diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 54 |
1 files changed, 25 insertions, 29 deletions
@@ -3,12 +3,12 @@ # This file is put in the public domain. # Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013 # -#: src/lib/elementary/elm_config.c:4240 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:4306 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 12:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 14:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" "Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" "Language-Team: General\n" @@ -253,21 +253,21 @@ msgstr "Początek" msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2103 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2104 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2113 -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1734 src/lib/elementary/elm_entry.c:1759 +#: src/lib/elementary/elc_fileselector.c:2114 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1739 src/lib/elementary/elm_entry.c:1764 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: src/lib/elementary/elc_hoversel.c:438 src/lib/elementary/efl_ui_button.c:208 -#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1508 +#: src/lib/elementary/efl_ui_check.c:188 src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1523 #: src/lib/elementary/elm_genlist.c:1764 src/lib/elementary/elm_list.c:2185 #: src/lib/elementary/efl_ui_radio.c:201 -#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:529 -#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2281 +#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:528 +#: src/lib/elementary/elm_spinner.c:1041 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2291 msgid "State: Disabled" msgstr "Statuj: wyłączony" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Tytuł" msgid "Back" msgstr "Cofnij" -#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1356 +#: src/lib/elementary/elc_naviframe.c:1358 msgid "Next" msgstr "Następny" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Tytuł okienka" msgid "Popup Body Text" msgstr "Treść główna okienka" -#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1841 +#: src/lib/elementary/elc_popup.c:1842 msgid "Alert" msgstr "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "paleta wyboru kolorów" #. but if this is a right-to-left language like arabic, Farsi, #. Hebrew, etc. then change this string to be "default:RTL" #. -#: src/lib/elementary/elm_config.c:4263 +#: src/lib/elementary/elm_config.c:4329 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" @@ -451,30 +451,26 @@ msgstr "wybór dni" msgid "diskselector item" msgstr "wybór dysków" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1724 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1729 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1727 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1732 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1731 src/lib/elementary/elm_entry.c:1753 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1736 src/lib/elementary/elm_entry.c:1758 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1746 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:1751 msgid "Select" msgstr "Wybór" -#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3895 +#: src/lib/elementary/elm_entry.c:3910 msgid "Entry" msgstr "Pozycja" -#: src/lib/elementary/elm_gengrid.c:1538 -msgid "Gengrid Item" -msgstr "" - #: src/lib/elementary/elm_index.c:95 msgid "Index" msgstr "Indeks" @@ -515,16 +511,16 @@ msgstr "pasek postępu" msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:532 -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2283 +#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:531 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2293 msgid "State: Selected" msgstr "Stan: wybrany" -#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:534 +#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:533 msgid "State: Unselected" msgstr "Stan: nie wybrany" -#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:548 +#: src/lib/elementary/elm_segment_control.c:547 msgid "Segment Control Item" msgstr "Kontrola Segmentami" @@ -557,22 +553,22 @@ msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner" msgid "spinner text" msgstr "spinner" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1738 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2342 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:1750 src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2352 msgid "Selected" msgstr "Wybrany" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2289 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2285 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2295 msgid "Has menu" msgstr "Posiada menu" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2337 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2347 msgid "Unselected" msgstr "Nie wybrany" -#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2354 +#: src/lib/elementary/elm_toolbar.c:2364 msgid "Toolbar Item" msgstr "Pasek narzędzi" |