diff options
author | Alexander Larsson <alexl@redhat.com> | 2019-01-28 12:43:03 +0100 |
---|---|---|
committer | Alexander Larsson <alexl@redhat.com> | 2019-01-28 12:43:03 +0100 |
commit | 7baac10cdbb9096e675377d8adf21a09e2ffd2e8 (patch) | |
tree | eb6ccff8c11c7d099c0e5b3242ed8824ff7a99ef /po/zh_TW.po | |
parent | 5ebcecf24411a5e1e94c250fb68a31a06a4e6af9 (diff) | |
download | flatpak-7baac10cdbb9096e675377d8adf21a09e2ffd2e8.tar.gz |
Update pofiles1.2.0
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 522 |
1 files changed, 275 insertions, 247 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2feab04b..15f09841 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-15 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-28 12:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-25 21:51+0800\n" "Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "GPG Key ID to sign the OCI image with" msgstr "用以簽署 OCI 映像檔的 GPG 金鑰 ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:61 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 @@ -80,7 +80,7 @@ msgid "KEY-ID" msgstr "KEY-ID" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "GPG Homedir to use when looking for keyrings" msgstr "查找鑰匙圈時所要使用的 GPG 家目錄" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:62 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:65 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:47 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:44 @@ -121,7 +121,7 @@ msgid "LOCATION, FILENAME and NAME must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION、FILENAME、NAME" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:559 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:682 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:798 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:183 #: app/flatpak-builtins-build-init.c:207 app/flatpak-builtins-build-sign.c:74 #: app/flatpak-builtins-document-export.c:102 @@ -134,15 +134,15 @@ msgstr "必須指定 LOCATION、FILENAME、NAME" #: app/flatpak-builtins-override.c:73 #: app/flatpak-builtins-permission-list.c:157 #: app/flatpak-builtins-permission-remove.c:94 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:311 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:317 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:67 #: app/flatpak-builtins-remote-list.c:179 app/flatpak-builtins-remote-ls.c:406 msgid "Too many arguments" msgstr "引數過多" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:574 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:270 -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:283 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:272 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:285 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:192 #, c-format msgid "'%s' is not a valid repository" @@ -154,14 +154,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "「%s」不是有效的軟體庫:" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:587 app/flatpak-builtins-build-sign.c:86 -#: common/flatpak-dir.c:9918 common/flatpak-utils.c:1324 +#: common/flatpak-dir.c:9918 common/flatpak-utils.c:1326 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "「%s」不是有效的名稱:%s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:590 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:703 app/flatpak-builtins-build-sign.c:89 -#: common/flatpak-dir.c:9924 common/flatpak-utils.c:1330 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:819 app/flatpak-builtins-build-sign.c:89 +#: common/flatpak-dir.c:9924 common/flatpak-utils.c:1332 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "「%s」不是有效的分支名稱:%s" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "DIRECTORY [COMMAND [args...]] - 在目錄中建置" msgid "DIRECTORY must be specified" msgstr "必須指定 DIRECTORY" -#: app/flatpak-builtins-build.c:240 app/flatpak-builtins-build-export.c:725 +#: app/flatpak-builtins-build.c:240 app/flatpak-builtins-build-export.c:841 #, c-format msgid "Build directory %s not initialized, use flatpak build-init" msgstr "建置目錄 %s 尚未初始化,請使用 flatpak build-init" @@ -250,118 +250,118 @@ msgstr "%2$s 中沒有符合 %1$s 的擴充點" msgid "Missing '=' in bind mount option '%s'" msgstr "綁定用掛載選項「%s」中遺失「=」" -#: app/flatpak-builtins-build.c:588 common/flatpak-run.c:3380 +#: app/flatpak-builtins-build.c:588 common/flatpak-run.c:3402 msgid "Unable to start app" msgstr "無法啟動程式" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:51 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:52 msgid "Source repo dir" msgstr "來源軟體庫目錄" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:51 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:52 msgid "SRC-REPO" msgstr "SRC-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:52 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:53 msgid "Source repo ref" msgstr "來源軟體庫參照" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:52 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:53 msgid "SRC-REF" msgstr "SRC-REF" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:57 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:54 msgid "One line subject" msgstr "一列式主旨" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:55 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:57 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:54 msgid "SUBJECT" msgstr "SUBJECT" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:58 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:55 msgid "Full description" msgstr "完整的描述說明" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:56 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:58 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:55 msgid "BODY" msgstr "BODY" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:57 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:58 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:48 msgid "Update the appstream branch" msgstr "更新 appstream 分支" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:58 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:60 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:59 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:49 msgid "Don't update the summary" msgstr "不要更新摘要" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:59 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:62 #: app/flatpak-builtins-build-import-bundle.c:46 #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:43 msgid "GPG Key ID to sign the commit with" msgstr "用以簽署提交的 GPG 金鑰 ID" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "Mark build as end-of-life" msgstr "將建置標示為 end-of-life" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:61 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:63 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:66 msgid "REASON" msgstr "REASON" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 msgid "Override the timestamp of the commit (NOW for current time)" msgstr "凌駕提交的時間戳(NOW 則為目前時間)" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:62 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:64 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:67 msgid "TIMESTAMP" msgstr "TIMESTAMP" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:239 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:241 #, fuzzy msgid "DST-REPO [DST-REF…] - Make a new commit from existing commits" msgstr "DST-REPO [DST-REF]... - 根據既有的提交(可多項)作為新提交" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:246 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:248 msgid "DST-REPO must be specified" msgstr "必須指定 DST-REPO" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:254 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:256 msgid "" "If --src-repo is not specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "若未指定 --src-repo,必須確實指定一個目的地參照" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:257 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:259 msgid "" "If --src-ref is specified, exactly one destination ref must be specified" msgstr "若已指定 --src-ref,則必須確實指定一個目的地參照" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:260 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:262 msgid "Either --src-repo or --src-ref must be specified." msgstr "必須指定 --src-repo 或 --src-ref 之一。" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:265 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:906 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:267 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1022 #, c-format msgid "Could not parse '%s'" msgstr "無法解析「%s」" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:425 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:429 msgid "Can't commit from partial source commit." msgstr "無法根據部份來源提交做提交。" -#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:430 +#: app/flatpak-builtins-build-commit-from.c:434 #, c-format msgid "%s: no change\n" msgstr "%s:沒有變更\n" @@ -406,111 +406,111 @@ msgstr "凌駕提交的時間戳" msgid "Collection ID" msgstr "收藏 ID" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:345 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:458 #, c-format msgid "WARNING: Error running desktop-file-validate: %s\n" msgstr "警告:執行 desktop-file-validate 時發生錯誤:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:353 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:466 #, c-format msgid "WARNING: Error reading from desktop-file-validate: %s\n" msgstr "警告:讀取 desktop-file-validate 時發生錯誤:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:359 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:472 #, c-format msgid "WARNING: Failed to validate desktop file %s: %s\n" msgstr "警告:%s 桌面檔驗證失敗:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:374 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:487 #, c-format msgid "WARNING: Can't find Exec key in %s: %s\n" msgstr "警告:在 %s 中找不到 Exec 鍵:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:382 -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:480 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:495 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:593 #, c-format msgid "WARNING: Binary not found for Exec line in %s: %s\n" msgstr "警告:在 %s 找不到 Exec 列中的二進位檔:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:389 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:502 #, c-format msgid "WARNING: Icon not matching app id in %s: %s\n" msgstr "警告:%s 中的圖示與應用程式 ID 不符:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:417 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:530 #, c-format msgid "WARNING: Icon referenced in desktop file but not exported: %s\n" msgstr "警告:桌面檔內有參照的圖示但並未匯出:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:557 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:673 #, c-format msgid "Invalid uri type %s, only http/https supported" msgstr "無效的 URI 類型 %s,僅支援 http/https" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:575 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:691 #, c-format msgid "Unable to find basename in %s, specify a name explicitly" msgstr "在 %s 中找不到基礎名,請明確指定名稱" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:584 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:700 msgid "No slashes allowed in extra data name" msgstr "額外資料的名稱中不允許使用斜線" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:596 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:712 #, c-format msgid "Invalid format for sha256 checksum: '%s'" msgstr "Sha256 檢核碼格式無效:「%s」" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:606 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:722 msgid "Extra data sizes of zero not supported" msgstr "不支援額外資料大小為零" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:668 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:784 msgid "" "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - Create a repository from a build directory" msgstr "LOCATION DIRECTORY [BRANCH] - 根據建置目錄建立軟體庫" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:676 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:792 msgid "LOCATION and DIRECTORY must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION 與 DIRECTORY" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:697 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:315 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:813 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:321 #, c-format msgid "‘%s’ is not a valid collection ID: %s" msgstr "「%s」不是有效的收藏 ID:%s" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:742 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:858 #: app/flatpak-builtins-build-finish.c:670 msgid "No name specified in the metadata" msgstr "中介資料中沒有指定名稱" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:972 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1088 #, c-format msgid "Commit: %s\n" msgstr "提交:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:973 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1089 #, c-format msgid "Metadata Total: %u\n" msgstr "中介資料總計:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:974 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1090 #, c-format msgid "Metadata Written: %u\n" msgstr "中介資料已寫入:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:975 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1091 #, c-format msgid "Content Total: %u\n" msgstr "內容總計:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:976 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1092 #, c-format msgid "Content Written: %u\n" msgstr "內容已寫入:%u\n" -#: app/flatpak-builtins-build-export.c:977 +#: app/flatpak-builtins-build-export.c:1093 msgid "Content Bytes Written:" msgstr "內容已寫入位元組:" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "LOCATION [ID [BRANCH]] - 簽署應用程式或執行時環境" #: app/flatpak-builtins-build-sign.c:71 #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:424 -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:308 app/flatpak-builtins-repo.c:408 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:314 app/flatpak-builtins-repo.c:403 msgid "LOCATION must be specified" msgstr "必須指定 LOCATION" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "用於此軟體庫的預設分支" #: app/flatpak-builtins-build-update-repo.c:55 #: app/flatpak-builtins-remote-add.c:65 app/flatpak-builtins-remote-modify.c:69 -#: app/flatpak-builtins-repo.c:385 app/flatpak-builtins-repo.c:386 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:380 app/flatpak-builtins-repo.c:381 #: app/flatpak-builtins-run.c:62 msgid "BRANCH" msgstr "BRANCH" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgid "Show the kind of change" msgstr "顯示變更的類型" #: app/flatpak-builtins-history.c:59 app/flatpak-builtins-list.c:64 -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 app/flatpak-builtins-repo.c:143 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:65 app/flatpak-builtins-repo.c:138 msgid "Ref" msgstr "參照" @@ -1507,165 +1507,165 @@ msgstr "顯示位置" msgid "NAME [BRANCH] - Get info about an installed app or runtime" msgstr "NAME [BRANCH] - 取得已安裝程式或執行時環境的相關資訊" -#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:305 +#: app/flatpak-builtins-info.c:123 app/flatpak-builtins-remote-add.c:311 #: app/flatpak-builtins-remote-delete.c:62 msgid "NAME must be specified" msgstr "必須指定 NAME" -#: app/flatpak-builtins-info.c:197 +#: app/flatpak-builtins-info.c:199 msgid "ref not present in origin" msgstr "參照不在來源中" -#: app/flatpak-builtins-info.c:210 app/flatpak-builtins-remote-info.c:196 +#: app/flatpak-builtins-info.c:212 app/flatpak-builtins-remote-info.c:200 msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "警告:提交中沒有 flatpak 中介資料\n" -#: app/flatpak-builtins-info.c:216 app/flatpak-builtins-info.c:259 -#: app/flatpak-builtins-info.c:462 app/flatpak-builtins-info.c:509 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:217 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:249 +#: app/flatpak-builtins-info.c:218 app/flatpak-builtins-info.c:260 +#: app/flatpak-builtins-info.c:463 app/flatpak-builtins-info.c:510 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:221 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:252 msgid "ID:" msgstr "ID:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:217 app/flatpak-builtins-info.c:260 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:218 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:250 +#: app/flatpak-builtins-info.c:219 app/flatpak-builtins-info.c:261 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:222 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:253 msgid "Ref:" msgstr "參照:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:218 app/flatpak-builtins-info.c:261 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:219 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:251 +#: app/flatpak-builtins-info.c:220 app/flatpak-builtins-info.c:262 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:223 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:254 msgid "Arch:" msgstr "架構:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:219 app/flatpak-builtins-info.c:262 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:220 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:252 +#: app/flatpak-builtins-info.c:221 app/flatpak-builtins-info.c:263 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:224 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:255 msgid "Branch:" msgstr "分支:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:221 app/flatpak-builtins-info.c:264 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:222 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:254 +#: app/flatpak-builtins-info.c:223 app/flatpak-builtins-info.c:265 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:226 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:257 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "版本" -#: app/flatpak-builtins-info.c:223 app/flatpak-builtins-info.c:266 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:224 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:256 +#: app/flatpak-builtins-info.c:225 app/flatpak-builtins-info.c:267 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:228 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:259 msgid "License:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:225 app/flatpak-builtins-info.c:269 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:226 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 +#: app/flatpak-builtins-info.c:227 app/flatpak-builtins-info.c:270 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:230 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:261 #, fuzzy msgid "Collection:" msgstr "收藏 ID:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:226 app/flatpak-builtins-info.c:270 +#: app/flatpak-builtins-info.c:228 app/flatpak-builtins-info.c:271 #, fuzzy msgid "Installation:" msgstr "安裝" -#: app/flatpak-builtins-info.c:227 app/flatpak-builtins-info.c:271 -#: app/flatpak-builtins-info.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:512 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:228 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:260 +#: app/flatpak-builtins-info.c:229 app/flatpak-builtins-info.c:272 +#: app/flatpak-builtins-info.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:513 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:232 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:263 #, fuzzy msgid "Installed:" msgstr "已安裝" -#: app/flatpak-builtins-info.c:230 app/flatpak-builtins-info.c:279 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:231 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:264 +#: app/flatpak-builtins-info.c:232 app/flatpak-builtins-info.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:267 msgid "Runtime:" msgstr "執行時環境:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:231 app/flatpak-builtins-info.c:288 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:232 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 +#: app/flatpak-builtins-info.c:233 app/flatpak-builtins-info.c:289 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:236 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:273 msgid "Sdk:" msgstr "SDK:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:234 app/flatpak-builtins-info.c:313 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:234 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 +#: app/flatpak-builtins-info.c:236 app/flatpak-builtins-info.c:314 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:238 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:296 msgid "Date:" msgstr "日期:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:236 app/flatpak-builtins-info.c:311 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:235 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:292 +#: app/flatpak-builtins-info.c:238 app/flatpak-builtins-info.c:312 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:239 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:295 msgid "Subject:" msgstr "主題:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:239 app/flatpak-builtins-info.c:295 +#: app/flatpak-builtins-info.c:241 app/flatpak-builtins-info.c:296 msgid "Active commit:" msgstr "活躍提交:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:240 app/flatpak-builtins-info.c:298 +#: app/flatpak-builtins-info.c:242 app/flatpak-builtins-info.c:299 msgid "Latest commit:" msgstr "最近提交:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:243 app/flatpak-builtins-info.c:303 -#: app/flatpak-builtins-info.c:464 app/flatpak-builtins-info.c:511 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:236 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:274 +#: app/flatpak-builtins-info.c:245 app/flatpak-builtins-info.c:304 +#: app/flatpak-builtins-info.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:512 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:240 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:277 msgid "Commit:" msgstr "提交:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:245 app/flatpak-builtins-info.c:308 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:238 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:279 +#: app/flatpak-builtins-info.c:247 app/flatpak-builtins-info.c:309 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:242 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:282 msgid "Parent:" msgstr "上層:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:247 app/flatpak-builtins-info.c:321 +#: app/flatpak-builtins-info.c:249 app/flatpak-builtins-info.c:322 #, fuzzy msgid "Alt-id:" msgstr "alt-id:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:249 app/flatpak-builtins-info.c:325 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:240 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:284 +#: app/flatpak-builtins-info.c:251 app/flatpak-builtins-info.c:326 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:244 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:287 #, fuzzy msgid "End-of-life:" msgstr "end-of-life:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:251 app/flatpak-builtins-info.c:330 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:242 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:289 +#: app/flatpak-builtins-info.c:253 app/flatpak-builtins-info.c:331 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:292 #, fuzzy msgid "End-of-life-rebase:" msgstr "end-of-life-rebase:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:253 app/flatpak-builtins-info.c:317 +#: app/flatpak-builtins-info.c:255 app/flatpak-builtins-info.c:318 #, fuzzy msgid "Subdirectories:" msgstr "已安裝的子目錄:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:254 app/flatpak-builtins-info.c:461 -#: app/flatpak-builtins-info.c:508 +#: app/flatpak-builtins-info.c:256 app/flatpak-builtins-info.c:462 +#: app/flatpak-builtins-info.c:509 msgid "Extension:" msgstr "擴充:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:267 app/flatpak-builtins-info.c:463 -#: app/flatpak-builtins-info.c:510 +#: app/flatpak-builtins-info.c:268 app/flatpak-builtins-info.c:464 +#: app/flatpak-builtins-info.c:511 msgid "Origin:" msgstr "來源:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:517 +#: app/flatpak-builtins-info.c:467 app/flatpak-builtins-info.c:518 msgid "Subpaths:" msgstr "子路徑:" -#: app/flatpak-builtins-info.c:483 +#: app/flatpak-builtins-info.c:484 msgid "unmaintained" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-info.c:486 +#: app/flatpak-builtins-info.c:487 msgid "unknown" msgstr "" @@ -1751,8 +1751,8 @@ msgstr "正在尋找更新...\n" msgid "No remote refs found similar to ‘%s’" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-install.c:478 app/flatpak-builtins-uninstall.c:263 -#: common/flatpak-utils.c:1148 common/flatpak-utils.c:1253 +#: app/flatpak-builtins-install.c:478 app/flatpak-builtins-uninstall.c:276 +#: common/flatpak-utils.c:1150 common/flatpak-utils.c:1255 #, c-format msgid "Invalid branch %s: %s" msgstr "無效的 %s 分支:%s" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgid "Show the installed size" msgstr "顯示安裝後大小" #: app/flatpak-builtins-list.c:68 app/flatpak-builtins-remote-list.c:54 -#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 app/flatpak-builtins-repo.c:146 +#: app/flatpak-builtins-remote-ls.c:70 app/flatpak-builtins-repo.c:141 msgid "Options" msgstr "選項" @@ -2083,29 +2083,29 @@ msgstr "檔案格式無效" msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "%s 版本無效,僅支援 1 版" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:264 common/flatpak-dir.c:11090 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:270 common/flatpak-dir.c:11090 msgid "Invalid gpg key" msgstr "無效的 GPG 金鑰" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:292 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:298 msgid "NAME LOCATION - Add a remote repository" msgstr "NAME LOCATION - 新增遠端軟體庫" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:319 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:325 msgid "GPG verification is required if collections are enabled" msgstr "若有啟用收藏,則必須使用 GPG 驗證" #. Do nothing -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:333 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:339 #, c-format msgid "Remote %s already exists" msgstr "遠端 %s 已經存在" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:341 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:347 msgid "No url specified in flatpakrepo file" msgstr "flatpakrepo 檔案中未指定 URL" -#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:383 +#: app/flatpak-builtins-remote-add.c:389 #, c-format msgid "Warning: Could not update extra metadata for '%s': %s\n" msgstr "警告:無法更新「%s」的額外中介資料:%s\n" @@ -2154,31 +2154,31 @@ msgstr " REMOTE REF - 顯示遠端中應用程式或執行時環境的相關資 msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "必須指定 REMOTE 與 REF" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:227 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:259 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:231 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:262 #, fuzzy msgid "Download:" msgstr "下載" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:244 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:299 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:302 #, fuzzy msgid "History:" msgstr "歷史:\n" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:320 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:323 msgid " Commit:" msgstr " 提交:" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:321 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:324 msgid " Subject:" msgstr " 主旨:" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:322 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:325 msgid " Date:" msgstr " 日期:" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:344 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:347 #, c-format msgid "Warning: Commit %s has no flatpak metadata\n" msgstr "警告:%s 提交中沒有 flatpak 中介資料\n" @@ -2383,40 +2383,40 @@ msgstr "因為遺失物件,正在刪除 %s 參照\n" msgid "Deleting ref %s due to %d\n" msgstr "因為遺失物件,正在刪除 %s 參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:408 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:415 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is missing\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:410 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:417 #, c-format msgid "Remote %s for ref %s is disabled\n" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:416 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:423 msgid "Pruning objects\n" msgstr "正在修除物件\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:424 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:431 #, fuzzy msgid "Erasing .removed\n" msgstr "正在重新安裝已移除的參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:460 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:467 #, fuzzy msgid "Reinstalling refs\n" msgstr "正在重新安裝已移除的參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:462 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:469 msgid "Reinstalling removed refs\n" msgstr "正在重新安裝已移除的參照\n" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:487 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "While removing appstream for %s: " msgstr "當開啟 %s 軟體庫時:" -#: app/flatpak-builtins-repair.c:494 +#: app/flatpak-builtins-repair.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "While deploying appstream for %s: " msgstr "當開啟 %s 軟體庫時:" @@ -2446,46 +2446,46 @@ msgstr "預設分支:%s\n" msgid "Redirect URL: %s\n" msgstr "重導 URL:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:103 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:98 #, c-format msgid "Deploy collection ID: %s\n" msgstr "布署收藏 ID:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:111 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:106 #, c-format msgid "GPG key hash: %s\n" msgstr "GPG 金鑰雜湊碼:%s\n" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:120 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:115 #, c-format msgid "%zd branches\n" msgstr "%zd 分支\n" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:144 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:139 msgid "Installed" msgstr "已安裝" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:145 app/flatpak-cli-transaction.c:895 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:140 app/flatpak-cli-transaction.c:895 msgid "Download" msgstr "下載" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:383 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:378 msgid "Print general information about the repository" msgstr "列印軟體庫的一般資訊" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:384 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:379 msgid "List the branches in the repository" msgstr "列出軟體庫中的分支" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:385 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:380 msgid "Print metadata for a branch" msgstr "列印分支的中介資料" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:386 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:381 msgid "Show commits for a branch" msgstr "顯示分支的提交" -#: app/flatpak-builtins-repo.c:401 +#: app/flatpak-builtins-repo.c:396 msgid "LOCATION - Repository maintenance" msgstr "LOCATION - 軟體庫維護" @@ -2622,11 +2622,11 @@ msgstr "使用 --all 時則無法指定 REF" msgid "Must not specify REFs when using --unused" msgstr "使用 --unused 時則無法指定 REF" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:237 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:250 msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "沒有可解除安裝的未使用項目\n" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:298 common/flatpak-dir.c:10478 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:10478 #, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s/%s/%s 未安裝" @@ -2760,28 +2760,47 @@ msgstr "更新發生錯誤" msgid "Remote \"%s\" not found" msgstr "找不到「%s」遠端" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:845 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:829 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ambiguous suffix: '%s'." +msgstr "不明的欄位:%s" + +#. Translators: don't translate the values +#: app/flatpak-builtins-utils.c:831 app/flatpak-builtins-utils.c:846 +msgid "Possible values are :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull]" +msgstr "" + +#: app/flatpak-builtins-utils.c:844 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid suffix: '%s'." +msgstr "無效的 PID %s" + +#: app/flatpak-builtins-utils.c:879 #, c-format msgid "Ambiguous column: %s" msgstr "不明的欄位:%s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:854 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:892 #, c-format msgid "Unknown column: %s" msgstr "未知的欄位:%s" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:912 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:950 msgid "Available columns:\n" msgstr "可用的欄位:\n" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:922 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:960 msgid "Show all columns" msgstr "顯示所有欄位" -#: app/flatpak-builtins-utils.c:923 +#: app/flatpak-builtins-utils.c:961 msgid "Show available columns" msgstr "顯示可用欄位" +#: app/flatpak-builtins-utils.c:964 +msgid "Append :s[tart], :m[iddle], :e[nd] or :f[ull] to change ellipsization" +msgstr "" + #: app/flatpak-cli-transaction.c:84 app/flatpak-cli-transaction.c:90 #, c-format msgid "Required runtime for %s (%s) found in remote %s\n" @@ -2873,16 +2892,16 @@ msgstr "正在解除安裝:%s\n" msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:468 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:468 common/flatpak-dir.c:8249 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "已經安裝 %s" #: app/flatpak-cli-transaction.c:470 app/flatpak-cli-transaction.c:472 #: common/flatpak-dir.c:1913 common/flatpak-dir.c:2398 -#: common/flatpak-dir.c:2423 common/flatpak-dir.c:12739 +#: common/flatpak-dir.c:2423 common/flatpak-dir.c:12734 #: common/flatpak-transaction.c:1706 common/flatpak-transaction.c:1733 -#: common/flatpak-utils.c:1519 common/flatpak-utils.c:1613 +#: common/flatpak-utils.c:1521 common/flatpak-utils.c:1615 #, c-format msgid "%s not installed" msgstr "%s 未安裝" @@ -2961,28 +2980,28 @@ msgstr "顯示受影響的安裝" msgid "Proceed with these changes to the system installation?" msgstr "顯示受影響的安裝" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1092 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1096 msgid "Changes complete." msgstr "" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1094 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1098 #, fuzzy msgid "Uninstall complete." msgstr "全部解除安裝" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1096 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1100 #, fuzzy msgid "Installation complete." msgstr "安裝" -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1098 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1102 #, fuzzy msgid "Updates complete." msgstr "更新遠端的中介資料" #. For updates/!stop_on_first_error we already printed all errors so we make up #. a different one. -#: app/flatpak-cli-transaction.c:1131 +#: app/flatpak-cli-transaction.c:1135 msgid "There were one or more errors" msgstr "有一個或多個錯誤" @@ -3299,7 +3318,7 @@ msgstr "「%s」不是 flatpak 指令" msgid "No command specified" msgstr "沒有指定指令" -#: app/flatpak-main.c:800 +#: app/flatpak-main.c:801 msgid "error:" msgstr "錯誤:" @@ -3583,7 +3602,7 @@ msgstr "在 %3$s 遠端中或其他地方無此參照 (%1$s, %2$s)" #: common/flatpak-dir.c:3083 common/flatpak-dir.c:4453 #: common/flatpak-dir.c:4526 common/flatpak-dir.c:4721 -#: common/flatpak-dir.c:12243 +#: common/flatpak-dir.c:12238 #, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "在 %2$s 遠端中找不到 %1$s 參照的最近檢核碼" @@ -3642,12 +3661,13 @@ msgstr "額外資料 %s 的檢核碼無效" msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "遠端 OCI 索引沒有註冊 URI" -#: common/flatpak-dir.c:4460 +#: common/flatpak-dir.c:4460 common/flatpak-dir.c:6960 +#: common/flatpak-dir.c:8269 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "已經安裝 %s 的 %s 提交" -#: common/flatpak-dir.c:4554 common/flatpak-utils.c:4962 +#: common/flatpak-dir.c:4554 common/flatpak-utils.c:4959 msgid "Image is not a manifest" msgstr "影像並非 manifest" @@ -3671,7 +3691,7 @@ msgstr "GPG 驗證已啟用,但「%s」遠端找不到摘要簽章" msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "找到「%s」遠端的 GPG 簽章,但不在受信任的鑰匙圈中" -#: common/flatpak-dir.c:5029 common/flatpak-utils.c:4868 +#: common/flatpak-dir.c:5029 common/flatpak-utils.c:4865 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "找到 GPG 簽章,但不在受信任的鑰匙圈中" @@ -3679,7 +3699,7 @@ msgstr "找到 GPG 簽章,但不在受信任的鑰匙圈中" msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "提交的中介資料預期有參照綁定資訊,但找不到" -#: common/flatpak-dir.c:5059 common/flatpak-dir.c:12275 +#: common/flatpak-dir.c:5059 common/flatpak-dir.c:12270 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "提交的參照綁定中介資料中沒有要求的「%s」參照" @@ -3766,12 +3786,6 @@ msgstr "當嘗試解決 %s 參照時:" msgid "%s is not available" msgstr "%s 無法使用" -#: common/flatpak-dir.c:6960 common/flatpak-dir.c:7390 -#: common/flatpak-dir.c:8269 common/flatpak-installation.c:1879 -#, c-format -msgid "%s branch %s already installed" -msgstr "已經安裝 %s 的 %s 分支" - #: common/flatpak-dir.c:6977 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " @@ -3838,6 +3852,11 @@ msgstr "已布署的 %s 參照與提交不符(%s)" msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "已布署的中介資料與提交不符" +#: common/flatpak-dir.c:7390 common/flatpak-installation.c:1879 +#, c-format +msgid "%s branch %s already installed" +msgstr "已經安裝 %s 的 %s 分支" + #: common/flatpak-dir.c:8075 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" @@ -3847,11 +3866,6 @@ msgstr "已經安裝此版本的 %s" msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "無法在套組安裝時變更遠端" -#: common/flatpak-dir.c:8249 -#, c-format -msgid "%s branch already installed" -msgstr "已經安裝 %s 分支" - #: common/flatpak-dir.c:8339 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "沒有 root 權利時無法更新至特定提交" @@ -3867,9 +3881,9 @@ msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s 的 %s 分支尚未安裝" #: common/flatpak-dir.c:8839 -#, c-format -msgid "%s branch %s not installed" -msgstr "%s 的 %s 分支未安裝" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s commit %s not installed" +msgstr "%s(%s 提交)未安裝" #: common/flatpak-dir.c:9182 #, c-format @@ -4043,57 +4057,62 @@ msgstr "從參照判定部分失敗:%s" msgid "No systemd user session available, cgroups not available" msgstr "沒有可用的 systemd 使用者作業階段,cgroups 無法使用" -#: common/flatpak-run.c:1921 +#: common/flatpak-run.c:1943 msgid "Unable to allocate instance id" msgstr "無法分配實體 ID" -#: common/flatpak-run.c:2041 common/flatpak-run.c:2051 +#: common/flatpak-run.c:2063 common/flatpak-run.c:2073 #, c-format msgid "Failed to open flatpak-info file: %s" msgstr "flatpak-info 檔開啟失敗:%s" -#: common/flatpak-run.c:2071 +#: common/flatpak-run.c:2093 #, c-format msgid "Failed to open bwrapinfo.json file: %s" msgstr "bwrapinfo.json 檔開啟失敗:%s" -#: common/flatpak-run.c:2385 +#: common/flatpak-run.c:2407 msgid "Initialize seccomp failed" msgstr "seccomp 初始化失敗" -#: common/flatpak-run.c:2424 +#: common/flatpak-run.c:2446 msgid "Failed to add architecture to seccomp filter" msgstr "架構新增至 seccomp 過濾器失敗" -#: common/flatpak-run.c:2433 +#: common/flatpak-run.c:2455 msgid "Failed to add multiarch architecture to seccomp filter" msgstr "multiarch 架構新增至 seccomp 過濾器失敗" #. unknown syscall -#: common/flatpak-run.c:2452 common/flatpak-run.c:2466 +#: common/flatpak-run.c:2474 common/flatpak-run.c:2488 #, c-format msgid "Failed to block syscall %d" msgstr "封鎖系統呼叫 %d 失敗" -#: common/flatpak-run.c:2497 +#: common/flatpak-run.c:2519 msgid "Failed to export bpf" msgstr "匯出 bpf 失敗" -#: common/flatpak-run.c:2553 +#: common/flatpak-run.c:2575 #, c-format msgid "Invalid group: %d" msgstr "無效的群組:%d" -#: common/flatpak-run.c:3003 +#: common/flatpak-run.c:2748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open ‘%s’" +msgstr "日誌開啟失敗:%s" + +#: common/flatpak-run.c:3025 #, c-format msgid "ldconfig failed, exit status %d" msgstr "ldconfig 失敗,離開狀態為 %d" -#: common/flatpak-run.c:3010 +#: common/flatpak-run.c:3032 msgid "Can't open generated ld.so.cache" msgstr "無法開啟生成的 ld.so.cache" -#: common/flatpak-run.c:3124 +#: common/flatpak-run.c:3146 #, c-format msgid "Wrong number of components in runtime %s" msgstr "%s 執行時環境中的組件數量錯誤" @@ -4164,16 +4183,22 @@ msgstr "無效的 .flatpakrepo:%s" msgid "Transaction already executed" msgstr "處理事項已經執行" -#: common/flatpak-transaction.c:2835 +#: common/flatpak-transaction.c:2766 +msgid "" +"Refusing to operate on a user installation as root! This can lead to " +"incorrect file ownership and permission errors." +msgstr "" + +#: common/flatpak-transaction.c:2848 msgid "Aborted by user" msgstr "由使用者中止" -#: common/flatpak-transaction.c:2861 +#: common/flatpak-transaction.c:2874 #, c-format msgid "Skipping %s due to previous error" msgstr "因為先前的錯誤而略過 %s" -#: common/flatpak-transaction.c:3043 +#: common/flatpak-transaction.c:3056 msgid "Aborted due to failure" msgstr "因為失敗而中止" @@ -4216,142 +4241,142 @@ msgstr "名稱不能包含 %c" msgid "Names must contain at least 2 periods" msgstr "名稱必須包含至少兩個半形句點" -#: common/flatpak-utils.c:997 +#: common/flatpak-utils.c:999 msgid "Branch can't be empty" msgstr "分支不能空白" -#: common/flatpak-utils.c:1007 +#: common/flatpak-utils.c:1009 #, c-format msgid "Branch can't start with %c" msgstr "分支不能以 %c 開始" -#: common/flatpak-utils.c:1017 +#: common/flatpak-utils.c:1019 #, c-format msgid "Branch can't contain %c" msgstr "分支不能包含 %c" -#: common/flatpak-utils.c:1124 +#: common/flatpak-utils.c:1126 #, c-format msgid "Wrong number of components in %s" msgstr "%s 中的組件數量錯誤" -#: common/flatpak-utils.c:1130 +#: common/flatpak-utils.c:1132 #, c-format msgid "%s is not application or runtime" msgstr "%s 不是應用程式或執行時環境" -#: common/flatpak-utils.c:1136 +#: common/flatpak-utils.c:1138 #, c-format msgid "Invalid name %s: %s" msgstr "無效的 %s 名稱:%s" -#: common/flatpak-utils.c:1142 +#: common/flatpak-utils.c:1144 #, c-format msgid "Invalid arch %s" msgstr "無效的 %s 架構" -#: common/flatpak-utils.c:1236 +#: common/flatpak-utils.c:1238 #, c-format msgid "Invalid id %s: %s" msgstr "無效的 ID %s:%s" -#: common/flatpak-utils.c:2703 +#: common/flatpak-utils.c:2705 msgid "No extra data sources" msgstr "沒有額外的資料來源" -#: common/flatpak-utils.c:3677 +#: common/flatpak-utils.c:3674 #, c-format msgid "Extracting icons for component %s\n" msgstr "正在抽出 %s 組件的圖示\n" -#: common/flatpak-utils.c:3681 +#: common/flatpak-utils.c:3678 #, c-format msgid "Error copying 64x64 icon: %s\n" msgstr "複製 64x64 圖示時發生錯誤:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:3686 +#: common/flatpak-utils.c:3683 #, c-format msgid "Error copying 128x128 icon: %s\n" msgstr "複製 128x128 圖示時發生錯誤:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:3882 +#: common/flatpak-utils.c:3879 #, c-format msgid "%s is end-of-life, ignoring\n" msgstr "%s 已 end-of-life,故忽略\n" -#: common/flatpak-utils.c:3891 +#: common/flatpak-utils.c:3888 #, c-format msgid "No appstream data for %s: %s\n" msgstr "%s 沒有 appstream 資料:%s\n" -#: common/flatpak-utils.c:4736 +#: common/flatpak-utils.c:4733 msgid "Invalid bundle, no ref in metadata" msgstr "無效的套組,中介資料內沒有參照" -#: common/flatpak-utils.c:4828 +#: common/flatpak-utils.c:4825 #, c-format msgid "Collection ‘%s’ of bundle doesn’t match collection ‘%s’ of remote" msgstr "套組的「%s」收藏與遠端站點的「%s」收藏不符" -#: common/flatpak-utils.c:4907 +#: common/flatpak-utils.c:4904 msgid "Metadata in header and app are inconsistent" msgstr "檔案標頭的中介資料與程式不一致" -#: common/flatpak-utils.c:5054 +#: common/flatpak-utils.c:5051 #, c-format msgid "No ref specified for OCI image %s" msgstr "%s OCI 映像檔未指定參照" -#: common/flatpak-utils.c:5060 +#: common/flatpak-utils.c:5057 #, c-format msgid "Wrong ref (%s) specified for OCI image %s, expected %s" msgstr "錯誤的參照 (%s) 指定給了 %s OCI 映像檔,預期為 %s" -#: common/flatpak-utils.c:5129 +#: common/flatpak-utils.c:5126 #, c-format msgid "Wrong layer checksum, expected %s, was %s" msgstr "錯誤的層次檢核碼,預期為 %s,實際為 %s" -#: common/flatpak-utils.c:5793 +#: common/flatpak-utils.c:5790 #, c-format msgid "Downloading metadata: %u/(estimating) %s" msgstr "正在下載中介資料:%u/(估計)%s" -#: common/flatpak-utils.c:5817 +#: common/flatpak-utils.c:5814 #, c-format msgid "Downloading: %s/%s" msgstr "正在下載:%s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:5838 +#: common/flatpak-utils.c:5835 #, c-format msgid "Downloading extra data: %s/%s" msgstr "正在下載額外資料:%s/%s" -#: common/flatpak-utils.c:5843 +#: common/flatpak-utils.c:5840 #, c-format msgid "Downloading files: %d/%d %s" msgstr "正在下載檔案:%d/%d %s" -#: common/flatpak-utils.c:5929 +#: common/flatpak-utils.c:5926 #, c-format msgid "Invalid require-flatpak argument %s" msgstr "無效的 require-flatpak 引數 %s" -#: common/flatpak-utils.c:5936 +#: common/flatpak-utils.c:5933 #, c-format msgid "%s needs a later flatpak version (%s)" msgstr "%s 需要較新的 flatpak 版本 (%s)" -#: common/flatpak-utils.c:5982 +#: common/flatpak-utils.c:5979 msgid "Empty string is not a number" msgstr "空字串不是數字" -#: common/flatpak-utils.c:6008 +#: common/flatpak-utils.c:6005 #, c-format msgid "“%s” is not an unsigned number" msgstr "「%s」不是無號數" -#: common/flatpak-utils.c:6018 +#: common/flatpak-utils.c:6015 #, c-format msgid "Number “%s” is out of bounds [%s, %s]" msgstr "數字「%s」超出邊界 [%s, %s]" @@ -4525,6 +4550,12 @@ msgstr "更新遠端的中介資料" msgid "Authentication is required to update metadata" msgstr "更新軟體時必須通過身分核對" +#~ msgid "%s branch already installed" +#~ msgstr "已經安裝 %s 分支" + +#~ msgid "%s branch %s not installed" +#~ msgstr "%s 的 %s 分支未安裝" + #~ msgid "0" #~ msgstr "0" @@ -4661,9 +4692,6 @@ msgstr "更新軟體時必須通過身分核對" #~ msgid "SANDBOXEDPID and COMMAND must be specified" #~ msgstr "必須指定 SANDBOXEDPID 與 COMMAND" -#~ msgid "Invalid pid %s" -#~ msgstr "無效的 PID %s" - #~ msgid "Runtime Branch" #~ msgstr "執行時環境分支" |