diff options
author | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2018-03-12 21:11:44 +0900 |
---|---|---|
committer | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2018-03-12 21:11:44 +0900 |
commit | 569a27d7874fcf5eeb3d9088a92d050431bc6e52 (patch) | |
tree | 2601e2f499736119a1943c6fa029a07cdf671b44 /po/cs.po | |
parent | 94e1487ed890b631fd348850535d623db2e49ed6 (diff) | |
download | efl-569a27d7874fcf5eeb3d9088a92d050431bc6e52.tar.gz |
update po files
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
@@ -5,12 +5,12 @@ # quaker66@gmail.com # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. # Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. -#: src/lib/elementary/elm_config.c:4092 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:4097 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-12 21:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-12 21:08+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -260,16 +260,16 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242 -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1756 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263 -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 -#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1750 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:198 +#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:198 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:159 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1503 +#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1751 src/lib/elementary/elm_list.c:2157 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:176 #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1031 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1032 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2276 msgid "State: Disabled" msgstr "Stav: Zakázáno" @@ -277,34 +277,34 @@ msgstr "Stav: Zakázáno" msgid "Hoversel" msgstr "" -#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:675 +#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:674 msgid "multi button entry label" msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:697 +#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:696 msgid "multi button entry item" msgstr "položka vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1579 +#: src/lib/elementary/efl_ui_multibuttonentry.c:1578 msgid "multi button entry" msgstr "vícetlačítkový vstup" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:433 -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:432 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:460 msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:440 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:439 #, fuzzy msgid "Subtitle" msgstr "Název" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1027 -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1245 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1026 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1244 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1343 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1342 msgid "Next" msgstr "Další" @@ -324,11 +324,11 @@ msgstr "" msgid "Bubble" msgstr "Bublina" -#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:70 +#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:68 msgid "Clicked" msgstr "Kliknuto" -#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:290 +#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:225 msgid "Button" msgstr "Tlačítko" @@ -378,21 +378,21 @@ msgstr "kalendářní měsíc" msgid "calendar year" msgstr "kalendářní rok" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:120 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:66 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:172 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:177 msgid "State: On" msgstr "Stav: Zapnuto" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:77 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:184 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:179 msgid "State: Off" msgstr "Stav: Vypnuto" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:168 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:181 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:340 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:293 msgid "Check" msgstr "Ověřit" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "položka výběru barvy z palety" #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" #. -#: src/lib/elementary/elm_config.c:4115 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:4120 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" @@ -454,23 +454,23 @@ msgstr "položka výběru dne" msgid "diskselector item" msgstr "položka výběru disků" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1721 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 src/lib/elementary/elm_entry.c:1750 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1743 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3831 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3884 msgid "Entry" msgstr "Vstup" @@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "tlačítko panelu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:393 +#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:359 msgid "progressbar" msgstr "ukazatel průběhu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:224 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 msgid "Radio" msgstr "Přepínač" @@ -531,31 +531,31 @@ msgstr "Stav: Nevybráno" msgid "Segment Control Item" msgstr "položka ovládání segmentu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1193 +#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1192 msgid "slider" msgstr "šoupátko" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1061 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1062 msgid "incremented" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1067 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1068 msgid "decremented" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1100 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1167 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1101 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1168 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1109 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1150 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1110 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1151 msgid "spinner increment button" msgstr "přičítací tlačítko spinneru" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1112 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1159 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1113 src/lib/elementary/elm_spinner.c:1160 msgid "spinner decrement button" msgstr "odečítací tlačítko spinneru" -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1114 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1115 #, fuzzy msgid "spinner text" msgstr "spinner" |