diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 112 |
1 files changed, 59 insertions, 53 deletions
@@ -5,12 +5,12 @@ # quaker66@gmail.com # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. # Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. -#: src/lib/elementary/elm_config.c:3749 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:3791 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-10 08:04+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-19 16:15+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -243,70 +243,70 @@ msgstr "Obrázky" msgid "Videos" msgstr "Videa" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1919 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1905 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1933 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1919 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1952 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:1938 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2246 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2232 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2256 -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1735 src/lib/elementary/elm_entry.c:1760 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2242 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1719 src/lib/elementary/elm_entry.c:1744 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:279 -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:213 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470 -#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1738 src/lib/elementary/elm_list.c:2176 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:215 -#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1020 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 +#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:436 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:263 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:197 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1470 +#: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1741 src/lib/elementary/elm_list.c:2155 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:199 +#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:526 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1020 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2335 msgid "State: Disabled" msgstr "Stav: Zakázáno" -#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:640 +#: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:638 msgid "Hoversel" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:711 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:720 msgid "multi button entry label" msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:733 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:742 msgid "multi button entry item" msgstr "položka vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1624 +#: src/lib/elementary/elc_multibuttonentry.c:1626 msgid "multi button entry" msgstr "vícetlačítkový vstup" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:461 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:467 msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1020 -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1238 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1033 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1251 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1336 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1349 msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:310 src/lib/elementary/elc_popup.c:975 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:308 src/lib/elementary/elc_popup.c:975 msgid "Popup Title" msgstr "Titulek vyskakujícího okna" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:320 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:318 src/lib/elementary/elc_popup.c:1051 msgid "Popup Body Text" msgstr "Text vyskakovacího okna" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Bublina" msgid "Clicked" msgstr "Kliknuto" -#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:304 +#: src/lib/elementary/efl_ui_button.c:288 msgid "Button" msgstr "Tlačítko" @@ -362,21 +362,21 @@ msgstr "kalendářní měsíc" msgid "calendar year" msgstr "kalendářní rok" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:226 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:216 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:65 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:210 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:119 src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:200 msgid "State: On" msgstr "Stav: Zapnuto" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:238 -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:218 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:76 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:202 msgid "State: Off" msgstr "Stav: Vypnuto" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:222 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:235 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:206 src/lib/elementary/efl_ui_check.c:219 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:316 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:300 msgid "Check" msgstr "Ověřit" @@ -420,35 +420,41 @@ msgstr "" msgid "color selector palette item" msgstr "položka výběru barvy z palety" -#: src/lib/elementary/elm_config.c:3766 +#. TRANSLATORS: This string is special and defines if the language +#. by default is a Left To Right or Right To Left language. Most +#. languages are LTR and thus the default string is "default:LTR" +#. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, +#. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" +#. +#: src/lib/elementary/elm_config.c:3814 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:403 +#: src/lib/elementary/elm_dayselector.c:401 msgid "day selector item" msgstr "položka výběru dne" -#: src/lib/elementary/elm_diskselector.c:702 +#: src/lib/elementary/elm_diskselector.c:700 msgid "diskselector item" msgstr "položka výběru disků" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1725 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1709 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1728 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1712 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 src/lib/elementary/elm_entry.c:1754 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1716 src/lib/elementary/elm_entry.c:1738 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1747 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3842 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3826 msgid "Entry" msgstr "Vstup" @@ -456,11 +462,11 @@ msgstr "Vstup" msgid "Gengrid Item" msgstr "Položka mřížky" -#: src/lib/elementary/elm_index.c:102 +#: src/lib/elementary/elm_index.c:95 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/lib/elementary/elm_index.c:130 +#: src/lib/elementary/elm_index.c:123 msgid "Index Item" msgstr "Položka indexu" @@ -488,28 +494,28 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "tlačítko panelu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:314 +#: src/lib/elementary/efl_ui_progressbar.c:328 msgid "progressbar" msgstr "ukazatel průběhu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:244 +#: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:228 msgid "Radio" msgstr "Přepínač" -#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2349 +#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 msgid "State: Selected" msgstr "Stav: Vybráno" -#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 +#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 msgid "State: Unselected" msgstr "Stav: Nevybráno" -#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 +#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:545 msgid "Segment Control Item" msgstr "položka ovládání segmentu" -#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1199 +#: src/lib/elementary/efl_ui_slider.c:1189 msgid "slider" msgstr "šoupátko" @@ -538,22 +544,22 @@ msgstr "odečítací tlačítko spinneru" msgid "spinner text" msgstr "spinner" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1804 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1792 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2399 msgid "Selected" msgstr "Vybrané" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2345 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2333 msgid "Separator" msgstr "Oddělovač" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2351 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2339 msgid "Has menu" msgstr "Má nabídku" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2406 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2394 msgid "Unselected" msgstr "Nevybrané" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2423 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2411 msgid "Toolbar Item" msgstr "Položka panelu nástrojů" |