summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJames Youngman <jay@gnu.org>2007-11-13 11:14:55 +0000
committerJames Youngman <jay@gnu.org>2007-11-13 11:14:55 +0000
commit60556378fee7853c24042b4900fef631b0ec8a13 (patch)
treec5a6076b1e52bc1ee85073c5ddff85a49a813fb0 /po/gl.po
parent7048a7292596c10f618c3e6826245c7316394468 (diff)
downloadfindutils-60556378fee7853c24042b4900fef631b0ec8a13.tar.gz
did make dist
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c982f44a..fd20de3b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: findutils 4.1.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-11 14:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-13 11:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-30 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -19,96 +19,96 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gnulib/lib/argmatch.c:134
+#: gnulib/lib/argmatch.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument %s for %s"
msgstr "argumento %s de `%s' non válido"
-#: gnulib/lib/argmatch.c:135
+#: gnulib/lib/argmatch.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous argument %s for %s"
msgstr "argumento %s de `%s' non válido"
-#: gnulib/lib/argmatch.c:154
+#: gnulib/lib/argmatch.c:153
#, c-format
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Os argumentos válidos son:"
-#: gnulib/lib/closein.c:100
+#: gnulib/lib/closein.c:99
msgid "error closing file"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/closeout.c:74 locate/code.c:152 locate/frcode.c:216
+#: gnulib/lib/closeout.c:73 locate/code.c:152 locate/frcode.c:216
msgid "write error"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/error.c:126
+#: gnulib/lib/error.c:125
msgid "Unknown system error"
msgstr "Erro de sistema descońecido"
-#: gnulib/lib/getopt.c:531 gnulib/lib/getopt.c:547
+#: gnulib/lib/getopt.c:530 gnulib/lib/getopt.c:546
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: a opción `%s' é ambigua\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:580 gnulib/lib/getopt.c:584
+#: gnulib/lib/getopt.c:579 gnulib/lib/getopt.c:583
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a opción `--%s' non permite ningún argumento\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:593 gnulib/lib/getopt.c:598
+#: gnulib/lib/getopt.c:592 gnulib/lib/getopt.c:597
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a opción `%c%s' non permite ningún argumento\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:641 gnulib/lib/getopt.c:660 gnulib/lib/getopt.c:976
-#: gnulib/lib/getopt.c:995
+#: gnulib/lib/getopt.c:640 gnulib/lib/getopt.c:659 gnulib/lib/getopt.c:975
+#: gnulib/lib/getopt.c:994
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: a opción `%s' require un argumento\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:698 gnulib/lib/getopt.c:701
+#: gnulib/lib/getopt.c:697 gnulib/lib/getopt.c:700
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: opción `--%s' descońecida\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:709 gnulib/lib/getopt.c:712
+#: gnulib/lib/getopt.c:708 gnulib/lib/getopt.c:711
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: opción `%c%s' descońecida\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:764 gnulib/lib/getopt.c:767
+#: gnulib/lib/getopt.c:763 gnulib/lib/getopt.c:766
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:773 gnulib/lib/getopt.c:776
+#: gnulib/lib/getopt.c:772 gnulib/lib/getopt.c:775
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: opción non válida -- %c\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:828 gnulib/lib/getopt.c:844 gnulib/lib/getopt.c:1048
-#: gnulib/lib/getopt.c:1066
+#: gnulib/lib/getopt.c:827 gnulib/lib/getopt.c:843 gnulib/lib/getopt.c:1047
+#: gnulib/lib/getopt.c:1065
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: a opción require un argumento -- %c\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:897 gnulib/lib/getopt.c:913
+#: gnulib/lib/getopt.c:896 gnulib/lib/getopt.c:912
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: a opción `-W %s' é ambigua\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:937 gnulib/lib/getopt.c:955
+#: gnulib/lib/getopt.c:936 gnulib/lib/getopt.c:954
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: a opción `-W %s' non permite ningún argumento\n"
-#: gnulib/lib/openat-die.c:34
+#: gnulib/lib/openat-die.c:33
#, fuzzy
msgid "unable to record current working directory"
msgstr "non se pode obte-lo directorio actual"
-#: gnulib/lib/openat-die.c:47
+#: gnulib/lib/openat-die.c:46
#, fuzzy
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "non se pode voltar ó directorio inicial"
@@ -132,11 +132,11 @@ msgstr "non se pode voltar ó directorio inicial"
#. If you don't know what to put here, please see
#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
#. and use glyphs suitable for your language.
-#: gnulib/lib/quotearg.c:229
+#: gnulib/lib/quotearg.c:228
msgid "`"
msgstr "`"
-#: gnulib/lib/quotearg.c:230
+#: gnulib/lib/quotearg.c:229
msgid "'"
msgstr "'"
@@ -212,30 +212,30 @@ msgstr ") ou \\) desemparellado"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Non hai unha expresión regular anterior"
-#: gnulib/lib/rpmatch.c:70
+#: gnulib/lib/rpmatch.c:69
msgid "^[yY]"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/rpmatch.c:73
+#: gnulib/lib/rpmatch.c:72
msgid "^[nN]"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/xalloc-die.c:35
+#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
#, fuzzy
msgid "memory exhausted"
msgstr "Memoria esgotada"
-#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:64
+#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %s%s argument `%s'"
msgstr "argumento `%s' de `%s' non válido"
-#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:69
+#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:68
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
msgstr "argumento `%s' de `%s' non válido"
-#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:73
+#: gnulib/lib/xstrtol-error.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%s argument `%s' too large"
msgstr "lista de argumentos longa de máis"