summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefan Schmidt <s.schmidt@samsung.com>2018-08-10 10:32:38 +0200
committerStefan Schmidt <s.schmidt@samsung.com>2018-08-10 10:32:38 +0200
commit8c6c5a14b69dabba9b88d2071a8a3bbf18da5f5c (patch)
treea86cf47fc855ed7f1594ed75305cb65d56435e00 /po/sl.po
parentf461a0552d93f7751a8156f926a312dfb9d17945 (diff)
downloadefl-8c6c5a14b69dabba9b88d2071a8a3bbf18da5f5c.tar.gz
po: update files after danish translation update
Make sure our po files are up to date for the upcoming release. Purely mechanical change thus not going through phab review.
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po67
1 files changed, 33 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 50620c5023..e8766a989c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Efl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-09 16:07+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-09 11:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:00+0200\n"
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
@@ -238,30 +238,30 @@ msgstr "Slike"
msgid "Videos"
msgstr "Videi"
-#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1798
+#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1799
msgid "Up"
msgstr "Gor"
-#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1812
+#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1813
msgid "Home"
msgstr "Dom"
-#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1831
+#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1832
msgid "Search"
msgstr "Poišči"
-#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2107
+#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2108
msgid "OK"
msgstr "V redu"
-#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2117
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1733 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758
+#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2118
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208
#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1511
-#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1759 src/lib/elementary/elm_list.c:2172
+#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1759 src/lib/elementary/elm_list.c:2180
#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201
#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529
#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281
@@ -327,49 +327,48 @@ msgstr "Kliknjeno"
msgid "Button"
msgstr "Gumb"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:244
-#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:198
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:225
+#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:193
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:250
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:231
msgid "%B"
msgstr "%B"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:256
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:237
msgid "%Y"
msgstr "%Y"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:382
-#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:245
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:363
+#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:240
msgid "calendar item"
msgstr "predmet koledarja"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:410
-#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:272
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:391
+#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:267
msgid "calendar decrement month button"
msgstr "koledarski gumb za mesec nazaj"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:416
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:397
msgid "calendar decrement year button"
msgstr "koledarski gumb za leto nazaj"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:422
-#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:278
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:403
+#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:273
msgid "calendar increment month button"
msgstr "koledarski gumb za mesec naprej"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:428
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:409
msgid "calendar increment year button"
msgstr "koledarski gumb za leto naprej"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:433
-#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:283
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:414
+#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:278
msgid "calendar month"
msgstr "mesečni koledar"
-#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:438
-#: src/lib/elementary/efl_ui_calendar.c:286
+#: src/lib/elementary/elm_calendar.c:419
msgid "calendar year"
msgstr "letni koledar"
@@ -449,23 +448,23 @@ msgstr "izbirnik dneva"
msgid "diskselector item"
msgstr "izbirnik diska"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1723
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724
msgid "Cut"
msgstr "Izreži"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1726
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1730 src/lib/elementary/elm_entry.c:1752
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1745
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746
msgid "Select"
msgstr "Izberi"
-#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3894
+#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895
msgid "Entry"
msgstr "Vnos"
@@ -485,23 +484,23 @@ msgstr "Predmet kazala"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:84
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:85
msgid "state: opened"
msgstr "stanje: odprto"
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:85
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:86
msgid "state: closed"
msgstr "stanje: zaprto"
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:127
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:128
msgid "A panel is open"
msgstr "Vrstica je odprta"
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:129
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:130
msgid "Double tap to close panel menu"
msgstr "Dvoklik za zaprtje menija vrstice"
-#: src/lib/elementary/elm_panel.c:181
+#: src/lib/elementary/elm_panel.c:182
msgid "panel button"
msgstr "gumb vrstice"