diff options
author | James Youngman <jay@gnu.org> | 2007-05-08 09:36:37 +0000 |
---|---|---|
committer | James Youngman <jay@gnu.org> | 2007-05-08 09:36:37 +0000 |
commit | 7468f257cb74aa45294f19fc238126218d342085 (patch) | |
tree | f1c8179b1c3771d40cd917c25885e940ff3ce15f /po/tr.po | |
parent | a0ab43812d0c1f5cf6a847674d4603f708caad51 (diff) | |
download | findutils-7468f257cb74aa45294f19fc238126218d342085.tar.gz |
did make dist
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 162 |
1 files changed, 105 insertions, 57 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-05 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-08 10:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 19:40+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -146,29 +146,29 @@ msgstr "] [dosyaYolu...] [ifade]\n" msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:698 +#: find/util.c:747 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Tanınmayan hata ayıklama seçeneği %s yoksayılıyor" -#: find/util.c:705 +#: find/util.c:754 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "-D seçeneğine boş argüman." -#: find/util.c:719 +#: find/util.c:768 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "-O seçeneği ile bir ondalık tamsayı verilmelidir" -#: find/util.c:728 find/util.c:738 +#: find/util.c:777 find/util.c:787 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "-O'nun ardına lütfen bir ondalık sayı yazın" -#: find/util.c:743 find/util.c:747 +#: find/util.c:792 find/util.c:796 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "En iyileme seviyesi %s geçersiz" -#: find/util.c:754 +#: find/util.c:803 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "En iyileme seviyesi %lu çok büyük. Dosyaları çabucak bulmak istiyorsanız, " "GNU locate kullanmayı düşünebilirsiniz" -#: find/util.c:885 +#: find/util.c:934 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: find/parser.c:463 +#: find/parser.c:467 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "da belirtilse sınamaları etkiler). Lütfen seçenekleri diğer argümanlardan " "önce belirtin.\n" -#: find/parser.c:716 +#: find/parser.c:752 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -291,7 +291,23 @@ msgstr "" "uyarı: -d seçeneği artık önerilmiyor; lütfen yerine POSIX uyumlu olan -depth " "seçeneğini kullanın." -#: find/parser.c:919 +#: find/parser.c:946 +#, c-format +msgid "" +"%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeic " +"group ID because it has the unexpected suffix %s" +msgstr "" + +#: find/parser.c:959 +#, c-format +msgid "%s is not the name of an existing group" +msgstr "" + +#: find/parser.c:964 +msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" +msgstr "" + +#: find/parser.c:985 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -302,7 +318,7 @@ msgstr "" "ifade şundan ibaret olabilir:\n" "operatörler, seçenekler, sınamalar ve eylemler:\n" -#: find/parser.c:922 +#: find/parser.c:988 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -315,7 +331,7 @@ msgstr "" " İFADE1 -and İFADE2 İFADE1 -o İFADE2 İFADE1 -or İFADE2\n" " İFADE1 , İFADE2\n" -#: find/parser.c:926 +#: find/parser.c:992 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -328,7 +344,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth DÜZEYLER -mindepth DÜZEYLER -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:931 +#: find/parser.c:997 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -343,7 +359,7 @@ msgstr "" "N\n" " -mtime N -name KALIP -newer DOSYA" -#: find/parser.c:936 +#: find/parser.c:1002 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -355,7 +371,7 @@ msgstr "" " -wholename KALIP -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user İSİM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:941 +#: find/parser.c:1007 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -367,7 +383,7 @@ msgstr "" " -exec KOMUT ; -exec KOMUT {} + -ok KOMUT ;\n" " -execdir KOMUT ; -execdir KOMUT {} + -okdir KOMUT ;\n" -#: find/parser.c:947 +#: find/parser.c:1013 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -378,11 +394,11 @@ msgstr "" "adresine raporlayınız.\n" "Çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz." -#: find/parser.c:996 +#: find/parser.c:1067 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "fnmatch() kütüphane işlevinin tutarlılık sınaması başarısız oldu." -#: find/parser.c:1011 +#: find/parser.c:1081 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -397,33 +413,38 @@ msgstr "" "bulabilirsiniz. Ayrıca, eğer GNU grep kullanıyorsanız, 'find ... -print0 | " "grep -FzZ %s' kullanabilirdiniz." -#: find/parser.c:1059 +#: find/parser.c:1128 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "uyarı: -ipath dayanağının kullanımı önerilmiyor; yerine lütfen -iwholename " "kullanın." -#: find/parser.c:1301 +#: find/parser.c:1211 +#, c-format +msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1358 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1351 +#: find/parser.c:1408 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1367 +#: find/parser.c:1424 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Girdi dosyası `%s' açılamıyor" -#: find/parser.c:1639 +#: find/parser.c:1689 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "geçersiz kip `%s'" -#: find/parser.c:1658 +#: find/parser.c:1708 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -434,16 +455,21 @@ msgstr "" "olarak -perm -000 ile değiştirilmiş olacaktır; yani, şu an hiçbir dosya ile " "eşleşmiyorsa bile ileride bütün dosyalarla eşleşiyor olacaktır." -#: find/parser.c:1843 +#: find/parser.c:1903 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size için boş (null) argüman geçersiz" -#: find/parser.c:1889 +#: find/parser.c:1951 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "-size türü `%c' geçersiz" -#: find/parser.c:2072 +#: find/parser.c:1956 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" +msgstr "`%s' argümanı `%s'de geçersiz" + +#: find/parser.c:2132 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -451,42 +477,56 @@ msgstr "" "-show-control-chars seçeneği ya 'literal' ya da 'safe' olması gereken tek " "bir argüman alır" -#: find/parser.c:2216 +#: find/parser.c:2235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid argument %s to -used" +msgstr "%2$s için %1$s argümanı geçersiz" + +#: find/parser.c:2289 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find sürüm %s\n" -#: find/parser.c:2217 locate/code.c:190 locate/locate.c:1533 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2290 locate/code.c:190 locate/locate.c:1533 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils sürüm %s\n" -#: find/parser.c:2218 +#: find/parser.c:2291 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Etkin özellikler:" -#: find/parser.c:2501 +#: find/parser.c:2398 +msgid "Arguments to -type should contain only one letter" +msgstr "" + +#: find/parser.c:2445 +#, c-format +msgid "Unknown argument to -type: %c" +msgstr "" + +#: find/parser.c:2566 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "uyarı: tanınmayan öncelem `\\%c'" -#: find/parser.c:2517 +#: find/parser.c:2582 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2556 +#: find/parser.c:2621 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "uyarı: tanınmayan biçem yönergesi `%%%c'" -#: find/parser.c:2700 +#: find/parser.c:2765 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2725 +#: find/parser.c:2790 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -499,7 +539,7 @@ msgstr "" "kaldırın (yani, \".\" ile bunun önündeki ve ardındaki iki nokta üstüste " "işaretlerini kaldırın)" -#: find/parser.c:2731 +#: find/parser.c:2796 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -511,7 +551,7 @@ msgstr "" "kaldırın (yani, \".\" ile bunun önündeki ve ardındaki iki nokta üstüste " "işaretlerini kaldırın)" -#: find/parser.c:2831 +#: find/parser.c:2896 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -519,47 +559,55 @@ msgstr "" "-execdir ve -okdir seçeneklerinde uygulama ismi içinde {} kullanmamalısınız, " "çünkü bu potensiyel bir güvenlik açığıdır." -#: find/parser.c:2854 +#: find/parser.c:2919 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "-exec%s ... + ile sadece bir {} desteklenmektedir" -#: find/parser.c:2871 +#: find/parser.c:2936 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "exec() için ortam çok geniş." -#: find/parser.c:3054 +#: find/parser.c:3119 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1248 +#: find/parser.c:3271 +msgid "standard error" +msgstr "" + +#: find/parser.c:3276 +msgid "standard output" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Girdi dosyası `%s' açılamıyor" -#: find/pred.c:1312 +#: find/pred.c:1369 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1760 +#: find/pred.c:1813 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1795 +#: find/pred.c:1848 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1836 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1889 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "ayrılamaz" -#: find/pred.c:1861 +#: find/pred.c:1914 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s beklenirken hata oluştu" -#: find/pred.c:1870 +#: find/pred.c:1923 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s, %d sinyali ile sonlandırıldı" @@ -619,45 +667,45 @@ msgstr "hooop -- geçersiz ifade türü!" msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "hooop -- geçersiz ifade türü (%d)!" -#: find/tree.c:1227 +#: find/tree.c:1228 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "dosya yolları ifadeyi öncelemelidir: %s" -#: find/tree.c:1236 +#: find/tree.c:1237 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "geçersiz dayanak `%s'" -#: find/tree.c:1256 +#: find/tree.c:1257 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "geçersiz dayanak `%s'" -#: find/tree.c:1261 +#: find/tree.c:1262 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "`%s' argümanı `%s'de geçersiz" -#: find/tree.c:1268 +#: find/tree.c:1269 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s'de argüman eksik" -#: find/tree.c:1343 +#: find/tree.c:1344 msgid "you have too many ')'" msgstr "çok fazla ')' var" -#: find/tree.c:1348 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "umulmayan ek dayanak '%s'" -#: find/tree.c:1350 +#: find/tree.c:1351 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "umulmayan ek dayanak" -#: find/tree.c:1466 +#: find/tree.c:1467 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Hoop -- öntanımlı `and' yerleştirme geçersiz!" |