diff options
author | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2015-02-04 19:04:53 +0900 |
---|---|---|
committer | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2015-02-04 19:05:11 +0900 |
commit | 2c3fb2c5db2946c7f37ea259997e3559634312f1 (patch) | |
tree | fa3ef48821b1598b09cdc22315ecadd032314f5c /po/cs.po | |
parent | b6cdcbaf734c921d814f6074faede1fac21150bc (diff) | |
download | elementary-2c3fb2c5db2946c7f37ea259997e3559634312f1.tar.gz |
update po
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 84 |
1 files changed, 44 insertions, 40 deletions
@@ -2,12 +2,12 @@ # # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. # Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. -#: src/lib/elm_config.c:3207 +#: src/lib/elm_config.c:3174 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-07 09:26+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-04 18:11+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -18,52 +18,56 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1403 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1418 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1637 src/lib/elm_entry.c:1477 -#: src/lib/elm_entry.c:1502 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 +#: src/lib/elm_entry.c:1512 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1646 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:604 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:611 msgid "multi button entry label" msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:625 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:633 msgid "multi button entry item" msgstr "položka vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1490 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1497 msgid "multi button entry" msgstr "vícetlačítkový vstup" -#: src/lib/elc_naviframe.c:430 +#: src/lib/elc_naviframe.c:431 msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1155 +#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1246 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/lib/elc_popup.c:258 src/lib/elc_popup.c:880 +#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:868 msgid "Popup Title" msgstr "Titulek vyskakujícího okna" -#: src/lib/elc_popup.c:268 src/lib/elc_popup.c:946 +#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:934 msgid "Popup Body Text" msgstr "Text vyskakovacího okna" @@ -75,10 +79,10 @@ msgstr "Bublina" msgid "Clicked" msgstr "Kliknuto" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:770 -#: src/lib/elm_genlist.c:1518 src/lib/elm_list.c:2054 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:521 src/lib/elm_spinner.c:578 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2208 +#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 +#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2178 src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Stav: Zakázáno" @@ -159,51 +163,51 @@ msgstr "Stav: Upravitelný" msgid "Clock" msgstr "Hodiny" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1367 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 msgid "color selector palette item" msgstr "položka výběru barvy z palety" -#: src/lib/elm_config.c:3223 +#: src/lib/elm_config.c:3190 msgid "default:LTR" msgstr "výchozí:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:396 +#: src/lib/elm_dayselector.c:404 msgid "day selector item" msgstr "položka výběru dne" -#: src/lib/elm_diskselector.c:675 +#: src/lib/elm_diskselector.c:693 msgid "diskselector item" msgstr "položka výběru disků" -#: src/lib/elm_entry.c:1464 +#: src/lib/elm_entry.c:1474 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/lib/elm_entry.c:1469 +#: src/lib/elm_entry.c:1479 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: src/lib/elm_entry.c:1473 src/lib/elm_entry.c:1496 +#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: src/lib/elm_entry.c:1489 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: src/lib/elm_entry.c:3476 +#: src/lib/elm_entry.c:3488 msgid "Entry" msgstr "Vstup" -#: src/lib/elm_gengrid.c:800 +#: src/lib/elm_gengrid.c:844 msgid "Gengrid Item" msgstr "Položka mřížky" -#: src/lib/elm_index.c:91 +#: src/lib/elm_index.c:93 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/lib/elm_index.c:118 +#: src/lib/elm_index.c:121 msgid "Index Item" msgstr "Položka indexu" @@ -239,19 +243,19 @@ msgstr "ukazatel průběhu" msgid "Radio" msgstr "Přepínač" -#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_toolbar.c:2210 +#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Stav: Vybráno" -#: src/lib/elm_segment_control.c:526 +#: src/lib/elm_segment_control.c:530 msgid "State: Unselected" msgstr "Stav: Nevybráno" -#: src/lib/elm_segment_control.c:538 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 msgid "Segment Control Item" msgstr "položka ovládání segmentu" -#: src/lib/elm_slider.c:874 +#: src/lib/elm_slider.c:887 msgid "slider" msgstr "šoupátko" @@ -267,22 +271,22 @@ msgstr "odečítací tlačítko spinneru" msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1670 src/lib/elm_toolbar.c:2269 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 msgid "Selected" msgstr "Vybrané" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2206 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2224 msgid "Separator" msgstr "Oddělovač" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2212 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2230 msgid "Has menu" msgstr "Má nabídku" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2264 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 msgid "Unselected" msgstr "Nevybrané" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2281 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 msgid "Toolbar Item" msgstr "Položka panelu nástrojů" |