summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Blumenkrantz <michael.blumenkrantz@gmail.com>2013-02-06 08:36:06 +0000
committerMike Blumenkrantz <michael.blumenkrantz@gmail.com>2013-02-06 08:36:06 +0000
commit9babd286e68506b02fe8451925092028241cccff (patch)
treeda99705ccfc53c30bf52e060214587ee673d5e7b /po/fi.po
parent1059b382e3c8a1dc5591e1dcfdf0f57a4064b108 (diff)
downloadenlightenment-9babd286e68506b02fe8451925092028241cccff.tar.gz
change pofile binding config location
SVN revision: 83659
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po320
1 files changed, 160 insertions, 160 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 325b2386d3..cd7661d2d1 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Tietoa Enlightenmentista"
#: src/bin/e_fm.c:1059 src/bin/e_int_border_menu.c:194
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:877
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:877
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2528 src/modules/mixer/app_mixer.c:550
msgid "Close"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Are you sure you want to suspend your computer?"
msgstr "Haluatko varmasti uloskirjautua?"
#: src/bin/e_actions.c:2467 src/bin/e_actions.c:3421
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:379
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:379
msgid "Hibernate"
msgstr "Lepotila"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Muuta kokoa"
#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_actions.c:3333 src/bin/e_actions.c:3335
#: src/bin/e_actions.c:3337 src/bin/e_actions.c:3339 src/bin/e_actions.c:3341
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:452 src/modules/comp/e_mod_config.c:761
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:336
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:336
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Valitse jokin"
#: src/bin/e_desktop_editor.c:925 src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9959
#: src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:194
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:537
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:637
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:637
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_int_border_remember.c:507 src/bin/e_module.c:431
#: src/bin/e_module.c:798 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659
#: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/comp/e_mod_config.c:918
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:636
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:636
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:119
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:436 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:465
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:817
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:283
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:19
+#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:19
#: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17
#: src/modules/syscon/e_mod_main.c:36
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Perusasetukset"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:876
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:876
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
@@ -1265,11 +1265,11 @@ msgstr "Valitse suoritettava ohjelma"
#: src/bin/e_shelf.c:1792 src/bin/e_shelf.c:2475
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:266
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:812
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:201
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:247
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:294
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:266
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:812
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:247
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:294
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:317
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "Module %s needs to support %s"
msgstr ""
#: src/bin/e_grab_dialog.c:3
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:4
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:4
msgid ""
"Please press key sequence,<br><br>or <hilight>Escape</hilight> to abort."
msgstr ""
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr ""
"keskeyttääksesi, kiitos."
#: src/bin/e_grab_dialog.c:5
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:7
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:7
msgid ""
"Please hold any modifier you want<br>and press any button on your mouse,<br> "
"or roll a wheel, to assign mouse binding.<br>Press <hilight>Escape</"
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgid "Remember these Locks"
msgstr "Muista nämä lukot"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:127
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:332
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:332
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Ikkunat"
@@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr "Tila"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:298 src/modules/clock/e_mod_config.c:103
#: src/modules/clock/e_mod_config.c:141
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:360
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:360
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:196
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:689
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:199
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Piiloutumisen kesto"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:247
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:888
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:888
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f sekuntia"
@@ -4219,10 +4219,10 @@ msgstr[1] "%li minuuttia sitten"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:571 src/bin/e_widget_filepreview.c:582
#: src/modules/comp/e_mod_config.c:516
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1218
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:587
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:395
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1170
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1218
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:587
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:395
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1170
#: src/modules/wizard/page_020.c:24
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@@ -4360,11 +4360,11 @@ msgstr "%li minuuttia sitten"
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:287
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:93
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:133
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:263
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:809
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:197
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:244
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:292
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:263
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:809
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:197
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:244
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:292
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgid "Hardware"
msgstr "Laitteisto"
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:152 src/modules/battery/e_mod_main.c:455
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:354
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:354
msgid "Battery"
msgstr "Akku"
@@ -5715,17 +5715,17 @@ msgstr "Näytön lukitus"
msgid "Desk"
msgstr "Työpöytä"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:4
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:11
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:3
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:462
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:3
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:7
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:3
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:4
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:11
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:3
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:462
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:3
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:7
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:3
msgid "<None>"
msgstr "<Ei mitään>"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:5
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:5
msgid ""
"Please select an edge,<br>or click <hilight>Close</hilight> to abort."
"<br><br>You can either specify a delay of this<br> action using the slider, "
@@ -5735,86 +5735,86 @@ msgstr ""
"<br><br>Tämän toiminnon viivettä voi säätää<br>liukusäätimellä tai reunan "
"voi muuttaa<br>hiiren napsautukseen reagoivaksi:"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:105
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:105
#, fuzzy
msgid "Edge Bindings Settings"
msgstr "Edge Siteet asetukset"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:258
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:21
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:258
+#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
msgid "Edge Bindings"
msgstr "Reunatoiminnot"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:270
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:251
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:298
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:270
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:251
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:298
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:314
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Muokkaa näppäintä"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:274
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:816
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:255
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:302
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:274
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:816
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:255
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:302
msgid "Delete All"
msgstr "Poista kaikki"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:278
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:820
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:259
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:306
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:278
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:820
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:259
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:306
msgid "Restore Default Bindings"
msgstr "Palauta oletusnäppäimet"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:283
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:825
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:209
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:264
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:312
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:283
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:825
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:209
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:264
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:312
msgid "Action"
msgstr "Toiminto"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:290
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:290
#, fuzzy
msgid "Mouse Button"
msgstr "Hiiren asetukset"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:296
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:832
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:216
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:271
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:319
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:296
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:832
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:216
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:271
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:319
msgid "Action Params"
msgstr "Toiminnon parametrit"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:306
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:306
msgid "General Options"
msgstr "Yleiset asetukset"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:307
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:307
msgid "Allow binding activation with fullscreen windows"
msgstr "Salli toimintojen aktivointi kokoruudun ikkunoille"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:309
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:309
#, fuzzy
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Salli toimintojen aktivointi kokoruudun ikkunoille"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:874
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:874
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Reunatoiminnon sekvenssi"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:893
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:893
msgid "Clickable edge"
msgstr "Napsautettava reuna"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1214
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1214
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Hiiritoiminnot"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1215
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1215
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@@ -5823,86 +5823,86 @@ msgstr ""
"Valitsemasi näppäinyhdistelmä on jo toiminnon<br><hilight>%s</hilight> "
"käytössä.<br>Valitse jokin toinen näppäinyhdistelmä, kiitos."
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1350
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1305
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1337
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1350
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1305
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1337
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1355
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1310
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1342
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1355
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1310
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1342
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1361
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1316
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1348
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1361
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1316
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1348
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1367
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1322
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1354
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1367
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1322
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1354
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1377
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1377
#, fuzzy
msgid "Left Edge"
msgstr "Poista reuna"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1381
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1381
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "Muokkaa reunaa"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Oikea:"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1419
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1419
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1421
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1421
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "Napsautettava reuna"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:584
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:584
#, fuzzy
msgid "Signal Binding Error"
msgstr "Reunatoiminnot"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:574
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
msgid "Signal and Source must NOT be blank!"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:585
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The signal and source that you entered are already used by<br><hilight>%s</"
@@ -5911,34 +5911,34 @@ msgstr ""
"Valitsemasi näppäinyhdistelmä on jo toiminnon<br><hilight>%s</hilight> "
"käytössä.<br>Valitse jokin toinen näppäinyhdistelmä, kiitos."
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:634
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:634
#, fuzzy
msgid "Add Signal Binding"
msgstr "Reunatoiminnot"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:645
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:645
#, fuzzy
msgid "Source:"
msgstr "Ikkunan siirtoteksti"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:650
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:650
msgid "Signal:"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:804
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:25
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:804
+#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
#, fuzzy
msgid "Signal Bindings"
msgstr "Reunatoiminnot"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_signalbindings.c:865
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:865
#, fuzzy
msgid "Signal Bindings Settings"
msgstr "Edge Siteet asetukset"
-#: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:17
+#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17
-#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:17
+#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:17
#: src/modules/mixer/app_mixer.c:308 src/modules/mixer/app_mixer.c:326
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71
msgid "Input"
@@ -6158,120 +6158,120 @@ msgstr "Lokaali"
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:71
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:190
-#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:29
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:71
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:190
+#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:29
#, fuzzy
msgid "ACPI Bindings"
msgstr "Lisää toiminto"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:349
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:349
msgid "AC Adapter Unplugged"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:350
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:350
msgid "AC Adapter Plugged"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:351
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:351
msgid "Ac Adapter"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:356
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:356
#, fuzzy
msgid "Button"
msgstr "Painikkeet"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:358
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:358
#, fuzzy
msgid "Fan"
msgstr "Kaukana"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:361
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:361
#, fuzzy
msgid "Lid Unknown"
msgstr "Tuntematon"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:362
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:362
#, fuzzy
msgid "Lid Closed"
msgstr "Sulje"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:363
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:363
msgid "Lid Opened"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:364
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:364
msgid "Lid"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:367
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:367
#, fuzzy
msgid "Power Button"
msgstr "Hiiren asetukset"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:369
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:369
msgid "Processor"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:371
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:371
#, fuzzy
msgid "Sleep Button"
msgstr "Hiiren asetukset"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:373
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:373
#, fuzzy
msgid "Thermal"
msgstr "Normaali"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:375
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:375
msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:377
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:377
#, fuzzy
msgid "Wifi"
msgstr "Wifi"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:381
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:381
#, fuzzy
msgid "Zoom Out"
msgstr "Uloskirjaudu"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:383
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:383
#, fuzzy
msgid "Zoom In"
msgstr "Vieritys kulmista"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:385
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:385
#, fuzzy
msgid "Brightness Down"
msgstr "Sammuta"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:387
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:387
#, fuzzy
msgid "Brightness Up"
msgstr "Taustavalo Up"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:389
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:389
#, fuzzy
msgid "Assist"
msgstr "Ota käyttöön"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:391
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:391
msgid "S1"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:393
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:393
msgid "Vaio"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:497
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:497
#, fuzzy
msgid "ACPI Binding"
msgstr "Lisää toiminto"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_acpibindings.c:500
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:500
#, fuzzy
msgid ""
"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or "
@@ -6280,26 +6280,26 @@ msgstr ""
"Painele näppäinsarja,<br><br>tai paina <hilight>Esc</hilight>iä "
"keskeyttääksesi, kiitos."
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:8
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:8
#, fuzzy
msgid "Single key"
msgstr "Käytä kertanapsautusta"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:106
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:106
#, fuzzy
msgid "Key Bindings Settings"
msgstr "Keskeiset Siteet asetukset"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:239
-#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:21
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:239
+#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:21
msgid "Key Bindings"
msgstr "Näppäimistötoiminnot"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1165
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1165
msgid "Binding Key Error"
msgstr "Näppäimistötoiminnon virhe"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1166
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1166
#, c-format
msgid ""
"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>"
@@ -6308,32 +6308,32 @@ msgstr ""
"Valitsemasi näppäinyhdistelmä on jo toiminnon<br><hilight>%s</hilight> "
"käytössä.<br>Valitse jokin toinen näppäinyhdistelmä, kiitos."
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:109
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:109
#, fuzzy
msgid "Mouse Bindings Settings"
msgstr "Hiiri Siteet asetukset"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:247
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:247
msgid ""
"Unable to set a mouse wheel binding without modifiers<br>on a window: "
"conflict with existing edje signal bindings.<br>FIXME!!!"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:250
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:250
#, fuzzy
msgid "Mouse Binding Error"
msgstr "Hiiritoiminnot"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:286
-#: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:25
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:286
+#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:25
msgid "Mouse Bindings"
msgstr "Hiiritoiminnot"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:326
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:326
msgid "Action Context"
msgstr "Toiminnon konteksti"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:328
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:328
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:348
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:352
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:356
@@ -6341,85 +6341,85 @@ msgstr "Toiminnon konteksti"
msgid "Any"
msgstr "Mikä tahansa"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:340
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:340
msgid "Win List"
msgstr "Ikkunalista"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:344
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:344
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:141 src/modules/pager/e_mod_config.c:261
msgid "Popup"
msgstr "Ponnahdus"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:348
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:348
msgid "Zone"
msgstr "Alue"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:352
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:352
msgid "Container"
msgstr "Säiliö"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:356
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:356
msgid "Manager"
msgstr "Hallinta"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:745
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:745
#, fuzzy
msgid "Mouse Buttons"
msgstr "Hiiren asetukset"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:805
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:805
#, fuzzy
msgid "Mouse Wheels"
msgstr "Viimeiseksi käytetty"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1178
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1196
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1178
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1196
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:373 src/modules/pager/e_mod_config.c:399
#, fuzzy, c-format
msgid "Left button"
msgstr "Hiiren asetukset"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1180
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1194
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1180
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1194
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:378 src/modules/pager/e_mod_config.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "Right button"
msgstr "Valintanapit"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1183
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1199
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1183
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1199
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:383 src/modules/pager/e_mod_config.c:404
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:409
#, c-format
msgid "Button %i"
msgstr "Painike %i"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1189
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1189
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Middle button"
msgstr "Hiiren asetukset"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1211
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1211
#, fuzzy, c-format
msgid "Extra button (%d)"
msgstr "Painike %i"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1227
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1227
msgid "Mouse Wheel Up"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1229
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1229
#, fuzzy
msgid "Mouse Wheel Down"
msgstr "Siirrä"
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1233
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1233
#, c-format
msgid "Extra Wheel (%d) Up"
msgstr ""
-#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:1235
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_mousebindings.c:1235
#, c-format
msgid "Extra Wheel (%d) Down"
msgstr ""