diff options
author | Stefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com> | 2015-10-01 12:16:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefan Schmidt <stefan@osg.samsung.com> | 2015-10-01 12:19:00 +0200 |
commit | 5092074200925e1c998304038bb948e877fff8d5 (patch) | |
tree | d0ebc2cbc7b1a854b32e35cfc5d2558978d418ad /po/tr.po | |
parent | 8fd5c708203ca59775b8aeffae59370176edaaf1 (diff) | |
download | elementary-5092074200925e1c998304038bb948e877fff8d5.tar.gz |
po: update po files
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 86 |
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
@@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. # -#: src/lib/elm_config.c:3227 +#: src/lib/elm_config.c:3267 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-07 10:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-01 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n" "Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "Ev" msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1591 -#: src/lib/elm_entry.c:1616 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1757 src/lib/elm_entry.c:1588 +#: src/lib/elm_entry.c:1613 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -40,15 +40,15 @@ msgstr "İptal" msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:642 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:667 msgid "multi button entry label" msgstr "çoklu düğme giriş etiketi" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:664 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:689 msgid "multi button entry item" msgstr "çoklu düğme giriş öğesi" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1544 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1569 msgid "multi button entry" msgstr "çoklu düğme girişi" @@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "çoklu düğme girişi" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: src/lib/elc_naviframe.c:976 src/lib/elc_naviframe.c:1175 +#: src/lib/elc_naviframe.c:980 src/lib/elc_naviframe.c:1181 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1271 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1277 msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: src/lib/elc_popup.c:265 src/lib/elc_popup.c:850 +#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:941 msgid "Popup Title" msgstr "Pencere başlığı" -#: src/lib/elc_popup.c:275 src/lib/elc_popup.c:920 +#: src/lib/elc_popup.c:285 src/lib/elc_popup.c:1017 msgid "Popup Body Text" msgstr "Pencere gövde metni" @@ -81,9 +81,9 @@ msgid "Clicked" msgstr "Tıklanmış" #: src/lib/elm_button.c:275 src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_gengrid.c:1252 -#: src/lib/elm_genlist.c:1646 src/lib/elm_list.c:2187 src/lib/elm_radio.c:268 -#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:849 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2242 +#: src/lib/elm_genlist.c:1653 src/lib/elm_list.c:2189 src/lib/elm_radio.c:268 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:902 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2245 msgid "State: Disabled" msgstr "Durum: Kapalı" @@ -91,43 +91,43 @@ msgstr "Durum: Kapalı" msgid "Button" msgstr "Düğme" -#: src/lib/elm_calendar.c:219 +#: src/lib/elm_calendar.c:175 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:225 +#: src/lib/elm_calendar.c:181 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:231 +#: src/lib/elm_calendar.c:187 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:345 +#: src/lib/elm_calendar.c:301 msgid "calendar item" msgstr "takvim nesnesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:371 +#: src/lib/elm_calendar.c:327 msgid "calendar decrement month button" msgstr "takvim ayı azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:376 +#: src/lib/elm_calendar.c:332 msgid "calendar decrement year button" msgstr "takvim yılı azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:381 +#: src/lib/elm_calendar.c:337 msgid "calendar increment month button" msgstr "takvim ayı arttırma düğmesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:386 +#: src/lib/elm_calendar.c:342 msgid "calendar increment year button" msgstr "takvim yılı arttırma düğmesi" -#: src/lib/elm_calendar.c:391 +#: src/lib/elm_calendar.c:347 msgid "calendar month" msgstr "takvim ayı" -#: src/lib/elm_calendar.c:396 +#: src/lib/elm_calendar.c:352 msgid "calendar year" msgstr "takvim yılı" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "" msgid "color selector palette item" msgstr "renk seçici paleti öğesi" -#: src/lib/elm_config.c:3243 +#: src/lib/elm_config.c:3283 msgid "default:LTR" msgstr "varsayılan:LTR" @@ -200,23 +200,23 @@ msgstr "gün seçici ögesi" msgid "diskselector item" msgstr "disk seçici öğesi" -#: src/lib/elm_entry.c:1578 +#: src/lib/elm_entry.c:1575 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/lib/elm_entry.c:1583 +#: src/lib/elm_entry.c:1580 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/lib/elm_entry.c:1587 src/lib/elm_entry.c:1610 +#: src/lib/elm_entry.c:1584 src/lib/elm_entry.c:1607 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: src/lib/elm_entry.c:1603 +#: src/lib/elm_entry.c:1600 msgid "Select" msgstr "Seç" -#: src/lib/elm_entry.c:3538 +#: src/lib/elm_entry.c:3539 msgid "Entry" msgstr "Girdi" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "ilerleme çubuğu" msgid "Radio" msgstr "Radyo" -#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2244 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2247 msgid "State: Selected" msgstr "Durum: Seçili" @@ -276,51 +276,51 @@ msgstr "Bölge: Seçilmedi" msgid "Segment Control Item" msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:893 msgid "slider" msgstr "kaydırıcı" -#: src/lib/elm_spinner.c:879 +#: src/lib/elm_spinner.c:932 msgid "incremented" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:885 +#: src/lib/elm_spinner.c:938 msgid "decremented" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:918 src/lib/elm_spinner.c:985 +#: src/lib/elm_spinner.c:971 src/lib/elm_spinner.c:1038 msgid "spinner" msgstr "değiştirici" -#: src/lib/elm_spinner.c:927 src/lib/elm_spinner.c:968 +#: src/lib/elm_spinner.c:980 src/lib/elm_spinner.c:1021 msgid "spinner increment button" msgstr "değiştirici arttırma düğmesi" -#: src/lib/elm_spinner.c:930 src/lib/elm_spinner.c:977 +#: src/lib/elm_spinner.c:983 src/lib/elm_spinner.c:1030 msgid "spinner decrement button" msgstr "değiştirici azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_spinner.c:932 +#: src/lib/elm_spinner.c:985 #, fuzzy msgid "spinner text" msgstr "değiştirici" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1702 src/lib/elm_toolbar.c:2301 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1705 src/lib/elm_toolbar.c:2304 msgid "Selected" msgstr "Seçili" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2240 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2243 msgid "Separator" msgstr "Ayraç" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2246 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2249 msgid "Has menu" msgstr "menü" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2299 msgid "Unselected" msgstr "Seçili değil" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2313 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2316 msgid "Toolbar Item" msgstr "Araç Çubuğu Öğesi" |