diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 43 |
1 files changed, 24 insertions, 19 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-06 23:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-12 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-20 00:18+0100\n" "Last-Translator: Helder Correia <helder.pereira.correia@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n" @@ -249,27 +249,32 @@ msgstr "sufixo inválido em %s%s argumento '%s'" msgid "%s%s argument `%s' too large" msgstr "%s%s argumento '%s' demasiado grande" -#: find/find.c:201 find/ftsfind.c:744 +#: find/find.c:137 find/ftsfind.c:684 +#, c-format +msgid "Failed initialise shared-file hash table" +msgstr "" + +#: find/find.c:207 find/ftsfind.c:750 #, c-format msgid "cannot get current directory" msgstr "não é possível obter a pasta corrente" -#: find/find.c:205 +#: find/find.c:211 #, c-format msgid "cannot stat current directory" msgstr "não é possível analisar a pasta actual" -#: find/find.c:385 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: file system %s has recently been unmounted." msgstr "Aviso: o sistema de ficheiros %s foi desmontado recentemente." -#: find/find.c:395 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: file system %s has recently been mounted." msgstr "Aviso: o sistema de ficheiros %s foi montado recentemente." -#: find/find.c:491 +#: find/find.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -278,7 +283,7 @@ msgstr "" "%1$s%2$s alterado durante execução de %3$s (número do disposito antigo %4" "$ld, novo número %5$ld, tipo do sistema de ficheiros é %6$s) [ref %7$ld]" -#: find/find.c:528 +#: find/find.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %<PRIuMAX>, new inode " @@ -287,12 +292,12 @@ msgstr "" "%1$s%2$s alterado durante execução de %3$s ('inode' antigo %4$ld, novo %5" "$ld, tipo do sistema de ficheiros é %5$s) [ref %7$ld]" -#: find/find.c:1012 +#: find/find.c:1018 #, c-format msgid "Failed to safely change directory into %s" msgstr "Erro ao entrar de forma segura na pasta %s" -#: find/find.c:1109 find/ftsfind.c:283 +#: find/find.c:1115 find/ftsfind.c:283 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -301,7 +306,7 @@ msgstr "" "A ligação simbólica %s é parte de um ciclo na hierarquia de pastas; a pasta " "para a qual aponta já foi visitada." -#: find/find.c:1128 +#: find/find.c:1134 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -316,12 +321,12 @@ msgstr[1] "" "Detectado um ciclo no sistema de ficheiros; %1$s tem o mesmo número de " "dispositivo e 'inode' que uma pasta que é %2$d níveis acima na hierarquia." -#: find/find.c:1379 +#: find/find.c:1385 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "aviso: a não seguir a ligação simbólica %s" -#: find/find.c:1423 +#: find/find.c:1429 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%<PRIuMAX> but " @@ -845,32 +850,32 @@ msgstr "Utilização: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [caminho...] [expressão]\n" -#: find/util.c:790 +#: find/util.c:780 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "A ignorar opção de depuração %s não reconhecida" -#: find/util.c:797 +#: find/util.c:787 #, c-format msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Parâmetro vazio para o opção -D." -#: find/util.c:811 +#: find/util.c:801 #, c-format msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "A opção -O deve ser imediatamente seguida por um inteiro decimal" -#: find/util.c:820 find/util.c:830 +#: find/util.c:810 find/util.c:820 #, c-format msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Por favor especifique um number decimal imediatamente após -O" -#: find/util.c:835 find/util.c:839 +#: find/util.c:825 find/util.c:829 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Nível deoptimização %s inválido" -#: find/util.c:846 +#: find/util.c:836 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -879,7 +884,7 @@ msgstr "" "O nível de optimização %lu é muito elevado. Se deseja encontrar ficheiros " "rapidamente, considere a utilização do GNU locate." -#: find/util.c:989 +#: find/util.c:979 #, c-format msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " |