diff options
author | Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com> | 2012-09-30 08:48:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com> | 2012-09-30 08:48:50 +0000 |
commit | 5faab5d6955113439d69dc8065cb0c72b43e8017 (patch) | |
tree | 70b223bdde93f6f7f1572fe2374c1a72197a7d11 /po/ms.po | |
parent | 0f76b94fc8d86bb2bf9a4d7a4f9b4281269bfd84 (diff) | |
download | enlightenment-5faab5d6955113439d69dc8065cb0c72b43e8017.tar.gz |
e17: update po files
SVN revision: 77222
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 2772 |
1 files changed, 1468 insertions, 1304 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-01 17:41+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-30 10:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-11 09:46+0000\n" "Last-Translator: Ibrahim Elias <imen802003@netscape.net>\n" "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" @@ -22,22 +22,20 @@ msgstr "" msgid "About Enlightenment" msgstr "Mengenai Enlightment" -#: src/bin/e_about.c:17 src/bin/e_actions.c:2931 src/bin/e_config_dialog.c:288 -#: src/bin/e_fm.c:1017 src/bin/e_int_border_menu.c:192 +#: src/bin/e_about.c:17 src/bin/e_actions.c:2996 src/bin/e_config_dialog.c:288 +#: src/bin/e_fm.c:1033 src/bin/e_int_border_menu.c:194 #: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:17 -#: src/modules/conf/e_conf.c:175 +#: src/modules/conf/e_conf.c:179 #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:880 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:237 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:129 -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2317 src/modules/mixer/app_mixer.c:514 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2523 src/modules/mixer/app_mixer.c:521 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: src/bin/e_about.c:18 src/bin/e_actions.c:3295 src/bin/e_actions.c:3299 -#: src/bin/e_actions.c:3303 src/bin/e_int_menus.c:183 src/bin/e_main.c:678 +#: src/bin/e_about.c:18 src/bin/e_actions.c:3366 src/bin/e_actions.c:3370 +#: src/bin/e_actions.c:3374 src/bin/e_int_menus.c:188 src/bin/e_main.c:619 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:192 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:221 -#: src/modules/wizard/page_000.c:31 +#: src/modules/wizard/page_000.c:47 msgid "Enlightenment" msgstr "Enlightenment" @@ -70,68 +68,68 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to kill this window?" msgstr "Adakah anda pasti anda mahu untuk membunuh tetingkap ini." -#: src/bin/e_actions.c:383 src/bin/e_actions.c:2936 -#: src/bin/e_int_border_menu.c:688 +#: src/bin/e_actions.c:383 src/bin/e_actions.c:3001 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:745 #, fuzzy msgid "Kill" msgstr "membunuh" -#: src/bin/e_actions.c:385 src/bin/e_actions.c:2197 src/bin/e_actions.c:2260 -#: src/bin/e_actions.c:2323 src/bin/e_actions.c:2391 src/bin/e_actions.c:2459 -#: src/bin/e_confirm_dialog.c:53 src/bin/e_desklock.c:1275 src/bin/e_fm.c:9528 -#: src/bin/e_fm.c:9787 src/bin/e_screensaver.c:147 +#: src/bin/e_actions.c:385 src/bin/e_actions.c:2219 src/bin/e_actions.c:2282 +#: src/bin/e_actions.c:2345 src/bin/e_actions.c:2413 src/bin/e_actions.c:2481 +#: src/bin/e_confirm_dialog.c:53 src/bin/e_desklock.c:1294 src/bin/e_fm.c:9970 +#: src/bin/e_fm.c:10334 src/bin/e_screensaver.c:165 msgid "No" msgstr "Tidak" -#: src/bin/e_actions.c:2092 +#: src/bin/e_actions.c:2114 msgid "Are you sure you want to exit?" msgstr "Adakah anda pasti mahu keluar?" -#: src/bin/e_actions.c:2094 +#: src/bin/e_actions.c:2116 msgid "" "You requested to exit Enlightenment.<br><br>Are you sure you want to exit?" msgstr "" "Anda memohon untuk keluar Enlightenment.<br><br>Adakah anda pasti mahu " "keluar?" -#: src/bin/e_actions.c:2098 src/bin/e_actions.c:3299 src/bin/e_int_menus.c:212 +#: src/bin/e_actions.c:2120 src/bin/e_actions.c:3370 src/bin/e_int_menus.c:217 #, fuzzy msgid "Exit" msgstr "keluar" -#: src/bin/e_actions.c:2100 src/bin/e_color_dialog.c:47 +#: src/bin/e_actions.c:2122 src/bin/e_color_dialog.c:47 #: src/bin/e_eap_editor.c:859 src/bin/e_eap_editor.c:923 -#: src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9004 src/bin/e_fm_prop.c:622 +#: src/bin/e_entry_dialog.c:64 src/bin/e_fm.c:9485 src/bin/e_fm_prop.c:625 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:124 #: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316 -#: src/modules/syscon/e_syscon.c:122 src/modules/connman/e_mod_main.c:300 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:263 src/modules/shot/e_mod_main.c:517 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:759 src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:527 +#: src/modules/syscon/e_syscon.c:122 src/modules/shot/e_mod_main.c:280 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:534 src/modules/shot/e_mod_main.c:766 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:524 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "membatalkan" -#: src/bin/e_actions.c:2189 +#: src/bin/e_actions.c:2211 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Adakah anda pasti untuk log keluar?" -#: src/bin/e_actions.c:2191 +#: src/bin/e_actions.c:2213 #, fuzzy msgid "You are about to log out.<br><br>Are you sure you want to do this?" msgstr "" "Anda akan log keluar.<br><br>Adakah anda pasti anda mahu untuk melakukan ini." -#: src/bin/e_actions.c:2195 +#: src/bin/e_actions.c:2217 #, fuzzy msgid "Log out" msgstr "Log Out" -#: src/bin/e_actions.c:2252 src/bin/e_actions.c:2383 +#: src/bin/e_actions.c:2274 src/bin/e_actions.c:2405 msgid "Are you sure you want to turn off?" msgstr "Adakah anda pasti mahu tutup?" -#: src/bin/e_actions.c:2254 +#: src/bin/e_actions.c:2276 #, fuzzy msgid "" "You requested to turn off your Computer.<br><br>Are you sure you want to " @@ -140,17 +138,17 @@ msgstr "" "Anda diminta untuk mematikan komputer anda.<br><br>Adakah anda pasti anda " "mahu menutup." -#: src/bin/e_actions.c:2258 src/bin/e_sys.c:602 +#: src/bin/e_actions.c:2280 src/bin/e_sys.c:749 #, fuzzy msgid "Power off" msgstr "matikan" -#: src/bin/e_actions.c:2315 +#: src/bin/e_actions.c:2337 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reboot?" msgstr "Adakah anda pasti anda mahu reboot." -#: src/bin/e_actions.c:2317 +#: src/bin/e_actions.c:2339 #, fuzzy msgid "" "You requested to reboot your Computer.<br><br>Are you sure you want to " @@ -159,12 +157,12 @@ msgstr "" "Anda diminta untuk reboot komputer anda.<br><br>Adakah anda pasti anda mahu " "untuk memulakan semula." -#: src/bin/e_actions.c:2321 src/bin/e_actions.c:3329 +#: src/bin/e_actions.c:2343 src/bin/e_actions.c:3413 #, fuzzy msgid "Reboot" msgstr "reboot" -#: src/bin/e_actions.c:2385 +#: src/bin/e_actions.c:2407 #, fuzzy msgid "" "You requested to suspend your Computer.<br><br>Are you sure you want to " @@ -173,17 +171,17 @@ msgstr "" "Anda diminta untuk menggantung Komputer anda.<br><br>Adakah anda pasti anda " "mahu untuk menggantung." -#: src/bin/e_actions.c:2389 src/bin/e_actions.c:3337 +#: src/bin/e_actions.c:2411 src/bin/e_actions.c:3421 #, fuzzy msgid "Suspend" msgstr "menggantung" -#: src/bin/e_actions.c:2451 +#: src/bin/e_actions.c:2473 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to hibernate?" msgstr "Adakah anda pasti anda mahu hibernate." -#: src/bin/e_actions.c:2453 +#: src/bin/e_actions.c:2475 #, fuzzy msgid "" "You requested to hibernate your Computer.<br><br>Are you sure you want to " @@ -192,416 +190,427 @@ msgstr "" "Anda diminta untuk hibernate Komputer anda.<br><br>Adakah anda pasti anda " "mahu untuk menggantung ke cakera." -#: src/bin/e_actions.c:2457 src/bin/e_actions.c:3341 +#: src/bin/e_actions.c:2479 src/bin/e_actions.c:3425 #, fuzzy msgid "Hibernate" msgstr "hibernate" -#: src/bin/e_actions.c:2891 src/bin/e_actions.c:2902 src/bin/e_actions.c:2921 -#: src/bin/e_actions.c:2926 src/bin/e_actions.c:2931 src/bin/e_actions.c:2936 -#: src/bin/e_actions.c:3211 src/bin/e_actions.c:3215 src/bin/e_actions.c:3220 -#: src/bin/e_actions.c:3226 src/bin/e_actions.c:3232 src/bin/e_actions.c:3238 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:932 +#: src/bin/e_actions.c:2956 src/bin/e_actions.c:2967 src/bin/e_actions.c:2986 +#: src/bin/e_actions.c:2991 src/bin/e_actions.c:2996 src/bin/e_actions.c:3001 +#: src/bin/e_actions.c:3282 src/bin/e_actions.c:3286 src/bin/e_actions.c:3291 +#: src/bin/e_actions.c:3297 src/bin/e_actions.c:3303 src/bin/e_actions.c:3309 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:941 #, fuzzy msgid "Window : Actions" msgstr "Tetingkap ; Tindakan" -#: src/bin/e_actions.c:2891 src/bin/e_fm.c:6273 -#: src/bin/e_int_border_menu.c:608 +#: src/bin/e_actions.c:2956 src/bin/e_fm.c:6411 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:665 msgid "Move" msgstr "Alihkan" -#: src/bin/e_actions.c:2902 src/bin/e_int_border_menu.c:622 +#: src/bin/e_actions.c:2967 src/bin/e_int_border_menu.c:679 #, fuzzy msgid "Resize" msgstr "mengubah saiz" -#: src/bin/e_actions.c:2913 src/bin/e_actions.c:3266 src/bin/e_actions.c:3268 -#: src/bin/e_actions.c:3270 src/bin/e_actions.c:3272 src/bin/e_actions.c:3274 +#: src/bin/e_actions.c:2978 src/bin/e_actions.c:3337 src/bin/e_actions.c:3339 +#: src/bin/e_actions.c:3341 src/bin/e_actions.c:3343 src/bin/e_actions.c:3345 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:336 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: src/bin/e_actions.c:2913 +#: src/bin/e_actions.c:2978 msgid "Window Menu" msgstr "Menu Tetingkap" -#: src/bin/e_actions.c:2921 src/bin/e_int_border_menu.c:997 +#: src/bin/e_actions.c:2986 src/bin/e_int_border_menu.c:1056 #: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:216 msgid "Raise" msgstr "Naik" -#: src/bin/e_actions.c:2926 src/bin/e_int_border_menu.c:1005 +#: src/bin/e_actions.c:2991 src/bin/e_int_border_menu.c:1064 #, fuzzy msgid "Lower" msgstr "Turunkan" -#: src/bin/e_actions.c:2941 src/bin/e_actions.c:2945 src/bin/e_actions.c:2950 -#: src/bin/e_actions.c:2954 src/bin/e_actions.c:2959 src/bin/e_actions.c:2963 -#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_actions.c:2971 src/bin/e_actions.c:2974 -#: src/bin/e_actions.c:2977 src/bin/e_actions.c:2979 src/bin/e_actions.c:2981 -#: src/bin/e_actions.c:2983 src/bin/e_actions.c:2990 src/bin/e_actions.c:2992 -#: src/bin/e_actions.c:2994 src/bin/e_actions.c:2996 src/bin/e_actions.c:2998 -#: src/bin/e_actions.c:3002 src/bin/e_actions.c:3007 src/bin/e_actions.c:3012 -#: src/bin/e_actions.c:3018 src/bin/e_actions.c:3024 +#: src/bin/e_actions.c:3006 src/bin/e_actions.c:3010 src/bin/e_actions.c:3015 +#: src/bin/e_actions.c:3019 src/bin/e_actions.c:3024 src/bin/e_actions.c:3028 +#: src/bin/e_actions.c:3034 src/bin/e_actions.c:3036 src/bin/e_actions.c:3039 +#: src/bin/e_actions.c:3042 src/bin/e_actions.c:3045 src/bin/e_actions.c:3048 +#: src/bin/e_actions.c:3050 src/bin/e_actions.c:3052 src/bin/e_actions.c:3054 +#: src/bin/e_actions.c:3061 src/bin/e_actions.c:3063 src/bin/e_actions.c:3065 +#: src/bin/e_actions.c:3067 src/bin/e_actions.c:3069 src/bin/e_actions.c:3073 +#: src/bin/e_actions.c:3078 src/bin/e_actions.c:3083 src/bin/e_actions.c:3089 +#: src/bin/e_actions.c:3095 #, fuzzy msgid "Window : State" msgstr "Negara tetingkap." -#: src/bin/e_actions.c:2941 +#: src/bin/e_actions.c:3006 #, fuzzy msgid "Sticky Mode Toggle" msgstr "Melekit Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:2945 +#: src/bin/e_actions.c:3010 #, fuzzy msgid "Sticky Mode Enable" msgstr "Melekit Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:2950 +#: src/bin/e_actions.c:3015 #, fuzzy msgid "Iconic Mode Toggle" msgstr "Ikonik Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:2954 +#: src/bin/e_actions.c:3019 #, fuzzy msgid "Iconic Mode Enable" msgstr "Ikonik Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:2959 +#: src/bin/e_actions.c:3024 #, fuzzy msgid "Fullscreen Mode Toggle" msgstr "Skrin penuh Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:2963 +#: src/bin/e_actions.c:3028 #, fuzzy msgid "Fullscreen Mode Enable" msgstr "Skrin penuh Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:2969 src/bin/e_int_border_menu.c:381 -#: src/bin/e_int_border_menu.c:583 +#: src/bin/e_actions.c:3034 src/bin/e_int_border_menu.c:384 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:640 msgid "Maximize" msgstr "Maksimumkan" -#: src/bin/e_actions.c:2971 +#: src/bin/e_actions.c:3036 msgid "Maximize Vertically" msgstr "Maksimakan Menegak" -#: src/bin/e_actions.c:2974 +#: src/bin/e_actions.c:3039 msgid "Maximize Horizontally" msgstr "Maksimakan Mendatar" -#: src/bin/e_actions.c:2977 +#: src/bin/e_actions.c:3042 +#, fuzzy +msgid "Maximize Left" +msgstr "Maksimumkan" + +#: src/bin/e_actions.c:3045 +#, fuzzy +msgid "Maximize Right" +msgstr "Maksimumkan" + +#: src/bin/e_actions.c:3048 #, fuzzy msgid "Maximize Fullscreen" msgstr "memaksimumkan Fullscreen" -#: src/bin/e_actions.c:2979 +#: src/bin/e_actions.c:3050 msgid "Maximize Mode \"Smart\"" msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:2981 +#: src/bin/e_actions.c:3052 msgid "Maximize Mode \"Expand\"" msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:2983 +#: src/bin/e_actions.c:3054 msgid "Maximize Mode \"Fill\"" msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:2990 +#: src/bin/e_actions.c:3061 #, fuzzy msgid "Shade Up Mode Toggle" msgstr "Teduh Up Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:2992 +#: src/bin/e_actions.c:3063 #, fuzzy msgid "Shade Down Mode Toggle" msgstr "Teduh Down Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:2994 +#: src/bin/e_actions.c:3065 #, fuzzy msgid "Shade Left Mode Toggle" msgstr "Teduh Mod Togol Kiri" -#: src/bin/e_actions.c:2996 +#: src/bin/e_actions.c:3067 #, fuzzy msgid "Shade Right Mode Toggle" msgstr "Teduh Mod Togol Hak" -#: src/bin/e_actions.c:2998 +#: src/bin/e_actions.c:3069 #, fuzzy msgid "Shade Mode Toggle" msgstr "Teduh Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:3002 +#: src/bin/e_actions.c:3073 #, fuzzy msgid "Set Shaded State" msgstr "negeri berlorek" -#: src/bin/e_actions.c:3003 +#: src/bin/e_actions.c:3074 msgid "syntax: \"(0|1) (up|down|left|right)\"" msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:3007 +#: src/bin/e_actions.c:3078 #, fuzzy msgid "Toggle Borderless State" msgstr "Togol Negeri tanpa sempadan" -#: src/bin/e_actions.c:3012 +#: src/bin/e_actions.c:3083 #, fuzzy msgid "Set Border" msgstr "Tetapkan Sempadan" -#: src/bin/e_actions.c:3018 +#: src/bin/e_actions.c:3089 #, fuzzy msgid "Cycle between Borders" msgstr "Kitaran antara sempadan" -#: src/bin/e_actions.c:3024 +#: src/bin/e_actions.c:3095 #, fuzzy msgid "Toggle Pinned State" msgstr "Togol Negeri pin" -#: src/bin/e_actions.c:3029 src/bin/e_actions.c:3031 src/bin/e_actions.c:3033 -#: src/bin/e_actions.c:3035 src/bin/e_actions.c:3037 src/bin/e_actions.c:3043 -#: src/bin/e_actions.c:3049 src/bin/e_actions.c:3054 src/bin/e_actions.c:3060 -#: src/bin/e_actions.c:3066 src/bin/e_actions.c:3068 src/bin/e_actions.c:3070 -#: src/bin/e_actions.c:3072 src/bin/e_actions.c:3074 src/bin/e_actions.c:3076 -#: src/bin/e_actions.c:3078 src/bin/e_actions.c:3080 src/bin/e_actions.c:3082 -#: src/bin/e_actions.c:3084 src/bin/e_actions.c:3086 src/bin/e_actions.c:3088 -#: src/bin/e_actions.c:3090 src/bin/e_actions.c:3096 src/bin/e_actions.c:3098 #: src/bin/e_actions.c:3100 src/bin/e_actions.c:3102 src/bin/e_actions.c:3104 -#: src/bin/e_actions.c:3110 src/bin/e_actions.c:3116 src/bin/e_actions.c:3122 -#: src/bin/e_actions.c:3127 src/bin/e_actions.c:3129 src/bin/e_actions.c:3131 -#: src/bin/e_actions.c:3133 src/bin/e_actions.c:3135 src/bin/e_actions.c:3137 -#: src/bin/e_actions.c:3139 src/bin/e_actions.c:3141 src/bin/e_actions.c:3143 -#: src/bin/e_actions.c:3145 src/bin/e_actions.c:3147 src/bin/e_actions.c:3149 -#: src/bin/e_actions.c:3151 src/bin/e_actions.c:3353 src/bin/e_actions.c:3358 -#: src/bin/e_fm_device.c:321 src/bin/e_fm_device.c:342 -#: src/bin/e_fm_device.c:636 src/bin/e_fm_device.c:663 -#: src/bin/e_int_menus.c:145 src/bin/e_int_shelf_config.c:247 +#: src/bin/e_actions.c:3106 src/bin/e_actions.c:3108 src/bin/e_actions.c:3114 +#: src/bin/e_actions.c:3120 src/bin/e_actions.c:3125 src/bin/e_actions.c:3131 +#: src/bin/e_actions.c:3137 src/bin/e_actions.c:3139 src/bin/e_actions.c:3141 +#: src/bin/e_actions.c:3143 src/bin/e_actions.c:3145 src/bin/e_actions.c:3147 +#: src/bin/e_actions.c:3149 src/bin/e_actions.c:3151 src/bin/e_actions.c:3153 +#: src/bin/e_actions.c:3155 src/bin/e_actions.c:3157 src/bin/e_actions.c:3159 +#: src/bin/e_actions.c:3161 src/bin/e_actions.c:3167 src/bin/e_actions.c:3169 +#: src/bin/e_actions.c:3171 src/bin/e_actions.c:3173 src/bin/e_actions.c:3175 +#: src/bin/e_actions.c:3181 src/bin/e_actions.c:3187 src/bin/e_actions.c:3193 +#: src/bin/e_actions.c:3198 src/bin/e_actions.c:3200 src/bin/e_actions.c:3202 +#: src/bin/e_actions.c:3204 src/bin/e_actions.c:3206 src/bin/e_actions.c:3208 +#: src/bin/e_actions.c:3210 src/bin/e_actions.c:3212 src/bin/e_actions.c:3214 +#: src/bin/e_actions.c:3216 src/bin/e_actions.c:3218 src/bin/e_actions.c:3220 +#: src/bin/e_actions.c:3222 src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_actions.c:3442 +#: src/bin/e_fm_device.c:320 src/bin/e_fm_device.c:341 +#: src/bin/e_fm_device.c:635 src/bin/e_fm_device.c:662 +#: src/bin/e_int_menus.c:150 src/bin/e_int_shelf_config.c:267 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:101 -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:566 src/modules/ibox/e_mod_config.c:162 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:166 #, fuzzy msgid "Desktop" msgstr "desktop" -#: src/bin/e_actions.c:3029 +#: src/bin/e_actions.c:3100 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Left" msgstr "Desktop flip kiri" -#: src/bin/e_actions.c:3031 +#: src/bin/e_actions.c:3102 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Right" msgstr "Terbalikkan Hak Desktop" -#: src/bin/e_actions.c:3033 +#: src/bin/e_actions.c:3104 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Up" msgstr "Terbalikkan Desktop Sehingga" -#: src/bin/e_actions.c:3035 +#: src/bin/e_actions.c:3106 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Down" msgstr "Terbalikkan Desktop Down" -#: src/bin/e_actions.c:3037 +#: src/bin/e_actions.c:3108 #, fuzzy msgid "Flip Desktop By..." msgstr "Terbalikkan Desktop Dengan ..." -#: src/bin/e_actions.c:3043 +#: src/bin/e_actions.c:3114 #, fuzzy msgid "Show The Desktop" msgstr "Tunjukkan desktop" -#: src/bin/e_actions.c:3049 +#: src/bin/e_actions.c:3120 #, fuzzy msgid "Show The Shelf" msgstr "Tunjukkan rak" -#: src/bin/e_actions.c:3054 +#: src/bin/e_actions.c:3125 #, fuzzy msgid "Flip Desktop To..." msgstr "Terbalikkan Desktop Untuk ..." -#: src/bin/e_actions.c:3060 +#: src/bin/e_actions.c:3131 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Linearly..." msgstr "Terbalikkan Desktop Lelurus ..." -#: src/bin/e_actions.c:3066 +#: src/bin/e_actions.c:3137 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 0" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3068 +#: src/bin/e_actions.c:3139 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 1" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3070 +#: src/bin/e_actions.c:3141 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 2" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3072 +#: src/bin/e_actions.c:3143 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 3" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3074 +#: src/bin/e_actions.c:3145 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 4" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3076 +#: src/bin/e_actions.c:3147 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 5" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3078 +#: src/bin/e_actions.c:3149 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 6" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3080 +#: src/bin/e_actions.c:3151 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 7" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3082 +#: src/bin/e_actions.c:3153 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 8" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3084 +#: src/bin/e_actions.c:3155 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 9" msgstr "Beralih Untuk Desktop." -#: src/bin/e_actions.c:3086 +#: src/bin/e_actions.c:3157 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 10" msgstr "Beralih Untuk Desktop 10" -#: src/bin/e_actions.c:3088 +#: src/bin/e_actions.c:3159 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 11" msgstr "Beralih Untuk Desktop 11" -#: src/bin/e_actions.c:3090 +#: src/bin/e_actions.c:3161 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop..." msgstr "Tukar Ke Desktop ..." -#: src/bin/e_actions.c:3096 +#: src/bin/e_actions.c:3167 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Left (All Screens)" msgstr "Flip kiri Desktop (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3098 +#: src/bin/e_actions.c:3169 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Right (All Screens)" msgstr "Hak Desktop flip (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3100 +#: src/bin/e_actions.c:3171 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Up (All Screens)" msgstr "Terbalikkan Desktop (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3102 +#: src/bin/e_actions.c:3173 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Down (All Screens)" msgstr "Terbalikkan Desktop Down (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3104 +#: src/bin/e_actions.c:3175 #, fuzzy msgid "Flip Desktop By... (All Screens)" msgstr "Terbalikkan Desktop Dengan ... (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3110 +#: src/bin/e_actions.c:3181 #, fuzzy msgid "Flip Desktop To... (All Screens)" msgstr "Terbalikkan Desktop Untuk ... (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3116 +#: src/bin/e_actions.c:3187 #, fuzzy msgid "Flip Desktop Linearly... (All Screens)" msgstr "Terbalikkan Desktop Lelurus ... (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3122 +#: src/bin/e_actions.c:3193 #, fuzzy msgid "Flip Desktop In Direction..." msgstr "Terbalikkan Desktop Di Arah ..." -#: src/bin/e_actions.c:3127 +#: src/bin/e_actions.c:3198 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 0 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 0 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3129 +#: src/bin/e_actions.c:3200 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 1 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 1 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3131 +#: src/bin/e_actions.c:3202 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 2 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 2 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3133 +#: src/bin/e_actions.c:3204 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 3 (All Screens)" msgstr "Tukar Untuk Desktop 3 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3135 +#: src/bin/e_actions.c:3206 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 4 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 4 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3137 +#: src/bin/e_actions.c:3208 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 5 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 5 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3139 +#: src/bin/e_actions.c:3210 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 6 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 6 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3141 +#: src/bin/e_actions.c:3212 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 7 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 7 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3143 +#: src/bin/e_actions.c:3214 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 8 (All Screens)" msgstr "Tukar Untuk 8 Desktop (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3145 +#: src/bin/e_actions.c:3216 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 9 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 9 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3147 +#: src/bin/e_actions.c:3218 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 10 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 10 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3149 +#: src/bin/e_actions.c:3220 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop 11 (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop 11 (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3151 +#: src/bin/e_actions.c:3222 #, fuzzy msgid "Switch To Desktop... (All Screens)" msgstr "Tukar Ke Desktop ... (Semua Skrin." -#: src/bin/e_actions.c:3157 src/bin/e_actions.c:3161 +#: src/bin/e_actions.c:3228 src/bin/e_actions.c:3232 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:37 src/modules/winlist/e_mod_main.c:39 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:41 src/modules/winlist/e_mod_main.c:44 #: src/modules/winlist/e_mod_main.c:47 src/modules/winlist/e_mod_main.c:50 @@ -615,239 +624,256 @@ msgstr "Tukar Ke Desktop ... (Semua Skrin." msgid "Window : List" msgstr "Senarai tetingkap." -#: src/bin/e_actions.c:3157 +#: src/bin/e_actions.c:3228 #, fuzzy msgid "Jump to window..." msgstr "Lompat ke meja" -#: src/bin/e_actions.c:3161 +#: src/bin/e_actions.c:3232 msgid "Jump to window... or start..." msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:3168 src/bin/e_actions.c:3170 src/bin/e_actions.c:3172 -#: src/bin/e_actions.c:3178 src/bin/e_actions.c:3180 src/bin/e_actions.c:3182 -#: src/bin/e_actions.c:3187 src/bin/e_actions.c:3190 src/bin/e_actions.c:3193 -#: src/bin/e_actions.c:3195 src/bin/e_actions.c:3197 src/bin/e_actions.c:3199 -#: src/bin/e_actions.c:3202 src/bin/e_actions.c:3204 src/bin/e_actions.c:3206 +#: src/bin/e_actions.c:3239 src/bin/e_actions.c:3241 src/bin/e_actions.c:3243 +#: src/bin/e_actions.c:3249 src/bin/e_actions.c:3251 src/bin/e_actions.c:3253 +#: src/bin/e_actions.c:3258 src/bin/e_actions.c:3261 src/bin/e_actions.c:3264 +#: src/bin/e_actions.c:3266 src/bin/e_actions.c:3268 src/bin/e_actions.c:3270 +#: src/bin/e_actions.c:3273 src/bin/e_actions.c:3275 src/bin/e_actions.c:3277 #: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:17 -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:131 src/modules/shot/e_mod_main.c:700 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:925 src/modules/shot/e_mod_main.c:962 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:135 src/modules/shot/e_mod_main.c:707 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:934 src/modules/shot/e_mod_main.c:971 #, fuzzy msgid "Screen" msgstr "skrin" -#: src/bin/e_actions.c:3168 +#: src/bin/e_actions.c:3239 #, fuzzy msgid "Send Mouse To Screen 0" msgstr "Menghantar Tetikus Untuk 0 Skrin" -#: src/bin/e_actions.c:3170 +#: src/bin/e_actions.c:3241 #, fuzzy msgid "Send Mouse To Screen 1" msgstr "Hantar Tetikus Kepada." -#: src/bin/e_actions.c:3172 +#: src/bin/e_actions.c:3243 #, fuzzy msgid "Send Mouse To Screen..." msgstr "Menghantar Tetikus Untuk Skrin ..." -#: src/bin/e_actions.c:3178 +#: src/bin/e_actions.c:3249 #, fuzzy msgid "Send Mouse Forward 1 Screen" msgstr "Menghantar Tetikus Forward 1 Skrin" -#: src/bin/e_actions.c:3180 +#: src/bin/e_actions.c:3251 #, fuzzy msgid "Send Mouse Back 1 Screen" msgstr "Menghantar Tetikus Kembali 1 Skrin" -#: src/bin/e_actions.c:3182 +#: src/bin/e_actions.c:3253 msgid "Send Mouse Forward/Back Screens..." msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:3187 +#: src/bin/e_actions.c:3258 #, fuzzy msgid "Dim" msgstr "malap" -#: src/bin/e_actions.c:3190 +#: src/bin/e_actions.c:3261 #, fuzzy msgid "Undim" msgstr "undim" -#: src/bin/e_actions.c:3193 +#: src/bin/e_actions.c:3264 #, fuzzy msgid "Backlight Set" msgstr "Set latar" -#: src/bin/e_actions.c:3195 +#: src/bin/e_actions.c:3266 #, fuzzy msgid "Backlight Min" msgstr "Min cahaya latar" -#: src/bin/e_actions.c:3197 +#: src/bin/e_actions.c:3268 #, fuzzy msgid "Backlight Mid" msgstr "latar Julat" -#: src/bin/e_actions.c:3199 +#: src/bin/e_actions.c:3270 #, fuzzy msgid "Backlight Max" msgstr "Max latar" -#: src/bin/e_actions.c:3202 +#: src/bin/e_actions.c:3273 #, fuzzy msgid "Backlight Adjust" msgstr "latar Laraskan" -#: src/bin/e_actions.c:3204 +#: src/bin/e_actions.c:3275 #, fuzzy msgid "Backlight Up" msgstr "latar Up" -#: src/bin/e_actions.c:3206 +#: src/bin/e_actions.c:3277 #, fuzzy msgid "Backlight Down" msgstr "latar Down" -#: src/bin/e_actions.c:3211 +#: src/bin/e_actions.c:3282 #, fuzzy msgid "Move To Center" msgstr "Pindah Untuk Pusat" -#: src/bin/e_actions.c:3215 +#: src/bin/e_actions.c:3286 #, fuzzy msgid "Move To Coordinates..." msgstr "Pindah Untuk Pusat" -#: src/bin/e_actions.c:3220 +#: src/bin/e_actions.c:3291 msgid "Move By Coordinate Offset..." msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:3226 +#: src/bin/e_actions.c:3297 #, fuzzy msgid "Resize By..." msgstr "Mengubah saiz By ..." -#: src/bin/e_actions.c:3232 +#: src/bin/e_actions.c:3303 #, fuzzy msgid "Push in Direction..." msgstr "Tolak Arah ..." -#: src/bin/e_actions.c:3238 +#: src/bin/e_actions.c:3309 #, fuzzy msgid "Drag Icon..." msgstr "Seret Ikon ..." -#: src/bin/e_actions.c:3243 src/bin/e_actions.c:3245 src/bin/e_actions.c:3247 -#: src/bin/e_actions.c:3253 src/bin/e_actions.c:3259 src/bin/e_actions.c:3261 +#: src/bin/e_actions.c:3314 src/bin/e_actions.c:3316 src/bin/e_actions.c:3318 +#: src/bin/e_actions.c:3324 src/bin/e_actions.c:3330 src/bin/e_actions.c:3332 #, fuzzy msgid "Window : Moving" msgstr "Tetingkap ; Melangkah" -#: src/bin/e_actions.c:3243 +#: src/bin/e_actions.c:3314 #, fuzzy msgid "To Next Desktop" msgstr "Ke Ruang Kerja Seterusnya" -#: src/bin/e_actions.c:3245 +#: src/bin/e_actions.c:3316 #, fuzzy msgid "To Previous Desktop" msgstr "Ke Ruang Kerja Sebelumnya" -#: src/bin/e_actions.c:3247 +#: src/bin/e_actions.c:3318 msgid "By Desktop #..." msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:3253 +#: src/bin/e_actions.c:3324 #, fuzzy msgid "To Desktop..." msgstr "Ke Desktop ..." -#: src/bin/e_actions.c:3259 +#: src/bin/e_actions.c:3330 #, fuzzy msgid "To Next Screen" msgstr "persediaan Skrin" -#: src/bin/e_actions.c:3261 +#: src/bin/e_actions.c:3332 #, fuzzy msgid "To Previous Screen" msgstr "Ke Ruang Kerja Sebelumnya" -#: src/bin/e_actions.c:3266 +#: src/bin/e_actions.c:3337 #, fuzzy msgid "Show Main Menu" msgstr "Tunjukkan Menu Utama" -#: src/bin/e_actions.c:3268 +#: src/bin/e_actions.c:3339 #, fuzzy msgid "Show Favorites Menu" msgstr "Menunjukkan Pilihan Menu" -#: src/bin/e_actions.c:3270 +#: src/bin/e_actions.c:3341 #, fuzzy msgid "Show All Applications Menu" msgstr "Show All Menu Aplikasi" -#: src/bin/e_actions.c:3272 +#: src/bin/e_actions.c:3343 #, fuzzy msgid "Show Clients Menu" msgstr "Menunjukkan Pelanggan Menu" -#: src/bin/e_actions.c:3274 +#: src/bin/e_actions.c:3345 #, fuzzy msgid "Show Menu..." msgstr "Menunjukkan Menu ..." -#: src/bin/e_actions.c:3281 src/bin/e_actions.c:3286 src/bin/e_actions.c:3291 -#: src/modules/conf/e_mod_main.c:270 src/modules/conf/e_mod_main.c:343 -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:76 src/modules/fileman/e_mod_main.c:169 +#: src/bin/e_actions.c:3352 src/bin/e_actions.c:3357 src/bin/e_actions.c:3362 +#: src/modules/conf/e_mod_main.c:272 src/modules/conf/e_mod_main.c:345 +#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:58 src/modules/fileman/e_mod_main.c:136 #, fuzzy msgid "Launch" msgstr "Pelancaran" -#: src/bin/e_actions.c:3281 src/bin/e_int_border_prop.c:471 +#: src/bin/e_actions.c:3352 src/bin/e_int_border_prop.c:471 #, fuzzy msgid "Command" msgstr "perintah" -#: src/bin/e_actions.c:3286 src/bin/e_eap_editor.c:696 -#: src/bin/e_int_border_menu.c:116 +#: src/bin/e_actions.c:3357 src/bin/e_eap_editor.c:696 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:118 #, fuzzy, c-format msgid "Application" msgstr "permohonan" -#: src/bin/e_actions.c:3291 +#: src/bin/e_actions.c:3362 msgid "New Instance of Focused App" msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:3295 src/bin/e_int_menus.c:207 +#: src/bin/e_actions.c:3366 src/bin/e_int_menus.c:212 #, fuzzy msgid "Restart" msgstr "restart" -#: src/bin/e_actions.c:3303 +#: src/bin/e_actions.c:3374 #, fuzzy msgid "Exit Now" msgstr "keluar Sekarang" -#: src/bin/e_actions.c:3307 src/bin/e_actions.c:3312 +#: src/bin/e_actions.c:3378 src/bin/e_actions.c:3383 msgid "Enlightenment : Mode" msgstr "" -#: src/bin/e_actions.c:3308 +#: src/bin/e_actions.c:3379 #, fuzzy msgid "Presentation Mode Toggle" msgstr "Taklimat Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:3313 +#: src/bin/e_actions.c:3384 #, fuzzy msgid "Offline Mode Toggle" msgstr "Offline Mod Togol" -#: src/bin/e_actions.c:3317 src/bin/e_actions.c:3321 src/bin/e_actions.c:3325 -#: src/bin/e_actions.c:3329 src/bin/e_actions.c:3333 src/bin/e_actions.c:3337 -#: src/bin/e_actions.c:3341 src/bin/e_actions.c:3345 src/bin/e_configure.c:411 +#: src/bin/e_actions.c:3388 src/bin/e_actions.c:3392 src/bin/e_actions.c:3396 +#, fuzzy +msgid "Enlightenment : Module" +msgstr "Enlightenment" + +#: src/bin/e_actions.c:3389 +msgid "Enable the named module" +msgstr "" + +#: src/bin/e_actions.c:3393 +msgid "Disable the named module" +msgstr "" + +#: src/bin/e_actions.c:3397 +msgid "Toggle the named module" +msgstr "" + +#: src/bin/e_actions.c:3401 src/bin/e_actions.c:3405 src/bin/e_actions.c:3409 +#: src/bin/e_actions.c:3413 src/bin/e_actions.c:3417 src/bin/e_actions.c:3421 +#: src/bin/e_actions.c:3425 src/bin/e_actions.c:3429 src/bin/e_configure.c:411 #: src/bin/e_int_config_modules.c:51 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:274 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock_fsel.c:87 @@ -855,81 +881,81 @@ msgstr "Offline Mod Togol" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:463 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:590 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:258 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:478 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:859 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:873 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:185 src/modules/syscon/e_mod_main.c:31 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:452 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:828 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:842 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:278 src/modules/syscon/e_mod_main.c:31 #: src/modules/syscon/e_mod_main.c:35 src/modules/syscon/e_mod_main.c:60 #: src/modules/syscon/e_mod_main.c:129 #, fuzzy msgid "System" msgstr "sistem" -#: src/bin/e_actions.c:3317 +#: src/bin/e_actions.c:3401 #, fuzzy msgid "Log Out" msgstr "Log Out" -#: src/bin/e_actions.c:3321 +#: src/bin/e_actions.c:3405 #, fuzzy msgid "Power Off Now" msgstr "Kuasa Off Sekarang" -#: src/bin/e_actions.c:3325 +#: src/bin/e_actions.c:3409 #, fuzzy msgid "Power Off" msgstr "kuasa Off" -#: src/bin/e_actions.c:3333 +#: src/bin/e_actions.c:3417 #, fuzzy msgid "Suspend Now" msgstr "menggantung Sekarang" -#: src/bin/e_actions.c:3345 +#: src/bin/e_actions.c:3429 #, fuzzy msgid "Hibernate Now" msgstr "hibernate Sekarang" -#: src/bin/e_actions.c:3353 +#: src/bin/e_actions.c:3437 #, fuzzy msgid "Lock" msgstr "mengunci" -#: src/bin/e_actions.c:3358 src/bin/e_int_menus.c:1178 +#: src/bin/e_actions.c:3442 src/bin/e_int_menus.c:1286 #, fuzzy msgid "Cleanup Windows" msgstr "pembersihan Windows" -#: src/bin/e_actions.c:3363 +#: src/bin/e_actions.c:3447 #, fuzzy msgid "Generic : Actions" msgstr "Tindakan ; generik" -#: src/bin/e_actions.c:3363 +#: src/bin/e_actions.c:3447 #, fuzzy msgid "Delayed Action" msgstr "Tindakan lambat" -#: src/bin/e_actions.c:3371 src/bin/e_actions.c:3375 src/bin/e_actions.c:3379 +#: src/bin/e_actions.c:3455 src/bin/e_actions.c:3459 src/bin/e_actions.c:3463 #, fuzzy msgid "Keyboard Layouts" msgstr "keyboard" -#: src/bin/e_actions.c:3372 +#: src/bin/e_actions.c:3456 #, fuzzy msgid "Use keyboard layout" msgstr "Buat Shortcut Keyboard" -#: src/bin/e_actions.c:3376 +#: src/bin/e_actions.c:3460 #, fuzzy msgid "Next keyboard layout" msgstr "Buat Shortcut Keyboard" -#: src/bin/e_actions.c:3380 +#: src/bin/e_actions.c:3464 msgid "Previous keyboard layout" msgstr "" -#: src/bin/e_bg.c:21 +#: src/bin/e_bg.c:22 #, fuzzy msgid "Set As Background" msgstr "Set sebagai latar belakang" @@ -944,7 +970,7 @@ msgstr "warna Pemilih" msgid "Select" msgstr "memilih" -#: src/bin/e_config.c:990 src/bin/e_config.c:1023 +#: src/bin/e_config.c:994 src/bin/e_config.c:1027 msgid "" "Settings data needed upgrading. Your old settings have<br>been wiped and a " "new set of defaults initialized. This<br>will happen regularly during " @@ -955,7 +981,7 @@ msgid "" "the hiccup in your settings.<br>" msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:1007 +#: src/bin/e_config.c:1011 msgid "" "Your settings are NEWER than Enlightenment. This is very<br>strange. This " "should not happen unless you downgraded<br>Enlightenment or copied the " @@ -964,11 +990,11 @@ msgid "" "to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>" msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:1649 src/bin/e_config.c:2270 +#: src/bin/e_config.c:1653 src/bin/e_config.c:2276 msgid "Enlightenment Settings Write Problems" msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:1652 +#: src/bin/e_config.c:1656 #, c-format msgid "" "Enlightenment has had an error while moving config files<br>from:<br>" @@ -976,38 +1002,38 @@ msgid "" "<br>" msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:1662 src/bin/e_config.c:2283 +#: src/bin/e_config.c:1666 src/bin/e_config.c:2289 #: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_eap_editor.c:857 -#: src/bin/e_eap_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:454 -#: src/bin/e_fm.c:9002 src/bin/e_fm.c:9687 src/bin/e_fm_prop.c:621 +#: src/bin/e_eap_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:63 src/bin/e_exec.c:614 +#: src/bin/e_fm.c:9483 src/bin/e_fm.c:10240 src/bin/e_fm_prop.c:624 #: src/bin/e_int_border_remember.c:318 src/bin/e_int_border_remember.c:507 -#: src/bin/e_module.c:415 src/bin/e_sys.c:500 src/bin/e_sys.c:541 +#: src/bin/e_module.c:415 src/bin/e_sys.c:618 src/bin/e_sys.c:659 #: src/bin/e_utils.c:702 src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:120 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:120 #: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:413 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:442 #: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:467 #: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:315 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:526 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:523 #, fuzzy msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/bin/e_config.c:2161 +#: src/bin/e_config.c:2167 #, fuzzy msgid "Settings Upgraded" msgstr "tetapan Dinaiktaraf" -#: src/bin/e_config.c:2179 +#: src/bin/e_config.c:2185 #, fuzzy msgid "The EET file handle is bad." msgstr "Pemegang fail EET buruk." -#: src/bin/e_config.c:2183 +#: src/bin/e_config.c:2189 #, fuzzy msgid "The file data is empty." msgstr "Data fail kosong." -#: src/bin/e_config.c:2187 +#: src/bin/e_config.c:2193 #, fuzzy msgid "" "The file is not writable. Perhaps the disk is read-only<br>or you lost " @@ -1016,19 +1042,19 @@ msgstr "" "Fail terebut tidak boleh ditulis. Mungkin cakera adalah<br>baca sahaja atau " "anda kehilangan keizinan kepada fail anda." -#: src/bin/e_config.c:2191 +#: src/bin/e_config.c:2197 #, fuzzy msgid "Memory ran out while preparing the write.<br>Please free up memory." msgstr "" "Memori berlari keluar sambil menyediakan tulis.<br>Sila memori sehingga " "percuma." -#: src/bin/e_config.c:2195 +#: src/bin/e_config.c:2201 #, fuzzy msgid "This is a generic error." msgstr "Ini adalah satu kesilapan yang generik." -#: src/bin/e_config.c:2199 +#: src/bin/e_config.c:2205 #, fuzzy msgid "" "The settings file is too large.<br>It should be very small (a few hundred KB " @@ -1037,70 +1063,70 @@ msgstr "" "Fail tetapan adalah terlalu besar.<br>Ia sepatutnya menjadi sangat kecil " "(beberapa ratus KB paling banyak)." -#: src/bin/e_config.c:2203 +#: src/bin/e_config.c:2209 msgid "You have I/O errors on the disk.<br>Maybe it needs replacing?" msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2207 +#: src/bin/e_config.c:2213 #, fuzzy msgid "You ran out of space while writing the file" msgstr "Anda kehabisan ruang semasa menulis fail" -#: src/bin/e_config.c:2211 +#: src/bin/e_config.c:2217 #, fuzzy msgid "The file was closed on it while writing." msgstr "Fail yang telah ditutup pada semasa menulis." -#: src/bin/e_config.c:2215 +#: src/bin/e_config.c:2221 #, fuzzy msgid "Memory-mapping (mmap) of the file failed." msgstr "Memori - pemetaan (mmap) fail gagal." -#: src/bin/e_config.c:2219 +#: src/bin/e_config.c:2225 #, fuzzy msgid "X509 Encoding failed." msgstr "X509 Pengekodan gagal." -#: src/bin/e_config.c:2223 +#: src/bin/e_config.c:2229 #, fuzzy msgid "Signature failed." msgstr "Tandatangan gagal." -#: src/bin/e_config.c:2227 +#: src/bin/e_config.c:2233 #, fuzzy msgid "The signature was invalid." msgstr "Tandatangan adalah tidak sah." -#: src/bin/e_config.c:2231 +#: src/bin/e_config.c:2237 #, fuzzy msgid "Not signed." msgstr "Tidak ditandatangani." -#: src/bin/e_config.c:2235 +#: src/bin/e_config.c:2241 #, fuzzy msgid "Feature not implemented." msgstr "Mempunyai tidak dilaksanakan." -#: src/bin/e_config.c:2239 +#: src/bin/e_config.c:2245 #, fuzzy msgid "PRNG was not seeded." msgstr "PRNG tidak membenihkan." -#: src/bin/e_config.c:2243 +#: src/bin/e_config.c:2249 #, fuzzy msgid "Encryption failed." msgstr "Penyulitan gagal." -#: src/bin/e_config.c:2247 +#: src/bin/e_config.c:2253 #, fuzzy msgid "Decryption failed." msgstr "Dekripsi gagal." -#: src/bin/e_config.c:2251 +#: src/bin/e_config.c:2257 msgid "The error is unknown to Enlightenment." msgstr "" -#: src/bin/e_config.c:2273 +#: src/bin/e_config.c:2279 #, c-format msgid "" "Enlightenment has had an error while writing<br>its config file.<br>" @@ -1108,8 +1134,8 @@ msgid "" "been deleted to avoid corrupt data.<br>" msgstr "" -#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:811 -#: src/modules/conf/e_mod_main.c:281 +#: src/bin/e_config_dialog.c:226 src/modules/battery/e_mod_main.c:813 +#: src/modules/conf/e_mod_main.c:283 #: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:19 #: src/modules/conf_paths/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_performance/e_mod_main.c:17 @@ -1125,14 +1151,13 @@ msgstr "asas" #: src/bin/e_config_dialog.c:280 #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:879 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:236 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "memohon" #: src/bin/e_configure.c:29 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:21 -#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1240 -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1831 +#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1254 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:630 #, fuzzy msgid "Extensions" msgstr "sambungan" @@ -1151,8 +1176,8 @@ msgstr "modul" msgid "Preferences" msgstr "Pilihan" -#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1273 src/bin/e_fm.c:9530 -#: src/bin/e_screensaver.c:145 +#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1292 src/bin/e_fm.c:9973 +#: src/bin/e_screensaver.c:163 msgid "Yes" msgstr "Ya" @@ -1161,22 +1186,22 @@ msgstr "Ya" msgid "Container %d" msgstr "" -#: src/bin/e_desklock.c:216 +#: src/bin/e_desklock.c:235 #, fuzzy msgid "Error - no PAM support" msgstr "Kesalahan - tiada sokongan PAM" -#: src/bin/e_desklock.c:217 +#: src/bin/e_desklock.c:236 msgid "" "No PAM support was built into Enlightenment, so<br>desk locking is disabled." msgstr "" -#: src/bin/e_desklock.c:281 +#: src/bin/e_desklock.c:300 #, fuzzy msgid "Lock Failed" msgstr "kunci Gagal" -#: src/bin/e_desklock.c:282 +#: src/bin/e_desklock.c:301 #, fuzzy msgid "" "Locking the desktop failed because some application<br>has grabbed either " @@ -1186,17 +1211,26 @@ msgstr "" "ada papan kekunci atau tetikus atau kedua-duanya<br>dan cekau mereka tidak " "dapat dipecahkan." -#: src/bin/e_desklock.c:505 +#: src/bin/e_desklock.c:524 #, fuzzy msgid "Please enter your unlock password" msgstr "Sila masukkan kata laluan buka kunci anda" -#: src/bin/e_desklock.c:930 +#: src/bin/e_desklock.c:909 +#, fuzzy +msgid "Authenticating..." +msgstr "Aplikasi lain ..." + +#: src/bin/e_desklock.c:914 +msgid "The password you entered is invalid. Try again." +msgstr "" + +#: src/bin/e_desklock.c:949 #, fuzzy msgid "Authentication System Error" msgstr "Kesalahan pengesahan Sistem" -#: src/bin/e_desklock.c:931 +#: src/bin/e_desklock.c:950 #, c-format msgid "" "Authentication via PAM had errors setting up the<br>authentication session. " @@ -1204,24 +1238,24 @@ msgid "" "happening. Please report this bug." msgstr "" -#: src/bin/e_desklock.c:1264 src/bin/e_screensaver.c:136 +#: src/bin/e_desklock.c:1283 src/bin/e_screensaver.c:154 #, fuzzy msgid "Activate Presentation Mode?" msgstr "Aktifkan Mod Persembahan." -#: src/bin/e_desklock.c:1267 +#: src/bin/e_desklock.c:1286 msgid "" "You unlocked desktop too fast.<br><br>Would you like to enable " "<b>presentation</b> mode and temporarily disable screen saver, lock and " "power saving?" msgstr "" -#: src/bin/e_desklock.c:1277 src/bin/e_screensaver.c:149 +#: src/bin/e_desklock.c:1296 src/bin/e_screensaver.c:167 #, fuzzy msgid "No, but increase timeout" msgstr "Tidak, tetapi meningkatkan timeout" -#: src/bin/e_desklock.c:1279 src/bin/e_screensaver.c:151 +#: src/bin/e_desklock.c:1298 src/bin/e_screensaver.c:169 #, fuzzy msgid "No, and stop asking" msgstr "Tidak, dan berhenti mempersoalkan" @@ -1256,11 +1290,12 @@ msgstr "Desktop Entry Editor" #: src/bin/e_int_border_prop.c:502 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:902 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:265 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:130 #, fuzzy msgid "Name" msgstr "nama" -#: src/bin/e_eap_editor.c:686 +#: src/bin/e_eap_editor.c:686 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134 #, fuzzy msgid "Comment" msgstr "Komen" @@ -1271,7 +1306,7 @@ msgid "URL" msgstr "URL" #: src/bin/e_eap_editor.c:730 src/bin/e_eap_editor.c:739 -#: src/bin/e_fm_prop.c:492 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95 +#: src/bin/e_fm_prop.c:495 src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:95 #: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:147 #, fuzzy msgid "Icon" @@ -1330,9 +1365,9 @@ msgstr "Diuruskan di Terminal" msgid "Show in Menus" msgstr "Tunjuk di Menu" -#: src/bin/e_eap_editor.c:789 src/bin/e_fm.c:8135 src/bin/e_fm.c:8255 +#: src/bin/e_eap_editor.c:789 src/bin/e_fm.c:8320 src/bin/e_fm.c:8476 #: src/bin/e_int_border_remember.c:763 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:335 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:332 #, fuzzy msgid "Options" msgstr "pilihan" @@ -1347,33 +1382,33 @@ msgstr "Pilih Icon" msgid "Select an Executable" msgstr "Pilih laksana" -#: src/bin/e_entry.c:506 src/bin/e_fm.c:8432 src/bin/e_fm.c:9786 -#: src/bin/e_shelf.c:1553 src/bin/e_shelf.c:2060 +#: src/bin/e_entry.c:506 src/bin/e_fm.c:8661 src/bin/e_fm.c:10333 +#: src/bin/e_shelf.c:1712 src/bin/e_shelf.c:2345 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:134 -#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:331 +#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:335 #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:266 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:246 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:294 #: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:315 -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:132 -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:518 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:118 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:374 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:126 -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110 src/modules/ibar/e_mod_config.c:194 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:112 src/modules/ibar/e_mod_config.c:199 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "memadam" -#: src/bin/e_entry.c:516 src/bin/e_fm.c:8343 +#: src/bin/e_entry.c:516 src/bin/e_fm.c:8572 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "potong" -#: src/bin/e_entry.c:524 src/bin/e_fm.c:6268 src/bin/e_fm.c:8357 +#: src/bin/e_entry.c:524 src/bin/e_fm.c:6406 src/bin/e_fm.c:8586 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "menyalin" -#: src/bin/e_entry.c:532 src/bin/e_fm.c:8165 src/bin/e_fm.c:8370 +#: src/bin/e_entry.c:532 src/bin/e_fm.c:8381 src/bin/e_fm.c:8599 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "tampal" @@ -1383,424 +1418,506 @@ msgstr "tampal" msgid "Select All" msgstr "pilih Semua" -#: src/bin/e_exec.c:245 src/bin/e_exec.c:253 src/bin/e_exec.c:266 -#: src/bin/e_exec.c:320 src/bin/e_utils.c:198 +#: src/bin/e_exec.c:399 src/bin/e_exec.c:407 src/bin/e_exec.c:420 +#: src/bin/e_exec.c:474 src/bin/e_utils.c:198 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:275 #: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:526 #, fuzzy msgid "Run Error" msgstr "Main Ralat" -#: src/bin/e_exec.c:246 +#: src/bin/e_exec.c:400 msgid "Enlightenment was unable to get current directory" msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:254 +#: src/bin/e_exec.c:408 #, c-format msgid "Enlightenment was unable to change to directory:<br><br>%s" msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:267 +#: src/bin/e_exec.c:421 #, c-format msgid "Enlightenment was unable to restore to directory:<br><br>%s" msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:321 +#: src/bin/e_exec.c:475 #, c-format msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s" msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:445 +#: src/bin/e_exec.c:605 #, fuzzy msgid "Application run error" msgstr "Permohonan jangka kesilapan" -#: src/bin/e_exec.c:447 +#: src/bin/e_exec.c:607 #, c-format msgid "" "Enlightenment was unable to run the application:<br><br>%s<br><br>The " "application failed to start." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:547 +#: src/bin/e_exec.c:714 #, fuzzy msgid "Application Execution Error" msgstr "Kesalahan permohonan Pelaksanaan" -#: src/bin/e_exec.c:560 src/bin/e_exec.c:562 +#: src/bin/e_exec.c:727 src/bin/e_exec.c:729 #, c-format msgid "%s stopped running unexpectedly." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:568 +#: src/bin/e_exec.c:735 #, c-format msgid "An exit code of %i was returned from %s." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:576 +#: src/bin/e_exec.c:743 #, c-format msgid "%s was interrupted by an Interrupt Signal." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:579 +#: src/bin/e_exec.c:746 #, c-format msgid "%s was interrupted by a Quit Signal." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:583 +#: src/bin/e_exec.c:750 #, c-format msgid "%s was interrupted by an Abort Signal." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:586 +#: src/bin/e_exec.c:753 #, c-format msgid "%s was interrupted by a Floating Point Error." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:590 +#: src/bin/e_exec.c:757 #, c-format msgid "%s was interrupted by an Uninterruptable Kill Signal." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:594 +#: src/bin/e_exec.c:761 #, c-format msgid "%s was interrupted by a Segmentation Fault." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:598 +#: src/bin/e_exec.c:765 #, c-format msgid "%s was interrupted by a Broken Pipe." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:601 +#: src/bin/e_exec.c:768 #, c-format msgid "%s was interrupted by a Termination Signal." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:605 +#: src/bin/e_exec.c:772 #, c-format msgid "%s was interrupted by a Bus Error." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:608 +#: src/bin/e_exec.c:775 #, c-format msgid "%s was interrupted by the signal number %i." msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:664 +#: src/bin/e_exec.c:831 msgid "" "***The remaining output has been truncated. Save the output to view.***\n" msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:723 src/bin/e_exec.c:801 src/bin/e_exec.c:808 +#: src/bin/e_exec.c:890 src/bin/e_exec.c:968 src/bin/e_exec.c:975 #, fuzzy msgid "Error Logs" msgstr "kesilapan Balak" -#: src/bin/e_exec.c:729 src/bin/e_exec.c:809 +#: src/bin/e_exec.c:896 src/bin/e_exec.c:976 #, fuzzy msgid "There was no error message." msgstr "Tiada mesej ralat." -#: src/bin/e_exec.c:733 src/bin/e_exec.c:816 +#: src/bin/e_exec.c:900 src/bin/e_exec.c:983 #, fuzzy msgid "Save This Message" msgstr "Simpan Mesej Ini" -#: src/bin/e_exec.c:738 src/bin/e_exec.c:741 src/bin/e_exec.c:821 -#: src/bin/e_exec.c:824 +#: src/bin/e_exec.c:905 src/bin/e_exec.c:908 src/bin/e_exec.c:988 +#: src/bin/e_exec.c:991 #, c-format msgid "This error log will be saved as %s/%s.log" msgstr "" -#: src/bin/e_exec.c:767 +#: src/bin/e_exec.c:934 #, fuzzy msgid "Error Information" msgstr "Maklumat kesilapan" -#: src/bin/e_exec.c:775 +#: src/bin/e_exec.c:942 #, fuzzy msgid "Error Signal Information" msgstr "Maklumat kesilapan Isyarat" -#: src/bin/e_exec.c:785 src/bin/e_exec.c:792 +#: src/bin/e_exec.c:952 src/bin/e_exec.c:959 #, fuzzy msgid "Output Data" msgstr "output Data" -#: src/bin/e_exec.c:793 +#: src/bin/e_exec.c:960 #, fuzzy msgid "There was no output." msgstr "Terdapat output tiada." -#: src/bin/e_fm.c:1019 +#: src/bin/e_fm.c:1035 #, fuzzy msgid "Nonexistent path" msgstr "laluan tidak wujud" -#: src/bin/e_fm.c:1022 +#: src/bin/e_fm.c:1038 #, c-format msgid "%s doesn't exist." msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:2946 +#: src/bin/e_fm.c:2969 #, fuzzy msgid "Mount Error" msgstr "Ralat Gunung" -#: src/bin/e_fm.c:2946 +#: src/bin/e_fm.c:2969 #, fuzzy msgid "Can't mount device" msgstr "Tidak boleh melancarkan peranti" -#: src/bin/e_fm.c:2962 +#: src/bin/e_fm.c:2985 #, fuzzy msgid "Unmount Error" msgstr "Ralat Nyahlekap" -#: src/bin/e_fm.c:2962 +#: src/bin/e_fm.c:2985 #, fuzzy msgid "Can't unmount device" msgstr "Tidak boleh unmount peranti" -#: src/bin/e_fm.c:2977 +#: src/bin/e_fm.c:3000 #, fuzzy msgid "Eject Error" msgstr "Ralat lenting" -#: src/bin/e_fm.c:2977 +#: src/bin/e_fm.c:3000 #, fuzzy msgid "Can't eject device" msgstr "Tidak boleh mengusir peranti" -#: src/bin/e_fm.c:3654 +#: src/bin/e_fm.c:3689 #, c-format msgid "%i file" msgid_plural "%i files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/bin/e_fm.c:6281 src/bin/e_fm.c:8173 src/bin/e_fm.c:8378 +#: src/bin/e_fm.c:6419 src/bin/e_fm.c:8389 src/bin/e_fm.c:8607 #, fuzzy msgid "Link" msgstr "link" -#: src/bin/e_fm.c:6289 src/bin/e_fm.c:9467 src/bin/e_fm.c:9610 +#: src/bin/e_fm.c:6427 src/bin/e_fm.c:9926 src/bin/e_fm.c:10134 #, fuzzy msgid "Abort" msgstr "menggugurkan" -#: src/bin/e_fm.c:8127 src/bin/e_fm.c:8247 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:257 +#: src/bin/e_fm.c:8308 src/bin/e_fm.c:8464 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:300 #, fuzzy msgid "View Mode" msgstr "Lihat Mod" -#: src/bin/e_fm.c:8142 src/bin/e_fm.c:8262 +#: src/bin/e_fm.c:8331 src/bin/e_fm.c:8487 #, fuzzy msgid "Refresh View" msgstr "Refresh View" -#: src/bin/e_fm.c:8150 src/bin/e_fm.c:8274 +#: src/bin/e_fm.c:8342 src/bin/e_fm.c:8499 msgid "New..." msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8291 src/bin/e_fm.c:8322 +#: src/bin/e_fm.c:8362 src/bin/e_fm.c:8520 src/bin/e_fm.c:8551 #, fuzzy msgid "Actions..." msgstr "tindakan" -#: src/bin/e_fm.c:8440 src/bin/e_shelf.c:2055 -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:135 +#: src/bin/e_fm.c:8669 src/bin/e_fm.c:9972 src/bin/e_shelf.c:2340 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:121 #, fuzzy msgid "Rename" msgstr "menamakan semula" -#: src/bin/e_fm.c:8459 +#: src/bin/e_fm.c:8688 #, fuzzy msgid "Unmount" msgstr "nyahlekap" -#: src/bin/e_fm.c:8464 +#: src/bin/e_fm.c:8693 #, fuzzy msgid "Mount" msgstr "Gunung" -#: src/bin/e_fm.c:8469 +#: src/bin/e_fm.c:8698 #, fuzzy msgid "Eject" msgstr "lentingkan" -#: src/bin/e_fm.c:8481 +#: src/bin/e_fm.c:8713 src/bin/e_int_border_remember.c:742 +#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:875 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Hartanah" + +#: src/bin/e_fm.c:8721 #, fuzzy msgid "Application Properties" msgstr "permohonan Hartanah" -#: src/bin/e_fm.c:8489 src/bin/e_fm_prop.c:115 +#: src/bin/e_fm.c:8729 src/bin/e_fm_prop.c:115 #, fuzzy msgid "File Properties" msgstr "file Hartanah" -#: src/bin/e_fm.c:8694 src/bin/e_fm.c:8749 +#: src/bin/e_fm.c:8964 src/modules/fileman/e_mod_config.c:353 +#, fuzzy +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Huruf Besar-Kecil" + +#: src/bin/e_fm.c:8970 src/modules/fileman/e_mod_config.c:356 +#, fuzzy +msgid "Sort By Extension" +msgstr "Tunjukkan Tambahan Icon" + +#: src/bin/e_fm.c:8976 src/modules/fileman/e_mod_config.c:359 +msgid "Sort By Modification Time" +msgstr "" + +#: src/bin/e_fm.c:8982 src/modules/fileman/e_mod_config.c:362 +msgid "Sort By Size" +msgstr "" + +#: src/bin/e_fm.c:8991 src/modules/fileman/e_mod_config.c:370 +#, fuzzy +msgid "Directories First" +msgstr "Cari Direktori" + +#: src/bin/e_fm.c:8997 src/modules/fileman/e_mod_config.c:374 +#, fuzzy +msgid "Directories Last" +msgstr "Cari Direktori" + +#: src/bin/e_fm.c:9052 #, fuzzy msgid "Use default" msgstr "Gunakan lalai" -#: src/bin/e_fm.c:8722 src/modules/fileman/e_mod_config.c:262 +#: src/bin/e_fm.c:9082 src/modules/fileman/e_mod_config.c:305 #, fuzzy msgid "Grid Icons" msgstr "grid Ikon" -#: src/bin/e_fm.c:8730 src/modules/fileman/e_mod_config.c:264 +#: src/bin/e_fm.c:9090 src/modules/fileman/e_mod_config.c:307 #, fuzzy msgid "Custom Icons" msgstr "Ikon adat" -#: src/bin/e_fm.c:8738 src/modules/everything/evry_config.c:430 +#: src/bin/e_fm.c:9098 src/modules/everything/evry_config.c:430 #: src/modules/everything/evry_config.c:460 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:272 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:315 #, fuzzy msgid "List" msgstr "senarai" -#: src/bin/e_fm.c:8763 +#: src/bin/e_fm.c:9106 src/modules/everything/evry_config.c:458 +#, fuzzy +msgid "Default View" +msgstr "Paparan Default" + +#: src/bin/e_fm.c:9117 src/modules/everything/evry_config.c:503 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:378 +#, fuzzy +msgid "Sorting" +msgstr "pengisihan" + +#: src/bin/e_fm.c:9132 #, c-format msgid "Icon Size (%d)" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:8799 +#: src/bin/e_fm.c:9157 src/bin/e_fm.c:9235 src/bin/e_fm.c:9240 +#: src/bin/e_fm.c:9929 src/bin/e_fm.c:10141 src/bin/e_fm_prop.c:254 +#: src/bin/e_shelf.c:2222 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "kesilapan" + +#: src/bin/e_fm.c:9157 +#, fuzzy +msgid "Could not create a file!" +msgstr "Modul Ralat memuatkan" + +#: src/bin/e_fm.c:9171 src/bin/e_fm.c:9189 +#, fuzzy +msgid "New File" +msgstr "fail;" + +#: src/bin/e_fm.c:9235 +msgid "Already creating a new file for this directory!" +msgstr "" + +#: src/bin/e_fm.c:9240 +#, c-format +msgid "%s is not able to be written to!" +msgstr "" + +#: src/bin/e_fm.c:9259 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Direktori baru" -#: src/bin/e_fm.c:8819 +#: src/bin/e_fm.c:9264 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:311 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "fail;" + +#: src/bin/e_fm.c:9295 #, fuzzy msgid "Inherit parent settings" msgstr "Mewarisi tetapan ibu bapa" -#: src/bin/e_fm.c:8828 +#: src/bin/e_fm.c:9304 #, fuzzy msgid "Show Hidden Files" msgstr "Papar Fail Tersembunyi" -#: src/bin/e_fm.c:8840 +#: src/bin/e_fm.c:9316 #, fuzzy msgid "Remember Ordering" msgstr "Ingat Pesanan" -#: src/bin/e_fm.c:8849 +#: src/bin/e_fm.c:9325 #, fuzzy msgid "Sort Now" msgstr "Susun Sekarang" -#: src/bin/e_fm.c:8857 +#: src/bin/e_fm.c:9333 #, fuzzy msgid "Single Click Activation" msgstr "Gunakan Klik Single" -#: src/bin/e_fm.c:8889 src/bin/e_fm.c:9107 +#: src/bin/e_fm.c:9345 +#, fuzzy +msgid "File Manager Settings" +msgstr "alat kelui Tetapan" + +#: src/bin/e_fm.c:9350 +#, fuzzy +msgid "File Icon Settings" +msgstr "font Tetapan" + +#: src/bin/e_fm.c:9377 src/bin/e_fm.c:9588 #, fuzzy msgid "Set background..." msgstr "Menetapkan latar belakang ..." -#: src/bin/e_fm.c:8894 src/bin/e_fm.c:9151 +#: src/bin/e_fm.c:9382 src/bin/e_fm.c:9632 #, fuzzy msgid "Set overlay..." msgstr "Tetapkan overlay ..." -#: src/bin/e_fm.c:9003 src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1158 +#: src/bin/e_fm.c:9484 src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1127 #, fuzzy msgid "Clear" msgstr "membersihkan" -#: src/bin/e_fm.c:9240 +#: src/bin/e_fm.c:9714 #, fuzzy msgid "Create a new Directory" msgstr "Buat Direktori baru" -#: src/bin/e_fm.c:9241 +#: src/bin/e_fm.c:9715 #, fuzzy msgid "New Directory Name:" msgstr "Direktori Nama baru:" -#: src/bin/e_fm.c:9301 +#: src/bin/e_fm.c:9770 src/bin/e_fm.c:10067 #, c-format msgid "Rename %s to:" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9303 +#: src/bin/e_fm.c:9772 src/bin/e_fm.c:10068 #, fuzzy msgid "Rename File" msgstr "menamakan semula fail" -#: src/bin/e_fm.c:9466 src/bin/e_fm.c:9609 +#: src/bin/e_fm.c:9925 src/bin/e_fm.c:10133 #, fuzzy msgid "Retry" msgstr "Cuba lagi" -#: src/bin/e_fm.c:9470 src/bin/e_fm.c:9615 src/bin/e_shelf.c:2004 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "kesilapan" - -#: src/bin/e_fm.c:9473 -#, c-format -msgid "%s" -msgstr "" - -#: src/bin/e_fm.c:9529 +#: src/bin/e_fm.c:9971 #, fuzzy msgid "No to all" msgstr "Tidak untuk semua" -#: src/bin/e_fm.c:9531 +#: src/bin/e_fm.c:9974 #, fuzzy msgid "Yes to all" msgstr "Ya untuk semua" -#: src/bin/e_fm.c:9534 +#: src/bin/e_fm.c:9977 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr "amaran" -#: src/bin/e_fm.c:9537 +#: src/bin/e_fm.c:9980 #, c-format msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9611 +#: src/bin/e_fm.c:10136 +#, fuzzy +msgid "Move Source" +msgstr "Alihkan" + +#: src/bin/e_fm.c:10137 #, fuzzy msgid "Ignore this" msgstr "abaikan ini" -#: src/bin/e_fm.c:9612 +#: src/bin/e_fm.c:10138 #, fuzzy msgid "Ignore all" msgstr "mengabaikan semua" -#: src/bin/e_fm.c:9617 +#: src/bin/e_fm.c:10143 #, c-format msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9789 +#: src/bin/e_fm.c:10336 #, fuzzy msgid "Confirm Delete" msgstr "mengesahkan Potong" -#: src/bin/e_fm.c:9799 +#: src/bin/e_fm.c:10346 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?" msgstr "Adakah anda pasti anda mahu memadam rak ini." -#: src/bin/e_fm.c:9804 +#: src/bin/e_fm.c:10351 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files " "in<br><hilight>%s</hilight>?" msgstr "" -#: src/bin/e_fm.c:9814 +#: src/bin/e_fm.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "" "Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</" @@ -1831,164 +1948,168 @@ msgstr "" msgid "Unknown Volume" msgstr "Jumlah dagangan tidak diketahui" -#: src/bin/e_fm_device.c:313 +#: src/bin/e_fm_device.c:312 #, fuzzy msgid "Removable Device" msgstr "Peranti tanggal" -#: src/bin/e_fm_prop.c:387 src/bin/e_shelf.c:2024 -#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:308 +#: src/bin/e_fm_prop.c:255 +#, c-format +msgid "Cannot change permissions: %s" +msgstr "" + +#: src/bin/e_fm_prop.c:390 src/bin/e_shelf.c:1066 src/bin/e_shelf.c:2242 +#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:312 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:154 -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:389 #: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:137 #, fuzzy msgid "Name:" msgstr "nama:" -#: src/bin/e_fm_prop.c:394 +#: src/bin/e_fm_prop.c:397 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "putaran" -#: src/bin/e_fm_prop.c:401 +#: src/bin/e_fm_prop.c:404 #, fuzzy msgid "Size:" msgstr "saiz:" -#: src/bin/e_fm_prop.c:408 +#: src/bin/e_fm_prop.c:411 msgid "Occuped blocks on disk:" msgstr "" -#: src/bin/e_fm_prop.c:415 +#: src/bin/e_fm_prop.c:418 #, fuzzy msgid "Last Accessed:" msgstr "lepas digunakan" -#: src/bin/e_fm_prop.c:422 +#: src/bin/e_fm_prop.c:425 #, fuzzy msgid "Last Modified:" msgstr "Terakhir diubah suai:" -#: src/bin/e_fm_prop.c:429 +#: src/bin/e_fm_prop.c:432 #, fuzzy msgid "Last Modified Permissions:" msgstr "Terakhir diubah suai:" -#: src/bin/e_fm_prop.c:436 +#: src/bin/e_fm_prop.c:439 #, fuzzy msgid "File Type:" msgstr "Memfailkan Jenis:" -#: src/bin/e_fm_prop.c:443 +#: src/bin/e_fm_prop.c:446 #, fuzzy msgid "Permissions" msgstr "keizinan" -#: src/bin/e_fm_prop.c:448 src/bin/e_fm_prop.c:457 src/bin/e_fm_prop.c:466 +#: src/bin/e_fm_prop.c:451 src/bin/e_fm_prop.c:460 src/bin/e_fm_prop.c:469 #, fuzzy msgid "read" msgstr "bersedia" -#: src/bin/e_fm_prop.c:450 src/bin/e_fm_prop.c:459 src/bin/e_fm_prop.c:468 +#: src/bin/e_fm_prop.c:453 src/bin/e_fm_prop.c:462 src/bin/e_fm_prop.c:471 msgid "write" msgstr "" -#: src/bin/e_fm_prop.c:452 src/bin/e_fm_prop.c:461 src/bin/e_fm_prop.c:470 +#: src/bin/e_fm_prop.c:455 src/bin/e_fm_prop.c:464 src/bin/e_fm_prop.c:473 msgid "execute" msgstr "" -#: src/bin/e_fm_prop.c:455 +#: src/bin/e_fm_prop.c:458 #, fuzzy msgid "Group:" msgstr "Kumpulan Dengan" -#: src/bin/e_fm_prop.c:464 +#: src/bin/e_fm_prop.c:467 #, fuzzy msgid "Others:" msgstr "lain-lain" -#: src/bin/e_fm_prop.c:477 src/bin/e_widget_fsel.c:348 +#: src/bin/e_fm_prop.c:480 src/bin/e_widget_fsel.c:348 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_transitions.c:218 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1166 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1135 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:474 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "preview" -#: src/bin/e_fm_prop.c:524 src/modules/everything/evry_config.c:426 +#: src/bin/e_fm_prop.c:527 src/modules/everything/evry_config.c:426 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "lalai" -#: src/bin/e_fm_prop.c:527 +#: src/bin/e_fm_prop.c:530 #, fuzzy msgid "Thumbnail" msgstr "thumbnail" -#: src/bin/e_fm_prop.c:530 -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:322 +#: src/bin/e_fm_prop.c:533 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:315 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "adat" -#: src/bin/e_fm_prop.c:540 +#: src/bin/e_fm_prop.c:543 #, fuzzy msgid "Use this icon for all files of this type" msgstr "Menggunakan ikon ini untuk semua fail jenis ini" -#: src/bin/e_fm_prop.c:548 +#: src/bin/e_fm_prop.c:551 #, fuzzy msgid "Link Information" msgstr "Maklumat link" -#: src/bin/e_fm_prop.c:555 +#: src/bin/e_fm_prop.c:558 msgid "This link is broken." msgstr "" -#: src/bin/e_fm_prop.c:610 +#: src/bin/e_fm_prop.c:613 #, fuzzy msgid "Select an Image" msgstr "Pilih Imej" -#: src/bin/e_gadcon.c:1560 src/bin/e_int_border_menu.c:138 +#: src/bin/e_gadcon.c:1672 src/bin/e_int_border_menu.c:140 #, fuzzy msgid "Move to" msgstr "Alihkan" -#: src/bin/e_gadcon.c:1609 +#: src/bin/e_gadcon.c:1740 #, fuzzy msgid "Automatically scroll contents" msgstr "Kandungan secara automatik tatal" -#: src/bin/e_gadcon.c:1622 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:850 +#: src/bin/e_gadcon.c:1753 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:895 #, fuzzy msgid "Plain" msgstr "Plain" -#: src/bin/e_gadcon.c:1631 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:858 +#: src/bin/e_gadcon.c:1762 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:903 #, fuzzy msgid "Inset" msgstr "Inset" -#: src/bin/e_gadcon.c:1640 src/bin/e_int_config_modules.c:52 +#: src/bin/e_gadcon.c:1771 src/bin/e_int_config_modules.c:52 #: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:30 #: src/modules/dropshadow/e_mod_main.c:89 #, fuzzy msgid "Look" msgstr "melihat" -#: src/bin/e_gadcon.c:1651 src/bin/e_widget_config_list.c:66 +#: src/bin/e_gadcon.c:1783 src/bin/e_widget_config_list.c:66 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:269 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:290 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:310 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:95 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:934 src/modules/ibar/e_mod_main.c:871 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:268 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:979 src/modules/ibar/e_mod_main.c:880 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:265 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "membuang" -#: src/bin/e_gadcon.c:2218 +#: src/bin/e_gadcon.c:2412 #, fuzzy msgid "Stop moving" msgstr "berhenti bergerak" @@ -2039,23 +2160,23 @@ msgid "Prevent Changes In:" msgstr "" #: src/bin/e_int_border_locks.c:309 src/bin/e_int_border_locks.c:328 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:692 src/bin/e_int_shelf_config.c:174 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:692 src/bin/e_int_shelf_config.c:194 #, fuzzy msgid "Position" msgstr "kedudukan" #: src/bin/e_int_border_locks.c:311 src/bin/e_int_border_locks.c:330 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:695 src/bin/e_int_shelf_config.c:185 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:695 src/bin/e_int_shelf_config.c:205 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:174 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:441 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:440 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:656 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "saiz" #: src/bin/e_int_border_locks.c:313 src/bin/e_int_border_locks.c:332 -#: src/bin/e_int_border_menu.c:636 src/bin/e_int_border_prop.c:504 -#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/bin/e_int_shelf_config.c:132 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:693 src/bin/e_int_border_prop.c:504 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/bin/e_int_shelf_config.c:152 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:298 #, fuzzy msgid "Stacking" @@ -2128,110 +2249,120 @@ msgstr "tingkah laku" msgid "Remember these Locks" msgstr "Ingatlah ini Kunci" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:125 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:127 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:332 #, fuzzy msgid "Window" msgstr "Menu Tetingkap" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:147 src/bin/e_int_border_menu.c:957 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:149 src/bin/e_int_border_menu.c:1016 #, fuzzy msgid "Always on Top" msgstr "Sentiasa Top" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:162 src/bin/e_int_border_prop.c:509 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:164 src/bin/e_int_border_prop.c:509 #, fuzzy msgid "Sticky" msgstr "melekit" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:176 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:178 #, fuzzy msgid "Shade" msgstr "teduh" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:368 src/bin/e_int_border_prop.c:514 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:371 src/bin/e_int_border_prop.c:514 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:215 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "skrin penuh" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:392 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:395 #, fuzzy msgid "Maximize vertically" msgstr "memaksimumkan menegak" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:403 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:406 #, fuzzy msgid "Maximize horizontally" msgstr "memaksimumkan mendatar" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:414 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:417 +#, fuzzy +msgid "Maximize left" +msgstr "Maksimumkan" + +#: src/bin/e_int_border_menu.c:428 +#, fuzzy +msgid "Maximize right" +msgstr "Maksimumkan" + +#: src/bin/e_int_border_menu.c:439 #, fuzzy msgid "Unmaximize" msgstr "unmaximize" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:525 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:581 #, fuzzy msgid "Edit Icon" msgstr "sunting Icon" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:533 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:589 #, fuzzy msgid "Create Icon" msgstr "Buat Icon" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:541 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:597 #, fuzzy msgid "Add to Favorites Menu" msgstr "Tambah ke Menu Kegemaran" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:546 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:602 #, fuzzy msgid "Add to IBar" msgstr "Tambah kepada ibar" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:554 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:610 #, fuzzy msgid "Create Keyboard Shortcut" msgstr "Buat Shortcut Keyboard" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:595 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:652 #, fuzzy msgid "Iconify" msgstr "iconify" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:645 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:702 #, fuzzy msgid "Skip" msgstr "Langkau" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:655 src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:27 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:712 src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:27 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "sempadan" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:667 src/bin/e_int_border_remember.c:605 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:724 src/bin/e_int_border_remember.c:605 #: src/bin/e_int_border_remember.c:701 #, fuzzy msgid "Locks" msgstr "kunci" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:675 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:732 #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:128 #, fuzzy msgid "Remember" msgstr "ingat" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:697 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:754 msgid "ICCCM/NetWM" msgstr "" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:878 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:936 #, c-format msgid "Screen %d" msgstr "" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:968 src/bin/e_int_border_prop.c:158 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1027 src/bin/e_int_border_prop.c:158 #: src/bin/e_int_border_prop.c:180 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:100 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:264 @@ -2239,52 +2370,52 @@ msgstr "" msgid "Normal" msgstr "biasa" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:979 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1038 #, fuzzy msgid "Always Below" msgstr "sentiasa Berikut" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1023 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1082 #, fuzzy msgid "Pin to Desktop" msgstr "Pin ke Desktop" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1034 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1093 #, fuzzy msgid "Unpin from Desktop" msgstr "Membuka Pin dari Desktop" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1123 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1183 #, fuzzy msgid "Select Border Style" msgstr "Pilih Gaya Sempadan" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1135 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1195 #, fuzzy msgid "Use Enlightenment Default Icon Preference" msgstr "Menggunakan E17 Icon Keutamaan lalai" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1143 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1203 #, fuzzy msgid "Use Application Provided Icon" msgstr "Permohonan penggunaan syarat Icon " -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1151 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1211 #, fuzzy msgid "Use User Defined Icon" msgstr "Menggunakan Icon Tetap Pengguna" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1160 src/bin/e_int_border_remember.c:734 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1220 src/bin/e_int_border_remember.c:734 #, fuzzy msgid "Offer Resistance" msgstr "menawarkan Rintangan" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1220 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1281 #, fuzzy msgid "Window List" msgstr "Senarai tetingkap" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1230 src/modules/pager/e_mod_main.c:265 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1291 src/modules/pager/e_mod_main.c:265 #: src/modules/pager/e_mod_main.c:2940 src/modules/pager/e_mod_main.c:2947 #: src/modules/pager/e_mod_main.c:2954 src/modules/pager/e_mod_main.c:2956 #: src/modules/pager/e_mod_main.c:2958 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960 @@ -2296,7 +2427,7 @@ msgstr "Senarai tetingkap" msgid "Pager" msgstr "alat kelui" -#: src/bin/e_int_border_menu.c:1240 +#: src/bin/e_int_border_menu.c:1301 #, fuzzy msgid "Taskbar" msgstr "taskbar" @@ -2553,18 +2684,19 @@ msgid "Request Position" msgstr "Jawatan permintaan" #: src/bin/e_int_border_prop.c:480 src/bin/e_int_border_prop.c:515 -#: src/bin/e_int_config_modules.c:57 src/bin/e_int_menus.c:231 -#: src/bin/e_shelf.c:2047 src/modules/battery/e_mod_main.c:193 -#: src/modules/clock/e_mod_main.c:300 src/modules/clock/e_mod_main.c:535 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:57 src/bin/e_int_menus.c:236 +#: src/bin/e_shelf.c:2318 src/modules/battery/e_mod_main.c:193 +#: src/modules/clock/e_mod_main.c:389 src/modules/clock/e_mod_main.c:612 #: src/modules/conf/e_conf.c:136 src/modules/conf/e_conf.c:146 #: src/modules/conf/e_mod_main.c:101 src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:170 -#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:381 src/modules/ibar/e_mod_main.c:859 -#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:300 src/modules/ibox/e_mod_main.c:679 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:128 +#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:383 src/modules/ibar/e_mod_main.c:868 +#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678 #: src/modules/pager/e_mod_main.c:871 src/modules/temperature/e_mod_main.c:230 -#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:776 src/modules/connman/e_mod_main.c:1309 -#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:702 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:328 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:370 +#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:778 src/modules/connman/e_mod_main.c:441 +#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:702 src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:343 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:385 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "tetapan" @@ -2646,8 +2778,8 @@ msgstr "Saiz dan Jawatan" msgid "Size, Position and Locks" msgstr "Saiz, Jawatan dan Kunci" -#: src/bin/e_int_border_remember.c:609 src/modules/conf/e_mod_main.c:251 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:704 +#: src/bin/e_int_border_remember.c:609 src/modules/conf/e_mod_main.c:252 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:711 #, fuzzy msgid "All" msgstr "Semua" @@ -2712,11 +2844,6 @@ msgstr "Langkau Senarai Tetingkap" msgid "Application file or name (.desktop)" msgstr "Fail permohonan atau nama (. Desktop." -#: src/bin/e_int_border_remember.c:742 src/modules/ibar/e_mod_main.c:866 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Hartanah" - #: src/bin/e_int_border_remember.c:745 #, fuzzy msgid "Match only one window" @@ -2744,7 +2871,7 @@ msgstr "utiliti" #: src/bin/e_int_config_modules.c:53 #: src/modules/everything/evry_plug_files.c:1585 -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:60 +#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:42 #, fuzzy msgid "Files" msgstr "fail" @@ -2781,38 +2908,47 @@ msgstr "memuatkan" msgid "Unload" msgstr "memunggah" -#: src/bin/e_int_config_modules.c:307 src/bin/e_int_config_modules.c:594 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:312 src/bin/e_int_config_modules.c:600 #, fuzzy msgid "No modules selected." msgstr "Tiada modul yang dipilih." -#: src/bin/e_int_config_modules.c:592 +#: src/bin/e_int_config_modules.c:598 #, fuzzy msgid "More than one module selected." msgstr "Lebih daripada satu modul yang dipilih." -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:38 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:696 src/bin/e_int_gadcon_config.c:755 #, fuzzy -msgid "Shelf Contents" -msgstr "rak Kandungan" +msgid "Remove Gadget" +msgstr "Padam Gadget" -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:44 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:701 #, fuzzy -msgid "Toolbar Contents" -msgstr "toolbar Kandungan" +msgid "Loaded Gadgets" +msgstr "Tambah Alat" -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:155 src/modules/gadman/e_mod_config.c:122 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:137 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:716 src/bin/e_int_gadcon_config.c:750 #, fuzzy msgid "Add Gadget" msgstr "Tambah Alat" -#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:160 +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:721 #, fuzzy -msgid "Remove Gadget" -msgstr "Padam Gadget" +msgid "Available Gadgets" +msgstr "Alat tersedia" + +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:785 +#, fuzzy +msgid "Shelf Contents" +msgstr "rak Kandungan" + +#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:791 +#, fuzzy +msgid "Toolbar Contents" +msgstr "toolbar Kandungan" -#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:30 src/bin/e_toolbar.c:339 +#: src/bin/e_int_toolbar_config.c:30 src/bin/e_toolbar.c:343 #, fuzzy msgid "Toolbar Settings" msgstr "Tetapan Toolbar" @@ -2838,19 +2974,19 @@ msgstr "" "input<br>kaedah konfigurasi anda adalah betul dan<br>bahawa " "laksana<br>konfigurasi anda dalam<br>PATH anda" -#: src/bin/e_int_menus.c:100 src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:146 +#: src/bin/e_int_menus.c:105 src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:146 #, fuzzy msgid "Main" msgstr "utama" -#: src/bin/e_int_menus.c:117 +#: src/bin/e_int_menus.c:122 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:69 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:29 #, fuzzy msgid "Favorite Applications" msgstr "Aplikasi kegemaran" -#: src/bin/e_int_menus.c:128 +#: src/bin/e_int_menus.c:133 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:260 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:283 @@ -2862,25 +2998,25 @@ msgstr "Aplikasi kegemaran" msgid "Applications" msgstr "permohonan" -#: src/bin/e_int_menus.c:152 src/bin/e_int_menus.c:1137 +#: src/bin/e_int_menus.c:157 src/bin/e_int_menus.c:1245 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14 -#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:26 src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3822 +#: src/modules/winlist/e_mod_main.c:26 src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4005 #, fuzzy msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: src/bin/e_int_menus.c:162 src/bin/e_int_menus.c:1191 +#: src/bin/e_int_menus.c:167 src/bin/e_int_menus.c:1299 #, fuzzy msgid "Lost Windows" msgstr "Hilang Windows" -#: src/bin/e_int_menus.c:188 +#: src/bin/e_int_menus.c:193 #, fuzzy msgid "About" msgstr "kira-kira" -#: src/bin/e_int_menus.c:193 +#: src/bin/e_int_menus.c:198 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:183 #: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:35 #: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:64 @@ -2889,582 +3025,581 @@ msgstr "kira-kira" msgid "Theme" msgstr "tema" -#: src/bin/e_int_menus.c:284 +#: src/bin/e_int_menus.c:288 #, fuzzy msgid "Virtual" msgstr "maya" -#: src/bin/e_int_menus.c:291 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23 +#: src/bin/e_int_menus.c:295 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23 #: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:27 #: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:74 #, fuzzy msgid "Shelves" msgstr "rak" -#: src/bin/e_int_menus.c:300 +#: src/bin/e_int_menus.c:304 msgid "Show/Hide All Windows" msgstr "" -#: src/bin/e_int_menus.c:622 +#: src/bin/e_int_menus.c:644 #, fuzzy msgid "(No Applications)" msgstr "(Tiada Aplikasi." -#: src/bin/e_int_menus.c:768 +#: src/bin/e_int_menus.c:876 #, fuzzy msgid "Set Virtual Desktops" msgstr "Tetapkan desktop maya" -#: src/bin/e_int_menus.c:1143 src/bin/e_int_menus.c:1324 +#: src/bin/e_int_menus.c:1251 src/bin/e_int_menus.c:1432 #, fuzzy msgid "(No Windows)" msgstr "(Tiada Windows." -#: src/bin/e_int_menus.c:1237 src/bin/e_int_menus.c:1336 +#: src/bin/e_int_menus.c:1345 src/bin/e_int_menus.c:1444 #, fuzzy msgid "No name!!" msgstr "Bil nama !." -#: src/bin/e_int_menus.c:1427 -#, fuzzy -msgid "(No Shelves)" -msgstr "(Tiada rak." - -#: src/bin/e_int_menus.c:1503 +#: src/bin/e_int_menus.c:1607 #, fuzzy msgid "Add a Shelf" msgstr "Tambah Politeknik" -#: src/bin/e_int_menus.c:1510 +#: src/bin/e_int_menus.c:1614 #, fuzzy msgid "Delete a Shelf" msgstr "Memadam Politeknik" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:43 -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:72 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:44 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:53 #, fuzzy msgid "Shelf Settings" msgstr "rak Tetapan" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:123 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:143 #, fuzzy msgid "Above Everything" msgstr "atas Semua" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:125 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:145 #, fuzzy msgid "Below Windows" msgstr "di bawah Windows" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:127 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:147 #, fuzzy msgid "Below Everything" msgstr "di bawah Semua" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:129 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:149 #, fuzzy msgid "Allow windows to overlap the shelf" msgstr "Membenarkan tingkap untuk bertindih rak" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:179 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:199 #, c-format msgid "Height (%3.0f pixels)" msgstr "" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:182 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:202 #, fuzzy msgid "Shrink to Content Width" msgstr "Mengecut untuk Lebar Kandungan" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:193 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:213 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:647 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "gaya" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:199 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:219 #, fuzzy msgid "Auto-hide the shelf" msgstr "Auto- menyembunyikan rak" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:204 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:224 #, fuzzy msgid "Show on mouse in" msgstr "Menunjukkan pada tetikus dalam" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:208 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:228 #, fuzzy msgid "Show on mouse click" msgstr "Menunjukkan pada klik tetikus" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:213 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:233 #, fuzzy msgid "Hide timeout" msgstr "menyembunyikan timeout" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:217 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:237 #, c-format msgid "%.1f seconds" msgstr "" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:223 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:243 #, fuzzy msgid "Hide duration" msgstr "menyembunyikan tempoh" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:227 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:247 #: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:891 #, c-format msgid "%.2f seconds" msgstr "" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:232 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:252 #, fuzzy msgid "Auto Hide" msgstr "Auto Hide" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:238 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:258 #, fuzzy msgid "Show on all Desktops" msgstr "Menunjukkan pada semua Desktops" -#: src/bin/e_int_shelf_config.c:240 +#: src/bin/e_int_shelf_config.c:260 #, fuzzy msgid "Show on specified Desktops" msgstr "Menunjukkan pada Desktops tertentu" -#: src/bin/e_main.c:291 +#: src/bin/e_main.c:224 msgid "Enlightenment cannot initialize Eina!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:297 +#: src/bin/e_main.c:230 msgid "Enlightenment could not create a logging domain!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:348 +#: src/bin/e_main.c:278 msgid "Enlightenment cannot initialize Eet!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:357 +#: src/bin/e_main.c:287 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:366 +#: src/bin/e_main.c:296 msgid "Enlightenment cannot initialize EIO!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:378 +#: src/bin/e_main.c:308 msgid "" "Enlightenment cannot set up an exit signal handler.\n" "Perhaps you are out of memory?" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:385 +#: src/bin/e_main.c:315 msgid "" "Enlightenment cannot set up a HUP signal handler.\n" "Perhaps you are out of memory?" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:392 +#: src/bin/e_main.c:322 msgid "" "Enlightenment cannot set up a USER signal handler.\n" "Perhaps you are out of memory?" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:401 +#: src/bin/e_main.c:331 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_File!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:410 +#: src/bin/e_main.c:340 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Con!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:419 +#: src/bin/e_main.c:349 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Ipc!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:430 +#: src/bin/e_main.c:360 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_X!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:442 +#: src/bin/e_main.c:372 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_IMF!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:452 +#: src/bin/e_main.c:382 msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Evas!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:462 +#: src/bin/e_main.c:392 msgid "Enlightenment cannot initialize Elementary!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:477 +#: src/bin/e_main.c:403 +msgid "Enlightenment cannot initialize Emotion!\n" +msgstr "" + +#: src/bin/e_main.c:418 msgid "" "Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software X11\n" "rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n" "Ecore and check they support the Software X11 rendering engine." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:485 +#: src/bin/e_main.c:426 msgid "" "Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software Buffer\n" "rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n" "Ecore and check they support the Software Buffer rendering engine." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:495 +#: src/bin/e_main.c:436 msgid "Enlightenment cannot initialize Edje!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:507 +#: src/bin/e_main.c:448 msgid "Enlightenment cannot initialize E_Intl!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:517 +#: src/bin/e_main.c:458 msgid "" "Enlightenment cannot initialize its emergency alert system.\n" "Have you set your DISPLAY variable?" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:527 +#: src/bin/e_main.c:468 msgid "Enlightenment cannot initialize E_Xinerama!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:545 +#: src/bin/e_main.c:486 msgid "" "Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n" "Perhaps you have no home directory or the disk is full?" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:555 +#: src/bin/e_main.c:496 msgid "Enlightenment cannot set up its file registry system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:564 +#: src/bin/e_main.c:505 msgid "Enlightenment cannot set up its config system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:577 +#: src/bin/e_main.c:518 msgid "Enlightenment cannot initialize E_Randr!\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:586 +#: src/bin/e_main.c:527 msgid "Enlightenment cannot set up its environment." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:602 +#: src/bin/e_main.c:543 msgid "Enlightenment cannot set up its scale system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:611 +#: src/bin/e_main.c:552 msgid "Enlightenment cannot set up its pointer system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:620 +#: src/bin/e_main.c:561 msgid "" "Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n" "Perhaps you are out of memory?" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:637 +#: src/bin/e_main.c:578 msgid "Enlightenment cannot set up its font system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:654 +#: src/bin/e_main.c:595 msgid "Enlightenment cannot set up its theme system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:670 +#: src/bin/e_main.c:611 msgid "Enlightenment cannot set up its init screen." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:685 +#: src/bin/e_main.c:626 #, fuzzy msgid "Starting International Support" msgstr "Bermula Sokongan Antarabangsa" -#: src/bin/e_main.c:689 +#: src/bin/e_main.c:630 msgid "Enlightenment cannot set up its intl system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:698 +#: src/bin/e_main.c:639 msgid "" "Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n" "Perhaps you lack permissions on ~/.cache/efreet or are\n" "out of memory or disk space?" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:721 +#: src/bin/e_main.c:662 #, fuzzy msgid "Setup Screens" msgstr "persediaan Skrin" -#: src/bin/e_main.c:725 +#: src/bin/e_main.c:666 msgid "" "Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n" "failed. Perhaps another window manager is running?\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:733 +#: src/bin/e_main.c:674 #, fuzzy msgid "Setup ACPI" msgstr "setup ACPI" -#: src/bin/e_main.c:740 +#: src/bin/e_main.c:681 #, fuzzy msgid "Setup Backlight" msgstr "lampu latar persediaan" -#: src/bin/e_main.c:744 +#: src/bin/e_main.c:685 msgid "Enlightenment cannot configure the backlight." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:751 +#: src/bin/e_main.c:692 #, fuzzy msgid "Setup DPMS" msgstr "persediaan Managing Director" -#: src/bin/e_main.c:755 +#: src/bin/e_main.c:696 msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:762 +#: src/bin/e_main.c:703 #, fuzzy msgid "Setup Screensaver" msgstr "Skrin setup" -#: src/bin/e_main.c:766 +#: src/bin/e_main.c:707 msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:773 +#: src/bin/e_main.c:714 #, fuzzy msgid "Setup Powersave Modes" msgstr "Persediaan Powersave Mod" -#: src/bin/e_main.c:777 +#: src/bin/e_main.c:718 msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:784 +#: src/bin/e_main.c:725 #, fuzzy msgid "Setup Desklock" msgstr "setup Desklock" -#: src/bin/e_main.c:788 +#: src/bin/e_main.c:729 msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:795 +#: src/bin/e_main.c:736 #, fuzzy msgid "Setup Popups" msgstr "persediaan popup" -#: src/bin/e_main.c:799 +#: src/bin/e_main.c:740 msgid "Enlightenment cannot set up its popup system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:811 +#: src/bin/e_main.c:752 #, fuzzy msgid "Setup Message Bus" msgstr "Persediaan Mesej Bas" -#: src/bin/e_main.c:818 +#: src/bin/e_main.c:759 #, fuzzy msgid "Setup Paths" msgstr "persediaan Laluan" -#: src/bin/e_main.c:824 +#: src/bin/e_main.c:765 #, fuzzy msgid "Setup System Controls" msgstr "Persediaan Sistem Kawalan" -#: src/bin/e_main.c:828 +#: src/bin/e_main.c:769 msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:835 +#: src/bin/e_main.c:776 #, fuzzy msgid "Setup Actions" msgstr "persediaan Tindakan" -#: src/bin/e_main.c:839 +#: src/bin/e_main.c:780 msgid "Enlightenment cannot set up its actions system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:846 +#: src/bin/e_main.c:787 #, fuzzy msgid "Setup Execution System" msgstr "Sistem Persediaan Pelaksanaan" -#: src/bin/e_main.c:850 +#: src/bin/e_main.c:791 msgid "Enlightenment cannot set up its exec system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:861 +#: src/bin/e_main.c:802 #, fuzzy msgid "Setup Filemanager" msgstr "pengurusfail persediaan" -#: src/bin/e_main.c:865 +#: src/bin/e_main.c:806 msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:872 +#: src/bin/e_main.c:813 #, fuzzy msgid "Setup Message System" msgstr "Sistem setup Mesej" -#: src/bin/e_main.c:876 +#: src/bin/e_main.c:817 msgid "Enlightenment cannot set up its msg system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:883 +#: src/bin/e_main.c:824 #, fuzzy msgid "Setup DND" msgstr "setup DND" -#: src/bin/e_main.c:887 +#: src/bin/e_main.c:828 msgid "Enlightenment cannot set up its dnd system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:894 +#: src/bin/e_main.c:835 #, fuzzy msgid "Setup Grab Input Handling" msgstr "Pengendalian Input Grab persediaan" -#: src/bin/e_main.c:898 +#: src/bin/e_main.c:839 msgid "Enlightenment cannot set up its grab input handling system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:905 +#: src/bin/e_main.c:846 #, fuzzy msgid "Setup Modules" msgstr "persediaan Modul" -#: src/bin/e_main.c:909 src/bin/e_main.c:992 +#: src/bin/e_main.c:850 src/bin/e_main.c:1035 msgid "Enlightenment cannot set up its module system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:916 +#: src/bin/e_main.c:857 #, fuzzy msgid "Setup Remembers" msgstr "persediaan memperkaya" -#: src/bin/e_main.c:920 +#: src/bin/e_main.c:861 msgid "Enlightenment cannot setup remember settings." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:927 +#: src/bin/e_main.c:868 #, fuzzy msgid "Setup Color Classes" msgstr "Persediaan Kelas Warna" -#: src/bin/e_main.c:931 +#: src/bin/e_main.c:872 msgid "Enlightenment cannot set up its color class system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:938 +#: src/bin/e_main.c:879 #, fuzzy msgid "Setup Gadcon" msgstr "setup Gadcon" -#: src/bin/e_main.c:942 +#: src/bin/e_main.c:883 msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:949 +#: src/bin/e_main.c:890 #, fuzzy msgid "Setup Wallpaper" msgstr "setup Wallpaper" -#: src/bin/e_main.c:953 +#: src/bin/e_main.c:894 msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:960 +#: src/bin/e_main.c:901 #, fuzzy msgid "Setup Mouse" msgstr "Tetikus persediaan" -#: src/bin/e_main.c:964 +#: src/bin/e_main.c:905 msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:971 +#: src/bin/e_main.c:912 msgid "Enlightenment cannot setup XKB Keyboard layouts." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:977 +#: src/bin/e_main.c:918 #, fuzzy msgid "Setup Bindings" msgstr "persediaan pengikatan" -#: src/bin/e_main.c:981 +#: src/bin/e_main.c:922 msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:988 -#, fuzzy -msgid "Setup Shelves" -msgstr "persediaan rak" - -#: src/bin/e_main.c:999 +#: src/bin/e_main.c:929 #, fuzzy msgid "Setup Thumbnailer" msgstr "setup Thumbnailer" -#: src/bin/e_main.c:1003 +#: src/bin/e_main.c:933 msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1012 +#: src/bin/e_main.c:942 msgid "Enlightenment cannot initialize the Icon Cache system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1021 +#: src/bin/e_main.c:951 msgid "Enlightenment cannot initialize the XSettings system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1030 +#: src/bin/e_main.c:960 msgid "Enlightenment cannot initialize the Update system.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1039 +#: src/bin/e_main.c:969 #, fuzzy msgid "Setup Desktop Environment" msgstr "Setup Desktop Alam Sekitar" -#: src/bin/e_main.c:1043 +#: src/bin/e_main.c:973 msgid "Enlightenment cannot initialize its desktop environment.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1051 +#: src/bin/e_main.c:981 #, fuzzy msgid "Setup File Ordering" msgstr "Fail setup Susunan" -#: src/bin/e_main.c:1055 +#: src/bin/e_main.c:985 msgid "Enlightenment cannot set up its order file system." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1070 +#: src/bin/e_main.c:1000 #, fuzzy msgid "Load Modules" msgstr "beban Modul" -#: src/bin/e_main.c:1100 +#: src/bin/e_main.c:1031 +#, fuzzy +msgid "Setup Shelves" +msgstr "persediaan rak" + +#: src/bin/e_main.c:1042 #, fuzzy msgid "Configure Shelves" msgstr "Konfigurasi rak" -#: src/bin/e_main.c:1111 +#: src/bin/e_main.c:1053 #, fuzzy msgid "Almost Done" msgstr "hampir selesai" -#: src/bin/e_main.c:1267 +#: src/bin/e_main.c:1209 #, c-format msgid "" "Options:\n" @@ -3493,7 +3628,7 @@ msgid "" "\t\tIf you need this help, you don't need this option.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1320 +#: src/bin/e_main.c:1262 msgid "" "You are executing enlightenment directly. This is\n" "bad. Please do not execute the \"enlightenment\"\n" @@ -3503,49 +3638,49 @@ msgid "" "before enlightenment itself begins running.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1601 +#: src/bin/e_main.c:1543 #, fuzzy msgid "Testing Format Support" msgstr "Menguji Sokongan Format" -#: src/bin/e_main.c:1605 +#: src/bin/e_main.c:1547 msgid "" "Enlightenment found Evas can't create a buffer canvas. Please check\n" "Evas has Software Buffer engine support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1617 +#: src/bin/e_main.c:1559 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load SVG files. Check Evas has SVG loader " "support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1627 +#: src/bin/e_main.c:1569 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load JPEG files. Check Evas has JPEG loader " "support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1637 +#: src/bin/e_main.c:1579 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load PNG files. Check Evas has PNG loader " "support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1647 +#: src/bin/e_main.c:1589 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load EET files. Check Evas has EET loader " "support.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1661 +#: src/bin/e_main.c:1603 msgid "" "Enlightenment found Evas can't load the 'Sans' font. Check Evas has " "fontconfig\n" "support and system fontconfig defines a 'Sans' font.\n" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1852 +#: src/bin/e_main.c:1794 #, c-format msgid "" "Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. There was an " @@ -3553,11 +3688,11 @@ msgid "" "not be loaded." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1857 src/bin/e_main.c:1874 +#: src/bin/e_main.c:1799 src/bin/e_main.c:1816 msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted" msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1858 +#: src/bin/e_main.c:1800 #, c-format msgid "" "Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>There was an " @@ -3565,7 +3700,7 @@ msgid "" "not be loaded." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1867 +#: src/bin/e_main.c:1809 msgid "" "Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules " "have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any " @@ -3573,7 +3708,7 @@ msgid "" "dialog should let you select your<br>modules again." msgstr "" -#: src/bin/e_main.c:1875 +#: src/bin/e_main.c:1817 msgid "" "Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules " "have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem " @@ -3628,56 +3763,70 @@ msgstr "" msgid "What action should be taken with this module?<br>" msgstr "Adakah anda ingin untuk memunggah modul ini.<br>" -#: src/bin/e_module.c:519 src/bin/e_shelf.c:1553 -#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:331 -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:518 -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:194 +#: src/bin/e_module.c:519 src/bin/e_shelf.c:1712 +#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:335 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:374 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:199 msgid "Keep" msgstr "" -#: src/bin/e_screensaver.c:139 +#: src/bin/e_screensaver.c:157 msgid "" "You disabled screensaver too fast.<br><br>Would you like to enable " "<b>presentation</b> mode and temporarily disable screen saver, lock and " "power saving?" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:228 +#: src/bin/e_shelf.c:259 msgid "Shelf #" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:847 +#: src/bin/e_shelf.c:872 msgid "Shelf Autohide Error" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:847 +#: src/bin/e_shelf.c:872 msgid "" "Shelf autohiding will not work properly<br>with the current configuration; " "set your shelf to<br>\"Below Everything\" or disable autohiding." msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:1415 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:191 -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:387 +#: src/bin/e_shelf.c:1064 src/bin/e_shelf.c:1570 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:173 #, fuzzy msgid "Shelf" msgstr "rak" -#: src/bin/e_shelf.c:1434 +#: src/bin/e_shelf.c:1065 +#, fuzzy +msgid "Add New Shelf" +msgstr "Tambah Politeknik" + +#: src/bin/e_shelf.c:1086 +#, fuzzy +msgid "Shelf Error" +msgstr "Ralat lenting" + +#: src/bin/e_shelf.c:1086 +msgid "A shelf with that name already exists!" +msgstr "" + +#: src/bin/e_shelf.c:1591 src/bin/e_shelf.c:2356 #, fuzzy msgid "Stop Moving Gadgets" msgstr "berhenti bergerak" -#: src/bin/e_shelf.c:1436 +#: src/bin/e_shelf.c:1593 src/bin/e_shelf.c:2358 #, fuzzy msgid "Begin Moving Gadgets" msgstr "Padam Gadget" -#: src/bin/e_shelf.c:1548 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:517 +#: src/bin/e_shelf.c:1707 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Adakah anda pasti anda mahu memadam rak ini." -#: src/bin/e_shelf.c:1550 +#: src/bin/e_shelf.c:1709 #, fuzzy msgid "" "You requested to delete this shelf.<br><br>Are you sure you want to delete " @@ -3686,38 +3835,48 @@ msgstr "" "Anda diminta untuk memadam rak ini.<br><br>Adakah anda pasti anda mahu " "memadam." -#: src/bin/e_shelf.c:2004 +#: src/bin/e_shelf.c:2222 msgid "A shelf with that name and id already exists!" msgstr "" -#: src/bin/e_shelf.c:2023 +#: src/bin/e_shelf.c:2241 #, fuzzy msgid "Rename Shelf" msgstr "menamakan semula fail" -#: src/bin/e_shelf.c:2042 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:138 -#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:853 +#: src/bin/e_shelf.c:2313 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:124 +#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:862 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "kandungan" +#: src/bin/e_shelf.c:2323 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "persembahan" + +#: src/bin/e_shelf.c:2332 src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:405 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Refresh" + #: src/bin/e_startup.c:66 #, fuzzy msgid "Starting" msgstr "bermula" -#: src/bin/e_sys.c:183 +#: src/bin/e_sys.c:295 #, fuzzy msgid "Checking System Permissions" msgstr "Memeriksa Kebenaran Sistem" -#: src/bin/e_sys.c:229 src/bin/e_sys.c:240 src/bin/e_sys.c:249 -#: src/bin/e_sys.c:258 +#: src/bin/e_sys.c:341 src/bin/e_sys.c:352 src/bin/e_sys.c:361 +#: src/bin/e_sys.c:370 #, fuzzy msgid "System Check Done" msgstr "Sistem Semak Selesai" -#: src/bin/e_sys.c:325 +#: src/bin/e_sys.c:438 #, c-format msgid "" "Logout is taking too long.<br>Some applications refuse to close.<br>Do you " @@ -3725,40 +3884,40 @@ msgid "" "first?<br><br>Auto logout in %d seconds." msgstr "" -#: src/bin/e_sys.c:385 +#: src/bin/e_sys.c:498 #, fuzzy msgid "Logout problems" msgstr "Logout masalah" -#: src/bin/e_sys.c:387 +#: src/bin/e_sys.c:500 #, fuzzy msgid "Logout now" msgstr "Logout kini" -#: src/bin/e_sys.c:389 +#: src/bin/e_sys.c:502 #, fuzzy msgid "Wait longer" msgstr "menunggu lebih lama" -#: src/bin/e_sys.c:391 +#: src/bin/e_sys.c:504 #, fuzzy msgid "Cancel Logout" msgstr "membatalkan Logout" -#: src/bin/e_sys.c:431 +#: src/bin/e_sys.c:547 #, fuzzy msgid "Logout in progress" msgstr "Logout dalam dilaksanakan" -#: src/bin/e_sys.c:434 +#: src/bin/e_sys.c:550 msgid "Logout in progress.<br><hilight>Please wait.</hilight>" msgstr "" -#: src/bin/e_sys.c:461 src/bin/e_sys.c:516 +#: src/bin/e_sys.c:579 src/bin/e_sys.c:634 msgid "Enlightenment is busy with another request" msgstr "" -#: src/bin/e_sys.c:466 +#: src/bin/e_sys.c:584 #, fuzzy msgid "" "Logging out.<br>You cannot perform other system actions<br>once a logout has " @@ -3767,7 +3926,7 @@ msgstr "" "Log keluar.<br>Anda tidak boleh melaksanakan sistem<br>yang tindakan-" "tindakan lain sekali logout telah bermula." -#: src/bin/e_sys.c:473 +#: src/bin/e_sys.c:591 #, fuzzy msgid "" "Powering off.<br>You cannot do any other system actions<br>once a shutdown " @@ -3776,7 +3935,7 @@ msgstr "" "Menjanakan off.<br>Anda tidak boleh melakukan apa-apa tindakan " "sistem<br>lain sekali penutupan telah dimulakan." -#: src/bin/e_sys.c:479 +#: src/bin/e_sys.c:597 #, fuzzy msgid "" "Resetting.<br>You cannot do any other system actions<br>once a reboot has " @@ -3785,7 +3944,7 @@ msgstr "" "Menetapkan semula.<br>Anda tidak boleh melakukan apa-apa tindakan " "sistem<br>lain sekali reboot telah mula." -#: src/bin/e_sys.c:485 +#: src/bin/e_sys.c:603 #, fuzzy msgid "" "Suspending.<br>Until suspend is complete you cannot perform<br>any other " @@ -3794,7 +3953,7 @@ msgstr "" "Menggantung.<br>Sehingga menggantung melengkapkan anda tidak boleh " "melakukan<br>apa-apa tindakan sistem yang lain." -#: src/bin/e_sys.c:491 +#: src/bin/e_sys.c:609 #, fuzzy msgid "" "Hibernating.<br>You cannot perform any other system actions<br>until this is " @@ -3803,59 +3962,59 @@ msgstr "" "Hibernating.<br>Anda tidak boleh melaksanakan apa-apa tindakan " "sistem<br>lain sehingga ini adalah lengkap." -#: src/bin/e_sys.c:497 src/bin/e_sys.c:538 +#: src/bin/e_sys.c:615 src/bin/e_sys.c:656 #, fuzzy msgid "EEK! This should not happen" msgstr "Eek. Ini tidak sepatutnya berlaku" -#: src/bin/e_sys.c:522 +#: src/bin/e_sys.c:640 #, fuzzy msgid "Power off failed." msgstr "Matikan gagal." -#: src/bin/e_sys.c:526 +#: src/bin/e_sys.c:644 #, fuzzy msgid "Reset failed." msgstr "Reset gagal." -#: src/bin/e_sys.c:530 +#: src/bin/e_sys.c:648 #, fuzzy msgid "Suspend failed." msgstr "Menggantung gagal." -#: src/bin/e_sys.c:534 +#: src/bin/e_sys.c:652 #, fuzzy msgid "Hibernate failed." msgstr "Hibernate gagal." -#: src/bin/e_sys.c:605 +#: src/bin/e_sys.c:752 msgid "Power off.<br><hilight>Please wait.</hilight>" msgstr "" -#: src/bin/e_sys.c:633 +#: src/bin/e_sys.c:796 #, fuzzy msgid "Resetting" msgstr "menetapkan semula" -#: src/bin/e_sys.c:636 +#: src/bin/e_sys.c:799 msgid "Resetting.<br><hilight>Please wait.</hilight>" msgstr "" -#: src/bin/e_sys.c:665 +#: src/bin/e_sys.c:851 #, fuzzy msgid "Suspending" msgstr "menggantung" -#: src/bin/e_sys.c:668 +#: src/bin/e_sys.c:854 msgid "Suspending.<br><hilight>Please wait.</hilight>" msgstr "" -#: src/bin/e_sys.c:697 +#: src/bin/e_sys.c:907 #, fuzzy msgid "Hibernating" msgstr "hibernating" -#: src/bin/e_sys.c:700 +#: src/bin/e_sys.c:910 msgid "Hibernating.<br><hilight>Please wait.</hilight>" msgstr "" @@ -3864,20 +4023,20 @@ msgstr "" msgid "About Theme" msgstr "Mengenai Tema" -#: src/bin/e_theme.c:35 +#: src/bin/e_theme.c:37 #, fuzzy msgid "Set As Theme" msgstr "Set Sebagai Tema" -#: src/bin/e_toolbar.c:329 +#: src/bin/e_toolbar.c:333 msgid "Stop Moving/Resizing Items" msgstr "" -#: src/bin/e_toolbar.c:331 +#: src/bin/e_toolbar.c:335 msgid "Begin Moving/Resizing Items" msgstr "" -#: src/bin/e_toolbar.c:344 +#: src/bin/e_toolbar.c:348 #, fuzzy msgid "Set Toolbar Contents" msgstr "Tetapkan Kandungan Toolbar" @@ -3900,110 +4059,110 @@ msgid "" "windows have<br>been closed or have the lifespan lock removed.<br>" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:866 +#: src/bin/e_utils.c:867 #, c-format msgid "%'.0f bytes" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:870 +#: src/bin/e_utils.c:871 #, c-format msgid "%'.0f KiB" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:874 +#: src/bin/e_utils.c:875 #, c-format msgid "%'.1f MiB" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:878 +#: src/bin/e_utils.c:879 #, c-format msgid "%'.1f GiB" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:882 +#: src/bin/e_utils.c:883 #, c-format msgid "%'.1f TiB" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:901 +#: src/bin/e_utils.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "In the future" msgstr "Demi Masa Depan" -#: src/bin/e_utils.c:905 +#: src/bin/e_utils.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "In the last minute" msgstr "Dalam Saat terakhir" -#: src/bin/e_utils.c:910 +#: src/bin/e_utils.c:911 #, fuzzy, c-format msgid "Last year" msgstr "lepas digunakan" -#: src/bin/e_utils.c:912 +#: src/bin/e_utils.c:913 #, c-format msgid "%li Years ago" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:918 +#: src/bin/e_utils.c:919 #, c-format msgid "Last month" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:920 +#: src/bin/e_utils.c:921 #, c-format msgid "%li Months ago" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:926 +#: src/bin/e_utils.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "Last week" msgstr "lepas digunakan" -#: src/bin/e_utils.c:928 +#: src/bin/e_utils.c:929 #, c-format msgid "%li Weeks ago" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:934 +#: src/bin/e_utils.c:935 #, c-format msgid "Yesterday" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:936 +#: src/bin/e_utils.c:937 #, c-format msgid "%li Days ago" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:942 +#: src/bin/e_utils.c:943 #, c-format msgid "An hour ago" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:944 +#: src/bin/e_utils.c:945 #, c-format msgid "%li Hours ago" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:950 +#: src/bin/e_utils.c:951 #, c-format msgid "A minute ago" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:952 +#: src/bin/e_utils.c:953 #, c-format msgid "%li Minutes ago" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:959 src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:291 -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1218 +#: src/bin/e_utils.c:960 src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:295 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1220 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1122 -#: src/modules/wizard/page_020.c:19 src/modules/wizard/page_020.c:30 +#: src/modules/wizard/page_020.c:25 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: src/bin/e_utils.c:1243 +#: src/bin/e_utils.c:1244 #, fuzzy msgid "" "Configuration data needed upgrading. Your old configuration<br>has been " @@ -4022,12 +4181,12 @@ msgstr "" "set baru ingkar akan menetapkan<br>bahawa dengan menambah . Anda boleh -" "configure benda sekarang citarasa<br>anda. Maaf atas kesusahan ini.<br>" -#: src/bin/e_utils.c:1252 src/bin/e_utils.c:1276 +#: src/bin/e_utils.c:1253 src/bin/e_utils.c:1277 #, c-format msgid "%s Configuration Updated" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1265 +#: src/bin/e_utils.c:1266 #, fuzzy msgid "" "Your module configuration is NEWER than the module version. This is " @@ -4043,72 +4202,72 @@ msgstr "" "konfigurasi anda telah dikembalikan kepada mungkir<br>. Maaf atas kesusahan " "ini.<br>" -#: src/bin/e_utils.c:1358 +#: src/bin/e_utils.c:1359 #, c-format msgid "Never" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1362 +#: src/bin/e_utils.c:1363 #, c-format msgid "%li Seconds" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1367 +#: src/bin/e_utils.c:1368 #, c-format msgid "One year" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1369 +#: src/bin/e_utils.c:1370 #, c-format msgid "%li Years" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1375 +#: src/bin/e_utils.c:1376 #, c-format msgid "One month" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1377 +#: src/bin/e_utils.c:1378 #, c-format msgid "%li Months" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1383 +#: src/bin/e_utils.c:1384 #, c-format msgid "One week" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1385 +#: src/bin/e_utils.c:1386 #, c-format msgid "%li Weeks" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1391 +#: src/bin/e_utils.c:1392 #, c-format msgid "One day" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1393 +#: src/bin/e_utils.c:1394 #, c-format msgid "%li Days" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1399 +#: src/bin/e_utils.c:1400 #, c-format msgid "An hour" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1401 +#: src/bin/e_utils.c:1402 #, c-format msgid "%li Hours" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1407 +#: src/bin/e_utils.c:1408 #, c-format msgid "A minute" msgstr "" -#: src/bin/e_utils.c:1409 +#: src/bin/e_utils.c:1410 #, c-format msgid "%li Minutes" msgstr "" @@ -4122,23 +4281,23 @@ msgstr "" #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:243 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_mousebindings.c:292 #: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:309 -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:130 -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:108 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:263 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:116 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:260 #, fuzzy msgid "Add" msgstr "Tambah" #: src/bin/e_widget_config_list.c:80 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:302 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:251 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:248 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "sehingga" #: src/bin/e_widget_config_list.c:86 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:306 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:257 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:254 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "down" @@ -4183,8 +4342,8 @@ msgstr "Tambah pada Kegemaran" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:469 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:596 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:266 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:485 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:189 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:459 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:282 #, fuzzy msgid "Go up a Directory" msgstr "Naik Direktori" @@ -4310,7 +4469,7 @@ msgstr "HAL" msgid "Hardware" msgstr "Perkakasan" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:151 src/modules/battery/e_mod_main.c:452 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:151 src/modules/battery/e_mod_main.c:454 #, fuzzy msgid "Battery" msgstr "bateri" @@ -4320,27 +4479,27 @@ msgstr "bateri" msgid "Power Management Timing" msgstr "Pengurusan Power" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:455 src/modules/battery/e_mod_main.c:487 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:457 src/modules/battery/e_mod_main.c:489 #, fuzzy msgid "Your battery is low!" msgstr "Bateri anda adalah rendah." -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:456 src/modules/battery/e_mod_main.c:489 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:458 src/modules/battery/e_mod_main.c:491 #, fuzzy msgid "AC power is recommended." msgstr "Kuasa AC disyorkan." -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:583 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:585 msgid "N/A" msgstr "" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:687 src/modules/battery/e_mod_main.c:689 -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:696 src/modules/battery/e_mod_main.c:698 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:689 src/modules/battery/e_mod_main.c:691 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:698 src/modules/battery/e_mod_main.c:700 #, fuzzy msgid "ERROR" msgstr "RALAT" -#: src/modules/battery/e_mod_main.c:813 +#: src/modules/battery/e_mod_main.c:815 #, fuzzy msgid "Battery Meter" msgstr "Meter bateri" @@ -4350,8 +4509,8 @@ msgstr "Meter bateri" msgid "Clock Settings" msgstr "fokus Tetapan" -#: src/modules/clock/e_mod_config.c:83 src/modules/clock/e_mod_main.c:640 -#: src/modules/clock/e_mod_main.c:771 src/modules/clock/e_mod_main.c:785 +#: src/modules/clock/e_mod_config.c:83 src/modules/clock/e_mod_main.c:717 +#: src/modules/clock/e_mod_main.c:872 src/modules/clock/e_mod_main.c:904 #, fuzzy msgid "Clock" msgstr "jam" @@ -4396,12 +4555,12 @@ msgstr "" msgid "Days" msgstr "" -#: src/modules/clock/e_mod_main.c:771 src/modules/clock/e_mod_main.c:785 +#: src/modules/clock/e_mod_main.c:872 src/modules/clock/e_mod_main.c:904 #, fuzzy msgid "Show calendar" msgstr "menunjukkan kalendar" -#: src/modules/conf/e_mod_config.c:35 src/modules/conf/e_mod_main.c:283 +#: src/modules/conf/e_mod_config.c:35 src/modules/conf/e_mod_main.c:285 #, fuzzy msgid "Configuration Panel" msgstr "Panel konfigurasi" @@ -4411,24 +4570,24 @@ msgstr "Panel konfigurasi" msgid "Show configurations in menu" msgstr "Panel konfigurasi" -#: src/modules/conf/e_mod_main.c:270 src/modules/conf/e_mod_main.c:274 -#: src/modules/conf/e_mod_main.c:343 src/modules/conf/e_mod_main.c:450 +#: src/modules/conf/e_mod_main.c:272 src/modules/conf/e_mod_main.c:276 +#: src/modules/conf/e_mod_main.c:345 src/modules/conf/e_mod_main.c:452 #, fuzzy msgid "Settings Panel" msgstr "tetapan Panel" -#: src/modules/conf/e_mod_main.c:419 +#: src/modules/conf/e_mod_main.c:421 #: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:197 #, fuzzy msgid "Presentation" msgstr "persembahan" -#: src/modules/conf/e_mod_main.c:426 +#: src/modules/conf/e_mod_main.c:428 #, fuzzy msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/modules/conf/e_mod_main.c:455 +#: src/modules/conf/e_mod_main.c:457 #, fuzzy msgid "Modes" msgstr "mod" @@ -4495,11 +4654,6 @@ msgstr "" msgid "E-Mail" msgstr "" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:311 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "fail;" - #: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312 msgid "Trash" msgstr "" @@ -4520,28 +4674,47 @@ msgstr "lalai Aplikasi" msgid "Types" msgstr "jenis:" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:37 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:38 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:57 #, fuzzy msgid "Desktop Environments" msgstr "desktop Persekitaran" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:89 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:93 +#, fuzzy +msgid "Execution" +msgstr "Laksanakan Arahan" + +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:94 +msgid "Only launch single instances" +msgstr "" + +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:99 +#, fuzzy +msgid "X11 Basics" +msgstr "asas" + +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:100 #, fuzzy msgid "Load X Resources" msgstr "beban Modul" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:92 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:103 #, fuzzy msgid "Load X Modifier Map" msgstr "Terakhir diubah suai:" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:95 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:108 +#, fuzzy +msgid "Major Desktops" +msgstr "desktop" + +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:109 #, fuzzy msgid "Start GNOME services on login" msgstr "Memulakan program ini pada login" -#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:98 +#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:112 #, fuzzy msgid "Start KDE services on login" msgstr "Memulakan program ini pada login" @@ -4572,7 +4745,7 @@ msgid "Available Profiles" msgstr "Profil tersedia" #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:121 -#: src/modules/wizard/page_020.c:121 +#: src/modules/wizard/page_020.c:116 #, fuzzy msgid "Select a profile" msgstr "Pilih profil" @@ -4586,22 +4759,22 @@ msgstr "" msgid "Reset" msgstr "Reset" -#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:285 +#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:289 #, c-format msgid "Selected profile: %s" msgstr "" -#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:307 +#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:311 #, fuzzy msgid "Add New Profile" msgstr "Tambah Profil Baru" -#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:328 +#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:332 #, c-format msgid "You want to delete the \"%s\" profile.<br><br>Are you sure?" msgstr "" -#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:330 +#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:334 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this profile?" msgstr "Adakah anda pasti anda mahu memadam rak ini." @@ -4614,8 +4787,8 @@ msgstr "Tetapan dialog" #: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_engine.c:86 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:668 -#: src/modules/everything/evry_config.c:519 src/modules/ibox/e_mod_config.c:96 -#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:191 src/modules/mixer/conf_module.c:91 +#: src/modules/everything/evry_config.c:519 src/modules/ibox/e_mod_config.c:97 +#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:192 src/modules/mixer/conf_module.c:91 #, fuzzy msgid "General Settings" msgstr "Setting Umum" @@ -4715,7 +4888,7 @@ msgid "Resolution change" msgstr "perubahan resolusi" #: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:195 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:261 src/modules/shot/e_mod_main.c:755 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:278 src/modules/shot/e_mod_main.c:762 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Simpan" @@ -4740,11 +4913,6 @@ msgstr "resolusi" msgid "Restore on login" msgstr "Memulihkan pada login" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:405 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Refresh" - #: src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:465 #, fuzzy msgid "Rotation" @@ -4801,7 +4969,7 @@ msgstr "pertukaran wallpapers" #: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:160 #: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:165 -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:258 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:251 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:222 #: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:228 #: src/modules/everything/evry_config.c:405 @@ -4809,7 +4977,9 @@ msgstr "pertukaran wallpapers" #: src/modules/everything/evry_config.c:554 #: src/modules/everything/evry_config.c:580 #: src/modules/everything/evry_config.c:587 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:278 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:321 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:399 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:405 #: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:148 #: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:153 #: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:158 @@ -4860,7 +5030,7 @@ msgid "Animation speed" msgstr "kelajuan animasi" #: src/modules/conf_display/e_int_config_desks.c:200 -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:157 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:161 #: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:204 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:276 #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:244 @@ -4904,121 +5074,121 @@ msgstr "Pilih Latar Belakang ..." #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:459 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:586 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_startup.c:253 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:474 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:856 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:865 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:181 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:448 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:825 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:834 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:274 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "peribadi" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:83 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:76 #, fuzzy msgid "Screen Lock Settings" msgstr "Skrin Tetapan Lock" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:222 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:215 #, fuzzy msgid "Lock on Startup" msgstr "Mengunci Permulaan" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:225 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:218 #, fuzzy msgid "Lock on Suspend" msgstr "Mengunci Gantung" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:229 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:222 #, fuzzy msgid "Custom Screenlock Command" msgstr "Adat Screenlock Perintah" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:233 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:226 #, fuzzy msgid "Use Custom Screenlock Command" msgstr "Adat Screenlock Perintah" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:236 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:229 #, fuzzy msgid "Locking" msgstr "Mengunci" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:242 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:235 #, fuzzy msgid "Show on all screens" msgstr "Tunjuk pada semua skrin" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:247 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:240 #, fuzzy msgid "Show on current screen" msgstr "Tunjuk pada skrin semasa" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:252 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:245 msgid "Show on screen #:" msgstr "" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:262 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:255 #, fuzzy msgid "Login Box" msgstr "login Peti" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:267 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:260 #, fuzzy msgid "Lock after X screensaver activates" msgstr "Mengunci selepas mengaktifkan screensaver." -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:273 -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:298 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:266 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:291 #: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:174 #: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:191 #, c-format msgid "%1.0f seconds" msgstr "" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:279 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:272 #, fuzzy msgid "Lock when idle time exceeded" msgstr "Mengunci apabila masa terbiar melebihi" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:284 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:277 #: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:157 -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:148 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:152 #, c-format msgid "%1.0f minutes" msgstr "" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:289 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:282 #, fuzzy msgid "Timers" msgstr "pemasa" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:294 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:287 #: src/modules/conf_display/e_int_config_screensaver.c:186 #, fuzzy msgid "Suggest if deactivated before" msgstr "Mencadangkan jika dinyahaktifkan sebelum" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:303 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:296 #, fuzzy msgid "Presentation Mode" msgstr "Mod Persembahan" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:310 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:143 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:303 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:236 #, fuzzy msgid "Theme Defined" msgstr "tema wajib" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:314 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:307 #, fuzzy msgid "Theme Wallpaper" msgstr "Wallpaper tema" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:318 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:311 #, fuzzy msgid "Current Wallpaper" msgstr "Wallpaper semasa" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:344 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_desklock.c:337 #: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:25 #: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:32 #: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:61 @@ -5069,33 +5239,33 @@ msgstr "blanking" msgid "Presentation mode enabled" msgstr "Taklimat Mod Togol" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:43 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:45 #, fuzzy msgid "Backlight Settings" msgstr "Set latar" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:133 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:137 #, fuzzy msgid "Normal Backlight" msgstr "lampu latar biasa" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:135 -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:141 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:139 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:145 #, c-format msgid "%3.0f" msgstr "" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:139 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:143 #, fuzzy msgid "Dim Backlight" msgstr "lampu latar malap" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:145 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:149 #, fuzzy msgid "Idle Fade Time" msgstr "Terbiar Masa pudar" -#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:155 +#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:159 #, fuzzy msgid "Fade Time" msgstr "Fade Masa" @@ -5219,89 +5389,89 @@ msgstr "The Edge Sequence Binding" msgid "Clickable edge" msgstr "kelebihan yang boleh diklik" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1214 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1216 #, fuzzy msgid "Edge Binding Error" msgstr "tetikus pengikatan" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1215 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1217 #, c-format msgid "" "The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> " "action.<br>Please choose another edge to bind." msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1350 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1352 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1269 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1301 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:958 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1003 #, fuzzy msgid "CTRL" msgstr "CTRL" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1355 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1357 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1274 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1306 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:963 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1008 #, fuzzy msgid "ALT" msgstr "ALT" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1361 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1363 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1280 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1312 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:969 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1014 #, fuzzy msgid "SHIFT" msgstr "SHIFT" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1367 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1369 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1286 #: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1318 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:975 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1020 #, fuzzy msgid "WIN" msgstr "MENANG" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1377 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1379 msgid "Left Edge" msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1381 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1383 msgid "Top Edge" msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1385 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1387 #, fuzzy msgid "Right Edge" msgstr "kanan;" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1389 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1391 msgid "Bottom Edge" msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1393 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1395 msgid "Top Left Edge" msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1397 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1399 msgid "Top Right Edge" msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1401 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1403 msgid "Bottom Right Edge" msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1405 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1407 msgid "Bottom Left Edge" msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1419 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1421 #, c-format msgid "(left clickable)" msgstr "" -#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1421 +#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1423 #, fuzzy, c-format msgid "(clickable)" msgstr "kelebihan yang boleh diklik" @@ -5309,8 +5479,8 @@ msgstr "kelebihan yang boleh diklik" #: src/modules/conf_edgebindings/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_interaction/e_mod_main.c:17 #: src/modules/conf_keybindings/e_mod_main.c:17 -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:277 src/modules/mixer/app_mixer.c:295 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:72 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:281 src/modules/mixer/app_mixer.c:299 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:71 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "input" @@ -5504,12 +5674,7 @@ msgstr "" msgid "Language Settings" msgstr "bahasa Tetapan" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:898 -#, fuzzy -msgid "Possible Locale problems" -msgstr "Lokal masalah yang mungkin" - -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:899 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:909 #, c-format msgid "" "You have some extra locale environment<br>variables set that may interfere " @@ -5518,28 +5683,33 @@ msgid "" "variables that may affect you are<br>as follows:<br>%s" msgstr "" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:954 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1046 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:917 +#, fuzzy +msgid "Possible Locale problems" +msgstr "Lokal masalah yang mungkin" + +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:966 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1058 #, fuzzy msgid "Language Selector" msgstr "bahasa Pemilih" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:985 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1435 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:997 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1447 #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:169 #: src/modules/wizard/page_010.c:168 #, fuzzy msgid "System Default" msgstr "Default Sistem" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1019 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1097 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1031 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1109 #, fuzzy msgid "Locale Selected" msgstr "locale Terpilih" -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1020 -#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1098 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1032 +#: src/modules/conf_intl/e_int_config_intl.c:1110 #, fuzzy msgid "Locale" msgstr "locale" @@ -5674,7 +5844,6 @@ msgid "Main Menu" msgstr "Menu Tetingkap" #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:258 -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:574 #, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "kegemaran" @@ -5685,6 +5854,7 @@ msgid "Applications Display" msgstr "aplikasi Paparan" #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:267 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:138 #, fuzzy msgid "Generic" msgstr "generik" @@ -5695,10 +5865,10 @@ msgid "Comments" msgstr "komen" #: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:273 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:165 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:258 src/modules/gadman/e_mod_main.c:27 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:77 src/modules/gadman/e_mod_main.c:84 #: src/modules/gadman/e_mod_main.c:109 src/modules/gadman/e_mod_main.c:143 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:299 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:296 #, fuzzy msgid "Gadgets" msgstr "Alat" @@ -5793,14 +5963,14 @@ msgid "Images" msgstr "imej" #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:74 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:433 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:432 #: src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:44 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "fon" #: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:76 -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1146 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1115 #, fuzzy msgid "Themes" msgstr "tema" @@ -5993,13 +6163,13 @@ msgid "e.g. Saving to disk" msgstr "" #: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:235 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:686 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:693 #, fuzzy msgid "Low" msgstr "Turunkan" #: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:274 -#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:125 src/modules/shot/e_mod_main.c:684 +#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:125 src/modules/shot/e_mod_main.c:691 #, fuzzy msgid "Medium" msgstr "sederhana" @@ -6012,7 +6182,7 @@ msgid "%.0f s" msgstr "" #: src/modules/conf_performance/e_int_config_powermanagement.c:313 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:682 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:689 msgid "High" msgstr "" @@ -6036,28 +6206,20 @@ msgstr "enjin" msgid "Power Management" msgstr "Pengurusan Power" -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:121 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:108 #, fuzzy msgid "Configured Shelves: Display" msgstr "dikonfigurasikan rak" -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:142 -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:112 -#, fuzzy -msgid "Setup" -msgstr "persediaan" +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"?" +msgstr "Adakah anda pasti anda mahu memadam rak ini." -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:388 +#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:373 #, fuzzy -msgid "Add New Shelf" -msgstr "Tambah Politeknik" - -#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:512 -#, c-format -msgid "" -"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " -"shelf?" -msgstr "" +msgid "Confirm Shelf Deletion" +msgstr "mengesahkan Potong" #: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper.c:105 #, fuzzy @@ -6102,41 +6264,6 @@ msgstr "Desktop ini" msgid "This Screen" msgstr "Skrin ini" -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:162 -#, fuzzy -msgid "By" -msgstr "oleh" - -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:198 -#, fuzzy -msgid "Error getting data !" -msgstr "Ralat untuk mendapatkan data." - -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:233 -#, fuzzy -msgid "Exchange wallpapers" -msgstr "pertukaran wallpapers" - -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:235 -#, fuzzy -msgid "Download" -msgstr "turun" - -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:254 -#, fuzzy -msgid "Getting data, please wait..." -msgstr "Mendapatkan data , sila tunggu ..." - -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:266 -#, fuzzy -msgid "Select a background from the list." -msgstr "Pilih latar belakang dari senarai." - -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_wallpaper_web.c:281 -#, fuzzy -msgid "Error: can't start the request." -msgstr "Kesilapan; tidak boleh memulakan permintaan itu." - #: src/modules/conf_theme/e_int_config_borders.c:30 #: src/modules/conf_theme/e_int_config_borders.c:208 #, fuzzy @@ -6841,32 +6968,27 @@ msgstr "Tukar latar belakang" msgid "Transitions" msgstr "peralihan" -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:94 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:92 #, fuzzy msgid "Theme Selector" msgstr "tema Pemilih" -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:519 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:493 #, fuzzy msgid " Import..." msgstr " Import ..." -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:523 -#, fuzzy -msgid " Online..." -msgstr " Talian ..." - -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1137 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1106 #, fuzzy msgid "Theme Categories" msgstr "tema Kategori" -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1155 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1124 #, fuzzy msgid "Assign" msgstr "Berikan" -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1161 +#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1130 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Padam Semua" @@ -6892,11 +7014,6 @@ msgstr "" msgid "Enlightenment was unable to import the theme<br>due to a copy error." msgstr "" -#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_web.c:126 -#, fuzzy -msgid "Exchange themes" -msgstr "pertukaran tema" - #: src/modules/conf_theme/e_int_config_xsettings.c:58 #, fuzzy msgid "Application Theme Settings" @@ -7075,7 +7192,7 @@ msgid "Resize Geometry" msgstr "mengubah saiz Geometri" #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:158 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:308 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:348 #: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:210 #: src/modules/tasks/e_mod_config.c:86 #, fuzzy @@ -7356,14 +7473,14 @@ msgstr "arah" #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:227 #: src/modules/everything/evry_config.c:568 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:878 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:923 #, fuzzy msgid "Horizontal" msgstr "mendatar" #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:229 #: src/modules/everything/evry_config.c:561 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:886 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:931 #, fuzzy msgid "Vertical" msgstr "menegak" @@ -7399,8 +7516,8 @@ msgid "Resize by" msgstr "Saiz semula oleh" #: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:257 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:75 -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:255 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:74 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:267 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "keyboard" @@ -7683,7 +7800,7 @@ msgstr "" msgid "Dropshadow Settings" msgstr "dropshadow Tetapan" -#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:107 src/modules/shot/e_mod_main.c:676 +#: src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:107 src/modules/shot/e_mod_main.c:683 #, fuzzy msgid "Quality" msgstr "kualiti" @@ -7845,6 +7962,7 @@ msgid "Move Down" msgstr "Alihkan" #: src/modules/everything/evry_config.c:379 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:300 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Konfigurasi" @@ -7889,11 +8007,6 @@ msgstr "Lihat plugin" msgid "Detailed" msgstr "terperinci" -#: src/modules/everything/evry_config.c:458 -#, fuzzy -msgid "Default View" -msgstr "Paparan Default" - #: src/modules/everything/evry_config.c:467 #, fuzzy msgid "Animate scrolling" @@ -7928,11 +8041,6 @@ msgstr "Emacs gaya (ALT n, p , f , b , m, i." msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)" msgstr "Vi gaya (ALT h, j , k , l , n, p, m, i." -#: src/modules/everything/evry_config.c:503 -#, fuzzy -msgid "Sorting" -msgstr "pengisihan" - #: src/modules/everything/evry_config.c:505 #, fuzzy msgid "No Sorting" @@ -8114,7 +8222,7 @@ msgid "Clear cache" msgstr "kosongkan cache" #: src/modules/fileman/e_int_config_mime.c:61 -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:65 +#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:47 #, fuzzy msgid "File Icons" msgstr "file Ikon" @@ -8174,276 +8282,276 @@ msgstr "Pilih fail Edje" msgid "Select an image" msgstr "Pilih imej" -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:62 src/modules/fileman/e_mod_main.c:76 -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:169 +#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:44 src/modules/fileman/e_mod_main.c:58 +#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:136 #, fuzzy msgid "File Manager" msgstr "File Manager" -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:79 +#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:61 msgid "Navigate" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:558 -#, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "Laman Utama" - -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:588 -#, fuzzy -msgid "Root" -msgstr "akar" - -#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:632 -msgid "Navigate..." -msgstr "" - -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:112 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:120 msgid "Fileman Settings" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:276 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:319 #, fuzzy msgid "Icon Size" msgstr "Saiz Ikon" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:282 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:325 #, fuzzy msgid "View" msgstr "Lihat" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:287 -#, fuzzy -msgid "Directories First" -msgstr "Cari Direktori" - -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:290 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:330 #, fuzzy msgid "File Extensions" msgstr "sambungan" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:293 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:333 #, fuzzy msgid "Full Path In Title" msgstr "Tajuk percikan" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:296 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:336 #, fuzzy msgid "Icons On Desktop" msgstr "Pin ke Desktop" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:299 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:339 #, fuzzy msgid "Toolbar" msgstr "menunjukkan Toolbar" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:302 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:342 msgid "Sidebar" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:345 msgid "Regular Files In Menu (SLOW)" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:311 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:381 #, fuzzy msgid "Open Dirs In Place" msgstr "Dirs terbuka Di Tempat" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:314 -#, fuzzy -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Huruf Besar-Kecil" - -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:317 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:384 #, fuzzy msgid "Use Single Click" msgstr "Gunakan Klik Single" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:387 +#, fuzzy +msgid "Really Move" +msgstr "benar-benar besar" + +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:390 #, fuzzy msgid "Use Alternate Selection Modifiers" msgstr "Menggunakan Modifiers Pemilihan Gantian" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:323 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:393 #, fuzzy msgid "Allow Navigation On Desktop" msgstr "Paparkan ikon peranti di desktop" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:326 -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:922 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:397 +msgid "Max File Size For Thumbnailing" +msgstr "" + +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:403 +#, fuzzy +msgid "Spring Delay" +msgstr "menggantung masa" + +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:408 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:967 #, fuzzy msgid "Behavior" msgstr "tingkah laku" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:335 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:338 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:341 -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:344 -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:141 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:417 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:420 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:423 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:426 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:234 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Alihkan" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:350 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:432 #, fuzzy msgid "Show device icons on desktop" msgstr "Paparkan ikon peranti di desktop" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:353 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:435 #, fuzzy msgid "Mount volumes on insert" msgstr "Mount jilid pada sisipan" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:356 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:438 #, fuzzy msgid "Open filemanager on mount" msgstr "Pengurusfail terbuka pada gunung" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:360 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:442 #, fuzzy msgid "Device" msgstr "peranti" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:364 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:446 #, fuzzy msgid "Show tooltip" msgstr "menunjukkan Toolbar" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:368 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:450 msgid "Tooltip delay" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:370 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:452 #: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:169 #, c-format msgid "%1.1f" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:374 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:456 msgid "Tooltip size (Screen percentage)" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:376 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:458 #, c-format msgid "%2.0f" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:380 +#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:462 msgid "Tooltips" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1827 -#, fuzzy -msgid "Go to Parent Directory" -msgstr "Pergi ke Parent Directory" - -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1840 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:252 #, fuzzy msgid "Open Terminal Here" msgstr "Diuruskan di Terminal" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1942 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2067 #, fuzzy msgid "Other application..." msgstr "Aplikasi lain ..." -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1969 src/modules/fileman/e_fwin.c:2315 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2126 +#, fuzzy +msgid "Go To Parent Directory" +msgstr "Pergi ke Parent Directory" + +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2136 +#, fuzzy +msgid "Clone Window" +msgstr "pembersihan Windows" + +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2142 +#, fuzzy +msgid "Copy Path" +msgstr "E Laluan" + +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2154 src/modules/fileman/e_fwin.c:2521 #, fuzzy msgid "Open" msgstr "membuka" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:1974 src/modules/fileman/e_fwin.c:2313 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2159 src/modules/fileman/e_fwin.c:2519 #, fuzzy msgid "Open with..." msgstr "Buka dengan ..." -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2344 src/modules/fileman/e_fwin.c:2369 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2550 src/modules/fileman/e_fwin.c:2575 #, c-format msgid "%d file" msgid_plural "%d files" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2387 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2593 #, fuzzy msgid "Known Applications" msgstr "Permohonan yang diketahui" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2397 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2603 #, fuzzy msgid "Specific Applications" msgstr "Aplikasi khusus" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2423 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2629 #, fuzzy msgid "All Applications" msgstr "Semua permohonan" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2446 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2652 #, fuzzy msgid "Custom Command" msgstr "Perintah adat" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2742 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2948 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "Copying is aborted" msgstr "Proses penyalinan yang digugurkan" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2746 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2952 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:92 #, fuzzy, c-format msgid "Moving is aborted" msgstr "Bergerak ini digugurkan" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2750 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2956 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting is aborted" msgstr "Memotong yang digugurkan" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2754 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2960 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown operation from slave is aborted" msgstr "Operasi tidak diketahui dari hamba adalah dibatalkan" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2764 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2970 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:108 #, c-format msgid "Copy of %s done" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2766 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2972 #, c-format msgid "Copying %s (eta: %s)" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2771 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2977 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:114 #, c-format msgid "Move of %s done" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2773 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2979 #, c-format msgid "Moving %s (eta: %s)" msgstr "" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2778 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2984 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "Delete done" msgstr "memadam dilakukan" -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2780 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2986 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting files..." msgstr "Menghapuskan fail ..." -#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2784 +#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2990 #: src/modules/fileman_opinfo/e_mod_main.c:125 #, c-format msgid "Unknow operation from slave %d" @@ -8497,72 +8605,81 @@ msgstr "Pengurusfail melahu" msgid "EFM Operation Info" msgstr "EFM Operasi Info" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:55 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:85 src/modules/gadman/e_mod_config.c:183 #, fuzzy -msgid "Gadgets Manager" -msgstr "Pengurus Alat" +msgid "Desktop Gadgets" +msgstr "alat desktop" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:111 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:204 #, fuzzy -msgid "Available Gadgets" +msgid "Available Layers" msgstr "Alat tersedia" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:146 src/modules/gadman/e_mod_config.c:178 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:214 +#, fuzzy +msgid "Configure Layer" +msgstr "Konfigurasi" + +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:229 +msgid "Layers" +msgstr "" + +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:239 src/modules/gadman/e_mod_config.c:271 #, fuzzy msgid "Custom Image" msgstr "Imej adat" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:150 src/modules/gadman/e_mod_config.c:171 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:243 src/modules/gadman/e_mod_config.c:264 #, fuzzy msgid "Custom Color" msgstr "Warna adat" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:154 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:247 #, fuzzy msgid "Transparent" msgstr "telus" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:161 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:254 #: src/modules/winlist/e_int_config_winlist.c:256 #, fuzzy msgid "Animations" msgstr "Animasi" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:162 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:255 #, fuzzy msgid "Background" msgstr "latar belakang" -#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:236 +#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:329 #, fuzzy msgid "Background Options" msgstr "latar belakang Pilihan" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:840 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:885 msgid "Begin move/resize" msgstr "" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:870 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:915 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "percuma" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:894 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:939 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "rupa" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:902 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:947 #, fuzzy msgid "Always on desktop" msgstr "Sentiasa di desktop" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:912 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:957 #, fuzzy msgid "On top pressing" msgstr "Di atas menekan" -#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:943 +#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:988 #, fuzzy msgid "Add other gadgets" msgstr "Tambah alat lain" @@ -8743,140 +8860,143 @@ msgstr "Tetingkap pada yang Hak" msgid "Select a window" msgstr "Pilih tetingkap" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:53 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:54 #, fuzzy msgid "IBar Settings" msgstr "ibar Tetapan" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:100 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:102 #, fuzzy -msgid "Selected Bar Source" +msgid "Selected source" msgstr "Bar dipilih Source" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:121 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:114 +#, fuzzy +msgid "Setup" +msgstr "persediaan" + +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:123 #, fuzzy msgid "Icon Labels" msgstr "icon Labels" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:122 src/modules/ibox/e_mod_config.c:97 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:124 #, fuzzy -msgid "Show Icon Label" +msgid "Show icon label" msgstr "Tunjukkan Label Icon" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:128 -#, fuzzy -msgid "Display App Name" -msgstr "Paparkan Nama App" - -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:132 -#, fuzzy -msgid "Display App Comment" -msgstr "Paparkan Komen App" - -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:136 -#, fuzzy -msgid "Display App Generic" -msgstr "Memaparkan aplikasi Generic" - -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:142 -#, fuzzy -msgid "Icon Movement" -msgstr "Tema Ikon" +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:144 +msgid "Misc" +msgstr "" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:143 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:145 #, fuzzy -msgid "Lock Icon Move" +msgid "Lock icon move" msgstr "Mengunci Gantung" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:174 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:147 +msgid "Track launch" +msgstr "" + +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:179 #, fuzzy msgid "Create new IBar source" msgstr "Membina sumber Tbar baru" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:175 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:180 #, fuzzy msgid "Enter a name for this new source:" msgstr "Masukkan nama untuk sumber baru ini:" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:189 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:194 #, c-format msgid "" "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this " "bar source?" msgstr "" -#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:193 +#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:198 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this bar source?" msgstr "Adakah anda pasti anda mahu memadam sumber bar ini." -#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:286 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1757 -#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1773 +#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:288 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1805 +#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1821 #, fuzzy msgid "IBar" msgstr "ibar" -#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:842 +#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:851 #, fuzzy msgid "Create new Icon" msgstr "Buat Icon baru" -#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1757 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1773 +#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1805 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1821 #, fuzzy msgid "Focus IBar" msgstr "memberi tumpuan" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:48 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:49 #, fuzzy msgid "IBox Settings" msgstr "IBox Tetapan" +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:98 +#, fuzzy +msgid "Expand When On Desktop" +msgstr "Pin ke Desktop" + #: src/modules/ibox/e_mod_config.c:101 #, fuzzy +msgid "Show Icon Label" +msgstr "Tunjukkan Label Icon" + +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:105 +#, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "memaparkan Nama" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:106 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:110 #, fuzzy msgid "Display Title" msgstr "memaparkan Tajuk" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:111 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:115 #, fuzzy msgid "Display Class" msgstr "memaparkan Kelas" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:116 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:120 #, fuzzy msgid "Display Icon Name" msgstr "Paparkan Nama Icon" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:121 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:125 #, fuzzy msgid "Display Border Caption" msgstr "Paparkan Caption Sempadan" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:151 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:155 #, fuzzy msgid "Show windows from all screens" msgstr "Papar tetingkap dari semua skrin" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:156 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:160 #, fuzzy msgid "Show windows from current screen" msgstr "Menunjukkan tingkap dari skrin semasa" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:165 src/modules/tasks/e_mod_config.c:87 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:169 src/modules/tasks/e_mod_config.c:87 #, fuzzy msgid "Show windows from all desktops" msgstr "Papar tetingkap dari semua desktop" -#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:170 +#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:174 #, fuzzy msgid "Show windows from active desktop" msgstr "Papar tetingkap dari desktop aktif" -#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:217 +#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:219 #, fuzzy msgid "IBox" msgstr "IBox" @@ -9164,12 +9284,12 @@ msgstr "Seterusnya" msgid "Welcome to Enlightenment" msgstr "" -#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:58 +#: src/modules/wizard/page_010.c:160 src/modules/wizard/page_020.c:53 #, fuzzy msgid "Select one" msgstr "pilih salah satu" -#: src/modules/wizard/page_020.c:57 +#: src/modules/wizard/page_020.c:52 #, fuzzy msgid "Profile" msgstr "profil" @@ -9189,88 +9309,88 @@ msgstr "Memberi tumpuan oleh ..." msgid "Mouse Over" msgstr "Alihkan" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:161 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:165 #, fuzzy msgid "Capture" msgstr "Tangkap" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:163 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:167 #, fuzzy msgid "Playback" msgstr "main balik" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:283 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:287 #, fuzzy msgid "Output" msgstr "output" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:356 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:363 #, fuzzy msgid "Cards" msgstr "kad" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:369 src/modules/mixer/conf_gadget.c:278 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:376 src/modules/mixer/conf_gadget.c:279 #, fuzzy msgid "Channels" msgstr "saluran" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:379 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:386 #, fuzzy msgid "Card:" msgstr "kad:" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:383 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:390 #, fuzzy msgid "Channel:" msgstr "saluran:" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:387 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:394 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "jenis:" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:391 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:398 #, fuzzy msgid "Left:" msgstr "Left:" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:396 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:403 #, fuzzy msgid "Right:" msgstr "kanan;" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:401 src/modules/mixer/e_mod_main.c:696 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:408 src/modules/mixer/e_mod_main.c:698 #, fuzzy msgid "Mute" msgstr "membisukan" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:404 src/modules/mixer/conf_gadget.c:194 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:411 src/modules/mixer/conf_gadget.c:195 #, fuzzy msgid "Lock Sliders" msgstr "mengunci slider" -#: src/modules/mixer/app_mixer.c:408 +#: src/modules/mixer/app_mixer.c:415 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:200 +#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:201 #, fuzzy msgid "Show both sliders when locked" msgstr "Menunjukkan kedua-dua slider apabila terkunci" -#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:205 +#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:206 #, fuzzy msgid "Show Popup on volume change via keybindings" msgstr "" "Menunjukkan Popup pada perubahan isi padu melalui pengikatan kekunciName" -#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:316 +#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:317 #, fuzzy msgid "Sound Cards" msgstr "Kad bunyi" -#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:376 +#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:377 #, fuzzy msgid "Mixer Settings" msgstr "pengadun Tetapan" @@ -9310,180 +9430,30 @@ msgstr "pengadun" msgid "Volume changed" msgstr "isipadu berubah" -#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:186 +#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:188 #, fuzzy msgid "Mixer Settings Updated" msgstr "Tetapan pengadun dikemaskini" -#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1313 +#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1328 #, fuzzy msgid "Mixer Module" msgstr "Modul pengadun" -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:85 src/modules/connman/e_mod_main.c:112 -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1065 src/modules/connman/e_mod_main.c:1798 +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:237 #, fuzzy -msgid "Cannot toggle system's offline mode." -msgstr "Tidak boleh bertukar-tukar sistem mod luar talian." - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:96 src/modules/connman/e_mod_main.c:1057 -#, fuzzy -msgid "ConnMan Daemon is not running." -msgstr "ConnMan Daemon tidak berjalan." - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:103 -#, fuzzy -msgid "Query system's offline mode." -msgstr "Sistem query mod luar talian." - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:246 -#, fuzzy -msgid "ConnMan needs your passphrase" -msgstr "ConnMan perlu anda frasa laluan" +msgid "Missing Application" +msgstr "permohonan" -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:258 -#, c-format +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:238 msgid "" -"Connection Manager needs your passphrase for <br>the service <hilight>%s</" -"hilight>" +"This module wants to execute an external application EConnMan that does not " +"exist.<br>Please install <b>EConnMan</b> application." msgstr "" -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:282 -#, fuzzy -msgid "Show passphrase as clear text" -msgstr "Tunjuk frasa laluan sebagai teks jelas" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:298 -#, fuzzy -msgid "Ok" -msgstr "ok" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:576 src/modules/connman/e_mod_main.c:589 -#, fuzzy -msgid "Disconnect from network service." -msgstr "Memutuskan sambungan dari perkhidmatan rangkaian." - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:634 src/modules/connman/e_mod_main.c:703 -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:729 -#, fuzzy -msgid "Service does not exist anymore" -msgstr "Perkhidmatan tidak lagi wujud" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:642 src/modules/connman/e_mod_main.c:654 -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:682 -#, fuzzy -msgid "Connect to network service." -msgstr "Sambung kepada perkhidmatan rangkaian." - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:751 -#, fuzzy -msgid "Could not set service's passphrase" -msgstr "Tidak boleh tetapkan , perkhidmatan frasa laluan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1253 -#, fuzzy -msgid "Offline mode" -msgstr "mod luar talian" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1262 -#, fuzzy -msgid "Controls" -msgstr "kawalan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1417 -#, fuzzy -msgid "No ConnMan" -msgstr "Tiada ConnMan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1419 -#, fuzzy -msgid "No ConnMan server found." -msgstr "Tiada pelayan ConnMan dijumpai." - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1432 -#, fuzzy -msgid "Offline mode: all radios are turned off" -msgstr "Mod luar talian , semua radio dimatikan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1457 -#, fuzzy -msgid "No Connection" -msgstr "Tiada sambungan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1461 -#, fuzzy -msgid "Not connected" -msgstr "tidak disambung" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1464 src/modules/connman/e_mod_main.c:1876 -#, fuzzy -msgid "disconnect" -msgstr "memutuskan sambungan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1487 -#, fuzzy -msgid "Unknown Name" -msgstr "Nama tidak diketahui" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1496 -#, fuzzy -msgid "No error" -msgstr "kesilapan tidak" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1870 -#, fuzzy -msgid "idle" -msgstr "menganggur" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1871 -#, fuzzy -msgid "association" -msgstr "persatuan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1872 -#, fuzzy -msgid "configuration" -msgstr "konfigurasi" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1873 -#, fuzzy -msgid "ready" -msgstr "bersedia" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1874 -#, fuzzy -msgid "login" -msgstr "login" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1875 -#, fuzzy -msgid "online" -msgstr "talian" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1877 -#, fuzzy -msgid "failure" -msgstr "kegagalan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1878 -#, fuzzy -msgid "enabled" -msgstr "membolehkan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1879 -#, fuzzy -msgid "available" -msgstr "boleh didapati" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1880 -#, fuzzy -msgid "connected" -msgstr "disambungkan" - -#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1881 -#, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "?" +#: src/modules/connman/e_mod_main.c:292 +msgid "Wifi On" +msgstr "" #: src/modules/systray/e_mod_main.c:902 #, fuzzy @@ -9513,127 +9483,137 @@ msgstr "" msgid "Systray" msgstr "systray" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:201 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:166 src/modules/shot/e_mod_main.c:200 +#, fuzzy +msgid "Error saving screenshot file" +msgstr "Modul Ralat memuatkan" + +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:167 src/modules/shot/e_mod_main.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Path: %s" +msgstr "E Laluan" + +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:218 #, fuzzy msgid "Error - Unknown format" msgstr "Maklumat kesilapan" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:202 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:219 msgid "" "File has an unspecified extension.<br>Please use '.jpg' or '.png' " "extensions<br>only as other formats are not<br>supported currently." msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:249 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:266 msgid "Select screenshot save location" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:370 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:387 #, c-format msgid "Uploaded %s / %s" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:387 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:404 #, fuzzy msgid "Error - Upload Failed" msgstr "Modul Ralat memuatkan" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:388 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:405 #, c-format msgid "Upload failed with status code:<br>%i" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:413 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:430 #, fuzzy msgid "Error - Can't create file" msgstr "Modul Ralat memuatkan" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:414 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:431 #, c-format msgid "Cannot create temporary file '%s': %s" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:432 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:449 msgid "Error - Can't open file" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:433 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:450 #, c-format msgid "Cannot open temporary file '%s': %s" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:441 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:458 #, fuzzy msgid "Error - Bad size" msgstr "Modul Ralat memuatkan" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:442 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:459 #, c-format msgid "Cannot get size of file '%s'" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:452 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:469 msgid "Error - Can't allocate memory" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:453 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:470 #, c-format msgid "Cannot allocate memory for picture: %s" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:460 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:477 msgid "Error - Can't read picture" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:461 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:478 msgid "Cannot read picture" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:473 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:490 msgid "Error - Can't initialize network" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:474 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:491 msgid "Cannot initialize network" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:497 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:514 msgid "Uploading screenshot" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:502 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:519 msgid "Uploading ..." msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:507 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:524 msgid "Screenshot is available at this location:" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:516 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:533 #, fuzzy msgid "Hide" msgstr "Auto Hide" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:624 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:631 msgid "Where to put Screenshot..." msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:680 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:687 msgid "Perfect" msgstr "" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:757 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:764 #, fuzzy msgid "Share" msgstr "tajam" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:892 src/modules/shot/e_mod_main.c:932 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:901 src/modules/shot/e_mod_main.c:941 #, fuzzy msgid "Take Shot" msgstr "persediaan Skrin" -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:903 src/modules/shot/e_mod_main.c:925 -#: src/modules/shot/e_mod_main.c:936 src/modules/shot/e_mod_main.c:962 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:912 src/modules/shot/e_mod_main.c:934 +#: src/modules/shot/e_mod_main.c:945 src/modules/shot/e_mod_main.c:971 #, fuzzy msgid "Take Screenshot" msgstr "persediaan Skrin" @@ -9704,9 +9684,9 @@ msgstr "" msgid "Tiling Configuration" msgstr "Konfigurasi segala-galanya" -#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3795 -#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3824 -#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3913 +#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3943 +#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4007 +#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4096 #, fuzzy msgid "Tiling" msgstr "mengundi" @@ -9716,41 +9696,233 @@ msgstr "mengundi" msgid "Keyboard Settings" msgstr "ibar Tetapan" -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:277 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:274 #, fuzzy msgid "Configurations" msgstr "konfigurasi" -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:286 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:283 #, fuzzy msgid "Models" msgstr "mod" -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:301 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:298 #, fuzzy msgid "Label only" msgstr "label" -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:481 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:478 #, fuzzy msgid "Add New Configuration" msgstr "konfigurasi" -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:494 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:491 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "boleh didapati" -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:501 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:498 #, fuzzy msgid "Model" msgstr "Alihkan" -#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:508 +#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:505 msgid "Variant" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "(No Shelves)" +#~ msgstr "(Tiada rak." + +#, fuzzy +#~ msgid "By" +#~ msgstr "oleh" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error getting data !" +#~ msgstr "Ralat untuk mendapatkan data." + +#, fuzzy +#~ msgid "Exchange wallpapers" +#~ msgstr "pertukaran wallpapers" + +#, fuzzy +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "turun" + +#, fuzzy +#~ msgid "Getting data, please wait..." +#~ msgstr "Mendapatkan data , sila tunggu ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Select a background from the list." +#~ msgstr "Pilih latar belakang dari senarai." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error: can't start the request." +#~ msgstr "Kesilapan; tidak boleh memulakan permintaan itu." + +#, fuzzy +#~ msgid " Online..." +#~ msgstr " Talian ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Exchange themes" +#~ msgstr "pertukaran tema" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home" +#~ msgstr "Laman Utama" + +#, fuzzy +#~ msgid "Root" +#~ msgstr "akar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gadgets Manager" +#~ msgstr "Pengurus Alat" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display App Name" +#~ msgstr "Paparkan Nama App" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display App Comment" +#~ msgstr "Paparkan Komen App" + +#, fuzzy +#~ msgid "Display App Generic" +#~ msgstr "Memaparkan aplikasi Generic" + +#, fuzzy +#~ msgid "Icon Movement" +#~ msgstr "Tema Ikon" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot toggle system's offline mode." +#~ msgstr "Tidak boleh bertukar-tukar sistem mod luar talian." + +#, fuzzy +#~ msgid "ConnMan Daemon is not running." +#~ msgstr "ConnMan Daemon tidak berjalan." + +#, fuzzy +#~ msgid "Query system's offline mode." +#~ msgstr "Sistem query mod luar talian." + +#, fuzzy +#~ msgid "ConnMan needs your passphrase" +#~ msgstr "ConnMan perlu anda frasa laluan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show passphrase as clear text" +#~ msgstr "Tunjuk frasa laluan sebagai teks jelas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "ok" + +#, fuzzy +#~ msgid "Disconnect from network service." +#~ msgstr "Memutuskan sambungan dari perkhidmatan rangkaian." + +#, fuzzy +#~ msgid "Service does not exist anymore" +#~ msgstr "Perkhidmatan tidak lagi wujud" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connect to network service." +#~ msgstr "Sambung kepada perkhidmatan rangkaian." + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not set service's passphrase" +#~ msgstr "Tidak boleh tetapkan , perkhidmatan frasa laluan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Offline mode" +#~ msgstr "mod luar talian" + +#, fuzzy +#~ msgid "Controls" +#~ msgstr "kawalan" + +#, fuzzy +#~ msgid "No ConnMan" +#~ msgstr "Tiada ConnMan" + +#, fuzzy +#~ msgid "No ConnMan server found." +#~ msgstr "Tiada pelayan ConnMan dijumpai." + +#, fuzzy +#~ msgid "Offline mode: all radios are turned off" +#~ msgstr "Mod luar talian , semua radio dimatikan" + +#, fuzzy +#~ msgid "No Connection" +#~ msgstr "Tiada sambungan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Not connected" +#~ msgstr "tidak disambung" + +#, fuzzy +#~ msgid "disconnect" +#~ msgstr "memutuskan sambungan" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown Name" +#~ msgstr "Nama tidak diketahui" + +#, fuzzy +#~ msgid "No error" +#~ msgstr "kesilapan tidak" + +#, fuzzy +#~ msgid "idle" +#~ msgstr "menganggur" + +#, fuzzy +#~ msgid "association" +#~ msgstr "persatuan" + +#, fuzzy +#~ msgid "configuration" +#~ msgstr "konfigurasi" + +#, fuzzy +#~ msgid "ready" +#~ msgstr "bersedia" + +#, fuzzy +#~ msgid "login" +#~ msgstr "login" + +#, fuzzy +#~ msgid "online" +#~ msgstr "talian" + +#, fuzzy +#~ msgid "failure" +#~ msgstr "kegagalan" + +#, fuzzy +#~ msgid "enabled" +#~ msgstr "membolehkan" + +#, fuzzy +#~ msgid "available" +#~ msgstr "boleh didapati" + +#, fuzzy +#~ msgid "connected" +#~ msgstr "disambungkan" + +#, fuzzy +#~ msgid "offline" +#~ msgstr "?" + +#, fuzzy #~ msgid "Move To..." #~ msgstr "Alihkan" @@ -9997,10 +10169,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Tetikus Sequence Binding" #, fuzzy -#~ msgid "E Paths" -#~ msgstr "E Laluan" - -#, fuzzy #~ msgid "Power management" #~ msgstr "Pengurusan Power" @@ -10077,10 +10245,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Susun Dirs Cemas" #, fuzzy -#~ msgid "Show Icon Extension" -#~ msgstr "Tunjukkan Tambahan Icon" - -#, fuzzy #~ msgid "Show Full Path" #~ msgstr "Menunjukkan jalan Penuh" |