diff options
author | Kukuh Syafaat <kukuh@syafaat.id> | 2022-01-26 08:45:45 +0700 |
---|---|---|
committer | Phaedrus Leeds <mwl458@gmail.com> | 2022-02-05 09:10:43 -0800 |
commit | 33ce8023b55060bf226a213cad5fe0d41ed1a2cc (patch) | |
tree | d18565adffe81701c9eb5351e4051eb8acb4aefe /po/id.po | |
parent | 7f4b72c3e1907cbc517c5269021216df2d5c48a6 (diff) | |
download | flatpak-33ce8023b55060bf226a213cad5fe0d41ed1a2cc.tar.gz |
Update Indonesian translation
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 708 |
1 files changed, 379 insertions, 329 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ # Indonesian translation for flatpak. # Copyright (C) 2017 flatpak's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the flatpak package. -# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017-2021. +# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017-2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-08 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:03+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-25 15:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-26 08:44+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n" "Language: id\n" @@ -129,14 +129,14 @@ msgstr "LOKASI, NAMABERKAS dan NAMA harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:630 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:833 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:190 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:211 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:212 app/flatpak-builtins-build-sign.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:112 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:75 #: app/flatpak-builtins-document-list.c:181 -#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 -#: app/flatpak-builtins-history.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:130 +#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:70 +#: app/flatpak-builtins-history.c:480 app/flatpak-builtins-info.c:130 #: app/flatpak-builtins-install.c:143 app/flatpak-builtins-install.c:210 -#: app/flatpak-builtins-list.c:412 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 +#: app/flatpak-builtins-list.c:404 app/flatpak-builtins-make-current.c:72 #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:132 @@ -160,21 +160,21 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' bukan repositori yang valid: " #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:660 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:12378 +#: common/flatpak-dir.c:12447 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' bukan nama yang valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:663 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:854 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:12384 +#: common/flatpak-dir.c:12453 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' bukan nama cabang yang valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:677 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:203 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:275 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:276 #, c-format msgid "'%s' is not a valid filename" msgstr "'%s' bukan nama yang valid" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Catat log pemanggilan bus sistem" msgid "DIRECTORY [COMMAND [ARGUMENT…]] - Build in directory" msgstr "DIREKTORI [PERINTAH [ARGUMEN...]] - Bangun di direktori" -#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:646 +#: app/flatpak-builtins-build.c:230 app/flatpak-builtins-build-finish.c:653 msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "DIREKTORI harus ditentukan" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Tidak ada titik ekstensi %s yang cocok pada %s" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "Kehilangan '=' pada opsi kait bind '%s'" -#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4490 +#: app/flatpak-builtins-build.c:606 common/flatpak-run.c:4567 msgid "Unable to start app" msgstr "Tidak dapat memulai aplikasi" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" "diberikan" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:73 -#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1124 +#: app/flatpak-builtins-document-list.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1138 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -541,7 +541,7 @@ msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "'%s' bukan ID koleksi yang valid: %s" #: app/flatpak-builtins-build-export.c:893 -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:674 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:681 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "Tidak ada nama yang ditentukan dalam metadata" @@ -671,30 +671,30 @@ msgstr "Tidak mengekspor %s, nama berkas ekspor yang tidak diizinkan\n" msgid "Exporting %s\n" msgstr "Mengekspor %s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:430 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:437 msgid "More than one executable found\n" msgstr "Lebih dari satu yang bisa dieksekusi ditemukan\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:441 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:448 #, c-format msgid "Using %s as command\n" msgstr "Menggunakan %s sebagai perintah\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:446 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:453 msgid "No executable found\n" msgstr "Tidak ada yang bisa dieksekusi ditemukan\n" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:501 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:508 #, c-format msgid "Invalid --require-version argument: %s" msgstr "Argumen --require-version tidak valid: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:533 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:540 #, c-format msgid "Too few elements in --extra-data argument %s" msgstr "Terlalu sedikit elemen dalam argumen --extra-data %s" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:565 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:572 #, c-format msgid "" "Too few elements in --metadata argument %s, format should be " @@ -703,8 +703,8 @@ msgstr "" "Terlalu sedikit elemen dalam argumen --metadata %s, format seharusnya " "GRUP=KUNCI[=NILAI]]" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:587 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:449 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:594 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:452 #, c-format msgid "" "Too few elements in --extension argument %s, format should be " @@ -713,27 +713,27 @@ msgstr "" "Terlalu sedikit elemen dalam argumen --ekstensi %s, format seharusnya " "NAMA=VAR[=NILAI]" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:593 -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:452 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:600 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:455 #, c-format msgid "Invalid extension name %s" msgstr "Nama ekstensi tidak valid %s" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:636 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:643 msgid "DIRECTORY - Finalize a build directory" msgstr "DIREKTORI - Finalisasi direktori bangun" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:658 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:665 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized" msgstr "Direktori bangun %s tidak diinisialisasi" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:679 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:686 #, c-format msgid "Build directory %s already finalized" msgstr "Direktori bangun %s sudah diselesaikan" -#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:692 +#: app/flatpak-builtins-build-finish.c:699 msgid "Please review the exported files and the metadata\n" msgstr "Harap tinjau berkas yang diekspor dan metadata\n" @@ -855,29 +855,29 @@ msgstr "Ekstensi %s yang diminta hanya terpasang sebagian" msgid "Requested extension %s not installed" msgstr "Ekstensi %s yang diminta tidak terpasang" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:201 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:202 msgid "" "DIRECTORY APPNAME SDK RUNTIME [BRANCH] - Initialize a directory for building" msgstr "" "DIREKTORI NAMAAPL SDK RUNTIME [CABANG] - Menginisialisasi direktori untuk " "membangun" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:208 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:209 msgid "RUNTIME must be specified" msgstr "RUNTIME harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:229 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:230 #, c-format msgid "'%s' is not a valid build type name, use app, runtime or extension" msgstr "" "'%s' bukan nama tipe bangun yang valid, gunakan app, runtime, atau ekstensi" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:235 app/flatpak-builtins-override.c:79 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:236 app/flatpak-builtins-override.c:79 #, c-format msgid "'%s' is not a valid application name: %s" msgstr "'%s' bukan nama aplikasi yang valid: %s" -#: app/flatpak-builtins-build-init.c:288 +#: app/flatpak-builtins-build-init.c:289 #, c-format msgid "Build directory %s already initialized" msgstr "Direktori bangun %s sudah diinisialisasi" @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "BERKAS - Ekspor berkas ke aplikasi" #: app/flatpak-builtins-document-export.c:109 #: app/flatpak-builtins-document-info.c:72 -#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:64 +#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:67 msgid "FILE must be specified" msgstr "BERKAS harus ditentukan" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgid "FILE - Get information about an exported file" msgstr "BERKAS - Dapatkan informasi tentang berkas yang diekspor" #: app/flatpak-builtins-document-info.c:100 -#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:87 +#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:92 msgid "Not exported\n" msgstr "Tidak diekspor\n" @@ -1412,7 +1412,11 @@ msgstr "Tampilkan izin untuk aplikasi" msgid "[APPID] - List exported files" msgstr "[APPID] - Daftar berkas yang diekspor" -#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:55 +#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:43 +msgid "Specify the document ID" +msgstr "Tentukan ID dokumen" + +#: app/flatpak-builtins-document-unexport.c:58 msgid "FILE - Unexport a file to apps" msgstr "BERKAS - Tidak mengekspor berkas ke aplikasi" @@ -1538,7 +1542,7 @@ msgstr "Tampilkan ID aplikasi/runtime" #: app/flatpak-builtins-history.c:61 app/flatpak-builtins-list.c:62 #: app/flatpak-builtins-ps.c:51 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1132 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1146 msgid "Arch" msgstr "Arsitektur" @@ -1549,7 +1553,7 @@ msgstr "Tampilkan arsitektur" #: app/flatpak-builtins-history.c:62 app/flatpak-builtins-list.c:61 #: app/flatpak-builtins-ps.c:52 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:69 -#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1135 +#: app/flatpak-builtins-search.c:47 app/flatpak-cli-transaction.c:1149 msgid "Branch" msgstr "Cabang" @@ -1566,7 +1570,7 @@ msgstr "Pemasangan" msgid "Show the affected installation" msgstr "Tampilkan pemasangan yang terpengaruh" -#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1149 +#: app/flatpak-builtins-history.c:64 app/flatpak-cli-transaction.c:1163 msgid "Remote" msgstr "Remote" @@ -1635,15 +1639,15 @@ msgstr "Gagal membuka jurnal: %s" msgid "Failed to add match to journal: %s" msgstr "Gagal menambahkan kecocokan ke jurnal: %s" -#: app/flatpak-builtins-history.c:454 +#: app/flatpak-builtins-history.c:469 msgid " - Show history" msgstr " - Tampilkan riwayat" -#: app/flatpak-builtins-history.c:473 +#: app/flatpak-builtins-history.c:488 msgid "Failed to parse the --since option" msgstr "Gagal menguraikan opsi --since" -#: app/flatpak-builtins-history.c:484 +#: app/flatpak-builtins-history.c:499 msgid "Failed to parse the --until option" msgstr "Gagal mengurai opsi --until" @@ -2112,7 +2116,7 @@ msgstr "Opsi" msgid "Show options" msgstr "Tampilkan opsi" -#: app/flatpak-builtins-list.c:401 +#: app/flatpak-builtins-list.c:393 msgid " - List installed apps and/or runtimes" msgstr " - Daftar aplikasi dan/atau runtime yang terpasang" @@ -2415,7 +2419,7 @@ msgstr "Jangan ikuti kumpulan pengalihan dalam berkas ringkasan" msgid "Can't load uri %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat uri %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3864 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:269 common/flatpak-dir.c:3876 #, c-format msgid "Can't load file %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat berkas %s: %s\n" @@ -2499,8 +2503,8 @@ msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "REMOTE dan REF harus ditentukan" #: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:1179 -#: common/flatpak-dir.c:4662 common/flatpak-dir.c:5580 -#: common/flatpak-dir.c:5648 common/flatpak-dir.c:5770 +#: common/flatpak-dir.c:4674 common/flatpak-dir.c:5592 +#: common/flatpak-dir.c:5660 common/flatpak-dir.c:5782 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan checksum terbaru untuk %s pada remote %s" @@ -2739,92 +2743,112 @@ msgstr "%s, menghapus objek\n" msgid "Can't load object %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat memuat objek %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:265 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:228 +#, c-format +msgid "Commit invalid %s: %s\n" +msgstr "Komit tidak valid: %s.%s\n" + +#: app/flatpak-builtins-repair.c:231 +#, c-format +msgid "Deleting invalid commit %s: %s\n" +msgstr "Menghapus %s komit yang tidak valid: %s\n" + +#: app/flatpak-builtins-repair.c:261 +#, c-format +msgid "Commit should be marked partial: %s\n" +msgstr "Komit harus ditandai parsial: %s\n" + +#: app/flatpak-builtins-repair.c:264 +#, c-format +msgid "Marking commit as partial: %s\n" +msgstr "Tandai komit sebagai parsial: %s\n" + +#: app/flatpak-builtins-repair.c:293 #, c-format msgid "Problems loading data for %s: %s\n" msgstr "Masalah memuat data untuk %s: %s\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:278 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:306 #, c-format msgid "Error reinstalling %s: %s\n" msgstr "" "Galat memasang ulang %s: %s\n" "\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:299 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:327 msgid "- Repair a flatpak installation" msgstr "- Perbaiki pemasangan flatpak" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:375 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:403 #, c-format msgid "Removing non-deployed ref %s…\n" msgstr "Menghapus ref non-deployed %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:379 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:407 #, c-format msgid "Skipping non-deployed ref %s…\n" msgstr "Melewati ref non-deployed %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:393 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:421 #, c-format msgid "[%d/%d] Verifying %s…\n" msgstr "[%d/%d] Memverifikasi %s...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:399 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:427 msgid "Dry run: " msgstr "Uji coba: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:404 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:432 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to missing objects\n" msgstr "Menghapus ref %s karena objek yang hilang\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:408 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:436 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to invalid objects\n" msgstr "Menghapus ref %s karena objek tidak valid\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:412 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:440 #, c-format msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "Menghapus ref %s karena %d\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:426 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:454 msgid "Checking remotes...\n" msgstr "Memeriksa remote...\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:444 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:472 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "Remote %s untuk ref %s tidak ada\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:446 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:474 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "Remote %s untuk ref %s dinonaktifkan\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:452 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:480 msgid "Pruning objects\n" msgstr "Pangkas objek\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:460 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:488 msgid "Erasing .removed\n" msgstr "Menghapus .removed\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:485 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:513 msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "Memasang ulang ref\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:487 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:515 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "Memasang ulang ref yang dihapus\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:512 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:540 #, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "Saat menghapus appstream untuk %s: " -#: app/flatpak-builtins-repair.c:519 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:547 #, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "Saat mendeploy appstream untuk %s: " @@ -2932,7 +2956,7 @@ msgstr "%zd cabang ringkasan\n" msgid "Installed" msgstr "Terpasang" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1158 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:335 app/flatpak-cli-transaction.c:1172 msgid "Download" msgstr "Unduh" @@ -3085,15 +3109,15 @@ msgstr "Remote" msgid "Show the remotes" msgstr "Tampilkan remote" -#: app/flatpak-builtins-search.c:271 +#: app/flatpak-builtins-search.c:312 msgid "TEXT - Search remote apps/runtimes for text" msgstr "TEKS - Cari aplikasi remote/runtime untuk teks" -#: app/flatpak-builtins-search.c:282 +#: app/flatpak-builtins-search.c:323 msgid "TEXT must be specified" msgstr "TEKS harus ditentukan" -#: app/flatpak-builtins-search.c:341 +#: app/flatpak-builtins-search.c:382 msgid "No matches found" msgstr "Tidak ditemukan kecocokan" @@ -3162,7 +3186,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Tidak ada yang tidak digunakan untuk menghapus pemasangan\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12924 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:326 common/flatpak-dir.c:12993 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s tidak terpasang" @@ -3391,8 +3415,8 @@ msgstr "Mana yang ingin Anda pasang (0 untuk membatalkan)?" #: app/flatpak-cli-transaction.c:127 #, c-format -msgid "Configuring %s as new remote '%s'" -msgstr "Mengonfigurasi %s sebagai remote baru '%s'" +msgid "Configuring %s as new remote '%s'\n" +msgstr "Mengonfigurasi %s sebagai '%s' remote baru\n" #. default to yes on Enter #: app/flatpak-cli-transaction.c:134 @@ -3467,17 +3491,17 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "Info: %s dilewati" #: app/flatpak-cli-transaction.c:520 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9699 +#: common/flatpak-dir.c:9735 #, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s sudah dipasang" #: app/flatpak-cli-transaction.c:522 app/flatpak-cli-transaction.c:524 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 -#: common/flatpak-dir.c:2867 common/flatpak-dir.c:3565 -#: common/flatpak-dir.c:15038 common/flatpak-dir.c:15314 -#: common/flatpak-transaction.c:2461 common/flatpak-transaction.c:2509 -#: common/flatpak-utils.c:1123 common/flatpak-utils.c:1216 +#: common/flatpak-dir.c:2878 common/flatpak-dir.c:3577 +#: common/flatpak-dir.c:15101 common/flatpak-dir.c:15391 +#: common/flatpak-transaction.c:2516 common/flatpak-transaction.c:2564 +#: common/flatpak-utils.c:1176 common/flatpak-utils.c:1269 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s tidak terpasang" @@ -3559,69 +3583,74 @@ msgstr "Ganti dengan %s?" msgid "Updating to rebased version\n" msgstr "Memutakhirkan ke versi yang di-rebase\n" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:780 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:779 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: " msgstr "Gagal rebase %s ke %s: " -#: app/flatpak-cli-transaction.c:980 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:793 +#, c-format +msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: " +msgstr "Gagal menghapus %s untuk rebase ke %s: " + +#: app/flatpak-cli-transaction.c:994 #, c-format msgid "New %s permissions:" msgstr "Izin %s baru:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:982 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:996 #, c-format msgid "%s permissions:" msgstr "%s izin:" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1044 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1058 msgid "Warning: " msgstr "Peringatan: " #. translators: This is short for operation, the title of a one-char column -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1139 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1153 msgid "Op" msgstr "Op" #. Avoid resizing the download column too much, #. * by making the title as long as typical content #. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1155 app/flatpak-cli-transaction.c:1199 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1169 app/flatpak-cli-transaction.c:1213 msgid "partial" msgstr "parsial" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1231 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1245 msgid "Proceed with these changes to the user installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan pengguna?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1233 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1247 msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini pada pemasangan sistem?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1235 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1249 #, c-format msgid "Proceed with these changes to the %s?" msgstr "Lanjutkan dengan perubahan ini ke %s?" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1403 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1417 msgid "Changes complete." msgstr "Perubahan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1405 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1419 msgid "Uninstall complete." msgstr "Hapus pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1407 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1421 msgid "Installation complete." msgstr "Pemasangan selesai." -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1409 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1423 msgid "Updates complete." msgstr "Pemutakhiran selesai." #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1442 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1456 msgid "There were one or more errors" msgstr "Ada satu galat atau lebih" @@ -3931,33 +3960,42 @@ msgstr "" "oleh variabel lingkungan XDG_DATA_DIRS, sehingga aplikasi yang dipasang oleh " "Flatpak mungkin tidak muncul di destop Anda hingga sesi dimulai ulang." -#: app/flatpak-main.c:440 +#: app/flatpak-main.c:378 +msgid "" +"Refusing to operate under sudo with --user. Omit sudo to operate on the user " +"installation, or use a root shell to operate on the root user's installation." +msgstr "" +"Menolak untuk beroperasi di bawah sudo dengan --user. Menghilangkan sudo " +"untuk beroperasi pada pemasangan pengguna (user), atau menggunakan shell " +"root untuk beroperasi pada pemasangan pengguna root." + +#: app/flatpak-main.c:450 msgid "" "Multiple installations specified for a command that works on one installation" msgstr "" "Beberapa pemasangan ditentukan untuk perintah yang bekerja pada satu " "pemasangan" -#: app/flatpak-main.c:489 app/flatpak-main.c:671 +#: app/flatpak-main.c:499 app/flatpak-main.c:681 #, c-format msgid "See '%s --help'" msgstr "Lihat '%s --help'" -#: app/flatpak-main.c:680 +#: app/flatpak-main.c:690 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command. Did you mean '%s%s'?" msgstr "'%s' bukan perintah flatpak. Apakah maksud Anda '%s%s'?" -#: app/flatpak-main.c:683 +#: app/flatpak-main.c:693 #, c-format msgid "'%s' is not a flatpak command" msgstr "'%s' bukan perintah flatpak" -#: app/flatpak-main.c:798 +#: app/flatpak-main.c:808 msgid "No command specified" msgstr "Tidak ada perintah yang ditentukan" -#: app/flatpak-main.c:958 +#: app/flatpak-main.c:969 msgid "error:" msgstr "galat:" @@ -3991,59 +4029,64 @@ msgstr "Info: %s adalah akhir-masa-pakai, lebih disukai %s\n" msgid "Info: %s is end-of-life, with reason: %s\n" msgstr "Info: %s adalah akhir-masa-pakai, dengan alasan: %s\n" -#: app/flatpak-quiet-transaction.c:228 +#: app/flatpak-quiet-transaction.c:227 #, c-format msgid "Failed to rebase %s to %s: %s\n" msgstr "Gagal rebase %s to %s: %s\n" +#: app/flatpak-quiet-transaction.c:240 +#, c-format +msgid "Failed to uninstall %s for rebase to %s: %s\n" +msgstr "Gagal menghapus %s untuk %s: %s\n" + #: common/flatpak-auth.c:58 #, c-format msgid "No authenticator configured for remote `%s`" msgstr "Tidak ada autentikator yang dikonfigurasikan untuk remote `%s`" -#: common/flatpak-context.c:191 +#: common/flatpak-context.c:192 #, c-format msgid "Unknown share type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe berbagi %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:226 +#: common/flatpak-context.c:227 #, c-format msgid "Unknown policy type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe kebijakan %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:264 +#: common/flatpak-context.c:265 #, c-format msgid "Invalid dbus name %s" msgstr "Nama dbus %s tidak valid" -#: common/flatpak-context.c:277 +#: common/flatpak-context.c:278 #, c-format msgid "Unknown socket type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe soket %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:306 +#: common/flatpak-context.c:307 #, c-format msgid "Unknown device type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe perangkat %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:334 +#: common/flatpak-context.c:335 #, c-format msgid "Unknown feature type %s, valid types are: %s" msgstr "Tipe fitur %s tidak diketahui, tipe yang valid adalah: %s" -#: common/flatpak-context.c:779 +#: common/flatpak-context.c:871 #, c-format msgid "Filesystem location \"%s\" contains \"..\"" msgstr "Lokasi sistem berkas \"%s\" berisi \"..\"" -#: common/flatpak-context.c:817 +#: common/flatpak-context.c:909 msgid "" "--filesystem=/ is not available, use --filesystem=host for a similar result" msgstr "" "--filesystem=/ tidak tersedia, gunakan --filesystem=host untuk hasil yang " "sama" -#: common/flatpak-context.c:851 +#: common/flatpak-context.c:943 #, c-format msgid "" "Unknown filesystem location %s, valid locations are: host, host-os, host-" @@ -4052,172 +4095,172 @@ msgstr "" "Lokasi sistem berkas yang tidak diketahui %s, lokasi yang valid adalah: " "host, host-os, host-etc, home, xdg-*[/…], ~/dir, /dir" -#: common/flatpak-context.c:1115 +#: common/flatpak-context.c:1223 #, c-format msgid "Invalid env format %s" msgstr "Format env tidak valid %s" -#: common/flatpak-context.c:1218 +#: common/flatpak-context.c:1326 #, c-format msgid "Environment variable name must not contain '=': %s" msgstr "Nama variabel lingkungan tidak boleh berisi '=': %s" -#: common/flatpak-context.c:1331 common/flatpak-context.c:1339 +#: common/flatpak-context.c:1439 common/flatpak-context.c:1447 msgid "--add-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --add-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1346 +#: common/flatpak-context.c:1454 msgid "--add-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --add-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1371 common/flatpak-context.c:1379 +#: common/flatpak-context.c:1479 common/flatpak-context.c:1487 msgid "--remove-policy arguments must be in the form SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "Argumen --remove-policy harus dalam bentuk SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1386 +#: common/flatpak-context.c:1494 msgid "--remove-policy values can't start with \"!\"" msgstr "Nilai --remove-policy tidak dapat dimulai dengan \"!\"" -#: common/flatpak-context.c:1412 +#: common/flatpak-context.c:1520 msgid "Share with host" msgstr "Berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1412 common/flatpak-context.c:1413 +#: common/flatpak-context.c:1520 common/flatpak-context.c:1521 msgid "SHARE" msgstr "BERBAGI" -#: common/flatpak-context.c:1413 +#: common/flatpak-context.c:1521 msgid "Unshare with host" msgstr "Tidak berbagi dengan host" -#: common/flatpak-context.c:1414 +#: common/flatpak-context.c:1522 msgid "Expose socket to app" msgstr "Ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1414 common/flatpak-context.c:1415 +#: common/flatpak-context.c:1522 common/flatpak-context.c:1523 msgid "SOCKET" msgstr "SOKET" -#: common/flatpak-context.c:1415 +#: common/flatpak-context.c:1523 msgid "Don't expose socket to app" msgstr "Jangan ekspos soket ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1416 +#: common/flatpak-context.c:1524 msgid "Expose device to app" msgstr "Ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1416 common/flatpak-context.c:1417 +#: common/flatpak-context.c:1524 common/flatpak-context.c:1525 msgid "DEVICE" msgstr "PERANGKAT" -#: common/flatpak-context.c:1417 +#: common/flatpak-context.c:1525 msgid "Don't expose device to app" msgstr "Jangan ekspos perangkat ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1418 +#: common/flatpak-context.c:1526 msgid "Allow feature" msgstr "Izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1418 common/flatpak-context.c:1419 +#: common/flatpak-context.c:1526 common/flatpak-context.c:1527 msgid "FEATURE" msgstr "FITUR" -#: common/flatpak-context.c:1419 +#: common/flatpak-context.c:1527 msgid "Don't allow feature" msgstr "Jangan izinkan fitur" -#: common/flatpak-context.c:1420 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "Expose filesystem to app (:ro for read-only)" msgstr "Ekspos sistem berkas ke aplikasi (:ro untuk hanya baca)" -#: common/flatpak-context.c:1420 +#: common/flatpak-context.c:1528 msgid "FILESYSTEM[:ro]" msgstr "SISTEMBERKAS[:ro]" -#: common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "Don't expose filesystem to app" msgstr "Jangan ekspos sistem berkas ke aplikasi" -#: common/flatpak-context.c:1421 +#: common/flatpak-context.c:1529 msgid "FILESYSTEM" msgstr "SISTEMBERKAS" -#: common/flatpak-context.c:1422 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "Set environment variable" msgstr "Atur variabel lingkungan" -#: common/flatpak-context.c:1422 +#: common/flatpak-context.c:1530 msgid "VAR=VALUE" msgstr "VAR=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1423 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "Read environment variables in env -0 format from FD" msgstr "Baca variabel lingkungan dalam format env -0 dari FD" -#: common/flatpak-context.c:1423 +#: common/flatpak-context.c:1531 msgid "FD" msgstr "FD" -#: common/flatpak-context.c:1424 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "Remove variable from environment" msgstr "Hapus variabel dari lingkungan" -#: common/flatpak-context.c:1424 +#: common/flatpak-context.c:1532 msgid "VAR" msgstr "VAR" -#: common/flatpak-context.c:1425 +#: common/flatpak-context.c:1533 msgid "Allow app to own name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1425 common/flatpak-context.c:1426 -#: common/flatpak-context.c:1427 common/flatpak-context.c:1428 -#: common/flatpak-context.c:1429 common/flatpak-context.c:1430 +#: common/flatpak-context.c:1533 common/flatpak-context.c:1534 +#: common/flatpak-context.c:1535 common/flatpak-context.c:1536 +#: common/flatpak-context.c:1537 common/flatpak-context.c:1538 msgid "DBUS_NAME" msgstr "NAMA_DBUS" -#: common/flatpak-context.c:1426 +#: common/flatpak-context.c:1534 msgid "Allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1427 +#: common/flatpak-context.c:1535 msgid "Don't allow app to talk to name on the session bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sesi" -#: common/flatpak-context.c:1428 +#: common/flatpak-context.c:1536 msgid "Allow app to own name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi memiliki nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1429 +#: common/flatpak-context.c:1537 msgid "Allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1430 +#: common/flatpak-context.c:1538 msgid "Don't allow app to talk to name on the system bus" msgstr "Jangan izinkan aplikasi berbicara dengan nama di bus sistem" -#: common/flatpak-context.c:1431 +#: common/flatpak-context.c:1539 msgid "Add generic policy option" msgstr "Tambahkan opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1431 common/flatpak-context.c:1432 +#: common/flatpak-context.c:1539 common/flatpak-context.c:1540 msgid "SUBSYSTEM.KEY=VALUE" msgstr "SUBSISTEM.KUNCI=NILAI" -#: common/flatpak-context.c:1432 +#: common/flatpak-context.c:1540 msgid "Remove generic policy option" msgstr "Hapus opsi kebijakan umum" -#: common/flatpak-context.c:1433 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "Persist home directory subpath" msgstr "Subpath direktori home persist" -#: common/flatpak-context.c:1433 +#: common/flatpak-context.c:1541 msgid "FILENAME" msgstr "NAMABERKAS" #. This is not needed/used anymore, so hidden, but we accept it for backwards compat -#: common/flatpak-context.c:1435 +#: common/flatpak-context.c:1543 msgid "Don't require a running session (no cgroups creation)" msgstr "Tidak memerlukan sesi berjalan (tidak ada pembuatan cgroups)" @@ -4258,7 +4301,7 @@ msgstr "Tidak ada entri untuk %s dalam singgahan ringkasan remote '%s' " msgid "Missing xa.data in summary for remote %s" msgstr "Hilang xa.data dalam ringkasan untuk remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:845 common/flatpak-dir.c:1261 +#: common/flatpak-dir.c:845 common/flatpak-dir.c:1262 #, c-format msgid "Unsupported summary version %d for remote %s" msgstr "Versi ringkasan yang tidak didukung %d untuk remote %s" @@ -4272,8 +4315,8 @@ msgstr "Indeks remote OCI tidak memiliki registry uri" msgid "Couldn't find ref %s in remote %s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s di remote %s" -#: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5671 -#: common/flatpak-utils.c:6829 common/flatpak-utils.c:6834 +#: common/flatpak-dir.c:1018 common/flatpak-dir.c:5683 +#: common/flatpak-utils.c:6892 common/flatpak-utils.c:6897 msgid "Image is not a manifest" msgstr "Citra bukan merupakan manifes" @@ -4287,339 +4330,344 @@ msgstr "Komit tidak meminta ref '%s' dalam metadata yang mengikat ref" msgid "Configured collection ID ‘%s’ not in binding metadata" msgstr "ID koleksi yang dikonfigurasi '%s' tidak dalam metadata yang mengikat" -#: common/flatpak-dir.c:1232 common/flatpak-dir.c:1267 +#: common/flatpak-dir.c:1232 common/flatpak-dir.c:1268 #, c-format -msgid "No entry for %s in remote summary flatpak sparse cache " +msgid "No entry for %s in remote %s summary flatpak sparse cache" msgstr "" -"Tidak ada entri untuk %s dalam ringkasan singgahan remote sparse flatpak " +"Tidak ada entri untuk %s di remote %s ringkasan flatpak tembolok yang jarang" -#: common/flatpak-dir.c:1810 +#: common/flatpak-dir.c:1821 #, c-format msgid "Commit metadata for %s not matching expected metadata" msgstr "Metadata komit untuk %s tidak cocok dengan metadata yang diharapkan" -#: common/flatpak-dir.c:2074 +#: common/flatpak-dir.c:2085 msgid "Unable to connect to system bus" msgstr "Tidak dapat terhubung ke bus sistem" -#: common/flatpak-dir.c:2669 +#: common/flatpak-dir.c:2680 msgid "User installation" msgstr "Pemasangan pengguna" -#: common/flatpak-dir.c:2676 +#: common/flatpak-dir.c:2687 #, c-format msgid "System (%s) installation" msgstr "Pemasangan sistem (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:2721 +#: common/flatpak-dir.c:2732 #, c-format msgid "No overrides found for %s" msgstr "Tidak ada penimpaan yang ditemukan untuk %s" -#: common/flatpak-dir.c:2870 +#: common/flatpak-dir.c:2881 #, c-format msgid "%s (commit %s) not installed" msgstr "%s (komit %s) tidak dipasang" -#: common/flatpak-dir.c:3871 +#: common/flatpak-dir.c:3883 #, c-format msgid "Error parsing system flatpakrepo file for %s: %s" msgstr "Galat mengurai berkas sistem flatpakrepo untuk %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:3994 +#: common/flatpak-dir.c:4006 #, c-format msgid "While opening repository %s: " msgstr "Saat membuka repositori %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4165 +#: common/flatpak-dir.c:4177 #, c-format msgid "The config key %s is not set" msgstr "Kunci konfig %s tidak disetel" -#: common/flatpak-dir.c:4298 +#: common/flatpak-dir.c:4310 #, c-format msgid "No current %s pattern matching %s" msgstr "Tidak ada pola %s saat ini yang cocok %s" -#: common/flatpak-dir.c:4451 +#: common/flatpak-dir.c:4463 msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Tidak ada komit aplikasi untuk dideploy" -#: common/flatpak-dir.c:4482 common/flatpak-dir.c:8212 +#: common/flatpak-dir.c:4494 common/flatpak-dir.c:8229 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "Tidak dapat membuat direktori deploy" -#: common/flatpak-dir.c:4958 common/flatpak-dir.c:5991 -#: common/flatpak-dir.c:9148 common/flatpak-dir.c:9841 +#: common/flatpak-dir.c:4970 common/flatpak-dir.c:6007 +#: common/flatpak-dir.c:9173 common/flatpak-dir.c:9877 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "Tidak dapat menarik remote non-gpg yang tidak terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:5367 common/flatpak-dir.c:5404 +#: common/flatpak-dir.c:5379 common/flatpak-dir.c:5416 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" "Data ekstra tidak didukung untuk pemasangan sistem lokal yang tidak " "diverifikasi gpg" -#: common/flatpak-dir.c:5433 +#: common/flatpak-dir.c:5445 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Checkum tidak valid untuk data tambahan uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5438 +#: common/flatpak-dir.c:5450 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nama kosong untuk data ekstra uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5445 +#: common/flatpak-dir.c:5457 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Data ekstra yang tidak didukung uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:5459 +#: common/flatpak-dir.c:5471 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Gagal memuat data-ekstra lokal %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:5462 +#: common/flatpak-dir.c:5474 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data-ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5477 +#: common/flatpak-dir.c:5489 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Saat mengunduh %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5484 +#: common/flatpak-dir.c:5496 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5493 +#: common/flatpak-dir.c:5505 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra %s" -#: common/flatpak-dir.c:5588 common/flatpak-dir.c:8203 -#: common/flatpak-dir.c:9719 +#: common/flatpak-dir.c:5600 common/flatpak-dir.c:8220 +#: common/flatpak-dir.c:9755 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s komit %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:5825 common/flatpak-dir.c:6074 +#: common/flatpak-dir.c:5837 common/flatpak-dir.c:6090 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Saat menarik %s dari remote %s: " -#: common/flatpak-dir.c:6015 common/flatpak-utils.c:6724 +#: common/flatpak-dir.c:6031 common/flatpak-utils.c:6789 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" "Tanda tangan GPG ditemukan, tetapi tidak ada dalam ring kunci terpercaya" -#: common/flatpak-dir.c:6032 +#: common/flatpak-dir.c:6048 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ has no ref binding" msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak memiliki pengikatan ref" -#: common/flatpak-dir.c:6037 +#: common/flatpak-dir.c:6053 #, c-format msgid "Commit for ‘%s’ is not in expected bound refs: %s" msgstr "Komit untuk ‘%s’ tidak dalam batas yang diharapkan, ref: %s" -#: common/flatpak-dir.c:6212 +#: common/flatpak-dir.c:6228 msgid "Only applications can be made current" msgstr "Hanya aplikasi yang dapat dibuat saat ini" -#: common/flatpak-dir.c:6731 +#: common/flatpak-dir.c:6747 msgid "Not enough memory" msgstr "Memori tidak cukup" -#: common/flatpak-dir.c:6750 +#: common/flatpak-dir.c:6766 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Gagal membaca dari berkas yang diekspor" -#: common/flatpak-dir.c:6940 +#: common/flatpak-dir.c:6956 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Kesalahan saat membaca berkas xml mimetype" -#: common/flatpak-dir.c:6945 +#: common/flatpak-dir.c:6961 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Berkas xml mimetype tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:7034 +#: common/flatpak-dir.c:7050 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "Berkas layanan D-Bus '%s' memiliki nama yang salah" -#: common/flatpak-dir.c:7177 +#: common/flatpak-dir.c:7193 #, c-format msgid "Invalid Exec argument %s" msgstr "Argumen Exec %s tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:7642 +#: common/flatpak-dir.c:7659 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Saat mendapatkan metadata yang terpisah: " -#: common/flatpak-dir.c:7647 common/flatpak-dir.c:7652 -#: common/flatpak-dir.c:7656 +#: common/flatpak-dir.c:7664 common/flatpak-dir.c:7669 +#: common/flatpak-dir.c:7673 msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:7660 +#: common/flatpak-dir.c:7677 msgid "While creating extradir: " msgstr "Saat membuat direktori ekstra: " -#: common/flatpak-dir.c:7681 common/flatpak-dir.c:7714 +#: common/flatpak-dir.c:7698 common/flatpak-dir.c:7731 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Checksum tidak valid untuk data ekstra" -#: common/flatpak-dir.c:7710 +#: common/flatpak-dir.c:7727 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Ukuran yang salah untuk data ekstra" -#: common/flatpak-dir.c:7723 +#: common/flatpak-dir.c:7740 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Saat menulis berkas data ekstra '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:7731 +#: common/flatpak-dir.c:7748 #, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Data ekstra %s hilang dalam metadata terpisah" -#: common/flatpak-dir.c:7925 +#: common/flatpak-dir.c:7942 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Skrip apply_extra gagal, status keluar %d" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-dir.c:8091 +#: common/flatpak-dir.c:8108 #, c-format msgid "Installing %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Pemasangan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-dir.c:8179 +#: common/flatpak-dir.c:8196 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Saat mencoba menyelesaikan ref %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8191 +#: common/flatpak-dir.c:8208 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s tak tersedia" -#: common/flatpak-dir.c:8220 +#: common/flatpak-dir.c:8237 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Gagal membaca komit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8240 +#: common/flatpak-dir.c:8257 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout %s ke %s: " -#: common/flatpak-dir.c:8259 +#: common/flatpak-dir.c:8276 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout metadata subpath: " -#: common/flatpak-dir.c:8290 +#: common/flatpak-dir.c:8307 #, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Saat mencoba melakukan checkout subpath ‘%s’: " -#: common/flatpak-dir.c:8300 +#: common/flatpak-dir.c:8317 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Saat mencoba menghapus direktori tambahan yang ada: " -#: common/flatpak-dir.c:8311 +#: common/flatpak-dir.c:8328 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Saat mencoba menerapkan data tambahan: " -#: common/flatpak-dir.c:8338 +#: common/flatpak-dir.c:8355 #, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "Komit ref %s tidak valid: " -#: common/flatpak-dir.c:8346 common/flatpak-dir.c:8358 +#: common/flatpak-dir.c:8363 common/flatpak-dir.c:8375 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "Ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8352 +#: common/flatpak-dir.c:8369 #, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "Cabang ref %s yang dideploy tidak cocok dengan komit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:8610 common/flatpak-installation.c:1909 +#: common/flatpak-dir.c:8626 common/flatpak-installation.c:1909 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9252 +#: common/flatpak-dir.c:9277 #, c-format msgid "Could not unmount revokefs-fuse filesystem at %s: " msgstr "Tidak dapat melepas kait sistem berkas revokefs-fuse pada %s: " -#: common/flatpak-dir.c:9515 +#: common/flatpak-dir.c:9551 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Versi %s ini sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:9522 +#: common/flatpak-dir.c:9558 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "Tidak dapat mengubah remote saat memasang paket" -#: common/flatpak-dir.c:9794 +#: common/flatpak-dir.c:9830 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "Tidak dapat memutakhirkan ke komit spesifik tanpa izin root" -#: common/flatpak-dir.c:10060 +#: common/flatpak-dir.c:10096 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s, diperlukan untuk: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10116 common/flatpak-installation.c:2065 +#: common/flatpak-dir.c:10152 common/flatpak-installation.c:2065 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s cabang %s tidak terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:10369 +#: common/flatpak-dir.c:10405 #, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s komit %s tidak dipasang" -#: common/flatpak-dir.c:10705 +#: common/flatpak-dir.c:10741 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "Pemangkasan repo gagal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:10873 common/flatpak-dir.c:10879 +#: common/flatpak-dir.c:10909 common/flatpak-dir.c:10915 #, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Gagal memuat penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:10885 +#: common/flatpak-dir.c:10921 #, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Gagal mengurai penyaring '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11167 +#: common/flatpak-dir.c:11203 msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Gagal menulis ringkasan singgahan: " -#: common/flatpak-dir.c:11186 +#: common/flatpak-dir.c:11222 #, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan oci disinggahkan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11408 +#: common/flatpak-dir.c:11447 #, c-format msgid "No cached summary for remote '%s'" msgstr "Tidak ada ringkasan singgahan untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:11483 +#: common/flatpak-dir.c:11471 +#, c-format +msgid "Invalid checksum for indexed summary %s read from %s" +msgstr "Checksum tidak valid untuk ringkasan terindeks %s dibaca dari %s" + +#: common/flatpak-dir.c:11544 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " @@ -4628,93 +4676,93 @@ msgstr "" "Daftar remote untuk %s tidak tersedia; server tidak memiliki berkas " "ringkasan. Periksa URL yang diteruskan ke remote-add valid." -#: common/flatpak-dir.c:11854 +#: common/flatpak-dir.c:11919 #, c-format msgid "Invalid checksum for indexed summary %s for remote '%s'" msgstr "Checksum tidak valid untuk ringkasan terindeks %s untuk remote '%s'" -#: common/flatpak-dir.c:12473 +#: common/flatpak-dir.c:12542 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" "Beberapa cabang tersedia untuk %s, Anda harus menentukan salah satu dari: " -#: common/flatpak-dir.c:12539 +#: common/flatpak-dir.c:12608 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Tidak ada yang cocok dengan %s" -#: common/flatpak-dir.c:12647 +#: common/flatpak-dir.c:12716 #, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "Tidak dapat menemukan ref %s%s%s%s%s" -#: common/flatpak-dir.c:12690 +#: common/flatpak-dir.c:12759 #, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Galat mencari remote %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:12787 +#: common/flatpak-dir.c:12856 #, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Galat mencari repositori lokal: %s" -#: common/flatpak-dir.c:13127 +#: common/flatpak-dir.c:13196 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "Tidak dapat menemukan pemasangan %s" -#: common/flatpak-dir.c:13732 +#: common/flatpak-dir.c:13798 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada grup %s" -#: common/flatpak-dir.c:13737 common/flatpak-utils.c:2251 +#: common/flatpak-dir.c:13803 common/flatpak-utils.c:2304 #, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Versi %s tidak valid, hanya 1 yang didukung" -#: common/flatpak-dir.c:13742 common/flatpak-dir.c:13747 +#: common/flatpak-dir.c:13808 common/flatpak-dir.c:13813 #, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Format berkas tidak valid, tidak ada %s yang ditentukan" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:13770 +#: common/flatpak-dir.c:13833 msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Format berkas tidak valid, kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-dir.c:13789 common/flatpak-utils.c:2314 +#: common/flatpak-dir.c:13852 common/flatpak-utils.c:2369 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "ID Koleksi membutuhkan kunci GPG yang akan disediakan" -#: common/flatpak-dir.c:13834 +#: common/flatpak-dir.c:13895 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "Runtime %s, cabang %s telah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:13835 +#: common/flatpak-dir.c:13896 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "Aplikasi %s, cabang %s sudah terpasang" -#: common/flatpak-dir.c:14096 +#: common/flatpak-dir.c:14130 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" "Tidak dapat menghapus remote '%s' dengan ref %s yang terpasang (setidaknya)" -#: common/flatpak-dir.c:14195 +#: common/flatpak-dir.c:14229 #, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "Karakter tidak valid '/' dalam nama remote: %s" -#: common/flatpak-dir.c:14201 +#: common/flatpak-dir.c:14235 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "Tidak ada konfigurasi untuk remote %s yang ditentukan" -#: common/flatpak-dir.c:15805 +#: common/flatpak-dir.c:15879 #, c-format msgid "Skipping deletion of mirror ref (%s, %s)…\n" msgstr "Melewati penghapusan mirror ref (%s, %s)…\n" @@ -4999,155 +5047,157 @@ msgstr "Tidak ada url yang ditentukan" msgid "GPG verification must be enabled when a collection ID is set" msgstr "Verifikasi GPG harus diaktifkan ketika ID koleksi ditetapkan" -#: common/flatpak-run.c:1052 +#: common/flatpak-run.c:1067 msgid "Failed to open app info file" msgstr "Gagal membuka berkas info aplikasi" -#: common/flatpak-run.c:1144 +#: common/flatpak-run.c:1159 msgid "Unable to create sync pipe" msgstr "Tidak dapat membuat pipa sinkronisasi" -#: common/flatpak-run.c:1183 +#: common/flatpak-run.c:1198 msgid "Failed to sync with dbus proxy" msgstr "Gagal melakukan sinkronisasi dengan proksi dbus" -#: common/flatpak-run.c:1961 +#: common/flatpak-run.c:1988 msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "Tidak ada sesi pengguna systemd, cgroup tidak tersedia" -#: common/flatpak-run.c:2454 +#: common/flatpak-run.c:2481 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "Tidak dapat mengalokasikan id instance" -#: common/flatpak-run.c:2590 common/flatpak-run.c:2600 +#: common/flatpak-run.c:2617 common/flatpak-run.c:2627 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas flatpak-info: %s" -#: common/flatpak-run.c:2628 +#: common/flatpak-run.c:2655 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "Gagal membuka berkas bwrapinfo.json: %s" -#: common/flatpak-run.c:2653 +#: common/flatpak-run.c:2680 #, c-format msgid "Failed to write to instance id fd: %s" msgstr "Gagal menulis ke id instance fd: %s" -#: common/flatpak-run.c:3007 +#: common/flatpak-run.c:3066 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "Inisialisasi seccomp gagal" -#: common/flatpak-run.c:3046 -msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" -msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp" +#: common/flatpak-run.c:3105 +#, c-format +msgid "Failed to add architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Gagal menambahkan arsitektur ke penyaring seccomp: %s" -#: common/flatpak-run.c:3054 -msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" -msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp" +#: common/flatpak-run.c:3113 +#, c-format +msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter: %s" +msgstr "Gagal menambahkan arsitektur multiarch ke penyaring seccomp: %s" -#. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:3077 common/flatpak-run.c:3095 +#: common/flatpak-run.c:3145 common/flatpak-run.c:3167 #, c-format -msgid "Failed to block syscall %d" -msgstr "Gagal memblokir syscall %d" +msgid "Failed to block syscall %d: %s" +msgstr "Gagal memblokir syscall %d: %s" -#: common/flatpak-run.c:3126 -msgid "Failed to export bpf" -msgstr "Gagal mengekspor bpf" +#: common/flatpak-run.c:3200 +#, c-format +msgid "Failed to export bpf: %s" +msgstr "Gagal mengekspor bpf: %s" -#: common/flatpak-run.c:3377 +#: common/flatpak-run.c:3451 #, c-format msgid "Failed to open ‘%s’" msgstr "Gagal membuka ‘%s’" -#: common/flatpak-run.c:3663 +#: common/flatpak-run.c:3737 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig gagal, status keluar %d" -#: common/flatpak-run.c:3670 +#: common/flatpak-run.c:3744 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "Tidak dapat membuka ld.so.cache yang dihasilkan" #. Translators: The placeholder is for an app ref. -#: common/flatpak-run.c:3781 +#: common/flatpak-run.c:3855 #, c-format msgid "Running %s is not allowed by the policy set by your administrator" msgstr "" "Menjalankan %s tidak diizinkan oleh kebijakan yang ditetapkan oleh " "administrator Anda" -#: common/flatpak-run.c:3823 +#: common/flatpak-run.c:3957 msgid "" -"\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`, use `sudo -" -"i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell" +"\"flatpak run\" is not intended to be run as `sudo flatpak run`. Use `sudo -" +"i` or `su -l` instead and invoke \"flatpak run\" from inside the new shell." msgstr "" "\"flatpak run\" tidak dimaksudkan untuk dijalankan sebagai `sudo flatpak " -"run`, gunakan `sudo -i` atau `su -l` sebagai gantinya dan panggil \"flatpak " -"run\" dari dalam shell baru" +"run`. Gunakan `sudo -i` atau `su -l` sebagai gantinya dan panggil \"flatpak " +"run\" dari dalam shell baru." -#: common/flatpak-run.c:4081 +#: common/flatpak-run.c:4140 #, c-format msgid "Failed to migrate from %s: %s" msgstr "Gagal bermigrasi dari %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4096 +#: common/flatpak-run.c:4155 #, c-format msgid "Failed to migrate old app data directory %s to new name %s: %s" msgstr "Gagal memigrasi direktori data aplikasi lama %s ke nama baru %s: %s" -#: common/flatpak-run.c:4105 +#: common/flatpak-run.c:4164 #, c-format msgid "Failed to create symlink while migrating %s: %s" msgstr "Gagal membuat symlink saat memigrasi %s: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2072 +#: common/flatpak-transaction.c:2126 #, c-format msgid "Warning: Problem looking for related refs: %s" msgstr "Peringatan: Masalah mencari ref terkait: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2282 +#: common/flatpak-transaction.c:2336 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which was not found" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak ditemukan" -#: common/flatpak-transaction.c:2298 +#: common/flatpak-transaction.c:2352 #, c-format msgid "The application %s requires the runtime %s which is not installed" msgstr "Aplikasi %s membutuhkan runtime %s yang tidak dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:2396 +#: common/flatpak-transaction.c:2450 #, c-format msgid "Can't uninstall %s which is needed by %s" msgstr "Tidak dapat menghapus %s yang diperlukan untuk %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2465 +#: common/flatpak-transaction.c:2520 #, c-format msgid "Remote %s disabled, ignoring %s update" msgstr "Remote %s dinonaktifkan, mengabaikan pemutakhiran %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2498 +#: common/flatpak-transaction.c:2553 #, c-format msgid "%s is already installed" msgstr "%s sudah dipasang" -#: common/flatpak-transaction.c:2501 +#: common/flatpak-transaction.c:2556 #, c-format msgid "%s is already installed from remote %s" msgstr "%s sudah dipasang dari remote %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2696 +#: common/flatpak-transaction.c:2746 #, c-format msgid "Invalid .flatpakref: %s" msgstr ".flatpakref tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:2810 +#: common/flatpak-transaction.c:2860 #, c-format msgid "Error updating remote metadata for '%s': %s" msgstr "Galat memutakhirkan metadata remote untuk '%s': %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3255 +#: common/flatpak-transaction.c:3323 #, c-format msgid "" "Warning: Treating remote fetch error as non-fatal since %s is already " @@ -5156,40 +5206,40 @@ msgstr "" "Peringatan: Memperlakukan kesalahan pengambilan remote sebagai non-fatal " "sejak %s sudah dipasang: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3571 +#: common/flatpak-transaction.c:3647 #, c-format msgid "No authenticator installed for remote '%s'" msgstr "Tidak ada autentikator yang dipasang untuk remote `%s`" -#: common/flatpak-transaction.c:3675 common/flatpak-transaction.c:3682 +#: common/flatpak-transaction.c:3751 common/flatpak-transaction.c:3758 #, c-format msgid "Failed to get tokens for ref: %s" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3677 common/flatpak-transaction.c:3684 +#: common/flatpak-transaction.c:3753 common/flatpak-transaction.c:3760 msgid "Failed to get tokens for ref" msgstr "Gagal mendapatkan token untuk ref" -#: common/flatpak-transaction.c:4008 +#: common/flatpak-transaction.c:4085 #, c-format msgid "Flatpakrepo URL %s not file, HTTP or HTTPS" msgstr "URL flatpakrepo %s bukan berkas, HTTP atau HTTPS" -#: common/flatpak-transaction.c:4014 +#: common/flatpak-transaction.c:4091 #, c-format msgid "Can't load dependent file %s: " msgstr "Tidak dapat memuat berkas dependen %s: " -#: common/flatpak-transaction.c:4022 +#: common/flatpak-transaction.c:4099 #, c-format msgid "Invalid .flatpakrepo: %s" msgstr ".flatpakrepo tidak valid: %s" -#: common/flatpak-transaction.c:4618 +#: common/flatpak-transaction.c:4746 msgid "Transaction already executed" msgstr "Transaksi sudah dijalankan" -#: common/flatpak-transaction.c:4633 +#: common/flatpak-transaction.c:4761 msgid "" "Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " "incorrect file ownership and permission errors." @@ -5197,147 +5247,147 @@ msgstr "" "Menolak beroperasi pada pemasangan pengguna sebagai root! Ini dapat " "menyebabkan galat kepemilikan berkas dan izin." -#: common/flatpak-transaction.c:4725 common/flatpak-transaction.c:4738 +#: common/flatpak-transaction.c:4853 common/flatpak-transaction.c:4866 msgid "Aborted by user" msgstr "Dibatalkan oleh pengguna" -#: common/flatpak-transaction.c:4763 +#: common/flatpak-transaction.c:4891 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "Melewatkan %s karena galat sebelumnya" -#: common/flatpak-transaction.c:4815 +#: common/flatpak-transaction.c:4945 #, c-format msgid "Aborted due to failure (%s)" msgstr "Dibatalkan karena gagal (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:792 +#: common/flatpak-utils.c:845 msgid "Glob can't match apps" msgstr "Glob tidak dapat mencocokkan aplikasi" -#: common/flatpak-utils.c:817 +#: common/flatpak-utils.c:870 msgid "Empty glob" msgstr "Glob kosong" -#: common/flatpak-utils.c:836 +#: common/flatpak-utils.c:889 msgid "Too many segments in glob" msgstr "Terlalu banyak segmen pada glob" -#: common/flatpak-utils.c:857 +#: common/flatpak-utils.c:910 #, c-format msgid "Invalid glob character '%c'" msgstr "Karakter glob tidak valid '%c'" -#: common/flatpak-utils.c:911 +#: common/flatpak-utils.c:964 #, c-format msgid "Missing glob on line %d" msgstr "Glob yang hilang pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:915 +#: common/flatpak-utils.c:968 #, c-format msgid "Trailing text on line %d" msgstr "Perataan teks pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:919 +#: common/flatpak-utils.c:972 #, c-format msgid "on line %d" msgstr "pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:941 +#: common/flatpak-utils.c:994 #, c-format msgid "Unexpected word '%s' on line %d" msgstr "Kata '%s' tak diharapkan pada baris %d" -#: common/flatpak-utils.c:2232 +#: common/flatpak-utils.c:2285 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing group ‘%s’" msgstr "%s tidak valid: Grup ‘%s’ tidak ada" -#: common/flatpak-utils.c:2241 +#: common/flatpak-utils.c:2294 #, c-format msgid "Invalid %s: Missing key ‘%s’" msgstr "%s tidak valid: Kunci ‘%s’ tidak ada" -#: common/flatpak-utils.c:2289 +#: common/flatpak-utils.c:2344 msgid "Invalid gpg key" msgstr "Kunci gpg tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:2678 +#: common/flatpak-utils.c:2733 msgid "No extra data sources" msgstr "Tidak ada sumber data tambahan" -#: common/flatpak-utils.c:5335 +#: common/flatpak-utils.c:5390 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon for component %s: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 64x64 untuk komponen %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5341 +#: common/flatpak-utils.c:5396 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon for component %s: %s\n" msgstr "Galat menyalin ikon 128x128 untuk komponen %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:5588 +#: common/flatpak-utils.c:5643 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring for appstream" msgstr "%s adalah akhir-masa-pakai, mengabaikan untuk appstream" -#: common/flatpak-utils.c:5623 +#: common/flatpak-utils.c:5678 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "Tidak ada data appstream untuk %s: %s\n" -#: common/flatpak-utils.c:6586 +#: common/flatpak-utils.c:6648 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "Bundel tidak valid, tidak ada ref dalam metadata" -#: common/flatpak-utils.c:6684 +#: common/flatpak-utils.c:6749 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "Koleksi ‘%s’ dari bundel tidak cocok dengan koleksi ‘%s’ dari remote" -#: common/flatpak-utils.c:6763 +#: common/flatpak-utils.c:6826 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "Metadata pada header dan aplikasi tidak konsisten" -#: common/flatpak-utils.c:6848 common/flatpak-utils.c:7007 +#: common/flatpak-utils.c:6911 common/flatpak-utils.c:7070 msgid "Invalid OCI image config" msgstr "Konfigurasi citra OCI tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:6910 common/flatpak-utils.c:7156 +#: common/flatpak-utils.c:6973 common/flatpak-utils.c:7219 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "Pemeriksaan layer yang salah, yang diharapkan %s, ternyata %s" -#: common/flatpak-utils.c:6990 +#: common/flatpak-utils.c:7053 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "Tidak ada ref yang ditentukan untuk citra OCI %s" -#: common/flatpak-utils.c:6996 +#: common/flatpak-utils.c:7059 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "Ref (%s) yang salah ditentukan untuk citra OCI %s, yang diharapkan %s" -#: common/flatpak-utils.c:8102 +#: common/flatpak-utils.c:8213 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "Argumen require-flatpak %s tidak valid" -#: common/flatpak-utils.c:8112 common/flatpak-utils.c:8131 +#: common/flatpak-utils.c:8223 common/flatpak-utils.c:8242 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s membutuhkan versi flatpak kelak (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:8175 +#: common/flatpak-utils.c:8286 msgid "Empty string is not a number" msgstr "String kosong bukan angka" -#: common/flatpak-utils.c:8201 +#: common/flatpak-utils.c:8312 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "\"%s\" bukan bilangan tak bertanda" -#: common/flatpak-utils.c:8211 +#: common/flatpak-utils.c:8322 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "Nomor \"%s\" berada di luar batas [%s, %s]" |