diff options
author | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2013-02-23 11:41:44 +0900 |
---|---|---|
committer | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2013-02-23 11:41:44 +0900 |
commit | 5e9bd77e0a245ef1ea30bf49cb22d38dff3b026e (patch) | |
tree | 533e067a6f49c5972e577b7c477bd19ded4b7ad2 /po/lt.po | |
parent | dbd0670bfcea69030c114f18d8f34c457e76ff43 (diff) | |
download | enlightenment-5e9bd77e0a245ef1ea30bf49cb22d38dff3b026e.tar.gz |
update po's with new line info.
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 1058 |
1 files changed, 542 insertions, 516 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-10 22:12+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-23 00:07+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 20:57+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian Translation team\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "Apie Enlightenment" #: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868 #: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452 -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2514 src/modules/mixer/app_mixer.c:550 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2510 src/modules/mixer/app_mixer.c:550 msgid "Close" msgstr "Užverti" #: src/bin/e_about.c:21 src/bin/e_actions.c:3364 src/bin/e_actions.c:3368 -#: src/bin/e_actions.c:3372 src/bin/e_int_menus.c:224 src/bin/e_main.c:626 +#: src/bin/e_actions.c:3372 src/bin/e_int_menus.c:224 src/bin/e_main.c:632 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:176 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:242 #: src/modules/wizard/page_000.c:34 @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Priverstinai uždaryti" #: src/bin/e_actions.c:377 src/bin/e_actions.c:2128 src/bin/e_actions.c:2222 #: src/bin/e_actions.c:2282 src/bin/e_actions.c:2342 src/bin/e_actions.c:2407 #: src/bin/e_actions.c:2472 src/bin/e_confirm_dialog.c:53 -#: src/bin/e_desklock.c:1314 src/bin/e_fm.c:10428 src/bin/e_fm.c:10794 +#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10429 src/bin/e_fm.c:10795 #: src/bin/e_screensaver.c:190 #: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267 msgid "No" @@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "" #: src/bin/e_actions.c:2126 src/bin/e_actions.c:2220 src/bin/e_actions.c:2280 #: src/bin/e_actions.c:2340 src/bin/e_actions.c:2405 src/bin/e_actions.c:2470 -#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1312 -#: src/bin/e_fm.c:10431 src/bin/e_screensaver.c:188 +#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1242 +#: src/bin/e_fm.c:10432 src/bin/e_screensaver.c:188 #: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267 msgid "Yes" msgstr "Taip" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Ar tikrai norite hibernuoti šį kompiuterį?" msgid "Window : Actions" msgstr "Langas : Veiksmai" -#: src/bin/e_actions.c:2952 src/bin/e_fm.c:11560 +#: src/bin/e_actions.c:2952 src/bin/e_fm.c:11561 #: src/bin/e_int_border_menu.c:669 msgid "Move" msgstr "Perkelti" @@ -509,9 +509,9 @@ msgstr "" #: src/bin/e_actions.c:3256 src/bin/e_actions.c:3259 src/bin/e_actions.c:3262 #: src/bin/e_actions.c:3264 src/bin/e_actions.c:3266 src/bin/e_actions.c:3268 #: src/bin/e_actions.c:3271 src/bin/e_actions.c:3273 src/bin/e_actions.c:3275 -#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:509 +#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:453 #: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:17 -#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:19 src/modules/ibox/e_mod_config.c:135 +#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:16 src/modules/ibox/e_mod_config.c:135 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:744 src/modules/shot/e_mod_main.c:979 msgid "Screen" msgstr "Ekranas" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" #: src/bin/e_int_config_modules.c:52 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:278 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:818 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:808 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:427 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:581 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:273 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Hibernuoti dabar" msgid "Lock" msgstr "Užrakinti" -#: src/bin/e_actions.c:3440 src/bin/e_int_menus.c:1329 +#: src/bin/e_actions.c:3440 src/bin/e_int_menus.c:1443 msgid "Cleanup Windows" msgstr "Išvalyti langus" @@ -789,13 +789,13 @@ msgstr "" #: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858 #: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64 -#: src/bin/e_fm.c:9970 src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195 +#: src/bin/e_fm.c:9971 src/bin/e_fm_prop.c:625 src/bin/e_import_dialog.c:195 #: src/bin/e_import_config_dialog.c:540 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123 #: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316 -#: src/modules/syscon/e_syscon.c:122 +#: src/modules/syscon/e_syscon.c:98 #: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:319 #: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:381 #: src/modules/shot/e_mod_main.c:291 src/modules/shot/e_mod_main.c:542 @@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#: src/bin/e_config.c:1071 +#: src/bin/e_config.c:972 msgid "" "Settings data needed upgrading. Your old settings have<br>been wiped and a " "new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly during " @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "" "numatytuosius nustatymus. Dabar galite viską sukonfigūruoti kaip " "pageidaujate.<br>Atsiprašome už sukeltus nepatogumus.<br>" -#: src/bin/e_config.c:1088 +#: src/bin/e_config.c:989 msgid "" "Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very<br>strange. This " "should not happen unless you downgraded<br>Enlightenment or copied the " @@ -837,18 +837,18 @@ msgstr "" "<br>viso pikto buvo grąžintos pradinės nustatymų reikšmės. Atsiprašome už " "nepatogumus.<br>" -#: src/bin/e_config.c:1203 +#: src/bin/e_config.c:1104 msgid "" "Your bindings settings version does not match the current settings version." "<br>As a result, all bindings have been reloaded from defaults.<br>Sorry for " "the inconvenience.<br>" msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:1737 src/bin/e_config.c:2393 +#: src/bin/e_config.c:1638 src/bin/e_config.c:2298 msgid "Enlightenment Settings Write Problems" msgstr "Problema įrašant Enlightenment nustatymus" -#: src/bin/e_config.c:1740 +#: src/bin/e_config.c:1641 #, c-format msgid "" "Enlightenment has had an error while moving config files<br>from:<br>" @@ -856,12 +856,12 @@ msgid "" "<br>" msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:1750 src/bin/e_config.c:2406 +#: src/bin/e_config.c:1651 src/bin/e_config.c:2311 #: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856 #: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63 -#: src/bin/e_exec.c:615 src/bin/e_fm.c:9969 src/bin/e_fm.c:10700 +#: src/bin/e_exec.c:615 src/bin/e_fm.c:9970 src/bin/e_fm.c:10701 #: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:539 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:350 src/bin/e_int_border_remember.c:545 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548 #: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:994 src/bin/e_sys.c:619 #: src/bin/e_sys.c:660 src/bin/e_utils.c:693 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:623 @@ -874,91 +874,91 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: src/bin/e_config.c:2284 +#: src/bin/e_config.c:2189 msgid "Settings Upgraded" msgstr "Nustatymai atnaujinti" -#: src/bin/e_config.c:2302 +#: src/bin/e_config.c:2207 msgid "The EET file handle is bad." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2306 +#: src/bin/e_config.c:2211 msgid "The file data is empty." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2310 +#: src/bin/e_config.c:2215 msgid "" "The file is not writable. Perhaps the disk is read-only<br>or you lost " "permissions to your files." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2314 +#: src/bin/e_config.c:2219 msgid "Memory ran out while preparing the write.<br>Please free up memory." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2318 +#: src/bin/e_config.c:2223 msgid "This is a generic error." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2322 +#: src/bin/e_config.c:2227 msgid "" "The settings file is too large.<br>It should be very small (a few hundred KB " "at most)." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2326 +#: src/bin/e_config.c:2231 msgid "You have I/O errors on the disk.<br>Maybe it needs replacing?" msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2330 +#: src/bin/e_config.c:2235 msgid "You ran out of space while writing the file." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2334 +#: src/bin/e_config.c:2239 msgid "The file was closed while writing." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2338 +#: src/bin/e_config.c:2243 msgid "Memory-mapping (mmap) of the file failed." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2342 +#: src/bin/e_config.c:2247 msgid "X509 Encoding failed." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2346 +#: src/bin/e_config.c:2251 msgid "Signature failed." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2350 +#: src/bin/e_config.c:2255 msgid "The signature was invalid." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2354 +#: src/bin/e_config.c:2259 msgid "Not signed." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2358 +#: src/bin/e_config.c:2263 msgid "Feature not implemented." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2362 +#: src/bin/e_config.c:2267 msgid "PRNG was not seeded." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2366 +#: src/bin/e_config.c:2271 msgid "Encryption failed." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2370 +#: src/bin/e_config.c:2275 msgid "Decryption failed." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2374 +#: src/bin/e_config.c:2279 msgid "The error is unknown to Enlightenment." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2396 +#: src/bin/e_config.c:2301 #, c-format msgid "" "Enlightenment has had an error while writing<br>its config file.<br>" @@ -984,8 +984,8 @@ msgid "Apply" msgstr "Pritaikyti" #: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21 -#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1294 -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:634 +#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:23 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1238 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:591 #: src/modules/notification/e_mod_main.c:181 msgid "Extensions" msgstr "Plėtiniai" @@ -1030,23 +1030,23 @@ msgstr "" "Nepavyko užrakinti darbalaukio, nes viena programa<br>perėmė klaviatūrą ir/" "arba pelę ir šio perėmimo nepavyko apeiti." -#: src/bin/e_desklock.c:542 +#: src/bin/e_desklock.c:511 msgid "Please enter your unlock password" msgstr "Prašome įvesti atrakinimo slaptažodį" -#: src/bin/e_desklock.c:928 +#: src/bin/e_desklock.c:858 msgid "Authenticating..." msgstr "" -#: src/bin/e_desklock.c:933 +#: src/bin/e_desklock.c:863 msgid "The password you entered is invalid. Try again." msgstr "" -#: src/bin/e_desklock.c:970 +#: src/bin/e_desklock.c:900 msgid "Authentication System Error" msgstr "Atpažinimo sistemos klaida" -#: src/bin/e_desklock.c:971 +#: src/bin/e_desklock.c:901 #, c-format msgid "" "Authentication via PAM had errors setting up the<br>authentication session. " @@ -1057,22 +1057,22 @@ msgstr "" "kodas: <hilight>%i</hilight>.<br>Tai yra blogai, ir to neturėtų įvykti. " "Prašome pranešti apie šią klaidą." -#: src/bin/e_desklock.c:1303 src/bin/e_screensaver.c:179 +#: src/bin/e_desklock.c:1233 src/bin/e_screensaver.c:179 msgid "Activate Presentation Mode?" msgstr "Įjungti pristatymo veikseną?" -#: src/bin/e_desklock.c:1306 +#: src/bin/e_desklock.c:1236 msgid "" "You unlocked your desktop too fast.<br><br>Would you like to enable " "<b>presentation</b> mode and temporarily disable screen saver, lock and " "power saving?" msgstr "" -#: src/bin/e_desklock.c:1316 src/bin/e_screensaver.c:192 +#: src/bin/e_desklock.c:1246 src/bin/e_screensaver.c:192 msgid "No, but increase timeout" msgstr "Ne, bet padidinkite laukimo laiką" -#: src/bin/e_desklock.c:1318 src/bin/e_screensaver.c:194 +#: src/bin/e_desklock.c:1248 src/bin/e_screensaver.c:194 msgid "No, and stop asking" msgstr "Ne, ir daugiau neklauskite" @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Darbalaukio elemento redaktorius" #: src/bin/e_desktop_editor.c:673 src/bin/e_int_border_prop.c:445 #: src/bin/e_int_border_prop.c:499 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:896 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:886 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:266 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:130 msgid "Name" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "Darbalaukio failas" #: src/bin/e_desktop_editor.c:777 src/bin/e_int_border_prop.c:450 #: src/bin/e_int_border_prop.c:502 src/modules/access/e_mod_config.c:70 -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:561 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:575 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:358 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:122 #: src/modules/everything/evry_config.c:378 @@ -1162,8 +1162,8 @@ msgstr "Vykdyti terminale" msgid "Show in Menus" msgstr "Rodyti meniu" -#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8778 src/bin/e_fm.c:8938 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:807 +#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8779 src/bin/e_fm.c:8939 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:818 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316 msgid "Options" msgstr "Parinktys" @@ -1177,8 +1177,8 @@ msgstr "" msgid "Select an Executable" msgstr "Parinkti vykdomąjį failą" -#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9123 src/bin/e_fm.c:10793 -#: src/bin/e_shelf.c:1797 src/bin/e_shelf.c:2482 +#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9124 src/bin/e_fm.c:10794 +#: src/bin/e_shelf.c:1661 src/bin/e_shelf.c:2319 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:135 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:269 @@ -1196,15 +1196,15 @@ msgstr "Parinkti vykdomąjį failą" msgid "Delete" msgstr "Šalinti" -#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9034 +#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9035 msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" -#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9048 src/bin/e_fm.c:11555 +#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9049 src/bin/e_fm.c:11556 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8839 src/bin/e_fm.c:9061 +#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8840 src/bin/e_fm.c:9062 msgid "Paste" msgstr "Įdėti" @@ -1214,8 +1214,8 @@ msgstr "Pažymėti viską" #: src/bin/e_exec.c:400 src/bin/e_exec.c:408 src/bin/e_exec.c:419 #: src/bin/e_exec.c:468 src/bin/e_utils.c:188 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:272 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:520 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:261 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:510 msgid "Run Error" msgstr "Vykdymo klaida" @@ -1395,12 +1395,12 @@ msgstr "Išėmimo klaida" msgid "Can't eject device" msgstr "Nepavyko išimti įrenginio" -#: src/bin/e_fm.c:6581 src/bin/e_fm.c:6614 src/bin/e_fm.c:9505 -#: src/bin/e_fm.c:9517 src/bin/e_fm.c:9621 src/bin/e_fm.c:9626 -#: src/bin/e_fm.c:9642 src/bin/e_fm.c:9647 src/bin/e_fm.c:10273 -#: src/bin/e_fm.c:10277 src/bin/e_fm.c:10281 src/bin/e_fm.c:10309 -#: src/bin/e_fm.c:10314 src/bin/e_fm.c:10318 src/bin/e_fm.c:10377 -#: src/bin/e_fm.c:10601 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2350 +#: src/bin/e_fm.c:6581 src/bin/e_fm.c:6614 src/bin/e_fm.c:9506 +#: src/bin/e_fm.c:9518 src/bin/e_fm.c:9622 src/bin/e_fm.c:9627 +#: src/bin/e_fm.c:9643 src/bin/e_fm.c:9648 src/bin/e_fm.c:10274 +#: src/bin/e_fm.c:10278 src/bin/e_fm.c:10282 src/bin/e_fm.c:10310 +#: src/bin/e_fm.c:10315 src/bin/e_fm.c:10319 src/bin/e_fm.c:10378 +#: src/bin/e_fm.c:10602 src/bin/e_fm_prop.c:254 src/bin/e_shelf.c:2187 msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -1409,58 +1409,58 @@ msgstr "Klaida" msgid "The recent DND operation requested for '%s' has failed." msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8696 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360 +#: src/bin/e_fm.c:8697 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360 msgid "Case Sensitive" msgstr "Paisyti raidžių dydį" -#: src/bin/e_fm.c:8702 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363 +#: src/bin/e_fm.c:8703 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363 msgid "Sort By Extension" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8708 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366 +#: src/bin/e_fm.c:8709 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366 msgid "Sort By Modification Time" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8714 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369 +#: src/bin/e_fm.c:8715 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369 msgid "Sort By Size" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8723 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377 +#: src/bin/e_fm.c:8724 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377 msgid "Directories First" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8729 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381 +#: src/bin/e_fm.c:8730 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381 msgid "Directories Last" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8762 src/bin/e_fm.c:8922 +#: src/bin/e_fm.c:8763 src/bin/e_fm.c:8923 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305 msgid "View Mode" msgstr "Rodymo būdas" -#: src/bin/e_fm.c:8771 src/bin/e_fm.c:8931 +#: src/bin/e_fm.c:8772 src/bin/e_fm.c:8932 #: src/modules/everything/evry_config.c:503 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385 msgid "Sorting" msgstr "Rikiavimas" -#: src/bin/e_fm.c:8789 src/bin/e_fm.c:8949 +#: src/bin/e_fm.c:8790 src/bin/e_fm.c:8950 msgid "Refresh View" msgstr "Atnaujinti vaizdą" -#: src/bin/e_fm.c:8800 src/bin/e_fm.c:8961 +#: src/bin/e_fm.c:8801 src/bin/e_fm.c:8962 msgid "New..." msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8820 src/bin/e_fm.c:8982 src/bin/e_fm.c:9013 +#: src/bin/e_fm.c:8821 src/bin/e_fm.c:8983 src/bin/e_fm.c:9014 msgid "Actions..." msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8847 src/bin/e_fm.c:9069 src/bin/e_fm.c:11568 +#: src/bin/e_fm.c:8848 src/bin/e_fm.c:9070 src/bin/e_fm.c:11569 msgid "Link" msgstr "Nuoroda" -#: src/bin/e_fm.c:9131 src/bin/e_fm.c:10430 src/bin/e_shelf.c:2477 +#: src/bin/e_fm.c:9132 src/bin/e_fm.c:10431 src/bin/e_shelf.c:2314 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:140 #: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226 #: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274 @@ -1468,223 +1468,223 @@ msgstr "Nuoroda" msgid "Rename" msgstr "Pervadinti" -#: src/bin/e_fm.c:9150 +#: src/bin/e_fm.c:9151 msgid "Unmount" msgstr "Atjungti" -#: src/bin/e_fm.c:9155 +#: src/bin/e_fm.c:9156 msgid "Mount" msgstr "Prijungti" -#: src/bin/e_fm.c:9160 +#: src/bin/e_fm.c:9161 msgid "Eject" msgstr "Išimti" -#: src/bin/e_fm.c:9174 src/bin/e_int_border_remember.c:786 +#: src/bin/e_fm.c:9175 src/bin/e_int_border_remember.c:796 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:883 msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#: src/bin/e_fm.c:9182 +#: src/bin/e_fm.c:9183 msgid "Application Properties" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9190 src/bin/e_fm_prop.c:115 +#: src/bin/e_fm.c:9191 src/bin/e_fm_prop.c:115 msgid "File Properties" msgstr "Failo savybės" -#: src/bin/e_fm.c:9406 +#: src/bin/e_fm.c:9407 msgid "Use default" msgstr "Naudoti numatytąsias" -#: src/bin/e_fm.c:9435 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310 +#: src/bin/e_fm.c:9436 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310 msgid "Grid Icons" msgstr "Tinklelio piktogramos" -#: src/bin/e_fm.c:9443 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312 +#: src/bin/e_fm.c:9444 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312 msgid "Custom Icons" msgstr "Savos piktogramos" -#: src/bin/e_fm.c:9451 src/modules/everything/evry_config.c:430 +#: src/bin/e_fm.c:9452 src/modules/everything/evry_config.c:430 #: src/modules/everything/evry_config.c:460 #: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320 msgid "List" msgstr "Sąrašas" -#: src/bin/e_fm.c:9459 src/modules/everything/evry_config.c:458 +#: src/bin/e_fm.c:9460 src/modules/everything/evry_config.c:458 msgid "Default View" msgstr "Numatytas vaizdas" -#: src/bin/e_fm.c:9480 +#: src/bin/e_fm.c:9481 #, c-format msgid "Icon Size (%d)" msgstr "Piktogramos dydis (%d)" -#: src/bin/e_fm.c:9505 +#: src/bin/e_fm.c:9506 msgid "Could not create a directory!" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9517 +#: src/bin/e_fm.c:9518 msgid "Could not create a file!" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9531 src/bin/e_fm.c:9556 +#: src/bin/e_fm.c:9532 src/bin/e_fm.c:9557 #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206 msgid "New Directory" msgstr "Naujas katalogas" -#: src/bin/e_fm.c:9531 src/bin/e_fm.c:9556 +#: src/bin/e_fm.c:9532 src/bin/e_fm.c:9557 msgid "New File" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9621 src/bin/e_fm.c:9642 +#: src/bin/e_fm.c:9622 src/bin/e_fm.c:9643 msgid "Already creating a new file for this directory!" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9626 src/bin/e_fm.c:9647 +#: src/bin/e_fm.c:9627 src/bin/e_fm.c:9648 #, c-format msgid "%s can't be written to!" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9666 +#: src/bin/e_fm.c:9667 msgid "Directory" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9671 +#: src/bin/e_fm.c:9672 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312 msgid "File" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9702 +#: src/bin/e_fm.c:9703 msgid "Inherit parent settings" msgstr "Paveldėti tėvinio elemento nustatymus" -#: src/bin/e_fm.c:9711 +#: src/bin/e_fm.c:9712 msgid "Show Hidden Files" msgstr "Rodyti paslėptus failus" -#: src/bin/e_fm.c:9723 +#: src/bin/e_fm.c:9724 msgid "Remember Ordering" msgstr "Prisiminti rikiavimo tvarką" -#: src/bin/e_fm.c:9732 +#: src/bin/e_fm.c:9733 msgid "Sort Now" msgstr "Rikiuoti dabar" -#: src/bin/e_fm.c:9740 +#: src/bin/e_fm.c:9741 msgid "Single Click Activation" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9751 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397 +#: src/bin/e_fm.c:9752 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397 msgid "Secure Deletion" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9764 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122 +#: src/bin/e_fm.c:9765 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122 msgid "File Manager Settings" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9769 +#: src/bin/e_fm.c:9770 msgid "File Icon Settings" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9846 src/bin/e_fm.c:10062 +#: src/bin/e_fm.c:9847 src/bin/e_fm.c:10063 msgid "Set background..." msgstr "Parinkti foną ..." -#: src/bin/e_fm.c:9854 +#: src/bin/e_fm.c:9855 msgid "Clear background" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9861 src/bin/e_fm.c:10090 +#: src/bin/e_fm.c:9862 src/bin/e_fm.c:10091 msgid "Set overlay..." msgstr "Parinkti perdangą ..." -#: src/bin/e_fm.c:9867 +#: src/bin/e_fm.c:9868 msgid "Clear overlay" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:10184 src/bin/e_fm.c:10525 +#: src/bin/e_fm.c:10185 src/bin/e_fm.c:10526 #, c-format msgid "Rename %s to:" msgstr "Pervadinti %s į:" -#: src/bin/e_fm.c:10186 src/bin/e_fm.c:10526 +#: src/bin/e_fm.c:10187 src/bin/e_fm.c:10527 msgid "Rename File" msgstr "Pervadinti failą" -#: src/bin/e_fm.c:10273 src/bin/e_fm.c:10309 +#: src/bin/e_fm.c:10274 src/bin/e_fm.c:10310 #, c-format msgid "%s already exists!" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:10277 src/bin/e_fm.c:10314 +#: src/bin/e_fm.c:10278 src/bin/e_fm.c:10315 #, c-format msgid "%s could not be renamed because it is protected" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:10281 src/bin/e_fm.c:10318 +#: src/bin/e_fm.c:10282 src/bin/e_fm.c:10319 msgid "Internal filemanager error :(" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:10373 src/bin/e_fm.c:10593 +#: src/bin/e_fm.c:10374 src/bin/e_fm.c:10594 msgid "Retry" msgstr "Bandyti vėl" -#: src/bin/e_fm.c:10374 src/bin/e_fm.c:10594 src/bin/e_fm.c:11576 +#: src/bin/e_fm.c:10375 src/bin/e_fm.c:10595 src/bin/e_fm.c:11577 msgid "Abort" msgstr "Nutraukti" -#: src/bin/e_fm.c:10429 +#: src/bin/e_fm.c:10430 msgid "No to all" msgstr "Visiems ne" -#: src/bin/e_fm.c:10432 +#: src/bin/e_fm.c:10433 msgid "Yes to all" msgstr "Visiems taip" -#: src/bin/e_fm.c:10435 +#: src/bin/e_fm.c:10436 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#: src/bin/e_fm.c:10438 +#: src/bin/e_fm.c:10439 #, c-format msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>" msgstr "Failas jau egzistuoja, perrašyti?<br><hilight>%s</hilight>" -#: src/bin/e_fm.c:10596 +#: src/bin/e_fm.c:10597 msgid "Move Source" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:10597 +#: src/bin/e_fm.c:10598 msgid "Ignore this" msgstr "Praleisti" -#: src/bin/e_fm.c:10598 +#: src/bin/e_fm.c:10599 msgid "Ignore all" msgstr "Praleisti visus" -#: src/bin/e_fm.c:10603 +#: src/bin/e_fm.c:10604 #, c-format msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s" msgstr "Vykdant veiksmą įvyko klaida.<br>%s" -#: src/bin/e_fm.c:10796 +#: src/bin/e_fm.c:10797 msgid "Confirm Delete" msgstr "Patvirtinti šalinimą" -#: src/bin/e_fm.c:10806 +#: src/bin/e_fm.c:10807 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:10811 +#: src/bin/e_fm.c:10812 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files " "in<br><hilight>%s</hilight>?" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:10821 +#: src/bin/e_fm.c:10822 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgstr "Keičiamasis įrenginys" msgid "Cannot change permissions: %s" msgstr "" -#: src/bin/e_fm_prop.c:390 src/bin/e_shelf.c:1126 src/bin/e_shelf.c:2370 +#: src/bin/e_fm_prop.c:390 src/bin/e_shelf.c:1000 src/bin/e_shelf.c:2207 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:316 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:147 msgid "Name:" @@ -1734,8 +1734,8 @@ msgstr "Pavadinimas:" msgid "Location:" msgstr "" -#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:319 -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:376 src/bin/e_widget_filepreview.c:428 +#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:333 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:390 src/bin/e_widget_filepreview.c:442 msgid "Size:" msgstr "Dydis:" @@ -1820,57 +1820,57 @@ msgstr "" msgid "Select an Image" msgstr "Parinkite paveikslą" -#: src/bin/e_gadcon.c:1401 +#: src/bin/e_gadcon.c:1408 msgid "Gadget error" msgstr "" -#: src/bin/e_gadcon.c:1401 +#: src/bin/e_gadcon.c:1408 #, c-format msgid "%s does not support disabling autoscrolling" msgstr "" -#: src/bin/e_gadcon.c:1675 src/bin/e_int_border_menu.c:140 +#: src/bin/e_gadcon.c:1682 src/bin/e_int_border_menu.c:140 msgid "Move to" msgstr "" -#: src/bin/e_gadcon.c:1743 +#: src/bin/e_gadcon.c:1750 msgid "Automatically scroll contents" msgstr "Automatiškai slinkti turinį" -#: src/bin/e_gadcon.c:1756 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1023 +#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1011 msgid "Plain" msgstr "Paprastas" -#: src/bin/e_gadcon.c:1769 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1031 +#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1019 msgid "Inset" msgstr "Įdubęs" -#: src/bin/e_gadcon.c:1782 src/bin/e_int_config_modules.c:53 +#: src/bin/e_gadcon.c:1789 src/bin/e_int_config_modules.c:53 #: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:231 #: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:123 src/modules/physics/e_mod_main.c:45 msgid "Look" msgstr "Išvaizda" -#: src/bin/e_gadcon.c:1794 src/bin/e_int_gadcon_config.c:699 +#: src/bin/e_gadcon.c:1801 src/bin/e_int_gadcon_config.c:699 #: src/bin/e_int_gadcon_config.c:757 src/bin/e_widget_config_list.c:66 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:273 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:314 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:97 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1079 src/modules/ibar/e_mod_main.c:888 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1067 src/modules/ibar/e_mod_main.c:888 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:258 msgid "Remove" msgstr "Pašalinti" -#: src/bin/e_gadcon.c:2436 +#: src/bin/e_gadcon.c:2446 msgid "Stop moving" msgstr "" -#: src/bin/e_gadcon.c:3088 +#: src/bin/e_gadcon.c:3102 msgid "Insufficent gadcon support" msgstr "" -#: src/bin/e_gadcon.c:3089 +#: src/bin/e_gadcon.c:3103 #, c-format msgid "Module %s needs to support %s" msgstr "" @@ -2026,12 +2026,12 @@ msgid "Prevent Changes In:" msgstr "" #: src/bin/e_int_border_locks.c:309 src/bin/e_int_border_locks.c:328 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:736 src/bin/e_int_shelf_config.c:191 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:742 src/bin/e_int_shelf_config.c:191 msgid "Position" msgstr "Padėties" #: src/bin/e_int_border_locks.c:311 src/bin/e_int_border_locks.c:330 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:739 src/bin/e_int_shelf_config.c:202 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:745 src/bin/e_int_shelf_config.c:202 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:158 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:441 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:660 @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "Dydžio" #: src/bin/e_int_border_locks.c:313 src/bin/e_int_border_locks.c:332 #: src/bin/e_int_border_menu.c:697 src/bin/e_int_border_prop.c:501 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:742 src/bin/e_int_shelf_config.c:149 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:748 src/bin/e_int_shelf_config.c:149 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:302 msgid "Stacking" msgstr "Sukrovimas" @@ -2050,12 +2050,12 @@ msgid "Iconified state" msgstr "Suskleidimo į piktogramą būsenos" #: src/bin/e_int_border_locks.c:317 src/bin/e_int_border_locks.c:336 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:754 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:760 msgid "Stickiness" msgstr "Lipnumo" #: src/bin/e_int_border_locks.c:319 src/bin/e_int_border_locks.c:338 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:760 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:766 msgid "Shaded state" msgstr "Paslėpimo būsenos" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgid "Maximized state" msgstr "Padidinimo būsenos" #: src/bin/e_int_border_locks.c:323 src/bin/e_int_border_locks.c:342 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:763 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:769 msgid "Fullscreen state" msgstr "Pilno ekrano būsenos" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Pilno ekrano būsenos" msgid "Program Locks" msgstr "" -#: src/bin/e_int_border_locks.c:344 src/bin/e_int_border_remember.c:748 +#: src/bin/e_int_border_locks.c:344 src/bin/e_int_border_remember.c:754 msgid "Border style" msgstr "Rėmelio stiliaus" @@ -2159,8 +2159,8 @@ msgstr "Paleisti" msgid "Border" msgstr "Rėmelis" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:728 src/bin/e_int_border_remember.c:647 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:745 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:728 src/bin/e_int_border_remember.c:652 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:751 msgid "Locks" msgstr "Užraktai" @@ -2215,7 +2215,7 @@ msgstr "" msgid "Use User Defined Icon" msgstr "Naudoti vartotojo nurodytą piktogramą" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1216 src/bin/e_int_border_remember.c:778 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1216 src/bin/e_int_border_remember.c:784 msgid "Offer Resistance" msgstr "" @@ -2224,10 +2224,10 @@ msgid "Window List" msgstr "Langų sąrašas" #: src/bin/e_int_border_menu.c:1287 src/modules/pager/e_mod_main.c:265 -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2917 src/modules/pager/e_mod_main.c:2924 -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2931 src/modules/pager/e_mod_main.c:2933 -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2935 src/modules/pager/e_mod_main.c:2937 -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2939 src/modules/pager/e_mod_main.c:2941 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2920 src/modules/pager/e_mod_main.c:2927 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2934 src/modules/pager/e_mod_main.c:2936 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938 src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 src/modules/pager/e_mod_main.c:2944 msgid "Pager" msgstr "Puslapiuotojas" @@ -2236,8 +2236,9 @@ msgid "Taskbar" msgstr "Programų juosta" #: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117 -#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:96 -#: src/bin/e_moveresize.c:153 src/bin/e_widget_filepreview.c:82 +#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:83 +#: src/bin/e_moveresize.c:94 src/bin/e_moveresize.c:132 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82 #, c-format msgid "%i×%i" msgstr "" @@ -2355,7 +2356,7 @@ msgstr "NetWM savybės" msgid "ICCCM" msgstr "ICCCM" -#: src/bin/e_int_border_prop.c:444 src/bin/e_int_border_remember.c:693 +#: src/bin/e_int_border_prop.c:444 src/bin/e_int_border_remember.c:698 #: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177 src/modules/wizard/page_050.c:95 msgid "Title" msgstr "Antraštė" @@ -2454,7 +2455,7 @@ msgstr "Padėties užklausa" #: src/bin/e_int_border_prop.c:477 src/bin/e_int_border_prop.c:512 #: src/bin/e_int_config_modules.c:58 src/bin/e_int_menus.c:272 -#: src/bin/e_shelf.c:2448 src/modules/backlight/e_mod_main.c:309 +#: src/bin/e_shelf.c:2285 src/modules/backlight/e_mod_main.c:254 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:188 src/modules/clock/e_mod_main.c:361 #: src/modules/clock/e_mod_main.c:604 src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:155 @@ -2464,9 +2465,9 @@ msgstr "Padėties užklausa" #: src/modules/everything/evry_plug_settings.c:183 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:400 src/modules/ibar/e_mod_main.c:876 #: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678 -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:877 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230 -#: src/modules/wizard/page_150.c:67 src/modules/mixer/e_mod_main.c:787 -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:459 src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:878 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230 +#: src/modules/wizard/page_150.c:67 src/modules/mixer/e_mod_main.c:733 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:416 src/modules/tasks/e_mod_main.c:728 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:335 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:369 msgid "Settings" @@ -2480,12 +2481,12 @@ msgstr "Modalinis" msgid "Shaded" msgstr "Suskleistas" -#: src/bin/e_int_border_prop.c:508 src/bin/e_int_border_remember.c:775 +#: src/bin/e_int_border_prop.c:508 src/bin/e_int_border_remember.c:781 #: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:342 msgid "Skip Taskbar" msgstr "Nerodyti programų juostoje" -#: src/bin/e_int_border_prop.c:509 src/bin/e_int_border_remember.c:772 +#: src/bin/e_int_border_prop.c:509 src/bin/e_int_border_remember.c:778 #: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:345 msgid "Skip Pager" msgstr "Nerodyti darbalaukių perjungiklyje" @@ -2494,15 +2495,15 @@ msgstr "Nerodyti darbalaukių perjungiklyje" msgid "Hidden" msgstr "Slepiamas" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:84 src/bin/e_int_border_remember.c:109 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:85 src/bin/e_int_border_remember.c:110 msgid "Window Remember" msgstr "Atsiminti langą" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:333 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:336 msgid "Window properties are not a unique match" msgstr "Lango savybės nėra unikalios" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:336 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:339 msgid "" "You are trying to ask Enlightenment to remember to apply<br>properties (such " "as size, location, border style etc.) to<br>a window that <hilight>does not " @@ -2526,11 +2527,11 @@ msgstr "" "mygtukus nuostatos bus pritaikytos. Jei neesate tikri, paspausite " "<hilight>Atsisakyti</hilight> ir pakeitimai nebus pritaikyti." -#: src/bin/e_int_border_remember.c:536 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:539 msgid "No match properties set" msgstr "Neparinktos atitikimo savybės" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:539 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:542 msgid "" "You are trying to ask Enlightenment to remember to apply<br>properties (such " "as size, location, border style etc.) to<br>a window <hilight>without " @@ -2542,86 +2543,90 @@ msgstr "" "langą prisiminti</hilight>.<br><br>Nurodykite bent 1 savybę, pagal kurią " "būtų galima įsiminti šį langą." -#: src/bin/e_int_border_remember.c:643 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:648 msgid "Nothing" msgstr "Nieko" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:645 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:650 msgid "Size and Position" msgstr "Dydis ir padėtis" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:649 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:654 msgid "Size, Position and Locks" msgstr "Dydis, padėtis ir užraktai" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:651 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:656 #: src/modules/everything/evry_gadget.c:644 #: src/modules/everything/evry_plug_aggregator.c:313 #: src/modules/everything/evry_view.c:1618 src/modules/shot/e_mod_main.c:748 msgid "All" msgstr "Viskas" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:669 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:674 msgid "Window name" msgstr "Lango vardas" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:681 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:686 msgid "Window class" msgstr "Lango klasė" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:705 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:710 msgid "Window Role" msgstr "Lango paskirtis" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:719 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:724 msgid "Window type" msgstr "Lango tipas" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:727 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:732 msgid "wildcard matches are allowed" msgstr "leidžiama naudoti pakaitos simbolius" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:729 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:734 msgid "Transience" msgstr "Pereinamumas" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:733 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:738 msgid "Identifiers" msgstr "" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:751 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:757 msgid "Icon Preference" msgstr "Piktogramos parinktis" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:757 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:763 msgid "Virtual Desktop" msgstr "Virtualus darbalaukis" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:766 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:772 msgid "Current Screen" msgstr "Dabartinis ekranas" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:769 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:775 msgid "Skip Window List" msgstr "Nerodyti langų sąraše" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:781 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:787 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: src/bin/e_int_border_remember.c:790 msgid "Application file or name (.desktop)" msgstr "Programos failas ar vardas (.desktop)" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:789 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:799 msgid "Match only one window" msgstr "Parinkti tik vieną langą" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:793 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:803 msgid "Always focus on start" msgstr "Visada aktyvinti startuojant" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:797 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:807 msgid "Keep current properties" msgstr "Išlaikyti dabartines savybes" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:803 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:813 msgid "Start this program on login" msgstr "Paleisti šią programą prisijungus" @@ -2706,7 +2711,7 @@ msgstr "Lentynos turinys" msgid "Toolbar Contents" msgstr "Įrankių juostos turinys" -#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:30 src/bin/e_toolbar.c:255 +#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:30 src/bin/e_toolbar.c:353 msgid "Toolbar Settings" msgstr "Įrankių juostos nustatymai" @@ -2750,7 +2755,7 @@ msgstr "Mėgstamiausios programos" msgid "Applications" msgstr "Programos" -#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1287 +#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1401 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 #: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:425 @@ -2758,7 +2763,7 @@ msgstr "Programos" msgid "Windows" msgstr "Langai" -#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1342 +#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1456 msgid "Lost Windows" msgstr "Dingę langai" @@ -2785,33 +2790,33 @@ msgstr "Lentynos" msgid "Show/Hide All Windows" msgstr "Rodyti/slėpti visus langus" -#: src/bin/e_int_menus.c:699 +#: src/bin/e_int_menus.c:813 msgid "No applications" msgstr "" -#: src/bin/e_int_menus.c:916 +#: src/bin/e_int_menus.c:1030 msgid "Set Virtual Desktops" msgstr "Nustatyti virtualius darbalaukius" -#: src/bin/e_int_menus.c:1293 src/bin/e_int_menus.c:1490 +#: src/bin/e_int_menus.c:1407 src/bin/e_int_menus.c:1604 msgid "No windows" msgstr "" -#: src/bin/e_int_menus.c:1403 src/bin/e_int_menus.c:1503 +#: src/bin/e_int_menus.c:1517 src/bin/e_int_menus.c:1617 msgid "Untitled window" msgstr "" -#: src/bin/e_int_menus.c:1603 src/bin/e_shelf.c:1641 +#: src/bin/e_int_menus.c:1717 src/bin/e_shelf.c:1505 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:191 #, fuzzy, c-format msgid "Shelf %s" msgstr "Lentyna #" -#: src/bin/e_int_menus.c:1671 +#: src/bin/e_int_menus.c:1785 msgid "Add a Shelf" msgstr "" -#: src/bin/e_int_menus.c:1678 +#: src/bin/e_int_menus.c:1792 msgid "Delete a Shelf" msgstr "" @@ -2895,27 +2900,27 @@ msgstr "Rodyti visuose darbalaukiuose" msgid "Show on specified Desktops" msgstr "Rodyti nurodytuose darbalaukiuose" -#: src/bin/e_main.c:227 +#: src/bin/e_main.c:233 msgid "Enlightenment cannot initialize Eina!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:233 +#: src/bin/e_main.c:239 msgid "Enlightenment could not create a logging domain!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:280 +#: src/bin/e_main.c:286 msgid "Enlightenment cannot initialize Eet!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:289 +#: src/bin/e_main.c:295 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:298 +#: src/bin/e_main.c:304 msgid "Enlightenment cannot initialize EIO!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:310 +#: src/bin/e_main.c:316 msgid "" "Enlightenment cannot set up an exit signal handler.\n" "Perhaps you are out of memory?" @@ -2923,7 +2928,7 @@ msgstr "" "Enlightenment nepavyko nustatyti išėjimo signalo doroklės.\n" "Galbūt pritrūkote operatyviosios atminties?" -#: src/bin/e_main.c:317 +#: src/bin/e_main.c:323 msgid "" "Enlightenment cannot set up a HUP signal handler.\n" "Perhaps you are out of memory?" @@ -2931,7 +2936,7 @@ msgstr "" "Enlightenment nepavyko nustatyti HUP signalo doroklės.\n" "Galbūt pritrūkote operatyviosios atminties?" -#: src/bin/e_main.c:324 +#: src/bin/e_main.c:330 msgid "" "Enlightenment cannot set up a USER signal handler.\n" "Perhaps you are out of memory?" @@ -2939,39 +2944,39 @@ msgstr "" "Enlightenment nepavyko nustatyti USER signalo doroklės.\n" "Galbūt pritrūkote operatyviosios atminties?" -#: src/bin/e_main.c:333 +#: src/bin/e_main.c:339 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_File!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:342 +#: src/bin/e_main.c:348 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Con!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:351 +#: src/bin/e_main.c:357 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Ipc!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:362 +#: src/bin/e_main.c:368 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_X!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:374 +#: src/bin/e_main.c:380 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_IMF!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:384 +#: src/bin/e_main.c:390 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Evas!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:394 +#: src/bin/e_main.c:400 msgid "Enlightenment cannot initialize Elementary!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:405 +#: src/bin/e_main.c:411 msgid "Enlightenment cannot initialize Emotion!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:420 +#: src/bin/e_main.c:426 msgid "" "Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software X11\n" "rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n" @@ -2981,7 +2986,7 @@ msgstr "" "atvaizdavimo Evas sistemoje. Prašome patikrinti ar Evas ir Ecore palaiko " "programinį X11 atvaizdavimo variklį." -#: src/bin/e_main.c:428 +#: src/bin/e_main.c:434 msgid "" "Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software Buffer\n" "rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n" @@ -2991,15 +2996,15 @@ msgstr "" "atvaizdavimo Evas sistemoje. Prašome patikrinti ar Evas ir Ecore palaiko " "programinį buferio atvaizdavimo variklį." -#: src/bin/e_main.c:438 +#: src/bin/e_main.c:444 msgid "Enlightenment cannot initialize Edje!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:450 +#: src/bin/e_main.c:456 msgid "Enlightenment cannot initialize E_Intl!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:460 +#: src/bin/e_main.c:466 msgid "" "Enlightenment cannot initialize its emergency alert system.\n" "Have you set your DISPLAY variable?" @@ -3007,11 +3012,11 @@ msgstr "" "Enlightenment nepavyko inicijuoti avarinio įspėjimo sistemos.\n" "Ar nurodėte DISPLAY kintamąjį?" -#: src/bin/e_main.c:470 +#: src/bin/e_main.c:476 msgid "Enlightenment cannot initialize E_Xinerama!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:488 +#: src/bin/e_main.c:494 msgid "" "Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n" "Perhaps you have no home directory or the disk is full?" @@ -3019,31 +3024,31 @@ msgstr "" "Enlightenment nepavyko sukurti katalogų Jūsų namų kataloge.\n" "Galbūt Jūs neturite namų katalogo arba diske nėra laisvos vietos?" -#: src/bin/e_main.c:498 +#: src/bin/e_main.c:504 msgid "Enlightenment cannot set up its file registry system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:507 +#: src/bin/e_main.c:513 msgid "Enlightenment cannot set up its config system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:525 +#: src/bin/e_main.c:531 msgid "Enlightenment cannot initialize E_Randr!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:534 +#: src/bin/e_main.c:540 msgid "Enlightenment cannot set up its environment.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:550 +#: src/bin/e_main.c:556 msgid "Enlightenment cannot set up its scale system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:559 +#: src/bin/e_main.c:565 msgid "Enlightenment cannot set up its pointer system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:568 +#: src/bin/e_main.c:574 msgid "" "Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n" "Perhaps you are out of memory?" @@ -3051,38 +3056,46 @@ msgstr "" "Enlightenment nepavyko nustatyti kelių failų paieškai.\n" "Galbūt pritrūkote operatyviosios atminties?" -#: src/bin/e_main.c:585 +#: src/bin/e_main.c:591 msgid "Enlightenment cannot set up its font system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:602 +#: src/bin/e_main.c:608 msgid "Enlightenment cannot set up its theme system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:618 +#: src/bin/e_main.c:624 msgid "Enlightenment cannot set up its init screen.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:633 +#: src/bin/e_main.c:639 msgid "Starting International Support" msgstr "Paleidžiamas internacionalinis palaikymas" -#: src/bin/e_main.c:637 +#: src/bin/e_main.c:643 msgid "Enlightenment cannot set up its intl system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:646 +#: src/bin/e_main.c:652 msgid "" "Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n" "Perhaps you lack permissions on ~/.cache/efreet or are\n" "out of memory or disk space?" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:671 +#: src/bin/e_main.c:677 +msgid "Setup Actions" +msgstr "Veiksmų nustatymas" + +#: src/bin/e_main.c:681 +msgid "Enlightenment cannot set up its actions system.\n" +msgstr "" + +#: src/bin/e_main.c:688 msgid "Setup Screens" msgstr "Ekranų nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:675 +#: src/bin/e_main.c:692 msgid "" "Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n" "failed. Perhaps another window manager is running?\n" @@ -3090,235 +3103,233 @@ msgstr "" "Enlightenment nepavyko nustatyti langų tvarkymo Jūsų sistemos ekranams. Gal " "būt fone veikia kita langų tvarkyklė?\n" -#: src/bin/e_main.c:683 +#: src/bin/e_main.c:700 msgid "Setup ACPI" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:690 +#: src/bin/e_main.c:707 msgid "Setup Backlight" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:694 +#: src/bin/e_main.c:711 msgid "Enlightenment cannot configure the backlight.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:701 +#: src/bin/e_main.c:718 msgid "Setup Screensaver" msgstr "Ekrano užsklandos nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:705 +#: src/bin/e_main.c:722 msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:712 +#: src/bin/e_main.c:729 msgid "Setup DPMS" msgstr "DPMS nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:716 +#: src/bin/e_main.c:733 msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:723 +#: src/bin/e_main.c:740 msgid "Setup Powersave Modes" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:727 +#: src/bin/e_main.c:744 msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:734 +#: src/bin/e_main.c:751 msgid "Setup Desklock" msgstr "Darbalaukio užrakto nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:738 +#: src/bin/e_main.c:755 msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:745 +#: src/bin/e_main.c:762 msgid "Setup Popups" msgstr "Iškylančiųjų langų nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:749 +#: src/bin/e_main.c:766 msgid "Enlightenment cannot set up its popup system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:761 +#: src/bin/e_main.c:778 msgid "Setup Message Bus" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:768 +#: src/bin/e_main.c:785 msgid "Setup Paths" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:774 +#: src/bin/e_main.c:791 msgid "Setup System Controls" msgstr "Sistemos valdymo nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:778 +#: src/bin/e_main.c:795 msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n" msgstr "Enlightenment nepavyko inicijuoti sistemos valdymo sistemos.\n" -#: src/bin/e_main.c:785 -msgid "Setup Actions" -msgstr "Veiksmų nustatymas" - -#: src/bin/e_main.c:789 -msgid "Enlightenment cannot set up its actions system.\n" -msgstr "" - -#: src/bin/e_main.c:796 +#: src/bin/e_main.c:802 msgid "Setup Execution System" msgstr "Vykdymo sistemos nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:800 +#: src/bin/e_main.c:806 msgid "Enlightenment cannot set up its exec system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:811 +#: src/bin/e_main.c:817 msgid "Setup Filemanager" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:815 +#: src/bin/e_main.c:821 msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n" msgstr "Enlightenment nepavyko inicijuoti failų tvarkyklės.\n" -#: src/bin/e_main.c:822 +#: src/bin/e_main.c:828 msgid "Setup Message System" msgstr "Pranešimų sistemos nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:826 +#: src/bin/e_main.c:832 msgid "Enlightenment cannot set up its msg system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:833 +#: src/bin/e_main.c:839 msgid "Setup DND" msgstr "DND nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:837 +#: src/bin/e_main.c:843 msgid "Enlightenment cannot set up its dnd system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:844 +#: src/bin/e_main.c:850 msgid "Setup Grab Input Handling" msgstr "Įvesties perėmimo valdymo nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:848 +#: src/bin/e_main.c:854 msgid "Enlightenment cannot set up its grab input handling system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:855 +#: src/bin/e_main.c:861 msgid "Setup Modules" msgstr "Modulių nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:859 src/bin/e_main.c:1040 +#: src/bin/e_main.c:865 src/bin/e_main.c:1057 msgid "Enlightenment cannot set up its module system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:866 +#: src/bin/e_main.c:872 msgid "Setup Remembers" msgstr "Prisiminimų nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:870 +#: src/bin/e_main.c:876 msgid "Enlightenment cannot setup remember settings.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:877 +#: src/bin/e_main.c:883 msgid "Setup Color Classes" msgstr "Spalvų klasių nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:881 +#: src/bin/e_main.c:887 msgid "Enlightenment cannot set up its color class system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:888 +#: src/bin/e_main.c:894 msgid "Setup Gadcon" msgstr "Gadcon nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:892 +#: src/bin/e_main.c:898 msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:899 +#: src/bin/e_main.c:905 +#, fuzzy +msgid "Setup Toolbars" +msgstr "Nurodyti įrankių juostos turinį" + +#: src/bin/e_main.c:909 +#, fuzzy +msgid "Enlightenment cannot set up its toolbars.\n" +msgstr "Enlightenment nepavyko inicijuoti failų tvarkyklės.\n" + +#: src/bin/e_main.c:916 msgid "Setup Wallpaper" msgstr "Darbalaukio fono nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:903 +#: src/bin/e_main.c:920 msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:910 +#: src/bin/e_main.c:927 msgid "Setup Mouse" msgstr "Pelės nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:914 +#: src/bin/e_main.c:931 msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:921 +#: src/bin/e_main.c:938 msgid "Enlightenment cannot setup XKB Keyboard layouts.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:927 +#: src/bin/e_main.c:944 msgid "Setup Bindings" msgstr "Saistymo nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:931 +#: src/bin/e_main.c:948 msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:938 +#: src/bin/e_main.c:955 msgid "Setup Thumbnailer" msgstr "Miniatiūrų kūrimo sistemos nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:942 +#: src/bin/e_main.c:959 msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n" msgstr "Enlightenment nepavyko inicijuoti miniatiūrų kūrimo sistemos.\n" -#: src/bin/e_main.c:951 +#: src/bin/e_main.c:968 msgid "Enlightenment cannot initialize the Icon Cache system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:960 +#: src/bin/e_main.c:977 msgid "Enlightenment cannot initialize the XSettings system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:969 +#: src/bin/e_main.c:986 msgid "Enlightenment cannot initialize the Update system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:976 +#: src/bin/e_main.c:993 msgid "Setup Desktop Environment" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:980 +#: src/bin/e_main.c:997 msgid "Enlightenment cannot initialize its desktop environment.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:987 +#: src/bin/e_main.c:1004 msgid "Setup File Ordering" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:991 +#: src/bin/e_main.c:1008 msgid "Enlightenment cannot set up its order file system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1006 +#: src/bin/e_main.c:1023 msgid "Load Modules" msgstr "Įkelti modulius" -#: src/bin/e_main.c:1036 +#: src/bin/e_main.c:1053 msgid "Setup Shelves" msgstr "Lentynų nustatymas" -#: src/bin/e_main.c:1047 -msgid "Configure Shelves" -msgstr "Lentynų konfigūracija" - -#: src/bin/e_main.c:1061 +#: src/bin/e_main.c:1074 msgid "Almost Done" msgstr "Beveik baigta" -#: src/bin/e_main.c:1222 +#: src/bin/e_main.c:1235 #, c-format msgid "" "Options:\n" @@ -3371,7 +3382,7 @@ msgstr "" "\t-i-really-know-what-i-am-doing-and-accept-full-responsibility-for-it\n" "\t\tJei Jums reikia šios pagalbos, šis parametras Jums nereikalingas.\n" -#: src/bin/e_main.c:1275 +#: src/bin/e_main.c:1288 msgid "" "You are executing enlightenment directly. This is\n" "bad. Please do not execute the \"enlightenment\"\n" @@ -3381,11 +3392,11 @@ msgid "" "before enlightenment itself begins running.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1556 +#: src/bin/e_main.c:1569 msgid "Testing Format Support" msgstr "Tikrinamas formatų palaikymas" -#: src/bin/e_main.c:1560 +#: src/bin/e_main.c:1573 msgid "" "Enlightenment found Evas can't create a buffer canvas. Please check\n" "Evas has Software Buffer engine support.\n" @@ -3393,31 +3404,31 @@ msgstr "" "Enlightenment pastebėjo, kad Evas negali sukurti buferio drobės. Prašome " "patikrinti ar Evas palaiko programinį buferio variklį.\n" -#: src/bin/e_main.c:1572 +#: src/bin/e_main.c:1585 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load SVG files. Check Evas has SVG loader " "support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1582 +#: src/bin/e_main.c:1595 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load JPEG files. Check Evas has JPEG loader " "support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1592 +#: src/bin/e_main.c:1605 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load PNG files. Check Evas has PNG loader " "support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1602 +#: src/bin/e_main.c:1615 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load EET files. Check Evas has EET loader " "support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1616 +#: src/bin/e_main.c:1629 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load the 'Sans' font. Check Evas has " "fontconfig\n" @@ -3426,7 +3437,7 @@ msgstr "" "Enlightenment pastebėjo, kad Evas negali įkelti 'Sans' šrifto. Patikrinkite " "ar Evas palaiko fontconfig ir fontconfig sistema apibrėžia 'Sans' šriftą.\n" -#: src/bin/e_main.c:1839 +#: src/bin/e_main.c:1852 #, c-format msgid "" "Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. There was an " @@ -3434,11 +3445,11 @@ msgid "" "will not be loaded." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1844 src/bin/e_main.c:1860 +#: src/bin/e_main.c:1857 src/bin/e_main.c:1873 msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted" msgstr "Enlightenment užstrigo įkrovos metu ir buvo paleistas iš naujo" -#: src/bin/e_main.c:1845 +#: src/bin/e_main.c:1858 #, c-format msgid "" "Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>There was an " @@ -3446,7 +3457,7 @@ msgid "" "will not be loaded." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1853 +#: src/bin/e_main.c:1866 msgid "" "Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules " "have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any " @@ -3459,7 +3470,7 @@ msgstr "" "Modulių<br>konfigūracijos langas turėtų leisti<br>vėl pasirinkti norimus " "modulius.\n" -#: src/bin/e_main.c:1861 +#: src/bin/e_main.c:1874 msgid "" "Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules " "have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem " @@ -3527,7 +3538,7 @@ msgstr "Enlightenment %s modulis" msgid "What action should be taken with this module?<br>" msgstr "" -#: src/bin/e_module.c:729 src/bin/e_shelf.c:1797 +#: src/bin/e_module.c:729 src/bin/e_shelf.c:1661 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339 #: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:392 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:199 @@ -3556,139 +3567,139 @@ msgid "" "power saving?" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:67 +#: src/bin/e_shelf.c:65 msgid "Float" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:68 +#: src/bin/e_shelf.c:66 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:219 #: src/modules/everything/evry_config.c:568 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1051 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1039 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontalus" -#: src/bin/e_shelf.c:69 +#: src/bin/e_shelf.c:67 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:221 #: src/modules/everything/evry_config.c:561 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1059 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1047 msgid "Vertical" msgstr "Vertikalus" -#: src/bin/e_shelf.c:70 +#: src/bin/e_shelf.c:68 msgid "Left" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:71 +#: src/bin/e_shelf.c:69 msgid "Right" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:72 +#: src/bin/e_shelf.c:70 msgid "Top" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:73 +#: src/bin/e_shelf.c:71 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:74 +#: src/bin/e_shelf.c:72 msgid "Top-left Corner" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:75 +#: src/bin/e_shelf.c:73 msgid "Top-right Corner" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:76 +#: src/bin/e_shelf.c:74 msgid "Bottom-left Corner" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:77 +#: src/bin/e_shelf.c:75 msgid "Bottom-right Corner" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:78 +#: src/bin/e_shelf.c:76 msgid "Left-top Corner" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:79 +#: src/bin/e_shelf.c:77 msgid "Right-top Corner" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:80 +#: src/bin/e_shelf.c:78 msgid "Left-bottom Corner" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:81 +#: src/bin/e_shelf.c:79 msgid "Right-bottom Corner" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:268 src/bin/e_shelf.c:1124 +#: src/bin/e_shelf.c:255 src/bin/e_shelf.c:998 #, fuzzy, c-format msgid "Shelf #%d" msgstr "Lentyna #" -#: src/bin/e_shelf.c:895 +#: src/bin/e_shelf.c:842 msgid "Shelf Autohide Error" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:895 +#: src/bin/e_shelf.c:842 msgid "" "Shelf autohiding will not work properly<br>with the current configuration; " "set your shelf to<br>\"Below Everything\" or disable autohiding." msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:1125 +#: src/bin/e_shelf.c:999 msgid "Add New Shelf" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:1146 +#: src/bin/e_shelf.c:1020 msgid "Shelf Error" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:1146 +#: src/bin/e_shelf.c:1020 msgid "A shelf with that name already exists!" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:1662 src/bin/e_shelf.c:2493 +#: src/bin/e_shelf.c:1526 src/bin/e_shelf.c:2330 msgid "Stop Moving Gadgets" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:1664 src/bin/e_shelf.c:2495 +#: src/bin/e_shelf.c:1528 src/bin/e_shelf.c:2332 msgid "Begin Moving Gadgets" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:1792 +#: src/bin/e_shelf.c:1656 msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šią lentyną?" -#: src/bin/e_shelf.c:1794 +#: src/bin/e_shelf.c:1658 msgid "" "You requested to delete this shelf.<br><br>Are you sure you want to delete " "it?" msgstr "Jūs paprašėte pašalinti šią lentyną.<br><br>Ar esate įsitikinęs?" -#: src/bin/e_shelf.c:2350 +#: src/bin/e_shelf.c:2187 msgid "A shelf with that name and id already exists!" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:2369 +#: src/bin/e_shelf.c:2206 msgid "Rename Shelf" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:2443 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:143 +#: src/bin/e_shelf.c:2280 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:143 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:394 src/modules/ibar/e_mod_main.c:870 msgid "Contents" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:2453 +#: src/bin/e_shelf.c:2290 msgid "Orientation" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:2462 src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:792 +#: src/bin/e_shelf.c:2299 src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:792 msgid "Autohide" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:2469 +#: src/bin/e_shelf.c:2306 msgid "Refresh" msgstr "Kadrų dažnis" @@ -3838,20 +3849,20 @@ msgstr "" msgid "Set As Theme" msgstr "Nustatyti tema" -#: src/bin/e_toolbar.c:245 +#: src/bin/e_toolbar.c:343 msgid "Stop Moving/Resizing Items" msgstr "Baigti elementų perkėlimą/dydžio keitimą" -#: src/bin/e_toolbar.c:247 +#: src/bin/e_toolbar.c:345 msgid "Begin Moving/Resizing Items" msgstr "Pradėti elementų perkėlimą/dydžio keitimą" -#: src/bin/e_toolbar.c:260 +#: src/bin/e_toolbar.c:358 msgid "Set Toolbar Contents" msgstr "Nurodyti įrankių juostos turinį" -#: src/bin/e_utils.c:189 src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:273 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:521 +#: src/bin/e_utils.c:189 src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:262 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:511 #, c-format msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s<br>" msgstr "Enlightenment nepavyko paleisti poprocesio:<br><br>%s<br>" @@ -3947,9 +3958,9 @@ msgid_plural "%li Minutes ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:583 -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:584 src/bin/e_widget_filepreview.c:585 -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:616 src/bin/e_widget_filepreview.c:627 +#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:597 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:598 src/bin/e_widget_filepreview.c:599 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:630 src/bin/e_widget_filepreview.c:641 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227 #: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574 @@ -4101,7 +4112,7 @@ msgstr "" msgid "Alpha" msgstr "" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:427 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:441 msgid "Resolution:" msgstr "" @@ -4109,68 +4120,68 @@ msgstr "" msgid "Mime-type:" msgstr "" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:312 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:326 #, c-format msgid "%3.1f%%" msgstr "" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:318 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:332 msgid "Length:" msgstr "" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:375 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:389 msgid "Used:" msgstr "" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:377 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:391 msgid "Reserved:" msgstr "" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:378 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:392 msgid "Mount status:" msgstr "" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:380 src/modules/mixer/app_mixer.c:424 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/modules/mixer/app_mixer.c:424 msgid "Type:" msgstr "Tipas:" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:430 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:444 msgid "Owner:" msgstr "Savininkas" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:431 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:445 msgid "Permissions:" msgstr "Leidimai:" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:432 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:446 msgid "Modified:" msgstr "Pakeista:" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:570 src/bin/e_widget_filepreview.c:734 -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:743 src/bin/e_widget_filepreview.c:752 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:584 src/bin/e_widget_filepreview.c:748 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:757 src/bin/e_widget_filepreview.c:766 #, c-format msgid "Read Only" msgstr "Tik skaitymui" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:572 src/bin/e_widget_filepreview.c:759 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:586 src/bin/e_widget_filepreview.c:773 msgid "Read-Write" msgstr "Skaityti-rašyti" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:575 src/bin/e_widget_filepreview.c:586 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:589 src/bin/e_widget_filepreview.c:600 msgid "Unmounted" msgstr "" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:683 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:697 #, c-format msgid "You" msgstr "Jūs" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:732 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:746 #, c-format msgid "Protected" msgstr "Apsaugotas" -#: src/bin/e_widget_filepreview.c:741 src/bin/e_widget_filepreview.c:750 +#: src/bin/e_widget_filepreview.c:755 src/bin/e_widget_filepreview.c:764 #, c-format msgid "Forbidden" msgstr "Uždrausta" @@ -4181,7 +4192,7 @@ msgstr "Įtraukti į mėgiamiausius" #: src/bin/e_widget_fsel.c:339 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:91 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:825 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:815 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:281 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:739 #: src/modules/gadman/e_mod_config.c:256 @@ -4192,12 +4203,12 @@ msgstr "Katalogu aukštyn" msgid "Access Settings" msgstr "" -#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:422 +#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:366 #: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:36 msgid "Backlight" msgstr "" -#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:509 +#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:453 msgid "Backlight Controls" msgstr "" @@ -4410,228 +4421,236 @@ msgstr "" msgid "Toggle calendar" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:86 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:88 msgid "Composite Settings" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:184 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:188 msgid "Edit window matches" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:187 -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:553 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:191 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:567 msgid "Select default style" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:193 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:197 msgid "Styles" msgstr "Stiliai" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:198 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:202 msgid "Smooth scaling" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:203 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:207 msgid "Fast Effects" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:204 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:208 msgid "Enable fast composite effects for windows" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:207 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:211 msgid "Enable fast composite effects for menus" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:210 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:214 msgid "Enable fast composite effects for popups" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:213 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:217 +msgid "Enable fast composite effects for objects" +msgstr "" + +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:220 msgid "Enable fast composite effects for overrides" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:218 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:225 #, fuzzy msgid "Disable Effects" msgstr "Neveikos būsenos efektai" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:219 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226 msgid "Disable composite effects for windows" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:222 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229 msgid "Disable composite effects for menus" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:225 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232 msgid "Disable composite effects for popups" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:228 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235 +msgid "Disable composite effects for objects" +msgstr "" + +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:238 msgid "Disable composite effects for overrides" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:231 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:241 msgid "Disable composite effects for screen" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:236 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:246 msgid "Effects" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:240 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:250 msgid "Sync windows" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:242 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:252 msgid "Loose sync" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:244 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:254 msgid "Grab Server during draw" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:246 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:256 msgid "Initial draw timeout for newly mapped windows" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:248 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:258 #, c-format msgid "%1.2f Seconds" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:250 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:260 msgid "Sync" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255 -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:566 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:265 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:580 msgid "Software" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:261 -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:572 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:271 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:586 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:264 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:274 msgid "OpenGL options" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:266 -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:529 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:276 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:543 msgid "Tear-free updates (VSynced)" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:268 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:278 msgid "Texture from pixmap" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:275 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:285 msgid "Assume swapping method:" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:278 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:288 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:280 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:290 msgid "Invalidate (full redraw)" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:282 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:292 msgid "Copy from back to front" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:284 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:294 msgid "Double buffered swaps" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:286 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:296 msgid "Triple buffered swaps" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:296 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:306 #: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:19 msgid "Engine" msgstr "Variklis" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:300 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:310 msgid "Send flush" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:302 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:312 msgid "Send dump" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:304 -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:535 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:314 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:549 msgid "Don't composite fullscreen windows" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:332 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:342 msgid "Memory" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:380 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:390 msgid "Show Framerate" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:382 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:392 msgid "Rolling average frame count" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:384 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:394 #, c-format msgid "%1.0f Frames" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:388 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:398 msgid "Corner" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:391 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:401 msgid "Top Left" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:394 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:404 msgid "Top Right" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:397 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:407 msgid "Bottom Left" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:400 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:410 msgid "Bottom Right" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:405 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:415 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:532 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:546 msgid "Smooth scaling of window content" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:540 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554 msgid "Enable \"fast\" composite effects" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:549 src/modules/wizard/page_150.c:91 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:563 src/modules/wizard/page_150.c:91 msgid "Disable composite effects" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:576 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:590 msgid "To reset compositor:" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:578 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:592 msgid "Ctrl+Alt+Shift+Home" msgstr "" -#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:581 +#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:595 msgid "Rendering" msgstr "" @@ -5033,7 +5052,7 @@ msgid "profile" msgstr "Profilis" #: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:52 -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:885 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:886 msgid "Virtual Desktops Settings" msgstr "Virtualiųjų darbalaukių nustatymai" @@ -5145,7 +5164,7 @@ msgid "Select a Background..." msgstr "" #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:84 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:813 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:803 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:423 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:577 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:268 @@ -5647,7 +5666,7 @@ msgid "edge" msgstr "" #: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:60 -#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:37 +#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:31 #: src/modules/notification/e_mod_main.c:245 #: src/modules/notification/e_mod_main.c:249 #: src/modules/notification/e_mod_main.c:274 @@ -5767,41 +5786,41 @@ msgstr "" msgid "Input Method Settings" msgstr "Įvesties metodas" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:290 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:279 msgid "Input Method Selector" msgstr "Įvesties metodo parinkimas" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:293 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:880 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:282 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:870 msgid "Use No Input Method" msgstr "Nenaudoti įvesties metodo" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:300 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:945 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:289 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:935 msgid "Setup Selected Input Method" msgstr "Pasirinkto įvesties metodo sąranka" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:885 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:875 msgid "New" msgstr "Naujas" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:889 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:879 msgid "Import..." msgstr "Importuoti..." -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:893 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:883 msgid "Input Method Parameters" msgstr "Įvesties metodo parametrai" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:903 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:893 msgid "Execute Command" msgstr "Vykdyti komandą" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:910 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:900 msgid "Setup Command" msgstr "Komandos sąranka" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:919 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:909 msgid "Exported Environment Variables" msgstr "Eksportuoti aplinkos kintamieji" @@ -6481,20 +6500,24 @@ msgstr "Našumas" msgid "Power Management" msgstr "Energijos valdymas" -#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr.c:46 -#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:24 +#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr.c:47 +#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:21 msgid "Screen Setup" msgstr "" -#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:37 +#: src/modules/conf_randr/e_int_config_randr.c:114 +msgid "Restore On Startup" +msgstr "" + +#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:31 msgid "randr" msgstr "" -#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:37 +#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:31 msgid "Screen resolution and orientation settings" msgstr "" -#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:37 src/modules/fileman/e_mod_main.c:416 +#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:31 src/modules/fileman/e_mod_main.c:416 #: src/modules/fileman/e_mod_main.c:438 msgid "size" msgstr "" @@ -8049,7 +8072,7 @@ msgid "Move Down" msgstr "Nuleisti žemyn" #: src/modules/everything/evry_config.c:379 -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:323 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:281 msgid "Configure" msgstr "Konfigūruoti" @@ -8212,7 +8235,7 @@ msgstr "" #: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1163 #: src/modules/everything/evry_plug_apps.c:1210 -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2151 src/modules/fileman/e_fwin.c:2511 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2147 src/modules/fileman/e_fwin.c:2507 msgid "Open with..." msgstr "Atverti su..." @@ -8401,132 +8424,132 @@ msgstr "" msgid "Back" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2042 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2038 msgid "Other application..." msgstr "Kita programa..." -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2105 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2101 msgid "Go To Parent Directory" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2115 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2111 msgid "Clone Window" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2121 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2117 msgid "Copy Path" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2137 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2133 msgid "Run" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2144 src/modules/fileman/e_fwin.c:2512 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2140 src/modules/fileman/e_fwin.c:2508 msgid "Open" msgstr "Atverti" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2541 src/modules/fileman/e_fwin.c:2566 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2537 src/modules/fileman/e_fwin.c:2562 #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2584 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2580 msgid "Known Applications" msgstr "Žinomos programos" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2594 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2590 msgid "Suggested Applications" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2629 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2625 msgid "All Applications" msgstr "Visos programos" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2652 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2648 msgid "Custom Command" msgstr "Sava komanda" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2947 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2943 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:105 #, c-format msgid "Copying is aborted" msgstr "Kopijavimas nutraukiamas" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2951 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2947 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:109 #, c-format msgid "Moving is aborted" msgstr "Perkėlimas nutraukiamas" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2955 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2951 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:113 #, c-format msgid "Deleting is aborted" msgstr "Šalinimas nutraukiamas" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2959 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2955 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:117 #, c-format msgid "Secure deletion is aborted" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2963 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2959 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:121 #, c-format msgid "Unknown operation from slave is aborted" msgstr "Nežinomas veiksmas iš pagalbinio nutraukiamas" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2973 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2969 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:131 #, c-format msgid "Copy of %s done" msgstr "%s kopijavimas baigtas" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2975 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2971 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:133 #, c-format msgid "Copying %s (eta: %s)" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2980 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2976 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:139 #, c-format msgid "Move of %s done" msgstr "%s perkėlimas baigtas" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2982 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2978 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:141 #, c-format msgid "Moving %s (eta: %s)" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2987 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2983 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:147 #, c-format msgid "Delete done" msgstr "Šalinimas baigtas" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2989 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2985 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:149 #, c-format msgid "Deleting files..." msgstr "Šalinami failai" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2994 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2990 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:154 #, c-format msgid "Secure delete done" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2996 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2992 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:156 #, c-format msgid "Securely deleting files..." msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:3000 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2996 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:160 #, c-format msgid "Unknown operation from slave %d" @@ -8938,19 +8961,19 @@ msgstr "Animacijos" msgid "Background Options" msgstr "Fono parinktys" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1013 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1001 msgid "Begin move/resize" msgstr "" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1043 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1031 msgid "Free" msgstr "Laisva" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1067 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1055 msgid "Appearance" msgstr "Išvaizda" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1088 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1076 msgid "Add other gadgets" msgstr "Pridėti kitus įtaisus" @@ -9115,7 +9138,7 @@ msgstr "" msgid "Winlist cannot be activated from an ACPI binding" msgstr "" -#: src/modules/winlist/e_winlist.c:161 +#: src/modules/winlist/e_winlist.c:157 msgid "Select a window" msgstr "Pasirinkti langą" @@ -9341,31 +9364,31 @@ msgid "" "works in the popup." msgstr "" -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2924 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2927 msgid "Show Pager Popup" msgstr "Rodyti puslapiuotoją iškylančiame lange" -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2931 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2934 msgid "Popup Desk Right" msgstr "Iškilti darbalaukio dešinėje" -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2933 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2936 msgid "Popup Desk Left" msgstr "Iškilti darbalaukio kairėje" -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2935 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2938 msgid "Popup Desk Up" msgstr "Iškilti darbalaukio viršuje" -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2937 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 msgid "Popup Desk Down" msgstr "Iškilti darbalaukio apačioje" -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2939 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2942 msgid "Popup Desk Next" msgstr "Iškylantysis langas kitame darbalaukyje" -#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2941 +#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2944 msgid "Popup Desk Previous" msgstr "Iškylantysis langas ankstesniame darbalaukyje" @@ -9531,15 +9554,15 @@ msgstr "Temperatūros" msgid "Temperature" msgstr "Temperatūra" -#: src/modules/wizard/e_wizard.c:232 src/modules/wizard/e_wizard.c:261 +#: src/modules/wizard/e_wizard.c:233 src/modules/wizard/e_wizard.c:262 msgid "Next" msgstr "Toliau" -#: src/modules/wizard/e_wizard.c:266 +#: src/modules/wizard/e_wizard.c:267 msgid "Please Wait..." msgstr "" -#: src/modules/wizard/e_wizard.c:314 +#: src/modules/wizard/e_wizard.c:283 msgid "Welcome to Enlightenment" msgstr "Jus sveikina Enlightenment" @@ -9679,7 +9702,7 @@ msgstr "Kairė:" msgid "Right:" msgstr "Dešinė" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:438 src/modules/mixer/e_mod_main.c:707 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:438 src/modules/mixer/e_mod_main.c:651 msgid "Mute" msgstr "Nutildyti" @@ -9735,19 +9758,19 @@ msgstr "" msgid "Mixer Settings Updated" msgstr "Garsumo reguliatoriaus nustatymai atnaujinti" -#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1371 +#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1315 msgid "Mixer Module" msgstr "" -#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1399 +#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1343 msgid "Increase Volume" msgstr "" -#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1400 +#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1344 msgid "Decrease Volume" msgstr "" -#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1401 +#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1345 msgid "Mute Volume" msgstr "" @@ -9755,17 +9778,17 @@ msgstr "" msgid "Connection Manager" msgstr "Ryšių tvarkytuvė" -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:237 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:189 msgid "Missing Application" msgstr "" -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:238 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:190 msgid "" "This module wants to execute an external application EConnMan that does not " "exist.<br>Please install <b>EConnMan</b> application." msgstr "" -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:315 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:273 msgid "Wifi On" msgstr "" @@ -10090,7 +10113,7 @@ msgstr "" msgid "Systray cannot work in a shelf that is set to below everything." msgstr "" -#: src/modules/systray/e_mod_main.c:416 +#: src/modules/systray/e_mod_main.c:417 msgid "Systray" msgstr "Sistemos dėklas" @@ -10621,6 +10644,9 @@ msgstr "" msgid "Use multiple monitor geometry" msgstr "" +#~ msgid "Configure Shelves" +#~ msgstr "Lentynų konfigūracija" + #~ msgid "Configuration Panel" #~ msgstr "Sąrankos panelė" |