diff options
author | Mark Wielaard <mark@klomp.org> | 2020-10-31 17:57:47 +0100 |
---|---|---|
committer | Mark Wielaard <mark@klomp.org> | 2020-10-31 18:01:28 +0100 |
commit | d4fd08042091f70ead80468be04ba2338b24391b (patch) | |
tree | 9fc48aa702d1fa5a735868f4ecc500b2ea3a2b25 | |
parent | 201077456adbe6357f7adc26b24d2e2f161ee7a6 (diff) | |
download | elfutils-d4fd08042091f70ead80468be04ba2338b24391b.tar.gz |
Prepare for 0.182
Set version to 0.182.
Update NEWS and elfutils.spec.in.
Regenerate po/*.po files.
Signed-off-by: Mark Wielaard <mark@klomp.org>
-rw-r--r-- | ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 14 | ||||
-rw-r--r-- | config/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | config/elfutils.spec.in | 9 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 591 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 592 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 591 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 592 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 592 |
11 files changed, 1540 insertions, 1456 deletions
@@ -1,3 +1,8 @@ +2020-10-28 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * configure.ac: Set version to 0.182. + * NEWS: Add 0.182 section. + 2020-10-28 Tom Tromey <tom@tromey.com> * .gitignore: Add /tests/leb128. @@ -1,3 +1,17 @@ +Version 0.182 + +backends: Support for tilegx has been removed. + +config: New /etc/profile.d files to provide default $DEBUGINFOD_URLS. + +debuginfod: More efficient package traversal, tolerate various errors + during scanning, grooming progress is more visible and + interruptible, more prometheus metrics. + +debuginfod-client: Now supports compressed (kernel) ELF images. + +libdwfl: Add ZSTD compression support. + Version 0.181 libelf: elf_update now compensates (fixes up) a bad sh_addralign for diff --git a/config/ChangeLog b/config/ChangeLog index e5c41bee..d3ecd6c6 100644 --- a/config/ChangeLog +++ b/config/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2020-10-30 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * elfutils.spec.in: Update for 0.182. + 2020-10-31 Frank Ch. Eigler <fche@redhat.com> * debuginfod.service: Bump up TimeoutStopSec. diff --git a/config/elfutils.spec.in b/config/elfutils.spec.in index 3caca9a6..c01b5f88 100644 --- a/config/elfutils.spec.in +++ b/config/elfutils.spec.in @@ -332,6 +332,15 @@ exit 0 %systemd_postun_with_restart debuginfod.service %changelog +* Sat Oct 31 2020 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.182-1 +- backends: Support for tilegx has been removed. +- config: New /etc/profile.d files to provide default $DEBUGINFOD_URLS. +- debuginfod: More efficient package traversal, tolerate various + errors during scanning, grooming progress is more visible and + interruptible, more prometheus metrics. +- debuginfod-client: Now supports compressed (kernel) ELF images. +- libdwfl: Add ZSTD compression support. + * Tue Sep 8 2020 Mark Wielaard <mark@klomp.org> 0.181-1 - libelf: elf_update now compensates (fixes up) a bad sh_addralign for SHF_COMPRESSED sections. diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 973409f1..515ac704 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -17,7 +17,7 @@ dnl GNU General Public License for more details. dnl dnl You should have received a copy of the GNU General Public License dnl along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. -AC_INIT([elfutils],[0.181],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/]) +AC_INIT([elfutils],[0.182],[https://sourceware.org/bugzilla],[elfutils],[http://elfutils.org/]) dnl Workaround for older autoconf < 2.64 m4_ifndef([AC_PACKAGE_URL], diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 1506f343..af3fe34e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2020-10-31 Mark Wielaard <mark@klomp.org> + + * *.po: Update for 0.182. + 2020-09-08 Mark Wielaard <mark@klomp.org> * *.po: Update for 0.181. @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-08 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-31 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n" "Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "auch nicht für Marktgängigkeit oder Eignung für einen Bestimmten Zweck.\n" #: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449 -#: src/readelf.c:11424 src/unstrip.c:2395 src/unstrip.c:2600 +#: src/readelf.c:11486 src/unstrip.c:316 src/unstrip.c:2401 src/unstrip.c:2606 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Ungültige DWARF Version" msgid "invalid directory index" msgstr "ungültiger Verzeichnisindex" -#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "address out of range" msgstr "Außerhalb des Adressbereiches" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Ungültiger Zeilenindex" msgid "invalid address range index" msgstr "Ungültiger Adressbereichs Index" -#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "no matching address range" msgstr "Kein passender Adressbereich" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "unbekannter Typ" msgid ".debug_addr section missing" msgstr ".debug_line Sektion fehlt" -#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2541 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 msgid "Input selection options:" msgstr "Eingabeauswahloptionen:" @@ -392,136 +392,140 @@ msgid "LZMA decompression failed" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:64 -msgid "no support library found for machine" +msgid "zstd decompression failed" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:65 -msgid "Callbacks missing for ET_REL file" +msgid "no support library found for machine" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:66 -msgid "Unsupported relocation type" +msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:67 +msgid "Unsupported relocation type" +msgstr "" + +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "r_offset is bogus" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 msgid "offset out of range" msgstr "Offset ausserhalb des Bereichs" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 #, fuzzy msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "Zeige Grösse der definierten Symbole" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "Callback returned failure" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:72 #, fuzzy msgid "No DWARF information found" msgstr "keine DWARF Information" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "No symbol table found" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 #, fuzzy msgid "No ELF program headers" msgstr "Programm-Köpfe anzeigen" -#: libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 msgid "image truncated" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 #, fuzzy msgid "ELF file opened" msgstr "keine ELF Datei" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 #, fuzzy msgid "not a valid ELF file" msgstr "Ungültige ELF Datei" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 #, fuzzy msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "konnte Elf-Deskriptor nicht erzeugen: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 #, fuzzy msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Missing data in core file" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 #, fuzzy msgid "Invalid register" msgstr "ungültiger Parameter" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Error reading process memory" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 #, fuzzy msgid "Invalid DWARF" msgstr "DWARF ungültig" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Unable to find more threads" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:93 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:94 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:95 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:96 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ungültiger Parameter" -#: libdwfl/libdwflP.h:96 +#: libdwfl/libdwflP.h:97 #, fuzzy msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "Ungültige ELF Datei" @@ -627,7 +631,7 @@ msgstr "ungültige Grösse des Quell-Operanden" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "ungültige Grösse des Ziel-Operanden" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6172 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6197 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "ungültige Kodierung" @@ -715,8 +719,8 @@ msgstr "data/scn Unterschied" msgid "invalid section header" msgstr "ungültiger Abschnitts-Header" -#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9935 src/readelf.c:10535 -#: src/readelf.c:10636 src/readelf.c:10818 +#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9997 src/readelf.c:10597 +#: src/readelf.c:10698 src/readelf.c:10880 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "Ungültige Daten" @@ -1375,7 +1379,7 @@ msgstr "" #: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:205 src/nm.c:364 src/ranlib.c:141 #: src/size.c:272 src/strings.c:185 src/strip.c:984 src/strip.c:1021 -#: src/unstrip.c:2191 src/unstrip.c:2220 +#: src/unstrip.c:2197 src/unstrip.c:2226 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden" @@ -3490,8 +3494,8 @@ msgstr "Kann Suchbaum nicht erstellen" #: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005 #: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707 #: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518 -#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11251 src/readelf.c:12441 -#: src/readelf.c:12652 src/readelf.c:12721 src/size.c:398 src/size.c:470 +#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11313 src/readelf.c:12503 +#: src/readelf.c:12714 src/readelf.c:12783 src/size.c:398 src/size.c:470 #: src/strip.c:1038 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -3808,11 +3812,11 @@ msgstr "" msgid "cannot get section: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12672 -#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:606 -#: src/unstrip.c:627 src/unstrip.c:667 src/unstrip.c:883 src/unstrip.c:1214 -#: src/unstrip.c:1341 src/unstrip.c:1365 src/unstrip.c:1421 src/unstrip.c:1485 -#: src/unstrip.c:1660 src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:1954 src/unstrip.c:2053 +#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12734 +#: src/unstrip.c:401 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:491 src/unstrip.c:612 +#: src/unstrip.c:633 src/unstrip.c:673 src/unstrip.c:889 src/unstrip.c:1220 +#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1371 src/unstrip.c:1427 src/unstrip.c:1491 +#: src/unstrip.c:1666 src/unstrip.c:1817 src/unstrip.c:1960 src/unstrip.c:2059 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "" @@ -3822,8 +3826,8 @@ msgstr "" msgid "cannot get section name" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6585 src/readelf.c:10523 src/readelf.c:10625 -#: src/readelf.c:10803 +#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10585 src/readelf.c:10687 +#: src/readelf.c:10865 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "" @@ -4145,7 +4149,7 @@ msgid "" " Segment Sections..." msgstr "" -#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2112 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2161 +#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2118 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "" @@ -4180,8 +4184,8 @@ msgstr "" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "" -#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12543 -#: src/readelf.c:12550 src/readelf.c:12594 src/readelf.c:12601 +#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12605 +#: src/readelf.c:12612 src/readelf.c:12656 src/readelf.c:12663 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" @@ -4191,7 +4195,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" #: src/readelf.c:1805 src/readelf.c:2455 src/readelf.c:2713 src/readelf.c:2789 -#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5364 +#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5389 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" @@ -4603,7 +4607,7 @@ msgstr "" msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5054 +#: src/readelf.c:5079 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4611,79 +4615,79 @@ msgid "" " [ Code]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5062 +#: src/readelf.c:5087 #, c-format msgid "" "\n" "Abbreviation section at offset %<PRIu64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5075 +#: src/readelf.c:5100 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5091 +#: src/readelf.c:5116 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5124 src/readelf.c:5433 src/readelf.c:5600 src/readelf.c:5985 -#: src/readelf.c:6595 src/readelf.c:8332 src/readelf.c:9024 src/readelf.c:9460 -#: src/readelf.c:9711 src/readelf.c:9877 src/readelf.c:10264 -#: src/readelf.c:10324 +#: src/readelf.c:5149 src/readelf.c:5458 src/readelf.c:5625 src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6620 src/readelf.c:8357 src/readelf.c:9049 src/readelf.c:9522 +#: src/readelf.c:9773 src/readelf.c:9939 src/readelf.c:10326 +#: src/readelf.c:10386 #, c-format msgid "" "\n" "DWARF section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5137 +#: src/readelf.c:5162 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_addr section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:5237 src/readelf.c:5261 src/readelf.c:5645 src/readelf.c:9069 +#: src/readelf.c:5262 src/readelf.c:5286 src/readelf.c:5670 src/readelf.c:9094 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5239 src/readelf.c:5276 src/readelf.c:5658 src/readelf.c:9082 +#: src/readelf.c:5264 src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5683 src/readelf.c:9107 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5240 src/readelf.c:5285 src/readelf.c:5667 src/readelf.c:9091 +#: src/readelf.c:5265 src/readelf.c:5310 src/readelf.c:5692 src/readelf.c:9116 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5242 src/readelf.c:5295 src/readelf.c:5677 src/readelf.c:9101 +#: src/readelf.c:5267 src/readelf.c:5320 src/readelf.c:5702 src/readelf.c:9126 #, fuzzy, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5280 src/readelf.c:5662 src/readelf.c:9086 src/readelf.c:10456 +#: src/readelf.c:5305 src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 src/readelf.c:10518 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown version" msgstr "unbekannte Version" -#: src/readelf.c:5290 src/readelf.c:5503 src/readelf.c:5672 src/readelf.c:9096 +#: src/readelf.c:5315 src/readelf.c:5528 src/readelf.c:5697 src/readelf.c:9121 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "Kein Adress-Wert" -#: src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5514 src/readelf.c:5682 src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:5326 src/readelf.c:5539 src/readelf.c:5707 src/readelf.c:9131 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:5354 src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5379 src/readelf.c:5453 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:5369 +#: src/readelf.c:5394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4694,239 +4698,239 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:5400 +#: src/readelf.c:5425 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:5402 +#: src/readelf.c:5427 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5446 src/readelf.c:8359 +#: src/readelf.c:5471 src/readelf.c:8384 #, c-format msgid "" "\n" "Table at offset %zu:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5450 src/readelf.c:5626 src/readelf.c:6619 src/readelf.c:8370 -#: src/readelf.c:9050 +#: src/readelf.c:5475 src/readelf.c:5651 src/readelf.c:6644 src/readelf.c:8395 +#: src/readelf.c:9075 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5491 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5478 +#: src/readelf.c:5503 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5482 +#: src/readelf.c:5507 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:5493 +#: src/readelf.c:5518 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5499 +#: src/readelf.c:5524 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5535 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5565 +#: src/readelf.c:5590 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5609 +#: src/readelf.c:5634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:5632 src/readelf.c:9056 +#: src/readelf.c:5657 src/readelf.c:9081 #, fuzzy, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" "\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 +#: src/readelf.c:5712 src/readelf.c:9136 #, fuzzy, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5703 src/readelf.c:9127 +#: src/readelf.c:5728 src/readelf.c:9152 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5705 src/readelf.c:9129 +#: src/readelf.c:5730 src/readelf.c:9154 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:5736 src/readelf.c:9160 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5722 src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:5747 src/readelf.c:9171 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "" -#: src/readelf.c:5726 src/readelf.c:9150 +#: src/readelf.c:5751 src/readelf.c:9175 #, fuzzy, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5778 +#: src/readelf.c:5803 #, fuzzy, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "Ungültige Daten" -#: src/readelf.c:5963 src/readelf.c:9438 +#: src/readelf.c:5988 src/readelf.c:9500 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5980 +#: src/readelf.c:6005 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:6016 src/readelf.c:9493 +#: src/readelf.c:6041 src/readelf.c:9555 #, c-format msgid "" "\n" " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6018 src/readelf.c:9495 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:9557 #, c-format msgid "" "\n" " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6027 src/readelf.c:9521 src/readelf.c:9547 +#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9583 src/readelf.c:9609 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9631 +#: src/readelf.c:6077 src/readelf.c:9693 #, fuzzy msgid "base address" msgstr "Außerhalb des Adressbereiches" -#: src/readelf.c:6062 src/readelf.c:9641 +#: src/readelf.c:6087 src/readelf.c:9703 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] %s..%s\n" -#: src/readelf.c:6317 +#: src/readelf.c:6342 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6573 +#: src/readelf.c:6598 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6616 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame information section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6666 #, c-format msgid "" "\n" " [%6tx] Zero terminator\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:6742 src/readelf.c:6896 +#: src/readelf.c:6767 src/readelf.c:6921 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "ungültige Abschnittsausrichtung" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6782 msgid "FDE address encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6763 +#: src/readelf.c:6788 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6898 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:6880 +#: src/readelf.c:6905 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:6917 +#: src/readelf.c:6942 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7002 +#: src/readelf.c:7027 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7037 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7034 +#: src/readelf.c:7059 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7389 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "Ungültige Datei" -#: src/readelf.c:7368 +#: src/readelf.c:7393 #, fuzzy, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7397 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "ELF Kopf konnte nicht ausgelesen werden" -#: src/readelf.c:7685 +#: src/readelf.c:7710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4934,12 +4938,12 @@ msgid "" " [Offset]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7735 +#: src/readelf.c:7760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:7754 +#: src/readelf.c:7779 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4948,7 +4952,7 @@ msgid "" " Type signature: %#<PRIx64>, Type offset: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7791 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4956,37 +4960,37 @@ msgid "" "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7776 src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7801 src/readelf.c:7964 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7803 +#: src/readelf.c:7828 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7832 +#: src/readelf.c:7857 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7841 +#: src/readelf.c:7866 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:7879 +#: src/readelf.c:7904 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7887 +#: src/readelf.c:7912 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:7931 +#: src/readelf.c:7956 #, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -4994,7 +4998,7 @@ msgid "" "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:7983 +#: src/readelf.c:8008 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5002,18 +5006,18 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8315 +#: src/readelf.c:8340 #, fuzzy, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "unbekannte Form %<PRIx64>" -#: src/readelf.c:8346 +#: src/readelf.c:8371 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:8448 +#: src/readelf.c:8473 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5032,177 +5036,177 @@ msgid "" "Opcodes:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8470 +#: src/readelf.c:8495 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/readelf.c:8478 +#: src/readelf.c:8503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "Kein Adress-Wert" -#: src/readelf.c:8486 +#: src/readelf.c:8511 #, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8521 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "" -#: src/readelf.c:8511 +#: src/readelf.c:8536 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:8522 +#: src/readelf.c:8547 msgid "" "\n" "Directory table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:8528 src/readelf.c:8605 +#: src/readelf.c:8553 src/readelf.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid " [" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:8599 +#: src/readelf.c:8624 msgid "" "\n" "File name table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:8660 +#: src/readelf.c:8685 msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" -#: src/readelf.c:8699 +#: src/readelf.c:8724 msgid "" "\n" "No line number statements." msgstr "" -#: src/readelf.c:8703 +#: src/readelf.c:8728 msgid "" "\n" "Line number statements:" msgstr "" -#: src/readelf.c:8726 +#: src/readelf.c:8751 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" -#: src/readelf.c:8760 +#: src/readelf.c:8785 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr "" -#: src/readelf.c:8764 +#: src/readelf.c:8789 #, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8767 +#: src/readelf.c:8792 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8785 +#: src/readelf.c:8810 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr "" -#: src/readelf.c:8790 +#: src/readelf.c:8815 msgid " end of sequence" msgstr "" -#: src/readelf.c:8808 +#: src/readelf.c:8833 #, fuzzy, c-format msgid " set address to " msgstr "Außerhalb des Adressbereiches" -#: src/readelf.c:8836 +#: src/readelf.c:8861 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8850 +#: src/readelf.c:8875 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:8855 +#: src/readelf.c:8880 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "unbekannter Typ" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8867 +#: src/readelf.c:8892 msgid " copy" msgstr "" -#: src/readelf.c:8878 +#: src/readelf.c:8903 #, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr "" -#: src/readelf.c:8882 src/readelf.c:8943 +#: src/readelf.c:8907 src/readelf.c:8968 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr "" -#: src/readelf.c:8894 +#: src/readelf.c:8919 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8904 +#: src/readelf.c:8929 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8915 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8922 +#: src/readelf.c:8947 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8928 +#: src/readelf.c:8953 msgid " set basic block flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:8939 +#: src/readelf.c:8964 #, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr "" -#: src/readelf.c:8959 +#: src/readelf.c:8984 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8969 +#: src/readelf.c:8994 msgid " set prologue end flag" msgstr "" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8974 +#: src/readelf.c:8999 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "" -#: src/readelf.c:8984 +#: src/readelf.c:9009 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr "" @@ -5210,103 +5214,108 @@ msgstr "" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9018 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/readelf.c:9033 +#: src/readelf.c:9058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_loclists content: %s" msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:9202 +#: src/readelf.c:9224 +#, c-format +msgid " <INVALID DATA>\n" +msgstr "" + +#: src/readelf.c:9264 #, fuzzy, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "Ungültige Daten" -#: src/readelf.c:9455 +#: src/readelf.c:9517 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9668 src/readelf.c:10712 +#: src/readelf.c:9730 src/readelf.c:10774 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9723 src/readelf.c:9886 +#: src/readelf.c:9785 src/readelf.c:9948 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:9803 +#: src/readelf.c:9865 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:9826 +#: src/readelf.c:9888 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "" -#: src/readelf.c:9927 +#: src/readelf.c:9989 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:9939 +#: src/readelf.c:10001 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:9945 src/readelf.c:10832 +#: src/readelf.c:10007 src/readelf.c:10894 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9952 +#: src/readelf.c:10014 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:9981 +#: src/readelf.c:10043 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9989 +#: src/readelf.c:10051 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10014 +#: src/readelf.c:10076 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10021 +#: src/readelf.c:10083 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:10033 +#: src/readelf.c:10095 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr "" -#: src/readelf.c:10048 +#: src/readelf.c:10110 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:10249 +#: src/readelf.c:10311 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10293 +#: src/readelf.c:10355 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5314,72 +5323,72 @@ msgid "" " %*s String\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10308 +#: src/readelf.c:10370 #, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10337 +#: src/readelf.c:10399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:10436 +#: src/readelf.c:10498 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10438 +#: src/readelf.c:10500 #, fuzzy, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10452 +#: src/readelf.c:10514 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10461 +#: src/readelf.c:10523 #, fuzzy, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10515 +#: src/readelf.c:10577 #, c-format msgid "" "\n" "Call frame search table section [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10617 +#: src/readelf.c:10679 #, c-format msgid "" "\n" "Exception handling table section [%2zu] '.gcc_except_table':\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10640 +#: src/readelf.c:10702 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:10652 +#: src/readelf.c:10714 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:10667 +#: src/readelf.c:10729 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "" -#: src/readelf.c:10680 +#: src/readelf.c:10742 msgid "" "\n" " Call site table:" msgstr "" -#: src/readelf.c:10694 +#: src/readelf.c:10756 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5388,142 +5397,142 @@ msgid "" " Action: %u\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10767 +#: src/readelf.c:10829 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "" -#: src/readelf.c:10794 +#: src/readelf.c:10856 #, c-format msgid "" "\n" "GDB section [%2zu] '%s' at offset %#<PRIx64> contains %<PRId64> bytes :\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10823 +#: src/readelf.c:10885 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10841 +#: src/readelf.c:10903 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10848 +#: src/readelf.c:10910 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10855 +#: src/readelf.c:10917 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10862 +#: src/readelf.c:10924 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10869 +#: src/readelf.c:10931 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10883 +#: src/readelf.c:10945 #, c-format msgid "" "\n" " CU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10908 +#: src/readelf.c:10970 #, c-format msgid "" "\n" " TU list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10937 +#: src/readelf.c:10999 #, c-format msgid "" "\n" " Address list at offset %#<PRIx32> contains %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:10969 +#: src/readelf.c:11031 #, c-format msgid "" "\n" " Symbol table at offset %#<PRIx32> contains %zu slots:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:11107 +#: src/readelf.c:11169 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:11475 src/readelf.c:12097 src/readelf.c:12208 -#: src/readelf.c:12266 +#: src/readelf.c:11537 src/readelf.c:12159 src/readelf.c:12270 +#: src/readelf.c:12328 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:11838 +#: src/readelf.c:11900 #, c-format msgid "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." msgstr "" -#: src/readelf.c:12345 +#: src/readelf.c:12407 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12374 +#: src/readelf.c:12436 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12426 +#: src/readelf.c:12488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen" -#: src/readelf.c:12460 +#: src/readelf.c:12522 #, c-format msgid "" "\n" "Note section [%2zu] '%s' of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12483 +#: src/readelf.c:12545 #, c-format msgid "" "\n" "Note segment of %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12530 +#: src/readelf.c:12592 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no data to dump.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:12557 src/readelf.c:12608 +#: src/readelf.c:12619 src/readelf.c:12670 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:12562 +#: src/readelf.c:12624 #, c-format msgid "" "\n" "Hex dump of section [%zu] '%s', %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12567 +#: src/readelf.c:12629 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5531,21 +5540,21 @@ msgid "" "%#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12581 +#: src/readelf.c:12643 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Section [%zu] '%s' has no strings to dump.\n" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/readelf.c:12613 +#: src/readelf.c:12675 #, c-format msgid "" "\n" "String section [%zu] '%s' contains %<PRIu64> bytes at offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12618 +#: src/readelf.c:12680 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5553,45 +5562,45 @@ msgid "" "offset %#0<PRIx64>:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12667 +#: src/readelf.c:12729 #, c-format msgid "" "\n" "section [%lu] does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:12697 +#: src/readelf.c:12759 #, c-format msgid "" "\n" "section '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/readelf.c:12754 +#: src/readelf.c:12816 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "" -#: src/readelf.c:12757 +#: src/readelf.c:12819 #, c-format msgid "" "\n" "Archive '%s' has no symbol index\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12761 +#: src/readelf.c:12823 #, c-format msgid "" "\n" "Index of archive '%s' has %zu entries:\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:12779 +#: src/readelf.c:12841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/readelf.c:12784 +#: src/readelf.c:12846 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "" @@ -6179,7 +6188,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2083 +#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2089 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "" @@ -6199,12 +6208,12 @@ msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2101 src/unstrip.c:2144 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 src/unstrip.c:2150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2105 +#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2111 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" @@ -6219,275 +6228,275 @@ msgstr "konnte Programm-Kopf nicht kopieren: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1705 +#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1711 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1713 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s" -#: src/unstrip.c:319 +#: src/unstrip.c:323 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "konnte Verzeichnis nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:391 src/unstrip.c:653 src/unstrip.c:687 src/unstrip.c:855 -#: src/unstrip.c:1747 +#: src/unstrip.c:397 src/unstrip.c:659 src/unstrip.c:693 src/unstrip.c:861 +#: src/unstrip.c:1753 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:407 src/unstrip.c:656 src/unstrip.c:677 src/unstrip.c:690 -#: src/unstrip.c:1768 src/unstrip.c:1963 src/unstrip.c:1987 +#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:662 src/unstrip.c:683 src/unstrip.c:696 +#: src/unstrip.c:1774 src/unstrip.c:1969 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s" -#: src/unstrip.c:417 +#: src/unstrip.c:423 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:463 src/unstrip.c:477 +#: src/unstrip.c:469 src/unstrip.c:483 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:576 +#: src/unstrip.c:582 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:589 +#: src/unstrip.c:595 #, c-format msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "" -#: src/unstrip.c:844 +#: src/unstrip.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:846 +#: src/unstrip.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:863 +#: src/unstrip.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "ungültiger Offset %zu für Symbol %s" -#: src/unstrip.c:1021 src/unstrip.c:1425 +#: src/unstrip.c:1027 src/unstrip.c:1431 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:1036 +#: src/unstrip.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1048 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "konnte Versionierungsabschnitt nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:1047 +#: src/unstrip.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "ungültige .debug_line Sektion" -#: src/unstrip.c:1053 +#: src/unstrip.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:1058 +#: src/unstrip.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s" -#: src/unstrip.c:1100 src/unstrip.c:1119 src/unstrip.c:1157 +#: src/unstrip.c:1106 src/unstrip.c:1125 src/unstrip.c:1163 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1137 +#: src/unstrip.c:1143 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1148 +#: src/unstrip.c:1154 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1204 src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1210 src/unstrip.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:1329 src/unstrip.c:1345 src/unstrip.c:1631 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1335 src/unstrip.c:1351 src/unstrip.c:1637 src/unstrip.c:1928 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1354 +#: src/unstrip.c:1360 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1383 src/unstrip.c:1387 +#: src/unstrip.c:1389 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 src/unstrip.c:1646 +#: src/unstrip.c:1397 src/unstrip.c:1401 src/unstrip.c:1652 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1398 +#: src/unstrip.c:1404 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1402 +#: src/unstrip.c:1408 #, c-format msgid "no sections in stripped file" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1473 src/unstrip.c:1566 +#: src/unstrip.c:1479 src/unstrip.c:1572 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1625 +#: src/unstrip.c:1631 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "ungültiger Abschnittsindex" -#: src/unstrip.c:1787 +#: src/unstrip.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "ungültiger Abschnittsindex" -#: src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:2068 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s" -#: src/unstrip.c:2091 +#: src/unstrip.c:2097 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2115 +#: src/unstrip.c:2121 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s" -#: src/unstrip.c:2120 src/unstrip.c:2202 +#: src/unstrip.c:2126 src/unstrip.c:2208 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2177 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2174 +#: src/unstrip.c:2180 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2193 src/unstrip.c:2244 src/unstrip.c:2256 src/unstrip.c:2342 +#: src/unstrip.c:2199 src/unstrip.c:2250 src/unstrip.c:2262 src/unstrip.c:2348 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2235 +#: src/unstrip.c:2241 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2237 +#: src/unstrip.c:2243 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2260 +#: src/unstrip.c:2266 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2263 +#: src/unstrip.c:2269 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2266 +#: src/unstrip.c:2272 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2269 +#: src/unstrip.c:2275 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2299 +#: src/unstrip.c:2305 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2303 +#: src/unstrip.c:2309 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2318 +#: src/unstrip.c:2324 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2322 +#: src/unstrip.c:2328 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2335 +#: src/unstrip.c:2341 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2366 +#: src/unstrip.c:2372 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2498 +#: src/unstrip.c:2504 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "kein passendes Modul gefunden" -#: src/unstrip.c:2507 +#: src/unstrip.c:2513 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "mehr als ein passendes Modul" -#: src/unstrip.c:2551 +#: src/unstrip.c:2557 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2552 +#: src/unstrip.c:2558 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" "\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils.master.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-08 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-31 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n" "Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <claudiorodrigo@pereyradiaz." "com.ar>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "DETERMINADO.\n" #: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449 -#: src/readelf.c:11424 src/unstrip.c:2395 src/unstrip.c:2600 +#: src/readelf.c:11486 src/unstrip.c:316 src/unstrip.c:2401 src/unstrip.c:2606 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "memoria agotada" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "versión DWARF inválida" msgid "invalid directory index" msgstr "Índice de directorio inválido" -#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "address out of range" msgstr "dirección fuera de rango" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Índice de línea inválido" msgid "invalid address range index" msgstr "Índice de dirección de rango inválido" -#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "no matching address range" msgstr "dirección de rango no coincidente" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "código operativo desconocido " msgid ".debug_addr section missing" msgstr ".debug_ranges section faltante" -#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2541 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 msgid "Input selection options:" msgstr "Opciones de selección de entrada:" @@ -396,130 +396,135 @@ msgid "LZMA decompression failed" msgstr "falló la descompresión LZMA" #: libdwfl/libdwflP.h:64 +#, fuzzy +msgid "zstd decompression failed" +msgstr "falló la descompresión gzip" + +#: libdwfl/libdwflP.h:65 msgid "no support library found for machine" msgstr "no se ha encontrado una biblioteca de soporte para la máquina" -#: libdwfl/libdwflP.h:65 +#: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "No se encuentran rellamadas para el archivo ET_REL" -#: libdwfl/libdwflP.h:66 +#: libdwfl/libdwflP.h:67 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "Tipo de reubicación no soportada" -#: libdwfl/libdwflP.h:67 +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "r_offset is bogus" msgstr "r_offset se encuentra inutilizable" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 msgid "offset out of range" msgstr "desplazamiento fuera de rango" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "la reubicación hace referencia a un símbolo no definido" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "Callback returned failure" msgstr "La rellamada devolvió un fallo" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:72 msgid "No DWARF information found" msgstr "No se ha encontrado una información DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "No symbol table found" msgstr "No se ha encontrado una tabla simbólica" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 msgid "No ELF program headers" msgstr "No existen encabezados de programa ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "el rango de dirección se superpone con un módulo existente" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 msgid "image truncated" msgstr "imagen truncada" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 msgid "ELF file opened" msgstr "Archivo ELF abierto" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "not a valid ELF file" msgstr "no es un archivo ELF válido" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "no es posible manipular tipo de descripción DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "El archivo ELF no coincide con el ID construido" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 #, fuzzy msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Missing data in core file" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 #, fuzzy msgid "Invalid register" msgstr "Parámetro inválido" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Error reading process memory" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 #, fuzzy msgid "Invalid DWARF" msgstr "DWARF inválido" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Unable to find more threads" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:93 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:94 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:95 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:96 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "Parámetro inválido" -#: libdwfl/libdwflP.h:96 +#: libdwfl/libdwflP.h:97 #, fuzzy msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "no es un archivo ELF válido" @@ -625,7 +630,7 @@ msgstr "tamaño inválido del operando fuente" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "tamaño inválido del operando destino" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6172 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6197 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "codificación inválida" @@ -711,8 +716,8 @@ msgstr "no coinciden los datos/scn" msgid "invalid section header" msgstr "encabezamiento de sección inválida" -#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9935 src/readelf.c:10535 -#: src/readelf.c:10636 src/readelf.c:10818 +#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9997 src/readelf.c:10597 +#: src/readelf.c:10698 src/readelf.c:10880 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "datos inválidos" @@ -1382,7 +1387,7 @@ msgstr "Valor inválido '%s' para parámetro --gaps" #: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:205 src/nm.c:364 src/ranlib.c:141 #: src/size.c:272 src/strings.c:185 src/strip.c:984 src/strip.c:1021 -#: src/unstrip.c:2191 src/unstrip.c:2220 +#: src/unstrip.c:2197 src/unstrip.c:2226 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "Imposible abrir '%s'" @@ -3792,8 +3797,8 @@ msgstr "No se puede crear el árbol de búsqueda" #: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005 #: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707 #: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518 -#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11251 src/readelf.c:12441 -#: src/readelf.c:12652 src/readelf.c:12721 src/size.c:398 src/size.c:470 +#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11313 src/readelf.c:12503 +#: src/readelf.c:12714 src/readelf.c:12783 src/size.c:398 src/size.c:470 #: src/strip.c:1038 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4121,11 +4126,11 @@ msgstr "no se pudieron determinar el número de secciones: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12672 -#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:606 -#: src/unstrip.c:627 src/unstrip.c:667 src/unstrip.c:883 src/unstrip.c:1214 -#: src/unstrip.c:1341 src/unstrip.c:1365 src/unstrip.c:1421 src/unstrip.c:1485 -#: src/unstrip.c:1660 src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:1954 src/unstrip.c:2053 +#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12734 +#: src/unstrip.c:401 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:491 src/unstrip.c:612 +#: src/unstrip.c:633 src/unstrip.c:673 src/unstrip.c:889 src/unstrip.c:1220 +#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1371 src/unstrip.c:1427 src/unstrip.c:1491 +#: src/unstrip.c:1666 src/unstrip.c:1817 src/unstrip.c:1960 src/unstrip.c:2059 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" @@ -4135,8 +4140,8 @@ msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n" -#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6585 src/readelf.c:10523 src/readelf.c:10625 -#: src/readelf.c:10803 +#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10585 src/readelf.c:10687 +#: src/readelf.c:10865 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "No se puede obtener el contenido %s: %s" @@ -4479,7 +4484,7 @@ msgstr "" " Sección para asignación de segmento:\n" " Secciones de segmento..." -#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2112 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2161 +#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2118 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s" @@ -4522,8 +4527,8 @@ msgstr "<SÍMBOLO INVÁLIDO>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<SECCIÓN INVÁLIDA>" -#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12543 -#: src/readelf.c:12550 src/readelf.c:12594 src/readelf.c:12601 +#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12605 +#: src/readelf.c:12612 src/readelf.c:12656 src/readelf.c:12663 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" @@ -4533,7 +4538,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s" #: src/readelf.c:1805 src/readelf.c:2455 src/readelf.c:2713 src/readelf.c:2789 -#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5364 +#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5389 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr ".debug_line section inválida" @@ -5022,7 +5027,7 @@ msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL SIN UTILIZAR EN EL RESTO DE LA SECCION>\n" msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <MATERIAL INUTIL NO UTILIZADO> ... %<PRIu64> bytes ...\n" -#: src/readelf.c:5054 +#: src/readelf.c:5079 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5033,7 +5038,7 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " [ Código]\n" -#: src/readelf.c:5062 +#: src/readelf.c:5087 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5042,20 +5047,20 @@ msgstr "" "\n" "Sección de abreviatura en compensación %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:5075 +#: src/readelf.c:5100 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** error en lectura de abreviatura: %s\n" -#: src/readelf.c:5091 +#: src/readelf.c:5116 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] compensación: %<PRId64>, hijos: %s, etiqueta: %s\n" -#: src/readelf.c:5124 src/readelf.c:5433 src/readelf.c:5600 src/readelf.c:5985 -#: src/readelf.c:6595 src/readelf.c:8332 src/readelf.c:9024 src/readelf.c:9460 -#: src/readelf.c:9711 src/readelf.c:9877 src/readelf.c:10264 -#: src/readelf.c:10324 +#: src/readelf.c:5149 src/readelf.c:5458 src/readelf.c:5625 src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6620 src/readelf.c:8357 src/readelf.c:9049 src/readelf.c:9522 +#: src/readelf.c:9773 src/readelf.c:9939 src/readelf.c:10326 +#: src/readelf.c:10386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5064,52 +5069,52 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5137 +#: src/readelf.c:5162 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_addr section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/readelf.c:5237 src/readelf.c:5261 src/readelf.c:5645 src/readelf.c:9069 +#: src/readelf.c:5262 src/readelf.c:5286 src/readelf.c:5670 src/readelf.c:9094 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5239 src/readelf.c:5276 src/readelf.c:5658 src/readelf.c:9082 +#: src/readelf.c:5264 src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5683 src/readelf.c:9107 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5240 src/readelf.c:5285 src/readelf.c:5667 src/readelf.c:9091 +#: src/readelf.c:5265 src/readelf.c:5310 src/readelf.c:5692 src/readelf.c:9116 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5242 src/readelf.c:5295 src/readelf.c:5677 src/readelf.c:9101 +#: src/readelf.c:5267 src/readelf.c:5320 src/readelf.c:5702 src/readelf.c:9126 #, fuzzy, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5280 src/readelf.c:5662 src/readelf.c:9086 src/readelf.c:10456 +#: src/readelf.c:5305 src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 src/readelf.c:10518 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown version" msgstr "versión desconocida" -#: src/readelf.c:5290 src/readelf.c:5503 src/readelf.c:5672 src/readelf.c:9096 +#: src/readelf.c:5315 src/readelf.c:5528 src/readelf.c:5697 src/readelf.c:9121 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "no hay valor de dirección" -#: src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5514 src/readelf.c:5682 src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:5326 src/readelf.c:5539 src/readelf.c:5707 src/readelf.c:9131 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:5354 src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5379 src/readelf.c:5453 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:5369 +#: src/readelf.c:5394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5124,12 +5129,12 @@ msgstr[1] "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entradas %zu:\n" -#: src/readelf.c:5400 +#: src/readelf.c:5425 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:5402 +#: src/readelf.c:5427 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -5137,7 +5142,7 @@ msgstr "" " Inicio [%*zu]: %0#*<PRIx64>, longitud: %5<PRIu64>, compensación CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5446 src/readelf.c:8359 +#: src/readelf.c:5471 src/readelf.c:8384 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5146,150 +5151,150 @@ msgstr "" "\n" "Tabla en compensación %Zu:\n" -#: src/readelf.c:5450 src/readelf.c:5626 src/readelf.c:6619 src/readelf.c:8370 -#: src/readelf.c:9050 +#: src/readelf.c:5475 src/readelf.c:5651 src/readelf.c:6644 src/readelf.c:8395 +#: src/readelf.c:9075 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "Datos inválidos en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5491 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5478 +#: src/readelf.c:5503 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5482 +#: src/readelf.c:5507 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:5493 +#: src/readelf.c:5518 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5499 +#: src/readelf.c:5524 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5535 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5565 +#: src/readelf.c:5590 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5609 +#: src/readelf.c:5634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:5632 src/readelf.c:9056 +#: src/readelf.c:5657 src/readelf.c:9081 #, fuzzy, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" "\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 +#: src/readelf.c:5712 src/readelf.c:9136 #, fuzzy, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5703 src/readelf.c:9127 +#: src/readelf.c:5728 src/readelf.c:9152 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5705 src/readelf.c:9129 +#: src/readelf.c:5730 src/readelf.c:9154 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:5736 src/readelf.c:9160 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5722 src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:5747 src/readelf.c:9171 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "" -#: src/readelf.c:5726 src/readelf.c:9150 +#: src/readelf.c:5751 src/readelf.c:9175 #, fuzzy, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:5778 +#: src/readelf.c:5803 #, fuzzy, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "datos inválidos" -#: src/readelf.c:5963 src/readelf.c:9438 +#: src/readelf.c:5988 src/readelf.c:9500 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5980 +#: src/readelf.c:6005 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "no se ha podido obtener contenido de .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:6016 src/readelf.c:9493 +#: src/readelf.c:6041 src/readelf.c:9555 #, c-format msgid "" "\n" " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6018 src/readelf.c:9495 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:9557 #, c-format msgid "" "\n" " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6027 src/readelf.c:9521 src/readelf.c:9547 +#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9583 src/readelf.c:9609 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9631 +#: src/readelf.c:6077 src/readelf.c:9693 #, fuzzy msgid "base address" msgstr "Establecer dirección a %s\n" -#: src/readelf.c:6062 src/readelf.c:9641 +#: src/readelf.c:6087 src/readelf.c:9703 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] lista vacía\n" -#: src/readelf.c:6317 +#: src/readelf.c:6342 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:6573 +#: src/readelf.c:6598 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6616 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5299,7 +5304,7 @@ msgstr "" "Sección de información de marco de llamada [%2zu] '%s' en compensación " "%#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5308,65 +5313,65 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Terminator cero\n" -#: src/readelf.c:6742 src/readelf.c:6896 +#: src/readelf.c:6767 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "longitud de aumento inválida" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6782 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Codificación de dirección FDE:" -#: src/readelf.c:6763 +#: src/readelf.c:6788 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Codificación de puntero LSDA:" -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6898 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6880 +#: src/readelf.c:6905 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6917 +#: src/readelf.c:6942 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr "Puntero %-26sLSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7002 +#: src/readelf.c:7027 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "No se puede obtener código de atributo: %s" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7037 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "No se puede obtener forma de atributo: %s" -#: src/readelf.c:7034 +#: src/readelf.c:7059 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "No se puede obtener valor: %s" -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7389 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "Archivo inválido" -#: src/readelf.c:7368 +#: src/readelf.c:7393 #, fuzzy, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7397 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" -#: src/readelf.c:7685 +#: src/readelf.c:7710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5377,12 +5382,12 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:7735 +#: src/readelf.c:7760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" -#: src/readelf.c:7754 +#: src/readelf.c:7779 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5395,7 +5400,7 @@ msgstr "" "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" " Tipo de firma: %#<PRIx64>, Tipo de compensación: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7791 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5406,39 +5411,39 @@ msgstr "" " Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, " "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7776 src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7801 src/readelf.c:7964 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7803 +#: src/readelf.c:7828 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7832 +#: src/readelf.c:7857 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "no se puede obtener DIE en compensación: %s" -#: src/readelf.c:7841 +#: src/readelf.c:7866 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "" "no se ha podido obtener etiqueta de DIE en compensación%<PRIu64> en sección " "'%s': %s" -#: src/readelf.c:7879 +#: src/readelf.c:7904 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:7887 +#: src/readelf.c:7912 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "No se puede obtener próximo DIE: %s" -#: src/readelf.c:7931 +#: src/readelf.c:7956 #, fuzzy, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5449,7 +5454,7 @@ msgstr "" " Versión: %<PRIu16>, Compensación de sección de abreviatura: %<PRIu64>, " "Tamaño de dirección: %<PRIu8>, Tamaño de compensación: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7983 +#: src/readelf.c:8008 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5459,18 +5464,18 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:8315 +#: src/readelf.c:8340 #, fuzzy, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "Forma %<PRIx64> desconocida" -#: src/readelf.c:8346 +#: src/readelf.c:8371 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "No se puede obtener sección de datos de línea: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:8448 +#: src/readelf.c:8473 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5501,34 +5506,34 @@ msgstr "" "\n" "Códigos operativos:\n" -#: src/readelf.c:8470 +#: src/readelf.c:8495 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s" -#: src/readelf.c:8478 +#: src/readelf.c:8503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "no hay valor de dirección" -#: src/readelf.c:8486 +#: src/readelf.c:8511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8521 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "datos inválidos en compensación %tu en sección [%zu] '%s'" -#: src/readelf.c:8511 +#: src/readelf.c:8536 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu\n" -#: src/readelf.c:8522 +#: src/readelf.c:8547 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5536,12 +5541,12 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de Directorio:" -#: src/readelf.c:8528 src/readelf.c:8605 +#: src/readelf.c:8553 src/readelf.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid " [" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:8599 +#: src/readelf.c:8624 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5550,7 +5555,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabla de sitio de llamada:" -#: src/readelf.c:8660 +#: src/readelf.c:8685 #, fuzzy msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" @@ -5558,7 +5563,7 @@ msgstr "" "Tabla de nombre de archivo:\n" " Directorio de entrada Tiempo Tamaño Nombre" -#: src/readelf.c:8699 +#: src/readelf.c:8724 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5567,7 +5572,7 @@ msgstr "" "\n" " Declaraciones de número de Línea:" -#: src/readelf.c:8703 +#: src/readelf.c:8728 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5575,121 +5580,121 @@ msgstr "" "\n" " Declaraciones de número de Línea:" -#: src/readelf.c:8726 +#: src/readelf.c:8751 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "longitud mínima inválida de tamaño de cadena coincidente" -#: src/readelf.c:8760 +#: src/readelf.c:8785 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr " opcode especial %u: dirección+%u = %s, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:8764 +#: src/readelf.c:8789 #, fuzzy, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " opcode especial %u: dirección+%u = %s, op_index = %u, línea%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:8767 +#: src/readelf.c:8792 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8785 +#: src/readelf.c:8810 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " Código operativo extendido %u: " -#: src/readelf.c:8790 +#: src/readelf.c:8815 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "Fin de secuencia" -#: src/readelf.c:8808 +#: src/readelf.c:8833 #, fuzzy, c-format msgid " set address to " msgstr "Establecer dirección a %s\n" -#: src/readelf.c:8836 +#: src/readelf.c:8861 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" "definir nuevo archivo: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, longitud=%<PRIu64>, nombre=" "%s\n" -#: src/readelf.c:8850 +#: src/readelf.c:8875 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " establecer discriminador a %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:8855 +#: src/readelf.c:8880 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "código operativo desconocido " #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8867 +#: src/readelf.c:8892 msgid " copy" msgstr "Copiar" -#: src/readelf.c:8878 +#: src/readelf.c:8903 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr "Dirección de avance por %u a %s\n" -#: src/readelf.c:8882 src/readelf.c:8943 +#: src/readelf.c:8907 src/readelf.c:8968 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr "" -#: src/readelf.c:8894 +#: src/readelf.c:8919 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " línea de avance por la constante %d a %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8904 +#: src/readelf.c:8929 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " establecer archivo a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:8915 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " Establecer columna a %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:8922 +#: src/readelf.c:8947 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr "Establecer '%s' a %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8928 +#: src/readelf.c:8953 msgid " set basic block flag" msgstr "Establecer bandera de bloque básico" -#: src/readelf.c:8939 +#: src/readelf.c:8964 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr "Dirección de avance por constante %u a %s\n" -#: src/readelf.c:8959 +#: src/readelf.c:8984 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr "dirección de avance por valor corregido %u a %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8969 +#: src/readelf.c:8994 msgid " set prologue end flag" msgstr " Establecer bandera prologue_end" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8974 +#: src/readelf.c:8999 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " Establecer bandera epilogue_begin" -#: src/readelf.c:8984 +#: src/readelf.c:9009 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " establecer isa para %u\n" @@ -5697,105 +5702,110 @@ msgstr " establecer isa para %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9018 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" msgstr[1] " opcódigo con parámetros %<PRIu8> desconocido:" -#: src/readelf.c:9033 +#: src/readelf.c:9058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_loclists content: %s" msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s" -#: src/readelf.c:9202 +#: src/readelf.c:9224 +#, fuzzy, c-format +msgid " <INVALID DATA>\n" +msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" + +#: src/readelf.c:9264 #, fuzzy, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "datos inválidos" -#: src/readelf.c:9455 +#: src/readelf.c:9517 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "no es posible obtener contenido de .debug_loc: %s" -#: src/readelf.c:9668 src/readelf.c:10712 +#: src/readelf.c:9730 src/readelf.c:10774 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <DATOS INVÁLIDOS>\n" -#: src/readelf.c:9723 src/readelf.c:9886 +#: src/readelf.c:9785 src/readelf.c:9948 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "no es posible obtener datos de la sección de macro información: %s" -#: src/readelf.c:9803 +#: src/readelf.c:9865 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:9826 +#: src/readelf.c:9888 #, fuzzy, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** cadena no finalizada al final de la sección" -#: src/readelf.c:9927 +#: src/readelf.c:9989 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Propietario Tamaño\n" -#: src/readelf.c:9939 +#: src/readelf.c:10001 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:9945 src/readelf.c:10832 +#: src/readelf.c:10007 src/readelf.c:10894 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9952 +#: src/readelf.c:10014 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " Dirección de punto de entrada: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:9981 +#: src/readelf.c:10043 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:9989 +#: src/readelf.c:10051 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10014 +#: src/readelf.c:10076 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " opcódigo con parámetro %<PRIu8> desconocido:" -#: src/readelf.c:10021 +#: src/readelf.c:10083 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:10033 +#: src/readelf.c:10095 #, fuzzy, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " [%*<PRIuFAST8>] argumento %hhu \n" -#: src/readelf.c:10048 +#: src/readelf.c:10110 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:10249 +#: src/readelf.c:10311 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" " Compensación [%5d] DIE: %6<PRId64>, Compensación CU DIE: %6<PRId64>, " "nombre: %s\n" -#: src/readelf.c:10293 +#: src/readelf.c:10355 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5806,37 +5816,37 @@ msgstr "" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64>:\n" " %*s String\n" -#: src/readelf.c:10308 +#: src/readelf.c:10370 #, fuzzy, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr " *** error en lectura de cadenas: %s\n" -#: src/readelf.c:10337 +#: src/readelf.c:10399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/readelf.c:10436 +#: src/readelf.c:10498 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10438 +#: src/readelf.c:10500 #, fuzzy, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10452 +#: src/readelf.c:10514 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10461 +#: src/readelf.c:10523 #, fuzzy, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10515 +#: src/readelf.c:10577 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5845,7 +5855,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de tabla de búsqueda de marco de llamada [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:10617 +#: src/readelf.c:10679 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5854,22 +5864,22 @@ msgstr "" "\n" "Excepción en el manejo de la sección de tabla [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:10640 +#: src/readelf.c:10702 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr "Codificación LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:10652 +#: src/readelf.c:10714 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "Codificación TType: %#x " -#: src/readelf.c:10667 +#: src/readelf.c:10729 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "Codificación de sitio de llamada: %#x " -#: src/readelf.c:10680 +#: src/readelf.c:10742 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5877,7 +5887,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabla de sitio de llamada:" -#: src/readelf.c:10694 +#: src/readelf.c:10756 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5890,12 +5900,12 @@ msgstr "" " Landing pad: %#<PRIx64>\n" " Action: %u\n" -#: src/readelf.c:10767 +#: src/readelf.c:10829 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "Codificación TType inválida" -#: src/readelf.c:10794 +#: src/readelf.c:10856 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5904,37 +5914,37 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:10823 +#: src/readelf.c:10885 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10841 +#: src/readelf.c:10903 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10848 +#: src/readelf.c:10910 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10855 +#: src/readelf.c:10917 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10862 +#: src/readelf.c:10924 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10869 +#: src/readelf.c:10931 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (fin de compensación: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10883 +#: src/readelf.c:10945 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5943,7 +5953,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:10908 +#: src/readelf.c:10970 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5952,7 +5962,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:10937 +#: src/readelf.c:10999 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5961,7 +5971,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección DWARF [%2zu] '%s' en compensación %#<PRIx64> contiene entrada %zu:\n" -#: src/readelf.c:10969 +#: src/readelf.c:11031 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5970,18 +5980,18 @@ msgstr "" "\n" "Tabla de símbolos inválida en compensación %#0<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:11107 +#: src/readelf.c:11169 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "no se puede depurar descriptor de contexto: %s" -#: src/readelf.c:11475 src/readelf.c:12097 src/readelf.c:12208 -#: src/readelf.c:12266 +#: src/readelf.c:11537 src/readelf.c:12159 src/readelf.c:12270 +#: src/readelf.c:12328 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "no es posible convertir datos de la nota principal: %s" -#: src/readelf.c:11838 +#: src/readelf.c:11900 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5990,21 +6000,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <repeats %u more times> ..." -#: src/readelf.c:12345 +#: src/readelf.c:12407 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Owner Data size Type\n" -#: src/readelf.c:12374 +#: src/readelf.c:12436 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:12426 +#: src/readelf.c:12488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "no se puede obtener el contenido de sección de nota: %s" -#: src/readelf.c:12460 +#: src/readelf.c:12522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6013,7 +6023,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección de nota [%2zu] '%s' de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12483 +#: src/readelf.c:12545 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6022,7 +6032,7 @@ msgstr "" "\n" "Segmento de nota de %<PRIu64> bytes en compensación %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12530 +#: src/readelf.c:12592 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6031,12 +6041,12 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:12557 src/readelf.c:12608 +#: src/readelf.c:12619 src/readelf.c:12670 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "no se pueden obtener datos para sección [%Zu] '%s': %s" -#: src/readelf.c:12562 +#: src/readelf.c:12624 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6046,7 +6056,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12567 +#: src/readelf.c:12629 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6057,7 +6067,7 @@ msgstr "" "Volcado Hex de sección [%Zu] '%s', %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12581 +#: src/readelf.c:12643 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6066,7 +6076,7 @@ msgstr "" "\n" "Sección [%Zu] '%s' no tiene datos para volcar.\n" -#: src/readelf.c:12613 +#: src/readelf.c:12675 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6076,7 +6086,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12618 +#: src/readelf.c:12680 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6087,7 +6097,7 @@ msgstr "" "Sección de cadena [%Zu] '%s' contiene %<PRIu64> bytes en compensación " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12667 +#: src/readelf.c:12729 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6096,7 +6106,7 @@ msgstr "" "\n" "sección [%lu] no existe" -#: src/readelf.c:12697 +#: src/readelf.c:12759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6105,12 +6115,12 @@ msgstr "" "\n" "sección '%s' no existe" -#: src/readelf.c:12754 +#: src/readelf.c:12816 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "no se puede obtener el índice de símbolo de archivo '%s': %s" -#: src/readelf.c:12757 +#: src/readelf.c:12819 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6119,7 +6129,7 @@ msgstr "" "\n" "Archivo '%s' no tiene índice de símbolo\n" -#: src/readelf.c:12761 +#: src/readelf.c:12823 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -6128,12 +6138,12 @@ msgstr "" "\n" "Índice de archivo '%s' tiene %Zu entradas:\n" -#: src/readelf.c:12779 +#: src/readelf.c:12841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "no es posible extraer miembro en compensación %Zu en '%s': %s" -#: src/readelf.c:12784 +#: src/readelf.c:12846 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Miembro de archivo contiene '%s':\n" @@ -6730,7 +6740,7 @@ msgstr "no se puede crear el encabezamiento ELF: %s" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "No se puede encontrar la sección: %s" -#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2083 +#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2089 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s" @@ -6750,12 +6760,12 @@ msgstr "no se puede actualizar reubicación: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "no se puede copiar encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2101 src/unstrip.c:2144 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 src/unstrip.c:2150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s" -#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2105 +#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2111 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "No pueden crear encabezamientos de programa: %s" @@ -6770,202 +6780,202 @@ msgstr "no puede copiar encabezamiento de programa: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "no se puede copiar encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1705 +#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1711 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1713 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:319 +#: src/unstrip.c:323 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "no se puede crear el directorio '%s'" -#: src/unstrip.c:391 src/unstrip.c:653 src/unstrip.c:687 src/unstrip.c:855 -#: src/unstrip.c:1747 +#: src/unstrip.c:397 src/unstrip.c:659 src/unstrip.c:693 src/unstrip.c:861 +#: src/unstrip.c:1753 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "no se puede obtener entrada de tabla de símbolos: %s" -#: src/unstrip.c:407 src/unstrip.c:656 src/unstrip.c:677 src/unstrip.c:690 -#: src/unstrip.c:1768 src/unstrip.c:1963 src/unstrip.c:1987 +#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:662 src/unstrip.c:683 src/unstrip.c:696 +#: src/unstrip.c:1774 src/unstrip.c:1969 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "no se puede actualizar tabla de símbolos: %s" -#: src/unstrip.c:417 +#: src/unstrip.c:423 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:463 src/unstrip.c:477 +#: src/unstrip.c:469 src/unstrip.c:483 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "no se puede actualizar reubicación: %s" -#: src/unstrip.c:576 +#: src/unstrip.c:582 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s" -#: src/unstrip.c:589 +#: src/unstrip.c:595 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "tipo de sección inesperado en [%Zu] con sh_link para symtab" -#: src/unstrip.c:844 +#: src/unstrip.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:846 +#: src/unstrip.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "no se pueden obtener datos de sección: %s" -#: src/unstrip.c:863 +#: src/unstrip.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "compensación de cadena inválida en símbolo [%Zu]" -#: src/unstrip.c:1021 src/unstrip.c:1425 +#: src/unstrip.c:1027 src/unstrip.c:1431 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "no se puede leer nombre [%Zu]: %s" -#: src/unstrip.c:1036 +#: src/unstrip.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr ".debug_line section inválida" -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1048 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección 0th: %s" -#: src/unstrip.c:1047 +#: src/unstrip.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "no se puede obtener sección para símbolos\n" -#: src/unstrip.c:1053 +#: src/unstrip.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "no se puede obtener versión de símbolo: %s" -#: src/unstrip.c:1058 +#: src/unstrip.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "No se puede obtener el encabezamiento de sección %zu: %s" -#: src/unstrip.c:1100 src/unstrip.c:1119 src/unstrip.c:1157 +#: src/unstrip.c:1106 src/unstrip.c:1125 src/unstrip.c:1163 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "no se puede leer sección '.gnu.prelink_undo': %s" -#: src/unstrip.c:1137 +#: src/unstrip.c:1143 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1148 +#: src/unstrip.c:1154 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "contenido inválido en sección '%s'" -#: src/unstrip.c:1204 src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1210 src/unstrip.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "no se puede hallar sección coincidente para [%Zu] '%s'" -#: src/unstrip.c:1329 src/unstrip.c:1345 src/unstrip.c:1631 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1335 src/unstrip.c:1351 src/unstrip.c:1637 src/unstrip.c:1928 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "no se puede añadir nombre de sección a tabla de cadenas: %s" -#: src/unstrip.c:1354 +#: src/unstrip.c:1360 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" "no se pueden actualizar datos de tabla de cadenas de encabezamiento de " "sección: %s" -#: src/unstrip.c:1383 src/unstrip.c:1387 +#: src/unstrip.c:1389 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" "no se puede obtener índice de sección de tabla de cadenas de encabezamiento " "de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 src/unstrip.c:1646 +#: src/unstrip.c:1397 src/unstrip.c:1401 src/unstrip.c:1652 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "No se puede obtener cuenta de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1398 +#: src/unstrip.c:1404 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "más secciones en el archivo despojado que en el archivo de depuración -- " "¿argumentos invertidos?" -#: src/unstrip.c:1402 +#: src/unstrip.c:1408 #, c-format msgid "no sections in stripped file" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1473 src/unstrip.c:1566 +#: src/unstrip.c:1479 src/unstrip.c:1572 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "no se puede obtener tabla de cadenas de encabezamiento de sección: %s" -#: src/unstrip.c:1625 +#: src/unstrip.c:1631 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "No se puede añadir nueva sección: %s" -#: src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido" -#: src/unstrip.c:1787 +#: src/unstrip.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido" -#: src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:2068 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s" -#: src/unstrip.c:2091 +#: src/unstrip.c:2097 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "No se puede actualizar encabezamiento ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2115 +#: src/unstrip.c:2121 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de programa: %s" -#: src/unstrip.c:2120 src/unstrip.c:2202 +#: src/unstrip.c:2126 src/unstrip.c:2208 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "no se puede escribir al archivo de salida: %s" -#: src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2177 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "datos DWARF no se ajustan para polarización de pre-enlace; considere prelink " "-u" -#: src/unstrip.c:2174 +#: src/unstrip.c:2180 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -6973,77 +6983,77 @@ msgstr "" "Datos DWARF en '%s' no se ajustan a polarización de pre-enlace; considere " "prelink -u" -#: src/unstrip.c:2193 src/unstrip.c:2244 src/unstrip.c:2256 src/unstrip.c:2342 +#: src/unstrip.c:2199 src/unstrip.c:2250 src/unstrip.c:2262 src/unstrip.c:2348 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "no se puede crear un descriptor ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2235 +#: src/unstrip.c:2241 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2237 +#: src/unstrip.c:2243 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2260 +#: src/unstrip.c:2266 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2263 +#: src/unstrip.c:2269 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2266 +#: src/unstrip.c:2272 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2269 +#: src/unstrip.c:2275 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2299 +#: src/unstrip.c:2305 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "no se puede hallar archivo obtenido para módulo '%s': %s " -#: src/unstrip.c:2303 +#: src/unstrip.c:2309 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "No se puede abrir el archivo '%s' obtenido para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2318 +#: src/unstrip.c:2324 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "no puede hallar archivo de depuración para módulo '%s': %su" -#: src/unstrip.c:2322 +#: src/unstrip.c:2328 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "No puede abrir archivo de depuración '%s' para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2335 +#: src/unstrip.c:2341 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "No se obtuvo el archivo '%s' de módulo '%s' " -#: src/unstrip.c:2366 +#: src/unstrip.c:2372 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" "No puede almacenar en cache direcciones de sección para módulo '%s': %s" -#: src/unstrip.c:2498 +#: src/unstrip.c:2504 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "No se encontraron módulos coincidentes" -#: src/unstrip.c:2507 +#: src/unstrip.c:2513 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "coincidió con más de un módulo" -#: src/unstrip.c:2551 +#: src/unstrip.c:2557 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -7051,7 +7061,7 @@ msgstr "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" -#: src/unstrip.c:2552 +#: src/unstrip.c:2558 #, fuzzy msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-08 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-31 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n" "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" #: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449 -#: src/readelf.c:11424 src/unstrip.c:2395 src/unstrip.c:2600 +#: src/readelf.c:11486 src/unstrip.c:316 src/unstrip.c:2401 src/unstrip.c:2606 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "メモリー消費済み" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "不当な DWARF バージョン" msgid "invalid directory index" msgstr "不当なディレクトリー索引" -#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "address out of range" msgstr "アドレスが範囲外です" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "不当な行索引" msgid "invalid address range index" msgstr "不当なアドレス範囲索引" -#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "no matching address range" msgstr "アドレス範囲に対応しません" @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "不明な命令コード" msgid ".debug_addr section missing" msgstr ".debug_ranges セクションがありません" -#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2541 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 msgid "Input selection options:" msgstr "選択オプションを入力してください:" @@ -389,136 +389,140 @@ msgid "LZMA decompression failed" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:64 -msgid "no support library found for machine" +msgid "zstd decompression failed" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:65 -msgid "Callbacks missing for ET_REL file" +msgid "no support library found for machine" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:66 -msgid "Unsupported relocation type" +msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "" #: libdwfl/libdwflP.h:67 +msgid "Unsupported relocation type" +msgstr "" + +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "r_offset is bogus" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 msgid "offset out of range" msgstr "オフセットが範囲を越えている" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 #, fuzzy msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "定義されたシンボルの印刷サイズ" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "Callback returned failure" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:72 #, fuzzy msgid "No DWARF information found" msgstr "DWARF 情報がありません" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "No symbol table found" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 #, fuzzy msgid "No ELF program headers" msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 msgid "image truncated" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 #, fuzzy msgid "ELF file opened" msgstr "ファイルのオープンを追跡します。" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 #, fuzzy msgid "not a valid ELF file" msgstr "不当な ELF ファイル" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 #, fuzzy msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "Elf 記述子を生成できません: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 #, fuzzy msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Missing data in core file" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 #, fuzzy msgid "Invalid register" msgstr "不当なパラメーター" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Error reading process memory" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 #, fuzzy msgid "Invalid DWARF" msgstr "不当な DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Unable to find more threads" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:93 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:94 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:95 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:96 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "不当なパラメーター" -#: libdwfl/libdwflP.h:96 +#: libdwfl/libdwflP.h:97 #, fuzzy msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "不当な ELF ファイル" @@ -624,7 +628,7 @@ msgstr "ソース演算子の大きさが無効" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "宛先演算子の大きさが無効" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6172 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6197 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "無効なエンコード" @@ -711,8 +715,8 @@ msgstr "データ/scnが不整合です" msgid "invalid section header" msgstr "不当なセクションヘッダー" -#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9935 src/readelf.c:10535 -#: src/readelf.c:10636 src/readelf.c:10818 +#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9997 src/readelf.c:10597 +#: src/readelf.c:10698 src/readelf.c:10880 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "不当なデータ" @@ -1374,7 +1378,7 @@ msgstr "" #: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:205 src/nm.c:364 src/ranlib.c:141 #: src/size.c:272 src/strings.c:185 src/strip.c:984 src/strip.c:1021 -#: src/unstrip.c:2191 src/unstrip.c:2220 +#: src/unstrip.c:2197 src/unstrip.c:2226 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "'%s' を開けません" @@ -3569,8 +3573,8 @@ msgstr "検索ツリーを生成できません" #: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005 #: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707 #: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518 -#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11251 src/readelf.c:12441 -#: src/readelf.c:12652 src/readelf.c:12721 src/size.c:398 src/size.c:470 +#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11313 src/readelf.c:12503 +#: src/readelf.c:12714 src/readelf.c:12783 src/size.c:398 src/size.c:470 #: src/strip.c:1038 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -3893,11 +3897,11 @@ msgstr "セクション数を決定できません: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12672 -#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:606 -#: src/unstrip.c:627 src/unstrip.c:667 src/unstrip.c:883 src/unstrip.c:1214 -#: src/unstrip.c:1341 src/unstrip.c:1365 src/unstrip.c:1421 src/unstrip.c:1485 -#: src/unstrip.c:1660 src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:1954 src/unstrip.c:2053 +#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12734 +#: src/unstrip.c:401 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:491 src/unstrip.c:612 +#: src/unstrip.c:633 src/unstrip.c:673 src/unstrip.c:889 src/unstrip.c:1220 +#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1371 src/unstrip.c:1427 src/unstrip.c:1491 +#: src/unstrip.c:1666 src/unstrip.c:1817 src/unstrip.c:1960 src/unstrip.c:2059 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s" @@ -3907,8 +3911,8 @@ msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6585 src/readelf.c:10523 src/readelf.c:10625 -#: src/readelf.c:10803 +#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10585 src/readelf.c:10687 +#: src/readelf.c:10865 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "%s の内容を得られません: %s" @@ -4250,7 +4254,7 @@ msgstr "" " セクションからセグメントへのマッビング:\n" " セグメント セクション..." -#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2112 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2161 +#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2118 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s" @@ -4289,8 +4293,8 @@ msgstr "<不当なシンボル>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<不当なセクション>" -#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12543 -#: src/readelf.c:12550 src/readelf.c:12594 src/readelf.c:12601 +#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12605 +#: src/readelf.c:12612 src/readelf.c:12656 src/readelf.c:12663 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "" @@ -4300,7 +4304,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "セクションヘッダーを得られません: %s" #: src/readelf.c:1805 src/readelf.c:2455 src/readelf.c:2713 src/readelf.c:2789 -#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5364 +#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5389 #, fuzzy, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "不当な .debug_line セクション" @@ -4745,7 +4749,7 @@ msgstr "" msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5054 +#: src/readelf.c:5079 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4756,7 +4760,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [ コード]\n" -#: src/readelf.c:5062 +#: src/readelf.c:5087 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4765,20 +4769,20 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %<PRIu64> の略語セクション:\n" -#: src/readelf.c:5075 +#: src/readelf.c:5100 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** 略語を読んでいる間にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:5091 +#: src/readelf.c:5116 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] オフセット: %<PRId64>、子: %s、タグ: %s\n" -#: src/readelf.c:5124 src/readelf.c:5433 src/readelf.c:5600 src/readelf.c:5985 -#: src/readelf.c:6595 src/readelf.c:8332 src/readelf.c:9024 src/readelf.c:9460 -#: src/readelf.c:9711 src/readelf.c:9877 src/readelf.c:10264 -#: src/readelf.c:10324 +#: src/readelf.c:5149 src/readelf.c:5458 src/readelf.c:5625 src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6620 src/readelf.c:8357 src/readelf.c:9049 src/readelf.c:9522 +#: src/readelf.c:9773 src/readelf.c:9939 src/readelf.c:10326 +#: src/readelf.c:10386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4787,52 +4791,52 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:5137 +#: src/readelf.c:5162 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_addr section data: %s" msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s" -#: src/readelf.c:5237 src/readelf.c:5261 src/readelf.c:5645 src/readelf.c:9069 +#: src/readelf.c:5262 src/readelf.c:5286 src/readelf.c:5670 src/readelf.c:9094 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5239 src/readelf.c:5276 src/readelf.c:5658 src/readelf.c:9082 +#: src/readelf.c:5264 src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5683 src/readelf.c:9107 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5240 src/readelf.c:5285 src/readelf.c:5667 src/readelf.c:9091 +#: src/readelf.c:5265 src/readelf.c:5310 src/readelf.c:5692 src/readelf.c:9116 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5242 src/readelf.c:5295 src/readelf.c:5677 src/readelf.c:9101 +#: src/readelf.c:5267 src/readelf.c:5320 src/readelf.c:5702 src/readelf.c:9126 #, fuzzy, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:5280 src/readelf.c:5662 src/readelf.c:9086 src/readelf.c:10456 +#: src/readelf.c:5305 src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 src/readelf.c:10518 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown version" msgstr "不明なバージョン" -#: src/readelf.c:5290 src/readelf.c:5503 src/readelf.c:5672 src/readelf.c:9096 +#: src/readelf.c:5315 src/readelf.c:5528 src/readelf.c:5697 src/readelf.c:9121 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "アドレス値ではありません" -#: src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5514 src/readelf.c:5682 src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:5326 src/readelf.c:5539 src/readelf.c:5707 src/readelf.c:9131 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "" -#: src/readelf.c:5354 src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5379 src/readelf.c:5453 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr ".debug_aragnes の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5369 +#: src/readelf.c:5394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4845,19 +4849,19 @@ msgstr[0] "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:5400 +#: src/readelf.c:5425 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:5402 +#: src/readelf.c:5427 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" msgstr "" " [%*zu] 開始: %0#*<PRIx64>、長さ: %5<PRIu64>、CU DIE オフセット: %6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5446 src/readelf.c:8359 +#: src/readelf.c:5471 src/readelf.c:8384 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -4866,152 +4870,152 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %Zu のテーブル:\n" -#: src/readelf.c:5450 src/readelf.c:5626 src/readelf.c:6619 src/readelf.c:8370 -#: src/readelf.c:9050 +#: src/readelf.c:5475 src/readelf.c:5651 src/readelf.c:6644 src/readelf.c:8395 +#: src/readelf.c:9075 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5491 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" " Length: %6<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5478 +#: src/readelf.c:5503 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5482 +#: src/readelf.c:5507 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "" -#: src/readelf.c:5493 +#: src/readelf.c:5518 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5499 +#: src/readelf.c:5524 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5535 #, fuzzy, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" "\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:5565 +#: src/readelf.c:5590 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5609 +#: src/readelf.c:5634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s" msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:5632 src/readelf.c:9056 +#: src/readelf.c:5657 src/readelf.c:9081 #, fuzzy, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" "\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 +#: src/readelf.c:5712 src/readelf.c:9136 #, fuzzy, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:5703 src/readelf.c:9127 +#: src/readelf.c:5728 src/readelf.c:9152 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5705 src/readelf.c:9129 +#: src/readelf.c:5730 src/readelf.c:9154 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:5736 src/readelf.c:9160 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5722 src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:5747 src/readelf.c:9171 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "" -#: src/readelf.c:5726 src/readelf.c:9150 +#: src/readelf.c:5751 src/readelf.c:9175 #, fuzzy, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " 所有者 大きさ\n" -#: src/readelf.c:5778 +#: src/readelf.c:5803 #, fuzzy, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "不当なデータ" -#: src/readelf.c:5963 src/readelf.c:9438 +#: src/readelf.c:5988 src/readelf.c:9500 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" "\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5980 +#: src/readelf.c:6005 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:6016 src/readelf.c:9493 +#: src/readelf.c:6041 src/readelf.c:9555 #, c-format msgid "" "\n" " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6018 src/readelf.c:9495 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:9557 #, c-format msgid "" "\n" " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6027 src/readelf.c:9521 src/readelf.c:9547 +#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9583 src/readelf.c:9609 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9631 +#: src/readelf.c:6077 src/readelf.c:9693 #, fuzzy msgid "base address" msgstr "アドレスを %s に設定する\n" -#: src/readelf.c:6062 src/readelf.c:9641 +#: src/readelf.c:6087 src/readelf.c:9703 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr "" "\n" " [%6tx] ゼロ終端\n" -#: src/readelf.c:6317 +#: src/readelf.c:6342 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:6573 +#: src/readelf.c:6598 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6616 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5020,7 +5024,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の フレーム情報呼出しセクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5029,65 +5033,65 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] ゼロ終端\n" -#: src/readelf.c:6742 src/readelf.c:6896 +#: src/readelf.c:6767 src/readelf.c:6921 #, fuzzy, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "不当な拡大エンコード" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6782 msgid "FDE address encoding: " msgstr "FDE アドレスエンコード" -#: src/readelf.c:6763 +#: src/readelf.c:6788 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "LSDA ポインターエンコード:" -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6898 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6880 +#: src/readelf.c:6905 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6917 +#: src/readelf.c:6942 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sLSDA ポインター: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7002 +#: src/readelf.c:7027 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "属性コードを得られません: %s" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7037 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "属性様式を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7034 +#: src/readelf.c:7059 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "属性値を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7389 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "不当なファイル" -#: src/readelf.c:7368 +#: src/readelf.c:7393 #, fuzzy, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7397 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7685 +#: src/readelf.c:7710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5098,12 +5102,12 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " [オフセット]\n" -#: src/readelf.c:7735 +#: src/readelf.c:7760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7754 +#: src/readelf.c:7779 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5115,7 +5119,7 @@ msgstr "" " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大" "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7791 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5126,39 +5130,39 @@ msgstr "" " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大" "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7776 src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7801 src/readelf.c:7964 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7803 +#: src/readelf.c:7828 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7832 +#: src/readelf.c:7857 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "DIE オフセットを得られません: %s" -#: src/readelf.c:7841 +#: src/readelf.c:7866 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "" "セクション '%2$s' 中のオフセット %1$<PRIu64> の DIE のタグを得られません: " "%3$s" -#: src/readelf.c:7879 +#: src/readelf.c:7904 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "次の DIE を得られません: %s\n" -#: src/readelf.c:7887 +#: src/readelf.c:7912 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "次の DIE を得られません: %s" -#: src/readelf.c:7931 +#: src/readelf.c:7956 #, fuzzy, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5169,7 +5173,7 @@ msgstr "" " バージョン: %2$<PRIu16>、略語セクションオフセット: %3$<PRIu64>、アドレスの大" "きさ: %4$<PRIu8>、オフセットの大きさ: %5$<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7983 +#: src/readelf.c:8008 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5179,18 +5183,18 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" -#: src/readelf.c:8315 +#: src/readelf.c:8340 #, fuzzy, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "不明な様式 %<PRIx64>" -#: src/readelf.c:8346 +#: src/readelf.c:8371 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:8448 +#: src/readelf.c:8473 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5220,33 +5224,33 @@ msgstr "" "\n" "命令コード:\n" -#: src/readelf.c:8470 +#: src/readelf.c:8495 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:8478 +#: src/readelf.c:8503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "アドレス値ではありません" -#: src/readelf.c:8486 +#: src/readelf.c:8511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8521 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%2$zu] '%3$s' 中のオフセット %1$tu に不当なデータ" -#: src/readelf.c:8511 +#: src/readelf.c:8536 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:8522 +#: src/readelf.c:8547 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5254,12 +5258,12 @@ msgstr "" "\n" "ディレクトリーテーブル:" -#: src/readelf.c:8528 src/readelf.c:8605 +#: src/readelf.c:8553 src/readelf.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid " [" msgstr " %s: %s\n" -#: src/readelf.c:8599 +#: src/readelf.c:8624 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5268,7 +5272,7 @@ msgstr "" "\n" " 呼出しサイトテーブル:" -#: src/readelf.c:8660 +#: src/readelf.c:8685 #, fuzzy msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" @@ -5276,7 +5280,7 @@ msgstr "" "ファイル名テーブル:\n" " Entry Dir 時刻 大きさ 名前" -#: src/readelf.c:8699 +#: src/readelf.c:8724 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5285,7 +5289,7 @@ msgstr "" "\n" "行 番号 文:" -#: src/readelf.c:8703 +#: src/readelf.c:8728 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5293,119 +5297,119 @@ msgstr "" "\n" "行 番号 文:" -#: src/readelf.c:8726 +#: src/readelf.c:8751 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "" -#: src/readelf.c:8760 +#: src/readelf.c:8785 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:8764 +#: src/readelf.c:8789 #, fuzzy, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr " 特殊命令コード %u: アドレス+%u = %s, 行%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:8767 +#: src/readelf.c:8792 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8785 +#: src/readelf.c:8810 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " 拡張命令コード %u: " -#: src/readelf.c:8790 +#: src/readelf.c:8815 #, fuzzy msgid " end of sequence" msgstr "列の終わり" -#: src/readelf.c:8808 +#: src/readelf.c:8833 #, fuzzy, c-format msgid " set address to " msgstr "アドレスを %s に設定する\n" -#: src/readelf.c:8836 +#: src/readelf.c:8861 #, fuzzy, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" "新ファイルを定義する: dir=%u、mtime=%<PRIu64>、長さh=%<PRIu64>、名前=%s\n" -#: src/readelf.c:8850 +#: src/readelf.c:8875 #, fuzzy, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:8855 +#: src/readelf.c:8880 #, fuzzy msgid " unknown opcode" msgstr "不明な命令コード" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8867 +#: src/readelf.c:8892 msgid " copy" msgstr "複写" -#: src/readelf.c:8878 +#: src/readelf.c:8903 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr "アドレスを %u だけ進めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:8882 src/readelf.c:8943 +#: src/readelf.c:8907 src/readelf.c:8968 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr "" -#: src/readelf.c:8894 +#: src/readelf.c:8919 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr "行を定数 %d だけ進めて %<PRId64> にする\n" -#: src/readelf.c:8904 +#: src/readelf.c:8929 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:8915 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr "カラムを %<PRIu64> に設定する\n" -#: src/readelf.c:8922 +#: src/readelf.c:8947 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " '%s' を %<PRIuFAST8> に設定する\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8928 +#: src/readelf.c:8953 msgid " set basic block flag" msgstr "基本ブロックフラグを設定する" -#: src/readelf.c:8939 +#: src/readelf.c:8964 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr "アドレスを定数 %u だけ済めて %s にする\n" -#: src/readelf.c:8959 +#: src/readelf.c:8984 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr "アドレスを固定値 %u だけ進めて %s にする\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8969 +#: src/readelf.c:8994 msgid " set prologue end flag" msgstr "プロローグ終了フラグを設定する" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8974 +#: src/readelf.c:8999 msgid " set epilogue begin flag" msgstr "エピローグ開始フラグを設定する" -#: src/readelf.c:8984 +#: src/readelf.c:9009 #, fuzzy, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" @@ -5413,98 +5417,103 @@ msgstr " ファイルを %<PRIu64> に設定する\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9018 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" msgstr[0] " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:9033 +#: src/readelf.c:9058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_loclists content: %s" msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:9202 +#: src/readelf.c:9224 +#, fuzzy, c-format +msgid " <INVALID DATA>\n" +msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" + +#: src/readelf.c:9264 #, fuzzy, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "不当なデータ" -#: src/readelf.c:9455 +#: src/readelf.c:9517 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr ".debug_loc の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:9668 src/readelf.c:10712 +#: src/readelf.c:9730 src/readelf.c:10774 #, fuzzy msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <不当なデータ>\n" -#: src/readelf.c:9723 src/readelf.c:9886 +#: src/readelf.c:9785 src/readelf.c:9948 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "マクロ情報セクションのデータを得られません: %s" -#: src/readelf.c:9803 +#: src/readelf.c:9865 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" -#: src/readelf.c:9826 +#: src/readelf.c:9888 #, fuzzy, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** 最後のセクションの終端していない文字列" -#: src/readelf.c:9927 +#: src/readelf.c:9989 #, fuzzy, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " 所有者 大きさ\n" -#: src/readelf.c:9939 +#: src/readelf.c:10001 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:9945 src/readelf.c:10832 +#: src/readelf.c:10007 src/readelf.c:10894 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:9952 +#: src/readelf.c:10014 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " 入口点アドレス : %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:9981 +#: src/readelf.c:10043 #, fuzzy, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:9989 +#: src/readelf.c:10051 #, fuzzy, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10014 +#: src/readelf.c:10076 #, fuzzy, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " %<PRIu8> 個のパラメーターのある不明な命令コード:" -#: src/readelf.c:10021 +#: src/readelf.c:10083 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr "" -#: src/readelf.c:10033 +#: src/readelf.c:10095 #, fuzzy, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " [%*<PRIuFAST8>] %hhu パラメーター\n" -#: src/readelf.c:10048 +#: src/readelf.c:10110 #, c-format msgid " no arguments." msgstr "" -#: src/readelf.c:10249 +#: src/readelf.c:10311 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" @@ -5512,7 +5521,7 @@ msgstr "" # # "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" # # " %4$*s 文字列\n" がエラーになるのは何故? 取り敢えず fuzzy扱い -#: src/readelf.c:10293 +#: src/readelf.c:10355 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5523,37 +5532,37 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s':\n" " %4$*s 文字列\n" -#: src/readelf.c:10308 +#: src/readelf.c:10370 #, fuzzy, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr " *** 文字列の読込み中にエラー: %s\n" -#: src/readelf.c:10337 +#: src/readelf.c:10399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s" msgstr ".degub_ranges の内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:10436 +#: src/readelf.c:10498 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10438 +#: src/readelf.c:10500 #, fuzzy, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10452 +#: src/readelf.c:10514 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10461 +#: src/readelf.c:10523 #, fuzzy, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10515 +#: src/readelf.c:10577 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5562,7 +5571,7 @@ msgstr "" "\n" "呼出しフレーム検索テーブルセクション [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:10617 +#: src/readelf.c:10679 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5571,22 +5580,22 @@ msgstr "" "\n" "例外取扱いテーブルセクション [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:10640 +#: src/readelf.c:10702 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " LPStart コード化: %#x " -#: src/readelf.c:10652 +#: src/readelf.c:10714 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr "TType コード化: %#x " -#: src/readelf.c:10667 +#: src/readelf.c:10729 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr "呼出しサイトコード化: %#x " -#: src/readelf.c:10680 +#: src/readelf.c:10742 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5594,7 +5603,7 @@ msgstr "" "\n" " 呼出しサイトテーブル:" -#: src/readelf.c:10694 +#: src/readelf.c:10756 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5607,12 +5616,12 @@ msgstr "" " 離着陸場: %#<PRIx64>\n" " 行動: %u\n" -#: src/readelf.c:10767 +#: src/readelf.c:10829 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "不当な TType コード化" -#: src/readelf.c:10794 +#: src/readelf.c:10856 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5622,37 +5631,37 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:10823 +#: src/readelf.c:10885 #, fuzzy, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " %s: %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:10841 +#: src/readelf.c:10903 #, fuzzy, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10848 +#: src/readelf.c:10910 #, fuzzy, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10855 +#: src/readelf.c:10917 #, fuzzy, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10862 +#: src/readelf.c:10924 #, fuzzy, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10869 +#: src/readelf.c:10931 #, fuzzy, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " (終了オフセット: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:10883 +#: src/readelf.c:10945 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5662,7 +5671,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:10908 +#: src/readelf.c:10970 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5672,7 +5681,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:10937 +#: src/readelf.c:10999 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5682,7 +5691,7 @@ msgstr "" "オフセット %3$#<PRIx64> の DWARF セクション [%1$2zu] '%2$s' には %4$zu 個の項" "目があります:\n" -#: src/readelf.c:10969 +#: src/readelf.c:11031 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5691,18 +5700,18 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %#0<PRIx64> に不当なシンボルテーブル\n" -#: src/readelf.c:11107 +#: src/readelf.c:11169 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "デバッグ内容記述子を得られません: %s" -#: src/readelf.c:11475 src/readelf.c:12097 src/readelf.c:12208 -#: src/readelf.c:12266 +#: src/readelf.c:11537 src/readelf.c:12159 src/readelf.c:12270 +#: src/readelf.c:12328 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "コアノートデータの変換ができません: %s" -#: src/readelf.c:11838 +#: src/readelf.c:11900 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5711,21 +5720,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... < %u 回の繰返し> ..." -#: src/readelf.c:12345 +#: src/readelf.c:12407 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " 所有者 データ大きさタイプ\n" -#: src/readelf.c:12374 +#: src/readelf.c:12436 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:12426 +#: src/readelf.c:12488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "ノートセクションの内容を得られません: %s" -#: src/readelf.c:12460 +#: src/readelf.c:12522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5735,7 +5744,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> の %3$<PRIu64> バイトのノートセクション [%1$2zu] " "'%2$s':\n" -#: src/readelf.c:12483 +#: src/readelf.c:12545 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5744,7 +5753,7 @@ msgstr "" "\n" "オフセット %2$#0<PRIx64> の %1$<PRIu64> バイトのノートセグメント:\n" -#: src/readelf.c:12530 +#: src/readelf.c:12592 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5753,12 +5762,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:12557 src/readelf.c:12608 +#: src/readelf.c:12619 src/readelf.c:12670 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "セクション [%Zu] '%s' からデータが得られません: %s" -#: src/readelf.c:12562 +#: src/readelf.c:12624 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5768,7 +5777,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン" "プ、%3$<PRIu64> バイト:\n" -#: src/readelf.c:12567 +#: src/readelf.c:12629 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5779,7 +5788,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> のセクション [%1$Zu] '%2$s' の16進ダン" "プ、%3$<PRIu64> バイト:\n" -#: src/readelf.c:12581 +#: src/readelf.c:12643 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5788,7 +5797,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%Zu] '%s' にはダンプすべきデータがありません。\n" -#: src/readelf.c:12613 +#: src/readelf.c:12675 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5798,7 +5807,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ" "イトあります:\n" -#: src/readelf.c:12618 +#: src/readelf.c:12680 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5809,7 +5818,7 @@ msgstr "" "オフセット %4$#0<PRIx64> 文字列セクション [%1$Zu] '%2$s' には %3$<PRIu64> バ" "イトあります:\n" -#: src/readelf.c:12667 +#: src/readelf.c:12729 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5818,7 +5827,7 @@ msgstr "" "\n" "セクション [%lu] がありません" -#: src/readelf.c:12697 +#: src/readelf.c:12759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5827,12 +5836,12 @@ msgstr "" "\n" "セクション '%s' がありません" -#: src/readelf.c:12754 +#: src/readelf.c:12816 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "アーカイブのシンボル索引 '%s' を得られません: %s" -#: src/readelf.c:12757 +#: src/readelf.c:12819 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5841,7 +5850,7 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' にはシンボル索引がありません\n" -#: src/readelf.c:12761 +#: src/readelf.c:12823 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5850,12 +5859,12 @@ msgstr "" "\n" "アーカイブ '%s' の索引には %Zu 項目あります:\n" -#: src/readelf.c:12779 +#: src/readelf.c:12841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "'%2$s' の オフセット %1$Zu のメンバーを抽出できません: %3$s" -#: src/readelf.c:12784 +#: src/readelf.c:12846 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "アーカイブメンバー '%s' には以下があります:\n" @@ -6447,7 +6456,7 @@ msgstr "" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "セクションを得られません: %s" -#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2083 +#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2089 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "" @@ -6467,12 +6476,12 @@ msgstr "セクション数を決定できません: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2101 src/unstrip.c:2144 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 src/unstrip.c:2150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "セクション数を決定できません: %s" -#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2105 +#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2111 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "" @@ -6487,275 +6496,275 @@ msgstr "" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1705 +#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1711 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1713 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:319 +#: src/unstrip.c:323 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "" -#: src/unstrip.c:391 src/unstrip.c:653 src/unstrip.c:687 src/unstrip.c:855 -#: src/unstrip.c:1747 +#: src/unstrip.c:397 src/unstrip.c:659 src/unstrip.c:693 src/unstrip.c:861 +#: src/unstrip.c:1753 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:407 src/unstrip.c:656 src/unstrip.c:677 src/unstrip.c:690 -#: src/unstrip.c:1768 src/unstrip.c:1963 src/unstrip.c:1987 +#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:662 src/unstrip.c:683 src/unstrip.c:696 +#: src/unstrip.c:1774 src/unstrip.c:1969 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:417 +#: src/unstrip.c:423 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:463 src/unstrip.c:477 +#: src/unstrip.c:469 src/unstrip.c:483 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:576 +#: src/unstrip.c:582 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:589 +#: src/unstrip.c:595 #, c-format msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "" -#: src/unstrip.c:844 +#: src/unstrip.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s" -#: src/unstrip.c:846 +#: src/unstrip.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "ラインデータセクションデータを得られません: %s" -#: src/unstrip.c:863 +#: src/unstrip.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "シンボル %2$sの不正なオフセット %1$zu " -#: src/unstrip.c:1021 src/unstrip.c:1425 +#: src/unstrip.c:1027 src/unstrip.c:1431 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s" -#: src/unstrip.c:1036 +#: src/unstrip.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr "不当な .debug_line セクション" -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1048 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s" -#: src/unstrip.c:1047 +#: src/unstrip.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "セクションからデータを得られません %d: %s" -#: src/unstrip.c:1053 +#: src/unstrip.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "セクション数を決定できません: %s" -#: src/unstrip.c:1058 +#: src/unstrip.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "セクションヘッダー文字列セクションを生成できません: %s" -#: src/unstrip.c:1100 src/unstrip.c:1119 src/unstrip.c:1157 +#: src/unstrip.c:1106 src/unstrip.c:1125 src/unstrip.c:1163 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1137 +#: src/unstrip.c:1143 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1148 +#: src/unstrip.c:1154 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1204 src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1210 src/unstrip.c:1557 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "セクション [%zu] '%s' の不当なデータ" -#: src/unstrip.c:1329 src/unstrip.c:1345 src/unstrip.c:1631 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1335 src/unstrip.c:1351 src/unstrip.c:1637 src/unstrip.c:1928 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1354 +#: src/unstrip.c:1360 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1383 src/unstrip.c:1387 +#: src/unstrip.c:1389 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 src/unstrip.c:1646 +#: src/unstrip.c:1397 src/unstrip.c:1401 src/unstrip.c:1652 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1398 +#: src/unstrip.c:1404 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1402 +#: src/unstrip.c:1408 #, c-format msgid "no sections in stripped file" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1473 src/unstrip.c:1566 +#: src/unstrip.c:1479 src/unstrip.c:1572 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1625 +#: src/unstrip.c:1631 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "不当なセクション索引" -#: src/unstrip.c:1787 +#: src/unstrip.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "不当なセクション索引" -#: src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:2068 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "セクションデータを割り当てられません: %s" -#: src/unstrip.c:2091 +#: src/unstrip.c:2097 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "ELF ヘッダーを更新できません: %s" -#: src/unstrip.c:2115 +#: src/unstrip.c:2121 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2120 src/unstrip.c:2202 +#: src/unstrip.c:2126 src/unstrip.c:2208 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2177 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2174 +#: src/unstrip.c:2180 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2193 src/unstrip.c:2244 src/unstrip.c:2256 src/unstrip.c:2342 +#: src/unstrip.c:2199 src/unstrip.c:2250 src/unstrip.c:2262 src/unstrip.c:2348 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2235 +#: src/unstrip.c:2241 msgid "WARNING: " msgstr "" -#: src/unstrip.c:2237 +#: src/unstrip.c:2243 msgid ", use --force" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2260 +#: src/unstrip.c:2266 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2263 +#: src/unstrip.c:2269 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2266 +#: src/unstrip.c:2272 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2269 +#: src/unstrip.c:2275 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2299 +#: src/unstrip.c:2305 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2303 +#: src/unstrip.c:2309 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2318 +#: src/unstrip.c:2324 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2322 +#: src/unstrip.c:2328 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2335 +#: src/unstrip.c:2341 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2366 +#: src/unstrip.c:2372 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2498 +#: src/unstrip.c:2504 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2507 +#: src/unstrip.c:2513 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2551 +#: src/unstrip.c:2557 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" msgstr "" -#: src/unstrip.c:2552 +#: src/unstrip.c:2558 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elfutils\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-08 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-31 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-29 17:48+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" "HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ.\n" #: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449 -#: src/readelf.c:11424 src/unstrip.c:2395 src/unstrip.c:2600 +#: src/readelf.c:11486 src/unstrip.c:316 src/unstrip.c:2401 src/unstrip.c:2606 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "pamięć wyczerpana" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "nieprawidłowa wersja DWARF" msgid "invalid directory index" msgstr "nieprawidłowy indeks katalogu" -#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "address out of range" msgstr "adres jest spoza zakresu" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "nieprawidłowy indeks wiersza" msgid "invalid address range index" msgstr "nieprawidłowy indeks zakresu adresów" -#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "no matching address range" msgstr "brak pasującego zakresu adresów" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr " nieznana instrukcja" msgid ".debug_addr section missing" msgstr "brak sekcji .debug_ranges" -#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2541 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 msgid "Input selection options:" msgstr "Opcje wyboru wejścia:" @@ -396,126 +396,131 @@ msgid "LZMA decompression failed" msgstr "dekompresja LZMA się nie powiodła" #: libdwfl/libdwflP.h:64 +#, fuzzy +msgid "zstd decompression failed" +msgstr "dekompresja gzip się nie powiodła" + +#: libdwfl/libdwflP.h:65 msgid "no support library found for machine" msgstr "nie odnaleziono biblioteki obsługi dla komputera" -#: libdwfl/libdwflP.h:65 +#: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "Brak wywołań zwrotnych dla pliku ET_REL" -#: libdwfl/libdwflP.h:66 +#: libdwfl/libdwflP.h:67 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "Nieobsługiwany typ relokacji" -#: libdwfl/libdwflP.h:67 +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "r_offset is bogus" msgstr "r_offset jest fałszywe" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 msgid "offset out of range" msgstr "offset spoza zakresu" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "relokacja odnosi się do nieokreślonego symbolu" -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "Callback returned failure" msgstr "Wywołanie zwrotne zwróciło niepowodzenie" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:72 msgid "No DWARF information found" msgstr "Nie odnaleziono informacji DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "No symbol table found" msgstr "Nie odnaleziono tabeli symboli" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 msgid "No ELF program headers" msgstr "Brak nagłówków programu ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "zakres adresów pokrywa się z istniejącym modułem" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 msgid "image truncated" msgstr "skrócono obraz" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 msgid "ELF file opened" msgstr "otwarto plik ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "not a valid ELF file" msgstr "nie jest prawidłowym plikiem ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "nie można obsłużyć opisu typu DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "plik ELF nie ma pasującego identyfikatora kopii" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "uszkodzone dane sekcji .gnu.prelink_undo" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "Wewnętrzny błąd z powodu ebl" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Missing data in core file" msgstr "Brak danych w pliku core" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Invalid register" msgstr "Nieprawidłowy rejestr" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Error reading process memory" msgstr "Błąd podczas odczytywania pamięci procesu" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "Nie można odnaleźć architektury żadnego ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "Błąd podczas przetwarzania systemu plików /proc" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Invalid DWARF" msgstr "Nieprawidłowy DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "Nieobsługiwany DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Unable to find more threads" msgstr "Nie można odnaleźć więcej wątków" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:93 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "Dwfl już ma załączony stan" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:94 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "Dwfl nie ma załączonego stanu" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:95 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "Odwijanie nie jest obsługiwane dla tej architektury" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:96 msgid "Invalid argument" msgstr "Nieprawidłowy parametr" -#: libdwfl/libdwflP.h:96 +#: libdwfl/libdwflP.h:97 msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "Nie jest plikiem ELF ET_CORE" @@ -620,7 +625,7 @@ msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda źródłowego" msgid "invalid size of destination operand" msgstr "nieprawidłowy rozmiar operanda docelowego" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6172 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6197 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "nieprawidłowe kodowanie" @@ -706,8 +711,8 @@ msgstr "dane/scn nie zgadzają się" msgid "invalid section header" msgstr "nieprawidłowy nagłówek sekcji" -#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9935 src/readelf.c:10535 -#: src/readelf.c:10636 src/readelf.c:10818 +#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9997 src/readelf.c:10597 +#: src/readelf.c:10698 src/readelf.c:10880 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "nieprawidłowe dane" @@ -1366,7 +1371,7 @@ msgstr "Nieprawidłowa wartość „%s” dla parametru --gaps." #: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:205 src/nm.c:364 src/ranlib.c:141 #: src/size.c:272 src/strings.c:185 src/strip.c:984 src/strip.c:1021 -#: src/unstrip.c:2191 src/unstrip.c:2220 +#: src/unstrip.c:2197 src/unstrip.c:2226 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "nie można otworzyć „%s”" @@ -3708,8 +3713,8 @@ msgstr "nie można utworzyć drzewa wyszukiwania" #: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005 #: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707 #: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518 -#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11251 src/readelf.c:12441 -#: src/readelf.c:12652 src/readelf.c:12721 src/size.c:398 src/size.c:470 +#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11313 src/readelf.c:12503 +#: src/readelf.c:12714 src/readelf.c:12783 src/size.c:398 src/size.c:470 #: src/strip.c:1038 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4034,11 +4039,11 @@ msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s" msgid "cannot get section: %s" msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" -#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12672 -#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:606 -#: src/unstrip.c:627 src/unstrip.c:667 src/unstrip.c:883 src/unstrip.c:1214 -#: src/unstrip.c:1341 src/unstrip.c:1365 src/unstrip.c:1421 src/unstrip.c:1485 -#: src/unstrip.c:1660 src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:1954 src/unstrip.c:2053 +#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12734 +#: src/unstrip.c:401 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:491 src/unstrip.c:612 +#: src/unstrip.c:633 src/unstrip.c:673 src/unstrip.c:889 src/unstrip.c:1220 +#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1371 src/unstrip.c:1427 src/unstrip.c:1491 +#: src/unstrip.c:1666 src/unstrip.c:1817 src/unstrip.c:1960 src/unstrip.c:2059 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s" @@ -4048,8 +4053,8 @@ msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s" msgid "cannot get section name" msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji" -#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6585 src/readelf.c:10523 src/readelf.c:10625 -#: src/readelf.c:10803 +#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10585 src/readelf.c:10687 +#: src/readelf.c:10865 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "nie można uzyskać zwartości %s: %s" @@ -4392,7 +4397,7 @@ msgstr "" " Mapowanie sekcji do segmentów:\n" " Segment sekcji…" -#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2112 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2161 +#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2118 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s" @@ -4441,8 +4446,8 @@ msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SYMBOL>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<NIEPRAWIDŁOWY SEKCJA>" -#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12543 -#: src/readelf.c:12550 src/readelf.c:12594 src/readelf.c:12601 +#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12605 +#: src/readelf.c:12612 src/readelf.c:12656 src/readelf.c:12663 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "Nie można dekompresować sekcji" @@ -4452,7 +4457,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji [%zd]: %s" #: src/readelf.c:1805 src/readelf.c:2455 src/readelf.c:2713 src/readelf.c:2789 -#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5364 +#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5389 #, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu" @@ -4978,7 +4983,7 @@ msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE W RESZCIE SEKCJI>\n" msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <NIEUŻYWANE ŚMIECIE>… %<PRIu64> bajtów…\n" -#: src/readelf.c:5054 +#: src/readelf.c:5079 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4989,7 +4994,7 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " [ Kod]\n" -#: src/readelf.c:5062 +#: src/readelf.c:5087 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4998,20 +5003,20 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja skrótów pod offsetem %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:5075 +#: src/readelf.c:5100 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** błąd podczas odczytywania skrótu: %s\n" -#: src/readelf.c:5091 +#: src/readelf.c:5116 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] offset: %<PRId64>, potomek: %s, znacznik: %s\n" -#: src/readelf.c:5124 src/readelf.c:5433 src/readelf.c:5600 src/readelf.c:5985 -#: src/readelf.c:6595 src/readelf.c:8332 src/readelf.c:9024 src/readelf.c:9460 -#: src/readelf.c:9711 src/readelf.c:9877 src/readelf.c:10264 -#: src/readelf.c:10324 +#: src/readelf.c:5149 src/readelf.c:5458 src/readelf.c:5625 src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6620 src/readelf.c:8357 src/readelf.c:9049 src/readelf.c:9522 +#: src/readelf.c:9773 src/readelf.c:9939 src/readelf.c:10326 +#: src/readelf.c:10386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5020,56 +5025,56 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5137 +#: src/readelf.c:5162 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_addr section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" -#: src/readelf.c:5237 src/readelf.c:5261 src/readelf.c:5645 src/readelf.c:9069 +#: src/readelf.c:5262 src/readelf.c:5286 src/readelf.c:5670 src/readelf.c:9094 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr "" "\n" " Długość: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5239 src/readelf.c:5276 src/readelf.c:5658 src/readelf.c:9082 +#: src/readelf.c:5264 src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5683 src/readelf.c:9107 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:5240 src/readelf.c:5285 src/readelf.c:5667 src/readelf.c:9091 +#: src/readelf.c:5265 src/readelf.c:5310 src/readelf.c:5692 src/readelf.c:9116 #, fuzzy, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5242 src/readelf.c:5295 src/readelf.c:5677 src/readelf.c:9101 +#: src/readelf.c:5267 src/readelf.c:5320 src/readelf.c:5702 src/readelf.c:9126 #, fuzzy, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr "" " Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:5280 src/readelf.c:5662 src/readelf.c:9086 src/readelf.c:10456 +#: src/readelf.c:5305 src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 src/readelf.c:10518 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown version" msgstr "nieznana wersja" -#: src/readelf.c:5290 src/readelf.c:5503 src/readelf.c:5672 src/readelf.c:9096 +#: src/readelf.c:5315 src/readelf.c:5528 src/readelf.c:5697 src/readelf.c:9121 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu" -#: src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5514 src/readelf.c:5682 src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:5326 src/readelf.c:5539 src/readelf.c:5707 src/readelf.c:9131 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "nieobsługiwany rozmiar segmentu" -#: src/readelf.c:5354 src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5379 src/readelf.c:5453 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:5369 +#: src/readelf.c:5394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5087,12 +5092,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:5400 +#: src/readelf.c:5425 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:5402 +#: src/readelf.c:5427 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -5100,7 +5105,7 @@ msgstr "" " [%*zu] początek: %0#*<PRIx64>, długość: %5<PRIu64>, offset CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5446 src/readelf.c:8359 +#: src/readelf.c:5471 src/readelf.c:8384 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5109,13 +5114,13 @@ msgstr "" "\n" "Tabela pod offsetem %zu:\n" -#: src/readelf.c:5450 src/readelf.c:5626 src/readelf.c:6619 src/readelf.c:8370 -#: src/readelf.c:9050 +#: src/readelf.c:5475 src/readelf.c:5651 src/readelf.c:6644 src/readelf.c:8395 +#: src/readelf.c:9075 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji [%zu] „%s”" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5491 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5124,27 +5129,27 @@ msgstr "" "\n" " Długość: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5478 +#: src/readelf.c:5503 #, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:5482 +#: src/readelf.c:5507 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "nieobsługiwana wersja aranges" -#: src/readelf.c:5493 +#: src/readelf.c:5518 #, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " Offset CU: %6<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5499 +#: src/readelf.c:5524 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5535 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" @@ -5153,109 +5158,109 @@ msgstr "" " Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:5565 +#: src/readelf.c:5590 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n" -#: src/readelf.c:5609 +#: src/readelf.c:5634 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:5632 src/readelf.c:9056 +#: src/readelf.c:5657 src/readelf.c:9081 #, fuzzy, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" "\n" msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 +#: src/readelf.c:5712 src/readelf.c:9136 #, fuzzy, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:5703 src/readelf.c:9127 +#: src/readelf.c:5728 src/readelf.c:9152 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5705 src/readelf.c:9129 +#: src/readelf.c:5730 src/readelf.c:9154 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:5736 src/readelf.c:9160 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:5722 src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:5747 src/readelf.c:9171 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "" -#: src/readelf.c:5726 src/readelf.c:9150 +#: src/readelf.c:5751 src/readelf.c:9175 #, fuzzy, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5778 +#: src/readelf.c:5803 #, fuzzy, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "nieprawidłowe dane" -#: src/readelf.c:5963 src/readelf.c:9438 +#: src/readelf.c:5988 src/readelf.c:9500 #, fuzzy, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" "\n" msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n" -#: src/readelf.c:5980 +#: src/readelf.c:6005 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:6016 src/readelf.c:9493 +#: src/readelf.c:6041 src/readelf.c:9555 #, c-format msgid "" "\n" " Unknown CU base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6018 src/readelf.c:9495 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:9557 #, c-format msgid "" "\n" " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr "" -#: src/readelf.c:6027 src/readelf.c:9521 src/readelf.c:9547 +#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9583 src/readelf.c:9609 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9631 +#: src/readelf.c:6077 src/readelf.c:9693 #, fuzzy msgid "base address" msgstr " ustawienie adresu na %s\n" -#: src/readelf.c:6062 src/readelf.c:9641 +#: src/readelf.c:6087 src/readelf.c:9703 #, fuzzy, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] pusta lista\n" -#: src/readelf.c:6317 +#: src/readelf.c:6342 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:6573 +#: src/readelf.c:6598 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "nie można uzyskać ELF: %s" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6616 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5264,7 +5269,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja informacji o ramce wywołania [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5273,65 +5278,65 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] Zerowy koniec\n" -#: src/readelf.c:6742 src/readelf.c:6896 +#: src/readelf.c:6767 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "nieprawidłowa długość powiększenia" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6782 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Kodowanie adresu FDE: " -#: src/readelf.c:6763 +#: src/readelf.c:6788 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Kodowanie wskaźnika LSDA: " -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6898 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (offset: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6880 +#: src/readelf.c:6905 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (kończący offset: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6917 +#: src/readelf.c:6942 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7002 +#: src/readelf.c:7027 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7037 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:7034 +#: src/readelf.c:7059 #, fuzzy, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s" -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7389 #, fuzzy, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "nieprawidłowy plik" -#: src/readelf.c:7368 +#: src/readelf.c:7393 #, fuzzy, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7397 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "nie można uzyskać ELF: %s" -#: src/readelf.c:7685 +#: src/readelf.c:7710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5342,12 +5347,12 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " [Offset]\n" -#: src/readelf.c:7735 +#: src/readelf.c:7760 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" -#: src/readelf.c:7754 +#: src/readelf.c:7779 #, fuzzy, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5360,7 +5365,7 @@ msgstr "" "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" " Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7791 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5371,38 +5376,38 @@ msgstr "" " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7776 src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7801 src/readelf.c:7964 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7803 +#: src/readelf.c:7828 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "" -#: src/readelf.c:7832 +#: src/readelf.c:7857 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s" -#: src/readelf.c:7841 +#: src/readelf.c:7866 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "" "nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s" -#: src/readelf.c:7879 +#: src/readelf.c:7904 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:7887 +#: src/readelf.c:7912 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" -#: src/readelf.c:7931 +#: src/readelf.c:7956 #, fuzzy, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5413,7 +5418,7 @@ msgstr "" " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7983 +#: src/readelf.c:8008 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5424,18 +5429,18 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:8315 +#: src/readelf.c:8340 #, fuzzy, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "nieznany błąd" -#: src/readelf.c:8346 +#: src/readelf.c:8371 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji danych wiersza: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:8448 +#: src/readelf.c:8473 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5466,27 +5471,27 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje:\n" -#: src/readelf.c:8470 +#: src/readelf.c:8495 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" -#: src/readelf.c:8478 +#: src/readelf.c:8503 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu" -#: src/readelf.c:8486 +#: src/readelf.c:8511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8521 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "nieprawidłowe dane pod offsetem %tu w sekcji [%zu] „%s”" -#: src/readelf.c:8511 +#: src/readelf.c:8536 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" @@ -5494,7 +5499,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametr\n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametry\n" msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu parametrów\n" -#: src/readelf.c:8522 +#: src/readelf.c:8547 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5502,12 +5507,12 @@ msgstr "" "\n" "Tabela katalogu:" -#: src/readelf.c:8528 src/readelf.c:8605 +#: src/readelf.c:8553 src/readelf.c:8630 #, fuzzy, c-format msgid " [" msgstr " PC: " -#: src/readelf.c:8599 +#: src/readelf.c:8624 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5516,7 +5521,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabela strony wywołania:" -#: src/readelf.c:8660 +#: src/readelf.c:8685 #, fuzzy msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr "" @@ -5524,7 +5529,7 @@ msgstr "" "Tabela nazw plików:\n" " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" -#: src/readelf.c:8699 +#: src/readelf.c:8724 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5533,7 +5538,7 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje numerów wierszy:" -#: src/readelf.c:8703 +#: src/readelf.c:8728 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5541,119 +5546,119 @@ msgstr "" "\n" "Instrukcje numerów wierszy:" -#: src/readelf.c:8726 +#: src/readelf.c:8751 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero" -#: src/readelf.c:8760 +#: src/readelf.c:8785 #, fuzzy, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:8764 +#: src/readelf.c:8789 #, fuzzy, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr "" " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:8767 +#: src/readelf.c:8792 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr "" -#: src/readelf.c:8785 +#: src/readelf.c:8810 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " instrukcja rozszerzona %u: " -#: src/readelf.c:8790 +#: src/readelf.c:8815 msgid " end of sequence" msgstr " koniec sekwencji" -#: src/readelf.c:8808 +#: src/readelf.c:8833 #, fuzzy, c-format msgid " set address to " msgstr " ustawienie adresu na %s\n" -#: src/readelf.c:8836 +#: src/readelf.c:8861 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" " definicja nowego pliku: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, długość=%<PRIu64>, nazwa=" "%s\n" -#: src/readelf.c:8850 +#: src/readelf.c:8875 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " ustawienie dyskryminatora na %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:8855 +#: src/readelf.c:8880 msgid " unknown opcode" msgstr " nieznana instrukcja" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8867 +#: src/readelf.c:8892 msgid " copy" msgstr " kopiowanie" -#: src/readelf.c:8878 +#: src/readelf.c:8903 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n" -#: src/readelf.c:8882 src/readelf.c:8943 +#: src/readelf.c:8907 src/readelf.c:8968 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr "" -#: src/readelf.c:8894 +#: src/readelf.c:8919 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " zwiększenie wiersza o stałą %d do %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8904 +#: src/readelf.c:8929 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:8915 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " ustawienie kolumny na %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:8922 +#: src/readelf.c:8947 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " ustawienie „%s” na %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8928 +#: src/readelf.c:8953 msgid " set basic block flag" msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku" -#: src/readelf.c:8939 +#: src/readelf.c:8964 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n" -#: src/readelf.c:8959 +#: src/readelf.c:8984 #, fuzzy, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8969 +#: src/readelf.c:8994 msgid " set prologue end flag" msgstr " ustawienie flagi końca prologu" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8974 +#: src/readelf.c:8999 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " ustawienie flagi początku epilogu" -#: src/readelf.c:8984 +#: src/readelf.c:9009 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " ustawienie isa na %u\n" @@ -5661,7 +5666,7 @@ msgstr " ustawienie isa na %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9018 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" @@ -5669,96 +5674,101 @@ msgstr[0] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrem:" msgstr[1] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" -#: src/readelf.c:9033 +#: src/readelf.c:9058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_loclists content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s" -#: src/readelf.c:9202 +#: src/readelf.c:9224 +#, fuzzy, c-format +msgid " <INVALID DATA>\n" +msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" + +#: src/readelf.c:9264 #, fuzzy, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "nieprawidłowe dane" -#: src/readelf.c:9455 +#: src/readelf.c:9517 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s" -#: src/readelf.c:9668 src/readelf.c:10712 +#: src/readelf.c:9730 src/readelf.c:10774 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" -#: src/readelf.c:9723 src/readelf.c:9886 +#: src/readelf.c:9785 src/readelf.c:9948 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji informacji o makrach: %s" -#: src/readelf.c:9803 +#: src/readelf.c:9865 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** niezakończony ciąg na końcu sekcji" -#: src/readelf.c:9826 +#: src/readelf.c:9888 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** brak parametru DW_MACINFO_start_file na końcu sekcji" -#: src/readelf.c:9927 +#: src/readelf.c:9989 #, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:9939 +#: src/readelf.c:10001 #, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " Wersja: %<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:9945 src/readelf.c:10832 +#: src/readelf.c:10007 src/readelf.c:10894 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n" -#: src/readelf.c:9952 +#: src/readelf.c:10014 #, fuzzy, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>\n" -#: src/readelf.c:9981 +#: src/readelf.c:10043 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:9989 +#: src/readelf.c:10051 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:10014 +#: src/readelf.c:10076 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " tabela instrukcji rozszerzenia, %<PRIu8> elementów:\n" -#: src/readelf.c:10021 +#: src/readelf.c:10083 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr " [%<PRIx8>]" -#: src/readelf.c:10033 +#: src/readelf.c:10095 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " Parametry %<PRIu8>:" -#: src/readelf.c:10048 +#: src/readelf.c:10110 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " brak parametrów." -#: src/readelf.c:10249 +#: src/readelf.c:10311 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr " [%5d] offset DIE: %6<PRId64>, offset CU DIE: %6<PRId64>, nazwa: %s\n" -#: src/readelf.c:10293 +#: src/readelf.c:10355 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5769,41 +5779,41 @@ msgstr "" "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" " %*s Ciąg\n" -#: src/readelf.c:10308 +#: src/readelf.c:10370 #, fuzzy, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n" -#: src/readelf.c:10337 +#: src/readelf.c:10399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" -#: src/readelf.c:10436 +#: src/readelf.c:10498 #, fuzzy, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr "" "\n" " Długość: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:10438 +#: src/readelf.c:10500 #, fuzzy, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:10452 +#: src/readelf.c:10514 #, fuzzy, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:10461 +#: src/readelf.c:10523 #, fuzzy, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr "" "\n" " Długość: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:10515 +#: src/readelf.c:10577 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5812,7 +5822,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli wyszukiwania ramki wywołania [%2zu] „.eh_frame_hdr”:\n" -#: src/readelf.c:10617 +#: src/readelf.c:10679 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5821,22 +5831,22 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja tabeli obsługiwania wyjątków [%2zu] „.gcc_except_table”:\n" -#: src/readelf.c:10640 +#: src/readelf.c:10702 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Kodowanie LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:10652 +#: src/readelf.c:10714 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Kodowanie TType: %#x " -#: src/readelf.c:10667 +#: src/readelf.c:10729 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Kodowanie strony wywołania: %#x " -#: src/readelf.c:10680 +#: src/readelf.c:10742 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5844,7 +5854,7 @@ msgstr "" "\n" " Tabela strony wywołania:" -#: src/readelf.c:10694 +#: src/readelf.c:10756 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5857,12 +5867,12 @@ msgstr "" " Lądowisko: %#<PRIx64>\n" " Działanie: %u\n" -#: src/readelf.c:10767 +#: src/readelf.c:10829 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "nieprawidłowe kodowanie TType" -#: src/readelf.c:10794 +#: src/readelf.c:10856 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5871,37 +5881,37 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja GDB [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64> zawiera %<PRId64> bajtów:\n" -#: src/readelf.c:10823 +#: src/readelf.c:10885 #, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " Wersja: %<PRId32>\n" -#: src/readelf.c:10841 +#: src/readelf.c:10903 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset CU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10848 +#: src/readelf.c:10910 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset TU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10855 +#: src/readelf.c:10917 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset adresu: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10862 +#: src/readelf.c:10924 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset symbolu: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10869 +#: src/readelf.c:10931 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " offset stałej: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10883 +#: src/readelf.c:10945 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5910,7 +5920,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista CU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:10908 +#: src/readelf.c:10970 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5919,7 +5929,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista TU pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:10937 +#: src/readelf.c:10999 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5928,7 +5938,7 @@ msgstr "" "\n" " Lista adresów pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:10969 +#: src/readelf.c:11031 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5937,18 +5947,18 @@ msgstr "" "\n" " Tabela symboli pod offsetem %#<PRIx32> zawiera %zu gniazd:\n" -#: src/readelf.c:11107 +#: src/readelf.c:11169 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "nie można uzyskać deskryptora kontekstu debugowania: %s" -#: src/readelf.c:11475 src/readelf.c:12097 src/readelf.c:12208 -#: src/readelf.c:12266 +#: src/readelf.c:11537 src/readelf.c:12159 src/readelf.c:12270 +#: src/readelf.c:12328 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "nie można konwertować danych notatki core: %s" -#: src/readelf.c:11838 +#: src/readelf.c:11900 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5957,21 +5967,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s… <powtarza się jeszcze %u razy>…" -#: src/readelf.c:12345 +#: src/readelf.c:12407 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Właściciel Rozmiar danych Typ\n" -#: src/readelf.c:12374 +#: src/readelf.c:12436 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:12426 +#: src/readelf.c:12488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s" -#: src/readelf.c:12460 +#: src/readelf.c:12522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5981,7 +5991,7 @@ msgstr "" "Segment notatki [%2zu] „%s” o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12483 +#: src/readelf.c:12545 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5990,7 +6000,7 @@ msgstr "" "\n" "Segment notatki o długości %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12530 +#: src/readelf.c:12592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5999,12 +6009,12 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja [%zu] „%s” nie ma danych do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:12557 src/readelf.c:12608 +#: src/readelf.c:12619 src/readelf.c:12670 #, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji [%zu] „%s”: %s" -#: src/readelf.c:12562 +#: src/readelf.c:12624 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6014,7 +6024,7 @@ msgstr "" "Segment zrzutu szesnastkowego [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów pod offsetem " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12567 +#: src/readelf.c:12629 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6025,7 +6035,7 @@ msgstr "" "Zrzut szesnastkowy sekcji [%zu] „%s”, %<PRIu64> bajtów (%zd " "nieskompresowanych) pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12581 +#: src/readelf.c:12643 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6034,7 +6044,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja [%zu] „%s” nie ma ciągów do zrzucenia.\n" -#: src/readelf.c:12613 +#: src/readelf.c:12675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6043,7 +6053,7 @@ msgstr "" "\n" "Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12618 +#: src/readelf.c:12680 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6054,7 +6064,7 @@ msgstr "" "Sekcja ciągów [%zu] „%s” zawiera %<PRIu64> bajtów (%zd nieskompresowanych) " "pod offsetem %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12667 +#: src/readelf.c:12729 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6063,7 +6073,7 @@ msgstr "" "\n" "sekcja [%lu] nie istnieje" -#: src/readelf.c:12697 +#: src/readelf.c:12759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6072,12 +6082,12 @@ msgstr "" "\n" "sekcja „%s” nie istnieje" -#: src/readelf.c:12754 +#: src/readelf.c:12816 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu symboli archiwum „%s”: %s" -#: src/readelf.c:12757 +#: src/readelf.c:12819 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6086,7 +6096,7 @@ msgstr "" "\n" "Archiwum „%s” nie ma indeksu symboli\n" -#: src/readelf.c:12761 +#: src/readelf.c:12823 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6095,12 +6105,12 @@ msgstr "" "\n" "Indeks archiwum „%s” ma %zu wpisów:\n" -#: src/readelf.c:12779 +#: src/readelf.c:12841 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "nie można wydobyć elementów pod offsetem %zu w „%s”: %s" -#: src/readelf.c:12784 +#: src/readelf.c:12846 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Element archiwum „%s” zawiera:\n" @@ -6715,7 +6725,7 @@ msgstr "nie można utworzyć nagłówka ELF: %s" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2083 +#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2089 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s" @@ -6735,12 +6745,12 @@ msgstr "nie można zaktualizować relokacji: %s" msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2101 src/unstrip.c:2144 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 src/unstrip.c:2150 #, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "nie można uzyskać liczby nagłówków programu: %s" -#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2105 +#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2111 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "nie można utworzyć nagłówków programu: %s" @@ -6755,198 +6765,198 @@ msgstr "nie można skopiować nagłówka programu: %s" msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "nie można skopiować nagłówka sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1705 +#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1711 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1713 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "nie można skopiować danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:319 +#: src/unstrip.c:323 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć katalogu „%s”" -#: src/unstrip.c:391 src/unstrip.c:653 src/unstrip.c:687 src/unstrip.c:855 -#: src/unstrip.c:1747 +#: src/unstrip.c:397 src/unstrip.c:659 src/unstrip.c:693 src/unstrip.c:861 +#: src/unstrip.c:1753 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "nie można uzyskać wpisu tabeli symboli: %s" -#: src/unstrip.c:407 src/unstrip.c:656 src/unstrip.c:677 src/unstrip.c:690 -#: src/unstrip.c:1768 src/unstrip.c:1963 src/unstrip.c:1987 +#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:662 src/unstrip.c:683 src/unstrip.c:696 +#: src/unstrip.c:1774 src/unstrip.c:1969 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "nie można zaktualizować tabeli symboli: %s" -#: src/unstrip.c:417 +#: src/unstrip.c:423 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:463 src/unstrip.c:477 +#: src/unstrip.c:469 src/unstrip.c:483 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "nie można zaktualizować relokacji: %s" -#: src/unstrip.c:576 +#: src/unstrip.c:582 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" -#: src/unstrip.c:589 +#: src/unstrip.c:595 #, c-format msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "nieoczekiwany typ sekcji w [%zu] z sh_link do tabeli symboli" -#: src/unstrip.c:844 +#: src/unstrip.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:846 +#: src/unstrip.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:863 +#: src/unstrip.c:869 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "nieprawidłowy offset ciągu w symbolu [%zu]" -#: src/unstrip.c:1021 src/unstrip.c:1425 +#: src/unstrip.c:1027 src/unstrip.c:1431 #, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "nie można odczytać nazwy sekcji [%zu]: %s" -#: src/unstrip.c:1036 +#: src/unstrip.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu" -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1048 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s" -#: src/unstrip.c:1047 +#: src/unstrip.c:1053 #, fuzzy, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji symboli\n" -#: src/unstrip.c:1053 +#: src/unstrip.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" -#: src/unstrip.c:1058 +#: src/unstrip.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "błędny nagłówek kompresji dla sekcji %zd: %s" -#: src/unstrip.c:1100 src/unstrip.c:1119 src/unstrip.c:1157 +#: src/unstrip.c:1106 src/unstrip.c:1125 src/unstrip.c:1163 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "nie można odczytać sekcji „.gnu.prelink_undo”: %s" -#: src/unstrip.c:1137 +#: src/unstrip.c:1143 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "przepełnienie z shnum = %zu w sekcji „%s”" -#: src/unstrip.c:1148 +#: src/unstrip.c:1154 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "nieprawidłowa zawartość w sekcji „%s”" -#: src/unstrip.c:1204 src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1210 src/unstrip.c:1557 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "nie można odnaleźć pasującej sekcji dla [%zu] „%s”" -#: src/unstrip.c:1329 src/unstrip.c:1345 src/unstrip.c:1631 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1335 src/unstrip.c:1351 src/unstrip.c:1637 src/unstrip.c:1928 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "nie można nazwy sekcji do tabeli ciągów: %s" -#: src/unstrip.c:1354 +#: src/unstrip.c:1360 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "nie można zaktualizować danych tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1383 src/unstrip.c:1387 +#: src/unstrip.c:1389 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "nie można uzyskać indeksu sekcji tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 src/unstrip.c:1646 +#: src/unstrip.c:1397 src/unstrip.c:1401 src/unstrip.c:1652 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "nie można uzyskać licznika sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1398 +#: src/unstrip.c:1404 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "więcej sekcji w okrojonym pliku niż w pliku debugowania — odwrócono " "parametry?" -#: src/unstrip.c:1402 +#: src/unstrip.c:1408 #, c-format msgid "no sections in stripped file" msgstr "" -#: src/unstrip.c:1473 src/unstrip.c:1566 +#: src/unstrip.c:1479 src/unstrip.c:1572 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "nie można odczytać tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1625 +#: src/unstrip.c:1631 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1761 #, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidłowy indeks sekcji" -#: src/unstrip.c:1787 +#: src/unstrip.c:1793 #, fuzzy, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidłowy indeks sekcji" -#: src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:2068 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "nie można odczytać danych sekcji: %s" -#: src/unstrip.c:2091 +#: src/unstrip.c:2097 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2115 +#: src/unstrip.c:2121 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "nie można zaktualizować nagłówka programu: %s" -#: src/unstrip.c:2120 src/unstrip.c:2202 +#: src/unstrip.c:2126 src/unstrip.c:2208 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "nie można zapisać pliku wyjściowego: %s" -#: src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2177 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "Dane DWARF nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego konsolidowania; " "proszę rozważyć polecenie prelink -u" -#: src/unstrip.c:2174 +#: src/unstrip.c:2180 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -6954,77 +6964,77 @@ msgstr "" "Dane DWARF w „%s” nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego " "konsolidowania; proszę rozważyć polecenie prelink -u" -#: src/unstrip.c:2193 src/unstrip.c:2244 src/unstrip.c:2256 src/unstrip.c:2342 +#: src/unstrip.c:2199 src/unstrip.c:2250 src/unstrip.c:2262 src/unstrip.c:2348 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2235 +#: src/unstrip.c:2241 msgid "WARNING: " msgstr "OSTRZEŻENIE: " -#: src/unstrip.c:2237 +#: src/unstrip.c:2243 msgid ", use --force" msgstr ", należy użyć opcji --force" -#: src/unstrip.c:2260 +#: src/unstrip.c:2266 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "Różna identyfikacja nagłówka ELF (e_ident)" -#: src/unstrip.c:2263 +#: src/unstrip.c:2269 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "Różne typy nagłówka ELF (e_type)" -#: src/unstrip.c:2266 +#: src/unstrip.c:2272 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "Różne typy maszyny nagłówka ELF (e_machine)" -#: src/unstrip.c:2269 +#: src/unstrip.c:2275 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "okrojony nagłówek programu (e_phnum) jest mniejszy niż nieokrojony" -#: src/unstrip.c:2299 +#: src/unstrip.c:2305 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "nie można odnaleźć okrojonego pliku dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2303 +#: src/unstrip.c:2309 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć okrojonego pliku „%s” dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2318 +#: src/unstrip.c:2324 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "nie można odnaleźć pliku debugowania dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2322 +#: src/unstrip.c:2328 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "nie można otworzyć pliku debugowania „%s” dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2335 +#: src/unstrip.c:2341 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "moduł „%s” pliku „%s” nie został okrojony" -#: src/unstrip.c:2366 +#: src/unstrip.c:2372 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "" "nie można utworzyć pamięci podręcznej adresów sekcji dla modułu „%s”: %s" -#: src/unstrip.c:2498 +#: src/unstrip.c:2504 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "nie odnaleziono pasujących modułów" -#: src/unstrip.c:2507 +#: src/unstrip.c:2513 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "pasuje więcej niż jeden moduł" -#: src/unstrip.c:2551 +#: src/unstrip.c:2557 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -7032,7 +7042,7 @@ msgstr "" "OKROJONY-PLIK PLIK-DEBUGOWANIA\n" "[MODUŁ…]" -#: src/unstrip.c:2552 +#: src/unstrip.c:2558 #, fuzzy msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-08 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-31 17:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-28 14:59+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "гарантій, зокрема гарантій працездатності або придатності для певної мети.\n" #: lib/xmalloc.c:52 lib/xmalloc.c:65 lib/xmalloc.c:77 src/readelf.c:3449 -#: src/readelf.c:11424 src/unstrip.c:2395 src/unstrip.c:2600 +#: src/readelf.c:11486 src/unstrip.c:316 src/unstrip.c:2401 src/unstrip.c:2606 #, c-format msgid "memory exhausted" msgstr "пам’ять вичерпано" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "некоректна версія DWARF" msgid "invalid directory index" msgstr "некоректний покажчик каталогу" -#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:75 +#: libdw/dwarf_error.c:87 libdwfl/libdwflP.h:76 msgid "address out of range" msgstr "некоректна адреса" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "некоректний номер рядка" msgid "invalid address range index" msgstr "некоректний індекс діапазону адрес" -#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:76 +#: libdw/dwarf_error.c:94 libdwfl/libdwflP.h:77 msgid "no matching address range" msgstr "не виявлено відповідного діапазону адрес" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "невідомий код мови" msgid ".debug_addr section missing" msgstr "пропущено розділ .debug_addr" -#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2541 +#: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:643 src/unstrip.c:2547 msgid "Input selection options:" msgstr "Вибір параметрів виведення даних:" @@ -387,126 +387,131 @@ msgid "LZMA decompression failed" msgstr "Помилка під час спроби видобування з LZMA" #: libdwfl/libdwflP.h:64 +#, fuzzy +msgid "zstd decompression failed" +msgstr "Помилка під час спроби видобування з gzip" + +#: libdwfl/libdwflP.h:65 msgid "no support library found for machine" msgstr "у системі не виявлено бібліотеки підтримки" -#: libdwfl/libdwflP.h:65 +#: libdwfl/libdwflP.h:66 msgid "Callbacks missing for ET_REL file" msgstr "Немає зворотних викликів для файла ET_REL" -#: libdwfl/libdwflP.h:66 +#: libdwfl/libdwflP.h:67 msgid "Unsupported relocation type" msgstr "Непідтримуваний тип пересування" -#: libdwfl/libdwflP.h:67 +#: libdwfl/libdwflP.h:68 msgid "r_offset is bogus" msgstr "r_offset є фіктивним" -#: libdwfl/libdwflP.h:68 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 +#: libdwfl/libdwflP.h:69 libelf/elf_error.c:115 libelf/elf_error.c:175 msgid "offset out of range" msgstr "перевищення можливого зміщення" -#: libdwfl/libdwflP.h:69 +#: libdwfl/libdwflP.h:70 msgid "relocation refers to undefined symbol" msgstr "пересування посилається на невизначений символ." -#: libdwfl/libdwflP.h:70 +#: libdwfl/libdwflP.h:71 msgid "Callback returned failure" msgstr "Зворотним викликом повернуто помилку" -#: libdwfl/libdwflP.h:71 +#: libdwfl/libdwflP.h:72 msgid "No DWARF information found" msgstr "Не виявлено відомостей DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:72 +#: libdwfl/libdwflP.h:73 msgid "No symbol table found" msgstr "Не виявлено таблиці символів" -#: libdwfl/libdwflP.h:73 +#: libdwfl/libdwflP.h:74 msgid "No ELF program headers" msgstr "Немає заголовків програми ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:74 +#: libdwfl/libdwflP.h:75 msgid "address range overlaps an existing module" msgstr "діапазон адрес перекриває існуючий модуль" -#: libdwfl/libdwflP.h:77 +#: libdwfl/libdwflP.h:78 msgid "image truncated" msgstr "образ обрізано" -#: libdwfl/libdwflP.h:78 +#: libdwfl/libdwflP.h:79 msgid "ELF file opened" msgstr "Відкритий файл ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:79 +#: libdwfl/libdwflP.h:80 msgid "not a valid ELF file" msgstr "не є коректним файлом ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:80 +#: libdwfl/libdwflP.h:81 msgid "cannot handle DWARF type description" msgstr "не вдалося обробити опис типу DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:81 +#: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "ELF file does not match build ID" msgstr "Файл ELF не відповідає ідентифікатору збирання" -#: libdwfl/libdwflP.h:82 +#: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "corrupt .gnu.prelink_undo section data" msgstr "дані розділу «.gnu.prelink_undo» пошкоджено" -#: libdwfl/libdwflP.h:83 +#: libdwfl/libdwflP.h:84 msgid "Internal error due to ebl" msgstr "Внутрішня помилка через ebl" -#: libdwfl/libdwflP.h:84 +#: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Missing data in core file" msgstr "У файлі ядра не вистачає даних" -#: libdwfl/libdwflP.h:85 +#: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Invalid register" msgstr "Некоректний регістр" -#: libdwfl/libdwflP.h:86 +#: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Error reading process memory" msgstr "Помилка під час спроби читання пам’яті процесу" -#: libdwfl/libdwflP.h:87 +#: libdwfl/libdwflP.h:88 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" msgstr "Не вдалося знайти хоч якусь архітектуру ELF" -#: libdwfl/libdwflP.h:88 +#: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Error parsing /proc filesystem" msgstr "Помилка під час спроби обробки файлової системи /proc" -#: libdwfl/libdwflP.h:89 +#: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Invalid DWARF" msgstr "Некоректний запис DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:90 +#: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Unsupported DWARF" msgstr "Непідтримуваний запис DWARF" -#: libdwfl/libdwflP.h:91 +#: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Unable to find more threads" msgstr "Не вдалося знайти додаткові потоки" -#: libdwfl/libdwflP.h:92 +#: libdwfl/libdwflP.h:93 msgid "Dwfl already has attached state" msgstr "Dwfl уже перебуває у стані долучення до процесу" -#: libdwfl/libdwflP.h:93 +#: libdwfl/libdwflP.h:94 msgid "Dwfl has no attached state" msgstr "Dwfl не перебуває у стані долучення до процесу" -#: libdwfl/libdwflP.h:94 +#: libdwfl/libdwflP.h:95 msgid "Unwinding not supported for this architecture" msgstr "Для цієї архітектури розгортання не передбачено" -#: libdwfl/libdwflP.h:95 +#: libdwfl/libdwflP.h:96 msgid "Invalid argument" msgstr "Некоректний аргумент" -#: libdwfl/libdwflP.h:96 +#: libdwfl/libdwflP.h:97 msgid "Not an ET_CORE ELF file" msgstr "Не є файлом ET_CORE ELF" @@ -611,7 +616,7 @@ msgstr "некоректна розмірність вхідного парам msgid "invalid size of destination operand" msgstr "некоректна розмірність вихідного параметра" -#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6172 +#: libelf/elf_error.c:87 src/readelf.c:6197 #, c-format msgid "invalid encoding" msgstr "некоректне кодування" @@ -696,8 +701,8 @@ msgstr "невідповідність полів data/scn" msgid "invalid section header" msgstr "некоректний заголовок розділу" -#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9935 src/readelf.c:10535 -#: src/readelf.c:10636 src/readelf.c:10818 +#: libelf/elf_error.c:191 src/readelf.c:9997 src/readelf.c:10597 +#: src/readelf.c:10698 src/readelf.c:10880 #, c-format msgid "invalid data" msgstr "некоректні дані" @@ -1359,7 +1364,7 @@ msgstr "Некоректне значення «%s» параметра --gaps." #: src/elfcmp.c:734 src/findtextrel.c:205 src/nm.c:364 src/ranlib.c:141 #: src/size.c:272 src/strings.c:185 src/strip.c:984 src/strip.c:1021 -#: src/unstrip.c:2191 src/unstrip.c:2220 +#: src/unstrip.c:2197 src/unstrip.c:2226 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "не вдалося відкрити «%s»" @@ -3757,8 +3762,8 @@ msgstr "не вдалося створити дерево пошуку" #: src/readelf.c:1447 src/readelf.c:1598 src/readelf.c:1799 src/readelf.c:2005 #: src/readelf.c:2195 src/readelf.c:2373 src/readelf.c:2449 src/readelf.c:2707 #: src/readelf.c:2783 src/readelf.c:2870 src/readelf.c:3468 src/readelf.c:3518 -#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11251 src/readelf.c:12441 -#: src/readelf.c:12652 src/readelf.c:12721 src/size.c:398 src/size.c:470 +#: src/readelf.c:3581 src/readelf.c:11313 src/readelf.c:12503 +#: src/readelf.c:12714 src/readelf.c:12783 src/size.c:398 src/size.c:470 #: src/strip.c:1038 #, c-format msgid "cannot get section header string table index" @@ -4081,11 +4086,11 @@ msgstr "не вдалося визначити кількість розділі msgid "cannot get section: %s" msgstr "не вдалося отримати розділ: %s" -#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12672 -#: src/unstrip.c:395 src/unstrip.c:426 src/unstrip.c:485 src/unstrip.c:606 -#: src/unstrip.c:627 src/unstrip.c:667 src/unstrip.c:883 src/unstrip.c:1214 -#: src/unstrip.c:1341 src/unstrip.c:1365 src/unstrip.c:1421 src/unstrip.c:1485 -#: src/unstrip.c:1660 src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:1954 src/unstrip.c:2053 +#: src/readelf.c:653 src/readelf.c:1270 src/readelf.c:1479 src/readelf.c:12734 +#: src/unstrip.c:401 src/unstrip.c:432 src/unstrip.c:491 src/unstrip.c:612 +#: src/unstrip.c:633 src/unstrip.c:673 src/unstrip.c:889 src/unstrip.c:1220 +#: src/unstrip.c:1347 src/unstrip.c:1371 src/unstrip.c:1427 src/unstrip.c:1491 +#: src/unstrip.c:1666 src/unstrip.c:1817 src/unstrip.c:1960 src/unstrip.c:2059 #, c-format msgid "cannot get section header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s" @@ -4095,8 +4100,8 @@ msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: msgid "cannot get section name" msgstr "не вдалося отримати назву розділу" -#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6585 src/readelf.c:10523 src/readelf.c:10625 -#: src/readelf.c:10803 +#: src/readelf.c:670 src/readelf.c:6610 src/readelf.c:10585 src/readelf.c:10687 +#: src/readelf.c:10865 #, c-format msgid "cannot get %s content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані %s: %s" @@ -4438,7 +4443,7 @@ msgstr "" " Відображення розділів на сегмент:\n" " Розділи сегмента..." -#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2112 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2161 +#: src/readelf.c:1460 src/unstrip.c:2118 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2167 #, c-format msgid "cannot get program header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s" @@ -4487,8 +4492,8 @@ msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ СИМВОЛ>" msgid "<INVALID SECTION>" msgstr "<НЕКОРЕКТНИЙ РОЗДІЛ>" -#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12543 -#: src/readelf.c:12550 src/readelf.c:12594 src/readelf.c:12601 +#: src/readelf.c:1656 src/readelf.c:2383 src/readelf.c:3484 src/readelf.c:12605 +#: src/readelf.c:12612 src/readelf.c:12656 src/readelf.c:12663 msgid "Couldn't uncompress section" msgstr "Не вдалося розпакувати розділ" @@ -4498,7 +4503,7 @@ msgid "cannot get section [%zd] header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу [%zd]: %s" #: src/readelf.c:1805 src/readelf.c:2455 src/readelf.c:2713 src/readelf.c:2789 -#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5364 +#: src/readelf.c:3093 src/readelf.c:3167 src/readelf.c:5389 #, c-format msgid "invalid sh_link value in section %zu" msgstr "некоректне значення sh_link у розділі %zu" @@ -5011,7 +5016,7 @@ msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ У РЕШТІ РО msgid " [%6tx] <UNUSED GARBAGE> ... %<PRIu64> bytes ...\n" msgstr " [%6tx] <НЕВИКОРИСТОВУВАНІ ДАНІ> ... %<PRIu64> байтів ...\n" -#: src/readelf.c:5054 +#: src/readelf.c:5079 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5022,7 +5027,7 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" " [ Код]\n" -#: src/readelf.c:5062 +#: src/readelf.c:5087 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5031,20 +5036,20 @@ msgstr "" "\n" "Розділ скорочень за зміщенням %<PRIu64>:\n" -#: src/readelf.c:5075 +#: src/readelf.c:5100 #, c-format msgid " *** error while reading abbreviation: %s\n" msgstr " *** помилка під час читання скорочення: %s\n" -#: src/readelf.c:5091 +#: src/readelf.c:5116 #, c-format msgid " [%5u] offset: %<PRId64>, children: %s, tag: %s\n" msgstr " [%5u] зміщення: %<PRId64>, дочірній: %s, мітка: %s\n" -#: src/readelf.c:5124 src/readelf.c:5433 src/readelf.c:5600 src/readelf.c:5985 -#: src/readelf.c:6595 src/readelf.c:8332 src/readelf.c:9024 src/readelf.c:9460 -#: src/readelf.c:9711 src/readelf.c:9877 src/readelf.c:10264 -#: src/readelf.c:10324 +#: src/readelf.c:5149 src/readelf.c:5458 src/readelf.c:5625 src/readelf.c:6010 +#: src/readelf.c:6620 src/readelf.c:8357 src/readelf.c:9049 src/readelf.c:9522 +#: src/readelf.c:9773 src/readelf.c:9939 src/readelf.c:10326 +#: src/readelf.c:10386 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5053,54 +5058,54 @@ msgstr "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5137 +#: src/readelf.c:5162 #, c-format msgid "cannot get .debug_addr section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу .debug_addr: %s" -#: src/readelf.c:5237 src/readelf.c:5261 src/readelf.c:5645 src/readelf.c:9069 +#: src/readelf.c:5262 src/readelf.c:5286 src/readelf.c:5670 src/readelf.c:9094 #, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " Довжина: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5239 src/readelf.c:5276 src/readelf.c:5658 src/readelf.c:9082 +#: src/readelf.c:5264 src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5683 src/readelf.c:9107 #, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " версія DWARF: %8<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:5240 src/readelf.c:5285 src/readelf.c:5667 src/readelf.c:9091 +#: src/readelf.c:5265 src/readelf.c:5310 src/readelf.c:5692 src/readelf.c:9116 #, c-format msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" msgstr " Розмір адреси: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5242 src/readelf.c:5295 src/readelf.c:5677 src/readelf.c:9101 +#: src/readelf.c:5267 src/readelf.c:5320 src/readelf.c:5702 src/readelf.c:9126 #, c-format msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" msgstr "" " Розмір сегмента: %8<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:5280 src/readelf.c:5662 src/readelf.c:9086 src/readelf.c:10456 +#: src/readelf.c:5305 src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 src/readelf.c:10518 #, c-format msgid "Unknown version" msgstr "Невідома версія" -#: src/readelf.c:5290 src/readelf.c:5503 src/readelf.c:5672 src/readelf.c:9096 +#: src/readelf.c:5315 src/readelf.c:5528 src/readelf.c:5697 src/readelf.c:9121 #, c-format msgid "unsupported address size" msgstr "непідтримуваний розмір адреси" -#: src/readelf.c:5301 src/readelf.c:5514 src/readelf.c:5682 src/readelf.c:9106 +#: src/readelf.c:5326 src/readelf.c:5539 src/readelf.c:5707 src/readelf.c:9131 #, c-format msgid "unsupported segment size" msgstr "непідтримуваний розмір сегмента" -#: src/readelf.c:5354 src/readelf.c:5428 +#: src/readelf.c:5379 src/readelf.c:5453 #, c-format msgid "cannot get .debug_aranges content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані get .debug_aranges: %s" -#: src/readelf.c:5369 +#: src/readelf.c:5394 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5118,12 +5123,12 @@ msgstr[2] "" "\n" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:5400 +#: src/readelf.c:5425 #, c-format msgid " [%*zu] ???\n" msgstr " [%*zu] ???\n" -#: src/readelf.c:5402 +#: src/readelf.c:5427 #, c-format msgid "" " [%*zu] start: %0#*<PRIx64>, length: %5<PRIu64>, CU DIE offset: %6<PRId64>\n" @@ -5131,7 +5136,7 @@ msgstr "" " [%*zu] початок: %0#*<PRIx64>, довжина: %5<PRIu64>, зміщення CU DIE: " "%6<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:5446 src/readelf.c:8359 +#: src/readelf.c:5471 src/readelf.c:8384 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5140,13 +5145,13 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця за зміщенням %zu:\n" -#: src/readelf.c:5450 src/readelf.c:5626 src/readelf.c:6619 src/readelf.c:8370 -#: src/readelf.c:9050 +#: src/readelf.c:5475 src/readelf.c:5651 src/readelf.c:6644 src/readelf.c:8395 +#: src/readelf.c:9075 #, c-format msgid "invalid data in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:5466 +#: src/readelf.c:5491 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5155,27 +5160,27 @@ msgstr "" "\n" " Довжина: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5478 +#: src/readelf.c:5503 #, c-format msgid " DWARF version: %6<PRIuFAST16>\n" msgstr " версія DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" -#: src/readelf.c:5482 +#: src/readelf.c:5507 #, c-format msgid "unsupported aranges version" msgstr "непідтримувана версія aranges" -#: src/readelf.c:5493 +#: src/readelf.c:5518 #, c-format msgid " CU offset: %6<PRIx64>\n" msgstr " зміщення CU: %6<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:5499 +#: src/readelf.c:5524 #, c-format msgid " Address size: %6<PRIu64>\n" msgstr " Розмір адреси: %6<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5510 +#: src/readelf.c:5535 #, c-format msgid "" " Segment size: %6<PRIu64>\n" @@ -5184,17 +5189,17 @@ msgstr "" " Розмір сегмента: %6<PRIu64>\n" "\n" -#: src/readelf.c:5565 +#: src/readelf.c:5590 #, c-format msgid " %zu padding bytes\n" msgstr " %zu байтів доповнення\n" -#: src/readelf.c:5609 +#: src/readelf.c:5634 #, c-format msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_rnglists: %s" -#: src/readelf.c:5632 src/readelf.c:9056 +#: src/readelf.c:5657 src/readelf.c:9081 #, c-format msgid "" "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" @@ -5203,42 +5208,42 @@ msgstr "" "Таблиця за зміщенням 0x%<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9111 +#: src/readelf.c:5712 src/readelf.c:9136 #, c-format msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" msgstr " Записи зміщення: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:5703 src/readelf.c:9127 +#: src/readelf.c:5728 src/readelf.c:9152 #, c-format msgid " Unknown CU base: " msgstr " Невідома основа CU: " -#: src/readelf.c:5705 src/readelf.c:9129 +#: src/readelf.c:5730 src/readelf.c:9154 #, c-format msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " msgstr " Основа CU [%6<PRIx64>]: " -#: src/readelf.c:5711 src/readelf.c:9135 +#: src/readelf.c:5736 src/readelf.c:9160 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" msgstr " Не пов'язано із CU.\n" -#: src/readelf.c:5722 src/readelf.c:9146 +#: src/readelf.c:5747 src/readelf.c:9171 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" msgstr "забагато записів зсуву для довжини модуля" -#: src/readelf.c:5726 src/readelf.c:9150 +#: src/readelf.c:5751 src/readelf.c:9175 #, c-format msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" msgstr " Зміщення, що починаються з 0x%<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:5778 +#: src/readelf.c:5803 #, c-format msgid "invalid range list data" msgstr "некоректні дані списку діапазонів" -#: src/readelf.c:5963 src/readelf.c:9438 +#: src/readelf.c:5988 src/readelf.c:9500 #, c-format msgid "" " %zu padding bytes\n" @@ -5247,12 +5252,12 @@ msgstr "" " %zu байтів доповнення\n" "\n" -#: src/readelf.c:5980 +#: src/readelf.c:6005 #, c-format msgid "cannot get .debug_ranges content: %s" msgstr "не вдалося отримати дані .debug_ranges: %s" -#: src/readelf.c:6016 src/readelf.c:9493 +#: src/readelf.c:6041 src/readelf.c:9555 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5261,7 +5266,7 @@ msgstr "" "\n" " Невідома основа CU: " -#: src/readelf.c:6018 src/readelf.c:9495 +#: src/readelf.c:6043 src/readelf.c:9557 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5270,31 +5275,31 @@ msgstr "" "\n" " Основа CU [%6<PRIx64>]: " -#: src/readelf.c:6027 src/readelf.c:9521 src/readelf.c:9547 +#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9583 src/readelf.c:9609 #, c-format msgid " [%6tx] <INVALID DATA>\n" msgstr " [%6tx] <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:6052 src/readelf.c:9631 +#: src/readelf.c:6077 src/readelf.c:9693 #, fuzzy msgid "base address" msgstr " встановити адресу у значення " -#: src/readelf.c:6062 src/readelf.c:9641 +#: src/readelf.c:6087 src/readelf.c:9703 #, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" msgstr " [%6tx] порожній список\n" -#: src/readelf.c:6317 +#: src/readelf.c:6342 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:6573 +#: src/readelf.c:6598 #, c-format msgid "cannot get ELF: %s" msgstr "не вдалося отримати ELF: %s" -#: src/readelf.c:6591 +#: src/readelf.c:6616 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5303,7 +5308,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ відомостей щодо вікна викликів [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:6641 +#: src/readelf.c:6666 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5312,65 +5317,65 @@ msgstr "" "\n" " [%6tx] нульовий переривач\n" -#: src/readelf.c:6742 src/readelf.c:6896 +#: src/readelf.c:6767 src/readelf.c:6921 #, c-format msgid "invalid augmentation length" msgstr "некоректна довжина збільшення" -#: src/readelf.c:6757 +#: src/readelf.c:6782 msgid "FDE address encoding: " msgstr "Кодування адреси FDE: " -#: src/readelf.c:6763 +#: src/readelf.c:6788 msgid "LSDA pointer encoding: " msgstr "Кодування вказівника LSDA: " -#: src/readelf.c:6873 +#: src/readelf.c:6898 #, c-format msgid " (offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (зміщення: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6880 +#: src/readelf.c:6905 #, c-format msgid " (end offset: %#<PRIx64>)" msgstr " (зміщення від кінця: %#<PRIx64>)" -#: src/readelf.c:6917 +#: src/readelf.c:6942 #, c-format msgid " %-26sLSDA pointer: %#<PRIx64>\n" msgstr " %-26sвказівник LSDA: %#<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:7002 +#: src/readelf.c:7027 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати код атрибута: %s" -#: src/readelf.c:7012 +#: src/readelf.c:7037 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати форму атрибута: %s" -#: src/readelf.c:7034 +#: src/readelf.c:7059 #, c-format msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" msgstr "DIE [%<PRIx64>] не вдалося отримати значення атрибута «%s» (%s): %s" -#: src/readelf.c:7364 +#: src/readelf.c:7389 #, c-format msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" msgstr "некоректний файл (%<PRId64>): %s" -#: src/readelf.c:7368 +#: src/readelf.c:7393 #, c-format msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" msgstr "немає srcfiles для CU [%<PRIx64>]" -#: src/readelf.c:7372 +#: src/readelf.c:7397 #, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" msgstr "не вдалося отримати CU DWARF: %s" -#: src/readelf.c:7685 +#: src/readelf.c:7710 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5381,12 +5386,12 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64>:\n" " [Зміщення]\n" -#: src/readelf.c:7735 +#: src/readelf.c:7760 #, c-format msgid "cannot get next unit: %s" msgstr "не вдалося отримати наступний модуль: %s" -#: src/readelf.c:7754 +#: src/readelf.c:7779 #, c-format msgid "" " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5399,7 +5404,7 @@ msgstr "" "%<PRIu8>, Розмір зміщення: %<PRIu8>\n" " Підпис типу: %#<PRIx64>, Зміщення типу: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n" -#: src/readelf.c:7766 +#: src/readelf.c:7791 #, c-format msgid "" " Compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5410,38 +5415,38 @@ msgstr "" " Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, " "Зміщення: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7776 src/readelf.c:7939 +#: src/readelf.c:7801 src/readelf.c:7964 #, c-format msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" msgstr " Тип модуля: %s (%<PRIu8>)" -#: src/readelf.c:7803 +#: src/readelf.c:7828 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" msgstr "невідома версія (%d) або тип модуля (%d)" -#: src/readelf.c:7832 +#: src/readelf.c:7857 #, c-format msgid "cannot get DIE offset: %s" msgstr "не вдалося отримати зміщення DIE: %s" -#: src/readelf.c:7841 +#: src/readelf.c:7866 #, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" msgstr "" "не вдалося отримати мітку DIE за зміщенням [%<PRIu64>] у розділі «%s»: %s" -#: src/readelf.c:7879 +#: src/readelf.c:7904 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s\n" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s\n" -#: src/readelf.c:7887 +#: src/readelf.c:7912 #, c-format msgid "cannot get next DIE: %s" msgstr "не вдалося визначити наступний DIE: %s" -#: src/readelf.c:7931 +#: src/readelf.c:7956 #, c-format msgid "" " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" @@ -5452,7 +5457,7 @@ msgstr "" " Версія: %<PRIu16>, Зміщення розділу скорочень: %<PRIu64>, Адреса: %<PRIu8>, " "Зміщення: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:7983 +#: src/readelf.c:8008 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5463,18 +5468,18 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" "\n" -#: src/readelf.c:8315 +#: src/readelf.c:8340 #, c-format msgid "unknown form: %s" msgstr "невідома форма: %s" -#: src/readelf.c:8346 +#: src/readelf.c:8371 #, c-format msgid "cannot get line data section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу лінійних даних: %s" #. Print what we got so far. -#: src/readelf.c:8448 +#: src/readelf.c:8473 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5507,27 +5512,27 @@ msgstr "" "\n" "Коди операцій:\n" -#: src/readelf.c:8470 +#: src/readelf.c:8495 #, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" msgstr "не вдалося обробити версію .debug_line: %u\n" -#: src/readelf.c:8478 +#: src/readelf.c:8503 #, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" msgstr "не вдалося обробити розмір адреси: %u\n" -#: src/readelf.c:8486 +#: src/readelf.c:8511 #, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" msgstr "не вдалося обробити розмір селектора сегментів: %u\n" -#: src/readelf.c:8496 +#: src/readelf.c:8521 #, c-format msgid "invalid data at offset %tu in section [%zu] '%s'" msgstr "некоректні дані зі зміщенням %tu у розділі [%zu] «%s»" -#: src/readelf.c:8511 +#: src/readelf.c:8536 #, c-format msgid " [%*<PRIuFAST8>] %hhu argument\n" msgid_plural " [%*<PRIuFAST8>] %hhu arguments\n" @@ -5535,7 +5540,7 @@ msgstr[0] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргумент\n" msgstr[1] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументи\n" msgstr[2] " [%*<PRIuFAST8>] %hhu аргументів\n" -#: src/readelf.c:8522 +#: src/readelf.c:8547 msgid "" "\n" "Directory table:" @@ -5543,12 +5548,12 @@ msgstr "" "\n" "Таблиця каталогу:" -#: src/readelf.c:8528 src/readelf.c:8605 +#: src/readelf.c:8553 src/readelf.c:8630 #, c-format msgid " [" msgstr " [" -#: src/readelf.c:8599 +#: src/readelf.c:8624 msgid "" "\n" "File name table:" @@ -5556,11 +5561,11 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця назв файлів:" -#: src/readelf.c:8660 +#: src/readelf.c:8685 msgid " Entry Dir Time Size Name" msgstr " Запис Кат Час Розмір Назва" -#: src/readelf.c:8699 +#: src/readelf.c:8724 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -5569,7 +5574,7 @@ msgstr "" "\n" "Оператори номерів рядків:" -#: src/readelf.c:8703 +#: src/readelf.c:8728 msgid "" "\n" "Line number statements:" @@ -5577,118 +5582,118 @@ msgstr "" "\n" "Оператори номерів рядків:" -#: src/readelf.c:8726 +#: src/readelf.c:8751 #, c-format msgid "invalid maximum operations per instruction is zero" msgstr "некоректну кількість операцій на інструкцію прирівняно до нуля" -#: src/readelf.c:8760 +#: src/readelf.c:8785 #, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " msgstr " спеціальний код операції %u: адреса+%u = " -#: src/readelf.c:8764 +#: src/readelf.c:8789 #, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" msgstr ", індекс_оп = %u, рядок%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:8767 +#: src/readelf.c:8792 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" msgstr ", рядок%+d = %zu\n" -#: src/readelf.c:8785 +#: src/readelf.c:8810 #, c-format msgid " extended opcode %u: " msgstr " розширений код операції %u: " -#: src/readelf.c:8790 +#: src/readelf.c:8815 msgid " end of sequence" msgstr " кінець послідовності" -#: src/readelf.c:8808 +#: src/readelf.c:8833 #, c-format msgid " set address to " msgstr " встановити адресу у значення " -#: src/readelf.c:8836 +#: src/readelf.c:8861 #, c-format msgid " define new file: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, length=%<PRIu64>, name=%s\n" msgstr "" " визначення нового файла: dir=%u, mtime=%<PRIu64>, довжина=%<PRIu64>, назва=" "%s\n" -#: src/readelf.c:8850 +#: src/readelf.c:8875 #, c-format msgid " set discriminator to %u\n" msgstr " встановити розрізнення для %u\n" #. Unknown, ignore it. -#: src/readelf.c:8855 +#: src/readelf.c:8880 msgid " unknown opcode" msgstr " невідомий код операції" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8867 +#: src/readelf.c:8892 msgid " copy" msgstr " копія" -#: src/readelf.c:8878 +#: src/readelf.c:8903 #, c-format msgid " advance address by %u to " msgstr " збільшення адреси на %u до " -#: src/readelf.c:8882 src/readelf.c:8943 +#: src/readelf.c:8907 src/readelf.c:8968 #, c-format msgid ", op_index to %u" msgstr ", op_index до %u" -#: src/readelf.c:8894 +#: src/readelf.c:8919 #, c-format msgid " advance line by constant %d to %<PRId64>\n" msgstr " просувати рядок на сталу %d до %<PRId64>\n" -#: src/readelf.c:8904 +#: src/readelf.c:8929 #, c-format msgid " set file to %<PRIu64>\n" msgstr " встановити файл у %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:8915 +#: src/readelf.c:8940 #, c-format msgid " set column to %<PRIu64>\n" msgstr " встановити значення стовпчика %<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:8922 +#: src/readelf.c:8947 #, c-format msgid " set '%s' to %<PRIuFAST8>\n" msgstr " встановити «%s» у %<PRIuFAST8>\n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8928 +#: src/readelf.c:8953 msgid " set basic block flag" msgstr " встановити прапорець базового блоку" -#: src/readelf.c:8939 +#: src/readelf.c:8964 #, c-format msgid " advance address by constant %u to " msgstr " збільшити адресу на сталу величину %u до " -#: src/readelf.c:8959 +#: src/readelf.c:8984 #, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" msgstr " збільшити адресу на фіксовану величину %u до \n" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8969 +#: src/readelf.c:8994 msgid " set prologue end flag" msgstr " встановити прапорець кінця вступу" #. Takes no argument. -#: src/readelf.c:8974 +#: src/readelf.c:8999 msgid " set epilogue begin flag" msgstr " встановити прапорець початку епілогу" -#: src/readelf.c:8984 +#: src/readelf.c:9009 #, c-format msgid " set isa to %u\n" msgstr " встановити isa у %u\n" @@ -5696,7 +5701,7 @@ msgstr " встановити isa у %u\n" #. This is a new opcode the generator but not we know about. #. Read the parameters associated with it but then discard #. everything. Read all the parameters for this opcode. -#: src/readelf.c:8993 +#: src/readelf.c:9018 #, c-format msgid " unknown opcode with %<PRIu8> parameter:" msgid_plural " unknown opcode with %<PRIu8> parameters:" @@ -5704,97 +5709,102 @@ msgstr[0] " невідомий код операції з %<PRIu8> параме msgstr[1] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:" msgstr[2] " невідомий код операції з %<PRIu8> параметрами:" -#: src/readelf.c:9033 +#: src/readelf.c:9058 #, c-format msgid "cannot get .debug_loclists content: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_loclists: %s" -#: src/readelf.c:9202 +#: src/readelf.c:9224 +#, fuzzy, c-format +msgid " <INVALID DATA>\n" +msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" + +#: src/readelf.c:9264 #, c-format msgid "invalid loclists data" msgstr "некоректні дані loclists" -#: src/readelf.c:9455 +#: src/readelf.c:9517 #, c-format msgid "cannot get .debug_loc content: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст .debug_loc: %s" -#: src/readelf.c:9668 src/readelf.c:10712 +#: src/readelf.c:9730 src/readelf.c:10774 msgid " <INVALID DATA>\n" msgstr " <НЕКОРЕКТНІ ДАНІ>\n" -#: src/readelf.c:9723 src/readelf.c:9886 +#: src/readelf.c:9785 src/readelf.c:9948 #, c-format msgid "cannot get macro information section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу відомостей щодо макросів: %s" -#: src/readelf.c:9803 +#: src/readelf.c:9865 #, c-format msgid "%*s*** non-terminated string at end of section" msgstr "%*s*** незавершений рядок наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:9826 +#: src/readelf.c:9888 #, c-format msgid "%*s*** missing DW_MACINFO_start_file argument at end of section" msgstr "%*s*** пропущено аргумент DW_MACINFO_start_file наприкінці розділу" -#: src/readelf.c:9927 +#: src/readelf.c:9989 #, c-format msgid " Offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " Зміщення: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:9939 +#: src/readelf.c:10001 #, c-format msgid " Version: %<PRIu16>\n" msgstr " Версія: %<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:9945 src/readelf.c:10832 +#: src/readelf.c:10007 src/readelf.c:10894 #, c-format msgid " unknown version, cannot parse section\n" msgstr " невідома версія, не вдалося обробити розділ\n" -#: src/readelf.c:9952 +#: src/readelf.c:10014 #, c-format msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" msgstr " Прапорець: 0x%<PRIx8>" -#: src/readelf.c:9981 +#: src/readelf.c:10043 #, c-format msgid " Offset length: %<PRIu8>\n" msgstr " Довжина зміщення: %<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:9989 +#: src/readelf.c:10051 #, c-format msgid " .debug_line offset: 0x%<PRIx64>\n" msgstr " зміщення .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" -#: src/readelf.c:10014 +#: src/readelf.c:10076 #, c-format msgid " extension opcode table, %<PRIu8> items:\n" msgstr " таблиця кодів операцій розширень, записів — %<PRIu8>:\n" -#: src/readelf.c:10021 +#: src/readelf.c:10083 #, c-format msgid " [%<PRIx8>]" msgstr " [%<PRIx8>]" -#: src/readelf.c:10033 +#: src/readelf.c:10095 #, c-format msgid " %<PRIu8> arguments:" msgstr " %<PRIu8> аргументів:" -#: src/readelf.c:10048 +#: src/readelf.c:10110 #, c-format msgid " no arguments." msgstr " немає аргументів." -#: src/readelf.c:10249 +#: src/readelf.c:10311 #, c-format msgid " [%5d] DIE offset: %6<PRId64>, CU DIE offset: %6<PRId64>, name: %s\n" msgstr "" " [%5d] зміщення DIE: %6<PRId64>, зміщення CU DIE: %6<PRId64>, назва: %s\n" -#: src/readelf.c:10293 +#: src/readelf.c:10355 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5805,37 +5815,37 @@ msgstr "" "Розділ DWARF [%2zu] «%s» зі зміщенням %#<PRIx64>:\n" " %*s Рядок\n" -#: src/readelf.c:10308 +#: src/readelf.c:10370 #, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" msgstr " *** помилка, пропущено роздільник рядків\n" -#: src/readelf.c:10337 +#: src/readelf.c:10399 #, c-format msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу .debug_str_offsets: %s" -#: src/readelf.c:10436 +#: src/readelf.c:10498 #, c-format msgid " Length: %8<PRIu64>\n" msgstr " Довжина: %8<PRIu64>\n" -#: src/readelf.c:10438 +#: src/readelf.c:10500 #, c-format msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" msgstr " Розмір зсуву: %8<PRIu8>\n" -#: src/readelf.c:10452 +#: src/readelf.c:10514 #, c-format msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" msgstr " версія DWARF: %8<PRIu16>\n" -#: src/readelf.c:10461 +#: src/readelf.c:10523 #, c-format msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" msgstr " Заповнення: %8<PRIx16>\n" -#: src/readelf.c:10515 +#: src/readelf.c:10577 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5844,7 +5854,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці пошуку вікон виклику [%2zu] '.eh_frame_hdr':\n" -#: src/readelf.c:10617 +#: src/readelf.c:10679 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5853,22 +5863,22 @@ msgstr "" "\n" "Розділ таблиці обробки виключень [%2zu] '.gcc_except_table':\n" -#: src/readelf.c:10640 +#: src/readelf.c:10702 #, c-format msgid " LPStart encoding: %#x " msgstr " Кодування LPStart: %#x " -#: src/readelf.c:10652 +#: src/readelf.c:10714 #, c-format msgid " TType encoding: %#x " msgstr " Кодування TType: %#x " -#: src/readelf.c:10667 +#: src/readelf.c:10729 #, c-format msgid " Call site encoding: %#x " msgstr " Кодування місця виклику:%#x " -#: src/readelf.c:10680 +#: src/readelf.c:10742 msgid "" "\n" " Call site table:" @@ -5876,7 +5886,7 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця місця виклику:" -#: src/readelf.c:10694 +#: src/readelf.c:10756 #, c-format msgid "" " [%4u] Call site start: %#<PRIx64>\n" @@ -5889,12 +5899,12 @@ msgstr "" " Місце застосування: %#<PRIx64>\n" " Дія: %u\n" -#: src/readelf.c:10767 +#: src/readelf.c:10829 #, c-format msgid "invalid TType encoding" msgstr "некоректне кодування TType" -#: src/readelf.c:10794 +#: src/readelf.c:10856 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5903,37 +5913,37 @@ msgstr "" "\n" "Розділ GDB [%2zu] «%s» за зміщенням %#<PRIx64> містить %<PRId64> байтів:\n" -#: src/readelf.c:10823 +#: src/readelf.c:10885 #, c-format msgid " Version: %<PRId32>\n" msgstr " Версія: %<PRId32>\n" -#: src/readelf.c:10841 +#: src/readelf.c:10903 #, c-format msgid " CU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення CU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10848 +#: src/readelf.c:10910 #, c-format msgid " TU offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення TU: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10855 +#: src/readelf.c:10917 #, c-format msgid " address offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення адреси: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10862 +#: src/readelf.c:10924 #, c-format msgid " symbol offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " зміщення символу: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10869 +#: src/readelf.c:10931 #, c-format msgid " constant offset: %#<PRIx32>\n" msgstr " стале зміщення: %#<PRIx32>\n" -#: src/readelf.c:10883 +#: src/readelf.c:10945 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5942,7 +5952,7 @@ msgstr "" "\n" " Список CU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:10908 +#: src/readelf.c:10970 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5951,7 +5961,7 @@ msgstr "" "\n" " Список TU зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:10937 +#: src/readelf.c:10999 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5960,7 +5970,7 @@ msgstr "" "\n" " Список адрес зі зміщенням %#<PRIx32> містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:10969 +#: src/readelf.c:11031 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5969,18 +5979,18 @@ msgstr "" "\n" " Таблиця символів за зміщенням %#<PRIx32> містить %zu позицій:\n" -#: src/readelf.c:11107 +#: src/readelf.c:11169 #, c-format msgid "cannot get debug context descriptor: %s" msgstr "не вдалося отримати дескриптор контексту зневаджування: %s" -#: src/readelf.c:11475 src/readelf.c:12097 src/readelf.c:12208 -#: src/readelf.c:12266 +#: src/readelf.c:11537 src/readelf.c:12159 src/readelf.c:12270 +#: src/readelf.c:12328 #, c-format msgid "cannot convert core note data: %s" msgstr "не вдалося перетворити дані запису ядра: %s" -#: src/readelf.c:11838 +#: src/readelf.c:11900 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5989,21 +5999,21 @@ msgstr "" "\n" "%*s... <повторюється %u разів> ..." -#: src/readelf.c:12345 +#: src/readelf.c:12407 msgid " Owner Data size Type\n" msgstr " Власник Розм. даних Тип\n" -#: src/readelf.c:12374 +#: src/readelf.c:12436 #, c-format msgid " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" -#: src/readelf.c:12426 +#: src/readelf.c:12488 #, c-format msgid "cannot get content of note: %s" msgstr "не вдалося отримати вміст нотатки: %s" -#: src/readelf.c:12460 +#: src/readelf.c:12522 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6013,7 +6023,7 @@ msgstr "" "Розділ записів (note) [%2zu] «%s» з %<PRIu64> байтів за зміщенням " "%#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12483 +#: src/readelf.c:12545 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6022,7 +6032,7 @@ msgstr "" "\n" "Сегмент записів з %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12530 +#: src/readelf.c:12592 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6031,12 +6041,12 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%zu] «%s» не міститься даних для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:12557 src/readelf.c:12608 +#: src/readelf.c:12619 src/readelf.c:12670 #, c-format msgid "cannot get data for section [%zu] '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати дані для розділу [%zu] «%s»: %s" -#: src/readelf.c:12562 +#: src/readelf.c:12624 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6045,7 +6055,7 @@ msgstr "" "\n" "Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12567 +#: src/readelf.c:12629 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6056,7 +6066,7 @@ msgstr "" "Шіст. дамп розділу [%zu] «%s», %<PRIu64> байтів (%zd нестиснено) за " "зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12581 +#: src/readelf.c:12643 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6065,7 +6075,7 @@ msgstr "" "\n" "У розділі [%zu] «%s» не міститься рядків для створення дампу.\n" -#: src/readelf.c:12613 +#: src/readelf.c:12675 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6074,7 +6084,7 @@ msgstr "" "\n" "Розділ рядків [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байтів за зміщенням %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12618 +#: src/readelf.c:12680 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6085,7 +6095,7 @@ msgstr "" "Рядок розділу [%zu] «%s» містить %<PRIu64> байти (%zd нестиснено) на " "зміщенні %#0<PRIx64>:\n" -#: src/readelf.c:12667 +#: src/readelf.c:12729 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6094,7 +6104,7 @@ msgstr "" "\n" "розділу [%lu] не існує" -#: src/readelf.c:12697 +#: src/readelf.c:12759 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6103,12 +6113,12 @@ msgstr "" "\n" "розділу «%s» не існує" -#: src/readelf.c:12754 +#: src/readelf.c:12816 #, c-format msgid "cannot get symbol index of archive '%s': %s" msgstr "не вдалося отримати покажчик символів архіву «%s»: %s" -#: src/readelf.c:12757 +#: src/readelf.c:12819 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6117,7 +6127,7 @@ msgstr "" "\n" "У архіві «%s» немає покажчика символів\n" -#: src/readelf.c:12761 +#: src/readelf.c:12823 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6126,12 +6136,12 @@ msgstr "" "\n" "Покажчик архіву «%s» містить %zu записів:\n" -#: src/readelf.c:12779 +#: src/readelf.c:12841 #, c-format msgid "cannot extract member at offset %zu in '%s': %s" msgstr "не вдалося видобути елемент за зміщенням %zu у «%s»: %s" -#: src/readelf.c:12784 +#: src/readelf.c:12846 #, c-format msgid "Archive member '%s' contains:\n" msgstr "Елемент архіву «%s» містить:\n" @@ -6770,7 +6780,7 @@ msgstr "не вдалося створити заголовок ELF: %s" msgid "cannot get shdrstrndx:%s" msgstr "не вдалося отримати shdrstrndx:%s" -#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2083 +#: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2089 #, c-format msgid "cannot get ELF header: %s" msgstr "не вдалося отримати заголовок ELF: %s" @@ -6790,12 +6800,12 @@ msgstr "неможливо оновити новий нульовий розді msgid "cannot copy ELF header: %s" msgstr "не вдалося скопіювати заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2101 src/unstrip.c:2144 +#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2107 src/unstrip.c:2150 #, c-format msgid "cannot get number of program headers: %s" msgstr "не вдалося отримати кількість заголовків програми: %s" -#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2105 +#: src/unstrip.c:274 src/unstrip.c:2111 #, c-format msgid "cannot create program headers: %s" msgstr "не вдалося створити заголовки програми: %s" @@ -6810,199 +6820,199 @@ msgstr "не вдалося скопіювати заголовок програ msgid "cannot copy section header: %s" msgstr "не вдалося скопіювати заголовок розділу: %s" -#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1705 +#: src/unstrip.c:293 src/unstrip.c:1711 #, c-format msgid "cannot get section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1707 +#: src/unstrip.c:295 src/unstrip.c:1713 #, c-format msgid "cannot copy section data: %s" msgstr "не вдалося скопіювати дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:319 +#: src/unstrip.c:323 #, c-format msgid "cannot create directory '%s'" msgstr "не вдалося створити каталог «%s»" -#: src/unstrip.c:391 src/unstrip.c:653 src/unstrip.c:687 src/unstrip.c:855 -#: src/unstrip.c:1747 +#: src/unstrip.c:397 src/unstrip.c:659 src/unstrip.c:693 src/unstrip.c:861 +#: src/unstrip.c:1753 #, c-format msgid "cannot get symbol table entry: %s" msgstr "не вдалося отримати запис таблиці символів: %s" -#: src/unstrip.c:407 src/unstrip.c:656 src/unstrip.c:677 src/unstrip.c:690 -#: src/unstrip.c:1768 src/unstrip.c:1963 src/unstrip.c:1987 +#: src/unstrip.c:413 src/unstrip.c:662 src/unstrip.c:683 src/unstrip.c:696 +#: src/unstrip.c:1774 src/unstrip.c:1969 src/unstrip.c:1993 #, c-format msgid "cannot update symbol table: %s" msgstr "не вдалося оновити таблицю символів: %s" -#: src/unstrip.c:417 +#: src/unstrip.c:423 #, c-format msgid "cannot update section header: %s" msgstr "не вдалося оновити заголовок розділу: %s" -#: src/unstrip.c:463 src/unstrip.c:477 +#: src/unstrip.c:469 src/unstrip.c:483 #, c-format msgid "cannot update relocation: %s" msgstr "не вдалося оновити пересування: %s" -#: src/unstrip.c:576 +#: src/unstrip.c:582 #, c-format msgid "cannot get symbol version: %s" msgstr "не вдалося отримати версію символу: %s" -#: src/unstrip.c:589 +#: src/unstrip.c:595 #, c-format msgid "unexpected section type in [%zu] with sh_link to symtab" msgstr "неочікуваний тип розділу у [%zu] з посиланням sh_link на symtab" -#: src/unstrip.c:844 +#: src/unstrip.c:850 #, c-format msgid "cannot get symbol section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу символів: %s" -#: src/unstrip.c:846 +#: src/unstrip.c:852 #, c-format msgid "cannot get string section data: %s" msgstr "не вдалося отримати дані розділу рядків: %s" -#: src/unstrip.c:863 +#: src/unstrip.c:869 #, c-format msgid "invalid string offset in symbol [%zu]" msgstr "некоректне зміщення рядка у символі [%zu]" -#: src/unstrip.c:1021 src/unstrip.c:1425 +#: src/unstrip.c:1027 src/unstrip.c:1431 #, c-format msgid "cannot read section [%zu] name: %s" msgstr "не вдалося прочитати назву розділу [%zu]: %s" -#: src/unstrip.c:1036 +#: src/unstrip.c:1042 #, c-format msgid "bad sh_link for group section: %s" msgstr "помилкове значення sh_link для розділу груп: %s" -#: src/unstrip.c:1042 +#: src/unstrip.c:1048 #, c-format msgid "couldn't get shdr for group section: %s" msgstr "не вдалося отримати shdr для розділу груп: %s" -#: src/unstrip.c:1047 +#: src/unstrip.c:1053 #, c-format msgid "bad data for group symbol section: %s" msgstr "помилкові дані для розділу символів груп: %s" -#: src/unstrip.c:1053 +#: src/unstrip.c:1059 #, c-format msgid "couldn't get symbol for group section: %s" msgstr "не вдалося отримати символ для розділу груп: %s" -#: src/unstrip.c:1058 +#: src/unstrip.c:1064 #, c-format msgid "bad symbol name for group section: %s" msgstr "помилкова назва символу для розділу груп: %s" -#: src/unstrip.c:1100 src/unstrip.c:1119 src/unstrip.c:1157 +#: src/unstrip.c:1106 src/unstrip.c:1125 src/unstrip.c:1163 #, c-format msgid "cannot read '.gnu.prelink_undo' section: %s" msgstr "не вдалося прочитати розділ «.gnu.prelink_undo»: %s" -#: src/unstrip.c:1137 +#: src/unstrip.c:1143 #, c-format msgid "overflow with shnum = %zu in '%s' section" msgstr "переповнення з shnum = %zu у розділі «%s»" -#: src/unstrip.c:1148 +#: src/unstrip.c:1154 #, c-format msgid "invalid contents in '%s' section" msgstr "некоректний вміст розділу «%s»" -#: src/unstrip.c:1204 src/unstrip.c:1551 +#: src/unstrip.c:1210 src/unstrip.c:1557 #, c-format msgid "cannot find matching section for [%zu] '%s'" msgstr "не вдалося знайти відповідний розділ для [%zu] «%s»" -#: src/unstrip.c:1329 src/unstrip.c:1345 src/unstrip.c:1631 src/unstrip.c:1922 +#: src/unstrip.c:1335 src/unstrip.c:1351 src/unstrip.c:1637 src/unstrip.c:1928 #, c-format msgid "cannot add section name to string table: %s" msgstr "не вдалося додати назву розділу до таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1354 +#: src/unstrip.c:1360 #, c-format msgid "cannot update section header string table data: %s" msgstr "не вдалося оновити дані заголовка розділу у таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1383 src/unstrip.c:1387 +#: src/unstrip.c:1389 src/unstrip.c:1393 #, c-format msgid "cannot get section header string table section index: %s" msgstr "" "не вдалося визначити індекс розділу заголовка розділу у таблиці рядків: %s" -#: src/unstrip.c:1391 src/unstrip.c:1395 src/unstrip.c:1646 +#: src/unstrip.c:1397 src/unstrip.c:1401 src/unstrip.c:1652 #, c-format msgid "cannot get section count: %s" msgstr "не вдалося отримати кількість розділів: %s" -#: src/unstrip.c:1398 +#: src/unstrip.c:1404 #, c-format msgid "more sections in stripped file than debug file -- arguments reversed?" msgstr "" "у очищеному файлі більше розділів ніж у файлі з даними для зневаджування — " "помилковий порядок параметрів?" -#: src/unstrip.c:1402 +#: src/unstrip.c:1408 #, c-format msgid "no sections in stripped file" msgstr "у очищеному файлі немає розділів" -#: src/unstrip.c:1473 src/unstrip.c:1566 +#: src/unstrip.c:1479 src/unstrip.c:1572 #, c-format msgid "cannot read section header string table: %s" msgstr "не вдалося прочитати таблицю рядків заголовка розділу: %s" -#: src/unstrip.c:1625 +#: src/unstrip.c:1631 #, c-format msgid "cannot add new section: %s" msgstr "не вдалося додати новий розділ: %s" -#: src/unstrip.c:1755 +#: src/unstrip.c:1761 #, c-format msgid "symbol [%zu] has invalid section index" msgstr "символ [%zu] має некоректний індекс розділу" -#: src/unstrip.c:1787 +#: src/unstrip.c:1793 #, c-format msgid "group has invalid section index [%zd]" msgstr "група містить некоректний індекс розділу [%zd]" -#: src/unstrip.c:2062 +#: src/unstrip.c:2068 #, c-format msgid "cannot read section data: %s" msgstr "не вдалося прочитати дані розділу: %s" -#: src/unstrip.c:2091 +#: src/unstrip.c:2097 #, c-format msgid "cannot update ELF header: %s" msgstr "не вдалося оновити заголовок ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2115 +#: src/unstrip.c:2121 #, c-format msgid "cannot update program header: %s" msgstr "не вдалося оновити заголовок програми: %s" -#: src/unstrip.c:2120 src/unstrip.c:2202 +#: src/unstrip.c:2126 src/unstrip.c:2208 #, c-format msgid "cannot write output file: %s" msgstr "не вдалося записати файл виведених даних: %s" -#: src/unstrip.c:2171 +#: src/unstrip.c:2177 #, c-format msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" msgstr "" "Дані DWARF не скориговано відповідно до відхилення перед компонуванням; " "спробуйте виправити це командою prelink -u" -#: src/unstrip.c:2174 +#: src/unstrip.c:2180 #, c-format msgid "" "DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u" @@ -7010,76 +7020,76 @@ msgstr "" "Дані DWARF у «%s» не скориговано відповідно до відхилення перед " "компонуванням; спробуйте виправити це командою prelink -u" -#: src/unstrip.c:2193 src/unstrip.c:2244 src/unstrip.c:2256 src/unstrip.c:2342 +#: src/unstrip.c:2199 src/unstrip.c:2250 src/unstrip.c:2262 src/unstrip.c:2348 #, c-format msgid "cannot create ELF descriptor: %s" msgstr "не вдалося створити дескриптор ELF: %s" -#: src/unstrip.c:2235 +#: src/unstrip.c:2241 msgid "WARNING: " msgstr "УВАГА: " -#: src/unstrip.c:2237 +#: src/unstrip.c:2243 msgid ", use --force" msgstr ", скористайтеся --force" -#: src/unstrip.c:2260 +#: src/unstrip.c:2266 msgid "ELF header identification (e_ident) different" msgstr "Різні ідентифікатори заголовків ELF (e_ident)" -#: src/unstrip.c:2263 +#: src/unstrip.c:2269 msgid "ELF header type (e_type) different" msgstr "Різні типи заголовків ELF (e_type)" -#: src/unstrip.c:2266 +#: src/unstrip.c:2272 msgid "ELF header machine type (e_machine) different" msgstr "Різні типи архітектур заголовків ELF (e_machine)" -#: src/unstrip.c:2269 +#: src/unstrip.c:2275 msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped" msgstr "очищений заголовок програми (e_phnum) є меншим за неочищений" -#: src/unstrip.c:2299 +#: src/unstrip.c:2305 #, c-format msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s" msgstr "не вдалося знайти очищений файл для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2303 +#: src/unstrip.c:2309 #, c-format msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s" msgstr "не вдалося відкрити очищений файл «%s» для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2318 +#: src/unstrip.c:2324 #, c-format msgid "cannot find debug file for module '%s': %s" msgstr "не вдалося знайти файл діагностичних даних для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2322 +#: src/unstrip.c:2328 #, c-format msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s" msgstr "не вдалося відкрити файл діагностичних даних «%s» для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2335 +#: src/unstrip.c:2341 #, c-format msgid "module '%s' file '%s' is not stripped" msgstr "у модулі «%s» файл «%s» не очищено strip" -#: src/unstrip.c:2366 +#: src/unstrip.c:2372 #, c-format msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s" msgstr "не вдалося кешувати адреси розділів для модуля «%s»: %s" -#: src/unstrip.c:2498 +#: src/unstrip.c:2504 #, c-format msgid "no matching modules found" msgstr "відповідних модулів не виявлено" -#: src/unstrip.c:2507 +#: src/unstrip.c:2513 #, c-format msgid "matched more than one module" msgstr "встановлено відповідність декількох модулів" -#: src/unstrip.c:2551 +#: src/unstrip.c:2557 msgid "" "STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n" "[MODULE...]" @@ -7087,7 +7097,7 @@ msgstr "" "ОЧИЩЕНИЙ-ФАЙЛ ФАЙЛ-DEBUG\n" "[МОДУЛЬ...]" -#: src/unstrip.c:2552 +#: src/unstrip.c:2558 msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" "\n" |