diff options
author | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2014-02-20 14:37:52 +0900 |
---|---|---|
committer | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2014-02-20 14:44:42 +0900 |
commit | 7e71c1838094fab0b8a7f3a0f967e27b200e7bc2 (patch) | |
tree | 7ecda1fbe8798afff8ad17db3e0c6e4958408974 /po/zh_CN.po | |
parent | bdb3ccd1dd3aef2de55f68c8ba475209c8913146 (diff) | |
download | efl-7e71c1838094fab0b8a7f3a0f967e27b200e7bc2.tar.gz |
update po line #'s
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 129 |
1 files changed, 81 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 10dea447c8..5abccb97ac 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Efl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-01 18:58+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:35+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:45+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -17,191 +17,224 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:87 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:93 msgid "Version:" msgstr "版本:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:96 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:102 msgid "Usage:" msgstr "用法:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:101 -#, c-format -msgid "%s [options]\n" +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s [options]" msgstr "%s [选项]\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:256 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:309 msgid "Copyright:" msgstr "版权信息:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:268 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:321 msgid "License:" msgstr "许可证:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:449 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:507 msgid "Type: " msgstr "类型:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:525 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:583 msgid "Default: " msgstr "默认:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:552 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:610 msgid "Choices: " msgstr "可选项:" +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:648 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:649 +msgid "No categories available." +msgstr "" + #: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:653 +#, fuzzy +msgid "Categories: " +msgstr "可选项:" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:775 msgid "Options:\n" msgstr "选项:\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:787 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:784 +msgid "Positional arguments:\n" +msgstr "" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:870 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: unknown category '%s'.\n" +msgstr "错误:未知选项 --%s。\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:974 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s.\n" msgstr "错误:未知选项 --%s。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:789 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:976 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c.\n" msgstr "错误:未知选项 -%c。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:852 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1039 msgid "ERROR: " msgstr "错误:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:937 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1074 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1090 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1105 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1122 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1169 -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1289 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1132 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1269 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1285 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1300 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1317 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1364 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1484 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1525 msgid "value has no pointer set.\n" msgstr "值没有设置指针。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:969 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1189 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1384 #, c-format msgid "unknown boolean value %s.\n" msgstr "未知的布尔值 %s。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1020 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1277 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1215 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1472 #, c-format msgid "invalid number format %s\n" msgstr "无效的数字格式 %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1135 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1330 #, c-format msgid "invalid choice \"%s\". Valid values are: " msgstr "无效选项 %s。有效的值有:" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1163 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1358 msgid "missing parameter to append.\n" msgstr "缺少要附加的参数。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1267 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1462 msgid "could not parse value.\n" msgstr "无法解析值。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1324 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1519 msgid "missing parameter.\n" msgstr "缺少参数。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1337 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1532 msgid "missing callback function!\n" msgstr "缺少 callback 功能!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1366 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1563 msgid "no version was defined.\n" msgstr "未指定版本。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1383 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1580 msgid "no copyright was defined.\n" msgstr "未定义版权信息。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1400 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1597 msgid "no license was defined.\n" msgstr "未定义许可证。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1490 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1687 #, c-format msgid "ERROR: unknown option --%s, ignored.\n" msgstr "错误:未知选项 --%s,忽略。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1523 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1720 #, c-format msgid "ERROR: option --%s requires an argument!\n" msgstr "错误:选项 --%s 需要一个参数!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1565 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1762 #, c-format msgid "ERROR: unknown option -%c, ignored.\n" msgstr "错误:未知选项 -%c,忽略。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1603 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1800 #, c-format msgid "ERROR: option -%c requires an argument!\n" msgstr "错误:选项 -%c 需要一个参数!\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1814 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1895 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: missing required positional argument %s.\n" +msgstr "错误:选项 -%c 需要一个参数!\n" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1927 +#, c-format +msgid "ERROR: unsupported action type %d for positional argument %s\n" +msgstr "" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2116 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2233 msgid "ERROR: no parser provided.\n" msgstr "错误:未提供解析器。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1819 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2121 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2238 msgid "ERROR: no values provided.\n" msgstr "错误:未提供值。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1828 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2130 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2247 msgid "ERROR: no arguments provided.\n" msgstr "错误:未提供参数。\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1854 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2156 msgid "ERROR: invalid options found." msgstr "错误:无效的选项。" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1860 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2162 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2279 #, c-format msgid " See --%s.\n" msgstr " 参看 --%s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1862 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2164 src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2281 #, c-format msgid " See -%c.\n" msgstr " 参看 -%c\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1908 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2273 +#, fuzzy +msgid "ERROR: invalid positional arguments found." +msgstr "错误:无效的选项。" + +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2327 #, c-format msgid "ERROR: incorrect geometry value '%s'\n" msgstr "错误:不正确的形状 %s\n" -#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:1940 +#: src/lib/ecore/ecore_getopt.c:2359 #, c-format msgid "ERROR: incorrect size value '%s'\n" msgstr "错误:不正确的大小 %s\n" -#: src/lib/efreet/efreet_base.c:119 +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:121 msgid "Desktop" msgstr "桌面" -#: src/lib/efreet/efreet_base.c:127 +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:129 msgid "Downloads" msgstr "下载" -#: src/lib/efreet/efreet_base.c:136 +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:138 msgid "Templates" msgstr "模板" -#: src/lib/efreet/efreet_base.c:145 +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:147 msgid "Public" msgstr "公共" -#: src/lib/efreet/efreet_base.c:154 +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:156 msgid "Documents" msgstr "文档" -#: src/lib/efreet/efreet_base.c:162 +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:164 msgid "Music" msgstr "音乐" -#: src/lib/efreet/efreet_base.c:170 +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:172 msgid "Pictures" msgstr "图片" -#: src/lib/efreet/efreet_base.c:178 +#: src/lib/efreet/efreet_base.c:180 msgid "Videos" msgstr "视频" |