: 1
float: 1
@@ -926,25 +1141,186 @@ ldouble: 1
Test "Real part of: clog10 (0x1.fp+16383 + 0x1p+16383 i) == 4932.112944269463028900262609694408579449 + 0.2069271710841128115912940666587802677383 i":
ildouble: 1
ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x10673dd0f2481p-51 + 0x7ef1d17cefbd2p-51 i) == 1.3918041236396763648388478552321724382899e-29 + 0.6263795733790237053262025311642907438291 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x1367a310575591p-54 + 0x3cfcc0a0541f60p-54 i) == 2.2081507730821788480616336165447731164865e-32 + 0.5484039935757001196548030312819898864760 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1367a310575591p-54 + 0x3cfcc0a0541f60p-54 i) == 2.2081507730821788480616336165447731164865e-32 + 0.5484039935757001196548030312819898864760 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x1415bcaf2105940d49a636e98ae59p-115 + 0x7e6a150adfcd1b0921d44b31f40f4p-115 i) == 1.1288799405048268615023706955013387413519e-67 + 0.6137587762850841972073301550420510507903 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x15cfbd1990d1ffp-53 + 0x176a3973e09a9ap-53 i) == 4.4163015461643576961232672330852798804976e-31 + 0.3564851427422832755956993418877523303529 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x164c74eea876p-45 + 0x16f393482f77p-45 i) == -1.3155760824064879362415202279780039150764e-26 + 0.3473590599762514228227328130640352044313 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1a6p-10 + 0x3a5p-10 i) == -6.2126412844802358329771948751248003038444e-07 + 0.4977135139537443711784513409096950995985 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x1df515eb171a808b9e400266p-95 + 0x7c71eb0cd4688dfe98581c77p-95 i) == -1.5221162575729652613635150540947625639689e-57 + 0.5795934880811949230121092882659698986043 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1df515eb171a808b9e400266p-95 + 0x7c71eb0cd4688dfe98581c77p-95 i) == -1.5221162575729652613635150540947625639689e-57 + 0.5795934880811949230121092882659698986043 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-1073 + 0x1p-1073 i) == -322.8546703496198318667349645920187712089 + pi/4*log10(e) i":
double: 1
idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-1074 + 0x1.fp+1023 i) == 308.2409272754311106024666378243768099991 + 0.6821881769209206737428918127156778851051 i":
+double: 1
+idouble: 1
Test "Real part of: clog10 (0x1p-1074 + 0x1p-1074 i) == -323.1557003452838130619487034867432642357 + pi/4*log10(e) i":
double: 1
idouble: 1
Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-1074 + 0x1p-1074 i) == -323.1557003452838130619487034867432642357 + pi/4*log10(e) i":
double: 1
idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-1074 - 0x1.fp+1023 i) == 308.2409272754311106024666378243768099991 - 0.6821881769209206737428918127156778851051 i":
+double: 1
+idouble: 1
Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-147 + 0x1p-147 i) == -44.10089436477324509881274807713822842154 + pi/4*log10(e) i":
double: 1
float: 1
idouble: 1
ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-149 + 0x1.fp+127 i) == 38.51805116050395969095658815123105801479 + 0.6821881769209206737428918127156778851051 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-149 + 0x1p-149 i) == -44.70295435610120748924022586658721447508 + pi/4*log10(e) i":
double: 1
float: 1
idouble: 1
ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-149 - 0x1.fp+127 i) == 38.51805116050395969095658815123105801479 - 0.6821881769209206737428918127156778851051 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-509 + 1.0 i) == 7.730698388614835910296270976605350994446e-308 + 6.821881769209206737428918127156778851051e-1 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-510 + 1.0 i) == 1.932674597153708977574067744151337748612e-308 + 6.821881769209206737428918127156778851051e-1 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-511 + 1.0 i) == 4.831686492884272443935169360378344371529e-309 + 6.821881769209206737428918127156778851051e-1 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-61 + 1.0 i) == 4.084085680564517578238994467153626207224e-38 + 6.821881769209206735545466044044889962925e-1 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-62 + 1.0 i) == 1.021021420141129394559748616788406551878e-38 + 6.821881769209206736487192085600834406988e-1 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x1p-63 + 1.0 i) == 2.552553550352823486399371541971016379740e-39 + 6.821881769209206736958055106378806629019e-1 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x2818p-15 + 0x798fp-15 i) == 6.6737261053986614395049481326819059203910e-09 + 0.5438241985991753781478398141908629586460 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x2818p-15 + 0x798fp-15 i) == 6.6737261053986614395049481326819059203910e-09 + 0.5438241985991753781478398141908629586460 i":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x2dd46725bp-35 + 0x7783a1284p-35 i) == 1.9312741086596516918394613098872836703188e-20 + 0.5231613813514771042838490538484014771862 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x2ede88p-23 + 0x771c3fp-23 i) == -1.9440841725722970687903291200493082253766e-13 + 0.5193774116724956222518530053006822210323 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x2ede88p-23 + 0x771c3fp-23 i) == -1.9440841725722970687903291200493082253766e-13 + 0.5193774116724956222518530053006822210323 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x3f96469050f650869c2p-75 + 0x6f16b2c9c8b05988335p-75 i) == -4.5643214291682663316715446865040356750881e-46 + 0.4564083863660793840592614609053162690362 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x4447d7175p-35 + 0x6c445e00ap-35 i) == -6.4375803621988389731799033530075237868110e-21 + 0.4378257977686804492768642780897650927167 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x4d4ep-15 + 0x6605p-15 i) == -7.0781945783414996953799915941870192015212e-09 + 0.4005747524909781155537088181659175147564 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x4d4ep-15 + 0x6605p-15 i) == -7.0781945783414996953799915941870192015212e-09 + 0.4005747524909781155537088181659175147564 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x4d9c37e2b5cb4533p-63 + 0x65c98be2385a042ep-63 i) == 2.7822833698845776001753149807484078521508e-37 + 0.3992725998539071066769046272515417679815 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x55cb6d0c83af5p-55 + 0x7fe33c0c7c4e90p-55 i) == -2.2583360179249556400630343805573865814771e-32 + 0.6639894257763289307423302343317622430835 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x5b06b680ea2ccp-52 + 0xef452b965da9fp-52 i) == 3.6079845358966994996207055940336690133424e-30 + 0.5243112258263349992771652393178033846555 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x602fd5037c4792efp-64 + 0xed3e2086dcca80b8p-64 i) == -1.0146400362652473358437501879334790111898e-37 + 0.5149047982335273098246594109614460842099 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x6241ef0da53f539f02fad67dabp-106 + 0x3fb46641182f7efd9caa769dac0p-106 i) == 1.8804859395820231849002915747252695375405e-63 + 0.6404513901551516189871978418046651877394 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0x659feap-24 + 0xeaf6f9p-24 i) == 1.6200701438094619117335617123525612051457e-14 + 0.5049027913635038013499728086604870749732 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x659feap-24 + 0xeaf6f9p-24 i) == 1.6200701438094619117335617123525612051457e-14 + 0.5049027913635038013499728086604870749732 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x6b10b4f3520217b6p-64 + 0xe8893cbb449253a1p-64 i) == 1.0529283395205396881397407610630442563938e-37 + 0.4947949395762683446121140513971996916447 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0x9b57bp-20 + 0xcb7b4p-20 i) == -1.7182001068739620267773842120965071561416e-11 + 0.3990121149225253562859800593935899629087 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0xdb85c467ee2aadd5f425fe0f4b8dp-114 + 0x3e83162a0f95f1dcbf97dddf410eap-114 i) == 1.9985076315737626043096596036300177494613e-67 + 0.5883569274304683249184005177865521205198 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: clog10 (0xf2p-10 + 0x3e3p-10 i) == 2.6921240173351112953324592659528481616879e-06 + 0.5785726025799636431142862788413361783862 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0xf2p-10 + 0x3e3p-10 i) == 2.6921240173351112953324592659528481616879e-06 + 0.5785726025799636431142862788413361783862 i":
+double: 1
+idouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (0xfd95243681c055c2632286921092p-113 + 0x1bccabcd29ca2152860ec29e34ef7p-113 i) == 2.8774482675253468630312378575186855052697e-66 + 0.4571561610046221605554903008571429975493 i":
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Imaginary part of: clog10 (0xfe961079616p-45 + 0x1bc37e09e6d1p-45 i) == 2.3329549194675052736016290082882121135546e-26 + 0.4561756099441139182878993697611751382976 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: clog10 (1.0 + 0x1.234566p-10 i) == 2.680828048441605163181684680300513080769e-7 + 4.825491868832381486767558728169977751564e-4 i":
+double: 1
+idouble: 1
Test "Imaginary part of: clog10 (3 + inf i) == inf + pi/2*log10(e) i":
double: 1
float: 1
@@ -967,6 +1343,12 @@ idouble: 1
ifloat: 1
# cos
+Test "cos (0x1p+120) == -9.25879022854837867303861764107414946730833e-01":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "cos (0x1p+127) == 7.81914638714960072263910298466369236613162e-01":
+float: 1
+ifloat: 1
Test "cos (M_PI_6l * 2.0) == 0.5":
double: 1
idouble: 1
@@ -1132,8 +1514,8 @@ Test "Real part of: cpow (0.75 + 1.25 i, 0.0 + 1.0 i) == 0.331825439177608832276
float: 1
ifloat: 1
Test "Imaginary part of: cpow (0.75 + 1.25 i, 0.0 + 1.0 i) == 0.331825439177608832276067945276730566 + 0.131338600281188544930936345230903032 i":
-float: 1
-ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Test "Real part of: cpow (0.75 + 1.25 i, 0.75 + 1.25 i) == 0.117506293914473555420279832210420483 + 0.346552747708338676483025352060418001 i":
double: 1
float: 4
@@ -1149,8 +1531,8 @@ double: 2
float: 3
idouble: 2
ifloat: 3
-ildouble: 11
-ldouble: 11
+ildouble: 2
+ldouble: 2
Test "Real part of: cpow (2 + 0 i, 10 + 0 i) == 1024.0 + 0.0 i":
ildouble: 2
ldouble: 2
@@ -1335,6 +1717,21 @@ ildouble: 1
ldouble: 1
# csqrt
+Test "Real part of: csqrt (-0x1.0000000000000000000000000001p-16382 - 0x1.0000000000000000000000000001p-16382 i) == 8.344545284118961663847948339519226074126e-2467 - 2.014551439675644900022606748976158925145e-2466 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: csqrt (-0x1.0000000000000002p-16382 - 0x1.0000000000000002p-16382 i) == 8.344545284118961664300307045791497724440e-2467 - 2.014551439675644900131815801350165472778e-2466 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: csqrt (-0x1.0000000000000002p-16382 - 0x1.0000000000000002p-16382 i) == 8.344545284118961664300307045791497724440e-2467 - 2.014551439675644900131815801350165472778e-2466 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: csqrt (-0x1.0000000000001p-1022 - 0x1.0000000000001p-1022 i) == 6.788430486774966350907249113759995429568e-155 - 1.638872094839911521020410942677082920935e-154 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: csqrt (-0x1.000002p-126 - 0x1.000002p-126 i) == 4.934094449071842328766868579214125217132e-20 - 1.191195773697904627170323731331667740087e-19 i":
+double: 1
+idouble: 1
Test "Real part of: csqrt (-2 + 3 i) == 0.89597747612983812471573375529004348 + 1.6741492280355400404480393008490519 i":
float: 1
ifloat: 1
@@ -1348,6 +1745,21 @@ ldouble: 1
Test "Imaginary part of: csqrt (0.75 + 1.25 i) == 1.05065169626078392338656675760808326 + 0.594868882070379067881984030639932657 i":
ildouble: 1
ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: csqrt (0x1.0000000000000000000000000001p-16382 + 0x1.0000000000000000000000000001p-16382 i) == 2.014551439675644900022606748976158925145e-2466 + 8.344545284118961663847948339519226074126e-2467 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: csqrt (0x1.0000000000000002p-16382 + 0x1.0000000000000002p-16382 i) == 2.014551439675644900131815801350165472778e-2466 + 8.344545284118961664300307045791497724440e-2467 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: csqrt (0x1.0000000000000002p-16382 + 0x1.0000000000000002p-16382 i) == 2.014551439675644900131815801350165472778e-2466 + 8.344545284118961664300307045791497724440e-2467 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: csqrt (0x1.0000000000001p-1022 + 0x1.0000000000001p-1022 i) == 1.638872094839911521020410942677082920935e-154 + 6.788430486774966350907249113759995429568e-155 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: csqrt (0x1.000002p-126 + 0x1.000002p-126 i) == 1.191195773697904627170323731331667740087e-19 + 4.934094449071842328766868579214125217132e-20 i":
+double: 1
+idouble: 1
Test "Imaginary part of: csqrt (0x1.fffffep+127 + 1.0 i) == 1.844674352395372953599975585936590505260e+19 + 2.710505511993121390769065968615872097053e-20 i":
float: 1
ifloat: 1
@@ -1440,6 +1852,97 @@ Test "Real part of: ctan (1 + 47 i) == 2.729321264492904590777293425576722354636
ildouble: 1
ldouble: 1
+# ctan_downward
+Test "Real part of: ctan_downward (0x1.921fb54442d1846ap+0 + 0x1p-16445 i) == -3.986797629811710706723242948653362815645e19 + 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 i":
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Real part of: ctan_downward (0x1.921fb54442d18p+0 + 0x1p-1074 i) == 1.633123935319536975596773704152891653086e16 + 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 i":
+ildouble: 4
+ldouble: 4
+Test "Imaginary part of: ctan_downward (0x1.921fb54442d18p+0 + 0x1p-1074 i) == 1.633123935319536975596773704152891653086e16 + 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 i":
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+Test "Real part of: ctan_downward (0x1.921fb6p+0 + 0x1p-149 i) == -2.287733242885645987394874673945769518150e7 + 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 i":
+double: 2
+float: 1
+idouble: 2
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Imaginary part of: ctan_downward (0x1.921fb6p+0 + 0x1p-149 i) == -2.287733242885645987394874673945769518150e7 + 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 5
+ldouble: 5
+
+# ctan_tonearest
+Test "Imaginary part of: ctan_tonearest (0x1.921fb54442d1846ap+0 + 0x1p-16445 i) == -3.986797629811710706723242948653362815645e19 + 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: ctan_tonearest (0x1.921fb54442d18p+0 + 0x1p-1074 i) == 1.633123935319536975596773704152891653086e16 + 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 i":
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+Test "Imaginary part of: ctan_tonearest (0x1.921fb54442d18p+0 + 0x1p-1074 i) == 1.633123935319536975596773704152891653086e16 + 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 i":
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+Test "Real part of: ctan_tonearest (0x1.921fb6p+0 + 0x1p-149 i) == -2.287733242885645987394874673945769518150e7 + 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: ctan_tonearest (0x1.921fb6p+0 + 0x1p-149 i) == -2.287733242885645987394874673945769518150e7 + 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+
+# ctan_towardzero
+Test "Real part of: ctan_towardzero (0x1.921fb54442d1846ap+0 + 0x1p-16445 i) == -3.986797629811710706723242948653362815645e19 + 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: ctan_towardzero (0x1.921fb54442d18p+0 + 0x1p-1074 i) == 1.633123935319536975596773704152891653086e16 + 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: ctan_towardzero (0x1.921fb54442d18p+0 + 0x1p-1074 i) == 1.633123935319536975596773704152891653086e16 + 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 i":
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Real part of: ctan_towardzero (0x1.921fb6p+0 + 0x1p-149 i) == -2.287733242885645987394874673945769518150e7 + 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: ctan_towardzero (0x1.921fb6p+0 + 0x1p-149 i) == -2.287733242885645987394874673945769518150e7 + 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 5
+ldouble: 5
+
+# ctan_upward
+Test "Real part of: ctan_upward (0x1.921fb54442d1846ap+0 + 0x1p-16445 i) == -3.986797629811710706723242948653362815645e19 + 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: ctan_upward (0x1.921fb54442d1846ap+0 + 0x1p-16445 i) == -3.986797629811710706723242948653362815645e19 + 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: ctan_upward (0x1.921fb54442d18p+0 + 0x1p-1074 i) == 1.633123935319536975596773704152891653086e16 + 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Imaginary part of: ctan_upward (0x1.921fb54442d18p+0 + 0x1p-1074 i) == 1.633123935319536975596773704152891653086e16 + 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 i":
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+Test "Real part of: ctan_upward (0x1.921fb6p+0 + 0x1p-149 i) == -2.287733242885645987394874673945769518150e7 + 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 i":
+double: 2
+float: 1
+idouble: 2
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Imaginary part of: ctan_upward (0x1.921fb6p+0 + 0x1p-149 i) == -2.287733242885645987394874673945769518150e7 + 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 i":
+double: 1
+float: 2
+idouble: 1
+ifloat: 2
+
# ctanh
Test "Real part of: ctanh (-2 - 3 i) == -0.965385879022133124278480269394560686 + 0.988437503832249372031403430350121098e-2 i":
double: 1
@@ -1504,6 +2007,97 @@ Test "Imaginary part of: ctanh (47 + 1 i) == 1.0 + 2.729321264492904590777293425
ildouble: 1
ldouble: 1
+# ctanh_downward
+Test "Real part of: ctanh_downward (0x1p-1074 + 0x1.921fb54442d18p+0 i) == 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 + 1.633123935319536975596773704152891653086e16 i":
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+Test "Imaginary part of: ctanh_downward (0x1p-1074 + 0x1.921fb54442d18p+0 i) == 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 + 1.633123935319536975596773704152891653086e16 i":
+ildouble: 4
+ldouble: 4
+Test "Real part of: ctanh_downward (0x1p-149 + 0x1.921fb6p+0 i) == 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 - 2.287733242885645987394874673945769518150e7 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 5
+ldouble: 5
+Test "Imaginary part of: ctanh_downward (0x1p-149 + 0x1.921fb6p+0 i) == 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 - 2.287733242885645987394874673945769518150e7 i":
+double: 2
+float: 1
+idouble: 2
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Imaginary part of: ctanh_downward (0x1p-16445 + 0x1.921fb54442d1846ap+0 i) == 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 - 3.986797629811710706723242948653362815645e19 i":
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+
+# ctanh_tonearest
+Test "Real part of: ctanh_tonearest (0x1p-1074 + 0x1.921fb54442d18p+0 i) == 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 + 1.633123935319536975596773704152891653086e16 i":
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+Test "Imaginary part of: ctanh_tonearest (0x1p-1074 + 0x1.921fb54442d18p+0 i) == 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 + 1.633123935319536975596773704152891653086e16 i":
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+Test "Real part of: ctanh_tonearest (0x1p-149 + 0x1.921fb6p+0 i) == 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 - 2.287733242885645987394874673945769518150e7 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Imaginary part of: ctanh_tonearest (0x1p-149 + 0x1.921fb6p+0 i) == 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 - 2.287733242885645987394874673945769518150e7 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: ctanh_tonearest (0x1p-16445 + 0x1.921fb54442d1846ap+0 i) == 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 - 3.986797629811710706723242948653362815645e19 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+
+# ctanh_towardzero
+Test "Real part of: ctanh_towardzero (0x1p-1074 + 0x1.921fb54442d18p+0 i) == 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 + 1.633123935319536975596773704152891653086e16 i":
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Imaginary part of: ctanh_towardzero (0x1p-1074 + 0x1.921fb54442d18p+0 i) == 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 + 1.633123935319536975596773704152891653086e16 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Real part of: ctanh_towardzero (0x1p-149 + 0x1.921fb6p+0 i) == 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 - 2.287733242885645987394874673945769518150e7 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 5
+ldouble: 5
+Test "Imaginary part of: ctanh_towardzero (0x1p-149 + 0x1.921fb6p+0 i) == 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 - 2.287733242885645987394874673945769518150e7 i":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "Imaginary part of: ctanh_towardzero (0x1p-16445 + 0x1.921fb54442d1846ap+0 i) == 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 - 3.986797629811710706723242948653362815645e19 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+
+# ctanh_upward
+Test "Real part of: ctanh_upward (0x1p-1074 + 0x1.921fb54442d18p+0 i) == 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 + 1.633123935319536975596773704152891653086e16 i":
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+Test "Imaginary part of: ctanh_upward (0x1p-1074 + 0x1.921fb54442d18p+0 i) == 1.317719414943508315995636961402669067843e-291 + 1.633123935319536975596773704152891653086e16 i":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Real part of: ctanh_upward (0x1p-149 + 0x1.921fb6p+0 i) == 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 - 2.287733242885645987394874673945769518150e7 i":
+double: 1
+float: 2
+idouble: 1
+ifloat: 2
+Test "Imaginary part of: ctanh_upward (0x1p-149 + 0x1.921fb6p+0 i) == 7.334008549954377778731880988481078535821e-31 - 2.287733242885645987394874673945769518150e7 i":
+double: 2
+float: 1
+idouble: 2
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "Real part of: ctanh_upward (0x1p-16445 + 0x1.921fb54442d1846ap+0 i) == 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 - 3.986797629811710706723242948653362815645e19 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "Imaginary part of: ctanh_upward (0x1p-16445 + 0x1.921fb54442d1846ap+0 i) == 5.793882568875674066286163141055208625180e-4912 - 3.986797629811710706723242948653362815645e19 i":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+
# erf
Test "erf (1.25) == 0.922900128256458230136523481197281140":
double: 1
@@ -1536,8 +2130,8 @@ idouble: 1
# exp10
Test "exp10 (-1) == 0.1":
-double: 2
-idouble: 2
+double: 1
+idouble: 1
Test "exp10 (-305) == 1.0e-305":
double: 1
idouble: 1
@@ -1546,14 +2140,9 @@ double: 1
idouble: 1
ildouble: 1
ldouble: 1
-Test "exp10 (0.75) == 5.62341325190349080394951039776481231":
+Test "exp10 (3) == 1000":
double: 1
idouble: 1
-Test "exp10 (3) == 1000":
-double: 6
-idouble: 6
-ildouble: 1
-ldouble: 1
Test "exp10 (36) == 1.0e36":
double: 1
idouble: 1
@@ -1598,6 +2187,9 @@ ildouble: 1
ldouble: 1
# expm1
+Test "expm1 (-79.0) == -0.9999999999999999999999999999999999509391":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Test "expm1 (0.75) == 1.11700001661267466854536981983709561":
double: 1
idouble: 1
@@ -1916,15 +2508,38 @@ ildouble: 1
ldouble: 1
# pow
+Test "pow (0x0.fffffffffffff8p0, -0x1.23456789abcdfp62) == 9.8826311568054561811190162420900667121992e+252":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Test "pow (0x0.ffffffp0, -0x1p24) == 2.7182819094701610539628664526874952929416":
float: 1
ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Test "pow (0x0.ffffffp0, 0x1p24) == 0.3678794302077803437135155590023422899744":
float: 1
ifloat: 1
Test "pow (0x1.000002p0, 0x1p24) == 7.3890552180866447284268641248075832310141":
float: 1
ifloat: 1
+Test "pow (10.0, -4930.0) == 1e-4930":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (10.0, 4929.0) == 1e4929":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (10.0, 4930.0) == 1e4930":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (10.0, 4931.0) == 1e4931":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (10.0, 4932.0) == 1e4932":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "pow (1e4932, 0.75) == 1e3699":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
# pow_downward
Test "pow_downward (1.5, 1.03125) == 1.519127098714743184071644334163037684948":
@@ -2042,6 +2657,12 @@ float: 1
ifloat: 1
# sincos
+Test "sincos (0x1p+120, &sin_res, &cos_res) puts -9.25879022854837867303861764107414946730833e-01 in cos_res":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "sincos (0x1p+127, &sin_res, &cos_res) puts 7.81914638714960072263910298466369236613162e-01 in cos_res":
+float: 1
+ifloat: 1
Test "sincos (M_PI_6l*2.0, &sin_res, &cos_res) puts 0.5 in cos_res":
double: 1
idouble: 1
@@ -2097,11 +2718,6 @@ Test "sinh_upward (24) == 13244561064.92173614705070540368454568168":
ildouble: 1
ldouble: 1
-# sqrt
-Test "sqrt (2) == M_SQRT2l":
-ildouble: 1
-ldouble: 1
-
# tan_downward
Test "tan_downward (1) == 1.5574077246549022305069748074583601730873":
float: 1
@@ -2233,6 +2849,49 @@ double: 1
idouble: 1
ildouble: 1
ldouble: 1
+Test "y0 (0x1p-10) == -4.4865150767109739412411806297168793661098":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "y0 (0x1p-110) == -4.861363632869203777249475899390797503250e+1":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "y0 (0x1p-20) == -8.8992283012125827603076426611387876938160":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "y0 (0x1p-30) == -1.3311940304267782826037118027401817264906e+1":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+Test "y0 (0x1p-40) == -1.7724652307320814696990854700366226762563e+1":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "y0 (0x1p-50) == -2.2137364310373846564919987139743760738155e+1":
+float: 1
+ifloat: 1
+Test "y0 (0x1p-60) == -2.6550076313426878432849115782108205929120e+1":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "y0 (0x1p-70) == -3.0962788316479910300778244424468159753887e+1":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
+Test "y0 (0x1p-80) == -3.5375500319532942168707373066828113573541e+1":
+double: 1
+float: 1
+idouble: 1
+ifloat: 1
Test "y0 (1.0) == 0.0882569642156769579829267660235151628":
double: 2
float: 1
@@ -2274,6 +2933,14 @@ ldouble: 1
Test "y1 (0x1.27e204p+99) == -8.881610148467797208469612080785210013461e-16":
double: 1
idouble: 1
+Test "y1 (0x1p-10) == -6.5190099301063115047395187618929589514382e+02":
+double: 1
+idouble: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+Test "y1 (0x1p-30) == -6.8356527557643159612937462812258975438856e+08":
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Test "y1 (1.5) == -0.412308626973911295952829820633445323":
double: 1
float: 1
@@ -2602,23 +3269,27 @@ ldouble: 1
Function: Imaginary part of "clog":
double: 1
-idouble: 1
-
-Function: Real part of "clog10":
-double: 1
float: 1
idouble: 1
ifloat: 1
ildouble: 1
ldouble: 1
+Function: Real part of "clog10":
+double: 2
+float: 2
+idouble: 2
+ifloat: 2
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+
Function: Imaginary part of "clog10":
double: 1
float: 1
idouble: 1
ifloat: 1
-ildouble: 1
-ldouble: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
Function: "cos":
double: 2
@@ -2675,8 +3346,8 @@ double: 2
float: 5
idouble: 2
ifloat: 5
-ildouble: 11
-ldouble: 11
+ildouble: 4
+ldouble: 4
Function: Imaginary part of "cpow":
double: 2
@@ -2744,6 +3415,60 @@ ifloat: 1
ildouble: 2
ldouble: 2
+Function: Real part of "ctan_downward":
+double: 2
+float: 1
+idouble: 2
+ifloat: 1
+ildouble: 4
+ldouble: 4
+
+Function: Imaginary part of "ctan_downward":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 5
+ldouble: 5
+
+Function: Real part of "ctan_tonearest":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+
+Function: Imaginary part of "ctan_tonearest":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+
+Function: Real part of "ctan_towardzero":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+
+Function: Imaginary part of "ctan_towardzero":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 5
+ldouble: 5
+
+Function: Real part of "ctan_upward":
+double: 2
+float: 1
+idouble: 2
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+
+Function: Imaginary part of "ctan_upward":
+double: 1
+float: 2
+idouble: 1
+ifloat: 2
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+
Function: Real part of "ctanh":
double: 1
float: 2
@@ -2760,6 +3485,60 @@ ifloat: 1
ildouble: 2
ldouble: 2
+Function: Real part of "ctanh_downward":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 5
+ldouble: 5
+
+Function: Imaginary part of "ctanh_downward":
+double: 2
+float: 1
+idouble: 2
+ifloat: 1
+ildouble: 4
+ldouble: 4
+
+Function: Real part of "ctanh_tonearest":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+
+Function: Imaginary part of "ctanh_tonearest":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+
+Function: Real part of "ctanh_towardzero":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 5
+ldouble: 5
+
+Function: Imaginary part of "ctanh_towardzero":
+float: 1
+ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
+
+Function: Real part of "ctanh_upward":
+double: 1
+float: 2
+idouble: 1
+ifloat: 2
+ildouble: 3
+ldouble: 3
+
+Function: Imaginary part of "ctanh_upward":
+double: 2
+float: 1
+idouble: 2
+ifloat: 1
+ildouble: 2
+ldouble: 2
+
Function: "erf":
double: 1
idouble: 1
@@ -2773,8 +3552,8 @@ ildouble: 1
ldouble: 1
Function: "exp10":
-double: 6
-idouble: 6
+double: 1
+idouble: 1
ildouble: 1
ldouble: 1
@@ -2869,6 +3648,8 @@ ldouble: 1
Function: "pow":
float: 1
ifloat: 1
+ildouble: 1
+ldouble: 1
Function: "pow_downward":
float: 1
@@ -2932,10 +3713,6 @@ Function: "sinh_upward":
ildouble: 1
ldouble: 1
-Function: "sqrt":
-ildouble: 1
-ldouble: 1
-
Function: "tan":
double: 1
idouble: 1
diff --git a/libc/sysdeps/s390/jmpbuf-unwind.h b/libc/sysdeps/s390/jmpbuf-unwind.h
index 8ae35c1b9..7da35398c 100644
--- a/libc/sysdeps/s390/jmpbuf-unwind.h
+++ b/libc/sysdeps/s390/jmpbuf-unwind.h
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+/* Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
Contributed by Jakub Jelinek <jakub@redhat.com>, 2003.
@@ -40,11 +40,11 @@
static inline uintptr_t __attribute__ ((unused))
_jmpbuf_sp (__jmp_buf regs)
{
- uintptr_t sp = regs[0].__gregs[__JB_GPR15];
+ void *sp = (void *) (uintptr_t) regs[0].__gregs[__JB_GPR15];
#ifdef PTR_DEMANGLE
PTR_DEMANGLE (sp);
#endif
- return sp;
+ return (uintptr_t) sp;
}
#define _JMPBUF_UNWINDS_ADJ(_jmpbuf, _address, _adj) \
diff --git a/libc/sysdeps/s390/s390-64/memcmp.S b/libc/sysdeps/s390/s390-64/memcmp.S
index e0b62e3a4..1b43440d4 100644
--- a/libc/sysdeps/s390/s390-64/memcmp.S
+++ b/libc/sysdeps/s390/s390-64/memcmp.S
@@ -17,7 +17,7 @@
<http://www.gnu.org/licenses/>. */
-#include "sysdep.h"
+#include <sysdep.h>
#include "asm-syntax.h"
/* INPUT PARAMETERS
diff --git a/libc/sysdeps/s390/s390-64/memcpy.S b/libc/sysdeps/s390/s390-64/memcpy.S
index 1e5f050b8..bae883620 100644
--- a/libc/sysdeps/s390/s390-64/memcpy.S
+++ b/libc/sysdeps/s390/s390-64/memcpy.S
@@ -17,7 +17,7 @@
<http://www.gnu.org/licenses/>. */
-#include "sysdep.h"
+#include <sysdep.h>
#include "asm-syntax.h"
/* INPUT PARAMETERS
diff --git a/libc/sysdeps/s390/s390-64/memset.S b/libc/sysdeps/s390/s390-64/memset.S
index 6b3007bd9..4edfb4ee6 100644
--- a/libc/sysdeps/s390/s390-64/memset.S
+++ b/libc/sysdeps/s390/s390-64/memset.S
@@ -1,5 +1,5 @@
/* Set a block of memory to some byte value. 64 bit S/390 version.
- Copyright (C) 2001, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+ Copyright (C) 2001-2012 Free Software Foundation, Inc.
Contributed by Martin Schwidefsky (schwidefsky@de.ibm.com).
This file is part of the GNU C Library.
@@ -18,7 +18,7 @@
<http://www.gnu.org/licenses/>. */
-#include "sysdep.h"
+#include <sysdep.h>
#include "asm-syntax.h"
/* INPUT PARAMETERS
diff --git a/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/posix_fadvise.c b/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/posix_fadvise.c
index cf28faf9b..064281ffc 100644
--- a/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/posix_fadvise.c
+++ b/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/posix_fadvise.c
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+/* Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
@@ -25,11 +25,20 @@
int
posix_fadvise (int fd, off_t offset, off_t len, int advise)
{
-#ifdef __NR_fadvise64
+#if defined(__NR_fadvise64) || defined(__NR_fadvise64_64)
INTERNAL_SYSCALL_DECL (err);
+# ifdef __NR_fadvise64
int ret = INTERNAL_SYSCALL (fadvise64, err, 5, fd,
__LONG_LONG_PAIR (offset >> 31, offset), len,
advise);
+# else
+ int ret = INTERNAL_SYSCALL (fadvise64_64, err, 6, fd,
+ __LONG_LONG_PAIR ((long) (offset >> 31),
+ (long) offset),
+ __LONG_LONG_PAIR ((long) (len >> 31),
+ (long) len),
+ advise);
+# endif
if (INTERNAL_SYSCALL_ERROR_P (ret, err))
return INTERNAL_SYSCALL_ERRNO (ret, err);
return 0;
diff --git a/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/sysdep.h b/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/sysdep.h
index b0fa372d9..da25c0150 100644
--- a/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/sysdep.h
+++ b/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc32/sysdep.h
@@ -175,7 +175,7 @@
an error return status). */
# undef INTERNAL_SYSCALL_DECL
-# define INTERNAL_SYSCALL_DECL(err) long int err
+# define INTERNAL_SYSCALL_DECL(err) long int err __attribute__ ((unused))
# undef INTERNAL_SYSCALL
# define INTERNAL_SYSCALL_NCS(name, err, nr, args...) \
diff --git a/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc64/sysdep.h b/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc64/sysdep.h
index 9b0693a19..059cf7075 100644
--- a/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc64/sysdep.h
+++ b/libc/sysdeps/unix/sysv/linux/powerpc/powerpc64/sysdep.h
@@ -1,5 +1,4 @@
-/* Copyright (C) 1992,1997,1998,1999,2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2012
- Free Software Foundation, Inc.
+/* Copyright (C) 1992-2012, Free Software Foundation, Inc.
This file is part of the GNU C Library.
The GNU C Library is free software; you can redistribute it and/or
@@ -218,7 +217,7 @@
INTERNAL_SYSCALL_NCS (__NR_##name, err, nr, args)
#undef INTERNAL_SYSCALL_DECL
-#define INTERNAL_SYSCALL_DECL(err) long int err
+#define INTERNAL_SYSCALL_DECL(err) long int err __attribute__ ((unused))
#undef INTERNAL_SYSCALL_ERROR_P
#define INTERNAL_SYSCALL_ERROR_P(val, err) \
diff --git a/libc/sysdeps/x86/bits/byteswap.h b/libc/sysdeps/x86/bits/byteswap.h
index babe56743..581687c7f 100644
--- a/libc/sysdeps/x86/bits/byteswap.h
+++ b/libc/sysdeps/x86/bits/byteswap.h
@@ -40,7 +40,7 @@
(((x) & 0x0000ff00) << 8) | (((x) & 0x000000ff) << 24))
#ifdef __GNUC__
-# if __GNUC_PREREQ (4, 2)
+# if __GNUC_PREREQ (4, 3)
static __inline unsigned int
__bswap_32 (unsigned int __bsx)
{
@@ -104,7 +104,7 @@ __bswap_32 (unsigned int __bsx)
| (((x) & 0x000000000000ff00ull) << 40) \
| (((x) & 0x00000000000000ffull) << 56)))
-# if __GNUC_PREREQ (4, 2)
+# if __GNUC_PREREQ (4, 3)
static __inline __uint64_t
__bswap_64 (__uint64_t __bsx)
{
diff --git a/libc/time/sys/time.h b/libc/time/sys/time.h
index 0f5ef5c1d..f763d96f1 100644
--- a/libc/time/sys/time.h
+++ b/libc/time/sys/time.h
@@ -77,7 +77,7 @@ extern int gettimeofday (struct timeval *__restrict __tv,
This call is restricted to the super-user. */
extern int settimeofday (const struct timeval *__tv,
const struct timezone *__tz)
- __THROW __nonnull ((1));
+ __THROW;
/* Adjust the current time of day by the amount in DELTA.
If OLDDELTA is not NULL, it is filled in with the amount