diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2014-09-09 19:57:00 +0300 |
---|---|---|
committer | Mark Wielaard <mjw@redhat.com> | 2015-06-08 15:09:13 +0200 |
commit | ba94fa1cd3e4dbe7f79ffad59f34bd4aed9779df (patch) | |
tree | e4b1589e2c2514704f835496d2f8a853b853e833 /po | |
parent | 20956b84ef14a4ca110e1b23754b756c09bb2ee9 (diff) | |
download | elfutils-ba94fa1cd3e4dbe7f79ffad59f34bd4aed9779df.tar.gz |
Ukrainian translation update
Signed-off-by: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 41 |
1 files changed, 19 insertions, 22 deletions
@@ -375,63 +375,59 @@ msgstr "дані розділу «.gnu.prelink_undo» пошкоджено" #: libdwfl/libdwflP.h:82 msgid "Internal error due to ebl" -msgstr "" +msgstr "Внутрішня помилка через ebl" #: libdwfl/libdwflP.h:83 msgid "Missing data in core file" -msgstr "" +msgstr "У файлі ядра не вистачає даних" #: libdwfl/libdwflP.h:84 -#, fuzzy msgid "Invalid register" -msgstr "некоректний параметр" +msgstr "Некоректний регістр" #: libdwfl/libdwflP.h:85 msgid "Error reading process memory" -msgstr "" +msgstr "Помилка під час спроби читання пам’яті процесу" #: libdwfl/libdwflP.h:86 msgid "Couldn't find architecture of any ELF" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося знайти хоч якусь архітектуру ELF" #: libdwfl/libdwflP.h:87 msgid "Error parsing /proc filesystem" -msgstr "" +msgstr "Помилка під час спроби обробки файлової системи /proc" #: libdwfl/libdwflP.h:88 -#, fuzzy msgid "Invalid DWARF" -msgstr "некоректний запис DWARF" +msgstr "Некоректний запис DWARF" #: libdwfl/libdwflP.h:89 msgid "Unsupported DWARF" -msgstr "" +msgstr "Непідтримуваний запис DWARF" #: libdwfl/libdwflP.h:90 msgid "Unable to find more threads" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося знайти додаткові потоки" #: libdwfl/libdwflP.h:91 msgid "Dwfl already has attached state" -msgstr "" +msgstr "Dwfl уже перебуває у стані долучення до процесу" #: libdwfl/libdwflP.h:92 msgid "Dwfl has no attached state" -msgstr "" +msgstr "Dwfl не перебуває у стані долучення до процесу" #: libdwfl/libdwflP.h:93 msgid "Unwinding not supported for this architecture" -msgstr "" +msgstr "Для цієї архітектури розгортання не передбачено" #: libdwfl/libdwflP.h:94 -#, fuzzy msgid "Invalid argument" -msgstr "некоректний параметр" +msgstr "Некоректний аргумент" #: libdwfl/libdwflP.h:95 -#, fuzzy msgid "Not an ET_CORE ELF file" -msgstr "не є коректним файлом ELF" +msgstr "Не є файлом ET_CORE ELF" #: libebl/eblbackendname.c:42 msgid "No backend" @@ -680,7 +676,6 @@ msgid "Also show symbol or section names" msgstr "Показувати також назви символів та розділів" #: src/addr2line.c:64 -#, fuzzy msgid "Also show symbol and the section names" msgstr "Показувати також назви символів та розділів" @@ -2036,13 +2031,13 @@ msgid "section [%2d] '%s': bitmask size not power of 2: %u\n" msgstr "розділ [%2d] «%s»: розмір бітової маски не є степенем 2: %u\n" #: src/elflint.c:2092 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "section [%2d] '%s': hash table section is too small (is %ld, expected at " "least %ld)\n" msgstr "" -"розділ [%2d] «%s»: розділ таблиці хешів занадто малий (розмір %ld, мало бути " -"не менше %ld)\n" +"розділ [%2d] «%s»: розділ таблиці хешів є надто малим (маємо %ld, мало бути " +"принаймні %ld)\n" #: src/elflint.c:2100 #, c-format @@ -6523,6 +6518,8 @@ msgstr "Вивести лише список назв модулів, файлі #: src/unstrip.c:86 msgid "Force combining files even if some ELF headers don't seem to match" msgstr "" +"Примусово поєднати файли, навіть якщо буде встановлено невідповідність " +"якихось із заголовків ELF" #: src/unstrip.c:130 #, c-format |