summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2018-03-12 21:11:44 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2018-03-12 21:11:44 +0900
commit569a27d7874fcf5eeb3d9088a92d050431bc6e52 (patch)
tree2601e2f499736119a1943c6fa029a07cdf671b44 /po/cs.po
parent94e1487ed890b631fd348850535d623db2e49ed6 (diff)
downloadefl-569a27d7874fcf5eeb3d9088a92d050431bc6e52.tar.gz
update po files
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 92a3901db1..23682728ae 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,12 +5,12 @@
# quaker66@gmail.com
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
# Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012.
-#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092
+#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -260,16 +260,16 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
-#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
-#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198
+#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503
+#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157
+#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
-#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
+#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276
msgid "State: Disabled"
msgstr "Stav: Zakázáno"
@@ -277,34 +277,34 @@ msgstr "Stav: Zakázáno"
msgid "Hoversel"
msgstr ""
-#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675
+#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674
msgid "multi button entry label"
msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697
+#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696
msgid "multi button entry item"
msgstr "položka vícetlačítkového vstupu"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579
+#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578
msgid "multi button entry"
msgstr "vícetlačítkový vstup"
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "Název"
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
-#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343
+#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342
msgid "Next"
msgstr "Další"
@@ -324,11 +324,11 @@ msgstr ""
msgid "Bubble"
msgstr "Bublina"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70
+#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68
msgid "Clicked"
msgstr "Kliknuto"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290
+#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225
msgid "Button"
msgstr "Tlačítko"
@@ -378,21 +378,21 @@ msgstr "kalendářní měsíc"
msgid "calendar year"
msgstr "kalendářní rok"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210
-#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172
+#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177
msgid "State: On"
msgstr "Stav: Zapnuto"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222
-#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184
+#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179
msgid "State: Off"
msgstr "Stav: Vypnuto"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181
msgid "State"
msgstr "Stav"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340
+#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293
msgid "Check"
msgstr "Ověřit"
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "položka výběru barvy z palety"
#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi,
#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL"
#.
-#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115
+#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@@ -454,23 +454,23 @@ msgstr "položka výběru dne"
msgid "diskselector item"
msgstr "položka výběru disků"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovat"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750
msgid "Paste"
msgstr "Vložit"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884
msgid "Entry"
msgstr "Vstup"
@@ -510,11 +510,11 @@ msgstr ""
msgid "panel button"
msgstr "tlačítko panelu"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393
+#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359
msgid "progressbar"
msgstr "ukazatel průběhu"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224
+#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
msgid "Radio"
msgstr "Přepínač"
@@ -531,31 +531,31 @@ msgstr "Stav: Nevybráno"
msgid "Segment Control Item"
msgstr "položka ovládání segmentu"
-#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193
+#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192
msgid "slider"
msgstr "šoupátko"
-#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061
+#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062
msgid "incremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067
+#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068
msgid "decremented"
msgstr ""
-#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167
+#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168
msgid "spinner"
msgstr "spinner"
-#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150
+#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151
msgid "spinner increment button"
msgstr "přičítací tlačítko spinneru"
-#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159
+#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160
msgid "spinner decrement button"
msgstr "odečítací tlačítko spinneru"
-#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114
+#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115
#, fuzzy
msgid "spinner text"
msgstr "spinner"