summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2013-06-28 19:19:37 +0900
committerCarsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com>2013-06-28 19:19:55 +0900
commitad384c1c77246320c8bc45dcc699b88bb2714068 (patch)
tree177eccc632cc0c99826d3822bae38e549197e2f9 /po/nb.po
parent1789f33b775f4a38afd4daf580ecd74f2b9ec138 (diff)
downloadenlightenment-ad384c1c77246320c8bc45dcc699b88bb2714068.tar.gz
update po's
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po1330
1 files changed, 753 insertions, 577 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 96e28fc669..7771daea92 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-12 11:25+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Audun Gangsto <feitingen@gmail.com>\n"
"Language-Team: E17-nb <LL@li.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: src/bin/e_about.c:21 src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_actions.c:3365
-#: src/bin/e_actions.c:3369 src/bin/e_int_menus.c:224 src/bin/e_main.c:684
+#: src/bin/e_actions.c:3369 src/bin/e_int_menus.c:223 src/bin/e_main.c:692
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:176
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:242
#: src/modules/wizard/page_000.c:34
@@ -74,13 +74,13 @@ msgstr "Drep"
#: src/bin/e_actions.c:375 src/bin/e_actions.c:2125 src/bin/e_actions.c:2219
#: src/bin/e_actions.c:2279 src/bin/e_actions.c:2339 src/bin/e_actions.c:2404
#: src/bin/e_actions.c:2469 src/bin/e_confirm_dialog.c:53
-#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10593 src/bin/e_fm.c:10959
+#: src/bin/e_desklock.c:1244 src/bin/e_fm.c:10608 src/bin/e_fm.c:10974
#: src/bin/e_screensaver.c:190
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1290
msgid "No"
msgstr "Nei"
-#: src/bin/e_actions.c:2120 src/bin/e_actions.c:3365 src/bin/e_int_menus.c:253
+#: src/bin/e_actions.c:2120 src/bin/e_actions.c:3365 src/bin/e_int_menus.c:252
msgid "Exit"
msgstr "Avslutt"
@@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "Vil du virkelig avslutte?"
#: src/bin/e_actions.c:2123 src/bin/e_actions.c:2217 src/bin/e_actions.c:2277
#: src/bin/e_actions.c:2337 src/bin/e_actions.c:2402 src/bin/e_actions.c:2467
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:52 src/bin/e_desklock.c:1242
-#: src/bin/e_fm.c:10596 src/bin/e_screensaver.c:188
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1267
+#: src/bin/e_fm.c:10611 src/bin/e_screensaver.c:188
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1290
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil gå i hi."
msgid "Window : Actions"
msgstr "Vindu : Handling"
-#: src/bin/e_actions.c:2949 src/bin/e_fm.c:11727
+#: src/bin/e_actions.c:2949 src/bin/e_fm.c:11742
#: src/bin/e_int_border_menu.c:694
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
@@ -324,10 +324,10 @@ msgstr "Veksle Festet Modus"
#: src/bin/e_actions.c:3205 src/bin/e_actions.c:3207 src/bin/e_actions.c:3209
#: src/bin/e_actions.c:3211 src/bin/e_actions.c:3213 src/bin/e_actions.c:3215
#: src/bin/e_actions.c:3217 src/bin/e_actions.c:3219 src/bin/e_actions.c:3432
-#: src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_int_menus.c:186
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:265
+#: src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_int_menus.c:185
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:293
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_clientlist.c:118
-#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:425 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:117
+#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:432 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:115
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:166
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_actions.c:3253 src/bin/e_actions.c:3256 src/bin/e_actions.c:3259
#: src/bin/e_actions.c:3261 src/bin/e_actions.c:3263 src/bin/e_actions.c:3265
#: src/bin/e_actions.c:3268 src/bin/e_actions.c:3270 src/bin/e_actions.c:3272
-#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:453
+#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:465
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_randr/e_mod_main.c:16 src/modules/ibox/e_mod_config.c:135
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:740 src/modules/shot/e_mod_main.c:974
@@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Applikasjon"
msgid "New Instance of Focused App"
msgstr ""
-#: src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_int_menus.c:248
+#: src/bin/e_actions.c:3361 src/bin/e_int_menus.c:247
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Dvalemodus"
msgid "Lock"
msgstr "Lås"
-#: src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_int_menus.c:1452
+#: src/bin/e_actions.c:3437 src/bin/e_int_menus.c:1523
msgid "Cleanup Windows"
msgstr "Rydd vinduer"
@@ -839,101 +839,101 @@ msgstr "Velg en"
#: src/bin/e_color_dialog.c:47 src/bin/e_desktop_editor.c:858
#: src/bin/e_desktop_editor.c:921 src/bin/e_entry_dialog.c:64
-#: src/bin/e_fm.c:10135 src/bin/e_fm_prop.c:625
+#: src/bin/e_fm.c:10150 src/bin/e_fm_prop.c:625
#: src/bin/e_import_config_dialog.c:534 src/bin/e_import_dialog.c:195
#: src/modules/bluez4/agent.c:136 src/modules/bluez4/agent.c:148
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:624
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc_import.c:124
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_theme_import.c:123
#: src/modules/fileman/e_int_config_mime_edit.c:316
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:319
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:381
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:323
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:385
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:290 src/modules/shot/e_mod_main.c:541
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:567 src/modules/shot/e_mod_main.c:799
#: src/modules/syscon/e_syscon.c:98 src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:499
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: src/bin/e_comp.c:4123
+#: src/bin/e_comp.c:4133
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Posisjon"
-#: src/bin/e_comp.c:4123
+#: src/bin/e_comp.c:4133
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4142 src/bin/e_comp.c:4164
+#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Avmonteringsfeil"
-#: src/bin/e_comp.c:4142
+#: src/bin/e_comp.c:4152
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4164
+#: src/bin/e_comp.c:4174
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4504 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
+#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4509 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
+#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fokus"
-#: src/bin/e_comp.c:4514 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
+#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Fokus"
-#: src/bin/e_comp.c:4519 src/bin/e_int_border_prop.c:510
+#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
-#: src/bin/e_comp.c:4568 src/bin/e_int_border_prop.c:444
+#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: src/bin/e_comp.c:4651
+#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4651 src/bin/e_comp.c:4653 src/bin/e_comp.c:4655
-#: src/bin/e_comp.c:4657 src/bin/e_comp.c:4659 src/bin/e_comp.c:4662
-#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668
-#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4676
-#: src/bin/e_comp.c:4680 src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4688
-#: src/bin/e_comp.c:4691 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
-#: src/bin/e_comp.c:4704 src/bin/e_comp.c:4707 src/bin/e_comp.c:4714
-#: src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4724 src/bin/e_comp.c:4726
-#: src/bin/e_comp.c:4728 src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733
-#: src/bin/e_comp.c:4736 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4741
-#: src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4969 src/bin/e_comp.c:4970
+#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
+#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
+#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
+#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
+#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
+#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
+#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
+#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
+#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
+#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
+#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Posisjon"
-#: src/bin/e_comp.c:4651 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4676
-#: src/bin/e_comp.c:4680 src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4688
-#: src/bin/e_comp.c:4691 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
-#: src/bin/e_comp.c:4704 src/bin/e_comp.c:4707 src/bin/e_comp.c:4714
-#: src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4726 src/bin/e_comp.c:4728
-#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4736
+#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
+#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
+#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
+#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
+#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
+#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@@ -984,11 +984,11 @@ msgstr "Posisjon"
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:28
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:399
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:68
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:71
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:74
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:76
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:78
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:69
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:72
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:75
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:77
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:79
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3916
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3921
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3923
@@ -997,10 +997,10 @@ msgstr "Posisjon"
msgid "border"
msgstr "Ramme"
-#: src/bin/e_comp.c:4651 src/bin/e_comp.c:4653 src/bin/e_comp.c:4655
-#: src/bin/e_comp.c:4657 src/bin/e_comp.c:4659 src/bin/e_comp.c:4662
-#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668
-#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4680
+#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
+#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
+#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
+#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@@ -1014,10 +1014,10 @@ msgstr "Ramme"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
-#: src/bin/e_comp.c:4651 src/bin/e_comp.c:4653 src/bin/e_comp.c:4655
-#: src/bin/e_comp.c:4657 src/bin/e_comp.c:4659 src/bin/e_comp.c:4662
-#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668
-#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4672
+#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
+#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
+#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
+#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@@ -1029,12 +1029,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Animasjoner"
-#: src/bin/e_comp.c:4653
+#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4653 src/bin/e_comp.c:4664
+#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@@ -1049,57 +1049,57 @@ msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
msgid "menu"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4655
+#: src/bin/e_comp.c:4670
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4655 src/bin/e_comp.c:4666
+#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "popup"
-#: src/bin/e_comp.c:4657
+#: src/bin/e_comp.c:4672
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4659
+#: src/bin/e_comp.c:4674
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4662 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
+#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4664 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
+#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4666 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
+#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4668 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
+#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4670
+#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4672
+#: src/bin/e_comp.c:4687
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_configure_option.c:1537
+#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@@ -1113,48 +1113,49 @@ msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:270
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:274
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:299
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:170
#, fuzzy
msgid "screen"
msgstr "Skjerm"
-#: src/bin/e_comp.c:4673
+#: src/bin/e_comp.c:4688
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4676
+#: src/bin/e_comp.c:4691
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Posisjon"
-#: src/bin/e_comp.c:4680
+#: src/bin/e_comp.c:4695
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4685
+#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4688
+#: src/bin/e_comp.c:4703
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Vinduer"
-#: src/bin/e_comp.c:4691
+#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4694
+#: src/bin/e_comp.c:4709
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4697
+#: src/bin/e_comp.c:4712
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4697 src/bin/e_configure_option.c:1496
+#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@@ -1170,105 +1171,105 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4698
+#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%2.2f sekunder"
-#: src/bin/e_comp.c:4704
+#: src/bin/e_comp.c:4719
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4707
+#: src/bin/e_comp.c:4722
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4714
+#: src/bin/e_comp.c:4729
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Posisjon"
-#: src/bin/e_comp.c:4722 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
+#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
-#: src/bin/e_comp.c:4724 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
+#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Ikke skjul Gadgets"
-#: src/bin/e_comp.c:4724 src/bin/e_configure_option.c:1910
+#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Bakgrunnslys"
-#: src/bin/e_comp.c:4726
+#: src/bin/e_comp.c:4741
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4728
+#: src/bin/e_comp.c:4743
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4731
+#: src/bin/e_comp.c:4746
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4733
+#: src/bin/e_comp.c:4748
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4734
+#: src/bin/e_comp.c:4749
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f°F"
-#: src/bin/e_comp.c:4736
+#: src/bin/e_comp.c:4751
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4970
+#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
#: src/bin/e_configure_option.c:2038 src/bin/e_configure_option.c:2039
#: src/bin/e_configure_option.c:2040 src/bin/e_configure_option.c:2041
#: src/bin/e_configure_option.c:2042 src/bin/e_configure_option.c:2043
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:81
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:102
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:82
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:103
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:3929
#, fuzzy
msgid "windows"
msgstr "Vinduer"
-#: src/bin/e_comp.c:4824
+#: src/bin/e_comp.c:4839
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4833
+#: src/bin/e_comp.c:4848
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4916 src/bin/e_comp.c:4922
+#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Posisjon"
-#: src/bin/e_comp.c:4917
+#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
-#: src/bin/e_comp.c:4923
+#: src/bin/e_comp.c:4938
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@@ -1314,10 +1315,10 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_config.c:1666 src/bin/e_config.c:2327
#: src/bin/e_config_dialog.c:278 src/bin/e_desktop_editor.c:856
#: src/bin/e_desktop_editor.c:919 src/bin/e_entry_dialog.c:63
-#: src/bin/e_exec.c:696 src/bin/e_fm.c:10134 src/bin/e_fm.c:10865
+#: src/bin/e_exec.c:731 src/bin/e_fm.c:10149 src/bin/e_fm.c:10880
#: src/bin/e_fm_prop.c:624 src/bin/e_import_config_dialog.c:533
#: src/bin/e_int_border_remember.c:353 src/bin/e_int_border_remember.c:548
-#: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:994 src/bin/e_sys.c:619
+#: src/bin/e_module.c:588 src/bin/e_module.c:995 src/bin/e_sys.c:619
#: src/bin/e_sys.c:660 src/bin/e_update.c:76 src/bin/e_utils.c:693
#: src/modules/bluez4/agent.c:71 src/modules/bluez4/agent.c:136
#: src/modules/bluez4/agent.c:148
@@ -1516,16 +1517,19 @@ msgid "Decelerate"
msgstr "Deakselerer"
#: src/bin/e_configure_option.c:644
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:217
#, fuzzy
msgid "Pronounced accelerate"
msgstr "Akselerer"
#: src/bin/e_configure_option.c:645
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:221
#, fuzzy
msgid "Pronounced decelerate"
msgstr "Deakselerer"
#: src/bin/e_configure_option.c:646
+#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:225
#, fuzzy
msgid "Pronounced accelerate, then decelerate"
msgstr "Uttales Acceleratem deretter avta"
@@ -1971,6 +1975,7 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_configure_option.c:1823 src/bin/e_configure_option.c:2048
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:53
#: src/modules/conf_bindings/e_mod_main.c:63
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:168
#, fuzzy
msgid "mouse"
msgstr "Flytt"
@@ -2097,6 +2102,8 @@ msgstr "Bilde cache størrelse"
#: src/bin/e_configure_option.c:1521 src/bin/e_configure_option.c:1524
#: src/bin/e_configure_option.c:1527 src/bin/e_configure_option.c:1530
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:2055
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:158 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:160
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:163
#, fuzzy
msgid "cache"
msgstr "Avbryt"
@@ -2310,7 +2317,7 @@ msgstr "vindu Focus"
#: src/bin/e_configure_option.c:1612 src/bin/e_configure_option.c:1613
#: src/bin/e_configure_option.c:1626 src/bin/e_configure_option.c:1627
#: src/bin/e_configure_option.c:1654 src/bin/e_configure_option.c:2033
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:74
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:75
#, fuzzy
msgid "focus"
msgstr "Fokus"
@@ -2372,6 +2379,8 @@ msgstr "Vinduvisning"
#: src/bin/e_configure_option.c:1584 src/bin/e_configure_option.c:1917
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:249 src/modules/pager/e_mod_config.c:286
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:108
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:169
#, c-format
msgid "%1.1f seconds"
msgstr "%1.1f sekund"
@@ -3448,7 +3457,7 @@ msgid "xsettings"
msgstr "Innstillinger"
#: src/bin/e_configure_option.c:1948
-msgid "Try setting GTK theme to match E17 theme"
+msgid "Try setting GTK theme to match E18 theme"
msgstr ""
#: src/bin/e_configure_option.c:1950
@@ -3467,7 +3476,7 @@ msgstr "Ikontemaer"
#: src/bin/e_configure_option.c:1964
#, fuzzy
-msgid "Icon theme overrides E17 internal theme icons"
+msgid "Icon theme overrides E18 internal theme icons"
msgstr "Ikoner overstyre generelle tema"
#: src/bin/e_configure_option.c:1967
@@ -3484,6 +3493,8 @@ msgstr "Utseende"
#: src/bin/e_configure_option.c:2020 src/bin/e_configure_option.c:2021
#: src/bin/e_configure_option.c:2022 src/bin/e_configure_option.c:2023
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:153 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:176
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:197
#, fuzzy
msgid "applications"
msgstr "Applikasjon"
@@ -3644,11 +3655,11 @@ msgstr "Desktop Entry Editor"
#: src/modules/conf_display/e_int_config_desk.c:186
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:886
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:266
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:130
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:132
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/bin/e_desktop_editor.c:684 src/modules/ibar/e_mod_config.c:134
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:684 src/modules/ibar/e_mod_config.c:136
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
@@ -3710,7 +3721,7 @@ msgstr "Kjør i terminal"
msgid "Show in Menus"
msgstr "Vis i Menyer"
-#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8922 src/bin/e_fm.c:9082
+#: src/bin/e_desktop_editor.c:787 src/bin/e_fm.c:8937 src/bin/e_fm.c:9097
#: src/bin/e_int_border_remember.c:818
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:316
msgid "Options"
@@ -3725,7 +3736,7 @@ msgstr "Velg et ikon"
msgid "Select an Executable"
msgstr "Velg et Program"
-#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9267 src/bin/e_fm.c:10958
+#: src/bin/e_entry.c:478 src/bin/e_fm.c:9282 src/bin/e_fm.c:10973
#: src/bin/e_shelf.c:1659 src/bin/e_shelf.c:2317
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:201
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:269
@@ -3739,21 +3750,21 @@ msgstr "Velg et Program"
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:394
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1281
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:187
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:112 src/modules/ibar/e_mod_config.c:199
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:114 src/modules/ibar/e_mod_config.c:204
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:277
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:307
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9178
+#: src/bin/e_entry.c:488 src/bin/e_fm.c:9193
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9192 src/bin/e_fm.c:11722
+#: src/bin/e_entry.c:497 src/bin/e_fm.c:9207 src/bin/e_fm.c:11737
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
-#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8983 src/bin/e_fm.c:9205
+#: src/bin/e_entry.c:507 src/bin/e_fm.c:8998 src/bin/e_fm.c:9220
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
@@ -3761,42 +3772,42 @@ msgstr "Lim inn"
msgid "Select All"
msgstr "Velg Alle"
-#: src/bin/e_exec.c:464 src/bin/e_exec.c:472 src/bin/e_exec.c:483
-#: src/bin/e_exec.c:544 src/bin/e_utils.c:188
+#: src/bin/e_exec.c:479 src/bin/e_exec.c:487 src/bin/e_exec.c:498
+#: src/bin/e_exec.c:558 src/bin/e_utils.c:188
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:261
#: src/modules/conf_intl/e_int_config_imc.c:510
msgid "Run Error"
msgstr "Kjørefeil"
# (hehe)
-#: src/bin/e_exec.c:465
+#: src/bin/e_exec.c:480
#, fuzzy
msgid "Enlightenment was unable to get current directory"
msgstr "Enlightenment kunne ikke gafle en barneprosess:<br><br>%s<br>"
# (hehe)
-#: src/bin/e_exec.c:473
+#: src/bin/e_exec.c:488
#, fuzzy, c-format
msgid "Enlightenment was unable to change to directory:<br><br>%s"
msgstr "Enlightenment kunne ikke gafle en barneprosess:<br><br>%s<br>"
# (hehe)
-#: src/bin/e_exec.c:484
+#: src/bin/e_exec.c:499
#, fuzzy, c-format
msgid "Enlightenment was unable to restore to directory:<br><br>%s"
msgstr "Enlightenment kunne ikke gafle en barneprosess:<br><br>%s<br>"
# (hehe)
-#: src/bin/e_exec.c:545
+#: src/bin/e_exec.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "Enlightenment was unable to fork a child process:<br><br>%s"
msgstr "Enlightenment kunne ikke gafle en barneprosess:<br><br>%s<br>"
-#: src/bin/e_exec.c:687
+#: src/bin/e_exec.c:722
msgid "Application run error"
msgstr "Kjørefeil i applikasjon"
-#: src/bin/e_exec.c:689
+#: src/bin/e_exec.c:724
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment was unable to run the application:<br><br>%s<br><br>The "
@@ -3805,106 +3816,106 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarte ikke kjøre applikasjonen:<br><br>"
"%s<br><br>Applikasjonen startet ikke opp."
-#: src/bin/e_exec.c:796
+#: src/bin/e_exec.c:833
msgid "Application Execution Error"
msgstr "Feil ved kjøring av applikasjon"
-#: src/bin/e_exec.c:809 src/bin/e_exec.c:811
+#: src/bin/e_exec.c:846 src/bin/e_exec.c:848
#, c-format
msgid "%s stopped running unexpectedly."
msgstr "%s sluttet uventet å kjøre."
-#: src/bin/e_exec.c:817
+#: src/bin/e_exec.c:854
#, c-format
msgid "An exit code of %i was returned from %s."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:825
+#: src/bin/e_exec.c:862
#, c-format
msgid "%s was interrupted by an Interrupt Signal."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:828
+#: src/bin/e_exec.c:865
#, c-format
msgid "%s was interrupted by a Quit Signal."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:832
+#: src/bin/e_exec.c:869
#, c-format
msgid "%s was interrupted by an Abort Signal."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:835
+#: src/bin/e_exec.c:872
#, c-format
msgid "%s was interrupted by a Floating Point Error."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:839
+#: src/bin/e_exec.c:876
#, c-format
msgid "%s was interrupted by an Uninterruptable Kill Signal."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:843
+#: src/bin/e_exec.c:880
#, c-format
msgid "%s was interrupted by a Segmentation Fault."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:847
+#: src/bin/e_exec.c:884
#, c-format
msgid "%s was interrupted by a Broken Pipe."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:850
+#: src/bin/e_exec.c:887
#, c-format
msgid "%s was interrupted by a Termination Signal."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:854
+#: src/bin/e_exec.c:891
#, c-format
msgid "%s was interrupted by a Bus Error."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:857
+#: src/bin/e_exec.c:894
#, c-format
msgid "%s was interrupted by the signal number %i."
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:913
+#: src/bin/e_exec.c:950
msgid ""
"***The remaining output has been truncated. Save the output to view.***\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_exec.c:972 src/bin/e_exec.c:1050 src/bin/e_exec.c:1057
+#: src/bin/e_exec.c:1009 src/bin/e_exec.c:1087 src/bin/e_exec.c:1094
msgid "Error Logs"
msgstr "Feillogger"
-#: src/bin/e_exec.c:978 src/bin/e_exec.c:1058
+#: src/bin/e_exec.c:1015 src/bin/e_exec.c:1095
msgid "There was no error message."
msgstr "Det var ingen feilmelding."
-#: src/bin/e_exec.c:982 src/bin/e_exec.c:1065
+#: src/bin/e_exec.c:1019 src/bin/e_exec.c:1102
msgid "Save This Message"
msgstr "Lagre Denne Beskjeden"
-#: src/bin/e_exec.c:987 src/bin/e_exec.c:990 src/bin/e_exec.c:1070
-#: src/bin/e_exec.c:1073
+#: src/bin/e_exec.c:1024 src/bin/e_exec.c:1027 src/bin/e_exec.c:1107
+#: src/bin/e_exec.c:1110
#, c-format
msgid "This error log will be saved as %s/%s.log"
msgstr "Denne feilloggen vil bli lagret som %s/%s.log"
-#: src/bin/e_exec.c:1016
+#: src/bin/e_exec.c:1053
msgid "Error Information"
msgstr "Feilinformasjon"
-#: src/bin/e_exec.c:1024
+#: src/bin/e_exec.c:1061
msgid "Error Signal Information"
msgstr "Feilsignalinformasjon"
-#: src/bin/e_exec.c:1034 src/bin/e_exec.c:1041
+#: src/bin/e_exec.c:1071 src/bin/e_exec.c:1078
msgid "Output Data"
msgstr "Utdata"
-#: src/bin/e_exec.c:1042
+#: src/bin/e_exec.c:1079
msgid "There was no output."
msgstr "Det var ingen utdata"
@@ -3949,11 +3960,11 @@ msgid "Can't eject device"
msgstr "Kan ikke løse ut enhet"
#: src/bin/e_fm.c:6637 src/bin/e_fm.c:6670 src/bin/e_fm.c:6774
-#: src/bin/e_fm.c:9649 src/bin/e_fm.c:9661 src/bin/e_fm.c:9786
-#: src/bin/e_fm.c:9791 src/bin/e_fm.c:9807 src/bin/e_fm.c:9812
-#: src/bin/e_fm.c:10438 src/bin/e_fm.c:10442 src/bin/e_fm.c:10446
-#: src/bin/e_fm.c:10474 src/bin/e_fm.c:10479 src/bin/e_fm.c:10483
-#: src/bin/e_fm.c:10542 src/bin/e_fm.c:10766 src/bin/e_fm_prop.c:254
+#: src/bin/e_fm.c:9664 src/bin/e_fm.c:9676 src/bin/e_fm.c:9801
+#: src/bin/e_fm.c:9806 src/bin/e_fm.c:9822 src/bin/e_fm.c:9827
+#: src/bin/e_fm.c:10453 src/bin/e_fm.c:10457 src/bin/e_fm.c:10461
+#: src/bin/e_fm.c:10489 src/bin/e_fm.c:10494 src/bin/e_fm.c:10498
+#: src/bin/e_fm.c:10557 src/bin/e_fm.c:10781 src/bin/e_fm_prop.c:254
#: src/bin/e_shelf.c:2185 src/modules/conf/e_mod_main.c:269
#: src/modules/conf2/e_mod_main.c:300
msgid "Error"
@@ -3968,67 +3979,67 @@ msgstr ""
msgid "A link to the requested URL already exists!"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:8840 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
+#: src/bin/e_fm.c:8855 src/modules/fileman/e_mod_config.c:360
#, fuzzy
msgid "Case Sensitive"
msgstr "store og små bokstaver"
-#: src/bin/e_fm.c:8846 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
+#: src/bin/e_fm.c:8861 src/modules/fileman/e_mod_config.c:363
#, fuzzy
msgid "Sort By Extension"
msgstr "Vis Ikon Extension"
-#: src/bin/e_fm.c:8852 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
+#: src/bin/e_fm.c:8867 src/modules/fileman/e_mod_config.c:366
msgid "Sort By Modification Time"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:8858 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369
+#: src/bin/e_fm.c:8873 src/modules/fileman/e_mod_config.c:369
#, fuzzy
msgid "Sort By Size"
msgstr "Sorter Nå"
-#: src/bin/e_fm.c:8867 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377
+#: src/bin/e_fm.c:8882 src/modules/fileman/e_mod_config.c:377
#, fuzzy
msgid "Directories First"
msgstr "Søk Kataloger"
-#: src/bin/e_fm.c:8873 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381
+#: src/bin/e_fm.c:8888 src/modules/fileman/e_mod_config.c:381
#, fuzzy
msgid "Directories Last"
msgstr "Søk Kataloger"
-#: src/bin/e_fm.c:8906 src/bin/e_fm.c:9066
+#: src/bin/e_fm.c:8921 src/bin/e_fm.c:9081
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:305
#, fuzzy
msgid "View Mode"
msgstr "Visningsmodus"
-#: src/bin/e_fm.c:8915 src/bin/e_fm.c:9075
+#: src/bin/e_fm.c:8930 src/bin/e_fm.c:9090
#: src/modules/everything/evry_config.c:503
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:385
#, fuzzy
msgid "Sorting"
msgstr "Starter"
-#: src/bin/e_fm.c:8933 src/bin/e_fm.c:9093
+#: src/bin/e_fm.c:8948 src/bin/e_fm.c:9108
msgid "Refresh View"
msgstr "Oppdater Visning"
-#: src/bin/e_fm.c:8944 src/bin/e_fm.c:9105
+#: src/bin/e_fm.c:8959 src/bin/e_fm.c:9120
msgid "New..."
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:8964 src/bin/e_fm.c:9126 src/bin/e_fm.c:9157
+#: src/bin/e_fm.c:8979 src/bin/e_fm.c:9141 src/bin/e_fm.c:9172
#, fuzzy
msgid "Actions..."
msgstr "Applikasjoner"
-#: src/bin/e_fm.c:8991 src/bin/e_fm.c:9213 src/bin/e_fm.c:11735
+#: src/bin/e_fm.c:9006 src/bin/e_fm.c:9228 src/bin/e_fm.c:11750
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
-#: src/bin/e_fm.c:9275 src/bin/e_fm.c:10595 src/bin/e_shelf.c:2312
+#: src/bin/e_fm.c:9290 src/bin/e_fm.c:10610 src/bin/e_shelf.c:2312
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:142
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:226
#: src/modules/quickaccess/e_mod_config.c:274
@@ -4036,236 +4047,236 @@ msgstr "Lenke"
msgid "Rename"
msgstr "Gi nytt navn"
-#: src/bin/e_fm.c:9294
+#: src/bin/e_fm.c:9309
msgid "Unmount"
msgstr "Avmonter"
-#: src/bin/e_fm.c:9299
+#: src/bin/e_fm.c:9314
msgid "Mount"
msgstr "Monter"
-#: src/bin/e_fm.c:9304
+#: src/bin/e_fm.c:9319
msgid "Eject"
msgstr "Løs Ut"
-#: src/bin/e_fm.c:9318 src/bin/e_int_border_remember.c:796
-#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1070
+#: src/bin/e_fm.c:9333 src/bin/e_int_border_remember.c:796
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1241
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: src/bin/e_fm.c:9326
+#: src/bin/e_fm.c:9341
#, fuzzy
msgid "Application Properties"
msgstr "Bruk Applikasjonsforsynt ikon"
-#: src/bin/e_fm.c:9334 src/bin/e_fm_prop.c:115
+#: src/bin/e_fm.c:9349 src/bin/e_fm_prop.c:115
msgid "File Properties"
msgstr "Filegenskaper"
-#: src/bin/e_fm.c:9550
+#: src/bin/e_fm.c:9565
msgid "Use default"
msgstr "Bruk standard"
-#: src/bin/e_fm.c:9579 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310
+#: src/bin/e_fm.c:9594 src/modules/fileman/e_mod_config.c:310
#, fuzzy
msgid "Grid Icons"
msgstr "Rutenettikoner"
-#: src/bin/e_fm.c:9587 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312
+#: src/bin/e_fm.c:9602 src/modules/fileman/e_mod_config.c:312
msgid "Custom Icons"
msgstr "Egendefinerte Ikoner"
-#: src/bin/e_fm.c:9595 src/modules/everything/evry_config.c:430
+#: src/bin/e_fm.c:9610 src/modules/everything/evry_config.c:430
#: src/modules/everything/evry_config.c:460
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:320
#, fuzzy
msgid "List"
msgstr "Liste"
-#: src/bin/e_fm.c:9603 src/modules/everything/evry_config.c:458
+#: src/bin/e_fm.c:9618 src/modules/everything/evry_config.c:458
#, fuzzy
msgid "Default View"
msgstr "Standard"
-#: src/bin/e_fm.c:9624
+#: src/bin/e_fm.c:9639
#, c-format
msgid "Icon Size (%d)"
msgstr "Ikonstørrelse (%d)"
-#: src/bin/e_fm.c:9649
+#: src/bin/e_fm.c:9664
#, fuzzy
msgid "Could not create a directory!"
msgstr "Feil ved lasting av modul"
-#: src/bin/e_fm.c:9661
+#: src/bin/e_fm.c:9676
#, fuzzy
msgid "Could not create a file!"
msgstr "Feil ved lasting av modul"
-#: src/bin/e_fm.c:9676 src/bin/e_fm.c:9710
+#: src/bin/e_fm.c:9691 src/bin/e_fm.c:9725
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:206
msgid "New Directory"
msgstr "Opprett mappe"
-#: src/bin/e_fm.c:9676 src/bin/e_fm.c:9710
+#: src/bin/e_fm.c:9691 src/bin/e_fm.c:9725
#, fuzzy
msgid "New File"
msgstr "Fil:"
-#: src/bin/e_fm.c:9786 src/bin/e_fm.c:9807
+#: src/bin/e_fm.c:9801 src/bin/e_fm.c:9822
msgid "Already creating a new file for this directory!"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:9791 src/bin/e_fm.c:9812
+#: src/bin/e_fm.c:9806 src/bin/e_fm.c:9827
#, c-format
msgid "%s can't be written to!"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:9831
+#: src/bin/e_fm.c:9846
#, fuzzy
msgid "Directory"
msgstr "Opprett mappe"
-#: src/bin/e_fm.c:9836
+#: src/bin/e_fm.c:9851
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_defapps.c:312
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Fil:"
-#: src/bin/e_fm.c:9867
+#: src/bin/e_fm.c:9882
#, fuzzy
msgid "Inherit parent settings"
msgstr "Arv overordnede innstillinger"
-#: src/bin/e_fm.c:9876
+#: src/bin/e_fm.c:9891
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Vis Skjulte Filer"
-#: src/bin/e_fm.c:9888
+#: src/bin/e_fm.c:9903
msgid "Remember Ordering"
msgstr "Husk Rekkefølge"
-#: src/bin/e_fm.c:9897
+#: src/bin/e_fm.c:9912
msgid "Sort Now"
msgstr "Sorter Nå"
-#: src/bin/e_fm.c:9905
+#: src/bin/e_fm.c:9920
#, fuzzy
msgid "Single Click Activation"
msgstr "Bruk Enkeltklikks"
-#: src/bin/e_fm.c:9916 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397
+#: src/bin/e_fm.c:9931 src/modules/fileman/e_mod_config.c:397
#, fuzzy
msgid "Secure Deletion"
msgstr "Skjermoppløsning"
-#: src/bin/e_fm.c:9929 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122
+#: src/bin/e_fm.c:9944 src/modules/fileman/e_mod_config.c:122
#, fuzzy
msgid "File Manager Settings"
msgstr "personsøker Innstillinger"
-#: src/bin/e_fm.c:9934
+#: src/bin/e_fm.c:9949
#, fuzzy
msgid "File Icon Settings"
msgstr "Skriftinnstillingar"
-#: src/bin/e_fm.c:10011 src/bin/e_fm.c:10227
+#: src/bin/e_fm.c:10026 src/bin/e_fm.c:10242
msgid "Set background..."
msgstr "Sett bakgrunn..."
-#: src/bin/e_fm.c:10019
+#: src/bin/e_fm.c:10034
#, fuzzy
msgid "Clear background"
msgstr "Sett bakgrunn..."
-#: src/bin/e_fm.c:10026 src/bin/e_fm.c:10255
+#: src/bin/e_fm.c:10041 src/bin/e_fm.c:10270
#, fuzzy
msgid "Set overlay..."
msgstr "Sett overlapp..."
-#: src/bin/e_fm.c:10032
+#: src/bin/e_fm.c:10047
#, fuzzy
msgid "Clear overlay"
msgstr "Sett overlapp..."
-#: src/bin/e_fm.c:10349 src/bin/e_fm.c:10690
+#: src/bin/e_fm.c:10364 src/bin/e_fm.c:10705
#, c-format
msgid "Rename %s to:"
msgstr "Omdøp %s til:"
-#: src/bin/e_fm.c:10351 src/bin/e_fm.c:10691
+#: src/bin/e_fm.c:10366 src/bin/e_fm.c:10706
msgid "Rename File"
msgstr "Gi nytt navn"
-#: src/bin/e_fm.c:10438 src/bin/e_fm.c:10474
+#: src/bin/e_fm.c:10453 src/bin/e_fm.c:10489
#, c-format
msgid "%s already exists!"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:10442 src/bin/e_fm.c:10479
+#: src/bin/e_fm.c:10457 src/bin/e_fm.c:10494
#, c-format
msgid "%s could not be renamed because it is protected"
msgstr ""
-#: src/bin/e_fm.c:10446 src/bin/e_fm.c:10483
+#: src/bin/e_fm.c:10461 src/bin/e_fm.c:10498
#, fuzzy
msgid "Internal filemanager error :("
msgstr "Åpen filemanager på mount"
-#: src/bin/e_fm.c:10538 src/bin/e_fm.c:10758
+#: src/bin/e_fm.c:10553 src/bin/e_fm.c:10773
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igjen"
-#: src/bin/e_fm.c:10539 src/bin/e_fm.c:10759 src/bin/e_fm.c:11743
+#: src/bin/e_fm.c:10554 src/bin/e_fm.c:10774 src/bin/e_fm.c:11758
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
-#: src/bin/e_fm.c:10594
+#: src/bin/e_fm.c:10609
msgid "No to all"
msgstr "Nei til alle"
-#: src/bin/e_fm.c:10597
+#: src/bin/e_fm.c:10612
msgid "Yes to all"
msgstr "Ja til alle"
-#: src/bin/e_fm.c:10600
+#: src/bin/e_fm.c:10615
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: src/bin/e_fm.c:10603
+#: src/bin/e_fm.c:10618
#, c-format
msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
msgstr "Filen eksisterer allerede, skriv over?<br><hilight>%s</hilight>"
-#: src/bin/e_fm.c:10761
+#: src/bin/e_fm.c:10776
#, fuzzy
msgid "Move Source"
msgstr "Flytt tekst"
-#: src/bin/e_fm.c:10762
+#: src/bin/e_fm.c:10777
msgid "Ignore this"
msgstr "Overse dette"
-#: src/bin/e_fm.c:10763
+#: src/bin/e_fm.c:10778
msgid "Ignore all"
msgstr "Overse alle"
# Litt for direkte?
-#: src/bin/e_fm.c:10768
+#: src/bin/e_fm.c:10783
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while performing an operation.<br>%s"
msgstr "En feil oppsto mens en operasjon ble utført.<br>%s"
-#: src/bin/e_fm.c:10961
+#: src/bin/e_fm.c:10976
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Bekreft Slett"
-#: src/bin/e_fm.c:10971
+#: src/bin/e_fm.c:10986
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight>?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette<br><hilight>%s</hilight> ?"
-#: src/bin/e_fm.c:10976
+#: src/bin/e_fm.c:10991
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete<br><hilight>all</hilight> the %d files "
@@ -4274,7 +4285,7 @@ msgstr ""
"Er du sikker på at du vil slette<br>de %d valgte filene i:<br><hilight>%s</"
"hilight> ?"
-#: src/bin/e_fm.c:10986
+#: src/bin/e_fm.c:11001
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected file in<br><hilight>%s</"
@@ -4329,8 +4340,8 @@ msgstr "Navn:"
msgid "Location:"
msgstr "rotasjon"
-#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:333
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:390 src/bin/e_widget_filepreview.c:442
+#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
@@ -4432,11 +4443,11 @@ msgstr "Flytt tekst"
msgid "Automatically scroll contents"
msgstr "Rull innhold automatisk"
-#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1033
+#: src/bin/e_gadcon.c:1763 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1022
msgid "Plain"
msgstr "Vanlig"
-#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1041
+#: src/bin/e_gadcon.c:1776 src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1030
msgid "Inset"
msgstr "Innrammet"
@@ -4455,7 +4466,7 @@ msgstr "se"
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:294
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:314
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps_personal.c:97
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1090 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1075
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1079
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:258
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -4642,12 +4653,12 @@ msgid "Prevent Changes In:"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_border_locks.c:309 src/bin/e_int_border_locks.c:328
-#: src/bin/e_int_border_remember.c:742 src/bin/e_int_shelf_config.c:187
+#: src/bin/e_int_border_remember.c:742 src/bin/e_int_shelf_config.c:215
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
#: src/bin/e_int_border_locks.c:311 src/bin/e_int_border_locks.c:330
-#: src/bin/e_int_border_remember.c:745 src/bin/e_int_shelf_config.c:198
+#: src/bin/e_int_border_remember.c:745 src/bin/e_int_shelf_config.c:226
#: src/modules/conf_interaction/e_int_config_mouse.c:158
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:441
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:660
@@ -4656,7 +4667,7 @@ msgstr "Størrelse"
#: src/bin/e_int_border_locks.c:313 src/bin/e_int_border_locks.c:332
#: src/bin/e_int_border_menu.c:722 src/bin/e_int_border_prop.c:501
-#: src/bin/e_int_border_remember.c:748 src/bin/e_int_shelf_config.c:145
+#: src/bin/e_int_border_remember.c:748 src/bin/e_int_shelf_config.c:173
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_focus.c:302
msgid "Stacking"
msgstr "Nivå"
@@ -4854,10 +4865,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Vindusliste"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2953 src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2967 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2971 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2975 src/modules/pager/e_mod_main.c:2977
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "Sider"
@@ -4867,8 +4878,8 @@ msgid "Taskbar"
msgstr "Oppgavelinje"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
-#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:83
-#: src/bin/e_moveresize.c:94 src/bin/e_moveresize.c:132
+#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
+#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#, c-format
msgid "%i×%i"
@@ -5081,8 +5092,8 @@ msgid "Request Position"
msgstr "Be om posisjon"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:477 src/bin/e_int_border_prop.c:512
-#: src/bin/e_int_config_modules.c:58 src/bin/e_int_menus.c:272
-#: src/bin/e_shelf.c:2283 src/modules/backlight/e_mod_main.c:254
+#: src/bin/e_int_config_modules.c:58 src/bin/e_int_menus.c:271
+#: src/bin/e_shelf.c:2283 src/modules/backlight/e_mod_main.c:262
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:188 src/modules/clock/e_mod_main.c:374
#: src/modules/clock/e_mod_main.c:617 src/modules/conf/e_conf.c:136
#: src/modules/conf/e_conf.c:146 src/modules/conf/e_mod_main.c:101
@@ -5093,7 +5104,7 @@ msgstr "Be om posisjon"
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:490
#: src/modules/everything/evry_gadget.c:674
#: src/modules/everything/evry_plug_settings.c:183
-#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:403 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1063
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:439 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1234
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:302 src/modules/ibox/e_mod_main.c:678
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:651 src/modules/music-control/ui.c:225
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:878 src/modules/systray/e_mod_main.c:133
@@ -5237,7 +5248,7 @@ msgstr "gjeldende skjerm"
msgid "Skip Window List"
msgstr "Hopp over vindu"
-#: src/bin/e_int_border_remember.c:787
+#: src/bin/e_int_border_remember.c:787 src/modules/teamwork/e_mod_config.c:114
msgid "Opacity"
msgstr ""
@@ -5338,7 +5349,7 @@ msgstr "Legg Til Gadget"
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_env.c:311
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:137
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1276
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:110
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:112
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:255
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@@ -5355,17 +5366,17 @@ msgstr "Hylleinnhold"
msgid "Toolbar Contents"
msgstr "Verktøylinjeinnhold"
-#: src/bin/e_int_menus.c:135 src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:146
+#: src/bin/e_int_menus.c:134 src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:146
msgid "Main"
msgstr "Hoved"
-#: src/bin/e_int_menus.c:158
+#: src/bin/e_int_menus.c:157
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:68
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:29
msgid "Favorite Applications"
msgstr "Favoritter"
-#: src/bin/e_int_menus.c:169
+#: src/bin/e_int_menus.c:168
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:298
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:261
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:284
@@ -5377,7 +5388,7 @@ msgstr "Favoritter"
msgid "Applications"
msgstr "Applikasjoner"
-#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_int_menus.c:1410
+#: src/bin/e_int_menus.c:192 src/bin/e_int_menus.c:1481
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:17
#: src/modules/conf_window_remembers/e_mod_main.c:14
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:425
@@ -5385,156 +5396,156 @@ msgstr "Applikasjoner"
msgid "Windows"
msgstr "Vinduer"
-#: src/bin/e_int_menus.c:203 src/bin/e_int_menus.c:1465
+#: src/bin/e_int_menus.c:202 src/bin/e_int_menus.c:1536
msgid "Lost Windows"
msgstr "Mistede vinduer"
-#: src/bin/e_int_menus.c:229
+#: src/bin/e_int_menus.c:228
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: src/bin/e_int_menus.c:234 src/bin/e_theme_about.c:21
+#: src/bin/e_int_menus.c:233 src/bin/e_theme_about.c:21
msgid "About Theme"
msgstr "Om tema"
-#: src/bin/e_int_menus.c:325
+#: src/bin/e_int_menus.c:324
#, fuzzy
msgid "Virtual"
msgstr "Virtuell"
-#: src/bin/e_int_menus.c:332 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23
+#: src/bin/e_int_menus.c:331 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:23
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:27
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:88
#: src/modules/physics/e_mod_config.c:132
msgid "Shelves"
msgstr "Hyller"
-#: src/bin/e_int_menus.c:341
+#: src/bin/e_int_menus.c:340
msgid "Show/Hide All Windows"
msgstr "Vis/Skjul Alle Vinduer"
-#: src/bin/e_int_menus.c:819
+#: src/bin/e_int_menus.c:816
#, fuzzy
msgid "No applications"
msgstr "(Ingen programmer)"
-#: src/bin/e_int_menus.c:1039
+#: src/bin/e_int_menus.c:1110
msgid "Set Virtual Desktops"
msgstr "Sett Virtuelle Skrivebord"
-#: src/bin/e_int_menus.c:1416 src/bin/e_int_menus.c:1613
+#: src/bin/e_int_menus.c:1487 src/bin/e_int_menus.c:1684
#, fuzzy
msgid "No windows"
msgstr "(Ingen vindu)"
-#: src/bin/e_int_menus.c:1526 src/bin/e_int_menus.c:1626
+#: src/bin/e_int_menus.c:1597 src/bin/e_int_menus.c:1697
#, fuzzy
msgid "Untitled window"
msgstr "Andre innstillinger"
-#: src/bin/e_int_menus.c:1726 src/bin/e_shelf.c:1503
+#: src/bin/e_int_menus.c:1797 src/bin/e_shelf.c:1503
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "Shelf %s"
msgstr "Hylle #"
-#: src/bin/e_int_menus.c:1794
+#: src/bin/e_int_menus.c:1865
#, fuzzy
msgid "Add a Shelf"
msgstr "Legg til en Hylle"
-#: src/bin/e_int_menus.c:1801
+#: src/bin/e_int_menus.c:1872
#, fuzzy
msgid "Delete a Shelf"
msgstr "Slett en Hylle"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:44
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:46
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:55
msgid "Shelf Settings"
msgstr "Hylleinnstillinger"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:139
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:167
msgid "Above Everything"
msgstr "Alltid øverst"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:141
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:169
msgid "Below Windows"
msgstr "Under Vinduer"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:143
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:171
msgid "Below Everything"
msgstr "Alltid nederst"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:192
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:220
#, fuzzy, c-format
msgid "Height (%3.0f pixels)"
msgstr "%3.0f piksler"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:195
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:223
#, fuzzy
msgid "Shrink to Content Width"
msgstr "Krymp til bredden på innholdet"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:206
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:234
#: src/modules/conf_theme/e_int_config_fonts.c:651
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "stil"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:212
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:240
#, fuzzy
msgid "Auto-hide the shelf"
msgstr "Auto - skjul sokkelen"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:217
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:245
#, fuzzy
msgid "Show on mouse in"
msgstr "Vis på mus."
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:221
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:249
#, fuzzy
msgid "Show on mouse click"
msgstr "Vis på museklikk"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:226
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:254
#, fuzzy
msgid "Hide timeout"
msgstr "Skjul timeout"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:230
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:258
#: src/modules/notification/e_mod_config.c:115
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:266
#, c-format
msgid "%.1f seconds"
msgstr "%.1f sekunder"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:236
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:264
#, fuzzy
msgid "Hide duration"
msgstr "Skjul varighet"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:240
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:245
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:273
#, fuzzy
msgid "Don't adjust windows when overlapping the shelf"
msgstr "Tillat vinduer å overlappe hylla"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:250
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:278
#, fuzzy
msgid "Auto Hide"
msgstr "auto Hide"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:256
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:284
#, fuzzy
msgid "Show on all Desktops"
msgstr "Vis alle Stasjonære"
-#: src/bin/e_int_shelf_config.c:258
+#: src/bin/e_int_shelf_config.c:286
#, fuzzy
msgid "Show on specified Desktops"
msgstr "Vis på spesifiserte Stasjonære"
@@ -5563,32 +5574,32 @@ msgstr ""
"konfigurasjonen er riktig og<br>at konfigurasjonen er<br>kjørbare er i din "
"PATH<br>"
-#: src/bin/e_main.c:239
+#: src/bin/e_main.c:247
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Eina!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:245
+#: src/bin/e_main.c:253
#, fuzzy
msgid "Enlightenment could not create a logging domain!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:292
+#: src/bin/e_main.c:300
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Eet!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:301
+#: src/bin/e_main.c:309
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:310
+#: src/bin/e_main.c:318
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize EIO!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:322
+#: src/bin/e_main.c:330
msgid ""
"Enlightenment cannot set up an exit signal handler.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
@@ -5596,7 +5607,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarer ikke å sette opp håndtering av exit-signal.\n"
"Er du tom for minne?"
-#: src/bin/e_main.c:329
+#: src/bin/e_main.c:337
msgid ""
"Enlightenment cannot set up a HUP signal handler.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
@@ -5604,7 +5615,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarer ikke å sette opp håndtering av HUP-signal.\n"
"Er du tom for minne?"
-#: src/bin/e_main.c:336
+#: src/bin/e_main.c:344
#, fuzzy
msgid ""
"Enlightenment cannot set up a USER signal handler.\n"
@@ -5613,47 +5624,47 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarer ikke å sette opp håndtering av HUP-signal.\n"
"Er du tom for minne?"
-#: src/bin/e_main.c:345
+#: src/bin/e_main.c:353
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_File!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:354
+#: src/bin/e_main.c:362
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Con!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:363
+#: src/bin/e_main.c:371
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Ipc!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:374
+#: src/bin/e_main.c:382
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_X!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:386
+#: src/bin/e_main.c:394
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_IMF!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:396
+#: src/bin/e_main.c:404
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Ecore_Evas!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:406
+#: src/bin/e_main.c:414
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Elementary!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:417
+#: src/bin/e_main.c:425
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Emotion!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:432
+#: src/bin/e_main.c:440
msgid ""
"Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software X11\n"
"rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n"
@@ -5663,7 +5674,7 @@ msgstr ""
"programvarerendret X11 i Evas. Sjekk ved installasjon av Evas og\n"
"Ecore at de støtter programvarerendret X11."
-#: src/bin/e_main.c:440
+#: src/bin/e_main.c:448
msgid ""
"Enlightenment found ecore_evas doesn't support the Software Buffer\n"
"rendering in Evas. Please check your installation of Evas and\n"
@@ -5674,17 +5685,17 @@ msgstr ""
"Evas og\n"
"Ecore at de støtter rendring til programvarebuffer."
-#: src/bin/e_main.c:450
+#: src/bin/e_main.c:458
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize Edje!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:462
+#: src/bin/e_main.c:470
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Intl!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:472
+#: src/bin/e_main.c:480
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize its emergency alert system.\n"
"Have you set your DISPLAY variable?"
@@ -5692,7 +5703,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarer ikke å initialisere feilrapporteringssystemet.\n"
"Har du satt DISPLAY-variablen?"
-#: src/bin/e_main.c:491
+#: src/bin/e_main.c:499
msgid ""
"Enlightenment cannot create directories in your home directory.\n"
"Perhaps you have no home directory or the disk is full?"
@@ -5700,42 +5711,42 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarer ikke lage underkataloger på ditt hjemmeområde.\n"
"Mangler du hjemmeområde eller er disken din full?"
-#: src/bin/e_main.c:501
+#: src/bin/e_main.c:509
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its file registry system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke å sette opp konfigurasjonssystemet."
-#: src/bin/e_main.c:510
+#: src/bin/e_main.c:518
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its config system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke å sette opp konfigurasjonssystemet."
-#: src/bin/e_main.c:523
+#: src/bin/e_main.c:531
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Randr!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:532
+#: src/bin/e_main.c:540
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize E_Xinerama!\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:541
+#: src/bin/e_main.c:549
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its environment.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp draktsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:557
+#: src/bin/e_main.c:565
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its scale system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp hyllesystemet."
-#: src/bin/e_main.c:566
+#: src/bin/e_main.c:574
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its pointer system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp skriftsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:575
+#: src/bin/e_main.c:583
msgid ""
"Enlightenment cannot set up paths for finding files.\n"
"Perhaps you are out of memory?"
@@ -5743,17 +5754,17 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarte ikke sette opp søkestier.\n"
"Er du tom for minne?"
-#: src/bin/e_main.c:592
+#: src/bin/e_main.c:600
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its font system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp skriftsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:609
+#: src/bin/e_main.c:617
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its theme system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp draktsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:623
+#: src/bin/e_main.c:631
#, fuzzy
msgid ""
"Enlightenment cannot initialize the FDO desktop system.\n"
@@ -5763,32 +5774,32 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarer ikke å initialisere filsystemet.\n"
"Er du tom for minne?"
-#: src/bin/e_main.c:632
+#: src/bin/e_main.c:640
#, fuzzy
msgid "Starting International Support"
msgstr "Starte Internasjonal støtte"
-#: src/bin/e_main.c:636
+#: src/bin/e_main.c:644
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its intl system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp skriftsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:649
+#: src/bin/e_main.c:657
#, fuzzy
msgid "Setup Actions"
msgstr "Oppsett Handlinger"
-#: src/bin/e_main.c:653
+#: src/bin/e_main.c:661
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its actions system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp handlingssystemet."
-#: src/bin/e_main.c:660
+#: src/bin/e_main.c:668
#, fuzzy
msgid "Setup Screens"
msgstr "skjermbilder for oppsett"
-#: src/bin/e_main.c:664
+#: src/bin/e_main.c:672
msgid ""
"Enlightenment set up window management for all the screens on your system\n"
"failed. Perhaps another window manager is running?\n"
@@ -5796,273 +5807,273 @@ msgstr ""
"Enlightenment klarte ikke sette opp vindushåndtering av alle skjermbildene.\n"
"Kjører du en annen vindushåndterer?\n"
-#: src/bin/e_main.c:676
+#: src/bin/e_main.c:684
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its init screen.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp draktsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:706
+#: src/bin/e_main.c:714
#, fuzzy
msgid "Setup ACPI"
msgstr "Oppsett ACPI"
-#: src/bin/e_main.c:713
+#: src/bin/e_main.c:721
#, fuzzy
msgid "Setup Backlight"
msgstr "Oppsett Bakgrunnslys"
-#: src/bin/e_main.c:717
+#: src/bin/e_main.c:725
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot configure the backlight.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp miniatyrbildesystemet.\n"
-#: src/bin/e_main.c:724
+#: src/bin/e_main.c:732
#, fuzzy
msgid "Setup Screensaver"
msgstr "Oppsett Skjermsparer"
-#: src/bin/e_main.c:728
+#: src/bin/e_main.c:736
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot configure the X screensaver.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp miniatyrbildesystemet.\n"
-#: src/bin/e_main.c:735
+#: src/bin/e_main.c:743
#, fuzzy
msgid "Setup DPMS"
msgstr "Oppsett DPMS"
-#: src/bin/e_main.c:739
+#: src/bin/e_main.c:747
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot configure the DPMS settings.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp miniatyrbildesystemet.\n"
-#: src/bin/e_main.c:746
+#: src/bin/e_main.c:754
#, fuzzy
msgid "Setup Powersave Modes"
msgstr "Oppsett strømsparing Modes"
-#: src/bin/e_main.c:750
+#: src/bin/e_main.c:758
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its powersave modes.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp skriftsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:757
+#: src/bin/e_main.c:765
#, fuzzy
msgid "Setup Desklock"
msgstr "Oppsett Desklock"
-#: src/bin/e_main.c:761
+#: src/bin/e_main.c:769
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its desk locking system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp meldingssystemet."
-#: src/bin/e_main.c:768
+#: src/bin/e_main.c:776
#, fuzzy
msgid "Setup Popups"
msgstr "Oppsett Popups"
-#: src/bin/e_main.c:772
+#: src/bin/e_main.c:780
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its popup system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp sprettoppsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:784
+#: src/bin/e_main.c:792
#, fuzzy
msgid "Setup Message Bus"
msgstr "Oppsett Message Bus"
-#: src/bin/e_main.c:791
+#: src/bin/e_main.c:799
#, fuzzy
msgid "Setup Paths"
msgstr "Oppsett Baner"
-#: src/bin/e_main.c:797
+#: src/bin/e_main.c:805
#, fuzzy
msgid "Setup System Controls"
msgstr "Oppsett av kontroller"
-#: src/bin/e_main.c:801
+#: src/bin/e_main.c:809
msgid "Enlightenment cannot initialize the System Command system.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:808
+#: src/bin/e_main.c:816
#, fuzzy
msgid "Setup Execution System"
msgstr "Oppsett Execution System"
-#: src/bin/e_main.c:812
+#: src/bin/e_main.c:820
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its exec system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp draktsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:823
+#: src/bin/e_main.c:831
#, fuzzy
msgid "Setup Filemanager"
msgstr "Filbehandler"
-#: src/bin/e_main.c:827
+#: src/bin/e_main.c:835
msgid "Enlightenment cannot initialize the File manager.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp filbehandleren.\n"
-#: src/bin/e_main.c:834
+#: src/bin/e_main.c:842
#, fuzzy
msgid "Setup Message System"
msgstr "Oppsett Message System"
-#: src/bin/e_main.c:838
+#: src/bin/e_main.c:846
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its msg system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp meldingssystemet."
-#: src/bin/e_main.c:845
+#: src/bin/e_main.c:853
#, fuzzy
msgid "Setup Grab Input Handling"
msgstr "Oppsett Grab input handling"
-#: src/bin/e_main.c:849
+#: src/bin/e_main.c:857
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its grab input handling system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp håndtering av innenheter."
-#: src/bin/e_main.c:856
+#: src/bin/e_main.c:864
#, fuzzy
msgid "Setup Modules"
msgstr "Oppsett Modules"
-#: src/bin/e_main.c:860 src/bin/e_main.c:1045
+#: src/bin/e_main.c:868 src/bin/e_main.c:1053
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its module system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp modulsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:867
+#: src/bin/e_main.c:875
#, fuzzy
msgid "Setup Remembers"
msgstr "Oppsett husker"
-#: src/bin/e_main.c:871
+#: src/bin/e_main.c:879
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot setup remember settings.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp systemet som husker vindustatus."
-#: src/bin/e_main.c:878
+#: src/bin/e_main.c:886
#, fuzzy
msgid "Setup Color Classes"
msgstr "Oppsett Color Klasser"
-#: src/bin/e_main.c:882
+#: src/bin/e_main.c:890
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its color class system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke sette opp fargeklassesystemet."
-#: src/bin/e_main.c:889
+#: src/bin/e_main.c:897
#, fuzzy
msgid "Setup Gadcon"
msgstr "Oppsett Gadcon"
-#: src/bin/e_main.c:893
+#: src/bin/e_main.c:901
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its gadget control system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp dingskontrollsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:900
+#: src/bin/e_main.c:908
#, fuzzy
msgid "Setup Toolbars"
msgstr "Sett Toolbar Innhold"
-#: src/bin/e_main.c:904
+#: src/bin/e_main.c:912
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its toolbars.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp skriftsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:911
+#: src/bin/e_main.c:919
#, fuzzy
msgid "Setup Wallpaper"
msgstr "Oppsett Bakgrunn"
-#: src/bin/e_main.c:915
+#: src/bin/e_main.c:923
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its desktop background system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp dra-og-slipp-systemet."
-#: src/bin/e_main.c:922
+#: src/bin/e_main.c:930
#, fuzzy
msgid "Setup Mouse"
msgstr "Oppsett Mouse"
-#: src/bin/e_main.c:926
+#: src/bin/e_main.c:934
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot configure the mouse settings.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp miniatyrbildesystemet.\n"
-#: src/bin/e_main.c:932
+#: src/bin/e_main.c:940
#, fuzzy
msgid "Setup Bindings"
msgstr "Oppsett Bindinger"
-#: src/bin/e_main.c:936
+#: src/bin/e_main.c:944
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its bindings system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp koblingssysstemet."
-#: src/bin/e_main.c:943
+#: src/bin/e_main.c:951
#, fuzzy
msgid "Setup Thumbnailer"
msgstr "Oppsett Thumbnailer"
-#: src/bin/e_main.c:947
+#: src/bin/e_main.c:955
msgid "Enlightenment cannot initialize the Thumbnailing system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp miniatyrbildesystemet.\n"
-#: src/bin/e_main.c:956
+#: src/bin/e_main.c:964
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize the Icon Cache system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp miniatyrbildesystemet.\n"
-#: src/bin/e_main.c:965
+#: src/bin/e_main.c:973
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize the XSettings system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp miniatyrbildesystemet.\n"
-#: src/bin/e_main.c:974
+#: src/bin/e_main.c:982
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize the Update system.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp miniatyrbildesystemet.\n"
-#: src/bin/e_main.c:981
+#: src/bin/e_main.c:989
#, fuzzy
msgid "Setup Desktop Environment"
msgstr "Oppsett Desktop Environment"
-#: src/bin/e_main.c:985
+#: src/bin/e_main.c:993
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot initialize its desktop environment.\n"
msgstr "Enlightenment klarte ikke sette opp draktsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:992
+#: src/bin/e_main.c:1000
#, fuzzy
msgid "Setup File Ordering"
msgstr "Setup File Bestilling"
-#: src/bin/e_main.c:996
+#: src/bin/e_main.c:1004
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its order file system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp modulsystemet."
-#: src/bin/e_main.c:1011
+#: src/bin/e_main.c:1019
#, fuzzy
msgid "Load Modules"
msgstr "last inn moduler"
-#: src/bin/e_main.c:1041
+#: src/bin/e_main.c:1049
#, fuzzy
msgid "Setup Shelves"
msgstr "Oppsett Hyller"
-#: src/bin/e_main.c:1059
+#: src/bin/e_main.c:1067
msgid "Almost Done"
msgstr "Nesten ferdig"
-#: src/bin/e_main.c:1222
+#: src/bin/e_main.c:1230
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
@@ -6091,7 +6102,7 @@ msgid ""
"\t\tIf you need this help, you don't need this option.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1275
+#: src/bin/e_main.c:1283
msgid ""
"You are executing enlightenment directly. This is\n"
"bad. Please do not execute the \"enlightenment\"\n"
@@ -6101,69 +6112,69 @@ msgid ""
"before enlightenment itself begins running.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1556
+#: src/bin/e_main.c:1564
#, fuzzy
msgid "Testing Format Support"
msgstr "Testing Format Support"
-#: src/bin/e_main.c:1560
+#: src/bin/e_main.c:1568
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't create a buffer canvas. Please check\n"
"Evas has Software Buffer engine support.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1572
+#: src/bin/e_main.c:1580
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load SVG files. Check Evas has SVG loader "
"support.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1582
+#: src/bin/e_main.c:1590
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load JPEG files. Check Evas has JPEG loader "
"support.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1592
+#: src/bin/e_main.c:1600
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load PNG files. Check Evas has PNG loader "
"support.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1602
+#: src/bin/e_main.c:1610
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load EET files. Check Evas has EET loader "
"support.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1616
+#: src/bin/e_main.c:1624
msgid ""
"Enlightenment found Evas can't load the 'Sans' font. Check Evas has "
"fontconfig\n"
"support and system fontconfig defines a 'Sans' font.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1672
+#: src/bin/e_main.c:1680
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot setup compositing.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp systemet som husker vindustatus."
-#: src/bin/e_main.c:1688
+#: src/bin/e_main.c:1695
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot setup XKB Keyboard layouts.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp systemet som husker vindustatus."
-#: src/bin/e_main.c:1694
+#: src/bin/e_main.c:1701
#, fuzzy
msgid "Setup DND"
msgstr "Oppsett DND"
-#: src/bin/e_main.c:1698
+#: src/bin/e_main.c:1705
#, fuzzy
msgid "Enlightenment cannot set up its dnd system.\n"
msgstr "Enlightenment klarer ikke å sette opp dra-og-slipp-systemet."
-#: src/bin/e_main.c:1861
+#: src/bin/e_main.c:1869
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. There was an "
@@ -6171,11 +6182,11 @@ msgid ""
"will not be loaded."
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1866 src/bin/e_main.c:1882
+#: src/bin/e_main.c:1874 src/bin/e_main.c:1890
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1867
+#: src/bin/e_main.c:1875
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>There was an "
@@ -6183,7 +6194,7 @@ msgid ""
"will not be loaded."
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1875
+#: src/bin/e_main.c:1883
msgid ""
"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules "
"have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any "
@@ -6191,7 +6202,7 @@ msgid ""
"dialog should let you select your<br>modules again.\n"
msgstr ""
-#: src/bin/e_main.c:1883
+#: src/bin/e_main.c:1891
msgid ""
"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules "
"have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem "
@@ -6254,22 +6265,22 @@ msgstr "Vil du laste ut denne modulen?<br>"
#: src/bin/e_module.c:729 src/bin/e_shelf.c:1659
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:339
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:394
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:199
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:204
msgid "Keep"
msgstr ""
-#: src/bin/e_module.c:979
+#: src/bin/e_module.c:980
msgid ""
"The following modules are not standard ones for<br>Enlightenment and may "
"cause bugs and crashes.<br>Please remove them before reporting any bugs."
"<br><br>The module list is as follows:<br><br>"
msgstr ""
-#: src/bin/e_module.c:991
+#: src/bin/e_module.c:992
msgid "Unstable module tainting"
msgstr ""
-#: src/bin/e_module.c:995
+#: src/bin/e_module.c:996
#, fuzzy
msgid "I know"
msgstr "Ukjent"
@@ -6292,7 +6303,7 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_shelf.c:66
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:219
#: src/modules/everything/evry_config.c:568
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1061
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1050
#, fuzzy
msgid "Horizontal"
msgstr "horisontal"
@@ -6300,7 +6311,7 @@ msgstr "horisontal"
#: src/bin/e_shelf.c:67
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_geometry.c:221
#: src/modules/everything/evry_config.c:561
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1069
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1058
#, fuzzy
msgid "Vertical"
msgstr "vertikal"
@@ -6421,7 +6432,7 @@ msgid "Rename Shelf"
msgstr "Gi nytt navn"
#: src/bin/e_shelf.c:2278 src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:145
-#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:397 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1057
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:433 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1228
#, fuzzy
msgid "Contents"
msgstr "Kommentar"
@@ -6431,7 +6442,7 @@ msgstr "Kommentar"
msgid "Orientation"
msgstr "presentasjon"
-#: src/bin/e_shelf.c:2297 src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:792
+#: src/bin/e_shelf.c:2297 src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:815
#, fuzzy
msgid "Autohide"
msgstr "auto Hide"
@@ -6738,12 +6749,12 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li minutter siden"
msgstr[1] "%li minutter siden"
-#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:597
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:598 src/bin/e_widget_filepreview.c:599
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:630 src/bin/e_widget_filepreview.c:641
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:399
+#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:970
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
#: src/modules/wizard/page_020.c:24
@@ -6901,7 +6912,7 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:441
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Oppløsning"
@@ -6911,71 +6922,71 @@ msgstr "Oppløsning"
msgid "Mime-type:"
msgstr "MIME-typer"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:326
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:332
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
msgid "Length:"
msgstr ""
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:389
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
msgid "Used:"
msgstr ""
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:391
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
msgid "Reserved:"
msgstr ""
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:392
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Mount status:"
msgstr ""
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:444
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
msgid "Owner:"
msgstr "Eier"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:445
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Permissions:"
msgstr "Tillatelser:"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:446
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Sist Endret:"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:584 src/bin/e_widget_filepreview.c:748
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:757 src/bin/e_widget_filepreview.c:766
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#, fuzzy, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:586 src/bin/e_widget_filepreview.c:773
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "Lese-og skrivetilgang"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:589 src/bin/e_widget_filepreview.c:600
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Avmonter"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:697
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Du"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:746
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#, fuzzy, c-format
msgid "Protected"
msgstr "beskyttet"
-#: src/bin/e_widget_filepreview.c:755 src/bin/e_widget_filepreview.c:764
+#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#, fuzzy, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Forbidden"
@@ -7005,13 +7016,13 @@ msgstr "Desk Innstillinger"
msgid "Application Menu"
msgstr "Applikasjon"
-#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:366
+#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:378
#: src/modules/conf_display/e_mod_main.c:36
#, fuzzy
msgid "Backlight"
msgstr "Bakgrunnslys"
-#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:453
+#: src/modules/backlight/e_mod_main.c:465
#, fuzzy
msgid "Backlight Controls"
msgstr "Bakgrunnslys Down"
@@ -7604,6 +7615,7 @@ msgid "Start KDE services on login"
msgstr "Start dette programmet på innlogging"
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:18
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:111
#, fuzzy
msgid "Apps"
msgstr "Apps"
@@ -7798,7 +7810,29 @@ msgstr "Flytt"
msgid "Volume Up"
msgstr "Flytt"
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:466
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:399
+msgid "Tablet On"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:401
+msgid "Tablet Off"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:403
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:405
+#, fuzzy
+msgid "Screenlock"
+msgstr "Skjermlås"
+
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Battery Button"
+msgstr "Knapper"
+
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:476
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:4
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:11
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:3
@@ -7808,12 +7842,12 @@ msgstr "Flytt"
msgid "<None>"
msgstr "<Ingen>"
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:501
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:511
#, fuzzy
msgid "ACPI Binding"
msgstr "Legg Binding"
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:504
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:514
msgid ""
"Please trigger the ACPI event you wish to bind to, <br><br>or "
"<hilight>Escape</hilight> to abort."
@@ -7909,26 +7943,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1105
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1137
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1110
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1142
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1116
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1148
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1122
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1154
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
@@ -7991,12 +8025,12 @@ msgstr "Tastebindinger Innstillinger"
msgid "Key Bindings"
msgstr "tastebindinger"
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:965
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:968
#, fuzzy
msgid "Binding Key Error"
msgstr "Binding Key Feil"
-#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:966
+#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:969
#, c-format
msgid ""
"The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hilight>"
@@ -8386,7 +8420,7 @@ msgid "%1.2f Seconds"
msgstr "%2.2f sekunder"
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:351
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:144
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:146
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
@@ -8779,6 +8813,9 @@ msgstr "normal bakgrunnsbelysning"
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:177
#: src/modules/conf_display/e_int_config_dpms.c:183
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:112
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:116
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:171 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:173
#, c-format
msgid "%3.0f"
msgstr "%3.0f"
@@ -9136,7 +9173,7 @@ msgid "Main Menu"
msgstr "Vis Hovedmeny"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:259
-#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:433
+#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:440
#, fuzzy
msgid "Favorites"
msgstr "favoritter"
@@ -9147,7 +9184,7 @@ msgid "Applications Display"
msgstr "Applikasjoner"
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:268
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:138
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:140
#, fuzzy
msgid "Generic"
msgstr "Generelt Navn"
@@ -10658,21 +10695,6 @@ msgstr "Under Vinduer"
msgid "Animate"
msgstr "Animasjoner"
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Pronounced Accelerate"
-msgstr "Akselerer"
-
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:221
-#, fuzzy
-msgid "Pronounced Decelerate"
-msgstr "Deakselerer"
-
-#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Pronounced Accelerate, then decelerate"
-msgstr "Uttales Acceleratem deretter avta"
-
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_display.c:237
#, fuzzy
msgid "Shading"
@@ -11840,56 +11862,57 @@ msgstr "Suspender tid"
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:430
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:433
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:436
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:439
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:208
#, fuzzy
msgid "Mode"
msgstr "Flytt"
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:442
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:445
#, fuzzy
msgid "Show device icons on desktop"
msgstr "Vis enhet ikoner på skrivebordet"
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:445
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:448
#, fuzzy
msgid "Mount volumes on insert"
msgstr "Monter volumer på innsatsen"
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:448
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:451
#, fuzzy
msgid "Open filemanager on mount"
msgstr "Åpen filemanager på mount"
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:452
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:455
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "Forhåndsvisning"
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:456
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:459
#, fuzzy
msgid "Show tooltip"
msgstr "Vis verktøylinje"
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:460
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:463
msgid "Tooltip delay"
msgstr ""
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:462
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:465
#: src/modules/syscon/e_int_config_syscon.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.1f"
msgstr "%1.1f MB"
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:466
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:469
msgid "Tooltip size (Screen percentage)"
msgstr ""
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:468
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:471
#, c-format
msgid "%2.0f"
msgstr ""
-#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:472
+#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:475
msgid "Tooltips"
msgstr ""
@@ -12025,29 +12048,29 @@ msgstr ""
msgid "File icons"
msgstr "Filikoner"
-#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:239
+#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:241
msgid "No listable items"
msgstr ""
-#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:317
+#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:324
msgid "GTK Bookmarks"
msgstr ""
-#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:411
+#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:418
#, fuzzy
msgid "Current Directory"
msgstr "Opprett mappe"
-#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:417
+#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:424
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:447
+#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:454
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "root"
-#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:487
+#: src/modules/fileman/e_mod_menu.c:494
msgid "Navigate..."
msgstr ""
@@ -12073,7 +12096,7 @@ msgid "Background"
msgstr "Bakgrunn"
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:22
-msgid "Hover (Key Toggle)"
+msgid "Overlay (Action Toggle)"
msgstr ""
#: src/modules/gadman/e_mod_config.c:79 src/modules/gadman/e_mod_config.c:156
@@ -12118,25 +12141,25 @@ msgstr "Animasjoner"
msgid "Background Options"
msgstr "Bakgrunner"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:124
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:122
#, fuzzy
-msgid "Desktop Hover"
+msgid "Desktop Overlay"
msgstr "Skrivebordsfil"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1021
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1010
#, fuzzy
msgid "Begin move/resize"
msgstr "Start å flytt/endre størrelse på denne gadgeten"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1053
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1042
msgid "Free"
msgstr "Ledig"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1077
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1066
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"
-#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1099
+#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:1088
msgid "Add other gadgets"
msgstr "Legg til andre gadgets"
@@ -12149,48 +12172,52 @@ msgstr "Vis/skjul gadgets"
msgid "Change Gadgets"
msgstr "Legg Til Gadget"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:54
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:55
msgid "IBar Settings"
msgstr "IBar Innstillinger"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:102
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:104
#, fuzzy
msgid "Selected source"
msgstr "Valgt Barkilde"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:114
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:116
#, fuzzy
msgid "Setup"
msgstr "Oppsett"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:123
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:125
msgid "Icon Labels"
msgstr "Ikonetiketter"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:124
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:126
#, fuzzy
msgid "Show icon label"
msgstr "Vis Ikonetiketter"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:145
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:147
#, fuzzy
msgid "Lock icon move"
msgstr "Lås på Suspend"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:147
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:149
+msgid "Don't add items on launch"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:151
#, fuzzy
msgid "Track launch"
msgstr "Hurtigstart"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:179
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:184
msgid "Create new IBar source"
msgstr "Lag ny IBarkilde"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:180
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:185
msgid "Enter a name for this new source:"
msgstr "Fyll inn et navn for den nye kilden:"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:194
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:199
#, c-format
msgid ""
"You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this "
@@ -12199,25 +12226,35 @@ msgstr ""
"Du har bedt om å slette \"%s\".<br><br>Er du sikker på at du vil slette "
"denne barkilden?"
-#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:198
+#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:203
msgid "Are you sure you want to delete this bar source?"
msgstr "Are you sure you want to delete this bar source?"
-#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:288 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1998
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:306 src/modules/ibar/e_mod_main.c:2340
msgid "IBar"
msgstr "IBar"
-#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:386 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1046
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:422 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1217
#, fuzzy
msgid "Create new Icon"
msgstr "Opprett ny Ikon"
-#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1080
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1248
+#, fuzzy
+msgid "Add to bar"
+msgstr "Legg til Ibar"
+
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1254
+#, fuzzy
+msgid "Remove from bar"
+msgstr "Fjern Gadget"
+
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1260
#, fuzzy, c-format
msgid "Icon %s"
msgstr "Ikoner"
-#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1998
+#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:2340
#, fuzzy
msgid "Focus IBar"
msgstr "Fokus"
@@ -12728,37 +12765,37 @@ msgstr ""
"tatt av intern<br>kode for hurtigmenyer.<br>Denne knappen fungerer bare i "
"popup."
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2960
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Show Personsøker Popup"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2967
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Desk Høyre"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Desk Venstre"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2971
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup Desk Up"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Desk Down"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2975
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Desk Neste"
-#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2977
+#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Desk Forrige"
@@ -12880,67 +12917,67 @@ msgid "Quickaccess Settings"
msgstr "Størrelsesoppsett"
#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:37
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:47
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:48
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:7
msgid "Quickaccess"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:68
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:69
#, fuzzy
msgid "Quickaccess settings panel"
msgstr "Størrelsesoppsett"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:68
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:71
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:74
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:76
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:78
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:81
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:69
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:72
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:75
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:77
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:79
#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:82
#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:83
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:101
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:84
#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:102
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:103
#, fuzzy
msgid "quickaccess"
msgstr "Størrelsesoppsett"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:71
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:72
msgid "Hide windows on activate instead of raising"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:72
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:73
msgid ""
"By default, activating a Quickaccess binding when the window is behind other "
"windows will raise the window. This option changes that behavior to hide the "
"window instead."
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:74
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:75
#, fuzzy
msgid "Hide windows when focus is lost"
msgstr "Hev vinduene på musen over"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:75
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:76
msgid ""
"This option causes Quickaccess windows to automatically hide when they lose "
"focus"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:76
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:77
#, fuzzy
msgid "Skip taskbar"
msgstr "Hopp oppgavelinjen"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:77
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:78
msgid "This option causes Quickaccess windows to not show up in taskbars"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:78
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:79
#, fuzzy
msgid "Skip pager"
msgstr "Skip Personsøker"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:79
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_main.c:80
msgid "This option causes Quickaccess windows to not show up in pagers"
msgstr ""
@@ -12956,21 +12993,21 @@ msgstr ""
msgid "Remove Quickaccess From Current Window"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:265
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:343
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:350
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:376
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:392
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:487
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:269
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:347
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:354
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:380
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:396
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:491
msgid "Quickaccess Error"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:265
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:392
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:269
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:396
msgid "Could not determine command for starting this application!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:304
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:308
msgid ""
"The relaunch option is meant to be used<br>with terminal applications to "
"create a persistent<br>terminal which reopens when closed, generally "
@@ -12981,33 +13018,33 @@ msgid ""
"you can add a data.item to"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:314
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:318
msgid "Like so:"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:316
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:835
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:935
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:974
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1003
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1015
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1031
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1196
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1226
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1247
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1264
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:320
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:858
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:958
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:997
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1026
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1038
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1054
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1219
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1249
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1270
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1287
msgid "Quickaccess Help"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:343
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:347
msgid "Cannot set relaunch for window without name and class!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:350
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:354
msgid "Cannot set relaunch for internal E dialog!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:368
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:372
#, c-format
msgid ""
"The selected window created with name:<br>%s<br>and class:<br>%s<br>could "
@@ -13016,63 +13053,63 @@ msgid ""
"<br>Please choose an action to take:"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:379
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:977
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1018
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1230
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:383
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1000
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1041
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1253
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1276
#, fuzzy
msgid "Continue"
msgstr "container"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:380
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:384
msgid "More Help"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:487
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:491
msgid "The requested Quickaccess entry does not exist!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:654
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:677
#, fuzzy
msgid "Keybind Error"
msgstr "Mus Bindinger"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:654
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:677
msgid "The keybinding you have entered is already in use!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:798
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:821
msgid "Hide Instead Of Raise"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:805
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:828
#, fuzzy
msgid "Jump Mode"
msgstr "Gå til skrivebord"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:814
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:837
msgid "Relaunch When Closed"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:821
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:844
#, fuzzy
msgid "Transient"
msgstr "Gjennomsiktig"
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:828
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:851
msgid "Remove Quickaccess"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:856
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:879
msgid "Quickaccess..."
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:862
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:885
msgid "Add Quickaccess"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:936
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:959
msgid ""
"The options found in the Quickaccess menu are as follows:"
"<br><hilight>Autohide</hilight> - hide the window whenever it loses "
@@ -13084,55 +13121,55 @@ msgid ""
"window (not permanent)"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:975
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:998
msgid "You deleted it on your own, you rascal!<br>Way to go!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:977
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1018
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1230
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1000
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1041
#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1253
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1276
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:994
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1017
msgid "Great! Activate the Quickaccess entry again to show it!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:996
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1019
msgid "Great! Activate the Quickaccess entry again to hide it!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1016
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1039
msgid "Well done.<br>Now to delete the entry we just made..."
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1032
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1055
msgid ""
"The demo dialog has been bound to the keys you pressed.<br>Try pressing the "
"same keys!"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1197
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1220
msgid ""
"The newly displayed window will activate<br>the Quickaccess binding sequence."
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1204
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1227
msgid "Quickaccess Demo"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1205
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1228
msgid "This is a demo dialog used in the Quickaccess tutorial"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1227
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1250
msgid ""
"Quickaccess entries can be created from<br>the border menu of any window."
"<br>Click Continue to see a demonstration."
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1248
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1271
msgid ""
"Quickaccess is a way of binding user-selected<br>windows and applications to "
"keyboard shortcuts.<br>Once a Quickaccess entry has been created,<br>the "
@@ -13140,13 +13177,13 @@ msgid ""
"keyboard shortcut."
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1265
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1288
msgid ""
"This appears to be your first time using the Quickaccess module.<br>Would "
"you like some usage tips?"
msgstr ""
-#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1312
+#: src/modules/quickaccess/e_mod_quickaccess.c:1335
msgid "quick access name/identifier"
msgstr ""
@@ -13366,17 +13403,7 @@ msgstr "En annen Systray eksisterer"
msgid "There can be only one systray gadget and another one already exists."
msgstr "Det kan bare være en Systray gadget og en annen allerede eksisterer."
-#: src/modules/systray/e_mod_main.c:246
-#, fuzzy
-msgid "Systray Error"
-msgstr "Systray Feil"
-
-#: src/modules/systray/e_mod_main.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Systray cannot work in a shelf that is set to below everything."
-msgstr "Systray kan ikke arbeide i en hylle som er satt til under alt."
-
-#: src/modules/systray/e_mod_main.c:399
+#: src/modules/systray/e_mod_main.c:391
#, fuzzy
msgid "Systray"
msgstr "Systray"
@@ -13416,6 +13443,141 @@ msgstr "Minimal høyde"
msgid "Tasks"
msgstr "Oppgavelinje"
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Disable remote media fetching"
+msgstr "rotasjon"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:83
+msgid "Maximum media size to fetch"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:85
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%2.0f MiB"
+msgstr "%1.0f MB"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:88
+msgid "Maximum media cache size in RAM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:90
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%4.0f MiB"
+msgstr "%1.0f MB"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:92
+msgid "Maximum media cache age on disk"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:94
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%3.0f Days"
+msgstr "%1.0f sek"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Cache"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Disable video previews"
+msgstr "Forhåndsvisning"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Mouse-out hide delay"
+msgstr "Flytt"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:110
+msgid "Maximum size (Percentage of screens size)"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:119
+#, fuzzy
+msgid "Popups"
+msgstr "popup"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_config.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Teamwork Settings"
+msgstr "Desk Innstillinger"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:14 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:113
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Teamwork"
+msgstr "Nettverk"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:15
+msgid "Toggle Popup Visibility"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:153
+#, fuzzy
+msgid "Teamwork settings panel"
+msgstr "Størrelsesoppsett"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:153 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:156
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:157 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:158
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:160 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:163
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:168 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:170
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:172 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:176
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:177 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:178
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:196 src/modules/teamwork/e_mod_main.c:197
+#, fuzzy
+msgid "teamwork"
+msgstr "Nettverk"
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:156
+msgid "Disable Teamwork remote media fetching"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:157
+msgid "Disable Teamwork video popups"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:158
+msgid "Maximum total size of Teamwork media to keep in RAM"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:160
+msgid "Maximum size of remote media items to fetch with Teamwork"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:162
+msgid ""
+"This option determines how much memory will be used to cache recent media "
+"for faster loading."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:163
+msgid "Maximum age for a disk-cached Teamwork media item"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:165
+msgid ""
+"This option determines how long media will remain in the disk cache before "
+"it is pruned.</ps>Set to -1 to never delete media, or to 0 to never cache "
+"media on disk."
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:168
+msgid "Delay before closing a Teamwork popup on mouse-out"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:170
+msgid "Maximum percentage of screen to use for Teamwork popups"
+msgstr ""
+
+#: src/modules/teamwork/e_mod_main.c:172
+msgid "Opacity to use for Teamwork popups"
+msgstr ""
+
#: src/modules/temperature/e_mod_config.c:56
msgid "Temperature Settings"
msgstr "Temperaturinnstillinger"
@@ -13987,6 +14149,26 @@ msgid "NONE"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Pronounced Accelerate"
+#~ msgstr "Akselerer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pronounced Decelerate"
+#~ msgstr "Deakselerer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Pronounced Accelerate, then decelerate"
+#~ msgstr "Uttales Acceleratem deretter avta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Systray Error"
+#~ msgstr "Systray Feil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Systray cannot work in a shelf that is set to below everything."
+#~ msgstr "Systray kan ikke arbeide i en hylle som er satt til under alt."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Focus by ..."
#~ msgstr "Fokus etter ..."
@@ -14094,9 +14276,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Pane"
#~ msgstr "Pane"
-#~ msgid "Zoom"
-#~ msgstr "Zoom"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Configure Shelves"
#~ msgstr "Konfigurer Hyller"
@@ -15213,9 +15392,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Network Device"
#~ msgstr "Nettverksenhet"
-#~ msgid "Networks"
-#~ msgstr "Nettverk"
-
#~ msgid ""
#~ "You are trying to ask Enlightenment to remember to apply<br>properties "
#~ "(such as size, location, border style etc.) to<br>a window that "