diff options
author | Stefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com> | 2016-06-09 16:11:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com> | 2016-06-09 16:18:28 +0200 |
commit | 5013cd3a23f8fc4f19d9abbf30ee53baacfc2d83 (patch) | |
tree | 847a8d28f2052524b65d9ecf252c93a67a3f5da3 /po/sr.po | |
parent | c3c344da4184ec3b790986c4b7d9008ade3dd9d6 (diff) | |
download | efl-5013cd3a23f8fc4f19d9abbf30ee53baacfc2d83.tar.gz |
po: update po files
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
@@ -4,12 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. # Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2013, 2015. # -#: src/lib/elementary/elm_config.c:3719 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:3735 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: а\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-05 11:03-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-09 13:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" @@ -242,24 +242,24 @@ msgstr "Слике" msgid "Videos" msgstr "Видео снимци" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1473 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1878 msgid "Up" msgstr "Горе" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1487 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1892 msgid "Home" msgstr "Лична фасцикла" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1506 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1911 msgid "Search" msgstr "Тражи" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1728 -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1554 src/lib/elementary/elm_entry.c:1579 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1686 src/lib/elementary/elm_entry.c:1711 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1739 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2124 msgid "OK" msgstr "У реду" @@ -275,24 +275,24 @@ msgstr "ставка улаза са више дугмади" msgid "multi button entry" msgstr "улаз са више дугмади" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:431 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:435 msgid "Title" msgstr "Наслов" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:982 -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1187 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:986 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1191 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1286 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1290 msgid "Next" msgstr "Следеће" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:301 src/lib/elementary/elc_popup.c:971 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:306 src/lib/elementary/elc_popup.c:976 msgid "Popup Title" msgstr "Искачући наслов" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:311 src/lib/elementary/elc_popup.c:1047 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:316 src/lib/elementary/elc_popup.c:1052 msgid "Popup Body Text" msgstr "Тело искачућег текста" @@ -300,19 +300,19 @@ msgstr "Тело искачућег текста" msgid "Bubble" msgstr "Мехур" -#: src/lib/elementary/elm_button.c:67 +#: src/lib/elementary/elm_button.c:69 msgid "Clicked" msgstr "Кликнуто" -#: src/lib/elementary/elm_button.c:276 src/lib/elementary/elm_check.c:212 -#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1242 src/lib/elementary/elm_genlist.c:1712 -#: src/lib/elementary/elm_list.c:2172 src/lib/elementary/elm_radio.c:216 +#: src/lib/elementary/elm_button.c:278 src/lib/elementary/elm_check.c:212 +#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1258 src/lib/elementary/elm_genlist.c:1712 +#: src/lib/elementary/elm_list.c:2176 src/lib/elementary/elm_radio.c:216 #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:527 -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1014 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2375 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1014 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2378 msgid "State: Disabled" msgstr "Стање: онемогућено" -#: src/lib/elementary/elm_button.c:301 +#: src/lib/elementary/elm_button.c:303 msgid "Button" msgstr "Дугме" @@ -410,15 +410,15 @@ msgstr "" msgid "A:" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1666 +#: src/lib/elementary/elm_colorselector.c:1665 msgid "color selector palette item" msgstr "ставка избирача палете боја" -#: src/lib/elementary/elm_config.c:3735 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:3751 msgid "default:LTR" msgstr "задато:слева на десно" -#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:407 +#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:410 msgid "day selector item" msgstr "ставка одабирач дана" @@ -426,35 +426,35 @@ msgstr "ставка одабирач дана" msgid "diskselector item" msgstr "ставка одабира диска" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1541 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1673 msgid "Copy" msgstr "Умножи" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1546 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1678 msgid "Cut" msgstr "Исеци" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1550 src/lib/elementary/elm_entry.c:1573 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1682 src/lib/elementary/elm_entry.c:1705 msgid "Paste" msgstr "Прилепи" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1566 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1698 msgid "Select" msgstr "Изаберите" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3615 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3748 msgid "Entry" msgstr "Улаз" -#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1272 +#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1288 msgid "Gengrid Item" msgstr "Ставка родне мреже" -#: src/lib/elementary/elm_index.c:96 +#: src/lib/elementary/elm_index.c:102 msgid "Index" msgstr "Садржина" -#: src/lib/elementary/elm_index.c:124 +#: src/lib/elementary/elm_index.c:130 msgid "Index Item" msgstr "Ставка садржине" @@ -462,27 +462,27 @@ msgstr "Ставка садржине" msgid "Label" msgstr "Натпис" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:71 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:74 msgid "state: opened" msgstr "стање: отворено" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:72 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:75 msgid "state: closed" msgstr "стање: затворено" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:115 msgid "A panel is open" msgstr "Полица је отворена" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:114 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:117 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Двапут додирните за затварање изборника полице" -#: src/lib/elementary/elm_panel.c:166 +#: src/lib/elementary/elm_panel.c:169 msgid "panel button" msgstr "дугме полице" -#: src/lib/elementary/elm_progressbar.c:310 +#: src/lib/elementary/elm_progressbar.c:313 msgid "progressbar" msgstr "трака напретка" @@ -491,7 +491,7 @@ msgid "Radio" msgstr "Искључујуће дугме" #: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:530 -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2377 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2380 msgid "State: Selected" msgstr "Стање: означено" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Стање: неозначено" msgid "Segment Control Item" msgstr "Ставка провере дела" -#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1188 +#: src/lib/elementary/elm_slider.c:1195 msgid "slider" msgstr "клизач" @@ -532,22 +532,22 @@ msgstr "стрелица избирача смањења" msgid "spinner text" msgstr "избирач са стрелицама" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1836 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2433 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1835 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2436 msgid "Selected" msgstr "Изабрано" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2373 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2376 msgid "Separator" msgstr "Одвајач" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2379 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2382 msgid "Has menu" msgstr "Има изборник" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2428 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2431 msgid "Unselected" msgstr "Неозначено" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2445 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2448 msgid "Toolbar Item" msgstr "Ставка траке алата" |