diff options
author | Havoc Pennington <hp@redhat.com> | 2001-07-22 18:54:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Havoc Pennington <hp@src.gnome.org> | 2001-07-22 18:54:39 +0000 |
commit | 3c6d9689e6b20cdf1681c27037ed5fbc94b36b48 (patch) | |
tree | 3946b138470f254145be89a71baa02d7d3db7559 | |
parent | 426687d53922f3f5d44574846ab9ba79c87d6a6d (diff) | |
download | gconf-GCONF_1_0_2.tar.gz |
version 1.0.2GCONF_1_0_2
2001-07-22 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
* configure.in: version 1.0.2
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 1007 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 584 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 672 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 718 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 713 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 691 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 701 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 699 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 837 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 620 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 664 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 664 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 862 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 688 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 791 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 569 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 584 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 707 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 702 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 731 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 710 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 804 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 658 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 676 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.GB2312.po | 620 |
27 files changed, 10397 insertions, 7281 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +2001-07-22 Havoc Pennington <hp@redhat.com> + + * configure.in: version 1.0.2 + 2001-07-16 Havoc Pennington <hp@redhat.com> * gconf/gconfd.c (main): add super-lame hack to diff --git a/configure.in b/configure.in index 49439ad0..397f8e11 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -4,7 +4,7 @@ AC_INIT(gconf/gconf.h) AM_CONFIG_HEADER(config.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(GConf, 1.0.1) +AM_INIT_AUTOMAKE(GConf, 1.0.2) AM_MAINTAINER_MODE @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 10:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-23 15:04+0200\n" "Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish\n" @@ -71,26 +71,21 @@ msgstr "`%s' XML qovluğunda qıfıllama edæ bilmædim : %s" #: backends/xml-cache.c:119 msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend" -msgstr "" -"XML modulunu qapadırkæn sinxronlaşdırılmamış qovluq silinmælæri geriyæ qalır" +msgstr "XML modulunu qapadırkæn sinxronlaşdırılmamış qovluq silinmælæri geriyæ qalır" #: backends/xml-cache.c:229 #, c-format msgid "" "Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has " "not been successfully synced to disk" -msgstr "" -"XML modulunun axtar yaddaşından `%s' qovluğunu silæ bilmiræm, çünkü bu " -"qovluq diskæ müvæffæqiyyætlæ sinxronlaşdırılmamışdır" +msgstr "XML modulunun axtar yaddaşından `%s' qovluğunu silæ bilmiræm, çünkü bu qovluq diskæ müvæffæqiyyætlæ sinxronlaşdırılmamışdır" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" -msgstr "" -"%u üzv axtar yaddaşda geriyæ qaldı. %u saniyædæn köhnæ sinxronlaşdırılmamış " -"üzvlær silinmişdir" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" +msgstr "%u üzv axtar yaddaşda geriyæ qaldı. %u saniyædæn köhnæ sinxronlaşdırılmamış üzvlær silinmişdir" #: backends/xml-dir.c:164 #, c-format @@ -158,7 +153,7 @@ msgstr "`%s' XML faylındakı birinci üzv <entry> deyildir, keçiræm" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "`%s' faylını yaradarkæn xæta oldu : %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "`%s' faylını qapadırkæn xæta oldu : %s" @@ -200,8 +195,7 @@ msgstr "<%s> üzvü üçün \"type\" xüsusiyyæti bildirilmæmişdir" #: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" -msgstr "" -"Bir üzvün namæ'lum bir \"type\" xüsusiyyæti `%s''yi daxil edir, keçiræm" +msgstr "Bir üzvün namæ'lum bir \"type\" xüsusiyyæti `%s''yi daxil edir, keçiræm" #: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" @@ -214,8 +208,7 @@ msgstr "XML siyahı üzvündæki <%s> XML üzvünü başa düşmædim" #: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" -msgstr "" -"Siyahı üzvünün növü keçærsizdir ( siyahı, yoldaş ya da namæ'lum ola bilær )" +msgstr "Siyahı üzvünün növü keçærsizdir ( siyahı, yoldaş ya da namæ'lum ola bilær )" #: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format @@ -234,8 +227,7 @@ msgstr "XML yoldaşı üçün pis şækillændirilmiş `car''ı : %s" #: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" -msgstr "" -"XML faylını oxuyuram : siyahı væ yoldaşlar birlikdæ bir yerdæ ola bilmæz" +msgstr "XML faylını oxuyuram : siyahı væ yoldaşlar birlikdæ bir yerdæ ola bilmæz" #: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format @@ -261,8 +253,7 @@ msgstr "XML faylındakı qiymæt yoldaşları üçün `car' æksikdir" #: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" -msgstr "" -"XML faylındakı qiymæt yoldaşları üçün `cdr' væ `cdr' qiymætlæri æksikdir" +msgstr "XML faylındakı qiymæt yoldaşları üçün `cdr' væ `cdr' qiymætlæri æksikdir" #. -- end debug only #: gconf/gconf-backend.c:167 @@ -293,28 +284,28 @@ msgstr "`%s' üçün modul tapa bilmædim" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Modulu Qapada bilmædim" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Qiymæt oturtma istæyindæ keçærsiz qiymæt tapıldı" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "`%s' açarının oturtma istæyindæki CORBA qiymætinæ mæ'na veræ bilmædim" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Bütün axtar yaddaşa alınmış mæ'lumatları silme arzunu aldım" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Sinxronlaşdırma arzunu aldım" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Ağır Xæta: Quraşdırma vericisi üçün cism bağını ala bilmædim" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Bir ya da daha çox mænbælæri sinxronlaşdırılırkæn xæta oldu : %s" @@ -323,23 +314,20 @@ msgstr "Bir ya da daha çox mænbælæri sinxronlaşdırılırkæn xæta oldu : %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " "listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of " "configuration changes." -msgstr "" -"Dinlæyicinin diqqæti çækilæ bilmædi (%s): gconf restart'da dinlæyici bærpa " -"edila bilmæyacæk. Quraşdırma dæyişikliklæri da buna göræ hæyæta keçirila " -"bilmæyæcæk." +msgstr "Dinlæyicinin diqqæti çækilæ bilmædi (%s): gconf restart'da dinlæyici bærpa edila bilmæyacæk. Quraşdırma dæyişikliklæri da buna göræ hæyæta keçirila bilmæyæcæk." -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Dinlæyici ID %lu yoxdur" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -348,47 +336,47 @@ msgstr "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün qiymæti alırkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün qiymæti oturdurkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "`%s''yi silæ bilmædim : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün æsas qiymæti alırkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "`%s' varlığını yoxlarkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "`%s' qovluğu silinærkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "`%s''nin bütün üzvlærini ala bilmædim : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "`%s''dæki qovluqları sıralarkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün şækli oturdurkæn xæta oldu : %s" @@ -457,178 +445,172 @@ msgstr "Qıfıl yarada bilmædim" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Qurğularınızın qeyd edilæ bilæcæyi bir databeyz yoxdur" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "`%s' açarında '/' yoxdur" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Siyahı üzvü üçün bir CORBA qiymætini tapa bilmædim" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "%s'dæki siyahı üzvünün növü sæhvdir" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "gconfd verici siyahısından xætalı siyahı növünü næticæsini aldım" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Cism IORa çevrila bilmædi" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Yol faylı `%s''yi aça bilmædim : %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "`%s' qaynağını ælavæ ediræm\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "`%s' faylında oxuma xætası oldu: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Siyahı gözlæyærkæn, %s aldım" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "%s siyahısını gözlæyærkæn, %s siyahısını aldım" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Cütünü gözlæyærkæn, %s aldım" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" -msgstr "" -"%s,%s cütünü gözlæyærkæn , bir ya da iki qiymæti olmayan bir oxşar aldım" +msgstr "%s,%s cütünü gözlæyærkæn , bir ya da iki qiymæti olmayan bir oxşar aldım" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "%s,%s cütünü gözlæyærkæn , %s,%s cütünü aldım" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Alıntı mætni bir sual isaræti başlamıyor" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Alıntı mætni bir sual isaræti ilæ qurtarmır" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA xætası : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF problem izahatı : '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "siyahılanmamış OAF cism-qovluğunu silmæyæ cæhd edilir" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "onsuz da siyahılanmış OAF qovluğu ælavæ edilmæyæ cæhd edilir" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF darama xætası : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Namæ'lum OAF xætası" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "`%s' üçün ior faylı yoxdur" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "başqa bir æmæliyyatdan gconfd vericisi '%s' qıfıllaması aldı" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "`%s' qıfıllaması başqa bir proqrama aittir" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "varolan bir gconfd'yi yoxlamaq üçün ORB'e bağlana bilmædim" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" -msgstr "" -"Sært qıfıl `%s''yi açıram , çünkü IOR bir cism bağına döndürülæ bilmædi ,IOR " -"`%s'" +msgstr "Sært qıfıl `%s''yi açıram , çünkü IOR bir cism bağına döndürülæ bilmædi ,IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" -msgstr "" -"Möhkam qıfıl `%s''yi açıram , çünkü vericiyæ yetişmæ problemlæri var : %s" +msgstr "Möhkam qıfıl `%s''yi açıram , çünkü vericiyæ yetişmæ problemlæri var : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf quraşdırma vericisi ( gconfd ) `%s' qıfılına sahib oldu " -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "`%s' qovluğunu yarada bilmædim : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "`%s' qıfılını yarada bilmædim : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "`%s' faylına yaza bilmædim : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "`%s' qıfıl faylını aça bilmædim ; bizim olmadığını fikirlæşiræm : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Xætalı qıfıl faylı `%s' ; onu siliræm" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" -msgstr "" -"`%s' qıfıl faylını yaratmadım ( \"yaradıcı\" pid %u , bizim pid %u ; " -"fikirlæşiræm ki birisi bizim qıfılı oğurladı (æhsæn)" +msgstr "`%s' qıfıl faylını yaratmadım ( \"yaradıcı\" pid %u , bizim pid %u ; fikirlæşiræm ki birisi bizim qıfılı oğurladı (æhsæn)" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "`%s' qıfıl qovluğunu aça bilmædim : %s" @@ -638,45 +620,49 @@ msgstr "`%s' qıfıl qovluğunu aça bilmædim : %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "`%s' qaynağını yüklæyæ bilmædim : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "`%s' şækli `%s' üçün bir şækil qiymæti olmayan bir qiymæt daxil edir" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" -msgstr "" -"'/' adları sadæcæ bir qovluq ola bilær, qætiyyan'iyyen bir açar ola bilmæz" +msgstr "'/' adları sadæcæ bir qovluq ola bilær, qætiyyan'iyyen bir açar ola bilmæz" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." -msgstr "" -"`%s' üçün sırf-oxunan qaynaqda sænin yolundan ævvæl bir qiymæt oturdulub" +msgstr "`%s' üçün sırf-oxunan qaynaqda sænin yolundan ævvæl bir qiymæt oturdulub" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "'%s' açarında qiymæt saxlana bilmædi" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Meta mæ'lumatları axtarılırkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Meta mæ'lumatları alırkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" -msgstr "" -"Açar `%s' `%s' açarı üçün şækil olaraq bildirilmiş væ düzdür `%s' növünü " -"qeyd edir" +msgstr "Açar `%s' `%s' açarı üçün şækil olaraq bildirilmiş væ düzdür `%s' növünü qeyd edir" #: gconf/gconf-value.c:82 #, c-format @@ -748,478 +734,486 @@ msgstr "`%s' : %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "`%s' ünvanı hæll edilæ bilmædi" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Yerli quraşdırma qaynağına izahatlar ælavæ edæ bilmædim" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Alıcının verici siyahısına ælavæsi bacarılmadı, CORBA xætası : %s " -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Quraşdırma vericisinæ bağlana bilmædim ; OAF 'sıfır' qiymætini " -"oaf_activate_from_id()'dæn aldı væ bu xætayı izah edæcæk bir næticæsini-data " -"da yoxdur .Lütfæn bir OAF xæta raportu göndær ." -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf'u başlada bilmædim , qurtarıram\n" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Bir bölü işaræti ilæ( '/' ) başlamaq mæcburiyyætindædir" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Bir sırada iki bölü işaræti( '/' ) ola bilmæz" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Bir bölü işaræti( '/' )'dæn sonra bir dövræ( . ) ola bilmæz" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' açar/qovluqlar adlarında keçærsiz bir harfdır" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Açar/Qovluq bir bölü işaræti ilæ( '/' ) qurtara bilmæz" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Quraşdırma vericisini Qapada bilmædim : %s" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Üzæn sayı (float) gözlæyærkæn, %s aldım" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Tamsayı (int) gözlæyærkæn, %s aldım" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Mætn gözlæyærkæn, %s aldım" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Boolean gözlæyærkæn, %s aldım" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Sxem gözlæyærkæn, %s aldım" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Qapanma istæyi alındı" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" -msgstr "" -"gconfd vericisi mæ'lumatlandırma ilæ yoxlanıb ; qaynaq qovluğunda " -"gconf.path'yuüklæmæyæ cæhd ediræm" +msgstr "gconfd vericisi mæ'lumatlandırma ilæ yoxlanıb ; qaynaq qovluğunda gconf.path'yuüklæmæyæ cæhd ediræm" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" -msgstr "" -"Quraşdırma faylları tapıla bilmædi , æsas quraşdırma qaynağı `%s''yi " -"istifadæ ediræm" +msgstr "Quraşdırma faylları tapıla bilmædi , æsas quraşdırma qaynağı `%s''yi istifadæ ediræm" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " +msgstr "Qaynaq qovluğunda quraşdırma mænbælæri yoxdur, qurğular qeyd edilmæyæcækdir ; dæyişdir " + +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" msgstr "" -"Qaynaq qovluğunda quraşdırma mænbælæri yoxdur, qurğular qeyd edilmæyæcækdir " -"; dæyişdir " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Bæ'zi quraşdırma qaynaqlarını yüklærkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" -msgstr "" -"Quraşdırma qaynağı ünvanını müvæffæqiyyætlæ hæll edæ bilmædim, quraşdırma " -"mæ'lumatlarını yüklæya bilmæræm ya da qeyd eda bilmæræm" +msgstr "Quraşdırma qaynağı ünvanını müvæffæqiyyætlæ hæll edæ bilmædim, quraşdırma mæ'lumatlarını yüklæya bilmæræm ya da qeyd eda bilmæræm" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" -msgstr "" -"Yazıla bilæn bir quraşdırma qaynağı ünvanını hæll edæ bilmædim, bæ'zi " -"quraşdırma dæyişikliklærini bælkæ qeyd edæ bilmædim" +msgstr "Yazıla bilæn bir quraşdırma qaynağı ünvanını hæll edæ bilmædim, bæ'zi quraşdırma dæyişikliklærini bælkæ qeyd edæ bilmædim" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." -msgstr "" -"%d siqnalını aldım, ayıqlama mæ'lumatını töküræm. Lütfæn GConf baqını raport " -"edin." +msgstr "%d siqnalını aldım, ayıqlama mæ'lumatını töküræm. Lütfæn GConf baqını raport edin." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." -msgstr "" -"%d siqnalını aldım, tæmiz sürætdæ qapana bilmiræm. Lütfæn GConf xætasını " -"raport edin." +msgstr "%d siqnalını aldım, tæmiz sürætdæ qapana bilmiræm. Lütfæn GConf xætasını raport edin." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "%d siqnalını aldım, tæmiz sürætdæ qapanıram ." #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "başlayıram (buraxılış %s), pid %u istifadæçi '%s'" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" -msgstr "" -"OAF'ı başlada bilmædim ; lütfæn OAF yazıçılarına bir xæta raportu çatdır " +msgstr "OAF'ı başlada bilmædim ; lütfæn OAF yazıçılarına bir xæta raportu çatdır " -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Quraşdırma vericisi üçün cism bağını ala bilmædim" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "`%s' faylını yaradarkæn xæta oldu : %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "IOR alıcısı alınması bacarılmadı: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "OAF bizim IID'mizi tanımır ; bu xætalı bir qurmanın göstæricisidir ; qeyd ola bilmiram ; qurtarıram \n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Başqa bir gconfd vericisi OAF'a onsuz da qeydlidir ; qurtarıram\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "gconfd vericisini OAF'a qeyd edærkæn namæ'lum xæta oldu ; qurtarıram\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" -msgstr "" -"OAF bizim IID'mizi tanımır ; bu xætalı bir qurmanın göstæricisidir ; qeyd " -"ola bilmiram ; qurtarıram \n" +msgstr "OAF bizim IID'mizi tanımır ; bu xætalı bir qurmanın göstæricisidir ; qeyd ola bilmiram ; qurtarıram \n" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Başqa bir gconfd vericisi OAF'a onsuz da qeydlidir ; qurtarıram\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "gconfd vericisini OAF'a qeyd edærkæn namæ'lum xæta oldu ; qurtarıram\n" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "`%s' qıfıl qovluğunu aça bilmædim : %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Çıxıram" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf vericisi istifadædæ deyildir, qapanıram ." -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Xæta tæpmæsi: %s" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" -msgstr "" -"Gconf qeyd faylı açıla bilmædi; fconf qurtardıqdan sonra dinlæyicilæri bærpa " -" eda bilmæyæcæksæn (%s)" +msgstr "Gconf qeyd faylı açıla bilmædi; fconf qurtardıqdan sonra dinlæyicilæri bærpa eda bilmæyæcæksæn (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "Gconf qeyd faylı qapadıla bilmædi; data düzgün qeyd edilæ bilmæz (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı `%s''yi aça bilmædim : %s" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı `%s' ni yaza bilmædim fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Tæzæ qeyd edilmiş `%s' hal faylını qapada bilmædim: %s" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Ævvældæn qeyd edilmiş hal faylı '%s' yi köçüræ bilmædim : %s" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Tæzæ qeyd edilmiş hal faylını buraya köçüræ bilmædim: %s" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" -msgstr "" -"'%s' a(æ) köçürülmüş æsl qeyd edilmiş hal faylını bærpa eda bilmædim: %s" +msgstr "'%s' a(æ) köçürülmüş æsl qeyd edilmiş hal faylını bærpa eda bilmædim: %s" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" -msgstr "" -"'%s' ünvanındakı dinlæyici bærpa edilæ bilmir, database hall edilæ bilmir" +msgstr "'%s' ünvanındakı dinlæyici bærpa edilæ bilmir, database hall edilæ bilmir" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Qeyd edilmiş væziyyæt faylı oxunarkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Qeyd edilmiş `%s' hal faylı açıla bilmædi: %s" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" -msgstr "" -"Dinlæyicini tæsbitlæri qeyd faylına yazıla bilmir; gconfddan çıxdığınız vaxt " -" bu qeydlæri tæzædæn ælavæ edæ bilmæyæcæyik (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +msgstr "Dinlæyicini tæsbitlæri qeyd faylına yazıla bilmir; gconfddan çıxdığınız vaxt bu qeydlæri tæzædæn ælavæ edæ bilmæyæcæyik (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" -msgstr "" -"Gconfd qeyd faylından dinlæyici silinæ bilmædi; gconfddan çıxdığınız vaxt " -"eyni dinlæyiciyi xætalı olaraq tæzædæn ælavæ edæ bilæræm (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +msgstr "Gconfd qeyd faylından dinlæyici silinæ bilmædi; gconfddan çıxdığınız vaxt eyni dinlæyiciyi xætalı olaraq tæzædæn ælavæ edæ bilæræm (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "IOR alıcısı alınması bacarılmadı: %s" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Qeyd edilmiş hal faylı açıla bilmædi: %s" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Qeyd edilmiş hal faylına alıcı qeyd edilæ bilmædi: %s" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Qeyd edilmiş hal faylına \"flush\" alıcı qeyd edilæ bilmædi: %s" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." -msgstr "" -"Bir alıcı özünü GConf vericisindæn çıxardıb væ ona göræ dæ ælavæ edilmæyib." +msgstr "Bir alıcı özünü GConf vericisindæn çıxardıb væ ona göræ dæ ælavæ edilmæyib." -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Kömæk seçænæklæri" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." -msgstr "" -"Bir açara bir qiymæt ver væ sinxronlaşdır . --type'la istifadæ edilir ." +msgstr "Bir açara bir qiymæt ver væ sinxronlaşdır . --type'la istifadæ edilir ." -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Standart næticæyæ bir açarının qiymætini ver." -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." -msgstr "" -"Bir şækli oturt væ sinxronlaşdır . --short-desc, --long-desc, --owner væ " -"--type'la birlikdæ istifadæ edilir ." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." +msgstr "Bir şækli oturt væ sinxronlaşdır . --short-desc, --long-desc, --owner væ --type'la birlikdæ istifadæ edilir ." -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Æmr sætirindæki açarları sil" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Bir qovluqdakı açar/qiymæt yoldaşlarını göstær ." -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Bir qovluqdakı altqovluqları göstær ." -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." -msgstr "" -"Bir qovluğun bütün alt qovluqlarını væ üzvlærini dærinliyi ilæ göstær ." +msgstr "Bir qovluğun bütün alt qovluqlarını væ üzvlærini dærinliyi ilæ göstær ." -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Qovluq varsa 0'ı næticæsini ver, yoxsa 2'yi næticæsini ver ." -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "gconfd'yi qapat . BU SEÇÆNÆYİ YAXŞI BIR SÆBÆBİN OLMADAN İSTİFADÆ ETMÆ." -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." -msgstr "" -"gconfd vericisi işlæyirsæ 0'ı næticæsini ver, yoxsa 2'yi næticæsini ver ." +msgstr "gconfd vericisi işlæyirsæ 0'ı næticæsini ver, yoxsa 2'yi næticæsini ver ." -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" -msgstr "" -"Quraşdırma vericisini ( gconfd ) başlatdım. ( Bu onsuz da lazımlı olduğu " -"vaxt edilir . )" +msgstr "Quraşdırma vericisini ( gconfd ) başlatdım. ( Bu onsuz da lazımlı olduğu vaxt edilir . )" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." -msgstr "" -"Oturtulacaq qiymætin növünü bildir, ya da şæklin anlatdığı qiymætin növünü " -"başa sal . Hæmæn başa düşülæcæk qısaltmalar qæbul edilir ." +msgstr "Oturtulacaq qiymætin növünü bildir, ya da şæklin anlatdığı qiymætin növünü başa sal . Hæmæn başa düşülæcæk qısaltmalar qæbul edilir ." -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." -msgstr "" -"Oturdulacaq siyahı qiymætinin növünü bildir, ya da şæklin anlatdığı qiymætin " -"növünü başa sal. Hæmæn başa düşülæcæk qısaltmalar qæbul edilir." +msgstr "Oturdulacaq siyahı qiymætinin növünü bildir, ya da şæklin anlatdığı qiymætin növünü başa sal. Hæmæn başa düşülæcæk qısaltmalar qæbul edilir." -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int | bool | float | string" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." -msgstr "" -"Oturdulacaq car çiftinin növünü bildir, ya da şæklin anlattığı qiymætin " -"növünü başa sal. Hæmæn başa düşülæcæk qısaltmalar qæbul edilir." +msgstr "Oturdulacaq car çiftinin növünü bildir, ya da şæklin anlattığı qiymætin növünü başa sal. Hæmæn başa düşülæcæk qısaltmalar qæbul edilir." -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." -msgstr "" -"Oturdulacaq cdr çiftinin növünü bildir, ya da şæklin anlattığı qiymætin " -"növünü başa sal. Hæmæn başa düşülæcæk qısaltmalar qæbul edilir." +msgstr "Oturdulacaq cdr çiftinin növünü bildir, ya da şæklin anlattığı qiymætin növünü başa sal. Hæmæn başa düşülæcæk qısaltmalar qæbul edilir." -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." -msgstr "" -"Şekilldæ yaxşı görünæcæk növdæ , qısa væ yarım-sætir uzunluğunda bir izahı " -"bildir ." +msgstr "Şekilldæ yaxşı görünæcæk növdæ , qısa væ yarım-sætir uzunluğunda bir izahı bildir ." -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "İZAH" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Şækilæ ælavæ edlæcæk növdæ bir izah ver ." -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Şæklin yiyæsini bildir" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "YİYÆ" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Yüklænæcæk bir şækil faylını bildir" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "FAYLADI" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" -msgstr "" -"Æsas qurğulu qovluq xaricindæ istifadæ edilæcæk bir quraşdırma qaynağını " -"bildir" +msgstr "Æsas qurğulu qovluq xaricindæ istifadæ edilæcæk bir quraşdırma qaynağını bildir" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "QAYNAQ" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." -msgstr "" -"Quraşdırma bildi tabanına direkt olaraq yetiş væ vericiyi keç . gconfd'nin " -"fæal olmamalıdır." +msgstr "Quraşdırma bildi tabanına direkt olaraq yetiş væ vericiyi keç . gconfd'nin fæal olmamalıdır." -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." -msgstr "" -"Şækil fayllarını mæ'lumat tabanına oturdur væ yüklær .GCONF_CONFIG_SOURCE " -"verisi æsas quraşdırma qaynağı xaricindæki bir yeræ göstærmæyi lazımdır væ " -"ya æsas yeri istifadæ etmæk istæyirsænsæ boş olmalıdır ." +msgstr "Şækil fayllarını mæ'lumat tabanına oturdur væ yüklær .GCONF_CONFIG_SOURCE verisi æsas quraşdırma qaynağı xaricindæki bir yeræ göstærmæyi lazımdır væ ya æsas yeri istifadæ etmæk istæyirsænsæ boş olmalıdır ." -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." -msgstr "" -"Bir proqrama cæfa sınağını ælavæ et ( bu æmrdæ tapılan müxtælif növlü " -"müxtælif qiymætlærin oturdulub silinmæsi ilæ olur) ." +msgstr "Bir proqrama cæfa sınağını ælavæ et ( bu æmrdæ tapılan müxtælif növlü müxtælif qiymætlærin oturdulub silinmæsi ilæ olur) ." -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." +msgstr "Bir proqrama cæfa sınağını ælavæ et ( bu æmrdæ tapılan qovluqlar içindæki müxtælif açarların oturdulub silinmæsi ilæ olur) ." + +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" msgstr "" -"Bir proqrama cæfa sınağını ælavæ et ( bu æmrdæ tapılan qovluqlar içindæki " -"müxtælif açarların oturdulub silinmæsi ilæ olur) ." -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1228,442 +1222,455 @@ msgstr "" "`%s' seçænæyindæ xæta var : %s .\n" "Lütfæn `%s --help' ilæ mümkün olan seçænæklæri görün.\n" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Eyni anda data alıb, oturda bilmæræm\n" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Eyni anda data oturdub, ala bilmæræm\n" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "--get væ ya --set'læ birlikdæ --all-pairs istifadæ edilæ bilmæz\n" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "--get væ ya --set'læ birlikdæ --all-dirs istifadæ edilæ bilmæz\n" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" -msgstr "" -"--recursive-list --get, --set, --unset, --all-pairs, væ ya --all-dirs'læ " -"birlikdæ istifadæ edilæ bilmæz .\n" +msgstr "--recursive-list --get, --set, --unset, --all-pairs, væ ya --all-dirs'læ birlikdæ istifadæ edilæ bilmæz .\n" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" -msgstr "" -"--set_schema --get, --set, --unset, --all-pairs væ ya --all-dirs'læ birlikdæ " -"istifadæ edilæ bilmæz .\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" +msgstr "--set_schema --get, --set, --unset, --all-pairs væ ya --all-dirs'læ birlikdæ istifadæ edilæ bilmæz .\n" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Değer növü sadæcæ qiymæti oturdurkæn vacibdir\n" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Bir qiymæti oturdurkæn növünü bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ping seçænæyi öz özünæ istifadæ edilmæk mæcburiyyætindædir .\n" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "--dir-exists öz özünæ istifadæ edilmæk mæcburiyyætindædir .\n" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file öz özünæ istifadæ edilmæk mæcburiyyætindædir .\n" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" -msgstr "" -"--makefile-install-rule öz özünæ istifadæ edilmæk mæcburiyyætindædir .\n" +msgstr "--makefile-install-rule öz özünæ istifadæ edilmæk mæcburiyyætindædir .\n" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key öz özünæ istifadæ edilmæk mæcburiyyætindædir .\n" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directory öz özünæ istifadæ edilmæk mæcburiyyætindædir .\n" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" -msgstr "" -"--direct'læ --config-source istifadæ edildiyi vaxt bir quraşdırma qaynağını " -"bildir \n" +msgstr "--direct'læ --config-source istifadæ edildiyi vaxt bir quraşdırma qaynağını bildir \n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf'un başlaması iflas etdi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "GCONF_CONFIG_SOURCE verisi bildirilmiş olmaq mæcburiyyætindædir\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " "applications are running\n" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -"Tæzæ şækil fayllarını yüklærkæn gconfd vericisinin işlæmæmæmæsi daha yaxşı " -"olar .\n" -"Vericiyi qapatmaq üçün `gconftool --shutdown''i istifadæ et ( bu æmæliyyatı " -"ælbætdæ ki heç bir bu vericiyi istifadæ edæn proqramın işlæmædiyi vaxt " -"edilmæsitæbiidir) .\n" +"Tæzæ şækil fayllarını yüklærkæn gconfd vericisinin işlæmæmæmæsi daha yaxşı olar .\n" +"Vericiyi qapatmaq üçün `gconftool --shutdown''i istifadæ et ( bu æmæliyyatı ælbætdæ ki heç bir bu vericiyi istifadæ edæn proqramın işlæmædiyi vaxt edilmæsitæbiidir) .\n" "( næzæri olaraq heç bir færq olmamalıdır) .\n" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Quraşdırma fayllarına yetişirkæn xæta oldu : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Qapatılma xætası : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" -msgstr "" -"Alt qovluqlarla göstærilæcæk bir qovluğu ya da qovluqları bildirmæk " -"mæcburiyyætindæsæn \n" +msgstr "Alt qovluqlarla göstærilæcæk bir qovluğu ya da qovluqları bildirmæk mæcburiyyætindæsæn \n" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "`%s''dæki yoldaşları sıralarkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "( qiymæti yoxdur )" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Quraşdırma vericisini ( gconfd ) açdıra bilmædim : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Alınacak açar(lar)ı bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Nov: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Siyahı növü : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car növü : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr növü : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Ana Qiymæt: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "İşaræti Qaldır" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Yiyæ : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Qısa izahat : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Uzun izahat : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "`%s' üçün bir qiymæt bildirilmæyib\n" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "`%s' üçün bir qiymæt ala bilmædim : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "`%s' növünü başa düşmüræm\n" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Arqument olaraq dæyişæn açar/qiymætlær vermæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "`%s' açarı üçün oturdulacaq bir qiymæt yoxdur\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Bir şækli bir qiymæt olaraq oturda bilmæræm\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "Bir siyahıyı bildirirkæn siyahı növünü bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" -msgstr "" -"Bir cütü bildirirkæn car növünü væ cdr növünü bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" +msgstr "Bir cütü bildirirkæn car növünü væ cdr növünü bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Xæta : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Qiymæti oturdurkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Sinxronlaşdırılırkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Alınacak açar(lar)ı bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Belæ bir fayl yoxdur : `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "`%s' üçün şækli oturdurkæn xæta oldu : %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Belæ bir fayl yoxdur : `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Tæk arqument olaraq bir açarı ( şækli ) bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : `%s' şækil faylını `%s' açarı ilæ birlæşdiræ bilmædim : %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Tæk arqument olaraq bir açarı ( şækli ) bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" -msgstr "" -"Siyahı növü bu æsas növlærdæn meydana gælmælidir: string, int, float ya da " -"bool\n" +msgstr "Siyahı növü bu æsas növlærdæn meydana gælmælidir: string, int, float ya da bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Cütün car növü bu meydana gælmælidir: string, int, float ya da bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Cütün cdr növü bu meydana gælmælidir: string, int, float ya da bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Qiymæti oturdurkæn xæta oldu : %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Sinxronlaşdırılırkæn xæta oldu : %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" -msgstr "" -"Açar/qiymæt eşlemlerini göstærilæcæk bir ya da daha çox qovluqları bildirmæk " -"mæcburiyyætindæsæn .\n" +msgstr "Açar/qiymæt eşlemlerini göstærilæcæk bir ya da daha çox qovluqları bildirmæk mæcburiyyætindæsæn .\n" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Silinæcæk bir ya da daha çox açar vermæk mæcburiyyætindæsæn .\n" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "`%s''yi silinirkæn xæta oldu : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" -msgstr "" -"Alt qovluqları göstærilæcæk bir ya da daha çox qovluqları bildirmæk " -"mæcburiyyætindæsæn .\n" +msgstr "Alt qovluqları göstærilæcæk bir ya da daha çox qovluqları bildirmæk mæcburiyyætindæsæn .\n" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Qovluqları sıralarkæn xæta oldu : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : %s şækli üçün keçærsiz ya da æksik növ\n" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : %s şækli üçün keçærsiz ya da æksik siyahı növü\n" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : şækil %s üçün æsas qiymæt `%s''yi daramasında xæta oldu\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : şækil %s üçün æsas qiymæt `%s''yi daramasında xæta oldu\n" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : %s şækli üçün keçærsiz ya da æksik cdr növü\n" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : şækil iÇin æsas qiymæti aturda bilmædim\n" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : gconftool'd daxili bir xæta oldu , namæ'lum GConfValueType\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : gconftool'd daxili bir xæta oldu , namæ'lum GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : növ adı `%s''yi daraya bilmædim\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : siyahı növü int, float, string ya da bool ola bilær, fæqæt " -"`%s' ola bilmæz\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : siyahı növü int, float, string ya da bool ola bilær, fæqæt `%s' ola bilmæz\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : car növü int, float, string ya da bool ola bilær, fæqæt `%s' " -"ola bilmæz\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : car növü int, float, string ya da bool ola bilær, fæqæt `%s' ola bilmæz\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : cdr növü int, float, string ya da bool ola bilær, fæqæt `%s' " -"ola bilmæz\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : cdr növü int, float, string ya da bool ola bilær, fæqæt `%s' ola bilmæz\n" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : boşdur <applyto> nöqtæsi" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : <schema>'nın altındakı <%s> nöqtæsini başa düşmædim\n" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : bu şækil üçün açar bildirmædi\n" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : <locale> nöqtæsinin `name=\"locale\"' xüsusiyyæti yoxdur, " -"keçiræm\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : <locale> nöqtæsinin `name=\"locale\"' xüsusiyyæti yoxdur, keçiræm\n" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : `%s' lokalizasiyası üçün çoxlu <locale> nöqtælæri var, köhnæ " -"ilklæri keçiræm\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : `%s' lokalizasiyası üçün çoxlu <locale> nöqtælæri var, köhnæ ilklæri keçiræm\n" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : <locale> nöqtæsindæ keçærsiz <%s> nöqtæsi\n" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : `%s' şækil faylının `%s' lokalizasiyasının yüklænmæsindæ xæta " -"var : %s\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : `%s' şækil faylının `%s' lokalizasiyasının yüklænmæsindæ xæta var : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "`%s' şeklinde `%s' lokalizasiyası yüklændi\n" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : `%s' şækil faylını `%s' açarı ilæ birlæşdiræ bilmædim : %s\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : `%s' şækil faylını `%s' açarı ilæ birlæşdiræ bilmædim : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "`%s' şekilni `%s' anahtarına ekledim\n" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" -msgstr "" -"Bir <schema>'da æn azından bir <locale> nöqtæsi olmaq mæcburiyyætindædir\n" +msgstr "Bir <schema>'da æn azından bir <locale> nöqtæsi olmaq mæcburiyyætindædir\n" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "XÆBÆRDARLIQ : <schemalist>'in altındakı <%s> nöqtæsi başa düşülmædi\n" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "`%s''yi aça bilmædim : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "`%s' sænædi yoxsa boşdur mu ?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" -msgstr "" -"`%s' sænædin ana nöqtæsi (<%s>'in, <gconfschemafile> olmalıdır ) sæhvdir \n" +msgstr "`%s' sænædin ana nöqtæsi (<%s>'in, <gconfschemafile> olmalıdır ) sæhvdir \n" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "`%s' sænædinin <gconfschemafile> ana nöqtæsi yoxdur \n" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" -msgstr "" -"XÆBÆRDARLIQ : <gconfschemafile> altındakı <%s> nöqtæsi başa düşülmædi\n" +msgstr "XÆBÆRDARLIQ : <gconfschemafile> altındakı <%s> nöqtæsi başa düşülmædi\n" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Quraşdurma mæ'lumatlarını sinxronlaşdırılırkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Yüklænæcæk şækil fayllarını bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1672,16 +1679,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Qırma açarı %s'yi silæ bilmædim : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Qırılacaq bæ'zi açarları bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1690,19 +1697,18 @@ msgstr "" "Proqramı bæ'zi xætalı qiymætlæri oturdaraq qırmağa cæhd ediræm : \n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Qırılacaq bæ'zi qovluqları bildirmæk mæcburiyyætindæsæn\n" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " "directory:\n" " %s\n" msgstr "" -"Proqramı bæ'zi xætalı qiymætlæri bu qovuqda oturdaraq qırmağa : cæhd ediræm " -":\n" +"Proqramı bæ'zi xætalı qiymætlæri bu qovuqda oturdaraq qırmağa : cæhd ediræm :\n" " %s\n" #: wrappers/gtk/gconf-client.c:287 wrappers/gtk/gconf-client.c:304 @@ -1720,9 +1726,17 @@ msgstr "GConf xæbærdarlığı : `%s''dæki yoldaşları sıralarkæn xæta oldu : %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "%s gözlæyærkæn, %s aldım, %s açarı üçün" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "'%s' açarında qiymæt saxlana bilmædi" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "Quraşdırma vericisinæ bağlana bilmædim ; OAF 'sıfır' qiymætini oaf_activate_from_id()'dæn aldı væ bu xætayı izah edæcæk bir næticæsini-data da yoxdur .Lütfæn bir OAF xæta raportu göndær ." + #~ msgid "found <local_schema> with no locale setting" -#~ msgstr "" -#~ "<local_scheme> bir yerlæşmæ qurğuları ilæ ælaqæsi olmayan bir yerdæ tapdım" +#~ msgstr "<local_scheme> bir yerlæşmæ qurğuları ilæ ælaqæsi olmayan bir yerdæ tapdım" #~ msgid "" #~ "Error on line %d char %d: %s\n" @@ -1732,65 +1746,51 @@ msgstr "%s gözlæyærkæn, %s aldım, %s açarı üçün" #~ "(Bæ'zi mætnlær '%s' idi)\n" #~ msgid "" -#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be valid " -#~ "('&' should begin an entity such as '"')" +#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be " +#~ "valid ('&' should begin an entity such as '"')" #~ msgstr "" -#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be valid " -#~ "('&' should begin an entity such as '"')" +#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be " +#~ "valid ('&' should begin an entity such as '"')" #~ msgid "" -#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > ')" -#~ msgstr "" -#~ "Namæ'lum '%s' girişi ('&' &amo girişi ila başlamalıdır; " < > " +#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > " #~ "')" +#~ msgstr "Namæ'lum '%s' girişi ('&' &amo girişi ila başlamalıdır; " < > ')" #~ msgid "" #~ "Markup text ended in the middle of a character reference, just after '&#'" -#~ msgstr "" -#~ "Seçili mætn hærf referensinin ortasında qurtardı, '&#' dan hæman sonra" +#~ msgstr "Seçili mætn hærf referensinin ortasında qurtardı, '&#' dan hæman sonra" #~ msgid "" -#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a reference " -#~ "to a unicode character, such as 'द')" -#~ msgstr "" -#~ "Hærf bæhsi rægæm olmayan '%s' hærfini daxil edir ('&#' unicode olmayan hærfi " -#~ "göstæræræk başlamalıdır, 'द'kimi)" +#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a " +#~ "reference to a unicode character, such as 'द')" +#~ msgstr "Hærf bæhsi rægæm olmayan '%s' hærfini daxil edir ('&#' unicode olmayan hærfi göstæræræk başlamalıdır, 'द'kimi)" #~ msgid "" #~ "Text ended in the middle of an character reference ('&#' should begin a " #~ "character reference such as 'द')" -#~ msgstr "" -#~ "Mætn hærf bæhsinin ortasında qırtardı ('&#' 'द'kimi hærf " -#~ "göstæricisinin başında olmalıdır)" +#~ msgstr "Mætn hærf bæhsinin ortasında qırtardı ('&#' 'द'kimi hærf göstæricisinin başında olmalıdır)" #~ msgid "" #~ "Couldn't parse character reference '%s' ('&#' must begin a character " #~ "reference such as 'ध')" -#~ msgstr "" -#~ "'%s'hærf bæhsi darana bilmædi ('&#' 'ध:' kimi hærf göstæricisinin " -#~ "başında olmalıdır)" +#~ msgstr "'%s'hærf bæhsi darana bilmædi ('&#' 'ध:' kimi hærf göstæricisinin başında olmalıdır)" #~ msgid "" #~ "Character code %#lx is not allowed in XML documents or is not a valid " #~ "Unicode character" -#~ msgstr "" -#~ "%#lx Hærf kodu XML sænædlærindæ yol verilæzdir ya da keçæsiz Unicode hærfidir" +#~ msgstr "%#lx Hærf kodu XML sænædlærindæ yol verilæzdir ya da keçæsiz Unicode hærfidir" #~ msgid "" -#~ "Documented ended just after an '&', '&' should begin an entity or character " -#~ "reference." -#~ msgstr "" -#~ "Sænæd '&' dæn hæmæn qonra qurtarmışdır, '&' hærf göstæricisini hæmæn başında " -#~ "gælmælidir." +#~ "Documented ended just after an '&', '&' should begin an entity or " +#~ "character reference." +#~ msgstr "Sænæd '&' dæn hæmæn qonra qurtarmışdır, '&' hærf göstæricisini hæmæn başında gælmælidir." #~ msgid "" -#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for example " -#~ "<bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the entities " -#~ "< and >" -#~ msgstr "" -#~ "'<' væ ya '>' xarakterlæri burada istifadæ edilæ bilmæz: sadæca olaraq " -#~ "tagler ætrafında ola bilærlær. Yoxsa bunlar < væ > olaraq " -#~ "kodlancaqlardır." +#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for " +#~ "example <bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the " +#~ "entities < and >" +#~ msgstr "'<' væ ya '>' xarakterlæri burada istifadæ edilæ bilmæz: sadæca olaraq tagler ætrafında ola bilærlær. Yoxsa bunlar < væ > olaraq kodlancaqlardır." #~ msgid "Character '%s' is not valid at the start of an attribute name" #~ msgstr "'%s' xarakteri simvolun adının başında işlædilmæz" @@ -1804,27 +1804,22 @@ msgstr "%s gözlæyærkæn, %s aldım, %s açarı üçün" #~ msgid "" #~ "'=' character after attribute must be immediately followed by an '\"' " #~ "character" -#~ msgstr "" -#~ "simvoldan sonrakı '=' xarakteri mütlæq '\"' xatakteri ila davam " -#~ "etdirilmalidir" +#~ msgstr "simvoldan sonrakı '=' xarakteri mütlæq '\"' xatakteri ila davam etdirilmalidir" #~ msgid "" -#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute value " -#~ "is missing the closing quotation mark '\"'" -#~ msgstr "" -#~ "Simvolun qiymætini içindæ '%c' tapıldı; dæyæsæn sizin simvol qiymætinizdæn " -#~ "sonra '\"' xarakteri gælmir." +#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute " +#~ "value is missing the closing quotation mark '\"'" +#~ msgstr "Simvolun qiymætini içindæ '%c' tapıldı; dæyæsæn sizin simvol qiymætinizdæn sonra '\"' xarakteri gælmir." #~ msgid "" #~ "Ran out of text before a quote mark ('\"') was seen at the end of an " #~ "attribute value" -#~ msgstr "" -#~ "'\"' dan ævvæl mætn qurtardı: '\"' simvol qiymætinin axırında görüldü" +#~ msgstr "'\"' dan ævvæl mætn qurtardı: '\"' simvol qiymætinin axırında görüldü" #~ msgid "" -#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was closed" -#~ msgstr "" -#~ "Mætn element qapatılmadan ævvæl sivvol qiymætindæn hæmæn sonra qurtarar" +#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was " +#~ "closed" +#~ msgstr "Mætn element qapatılmadan ævvæl sivvol qiymætindæn hæmæn sonra qurtarar" #~ msgid "Missing '<' at start of element" #~ msgstr "Elementin başında '<' yoxdur" @@ -1847,9 +1842,7 @@ msgstr "%s gözlæyærkæn, %s aldım, %s açarı üçün" #~ msgid "" #~ "Element ended just after '/', no '>' seen; empty elements should end with " #~ "'/>'" -#~ msgstr "" -#~ "Element '/' dan sonra qurtardı, '>' görilmædi; boş elementlær '/>' ilæ " -#~ "qurtarmalıdırlar" +#~ msgstr "Element '/' dan sonra qurtardı, '>' görilmædi; boş elementlær '/>' ilæ qurtarmalıdırlar" #~ msgid "Close tag not found at end of element" #~ msgstr "Element axırında qapatma tagı tapılmadı" @@ -1858,16 +1851,13 @@ msgstr "%s gözlæyærkæn, %s aldım, %s açarı üçün" #~ msgstr "Qapatma tagı '<' xarakterindæn sonra qurtarır" #~ msgid "Close tag should begin with '</', '/' character is missing" -#~ msgstr "" -#~ "Qapatma tagı '</' væ ya '/' xarakterlari ilæ başlamalıdır, xarakterlær " -#~ "yoxdur" +#~ msgstr "Qapatma tagı '</' væ ya '/' xarakterlari ilæ başlamalıdır, xarakterlær yoxdur" #~ msgid "Close tag ends just after '/' character" #~ msgstr "Qapatma tagı '/' xarakterindæn hæmæn sonra qurtarır" #~ msgid "Document ended just after element name in close tag, no '>' seen" -#~ msgstr "" -#~ "Sænæd qapatma tagındakı elemement adından sonra qurtardı, '>' görülmædi" +#~ msgstr "Sænæd qapatma tagındakı elemement adından sonra qurtardı, '>' görülmædi" #~ msgid "Document ended just after close tag name, no '>' seen" #~ msgstr "Sænæd qapatma tagı adından sonra qurtardı, '>' görülmædi" @@ -1876,11 +1866,9 @@ msgstr "%s gözlæyærkæn, %s aldım, %s açarı üçün" #~ msgstr "'%s' Qapatma tagı '%s' açılış tagına uyğun gælmir" #~ msgid "" -#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before the " -#~ "bad character was '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Seçili mætndæ %d baytında keçærsiz UTF-8 xarakteri var. Xætalı xarakterdæn " -#~ "ævvælki bir qisim mætn '%s' idi" +#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before " +#~ "the bad character was '%s'" +#~ msgstr "Seçili mætndæ %d baytında keçærsiz UTF-8 xarakteri var. Xætalı xarakterdæn ævvælki bir qisim mætn '%s' idi" #~ msgid "The marked-up text contained nothing but whitespace." #~ msgstr "Seçili mætndæ boşluqlardan başqa bir şey yoxdur" @@ -1898,22 +1886,17 @@ msgstr "%s gözlæyærkæn, %s aldım, %s açarı üçün" #~ msgstr "Qeyd edilmiş hal faylında bağlantı adı IDsi darana bilmædi" #~ msgid "Failed to unquote config source address from saved state file: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Qeyd edilmiş hal faylından quraşdırma qaynaq ünvanı ayrıla bilmædi: %s" +#~ msgstr "Qeyd edilmiş hal faylından quraşdırma qaynaq ünvanı ayrıla bilmædi: %s" #~ msgid "" -#~ "Saved state file records the same listener added twice; ignoring the second " -#~ "instance" -#~ msgstr "" -#~ "Qeyd edilmiş hal faylında eyni dinlæyici iki dæfæ ælavæ edilmişdir: " -#~ "ikincisini hesaba qatmıram" +#~ "Saved state file records the same listener added twice; ignoring the " +#~ "second instance" +#~ msgstr "Qeyd edilmiş hal faylında eyni dinlæyici iki dæfæ ælavæ edilmişdir: ikincisini hesaba qatmıram" #~ msgid "" -#~ "Saved state file had a removal of a listener that wasn't added; ignoring the " -#~ "removal." -#~ msgstr "" -#~ "Qeyd edilmiş hal faylında ælavæ edilmæmiş dinlæyicinin silindiyi bildirilir: " -#~ "silinmæyi hesaba qatmıram" +#~ "Saved state file had a removal of a listener that wasn't added; ignoring " +#~ "the removal." +#~ msgstr "Qeyd edilmiş hal faylında ælavæ edilmæmiş dinlæyicinin silindiyi bildirilir: silinmæyi hesaba qatmıram" #~ msgid "Received signal %d, ignoring" #~ msgstr "%d siqnalını aldım, bunu keçiræm" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-25 13:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-24 13:46+02:00\n" "Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "El node d'alt nivell al fitxer XML `%s' no és una <entry>, s'ignora" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer `%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2472 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer `%s': %s" @@ -296,32 +296,32 @@ msgstr "No s'ha pogut ubicar el mòdul del fons per `%s'" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "No s'ha pogut tancar el component de fons" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "S'ha rebut un valor no vàlid en definir el requeriment" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "No s'ha pogut entendre el valor de CORBA, rebut en definir la sol·licitudper " "a la clau `%s'" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "S'ha rebut el requeriment per deixar anar totes les dades recollides" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "S'ha rebut un requeriment per sync sincrònicament" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Error greu: no s'ha pogut obtenir les referències d'objectes per al " "ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "No s'ha pogut sincronitzar una o més fonts: %s" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "No s'ha pogut sincronitzar una o més fonts: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "" "podràrestaurar aquest oient, degut a una notificació gens fiable dels " "canvisde configuració" -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "L'ID de l'oient %lu no existeix" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -356,47 +356,47 @@ msgstr "" "(probablement inofensiu, podria resultar en una notificació que " "difícilmentreapareixerà): %s" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Error en obtenir valor per `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Error en especificar valor per `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Error d'indefinició `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Error en prendre valor per defecte per `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Error en comprovar l'existència de `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Error en eliminar el directori `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut rebre totes les entrades a `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Error en llistar els directoris a `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Error en definir l'esquema per `%s': %s" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "La cadena citada no comença amb cometes" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "La cadena de citació no acaba amb cometes" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3002 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Error del CORBA: %s" @@ -565,26 +565,26 @@ msgstr "Error d'anàlisis OAF: %s" msgid "Unknown OAF error" msgstr "Error OAF desconegut" -#: gconf/gconf-internals.c:2281 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "No existeix el fitxer ior a `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2312 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd està blocant `%s' des d'algun altre procés" -#: gconf/gconf-internals.c:2323 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Un altre programa ha blocat `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2343 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "no s'ha pogut contactar amb l'ORB per fer pings en el gconfd existent" -#: gconf/gconf-internals.c:2351 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -593,45 +593,45 @@ msgstr "" "S'elimina el blocatge antic `%s' degut a que l'IOR no s'ha pogut convertir " "en referència d'objecte, IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2363 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "S'elimina el blocatge antic `%s' degut a un error en fer pings al servidor: %" "s" -#: gconf/gconf-internals.c:2375 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "La configuració daemon de GConf (gconfd) ha blocat `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2389 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "no s'ha pogut crear el directori `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2424 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut crear el bloqueig `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2460 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2503 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer blocat `%s'; s'assumeix que no és el nostre: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2520 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Fitxer de bloqueig danyat `%s', s'elimina de totes formes" -#: gconf/gconf-internals.c:2530 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "No s'ha creat el fitxer de blocatge `%s' (pid originari %u, pid actual %u;" "s'assumeix que algú ha pres el nostre blocatge" -#: gconf/gconf-internals.c:2547 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut llançar el blocatge del directori `%s': %s" @@ -650,17 +650,17 @@ msgstr "No s'ha pogut llançar el blocatge del directori `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut carregar l'origen`%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "L'esquema `%s' especificat per `%s' emmagatzema un valor que no és d'esquema" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "El nom '/' només pot ser un directori, no una clau" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -669,22 +669,30 @@ msgstr "" "El valor per al conjunt `%s' en una font només de lectura al capdavant de la " "configuració." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Impossible de desar el valor a la clau '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Error en trobar el metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Error en aconseguir el metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -765,82 +773,82 @@ msgstr "El servidor no ha pogut resoldre l'adreça `%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "No es poden afegir notificacions a una font local de configuració" -#: gconf/gconf.c:1781 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "No s'ha pogut afegir el client a la llista del servidor, error del CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1797 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Error en contactar el servidor de configuració: l'OAF ha retornat nul des " -"del oaf_activate_from_id() i no ha definit una excepció que expliqui el " -"problema .Arxiveu un informe d'error d'OAF." -#: gconf/gconf.c:2108 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "No s'ha pogut d'inicialitzar GConf, s'abandona\n" -#: gconf/gconf.c:2145 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Ha de començar amb una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2167 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "No es poden tenir dues barres (/) en una línia" -#: gconf/gconf.c:2169 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "No es pot tenir un punt (.) just després d'una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2190 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' no és un caràcter vàlid en claus/noms de directoris" -#: gconf/gconf.c:2204 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "La clau/directori pot no acabar amb una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2457 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fallada en tancar la configuració del servidor: %s" -#: gconf/gconf.c:2518 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "S'esperava una coma flotant, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconf.c:2553 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "S'esperava un enter, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconf.c:2588 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "S'esperava una cadena, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconf.c:2625 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "S'esperava un boleià, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconf.c:2658 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "S'esperava un esquema, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "S'ha rebut una ordre d'apagar" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -848,7 +856,7 @@ msgstr "" "El gconfd ha compilat amb depuració; s'està intentant carregar gconf.path " "des del directori font" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -856,7 +864,7 @@ msgstr "" "No s'han trobat fitxers de configuració, s'intenta utilitzar l'origen de " "laconfiguració predeterminada `%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -864,16 +872,16 @@ msgstr "" "Sense els orígens de configuració en el camí arrel, la configuració no ha " "estat desada; edito " -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "/path" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Error en carregar alguns orígens de configuració: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -881,7 +889,7 @@ msgstr "" "No s'han resolt satisfactòriament els orígens de les adreces, no es poden " "carregar ni guardar les dades de configuració" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -889,14 +897,14 @@ msgstr "" "No s'han pogut resoldre els orígens de configuració grabables, podria ser " "incapaç de desar alguns canvis de configuració" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "S'ha rebut la senyal %d, s'apaga el nucli. Si us plau, arxiveu un " "informed'error de GConf" -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -904,19 +912,19 @@ msgstr "" "S'ha rebut la senyal %d, s'apaga l'ordinador de forma anormal. Si us plau," "arxiveu un informe d'error de GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "S'ha rebut la senyal %d, s'apaga l'ordinador sense problemes" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:509 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "S'inicia (versió %s), pid %u usuari `%s'" -#: gconf/gconfd.c:536 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -924,11 +932,50 @@ msgstr "" "No s'ha pogut d'inicialitzar Object Activation Framework: si us plau envieu " "un informe d'errors als qui mantenen OAF" -#: gconf/gconfd.c:556 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "No s'ha pogut obtenir les referències pel ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:576 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer `%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "No s'ha pogut aconseguir l'IOR del client: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"L'OAF no coneix el vostre IID; això indica instal·lació incorrecta; no pot " +"ser registrada; se surt\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Existeix un altre gconfd ja registrat amb OAF; se surt\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Error desconegut en registrar gconfd amb OAF; se surt\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -936,28 +983,33 @@ msgstr "" "L'OAF no coneix el vostre IID; això indica instal·lació incorrecta; no pot " "ser registrada; se surt\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Existeix un altre gconfd ja registrat amb OAF; se surt\n" -#: gconf/gconfd.c:585 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Error desconegut en registrar gconfd amb OAF; se surt\n" -#: gconf/gconfd.c:623 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "No s'ha pogut llançar el blocatge del directori `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "S'està sortint" -#: gconf/gconfd.c:648 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "El servidor GConf no està en servei, s'apaga l'ordinador." -#: gconf/gconfd.c:1007 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Excepció de retorn: %s" -#: gconf/gconfd.c:1107 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -966,7 +1018,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer de registre del gconfd; serà impossible " "restaurarels oients després de tancar el gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1142 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -974,32 +1026,32 @@ msgstr "" "No s'ha pogut tancar el fitxer de registre del gconfd; podrien no haver-se " "desat correctament les dades (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1211 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'estat desat '%s' per escriure: %s" -#: gconf/gconfd.c:1225 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer d'estat desat '%s' fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1234 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut tancar el nou fitxer d'estat desat '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1248 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut moure el fitxer desat antic '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1258 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "No s'ha pogut de traslladar el fitxer d'estat desat a: %s" -#: gconf/gconfd.c:1267 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -1007,7 +1059,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut restaurar el fitxer d'estat desat original, traslladat a '%s': " "%s" -#: gconf/gconfd.c:1742 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1015,17 +1067,17 @@ msgstr "" "Incapaç de restaurar un oient a l'adreça '%s', no es pot resoldre la base de " "dades" -#: gconf/gconfd.c:1788 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Error en llegir el fitxer d'estat desat: %s" -#: gconf/gconfd.c:1841 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Impossible d'obrir el fitxer d'estat desat '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" @@ -1034,7 +1086,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut afegir un oient al fitxer de registre del gconfd; serà " "impossiblede tornar-lo a afegir si es surt o es tanca el gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1963 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" @@ -1043,46 +1095,46 @@ msgstr "" "No s'ha pogut eliminar un oient al fitxer de registre del gconfd; per " "errorse'l podria tornar a afegir si es tanca o se surt del gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1986 gconf/gconfd.c:2151 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "No s'ha pogut aconseguir l'IOR del client: %s" -#: gconf/gconfd.c:2001 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'estat desat: %s" -#: gconf/gconfd.c:2014 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "No s'ha pogut escriure afegir client al fitxer d'estat desat: %s" -#: gconf/gconfd.c:2022 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "No s'ha pogut buidar afegir client al fitxer d'estat desat: %s" -#: gconf/gconfd.c:2112 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "Alguns clients s'han eliminat pel seu compte del servidor GConf i no " "havienestat afegits." -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Opcions d'ajuda" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Associa una tecla a un valor i sincronitza. Fes-lo servir amb --type." -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Impressió del valor d'una tecla com a sortida standard." -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" "Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" "type." @@ -1090,37 +1142,37 @@ msgstr "" "Defineix un esquema i sincronitza. Fes-lo servir amb --short-desc, --long-" "desc, --owner, i --type." -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "deseleccionar les claus en la línia d'ordres" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Impressió de totes les parelles clau/valor en un directori" -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Impressió de tots els subdirectoris en un directori" -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" "Impressió de tots els subdirectoris i entrades per sota d'un directori, " "recursivament." -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Retorna 0 si el directori existeix, 2 si no existeix." -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Apagar gconfd. NO USEU AQUESTA OPCIÓ SENSE UNA BONA RAÓ." -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Retorna 0 si gconfd s'està executant, 2 si no és així." -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1128,7 +1180,7 @@ msgstr "" "Llança el servidor de configuració (gconfd). (Normalment es llança " "automàticament quan és necessari.)" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1136,11 +1188,11 @@ msgstr "" "Especifiqueu el tipus de valor que s'ha de definir, o el tipus de valor que " "un esquema descriu. S'accepten abreviacions úniques." -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "enter|boleià|coma flotant|cadena|llista|parella" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1148,11 +1200,11 @@ msgstr "" "Especifiqueu el tipus de valor de llista que s'està definint, o el tipus de " "valor que un esquema descriu. S'accepten abreviacions úniques." -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "enter|boleià|coma flotant|cadena" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1160,7 +1212,7 @@ msgstr "" "Especifiqueu el tipus de valor de parella car que s'està definint, o el " "tipus de valor que un esquema descriu. S'accepten abreviacions úniques." -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1168,44 +1220,44 @@ msgstr "" "Especifiqueu el tipus de valor de parella cdr que s'està definint, o el " "tipus de valor que un esquema descriu. S'accepten abreviacions úniques." -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Especifiqueu una descripció de mitja línia per accedir a un esquema" -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓ" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Especificar una descripció de vàries línies per accedir a un esquema" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Especifiqueu el propietari d'un esquema" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "PROPIETARI" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Especifiqueu un fitxer esquema per instal·lar-lo" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "NOM DEL FITXER" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Especifiqueu una font de configuració per usar enlloc del camí per defecte" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "FONT" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1213,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Accedir a la base de dades de configuració directament, es salta el " "servidor. Requereix que el gconfd no estigui en ús " -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1224,7 +1276,7 @@ msgstr "" "de configurar-se a una font no predeterminada o seleccionar la cadena buida " "perusar la predeterminada" -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1232,7 +1284,7 @@ msgstr "" "Prova per tortura d'una aplicació, seleccionant i deseleccionant un munt de " "valors de diferents tipus per claus en la línia de comandes." -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1240,7 +1292,23 @@ msgstr "" "Prova per tortura d'una aplicació, seleccionant i deseleccionant un munt de " "claus dins dels directoris en la línia de comandes." -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1250,23 +1318,23 @@ msgstr "" "Executeu '%s --help' per veure una llista completa d'opcions d'ordres de " "línia disponibles.\n" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "No es pot seleccionar/deseleccionar simultàniament\n" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "No es pot seleccionar i obtenir/deseleccionar simultàniament\n" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "No es pot usar --all-pairs amb --get o --set\n" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "No es pot usar --all-dirs amb --get o --set\n" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" @@ -1274,7 +1342,7 @@ msgstr "" "--recursive-list no s'hauria d'usar amb --get, --set, --unset, --all-pairs,o " "--all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" "--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" "all-dirs\n" @@ -1282,58 +1350,58 @@ msgstr "" "--set-schema no s'hauria d'usar amb --get, --set, --unset, --all-pairs, --" "all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Els tipus dels valors només són rellevants quan defineixen un valor\n" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Heu d'especificar un tipus quan definiu un valor\n" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "La opció de fer pings ha de ser usada per ella mateixa.\n" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "la opció --dir-exists ha de ser usada per ella mateixa.\n" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file ha de ser usat per ell mateix.\n" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "--makefile-install-rule ha de ser usat per ell mateix.\n" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key ha de ser usat per ell mateix.\n" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directory ha de ser usat per ell mateix.\n" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "Heu d'especificar una font de configuració amb --config-source quan useu --" "direct\n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Heu de definir el contorn GCONF_CONFIG_SOURCE com a variable\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1345,223 +1413,273 @@ msgstr "" "hi hagi aplicacions en procés\n" "(malgrat que hauria de funcionar encara que hi hagi aplicacions en procés).\n" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "No s'ha pogut accedir a la/es font/s de configuració: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Error en tancar: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Heu d'especificar un o més directoris per llistar recursivament.\n" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Fallada en llistar parelles a `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(no hi ha valor definit)" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "No s'ha pogut generar el servidor de configuració (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Heu d'especificar una clau o claus per obtenir\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Tipus: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Tipus de llista: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Tipus de caràcter: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Tipus de cdr: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Valor per defecte: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Desactivar" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Propietari: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Descripció curta: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Descripció llarga: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "No s'ha especificat el valor per `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "No s'ha pogut prendre el valor per `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "No es comprèn el tipus `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Heu d'especificar alternativament claus/valors com a arguments\n" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "No existeix valor per definir la clau: `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "No es pot definir un esquema com a valor\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" "Quan es defineix una llista, s'ha d'especificar un tipus de llista previ\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" "Quan es defineix una parella, s'ha d'especificar un tipus de caràcter o cdr " "previ\n" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Error: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Error en establir el valor: %s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Error en sincronitzar: %s" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Heu d'especificar una clau o claus per obtenir\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "El fitxer `%s' no existeix\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Error en definir l'esquema per `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "El fitxer `%s' no existeix\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Heu d'especificar una clau (nom de l'esquema) com a únic argument\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "ADVERTÈNCIA: no s'ha pogut associar esquema `%s' amb clau `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Heu d'especificar una clau (nom de l'esquema) com a únic argument\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "El tipus de llista ha de ser d'un tipus previ: cadena, enter, coma flotant " "o boleià\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "El tipus de caràcter ha de ser d'un tipus previ: cadena, enter, coma flotant " "o boleià\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "el tipus de parella cdr ha de ser d'un tipus previ: cadena, enter, coma " "flotant o boleià\n" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Error en establir el valor: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Error en sincronitzar: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "Heu d'especificar un o més directoris per obtenir-ne parelles clau/valor\n" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Heu d'especificar una o més claus per desactivar.\n" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Error en desactivar `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Heu d'especificar un o més directoris per tal d'obtenir-ne subdirectoris.\n" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Error en llistar els directoris: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: tipus no vàlid o perdut per a esquema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: tipus no vàlid o perdut per a esquema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "ADVERTÈNCIA: No s'ha pogut analitzar el valor per defecte `%s' per l'esquema " "(%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "ADVERTÈNCIA: tipus de caràcter o cdr no vàlid o perdut per a esquema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: No podeu definir un valor per defecte per un esquema\n" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" "ADVERTÈNCIA: error intern del gconftool, es desconeix el GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: no s'ha pogut analitzar el nom del tipus `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" @@ -1569,38 +1687,38 @@ msgstr "" "ADVERTÈNCIA: el list_type només pot ser enter, coma flotant, cadena o boleià " "i no `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ADVERTÈNCIA: el car_type només pot ser enter, coma flotant, cadena o bolèa i " "no `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ADVERTÈNCIA: el cdr_type només pot ser enter, coma flotant, cadena o boleià " "i no `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "ADVERTÈNCIA: node <applyto> buit" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: no s'entén el node <%s> a <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: no s'ha especificat clau per a l'esquema\n" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: <locale> node no té `name=\"locale\"' atribut, ignorant\n" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1608,51 +1726,51 @@ msgstr "" "ADVERTÈNCIA: Hi ha múltiples <locale> nodes per locale `%s', ignorant totes " "les primeres passades\n" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: Node <%s> no vàlid en un <locale> node\n" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: no s'ha pogut instal·lar l'esquema `%s' locale `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Instal·lat esquema `%s' per locale `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: no s'ha pogut associar esquema `%s' amb clau `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Esquema `%s' adjunt a la tecla `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Heu de tenir com a mínim una entrada <locale> en un <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: no s'entén el node <%s> sota <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Està buit el document `%s'?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1661,26 +1779,26 @@ msgstr "" "El document `%s' té un tipus incorrecte de node arrel (<%s>, hauria de " "ser<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "El document `%s' no té node <gconfschemafile> d'alt nivell\n" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "ADVERTÈNCIA: no s'entén el node <%s> sota <gconfschemafile>\n" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Error en sincronitzar les dades de configuració: %s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Heu d'especificar alguns esquemes de fitxers per instal·lar\n" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1689,16 +1807,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut desactivar la clau de pausa %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Heu d'especificar algunes claus per pausar\n" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1707,11 +1825,11 @@ msgstr "" "S'intenta pausar l'aplicació, especificant valors erronis per la clau:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Cal especificar alguns directoris per pausar\n" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1737,6 +1855,18 @@ msgstr "Advertència del GConf: no s'han pogut llistar parelles a `%s': %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "S'esperava `%s', s'ha obtingut `%s' per la clau %s" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Impossible de desar el valor a la clau '%s'" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Error en contactar el servidor de configuració: l'OAF ha retornat nul des " +#~ "del oaf_activate_from_id() i no ha definit una excepció que expliqui el " +#~ "problema .Arxiveu un informe d'error d'OAF." + #~ msgid "Failed to open file '%s': %s" #~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer `%s': %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-09 14:58-0500\n" "Last-Translator: George Lebl <jirka@5z.com>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" #: backends/xml-dir.c:164 @@ -153,23 +153,23 @@ msgstr "Polo¾ka beze jména v XML souboru `%s', vymazávám" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "" @@ -177,81 +177,81 @@ msgstr "" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "" @@ -284,28 +284,28 @@ msgstr "" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,59 +322,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "" @@ -444,172 +444,172 @@ msgstr "Nelze vymazat `%s': %s" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Zdroj `%s' pøidán\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Chyba v ètení souboru `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA chyba: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "Nelze vytvoøit adresáø `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Nelze vytvoøit soubor `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, fuzzy, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Nelze psát do souboru `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Nelze otevøít adresáø `%s': %s" @@ -619,38 +619,46 @@ msgstr "Nelze otevøít adresáø `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:596 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" +#: gconf/gconf-sources.c:608 +#, c-format +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -725,510 +733,568 @@ msgstr "" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Nelze vymazat `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:607 +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:612 +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Nelze otevøít adresáø `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 #, fuzzy msgid "Exiting" msgstr "Normální konec" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Nelze psát do souboru `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "`stat' selhal na `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Chyba v ètení souboru `%s': %s\n" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Nelze vymazat `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1236,344 +1302,392 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Vlastník: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Chyba: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" +msgstr "Chyba v ètení souboru `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" +msgstr "Chyba: %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1209 +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1229 #, c-format -msgid "Error setting value: %s" +msgid "No schema known for `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 +#: gconf/gconftool.c:1262 #, c-format -msgid "Error syncing: %s" +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Chyba v ètení souboru `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Nelze otevøít `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Dokument `%s' je prázdnı?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" "%s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Nelze vytvoøit soubor `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" " %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1597,6 +1711,10 @@ msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" + +#, fuzzy #~ msgid "Failed to open file '%s': %s" #~ msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-21 22:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-20 14:00+01:00\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u punkter er i bufferen efter fjerning af allerede synkroniserede punkter " "ældre end %u sekunder" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Topniveau-punkt i XML-filen '%s' er ikke <entry>, ignorerer" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Kunne ikke oprette filen '%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Kunne ikke lukke filen '%s': %s" @@ -290,29 +290,29 @@ msgstr "Kunne ikke finde backend-modul for '%s'" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Kunne ikke lukke backend ned" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Modtog ugyldig værdi i sæt-forespørgsel" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "Kunne ikke forstå CORBA-værdien modtaget i sæt-forespørgsel efter nøglen '%s'" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Modtog forespørgsel om at droppe alle mellemlagrede data" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Modtog forespørgsel om at udføre synkron synkronisering" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Fatal fejl: kunne ikke hente objektreference for ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Det mislykkedes at synkronise af en eller flere kilder: %s" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Det mislykkedes at synkronise af en eller flere kilder: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -332,12 +332,12 @@ msgstr "" "lytter ved genstart af gconfd, noget som vil resultere i upålidelig " "underrettelse af konfigurationsændringer." -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Lytter-id %lu eksisterer ikke" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -346,47 +346,47 @@ msgstr "" "Kunne ikke logge fjernelse af lytter til logfil (højst sandsynligt harmløst, " "kan resultere i at en ændringsunderrettelse genindtræffer på mystisk vis): %s" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fejl ved forespørgsel af værdien af '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Fejl ved tildeling af værdi til '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Fejl ved nulstilling af '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Fejl ved forespørgsel af standardværdi for '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Fejl ved tjekning af eksisterende '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Fejl ved fjernelse af katalog '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Kunne ikke få alle indgange i '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Fejl under listning af kataloger i `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Fejl under opsætning af skema for `%s': %s" @@ -455,123 +455,123 @@ msgstr "Kunne ikke låse" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Ingen database tilgængelig for lagring af din konfiguration" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Ingen '/' i nøglen '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Kunne ikke tolke CORBA-værdi for listeelement" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Forkert type af listeelement i %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Modtog liste fra gconfd med en ugyldig listetype" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Kunne ikke konvertere objekt til IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne sti-fil '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Tilføjer kilde '%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Læsefejl på fil '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Forventede liste, fik %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Forventede liste af %s, fik liste af %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Forventede par, fik %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "Forventede (%s,%s) par, fik par hvor én eller begge værdier manglede" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Forventede par af typen (%s,%s) fik typen (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Tekst i citationstegn begynder ikke med et citationstegn" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Tekst i citationstegn slutter ikke med et citationstegn" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-fejl: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF-problembeskrivelse: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "forsøg på at fjerne ikke-listet OAF-objektmappe" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "forsøg på at tilføje allerede listet OAF-mappe" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF-fortolkningsfejl: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Ukendt OAF-fejl" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Ingen IOR-fil i '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd overtager låsen '%s' fra en anden proces" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Et andet program har låsen '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "kunne ikke kontakte ORB for at pinge eksisterende gconfd" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -580,42 +580,42 @@ msgstr "" "Fjerner udgået lås '%s' fordi IOR ikke kunne konverteres til " "objektreference, IOR '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "Fjerner udgået lås '%s' pga. fejl under pingning af server: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf-konfigurationsdæmon (gconfd) har lås '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "kunne ikke oprette kataloget '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Kan ikke oprette lås '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Kan ikke skrive til filen '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "Kan ikke åbne låsefil '%s'; antager det ikke er vores: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Ødelagt låsefil '%s', fjerner alligevel" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" "Oprettede ikke låsefilen '%s' (skabers pid %u, vores pid %u; antager at en " "anden har overtaget vores lås" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Kunne ikke frigive låsekatalog '%s': %s" @@ -634,16 +634,16 @@ msgstr "Kunne ikke frigive låsekatalog '%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Kunne ikke indlæse kilden '%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Skemaet '%s' angivet for '%s' lagrer en ikke-skemaværdi" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Navnet '/' kan kun være et katalog, ikke en nøgle" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -652,22 +652,30 @@ msgstr "" "Værdi for `%s' sat i en skrivebeskyttet kilde i begyndelsen af din " "konfigurationssti." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre værdi i nøglen '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Fejl ved søgning af metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Fejl ved hentning af metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Nøglen `%s' listet som skema for nøglen '%s' lagrer faktisk typen '%s'" @@ -742,86 +750,86 @@ msgstr "'%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Serveren kunne ikke åbne adressen '%s'" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" "Kan ikke tilføje ændringsunderrettelser til en lokal konfigurationskilde" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Tilføjelse af klient til serverens liste mislykkedes, CORBA fejl: %s" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Fejl under forsøg på at kontakte konfigurationsserveren: OAF returnerede nul " -"fra oaf_activate_from_id() og satte ikke en undtagelse som forklarede " -"problemet. Udfyld venligst en fejlrapport for OAF." -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Kunne ikke starte GConf, afslutter\n" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Skal begynde med en skråstreg (/)" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kan ikke have to skråstreger (/) efter hinanden" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Kan ikke have et punktum (.) lige efter en skråstreg (/)" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' er et ugyldigt tegn i nøgle-/katalognavne" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Nøgle/katalog må ikke slutte på en skråstreg (/)" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fejl ved nedlukning af konfigurationsserver: %s" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Forventede kommatal, fik %s" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Forventede heltal, fik %s" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Forventede streng, fik %s" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Forventede boolsk, fik %s" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Forventede skema, fik %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Nedlukningsforespørgsel modtaget" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -829,7 +837,7 @@ msgstr "" "gconfd oversat med fejlanalyseinfo; forsøger at hente gconf.path fra " "kildekataloget" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -837,7 +845,7 @@ msgstr "" "Ingen konfigurationsfiler fundet, forsøger at bruge " "standardkonfigurationskilden '%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -845,12 +853,16 @@ msgstr "" "Ingen konfigurationskilder i kildestien, konfigurationen vil ikke blive " "gemt; redigér" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Fejl ved indlæsning af nogle konfigurationskilder: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -858,7 +870,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke slå nogen adresser op for konfigurationskilde, kan ikke hente " "eller gemme konfigurationsdata" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -866,32 +878,32 @@ msgstr "" "Ingen skrivbare konfigurationskilder fundet, kan ikke gemme dele af " "konfigurationsændringerne" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Modtog signal %d, dumper hukommelsen. Rapportér venligst en GConf-fejl." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" "Modtog signal %d, lukker unormalt ned. Rapportér venligst en GConf-fejl." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Modtog signal %d, lukker pænt ned" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "starter (version %s), pid %u bruger '%s'" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -899,11 +911,50 @@ msgstr "" "Kunne ikke klargøre Object Activation Framework: send venligst en " "fejlrapport til OAF-udviklerne" -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Kunne ikke hente objektreference til ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Kunne ikke oprette filen '%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Kunne ikke få IOR for klient: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF kender ikke vores IID; indikerer ødelagt installation; kan ikke " +"registrere; afslutter\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "En anden gconfd er allerede registreret hos OAF; afslutter\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Ukendt fejl ved registrering af gconfd hos OAF, afslutter\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -911,28 +962,33 @@ msgstr "" "OAF kender ikke vores IID; indikerer ødelagt installation; kan ikke " "registrere; afslutter\n" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "En anden gconfd er allerede registreret hos OAF; afslutter\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Ukendt fejl ved registrering af gconfd hos OAF, afslutter\n" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Kunne ikke frigive låsekatalog '%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Afslutter" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf-server er ikke i brug, lukker ned." -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Returnerede undtagelse: %s" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -941,38 +997,38 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne gconfd-logfil; vil ikke kunne genoprette lyttere efter " "nedlukning af gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "Kunne ikke lukke gconfd-logfil; data blev måske ikke gemt rigtigt (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Kunne ikke åbne tilstandsgemningsfilen '%s' til skrivning: %s" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Kunne ikke skrive tilstandsgemningsfilen '%s' fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lukke ny tilstandsgemningsfil '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke flytte gammel tilstandsgemningsfil '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Kunne ikke flytte ny tilstandsgemningsfil på plads: %s" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -980,117 +1036,117 @@ msgstr "" "Kunne ikke genoprette oprindelig tilstandsgemningsfil som er blevet flyttet " "til '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" "Kunne ikke genoprette en lytter på adressen '%s', kunne ikke finde databasen" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Fejl ved læsning af tilstandsgemningsfil: %s" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke åbne tilstandsgemningsfilen '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Kunne ikke logge tilføjelse af lytter til gconfd-logfilen; vil ikke kunne " "tilføje lytteren hvis gconfd afslutter eller lukker ned (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Kunne ikke logge fjernelse af lytter i gconfd-logfilen; kan medføre at " "lytter tilføjes igen hvis gconfd afsluttes eller maskinen lukkes ned (%s)." -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Kunne ikke få IOR for klient: %s" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Kunne ikke åbne tilstandsgemningsfil: %s" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Kunne ikke skrive tilføjelse af klient til tilstandsgemningsfil: %s" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Kunne ikke afslutte tilføjelse af klient til tilstandsgemningsfil: %s" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "En klient fjernede sig selv fra GConf-serveren da den ikke blev tilføjet." -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Hjælpetilvalg" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Sæt en nøgle til en værdi og synkronisér. Benyttes med --type." -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Udskriv værdien for en nøgle til standard-ud." -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -"Sæt et skema og synkroniser. Benyttes med --short-desc, --long-desc, " -"--owner, og --type." +"Sæt et skema og synkroniser. Benyttes med --short-desc, --long-desc, --" +"owner, og --type." -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Nulstil nøglerne fra kommandolinjen" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Udskriv alle nøgle/værdi-par i et katalog." -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Udskriv alle underkataloger i et katalog." -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" "Udskriv alle underunderkataloger og indgange under et katalog, rekursivt." -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Returnér 0 hvis kataloget eksisterer, 2 hvis ikke." -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Luk gconfd ned. BRUG IKKE DETTE TILVALG UDEN GOD GRUND." -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Returnér 0 hvis gconfd kører, 2 hvis ikke." -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1098,7 +1154,7 @@ msgstr "" "Start konfigurationsserveren (gconfd) (sker normalt automatisk når det er " "nødvendigt)." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1106,11 +1162,11 @@ msgstr "" "Angiv typen af værdien som sættes, eller typen af værdien som et skema " "beskriver. Unikke forkortelser er i orden." -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1118,11 +1174,11 @@ msgstr "" "Angiv typen af listeværdien som sættes, eller typen for værdien som et skema " "beskriver. Unikke forkortelser er i orden." -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1130,7 +1186,7 @@ msgstr "" "Angiv typen af car-værdien for som sættes, eller typen for værdien som et " "skema beskriver. Unikke forkortelser er i orden." -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1138,44 +1194,44 @@ msgstr "" "Angiv typen af cdr-værdien for par som sættes, eller typen for værdien som " "et skema beskriver. Unikke forkortelser er i orden." -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Angiv en kort halv-linjes beskrivelse som skal bruges i et skema." -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Angiv en flerlinjers beskrivelse som skal bruges i et skema." -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Angiv ejeren af et skema" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "EJER" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Angiv en skemafil som skal installeres" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAVN" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Angiv en konfigurationskilde som skal bruges i stedet for standard-stien" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "KILDE" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1183,7 +1239,7 @@ msgstr "" "Tilgå konfigurationsdatabasen direkte, uden om serveren. Kræver at gconfd " "ikke kører." -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1194,7 +1250,7 @@ msgstr "" "standardværdien for konfigurationskilde eller være tom for at " "standardværdien skal bruges." -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1202,7 +1258,7 @@ msgstr "" "Udfør en torturprøvning af et program ved at sætte og tømme en række værdier " "af forskellige typer for nøgler fra kommandolinjen." -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1210,7 +1266,23 @@ msgstr "" "Udfør en torturprøvning af et program ved at sætte og tømme en række nøgler " "inde i katalogerne fra kommandolinien." -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1219,23 +1291,23 @@ msgstr "" "Fejl ved tilvalg %s: %s.\n" "Kør '%s --help' for at se en komplet liste over tilvalg.\n" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Kan ikke hente og sætte/nulstille samtidig\n" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Kan ikke sætte og hente/nulstille samtidig\n" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Kan ikke bruge --all-pairs med --get eller --set\n" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Kan ikke bruge --all-dirs med --get eller --set\n" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" @@ -1243,66 +1315,66 @@ msgstr "" "--recursive-list kan ikke bruges med --get, --set, --unset, --all-pairs, " "eller --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"--set_schema kan ikke bruges med --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema kan ikke bruges med --get, --set, --unset, --all-pairs, --all-" +"dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Værditype er kun interessant når en værdi skal sættes\n" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "En type skal angives hvis en værdi skal sættes\n" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ping-tilvalget skal bruges alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "--dir-exists skal bruges alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file skal bruges alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "--makefile-install-rule skal bruges alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key skal bruges alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directory skal bruges alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -"Du skal angive en konfigurationskilde med --config-source når du bruger " -"--direct\n" +"Du skal angive en konfigurationskilde med --config-source når du bruger --" +"direct\n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Kunne ikke starte GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Skal sætte GCONF_CONFIG_SOURCE-miljøvariablen\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1314,253 +1386,303 @@ msgstr "" "kører nogen programmer (selvom det i teorien burde virke selv når\n" "de kører).\n" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Kunne ikke få fat i konfigurationskilde(r): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Nedlukningsfejl: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Du skal angive et eller flere kataloger til rekursiv fremvisning.\n" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Fejl under listning af par i '%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(ingen værdi sat)" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Fejl under dannelse af konfigurationsserveren (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Skal angive nøgle eller nøgler for at få\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Listetype: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car-type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr-type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Standardværdi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Nulstil" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Ejer: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Kort beskriv.: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Lang beskriv.: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Ingen værdi sat for '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke få værdi for '%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Forstår ikke typen '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" "Nøgler/værdier skal angives skiftevis som parametre\n" "\n" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Ingen værdi sat for nøgle: '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Kan ikke sætte skema som værdi\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "Når en liste sættes, skal du angive en primitiv listetype\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "Når et par sættes skal du angive en primitiv car-type og cdr-type\n" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Fejl: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Fejl under sætning af værdi: %s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Fejl ved synkronisering: %s" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Skal angive nøgle eller nøgler for at få\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Ingen fil ved navn '%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Fejl under opsætning af skema for `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Ingen fil ved navn '%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Du skal angive nøgle (skemanavn) som eneste parameter\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "ADVARSEL: kunne ikke associere skema '%s' med nøglen '%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Du skal angive nøgle (skemanavn) som eneste parameter\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Listetype skal være en primitiv type: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Parrets car-type skal være en primitiv type: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Parrets cdr-type skal være en primitiv type: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Fejl under sætning af værdi: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Fejl ved synkronisering: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "Der skal angives et eller flere kataloger der kan hentes nøgle/værdi-par " "fra.\n" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Der skal angives en eller flere nøgler som skal nulstilles.\n" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Fejl under nulstilling af '%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Der skal angives et eller flere kataloger til at hente underkataloger fra.\n" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Fejl ved visning af kataloger: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: ugyldig eller manglende type for skema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: ugyldig eller manglende list_type for skema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: Kunne ikke fortolke standardværdi '%s' for skema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: ugyldig eller manglende car_type for skema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "ADVARSEL: Du kan ikke sætte en standardværdi for et skema\n" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "ADVARSEL: gconftool, intern fejl, ukendt GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: kunne ikke fortolke typenavn '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: list_type kan kun være int, float, string eller bool og ikke `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: car_type kan kun være int, float, string eller bool og ikke `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: cdr_type kan kun være int, float, string eller bool og ikke `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "ADVARSEL: tomt <applyto> element" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "ADVARSEL: elementet <%s> ikke forstået under <skema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "ADVARSEL: ingen nøgle angivet for skema\n" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "ADVARSEL: <locale>-elementet har ingen 'name=\"locale\"'-egenskab, " "ignorerer\n" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1568,51 +1690,51 @@ msgstr "" "ADVARSEL: flere <locale>-elementer for lokalet '%s', ignorerer alle andre " "end den første\n" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "ADVARSEL: Ugyldigt element <%s> i et <locale>-element\n" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "ADVARSEL: Kunne ikke installere skema '%s' lokale '%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Installerede skema '%s' for lokale '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "ADVARSEL: kunne ikke associere skema '%s' med nøglen '%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Vedhæftede skema '%s' til nøglen '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Du skal have mindst et <locale> i et <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "ADVARSEL: elementet <%s> ikke forstået under <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne '%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Dokumentet '%s' er tomt?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1621,26 +1743,26 @@ msgstr "" "Dokumentet '%s' har forkert type rod-element (<%s>, skulle være " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Dokument `%s' har intet <gconfskemafil>-element på øverste niveau\n" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "ADVARSEL: node <%s> herunder <gconfskemafil> ikke forstået\n" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Fejl ved synkronisering af konfigurationsdata: %s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Skal angive nogle skema-filer til installering\n" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1649,16 +1771,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fjerne afbrydelsesnøgle %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Skal angive en eller flere nøgler at ødelægge\n" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1667,11 +1789,11 @@ msgstr "" "Forsøger at ødelægge din program ved at sætte forkerte værdier for nøgle:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Skal angive nogle kataloger som skal ødelægges\n" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1697,6 +1819,18 @@ msgstr "GConf-advarsel: fejl ved listning af par i '%s': %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Forventede '%s', fik '%s' for nøglen %s" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Kunne ikke lagre værdi i nøglen '%s'" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Fejl under forsøg på at kontakte konfigurationsserveren: OAF returnerede " +#~ "nul fra oaf_activate_from_id() og satte ikke en undtagelse som forklarede " +#~ "problemet. Udfyld venligst en fejlrapport for OAF." + #~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" #~ msgstr "GConf er bygget med fejlsøgningsfunktioner aktiveret" @@ -1711,25 +1845,26 @@ msgstr "Forventede '%s', fik '%s' for nøglen %s" #~ "(Tekst i nærheden var '%s')\n" #~ msgid "" -#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be valid " -#~ "('&' should begin an entity such as '"')" +#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be " +#~ "valid ('&' should begin an entity such as '"')" #~ msgstr "" #~ "Teksten sluttede midt i en entitet eller entitetens navn overskred gyldig " #~ "længde ('&' bør være begyndelsen på en entitet såsom '"')" #~ msgid "" -#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > ')" +#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > " +#~ "')" #~ msgstr "" -#~ "Ukendt entitet '%s' ('&' skal være begyndelsen på entiteterne & " " -#~ "< > ')" +#~ "Ukendt entitet '%s' ('&' skal være begyndelsen på entiteterne & " +#~ "" < > ')" #~ msgid "" #~ "Markup text ended in the middle of a character reference, just after '&#'" #~ msgstr "Mærket tekst sluttede midt i en tegnreference, lige efter '&#'" #~ msgid "" -#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a reference " -#~ "to a unicode character, such as 'द')" +#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a " +#~ "reference to a unicode character, such as 'द')" #~ msgstr "" #~ "Tegnreferencen indeholdt ikke-tal '%s' ('&#' skal være begyndelsen på en " #~ "reference til et UCS tegn, såsom 'द')" @@ -1738,8 +1873,8 @@ msgstr "Forventede '%s', fik '%s' for nøglen %s" #~ "Text ended in the middle of an character reference ('&#' should begin a " #~ "character reference such as 'द')" #~ msgstr "" -#~ "Tekst sluttede i midten af en tegnreference ('&#' skal være begyndelsen på " -#~ "en tegnreference såsom 'द')" +#~ "Tekst sluttede i midten af en tegnreference ('&#' skal være begyndelsen " +#~ "på en tegnreference såsom 'द')" #~ msgid "" #~ "Couldn't parse character reference '%s' ('&#' must begin a character " @@ -1752,8 +1887,8 @@ msgstr "Forventede '%s', fik '%s' for nøglen %s" #~ "Character code %#lx is not allowed in XML documents or is not a valid " #~ "Unicode character" #~ msgstr "" -#~ "Tegnkoden %#lx er ikke tilladt i XML-dokumenter eller den er ikke et gyldigt " -#~ "UCS tegn" +#~ "Tegnkoden %#lx er ikke tilladt i XML-dokumenter eller den er ikke et " +#~ "gyldigt UCS tegn" #~ msgid "" #~ "Document ended just after an '&', '&' should begin an entity or character " @@ -1763,13 +1898,13 @@ msgstr "Forventede '%s', fik '%s' for nøglen %s" #~ "tegnreference." #~ msgid "" -#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for example " -#~ "<bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the entities " -#~ "< and >" +#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for " +#~ "example <bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the " +#~ "entities < and >" #~ msgstr "" -#~ "'<' eller '>' tegnene er ikke tilladt her; kun tilladt omkring mærker, for " -#~ "eksempel <bold> eller <paragraph>. Andre steder skal disse tegn kodes som " -#~ "entiteterne < og >" +#~ "'<' eller '>' tegnene er ikke tilladt her; kun tilladt omkring mærker, " +#~ "for eksempel <bold> eller <paragraph>. Andre steder skal disse tegn kodes " +#~ "som entiteterne < og >" #~ msgid "Character '%s' is not valid at the start of an attribute name" #~ msgstr "Tegn '%s' er ikke gyldigt ved starten af et attributnavn" @@ -1787,21 +1922,22 @@ msgstr "Forventede '%s', fik '%s' for nøglen %s" #~ "'='-tegnet efter attributten skal være direkte efterfulgt af et '\"'-tegn" #~ msgid "" -#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute value " -#~ "is missing the closing quotation mark '\"'" +#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute " +#~ "value is missing the closing quotation mark '\"'" #~ msgstr "" -#~ "Tegnet '%c' fundet inde i en attributværdi; måske mangler din attributværdi " -#~ "det afsluttende anførelsestegn '\"'" +#~ "Tegnet '%c' fundet inde i en attributværdi; måske mangler din " +#~ "attributværdi det afsluttende anførelsestegn '\"'" #~ msgid "" #~ "Ran out of text before a quote mark ('\"') was seen at the end of an " #~ "attribute value" #~ msgstr "" -#~ "Udløb for tekst, før et anførelsestegn ('\"') blev fundet ved slutningen af " -#~ "en attributværdi" +#~ "Udløb for tekst, før et anførelsestegn ('\"') blev fundet ved slutningen " +#~ "af en attributværdi" #~ msgid "" -#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was closed" +#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was " +#~ "closed" #~ msgstr "" #~ "Teksten slutter lige efter en attributværdi, før elementet blev lukket" @@ -1827,8 +1963,8 @@ msgstr "Forventede '%s', fik '%s' for nøglen %s" #~ "Element ended just after '/', no '>' seen; empty elements should end with " #~ "'/>'" #~ msgstr "" -#~ "Element sluttede lige efter '/', ingen '>' sét; tomme elementer bør slutte " -#~ "med '/>'" +#~ "Element sluttede lige efter '/', ingen '>' sét; tomme elementer bør " +#~ "slutte med '/>'" #~ msgid "Close tag not found at end of element" #~ msgstr "Mærke for lukning blev ikke fundet ved slutningen af elementet" @@ -1854,8 +1990,8 @@ msgstr "Forventede '%s', fik '%s' for nøglen %s" #~ msgstr "Lukke-mærket '%s' er ikke lig åbnings-mærket '%s'" #~ msgid "" -#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before the " -#~ "bad character was '%s'" +#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before " +#~ "the bad character was '%s'" #~ msgstr "" #~ "Ugyldigt UTF-8-tegn ved byte %d i kodet tekst. Noget af teksten før det " #~ "ugyldige tegn var '%s'" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gConf 1.0.x\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-20 18:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 19:57+100\n" "Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -50,8 +50,8 @@ msgstr "Verzeichnis `%s' konnte nicht erstellt werden: %s" #, c-format msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'" msgstr "" -"Im %s-Wurzelverzeichnis an Adresse `%s' kann nicht gelesen oder " -"geschrieben werden" +"Im %s-Wurzelverzeichnis an Adresse `%s' kann nicht gelesen oder geschrieben " +"werden" #: backends/xml-backend.c:233 msgid "Unloading XML backend module." @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u Elemente bleiben im Cache, wenn alle bereits synchronisierten Elemente, " "die älter als %u Sekunden sind, gelöscht werden" @@ -133,6 +133,8 @@ msgstr "Schreiben von `%s' fehlgeschlagen: %s" msgid "Failed to set mode on `%s': %s" msgstr "Modus von `%s' konnte nicht eingestellt werden: %s" +#: backends/xml-dir.c:373 backends/xml-dir.c:383 +#, c-format msgid "Failed to rename `%s' to `%s': %s" msgstr "Umbenennen von `%s' in `%s' fehlgeschlagen: %s" @@ -173,7 +175,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Erstellen von Datei `%s' fehlgeschlagen: %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Datei `%s' konnte nicht geschlossen werden: %s" @@ -247,8 +249,7 @@ msgstr "Ungültiges car aus XML-Paar wird ignoriert: %s" #: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" -msgstr "" -"XML-Datei wird geparst: ein Paar darf keine Listen und Paare enthalten" +msgstr "XML-Datei wird geparst: ein Paar darf keine Listen und Paare enthalten" #: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format @@ -258,7 +259,8 @@ msgstr "Ungültiges cdr aus XML-Paar wird ignoriert: %s" #: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" -msgstr "XML-Element <%s> konnte in einem XML-Paarelement nicht verstanden werden" +msgstr "" +"XML-Element <%s> konnte in einem XML-Paarelement nicht verstanden werden" #: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" @@ -306,28 +308,31 @@ msgstr "Backend-Modul für `%s' konnte nicht gefunden werden" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Backend konnte nicht heruntergefahren werden" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Ungültiger Wert in Einstellungsanfrage erhalten" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" -msgstr "Sinn des CORBA-Wertes in Einstellungsanfrage für Schlüssel `%s' konnte nicht ermittelt werden" +msgstr "" +"Sinn des CORBA-Wertes in Einstellungsanfrage für Schlüssel `%s' konnte nicht " +"ermittelt werden" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Anfrage zum Fallenlassen aller Daten im Cache eingetroffen" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Anfrage zum synchronen Synchronisieren erhalten" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" -msgstr "Schwerer Fehler: Objektreferenz für ConfigServer konnte nicht erhalten werden" +msgstr "" +"Schwerer Fehler: Objektreferenz für ConfigServer konnte nicht erhalten werden" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Ein oder mehrere Quellen konnten nicht synchronisiert werden: %s" @@ -336,7 +341,7 @@ msgstr "Ein oder mehrere Quellen konnten nicht synchronisiert werden: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -348,12 +353,12 @@ msgstr "" "was zu einer unzuverlässigen Benachrichtigung über Konfigurationsänderungen " "führen wird." -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Zuhörer-ID %lu existiert nicht" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -363,47 +368,47 @@ msgstr "" "(wahrscheinlich harmlos, könnte zu einer gespenstischen neu erscheinenden " "Benachrichtung führen): %s" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Holen des Wertes für `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Einstellen des Wertes für `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Fehler beim Löschen von `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Erhalten des voreingestellten Wertes für `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Fehler beim Prüfen der Existenz von `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Fehler beim Entfernen von Verzeichnis `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Fehler beim Erhalten aller Einträge in `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Fehler beim Auflisten der Verzeichnisse in `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Einstellen des Schemas für `%s': %s" @@ -472,127 +477,127 @@ msgstr "Lock nicht erhalten" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Keine Datenbank verfügbar, um Ihre Konfiguration zu speichern." -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Kein `/' in Schlüssel `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "CORBA-Wert für Listenelement konnte nicht interpretiert werden" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Ungültiger Typ für Listenelement in %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Liste von gconfd mit unbekanntem Listentyp empfangen" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Objekt konnte nicht in IOR umgewandelt werden" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Pfaddatei `%s' konnte nicht geöffnet werden: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Quelle `%s' wird hinzugefügt\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Lesefehler in Datei `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Liste erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Liste von %s erwartet, Liste von %s erhalten" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Paar erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Paar (%s,%s) erwartet, ein Paar erhalten, bei dem ein oder beide Werte " "fehlten" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Paar vom Typ (%s,%s) erwartet, Typ (%s,%s) erhalten" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen beginnt nicht mit Anführungszeichen" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen endet nicht mit Anführungszeichen" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-Fehler: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF-Problembeschreibung: '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "Versuch, nicht aufgelistetes OAF-Objektverzeichnis zu entfernen" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "Versuch, bereits aufgelistetes OAF-Verzeichnis hinzuzufügen" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF-Parserfehler: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Unbekannter OAF-Fehler" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Keine ior-Datei in `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd erhält Sperre `%s' von einem anderen Prozess" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Ein anderes Programm hat die Sperre `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" "Kontakt mit ORB konnte nicht aufgenommen werden, um existierenden gconfd zu " "pingen" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -601,46 +606,46 @@ msgstr "" "Verfallene Sperre `%s' wird entfernt, da IOR nicht in Objektreferenz " "umgewandelt werden konnte, IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Verfallene Sperre `%s' wird aufgrund eines Fehlers beim Pingen des " "Serversentfernt: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf-Konfigurationsdaemon (gconfd) hat Sperre `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "Verzeichnis `%s' konnte nicht angelegt werden: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Sperre `%s' kann nicht angelegt werden: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "In Datei `%s' kann nicht geschrieben werden: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" -"Sperrdatei `%s' kann nicht geöffnet werden. Eventuell gehört sie nicht uns: " -"%s" +"Sperrdatei `%s' kann nicht geöffnet werden. Eventuell gehört sie nicht uns: %" +"s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Beschädigte Sperrdatei `%s', wird sowieso entfernt" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -649,7 +654,7 @@ msgstr "" "Sperrdatei `%s' (Erzeuger-PID %u, unsere PID %u) nicht angelegt. Eventuell " "wurde die Sperre von jemand anderen weggenommen." -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Sperrverzeichnis `%s' konnte nicht freigegeben werden: %s" @@ -659,16 +664,16 @@ msgstr "Sperrverzeichnis `%s' konnte nicht freigegeben werden: %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Fehler beim Laden der Quelle %s: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schema %s, angegeben für %s, speichert einen nicht-schematischen Wert" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Der Name '/' kann nur ein Verzeichnis sein, kein Schlüssel" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -677,22 +682,30 @@ msgstr "" "Wert für '%s' gesetzt in einem nur lesbaren Bereich am Anfang des " "Konfigurationspfades." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Speichern des Wertes bei Schlüssel '%s' nicht möglich" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Fehler beim Suchen der Meta-Informationen: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Fehler beim Ermitteln der Meta-Informationen: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -768,90 +781,89 @@ msgstr "`%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Server konnte die Adresse `%s' nicht auflösen" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" "Benachrichtigungen können nicht zu einer lokalen Konfigurationsquelle " "hinzugefügt werden" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -"Das Hinzufügen des Clients zu der Serverliste ist fehlgeschlagen. " -"CORBA-Fehler: %s" +"Das Hinzufügen des Clients zu der Serverliste ist fehlgeschlagen. CORBA-" +"Fehler: %s" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Fehler beim Kontaktieren des Konfigurationsservers: OAF gab NULL aus " -"oaf_activate_from_id() zurück und hat keinen Ausnahmezustand gesetzt, der " -"das Problem erklären würde. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht zu OAF " -"ein." -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf konnte nicht initialisiert werden, Abbruch\n" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Muss mit einem Schrägstrich beginnen (/)" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Zwei Schrägstriche (/) sind nicht erlaubt" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Punkt (.) direkt hinter einem Schrägstrich (/) ist nicht erlaubt" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' ist ein unerlaubtes Zeichen in Schlüssel-/Verzeichnisnamen" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Schlüssel/Verzeichnis darf nicht mit einem Schrägstrich (/) enden" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fehler beim Herunterfahren des Konfigurationsservers: %s" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "float erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "int erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Zeichenkette erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "bool erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Schema erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Beendigungsanfrage empfangen" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -859,7 +871,7 @@ msgstr "" "gconfd mit Fehlerdiagnose compiliert; es wird versucht, gconf.path aus dem " "Quellverzeichnis zu laden" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -867,7 +879,7 @@ msgstr "" "Keine Konfigurationsdateien gefunden, es wird versucht, die voreingestellte " "Konfigurationsquelle `%s' zu verwenden" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -875,16 +887,16 @@ msgstr "" "Keine Konfigurationsquellen im Quellpfad, Konfiguration wird nicht " "gespeichert;bearbeiten" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "/path" msgstr "/Pfad" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Fehler beim Laden von Konfigurationsquellen: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -892,7 +904,7 @@ msgstr "" "Keine Konfigurationsquelladressen erfolgreich aufgelöst, Konfigurationsdaten " "können nicht geladen oder gespeichert werden" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -900,32 +912,32 @@ msgstr "" "Keine schreibbaren Konfigurationsquellen konnten erfolgreich aufgelöst " "werden; einige Konfigurationsänderungen können nicht gespeichert werden" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "Signal %d erhalten, Absturz. Bitte melden Sie einen GConf-Fehler." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" -"Signal %d erhalten, unplanmäßiges Beenden. Bitte melden Sie einen " -"GConf-Fehler." +"Signal %d erhalten, unplanmäßiges Beenden. Bitte melden Sie einen GConf-" +"Fehler." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Signal %d erhalten, sauberes Herunterfahren" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "(version %s) wird gestartet, PID %u, Benutzer `%s'" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -933,11 +945,50 @@ msgstr "" "Object Activation Framework konnte nicht initialisiert werden; bitte " "schicken Sie einen Fehlerbericht an die Maintainer von OAF" -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Objektreferenz für ConfigServer konnte nicht erhalten werden" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Erstellen von Datei `%s' fehlgeschlagen: %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Empfangen des IOR für Client fehlgeschlagen: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF kennt unsere IID nicht; dies weist auf eine beschädigte Installation " +"hin; Registrieren nicht möglich; Abbruch\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Ein anderer gconfd ist bereits im OAF registriert; Abbruch\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Unbekannter Fehler beim Registrieren von gconfd im OAF; Abbruch\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -945,28 +996,33 @@ msgstr "" "OAF kennt unsere IID nicht; dies weist auf eine beschädigte Installation " "hin; Registrieren nicht möglich; Abbruch\n" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Ein anderer gconfd ist bereits im OAF registriert; Abbruch\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Unbekannter Fehler beim Registrieren von gconfd im OAF; Abbruch\n" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Sperrverzeichnis `%s' konnte nicht freigegeben werden: %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Beenden" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf-Server wird nicht verwendet, wird beendet." -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Ausnahmefehler: %s" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -975,7 +1031,7 @@ msgstr "" "gconfd-Protokolldatei konnte nicht geöffnet werden; es wird nicht möglich " "sein, Zuhörer nach dem Herunterfahren von gconfd wiederherzustellen (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -983,35 +1039,35 @@ msgstr "" "gconfd-Protokolldatei konnte nicht geschlossen werden; Daten können evtl. " "nicht ordnungsgemäß gespeichert worden sein (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" "Statusspeicherungsdatei '%s' konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" "Statusspeicherungsdatei '%s', FD %d, konnte nicht geschrieben werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Neue Statusspeicherungsdatei '%s' konnte nicht geschlossen werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Alte Statusspeicherungsdatei '%s' konnte nicht entfernt werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "" "Neue Statusspeicherungsdatei konnte nicht in Position gebracht werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -1019,7 +1075,7 @@ msgstr "" "Ursprüngliche Statusspeicherungsdatei, die nach '%s' verschoben wurde, " "konnte nicht wiederhergestellt werden: %s" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1027,121 +1083,121 @@ msgstr "" "Zuhörer konnte auf Adresse '%s' nicht wiederhergestellt werden. Datenbank " "konnte nicht aufgelöst werden" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Lesen der gespeicherten Statusdatei fehlgeschlagen: %s" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Öffnen der gespeicherten Status Datei '%s' nicht möglich: %s" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Hinzufügen eines Zuhörers konnte nicht in der gconfd-Protokolldatei " "eingetragen werden; es wird unmöglich sein, ihn wieder hinzuzufügen, wenn " "gconfd beendet wird oder herunterfährt (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Entfernen eines Zuhörers konnte nicht in der gconfd-Protokolldatei " "eingetragen werden;er wird evtl. irrtümlich wieder hinzugefügt, wenn gconfd " "beendet wird oder herunterfährt (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Empfangen des IOR für Client fehlgeschlagen: %s" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Öffnen der gespeicherten Status-Datei nicht möglich: %s" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" "Schreiben des Clients, der zur gespeicherten Statusdatei hinzugefügt wurde, " "fehlgeschlagen: %s" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" "Entfernen des Clients, der zur gespeicherten Statusdatei hinzugefügt wurde, " "fehlgeschlagen: %s" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "Einige Clients entfernten sich selbst aus dem GConf-Server. Sie wurden " "jedoch nicht hinzugefügt." -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Hilfeoptionen" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" "Einen Schlüsse auf einen Wert einstellen und synchronisieren. Mit --type " "verwenden." -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Den Wert eines Schlüssels auf der Standardausgabe ausgeben." -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -"Ein Schema einstellen und synchronisieren. Mit --short-desc, --long-desc, " -"--owner und --type verwenden." +"Ein Schema einstellen und synchronisieren. Mit --short-desc, --long-desc, --" +"owner und --type verwenden." -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Die Schlüssel auf der Kommandozeile löschen" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Alle Schlüssel/Wert-Paare in einem Verzeichnis ausgeben." -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Alle Unterverzeichnisse in einem Verzeichnis ausgeben." -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" "Alle Unterverzeichnisse und Einträge unterhalb eines Verzeichnisses rekursiv " "ausgeben." -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "0 zurückgeben, wenn Verzeichnis existiert, andernfalls 2." -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" "gconfd herunterfahren. DIESE OPTION NICHT OHNE EINEN GUTEN GRUND VERWENDEN." -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "0 zurückgeben, wenn gconfd läuft, andernfalls 2." -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1149,7 +1205,7 @@ msgstr "" "Den Konfigurationsserver (gconfd) starten. (Passiert normalerweise " "automatisch wenn nötig.)" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1157,11 +1213,11 @@ msgstr "" "Den Typ des einzustellenden Wertes angeben, oder aber den Typ eines Wertes, " "den ein Schema beschreibt. Eindeutige Abkürzungen werden akzeptiert." -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1169,11 +1225,11 @@ msgstr "" "Den Typ des einzustellenden Wertes angeben, oder aber den Typ eines Wertes, " "den ein Schema beschreibt. Eindeutige Abkürzungen werden akzeptiert." -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1181,7 +1237,7 @@ msgstr "" "Den Typ des car Paares angeben, oder aber den Typ eines Wertes, den ein " "Schema beschreibt. Eindeutige Abkürzungen werden akzeptiert." -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1189,47 +1245,47 @@ msgstr "" "Den Typ des cdr Paares angeben, oder aber den Typ eines Wertes, den ein " "Schema beschreibt. Eindeutige Abkürzungen werden akzeptiert." -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" "Eine kurze, halbzeile Beschreibung angeben, die für ein Schema bestimmt ist." -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" "Eine vielzeilige Beschreibung angeben, die für ein Schema bestimmt ist." -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Den Besitzer eines Schemas angeben" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "BESITZER" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Die zu installierende Schemadatei angeben" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "DATEINAME" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Eine Konfigurationsquelle angeben, die statt des voreingestellten Pfades zu " "verwenden ist" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "QUELLE" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1237,7 +1293,7 @@ msgstr "" "Direkt auf die Konfigurationsdatenbank zugreifen, ohne den Server zu " "verwenden. Setzt voraus, dass gconfd nicht läuft." -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1248,7 +1304,7 @@ msgstr "" "Konfigurationsquelle als die voreingestellte gesetzt sein oder zur " "Verwendung der Voreinstellung die leere Zeichenkette enthalten." -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1256,7 +1312,7 @@ msgstr "" "Eine Anwendung foltern, indem ein Haufen Werte verschiedener Typen für die " "Schlüssel auf der Kommandozeile gesetzt und gelöscht werden." -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1264,7 +1320,23 @@ msgstr "" "Eine Anwendung foltern, indem ein Haufen Schlüssel in den auf der " "Kommandozeile angegebenen Verzeichnissen gesetzt und gelöscht werden." -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1274,90 +1346,90 @@ msgstr "" "`%s --help' aufführen, um eine vollständige Liste verfügbarer\n" "Kommandozeilenoptionen auszugeben.\n" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Gleichzeitig abrufen und setzen/löschen nicht möglich\n" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Gleichzeitig setzen und abrufen/löschen nicht möglich\n" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "--all-pairs kann nicht mit --get oder --set verwendet werden\n" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "--all-dirs kann nicht mit --get oder --set verwendet werden\n" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list sollte nicht mit --get, --set, --unset, --all-pairs oder " -"--all-dirs verwendet werden\n" +"--recursive-list sollte nicht mit --get, --set, --unset, --all-pairs oder --" +"all-dirs verwendet werden\n" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"--set_schema sollte nicht mit --get, --set, --unset, --all-pairs oder " -"--all-dirs verwendet werden\n" +"--set_schema sollte nicht mit --get, --set, --unset, --all-pairs oder --all-" +"dirs verwendet werden\n" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Werttyp ist nur beim Setzen eines Wertes von Belang\n" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Beim Setzen eines Wertes muss ein Typ angegeben werden\n" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ping-Option muss alleinstehend verwendet werden.\n" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "Option --dir-exists muss alleinstehend verwendet werden.\n" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "Option --install-schema-file muss alleinstehend verwendet werden.\n" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "Option --makefile-install-rule muss alleinstehend verwendet werden.\n" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "Option --break-key muss alleinstehend verwendet werden.\n" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "Option --break-directory muss alleinstehend verwendet werden.\n" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -"Sie müssen eine Konfigurationsquelle mit --config-source angeben, wenn Sie " -"--direct verwenden\n" +"Sie müssen eine Konfigurationsquelle mit --config-source angeben, wenn Sie --" +"direct verwenden\n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf konnte nicht initialisiert werden: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Umgebungsvariable GCONF_CONFIG_SOURCE muss gesetzt sein\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1370,260 +1442,312 @@ msgstr "" "sichersten geschieht dies, wenn keine Anwendungen laufen\n" "(auch, wenn theoretisch auch alles funktioniert, wenn welche laufen).\n" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Auf Konfigurationsquelle(n) konnte nicht zugegriffen werden: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Fehler beim Herunterfahren: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" "Sie müssen ein oder mehrere Verzeichnisse zum rekursiven Auflisten angeben.\n" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Fehler beim Auflisten von Paaren in `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(kein Wert eingestellt)" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Konfigurationsserver (gconfd) konnte nicht gestartet werden: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Sie müssen ein oder mehrere Schlüssel zum Abrufen angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Listentyp: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "car-Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "cdr-Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Vorgabewert: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Gelöscht" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Besitzer: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Kurzbeschr.: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Langbeschr.: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Kein Wert eingestellt für `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Wert für `%s' konnte nicht abgerufen werden: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Typ `%s' unbekannt\n" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Sie müssen abwechselnd Schlüssel und Werte als Parameter angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Kein einzustellender Wert für Schlüssel `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Schema als Wert kann nicht gesetzt werden\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "Wenn eine Liste gesetzt wird, muss man eine einfache Liste angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" "Wenn eine Liste gesetzt wird, muss man einfache car- und cdr-Typen angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Fehler: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Fehler beim Einstellen des Wertes: %s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Fehler beim Synchronisieren: %s" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Sie müssen ein oder mehrere Schlüssel zum Abrufen angeben\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Datei `%s' gibt es nicht\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Fehler beim Einstellen des Schemas für `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Datei `%s' gibt es nicht\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "" +"Sie müssen einen Schlüssel (Schemaname) als einziges Argument angeben\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "" +"WARNUNG: Schema `%s' konnte nicht mit Schlüssel `%s' verknüpft werden: %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" "Sie müssen einen Schlüssel (Schemaname) als einziges Argument angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Listentyp muss ein einfacher Typ sein: string, int, float oder bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Paar car-Typ muss ein einfacher Typ sein: string, int, float oder bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Paar cdr-Typ muss ein einfacher Typ sein: string, int, float oder bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Fehler beim Einstellen des Wertes: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Fehler beim Synchronisieren: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -"Sie müssen ein oder mehrere Verzeichnisse zum Abrufen der " -"Schlüssel/Wert-Paare angeben.\n" +"Sie müssen ein oder mehrere Verzeichnisse zum Abrufen der Schlüssel/Wert-" +"Paare angeben.\n" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Sie müssen ein oder mehrere zu löschende Schlüssel angeben.\n" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Löschen von `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Sie müssen ein oder mehrere Verzeichnisse zum Auflisten der " "Unterverzeichnisse angeben.\n" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Fehler beim Auflisten der Verzeichnisse. %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "WARNUNG: ungültiger oder fehlender Typ für Schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "WARNUNG: ungültiger oder fehlender Listentyp für Schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "WARNUNG: Voreingestellten Wert `%s' für Schema (%s) konnte nicht geparst " "werden\n" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "WARNUNG: ungültiger oder fehlender car- oder cdr-Typ für Schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "WARNUNG: Sie können keinen Standardwert für ein Schema angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "WARNUNG: Interner gconftool-Fehler, unbekannter GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "WARNUNG: Typname `%s' konnte nicht geparst werden\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"Warnung: Listentyp kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht " -"`%s'\n" +"Warnung: Listentyp kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"Warnung: car-Typ kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht " -"`%s'\n" +"Warnung: car-Typ kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"Warnung: cdr-Typ kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht " -"`%s'\n" +"Warnung: cdr-Typ kann nur int, float, string oder bool sein, aber nicht `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "WARNUNG: Leeres <applyto>-Element" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "WARNUNG: Element <%s> unter <schema> ist nicht verständlich\n" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "WARNUNG: Kein Schlüssel für Schema angegeben\n" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "WARNUNG: Element <locale> hat kein `name=\"locale\"'-Attribut, wird " "ignoriert\n" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1631,53 +1755,53 @@ msgstr "" "WARNUNG: Mehrere <locale>-Element für Locale `%s', alle hinter dem ersten " "werden ignoriert\n" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "WARNUNG: Ungültiges Element <%s> in einem <locale>-Element\n" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" "WARNUNG: Schema `%s', Locale `%s', konnte nicht installiert werden: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Schema `%s' für Locale `%s' wurde installiert\n" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" "WARNUNG: Schema `%s' konnte nicht mit Schlüssel `%s' verknüpft werden: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Schema `%s' wurde an Schlüssel `%s' angehängt\n" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Sie müssen in einem <schema> mindestens einen <locale>-Eintrag haben\n" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "WARNUNG: Element <%s> ist unterhalb von <schemalist> unverständlich\n" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "`%s' konnte nicht geöffnet werden. %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Dokument `%s' ist leer?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1686,27 +1810,27 @@ msgstr "" "Dokument `%s' hat den falschen Wurzelelement-Typ (<%s>, sollte " "<gconfschemafile> sein)\n" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Dokument `%s' hat kein Element <gconfschemafile> in oberster Ebene\n" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" "WARNUNG: Element <%s> ist unverständlich unterhalb von <gconfschemafile>\n" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Fehler beim Synchronisieren von Konfigurationsdaten: %s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Sie müssen Schemadateien zum Installieren angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1715,16 +1839,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Beschädigter Schlüssel %s konnte nicht gelöscht werden: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Sie müssen zu beschädigende Schlüssel angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1734,11 +1858,11 @@ msgstr "" "Schlüssel zu beschädigen:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Sie müssen zu beschädigende Verzeichnisse angeben\n" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1763,3 +1887,16 @@ msgstr "GConf-Warnung: Fehler beim Auflisten von Paaren in `%s': %s" #, c-format msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "`%s' erwartet, `%s' für den Schlüssel %s erhalten" + +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Speichern des Wertes bei Schlüssel '%s' nicht möglich" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Fehler beim Kontaktieren des Konfigurationsservers: OAF gab NULL aus " +#~ "oaf_activate_from_id() zurück und hat keinen Ausnahmezustand gesetzt, der " +#~ "das Problem erklären würde. Bitte schicken Sie einen Fehlerbericht zu OAF " +#~ "ein." @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 10:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-12 00:01:36+0900\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u óôïé÷åßá áğïìİíïõí óôçí ëáíèÜíïõóá ìíŞìç ìåôÜ ôïí êáèáñéóìü ôùí " "óõã÷ñïíéóìİíùí óôïé÷åßùí, ğáëáéüôåñùí áğü %u äåõôåñüëåğôá" @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Áäıíáôç ç äçìéïõñãßá ôïõ áñ÷åßïõ `%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Áäıíáôï ôï êëåßóéìï ôïõ áñ÷åßïõ `%s': %s" @@ -338,12 +338,12 @@ msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Áäõíáìßá êëåéóßìáôïò ôçò õğïóôŞñéîçò (backend)" # gconf/gconfd.c:511 -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "ËŞöèçêå Üêõñç ôéìŞ óôçí áßôçóç êáôá÷şñçóçò" # gconf/gconfd.c:519 -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" @@ -351,23 +351,23 @@ msgstr "" "ãéá ôï êëåéäß `%s" # gconf/gconfd.c:802 -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "ËŞöèçêå áßôçóç áğüññéøçò üëùí ôùí åíôáìéåõìİíùí äåäïìİíùí" # gconf/gconfd.c:822 -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "ËŞöèçêå áßôçóç ãéá óıã÷ñïíï óõã÷ñïíéóìü" # gconf/gconfd.c:1056 -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Ìïéñáßï óöÜëìá: áğïôõ÷ßá ëŞøçò áíáöïñÜò áíôéêåéìİíïõ ãéá ôï ConfigDatabase" # gconf/gconfd.c:1194 -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Áğïôõ÷ßá óõã÷ñïíéóìïı ìßáò Ş ğåñéóóïôİñùí ğçãşí: %s" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Áğïôõ÷ßá óõã÷ñïíéóìïı ìßáò Ş ğåñéóóïôİñùí ğçãşí: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -387,12 +387,12 @@ msgstr "" "äéáôçñçèåß ç êáôÜóôáóç áõôïı ôïõ áêñïáôŞ êáôÜ ôõ÷ïıóá åğáíåêêßíçóç ôïõ " "gconfd, İ÷ïíôáò ùò áğïôİëåóìá ôçí áíáîéüğéóôç ãíùóôïğïßçóç áëëáãşí ñõèìßóåùí." -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Äåí õğÜñ÷åé ç ôáõôüôçôá áêñïáôŞ %lu" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -403,55 +403,55 @@ msgstr "" "ãíùóôïğïßçóçò): %s" # gconf/gconfd.c:1523 -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôç ëŞøç ôéìŞò ãéá `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1561 -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜèåóç ôéìŞò ãéá `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1593 -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá äéáãñáöŞò `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1614 -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôç ëŞøç åî ïñéóìïı ôéìŞò ãéá `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1652 -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá åëİã÷ïõ ığáñîçò `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1676 -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá áöáßñåóçò êáôáëüãïõ `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1701 -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Áğïôõ÷ßá ëŞøçò üëùí ôùí åããñáöşí óôï `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1725 -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá áğáñßèìçóçò êáôáëüãùí óôï `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1745 -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá áíÜèåóçò ó÷Şìáôïò ãéá `%s': %s" @@ -524,70 +524,70 @@ msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Äåí õğÜñ÷åé äéáèİóéìç âÜóç äåäïìİíùí ãéá íá áğïèçêåıóåôå ôéò ñõèìßóåéò" # gconf/gconf-internals.c:100 -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Äåí õğÜñ÷åé '/' óôï êëåéäß `%s'" # gconf/gconf-internals.c:264 -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Áäıíáôç ç äéåñìçíåßá ôçò ôéìŞò CORBA ãéá ôï óôïé÷åßï ôçò ëßóôáò" # gconf/gconf-internals.c:266 -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "ËÜèïò ôığïò ãéá ôï óôïé÷åßï ôçò ëßóôáò óôï %s" # gconf/gconf-internals.c:279 -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Ğáñáëçöèåßóá ëßóôá áğü ôï gconfd ìå ëáíèáóìİíï ôığï ëßóôáò" # gconf/gconfd.c:1194 -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Áğïôõ÷ßá ìåôáôñïğŞò áíôéêåéìİíïõ óå IOR" # gconf/gconf-internals.c:789 -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Áäıíáôï ôï Üíïéãìá ôïõ áñ÷åßïõ äéáäñïìŞò `%s': %s\n" # gconf/gconf-internals.c:844 -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Ğñïóôßèåôáé ğçãáßïò êşäéêáò `%s'\n" # gconf/gconf-internals.c:856 -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "ÓöÜëìá áíÜãíùóçò óôï áñ÷åßï `%s': %s\n" # gconf/gconf-internals.c:1282 -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí ëßóôá, ëŞöèçêå %s" # gconf/gconf-internals.c:1292 -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Áíáìåíüôáí ëßóôá áğü %s, ëŞöèçêå ëßóôá áğü %s" # gconf/gconf-internals.c:1431 -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí æåıãïò, ëŞöèçêå %s" # gconf/gconf-internals.c:1445 -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" @@ -595,79 +595,79 @@ msgstr "" "ôéìİò" # gconf/gconf-internals.c:1461 -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Áíáìåíüôáí æåıãïò ôığïõ (%s,%s), ëŞöèçêå ôığïò (%s,%s)" # gconf/gconf-internals.c:1577 -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Ôï ğáñáôéèİìåíï áëöáñéèìçôéêü äåí áñ÷ßæåé ìå åéóáãùãéêü óçìåßï" # gconf/gconf-internals.c:1639 -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Ôï ğáñáôéèİìåíï áëöáñéèìçôéêü äåí ôåëåéşíåé ìå åéóáãùãéêü óçìåßï" # gconf/gconf-internals.c:2105 gconf/gconf.c:2607 -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "ÓöÜëìá CORBA: %s" # gconf/gconf-internals.c:2137 -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "ĞåñéãñáöŞ ğñïâëŞìáôïò OAF: '%s'" # gconf/gconf-internals.c:2125 -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "ğñïóğÜèåéá áöáßñåóçò ìç êáôá÷ùñçìİíïõ êáôáëüãïõ áíôéêåéìİíùí OAF" # gconf/gconf-internals.c:2130 -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "ğñïóğÜèåéá ğñüóèåóçò Şäç êáôá÷ùñçìİíïõ êáôáëüãïõ OAF" # gconf/gconf-internals.c:2137 -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "ÓöÜëìá ãñáììáôéêŞò áíÜëõóçò OAF: %s" # gconf/gconf-internals.c:2142 -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "¶ãíùóôï óöÜëìá OAF" # gconf/gconf-internals.c:2225 -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Äåí õğÜñ÷åé áñ÷åßï ior óôï `%s'" # gconf/gconf-internals.c:2256 -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "ôï gconfd ğáßñíåé ôï êëåßäùìá `%s' áğü êÜğïéá Üëëç äéåñãáóßá" # gconf/gconf-internals.c:2267 -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "ÊÜğïéï Üëëï ğñüãñáììá İ÷åé ôï êëåßäùìá `%s'" # gconf/gconf-internals.c:2287 -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "áäıíáôç ç åğáöŞ ìå ôï ORB ãéá áíß÷íåõóç õğÜñ÷ïíôïò gconfd" # gconf/gconf-internals.c:2295 -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -677,38 +677,38 @@ msgstr "" "áíáöïñÜ áíôéêåéìİíïõ, IOR `%s'" # gconf/gconf-internals.c:2307 -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Áöáéñåßôáé ôï ğáëéü êëåßäùìá `%s' ëüãù óöÜëìáôïò áíß÷íåõóçò åîõğçñİôç: %s" # gconf/gconf-internals.c:2319 -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "Ï äáßìïíáò äéáìüñöùóçò GConf (gconfd) İ÷åé ôï êëåßäùìá `%s'" # gconf/gconf-internals.c:2333 -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "áäıíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ `%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:2368 -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Áäıíáôç ç äçìéïõñãßá êëåéäşìáôïò `%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:2404 -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Áäıíáôç ç åããñáöŞ óôï áñ÷åßï `%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:2447 -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" @@ -716,23 +716,23 @@ msgstr "" "äéêü ìáò: %s" # gconf/gconf-internals.c:2464 -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Öèáñìİíï áñ÷åßï êëåéäşìáôïò `%s', áöáéñåßôáé ïıôùò Ş Üëëùò" # gconf/gconf-internals.c:2474 -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -"Äåí äçìéïõñãŞèçêå áñ÷åßï êëåéäşìáôïò `%s' (äçìéïõñãüò pid %u, äéêü ìáò pid " -"%u· õğïèİôïõìå üôé êÜğïéïò ğŞñå ôï êëåßäùìá ìáò" +"Äåí äçìéïõñãŞèçêå áñ÷åßï êëåéäşìáôïò `%s' (äçìéïõñãüò pid %u, äéêü ìáò pid %" +"u· õğïèİôïõìå üôé êÜğïéïò ğŞñå ôï êëåßäùìá ìáò" # gconf/gconf-internals.c:2491 -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Áäıíáôç ç áğïäİóìåõóç êëåéäşìáôïò êáôáëüãïõ `%s': %s" @@ -743,16 +743,16 @@ msgstr "Áäıíáôç ç áğïäİóìåõóç êëåéäşìáôïò êáôáëüãïõ `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Áäıíáôç ç öüñôùóç ôçò ğçãŞò `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Ôï ó÷Şìá `%s' ğïõ ïñßæåôáé ãéá ôï `%s' áğïèçêåıåé ôéìŞ ìç-ó÷Şìáôïò" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Ôï üíïìá '/' ìğïñåß íá åßíáé ìüíï êáôÜëïãïò, ü÷é êëåéäß" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -761,25 +761,32 @@ msgstr "" "Ç ôéìŞ ãéá ôï `%s' İ÷åé ïñéóôåß óå ğçãŞ ìüíï ãéá áíÜãíùóç óôçí áñ÷Ş ôïõ " "ìïíïğáôéïı ñõèìßóåùí." -# gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Áäıíáôç ç áğïèŞêåõóç ôéìŞò óôï êëåéäß `%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" # gconf/gconftool.c:1181 -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "ÓöÜëìá óôçí åıñåóç ìåôáğëçñïöïñßáò: %s" # gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070 -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "ÓöÜëìá óôçí ëŞøç ìåôáğëçñïöïñßáò: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -863,102 +870,101 @@ msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Ï åîõğçñİôçò äåí ìğüñåóå íá áíáëıóåé ôç äéåıèõíóç `%s'" # gconf/gconf.c:391 -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Áäıíáôç ç ğñüóèåóç åéäïğïéŞóåùí óå İíá ôïğéêü ğçãáßï äéáìüñöùóçò" # gconf/gconf.c:1449 -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "Ç ğñïóèŞêç ôïõ ğåëÜôç óôç ëßóôá ôïõ åîõğçñåôçôŞ áğİôõ÷å, óöÜëìá CORBA: %s" -# gconf/gconf.c:1463 -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"ÓöÜëìá óôçí åğáöŞ ìå ôïí åîõğçñİôç äéáìüñöùóçò: Ôï OAF åğİóôñåøå ìçäİí áğü " -"ôçí oaf_activate_from_id() êáé äåí êáèüñéóå ìéá åîáßñåóç ğïõ íá åîçãåß ôï " -"ğñüâëçìá. Ğáñáêáëş óôåßëôå ìéá áíáöïñÜ óöÜëìáôïò OAF" # gconf-editor/gconf-editor.c:69 gconf/gconftool.c:447 -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Áğïôõ÷ßá áñ÷éêïğïßçóçò GConf, ôåñìáôéóìüò\n" # gconf/gconf.c:1689 -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Ğñİğåé íá áñ÷ßæåé ìå ìéá êÜèåôï (/)" # gconf/gconf.c:1711 -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Äå ãßíåôáé íá õğÜñ÷ïõí äıï êÜèåôïé (/) óôç óåéñÜ" # gconf/gconf.c:1713 -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Äå ãßíåôáé íá õğÜñ÷åé ìéá ôåëåßá (.) áìİóùò ìåôÜ áğü ìßá êÜèåôï (/)" # gconf/gconf.c:1734 -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' äåí åßíáé İãêõñïò ÷áñáêôŞñáò óå ïíüìáôá êëåéäéşí/êáôáëüãùí" # gconf/gconf.c:1748 -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Ôï êëåéäß/êáôÜëïãïò äåí ìğïñåß íá ôåëåéşíåé ìå êÜèåôï (/)" # gconf/gconf.c:2079 -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Áäıíáôï ôï êëåßóéìï ôïõ åîõğçñİôç äéáìüñöùóçò: %s" # gconf/gconf.c:2140 -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí áñéèìüò êéíçôŞò õğïäéáóôïëŞò, ëŞöèçêå %s" # gconf/gconf.c:2175 -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí áêİñáéïò, ëŞöèçêå %s" # gconf/gconf.c:2210 -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí áëöáñéèìçôéêü, ëŞöèçêå %s" # gconf/gconf.c:2247 -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí äõáäéêŞ ôéìŞ, ëŞöèçêå %s" # gconf/gconf.c:2280 -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí ó÷Şìá, ëŞöèçêå %s" # gconf/gconfd.c:789 -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "ËŞöèçêå áßôçóç êëåéóßìáôïò" # gconf/gconfd.c:861 -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -967,7 +973,7 @@ msgstr "" "öïñôùèåß ôï gconf.path áğü ôïí ğçãáßï êáôÜëïãï" # gconf/gconfd.c:879 -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -976,7 +982,7 @@ msgstr "" "äéáìüñöùóçò `%s'" # gconf/gconfd.c:888 -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -984,14 +990,18 @@ msgstr "" "Äåí âñİèçêáí ğçãáßåò äéáìïñöşóåéò óôçí ğçãáßá äéáäñïìŞ, ç äéáìüñöùóç äå èá " "áğïèçêåõôåß· åğåîåñãáóßá " +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + # gconf/gconfd.c:901 -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôï öüñôùìá êÜğïéùí ğçãáßùí äéáìïñöşóåùí: %s" # gconf/gconfd.c:913 -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -1000,7 +1010,7 @@ msgstr "" "áğïèŞêåõóç äåäïìİíùí äéáìüñöùóçò" # gconf/gconfd.c:930 -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -1009,7 +1019,7 @@ msgstr "" "íá áğïèçêåõèïıí ìåñéêİò áëëáãİò äéáìüñöùóçò" # gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967 -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" @@ -1017,14 +1027,14 @@ msgstr "" "GConf." # gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967 -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "ËŞöèçêå óŞìá %d, áğüôïìï êëåßóéìï. Ğáñáêáëş áíáöİñáôå ôï óöÜëìá GConf." # gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967 -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "ËŞöèçêå óŞìá %d, ïìáëü êëåßóéìï" @@ -1032,13 +1042,13 @@ msgstr "ËŞöèçêå óŞìá %d, ïìáëü êëåßóéìï" # gconf/gconfd.c:1013 #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "åêêéíåßôáé (İêäïóç %s), ôáõô. äéåñã. %u ÷ñŞóôçò `%s'" # gconf/gconfd.c:1036 -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -1047,12 +1057,56 @@ msgstr "" "óôåßëåôå áíáöïñÜ ğñïâëŞìáôïò óôïõò óõíôçñçôİò ôïõ ĞÅÁ (OAF)" # gconf/gconfd.c:1056 -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Áäıíáôç ç ëŞøç áíáöïñÜò áíôéêåéìİíïõ ãéá ôïí Åîõğçñİôç Äéáìüñöùóçò" +# gconf/gconf-internals.c:2416 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Áäıíáôç ç äçìéïõñãßá ôïõ áñ÷åßïõ `%s': %s" + +# gconf/gconftool.c:881 +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Áğïôõ÷ßá ëŞøçò IOR ãéá ôï ğåëÜôç: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + # gconf/gconfd.c:1075 -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"Ôï ĞÅÁ (OAF) äå ãíùñßæåé ğåñß ôïõ IID ìáò· äå ìğïñåß íá êáôá÷ùñçèåß· " +"êëåßóéìï\n" + +# gconf/gconfd.c:1079 +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "¸íá Üëëï gconfd åßíáé Şäç êáôá÷ùñçìİíï óôï ĞÅÁ (OAF)· êëåßóéìï\n" + +# gconf/gconfd.c:1084 +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "¶ãíùóôï ëÜèïò êáôá÷şñçóçò ôïõ gconfd óôï ĞÅÁ (OAF)· êëåßóéìï\n" + +# gconf/gconfd.c:1075 +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -1061,32 +1115,38 @@ msgstr "" "êëåßóéìï\n" # gconf/gconfd.c:1079 -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "¸íá Üëëï gconfd åßíáé Şäç êáôá÷ùñçìİíï óôï ĞÅÁ (OAF)· êëåßóéìï\n" # gconf/gconfd.c:1084 -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "¶ãíùóôï ëÜèïò êáôá÷şñçóçò ôïõ gconfd óôï ĞÅÁ (OAF)· êëåßóéìï\n" +# gconf/gconf-internals.c:2491 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Áäıíáôç ç áğïäİóìåõóç êëåéäşìáôïò êáôáëüãïõ `%s': %s" + # gconf/gconfd.c:1100 -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Êëåßóéìï" # gconf/gconfd.c:955 gconf/gconfd.c:967 -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "Ï åîõğçñåôçôŞò GConf äåí åßíáé óå ÷ñŞóç, ôåñìáôéóìüò." # gconf/gconfd.c:2115 -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Åğéóôñİöåôáé åîáßñåóç: %s" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -1095,7 +1155,7 @@ msgstr "" "Áğïôõ÷ßá áíïßãìáôïò ôïõ áñ÷åßïõ êáôáãñáöşí ôïõ gconfd. Äåí èá åßíáé äõíáôüí " "íá áğïêáôáóôáèïıí ïé áêñïáôİò ìåôÜ áğü åğáíåêêßíçóç ôïõ gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -1104,41 +1164,41 @@ msgstr "" "ğéèáíü íá ìçí İ÷ïõí áğïèçêåõôåß óùóôÜ (%s)" # gconf/gconf-internals.c:789 -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" "Áäıíáôï ôï Üíïéãìá áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò `%s' ãéá åããñáöŞ: %s" # gconf/gconf-internals.c:2404 -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" -"Áäıíáôç ç åããñáöŞ áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò `%s' ğåñéã. áñ÷åßïõ: %d: " -"%s" +"Áäıíáôç ç åããñáöŞ áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò `%s' ğåñéã. áñ÷åßïõ: %d: %" +"s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Áğïôõ÷ßá êëåéóßìáôïò íİïõ áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò `%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:789 -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "" -"Áäıíáôç ç ôïğïèİôçóç óôçí Üêñç ôïõ ğáëáéïı áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò " -"`%s': %s" +"Áäıíáôç ç ôïğïèİôçóç óôçí Üêñç ôïõ ğáëáéïı áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò `" +"%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Áäıíáôç ç ìåôáöïñÜ íİïõ áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò óôç èİóç: %s" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -1146,7 +1206,7 @@ msgstr "" "Áğïôõ÷ßá áğïêáôÜóôáóçò ôïõ ãíŞóéïõ áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò ğïõ " "ìåôáêéíŞèçêå óôï '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1155,133 +1215,133 @@ msgstr "" "ôçò âÜóçò äåäïìİíùí" # gconf/gconfd.c:1676 -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "ÓöÜëìá áíÜãíùóçò áğïèçêåõìİíïõ áñ÷åßïõ êáôÜóôáóçò: %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Áäıíáôï ôï Üíïéãìá áñ÷åßïõ áğïèçêåõìİíçò êáôÜóôáóçò `%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Áğïôõ÷ßá êáôáãñáöŞò ôçò ğñüóèåóçò áêñïáôŞ óôï áñ÷åßï êáôáãñáöşí ôïõ gconfd. " "Äå èá åßíáé äõíáôü íá åğáíáğñïóôåèåß ï áêñïáôŞò áí ôï gconfd ôåñìáôßóåé Ş " "ôåñìáôéóôåß (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Áğïôõ÷ßá êáôáãñáöŞò ôçò äéáãñáöŞò áêñïáôŞ óôï áñ÷åßï êáôáãñáöşí ôïõ gconfd. " "Åßíáé ğéèáíü íá åğáíáğñïóôåèåß ï áêñïáôŞò êáôÜ ëÜèïò áí ôï gconfd ôåñìáôßóåé " "Ş ôåñìáôéóôåß (%s)" # gconf/gconftool.c:881 -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Áğïôõ÷ßá ëŞøçò IOR ãéá ôï ğåëÜôç: %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Áğïôõ÷ßá Üíïéãìáôïò áñ÷åßïõ áğïèçêåõìİíçò êáôÜóôáóçò: %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" "Áğïôõ÷ßá åããñáöŞò ğñïóèŞêçò ğåëÜôç óôï áñ÷åßï áğïèçêåõìİíóçò êáôÜóôáóçò: %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" -"Áğïôõ÷ßá ïëïêëŞñùóçò ğñïóèŞêçò ğåëÜôç óôï áñ÷åßï áğïèçêåõìİíóçò êáôÜóôáóçò: " -"%s" +"Áğïôõ÷ßá ïëïêëŞñùóçò ğñïóèŞêçò ğåëÜôç óôï áñ÷åßï áğïèçêåõìİíóçò êáôÜóôáóçò: %" +"s" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "ÊÜğïéïò ğåëÜôçò äéåãñÜöôçêå áğü ôïí åîõğçñåôçôŞ GConf åíş äåí åß÷å ğñïóôåèåß." # gconf/gconftool.c:73 -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Åğéëïãİò âïŞèåéáò" # gconf/gconftool.c:82 -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "ÁíÜèåóç ìéáò ôéìŞò óå İíá êëåéäß êáé óõã÷ñïíéóìüò. ×ñŞóç ìå --type." # gconf/gconftool.c:91 -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Åêôığùóç ôçò ôéìŞò åíüò êëåéäéïı óôçí êáíïíéêŞ İîïäï" # gconf/gconftool.c:100 -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" "ÁíÜèåóç åíüò ó÷Şìáôïò êáé óõã÷ñïíéóìüò. ×ñŞóç ìå --short-desc, --long-desc, " "--owner, êáé --type." # gconf/gconftool.c:110 -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Áğïêáôá÷şñçóç êëåéäéşí óôç ãñáììŞ åíôïëşí" # gconf/gconftool.c:119 -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Åêôığùóç üëùí ôùí æåõãşí êëåéäéşí/ôéìşí óå İíá êáôÜëïãï." # gconf/gconftool.c:128 -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Åêôığùóç üëùí ôùí õğïêáôáëüãùí êÜôù áğü İíá êáôÜëïãï." # gconf/gconftool.c:137 -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" "Åêôığùóç üëùí ôùí õğïêáôáëüãùí êáé åããñáöşí êÜôù áğü İíá êáôÜëïãï, " "áíáäñïìéêÜ." # gconf/gconftool.c:146 -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Åğéóôñİöåé 0 áí ï êáôÜëïãïò õğÜñ÷åé, 2 áí äåí õğÜñ÷åé." # gconf/gconftool.c:155 -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Êëåßóéìï gconfd. ÌÇ ×ÑÇÓÉÌÏĞÏÉÅÉÔÅ ÁÕÔÇÍ ÔÇÍ ÅĞÉËÏÃÇ ÁÓÊÏĞÁ." # gconf/gconftool.c:164 -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Åğéóôñİöåé 0 áí ôï gconfd åêôåëåßôáé, 2 áí ü÷é" # gconf/gconftool.c:173 -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1290,7 +1350,7 @@ msgstr "" "áõôüìáôá üôáí ÷ñåéÜæåôáé)." # gconf/gconftool.c:182 -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1299,12 +1359,12 @@ msgstr "" "ğåñéãñÜöåé İíá ó÷Şìá. ÌïíïóŞìáíôåò óõíôïìåıóåéò OK." # gconf/gconftool.c:183 -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "áêİñáéïò|äõáäéêüò|êéíçôŞò õğïäéáóôïëŞò|áëöáñéèìçôéêü|ëßóôá|æåıãïò" # gconf/gconftool.c:182 -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1313,12 +1373,12 @@ msgstr "" "ôéìŞò ğïõ ğåñéãñÜöåé İíá ó÷Şìá. ÌïíïóŞìáíôåò óõíôïìåıóåéò åßíáé åíôÜîåé." # gconf/gconftool.c:183 -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "áêİñáéïò|äõáäéêüò|êéíçôŞò õğïäéáóôïëŞò|áëöáñéèìçôéêü" # gconf/gconftool.c:182 -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1327,7 +1387,7 @@ msgstr "" "ğåñéãñÜöåé İíá ó÷Şìá. ÌïíïóŞìáíôåò óõíôïìåıóåéò åßíáé åíôÜîåé." # gconf/gconftool.c:182 -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1336,53 +1396,53 @@ msgstr "" "ğåñéãñÜöåé İíá ó÷Şìá. ÌïíïóŞìáíôåò óõíôïìåıóåéò åßíáé åíôÜîåé." # gconf/gconftool.c:191 -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Êáèïñßóôå ìéá ìéêñŞ ğåñéãñáöŞ ìéóŞò ãñáììŞò ãéá İíá ó÷Şìá." # gconf/gconftool.c:192 gconf/gconftool.c:201 -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ĞÅÑÉÃÑÁÖÇ" # gconf/gconftool.c:200 -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Êáèïñßóôå ìéá ğåñéãñáöŞ áñêåôşí ãñáììşí ãéá İíá ó÷Şìá." # gconf/gconftool.c:209 -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Êáèïñßóôå ôïí éäéïêôŞôç åíüò ó÷Şìáôïò" # gconf/gconftool.c:210 -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "ÉÄÉÏÊÔÇÔÇÓ" # gconf/gconftool.c:218 -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Êáèïñßóôå İíá ó÷Şìá ğñïò åãêáôÜóôáóç" # gconf/gconftool.c:219 -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "ÏÍÏÌÁ ÁÑ×ÅÉÏÕ" # gconf/gconftool.c:227 -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Êáèïñßóôå ìéá ğçãáßá äéáìüñöùóç ğñïò ÷ñŞóç áíôß ãéá ôçí åî ïñéóìïı äéáäñïìŞ" # gconf/gconftool.c:228 -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "ĞÇÃÇ" # gconf/gconftool.c:236 -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1391,7 +1451,7 @@ msgstr "" "åîõğçñİôç. Áğáéôåßôáé üôé ôï gconfd äåí åêôåëåßôáé." # gconf/gconftool.c:245 -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1403,7 +1463,7 @@ msgstr "" "åî ïñéóìïı." # gconf/gconftool.c:254 -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1412,7 +1472,7 @@ msgstr "" "äéáöïñåôéêşí ôığùí ãéá êëåéäéÜ óôç ãñáììŞ åíôïëşí." # gconf/gconftool.c:263 -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1420,8 +1480,24 @@ msgstr "" "Âáóáíéóôéêüò İëåã÷ïò ìéáò åöáñìïãŞò ìå áíÜèåóç êáé áöáßñåóç áñêåôşí êëåéäéşí " "ìİóá óôïõò êáôáëüãïõò óôç ãñáììŞ åíôïëşí." +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + # gconf/gconftool.c:310 -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1432,86 +1508,86 @@ msgstr "" "åíôïëşí.\n" # gconf/gconftool.c:322 -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Áäıíáôç ç ôáõôü÷ñïíç ëŞøç êáé ç áíÜèåóç/áöáßñåóç\n" # gconf/gconftool.c:329 -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Áäıíáôç ç ôáõôü÷ñïíç áíÜèåóç êáé ç ëŞøç/áöáßñåóç\n" # gconf/gconftool.c:337 -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Áäıíáôç ç ÷ñŞóç ôçò --all-pairs ìå ôéò --get Ş --set\n" # gconf/gconftool.c:345 -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Áäıíáôç ç ÷ñŞóç ôçò --all-dirs ìå ôéò --get Ş --set\n" # gconf/gconftool.c:355 -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"Ç åğéëïãŞ --recursive-list äå èá İğñåğå íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìå ôéò --get, " -"--set, --unset, --all-pairs, Ş --all-dirs\n" +"Ç åğéëïãŞ --recursive-list äå èá İğñåğå íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìå ôéò --get, --" +"set, --unset, --all-pairs, Ş --all-dirs\n" # gconf/gconftool.c:365 -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" "Ç åğéëïãŞ --set_schema äå èá İğñåğå íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìå ôéò --get, --set, " "--all-pairs, Ş --all-dirs\n" # gconf/gconftool.c:371 -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Ï ôığïò ôéìŞò åßíáé ó÷åôéêüò ìüíï êáôÜ ôçí áíÜèåóç ìéáò ôéìŞò\n" # gconf/gconftool.c:377 -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñßæåôáé İíáò ôığïò üôáí ôßèåôáé ìéá ôéìŞ\n" # gconf/gconftool.c:386 -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ç åğéëïãŞ áíß÷íåõóçò (ping) ğñİğåé íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìüíç ôçò.\n" # gconf/gconftool.c:395 -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "Ç åğéëïãŞ --dir-exists ğñİğåé íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìüíç ôçò.\n" # gconf/gconftool.c:404 -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "Ç åğéëïãŞ --install-schema-file ğñİğåé íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìüíç ôçò.\n" # gconf/gconftool.c:414 -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" "Ç åğéëïãŞ --makefile-install-rule ğñİğåé íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìüíç ôçò.\n" # gconf/gconftool.c:424 -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "Ç åğéëïãŞ --break-key ğñİğåé íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìüíç ôçò.\n" # gconf/gconftool.c:434 -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "Ç åğéëïãŞ --break-directory ğñİğåé íá ÷ñçóéìïğïéåßôáé ìüíç ôçò.\n" # gconf/gconftool.c:441 -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" @@ -1519,13 +1595,13 @@ msgstr "" "÷ñçóéìïğïéåßôå ôçí --direct\n" # gconf-editor/gconf-editor.c:69 gconf/gconftool.c:447 -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Áğïôõ÷ßá áñ÷éêïğïßçóçò GConf: %s\n" # gconf/gconftool.c:472 -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Ğñİğåé íá ôåèåß ç ìåôáâëçôŞ ğåñéâÜëëïíôïò GCONF_CONFIG_SOURCE\n" @@ -1533,7 +1609,7 @@ msgstr "Ğñİğåé íá ôåèåß ç ìåôáâëçôŞ ğåñéâÜëëïíôïò GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1547,227 +1623,286 @@ msgstr "" "(áí êáé èåùñçôéêÜ èá İğñåğå íá äïõëİøåé áí åêôåëïıíôáé åöáñìïãİò).\n" # gconf/gconftool.c:510 -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Áğïôõ÷ßá ğñüóâáóçò óôçí(éò) ğçãŞ(İò) äéáìüñöùóçò: %s\n" # gconf/gconftool.c:670 -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "ÓöÜëìá êëåéóßìáôïò: %s\n" # gconf/gconftool.c:715 -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" "Ğñİğåé íá êáèïñéóôåß İíáò Ş ğåñéóóüôåñïé êáôÜëïãïé ãéá áíáäñïìéêŞ " "áğáñßèìçóç.\n" # gconf/gconftool.c:749 -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Áğïôõ÷ßá áğáñßèìçóçò æåõãşí óôï `%s': %s" # gconf/gconftool.c:767 -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(äåí İ÷åé ôåèåß ôéìŞ)" # gconf/gconftool.c:820 -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Áğïôõ÷ßá ğïëëáğëáóéáóìïı åîõğçñİôç äéáìüñöùóçò: %s\n" # gconf/gconftool.c:834 -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôåß İíá êëåéäß Ş êëåéäéÜ ãéá ëŞøç\n" # gconf/gconftool.c:865 -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Ôığïò: %s\n" # gconf/gconftool.c:865 -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Åßäïò Ëßóôáò: %s\n" # gconf/gconftool.c:865 -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Åßäïò Car: %s\n" # gconf/gconftool.c:865 -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Åßäïò Cdr: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Åî' ïñéóìïı ÔéìŞ: %s\n" # gconf/gconftool.c:866 gconf/gconftool.c:867 gconf/gconftool.c:868 -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Áöáßñåóç" # gconf/gconftool.c:866 -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "ÉäéïêôŞôçò: %s\n" # gconf/gconftool.c:867 -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Óıíôïìç ĞåñéãñáöŞ: %s\n" # gconf/gconftool.c:868 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "ÌáêñÜ ĞåñéãñáöŞ: %s\n" # gconf/gconftool.c:877 -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Äåí İ÷åé ôåèåß ôéìŞ ãéá `%s'\n" # gconf/gconftool.c:881 -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Áğïôõ÷ßá ëŞøçò ôéìŞò ãéá `%s': %s\n" # gconf/gconftool.c:940 gconf/gconftool.c:1052 gconf/gconftool.c:1056 -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Äåí åßíáé êáôáíïçôüò ï ôığïò `%s'\n" # gconf/gconftool.c:900 -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôïıí åíáëëáóóüìåíá êëåéäéÜ/ôéìİò ùò ïñßóìáôá\n" # gconf/gconftool.c:917 -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Äåí İ÷åé ôåèåß ôéìŞ ãéá ôï êëåéäß: `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Áäıíáôïò ï ïñéóìüò ó÷Şìáôïò ùò ôéìŞ\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "¼ôáí ïñßæåôå ëßóôá ğñİğåé íá êáèïñßæåôå êáé ôï åßäïò ôçò\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "¼ôáí ïñßæåôå æåıãïò ğñİğåé íá êáèïñßæåôå ôá åßäç ôùí car êáé cdr\n" # gconf/gconftool.c:951 -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "ÓöÜëìá: %s\n" # gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070 -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜèåóç ôéìŞò: %s" # gconf/gconftool.c:982 gconf/gconftool.c:1084 -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "ÓöÜëìá óôï óõã÷ñïíéóìü: %s" +# gconf/gconftool.c:834 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôåß İíá êëåéäß Ş êëåéäéÜ ãéá ëŞøç\n" + +# gconf/gconf-backend.c:180 +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Äåí õğÜñ÷åé áñ÷åßï `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +# gconf/gconfd.c:1745 +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "ÓöÜëìá áíÜèåóçò ó÷Şìáôïò ãéá `%s': %s" + +# gconf/gconf-backend.c:180 +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Äåí õğÜñ÷åé áñ÷åßï `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + # gconf/gconftool.c:1000 -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôåß êëåéäß (üíïìá ó÷Şìáôïò) ùò ìïíáäéêü üñéóìá\n" + +# gconf/gconftool.c:1510 +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "" +"ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Áğïôõ÷ßá óõó÷İôéóçò ó÷Şìáôïò `%s' ìå ôï êëåéäß `%s': %s\n" + +# gconf/gconftool.c:1000 +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôåß êëåéäß (üíïìá ó÷Şìáôïò) ùò ìïíáäéêü üñéóìá\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Ôï åßäïò ëßóôáò ğñİğåé íá åßíáé ğñùôáñ÷éêüò ôığïò äåäïìİíïõ: áëöáñéèìçôéêü, " "áêİñáéïò, êéí. õğïäéáóôïëŞò Ş äõáäéêüò\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Ôï åßäïò æåıãïõò car ğñİğåé íá åßíáé ğñùôáñ÷éêüò ôığïò äåäïìİíïõ: " "áëöáñéèìçôéêü, áêİñáéïò, êéí. õğïäéáóôïëŞò Ş äõáäéêüò\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Ôï åßäïò æåıãïõò cdr ğñİğåé íá åßíáé ğñùôáñ÷éêüò ôığïò äåäïìİíïõ: " "áëöáñéèìçôéêü, áêİñáéïò, êéí. õğïäéáóôïëŞò Ş äõáäéêüò\n" +# gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜèåóç ôéìŞò: %s" + +# gconf/gconftool.c:982 gconf/gconftool.c:1084 +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "ÓöÜëìá óôï óõã÷ñïíéóìü: %s" + # gconf/gconftool.c:1099 -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "Ğñİğåé íá êáèïñéóôïıí İíáò Ş ğåñéóóüôåñïé êáôÜëïãïé áğü üğïõ íá ëçöèïıí ôá " "æåıãç êëåéäéşí/ôéìşí.\n" # gconf/gconftool.c:1113 -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôïıí İíá Ş ğåñéóóüôåñá êëåéäéÜ ğñïò áöáßñåóç.\n" # gconf/gconftool.c:1124 -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "ÓöÜëìá óôçí áöáßñåóç `%s': %s\n" # gconf/gconftool.c:1147 -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Ğñİğåé íá êáèïñéóôïıí İíáò Ş ğåñéóóüôåñïé êáôÜëïãïé áğü üğïõ íá ëçöèïıí ïé " "õğïêáôÜëïãïé.\n" # gconf/gconftool.c:1181 -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "ÓöÜëìá óôçí áğáñßèìçóç êáôáëüãùí: %s\n" # gconf/gconftool.c:1220 -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: ¶êõñïò Ş áğşí ôığïò ãéá ôï ó÷Şìá (%s)\n" # gconf/gconftool.c:1220 -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Üêõñï Ş áğşí list_type ãéá ôï ó÷Şìá (%s)\n" # gconf/gconftool.c:1243 -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" @@ -1775,31 +1910,31 @@ msgstr "" "(%s)\n" # gconf/gconftool.c:1220 -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Üêõñï Ş áğşí car_type Ş cdr_type ãéá ôï ó÷Şìá (%s)\n" # gconf/gconftool.c:1243 -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Äåí åßíáé äõíáôü íá ôåèåß åî' ïñéóìïı ôéìŞ ãéá İíá ó÷Şìá\n" # gconf/gconftool.c:1256 -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Åóùôåñéêü óöÜëìá ôïõ gconftool, Üãíùóôï GConfValueType\n" # gconf/gconftool.c:1304 -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Áğïôõ÷ßá ãñáììáôéêŞò áíÜëõóçò ïíüìáôïò ôığïõ `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" @@ -1807,7 +1942,7 @@ msgstr "" "ĞÑÏÅÉÄÏĞϺÇÓÇ: Ôï list_type ìğïñåß íá åßíáé ìüíï áêİñáéïò, êéí. " "õğïäéáóôïëŞò, áëöáñéèìçôéêü Ş äõáäéêüò êáé ü÷é `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" @@ -1815,7 +1950,7 @@ msgstr "" "áëöáñéèìçôéêü Ş äõáäéêüò êáé ü÷é `%s'\n" "\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" @@ -1823,12 +1958,12 @@ msgstr "" "áëöáñéèìçôéêü Ş äõáäéêüò êáé ü÷é `%s'\n" # gconf/gconftool.c:1327 -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: êåíüò êüìâïò <applyto>" # gconf/gconftool.c:1330 gconf/gconftool.c:1575 -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "" @@ -1836,19 +1971,19 @@ msgstr "" "<schema>\n" # gconf/gconftool.c:1340 -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: äåí İ÷åé êáèïñéóôåß êëåéäß ãéá ôï ó÷Şìá\n" # gconf/gconftool.c:1373 -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Ï êüìâïò <locale> äåí İ÷åé ôçí éäéüôçôá `name=\"locale\", " "áãíïåßôáé\n" # gconf/gconftool.c:1379 -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1857,46 +1992,46 @@ msgstr "" "áãíïïıíôáé üëïé ìåôÜ ôïí ğñşôï\n" # gconf/gconftool.c:1451 -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: ¶êõñïò êüìâïò <%s> óå İíá êüìâï <locale>\n" # gconf/gconftool.c:1480 -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -"ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Áğïôõ÷ßá åãêáôÜóôáóçò ó÷Şìáôïò `%s' ôïğéêŞò ñıèìéóçò `%s': " -"%s\n" +"ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Áğïôõ÷ßá åãêáôÜóôáóçò ó÷Şìáôïò `%s' ôïğéêŞò ñıèìéóçò `%s': %" +"s\n" # gconf/gconftool.c:1488 -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Åãêáôåóôçìİíï ó÷Şìá `%s' ãéá ôçí ôïğéêŞ ñıèìéóç `%s'\n" # gconf/gconftool.c:1510 -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" "ĞÑÏÅÉÄÏĞÏÉÇÓÇ: Áğïôõ÷ßá óõó÷İôéóçò ó÷Şìáôïò `%s' ìå ôï êëåéäß `%s': %s\n" # gconf/gconftool.c:1518 -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Ó÷Şìá `%s' åğéóõíÜöôçêå óôï êëåéäß `%s'\n" # gconf/gconftool.c:1588 -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "" "Ğñİğåé íá õğÜñ÷åé ôïõëÜ÷éóôïí ìßá êáôá÷şñçóç <locale> óå İíá <schema>\n" # gconf/gconftool.c:1617 -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" @@ -1904,19 +2039,19 @@ msgstr "" "<schemalist>\n" # gconf/gconftool.c:1639 -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Áğïôõ÷ßá áíïßãìáôïò `%s': %s\n" # gconf/gconftool.c:1646 -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Ôï İããñáöï `%s' åßíáé êåíü;\n" # gconf/gconftool.c:1658 -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1926,13 +2061,13 @@ msgstr "" "åßíáé <gconfschemafile>)\n" # gconf/gconftool.c:1671 -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Ôï İããñáöï `%s' äåí İ÷åé êüìâï <gconfschemafile> êïñõöáßïõ åğéğİäïõ\n" # gconf/gconftool.c:1685 -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" @@ -1940,18 +2075,18 @@ msgstr "" "<gconfschemafile>\n" # gconf/gconftool.c:1696 gconf/gconftool.c:1728 -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "ÓöÜëìá óôï óõã÷ñïíéóìü äåäïìİíùí äéáìüñöùóçò: %s" # gconf/gconftool.c:1712 -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôïıí ìåñéêÜ áñ÷åßá ó÷Şìáôïò ğñïò åãêáôÜóôáóç\n" # gconf/gconftool.c:1749 -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1961,18 +2096,18 @@ msgstr "" "%s\n" # gconf/gconftool.c:1769 -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Áğïôõ÷ßá óôçí áöáßñåóç êëåéäéïı óğáóßìáôïò %s: %s\n" # gconf/gconftool.c:1895 -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôïıí ìåñéêÜ êëåéäéÜ ãéá óğÜóéìï\n" # gconf/gconftool.c:1901 -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1983,12 +2118,12 @@ msgstr "" " %s\n" # gconf/gconftool.c:1919 -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Ğñİğåé íá êáèïñéóôïıí ìåñéêïß êáôÜëïãïé ğñïò óğÜóéìï\n" # gconf/gconftool.c:1938 -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -2017,6 +2152,20 @@ msgstr "Ğñïåéäïğïßçóç GConf: áğïôõ÷ßá áğáñßèìçóçò æåõãşí óôï `%s': %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Áíáìåíüôáí `%s' ëŞöèçêå `%s' ãéá ôï êëåéäß %s" +# gconf/gconf-internals.c:2416 +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Áäıíáôç ç áğïèŞêåõóç ôéìŞò óôï êëåéäß `%s'" + +# gconf/gconf.c:1463 +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "ÓöÜëìá óôçí åğáöŞ ìå ôïí åîõğçñİôç äéáìüñöùóçò: Ôï OAF åğİóôñåøå ìçäİí " +#~ "áğü ôçí oaf_activate_from_id() êáé äåí êáèüñéóå ìéá åîáßñåóç ğïõ íá " +#~ "åîçãåß ôï ğñüâëçìá. Ğáñáêáëş óôåßëôå ìéá áíáöïñÜ óöÜëìáôïò OAF" + #~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" #~ msgstr "" #~ "Ôï GConf ìåôáãëùôôßóôçêå ìå ôá ÷áñáêôçñéóôéêÜ åêóöáëìÜôùóçò åíåñãïğïéçìİíá" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-23 16:58-04:00\n" "Last-Translator: Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u elementos permanecen en la cache tras limpiarla de elementos ya " "sincronizados con más de %u segundos" @@ -158,23 +158,23 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Error al crear el archivo `%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Error al cerrar el archivo `%s': %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "Ignorando el nodo XML con nombre `%s': %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Ignorando el esquema `%s', inválido: %s" @@ -182,83 +182,83 @@ msgstr "Ignorando el esquema `%s', inválido: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "" "Ignorando el nodo XML `%s', excepto para el posible esquema llamado: %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Fallo al leer los valores por defecto del esquema: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "No hay atributo \"type\" para el nodo <%s>" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "Un nodo tienen el atributo \"type\" desconocido `%s', ignorándolo" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "No hay atributo \"value\" para el nodo" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "No entendí el nodo XML <%s> dentro de una lista de nodos XML" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Tipo inválido (lista, pareja, o desconocido) en un nodo lista" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Nodo XML erróneo: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "La lista contiene un nodo mal escrito (%s, debería ser %s)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "Ignorando car erróneo para la pareja XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" "parseando archivo XML: listas y parejas pueden no ser incluidas en una pareja" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "Ignorando cdr erróneo de la pareja XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "No entendí el nodo XML <%s> dentro de un nodo XML pareja" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "No encontré car y cdr en el par del nodo XML" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Falta cdr en el par de valores en el archivo XML" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Falta car en el par de valores en el archivo XML" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Faltan ambos valores car y cdr del par en el archivo XML" @@ -291,29 +291,29 @@ msgstr "No pude localizar el módulo de soporte para `%s'" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Fallo al descargar el módulo" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Recibí un valor erróneo al realizar la petición" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "No entendí el valor CORBA recibido al realizar la petición para la clave `%s'" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Recibí una petición para eliminar todos los datos de la cache" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Recibí una petición para sincronizar síncronamente" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Error fatal: error al obtener la referencia del objeto ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Error al sincronizar uno o más recursos: %s" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Error al sincronizar uno o más recursos: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -333,12 +333,12 @@ msgstr "" "este control al reiniciar gconfd, resultando en una mala notificación de los " "cambios de configuración." -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "El ID %lu de control no existe" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -348,47 +348,47 @@ msgstr "" "(aunque lo más probable es que no ocurra nada, puede que surjan extrañas " "notificaciones): %s" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Error al obtener el valor para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Error al poner el valor para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Error eliminando `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Error al obtener el valor por defecto para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Error al comprobar la existencia de `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Error al eliminar el directorio `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Error al poner todas las entradas en `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Error al listar directorios en `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Error al componer el esquema para `%s': %s" @@ -457,123 +457,123 @@ msgstr "Error al obtener un bloqueo" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "No hay bases de datos disponibles para guardar su configuración" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "No hay '/' en la clave `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "No pude interpretar el valor CORBA para el elemento lista" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Tipo incorrecto para el elemento lista en %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Recibí una lista de gconfd con un tipo de lista erróneo" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Error al convertir el objeto a IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "No pude abrir el directorio del archivo `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Añadiendo la fuente `%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Error de lectura en el archivo `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Esperaba un lista, tengo %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Esperaba una lista de %s, tengo una de %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Esperaba un par, tengo %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "Esperaba el par (%s,%s), tengo un par sin uno o sin los dos valores" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Esperaba un par del tipo (%s,%s) tengo uno del tipo (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Cadena entrecomillada no comienza con una marca de comillas" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Cadena entrecomillada no finaliza con una marca de comillas" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Error CORBA: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "Descripción del problema OAF: `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "intento de eliminar un directorio de objetos OAF no listado" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "intento de añadir un directorio OAF ya listado" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "Error de sintaxis en OAF: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Error de OAF desconocido" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "No hay archivo ior en `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd tomando bloqueo `%s' de otro proceso" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Otro programa tiene un bloqueo en `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "no pude contactar con ORB para probar el gconfd existente" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -582,43 +582,43 @@ msgstr "" "Eliminando el bloqueo `%s' porque IOR no pudo ser convertido a una " "referencia de objeto, IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Eliminando bloqueo `%s' debido a un error haciendo ping al servidor: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "El demonio de configuración GConf (gconfd) tiene un bloqueo en `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "no pude crear el directorio `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "No pude crear un bloqueo en `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "No pude escribir al archivo `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "No puedo abrir el archivo bloqueado `%s'; asumo que no es nuestro: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Archivo de bloqueo `%s' corrupto, eliminando de todos modos" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" "No cree el bloqueo de archivo `%s' (pid del creador %u, nuestro pid %u; " "asumiendo que alguien tomo nuestro bloqueo" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Error el liberar el bloqueo al directorio `%s': %s" @@ -637,16 +637,16 @@ msgstr "Error el liberar el bloqueo al directorio `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Error al cargar la fuente `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Esquema `%s' especificado por `%s' guarda un valor no esquemático" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "El nombre '/' solo puede ser un directorio, no una clave" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -655,22 +655,30 @@ msgstr "" "El valor de `%s' está definido en una fuente de solo lectura en la parte " "superior de su configuración." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "No pude guardar un valor para la clave `%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Error buscando menta-información: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Error obteniendo meta-información: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Clave `%s' listada como esquema por la clave `%s' es de tipo `%s'" @@ -745,85 +753,85 @@ msgstr "`%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "El servidor no pudo resolver la dirección `%s'" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "No puedo añadir notificaciones a una fuente de configuración local" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Fallo al añadir el cliente a la lista del servidor, error CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Error al contactar el servidor de configuración: OAF devolvió mil a " -"oaf_activate_from_id() y no produjo una excepción explicando el problema. " -"Por favor reporte un fallo en OAF." -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Fallo al iniciar GConf, saliendo\n" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Debe comenzar con una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "No puede haber dos barras (/) en una fila" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "No puede haber un punto (.) tras una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' es un carácter no válido en los nombres de claves/directorios" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Las Claves/directorios no pueden terminar con una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fallo al terminar el servidor de configuraciones: %s" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Esperaba un float, obtuve %s" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Esperaba un entero, obtuve %s" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Esperaba una cadena, obtuve %s" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Esperaba un booleano, obtuve %s" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Esperaba un esquema, obtuve %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Recibida petición de finalización" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -831,7 +839,7 @@ msgstr "" "gconfd compilado con opciones de depuración: tratando de cargar gconf.path " "directorio de fuentes" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -839,7 +847,7 @@ msgstr "" "No se encontraron archivos de configuración, intentado usar la fuente por " "defecto `%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -847,12 +855,16 @@ msgstr "" "No hay fuentes de configuración en el path, la configuración no se guardará; " "editar " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "/path" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Error al cargar alguna fuente de configuración: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -860,7 +872,7 @@ msgstr "" "No se ha resuelto ninguna fuente de correo satisfactoriamente, no puedo " "cargar ni guardar datos de configuración" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -869,13 +881,13 @@ msgstr "" "pueda escribir, puede que no sea capaz de guardar los cambios de la " "configuración" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Recibida la señal %d, volcando core. Por favor reporte un fallo en GConf." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -883,23 +895,19 @@ msgstr "" "Recibida la señal %d, acabando anormalmente. Por favor reporte un fallo en " "GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Recibida la señal %d, acabando limpiamente" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "comenzando (versión %s), pid %u usuario '%s'" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -907,11 +915,50 @@ msgstr "" "Fallo al iniciar el sistema de activación de objetos: por favor reporte un " "fallo en OAF a sus desarrolladores" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Fallo al obtener la referencia de un objeto para ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Error al crear el archivo `%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Error al obtener IOR para el cliente: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF no sabe acerca de nuestro IID. Indica una instalación estropeada. No " +"puedo registrarme. Saliendo\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Ya hay otro gconfd registrado con OAF. Finalizando\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Error desconocido al registrar gconfd con OAF. Finalizando\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -919,28 +966,33 @@ msgstr "" "OAF no sabe acerca de nuestro IID. Indica una instalación estropeada. No " "puedo registrarme. Saliendo\n" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Ya hay otro gconfd registrado con OAF. Finalizando\n" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Error desconocido al registrar gconfd con OAF. Finalizando\n" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Error el liberar el bloqueo al directorio `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Finalizando" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "El servidor GConf no se está usando, cerrándolo" -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Devolviendo la excepción: %s" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -949,7 +1001,7 @@ msgstr "" "Fallé al abrir el archivo de log de gconfd. No seré capaz de restaurar los " "servicios después de acabar gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -957,39 +1009,39 @@ msgstr "" "Fallé al cerrar el archivo de log de gconfd. Puede que los datos no se hayan " "guardado apropiadamente (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "No pude abrir el archivo de estado '%s' para escritura: %s" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "No pude escribir en el archivo de estado guardado '%s' fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Error al cerrar el nuevo archivo de estado '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "No pude apartar el antiguo archivo de estado '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Error al mover el nuevo archivo de estado a su sitio: %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" "Error reponiendo archivo de estado original que había sido movido a '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -997,110 +1049,110 @@ msgstr "" "No pude reponer un servicio en la dirección '%s', no pude encontrar la base " "de datos" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Error leyendo el archivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "No pude abrir el archivo de estado '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Error al anotar la adición de un servicio al archivo de log de gconfd. No " "seré capaz de restaurar el servicio si se cierra gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Error al anotar la sustracción de un servicio al archivo de log de gconfd. " "Puede que restaure erróneamente el servicio si se cierra gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Error al obtener IOR para el cliente: %s" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Error al abrir el archivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Error al escribir la adición del cliente al archivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Error al escribir la adición del cliente al archivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "Se eliminó algún cliente del servidor GConf cuando no había sido añadido." -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Opciones de la ayuda" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Asigna una clave a un valor y lo sincroniza. Usar con --type." -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Imprime el valor de una clave por la salida estándar." -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -"Asigna un esquema y lo sincroniza. Usar con --short-desc, --long-desc, " -"--owner, y --type." +"Asigna un esquema y lo sincroniza. Usar con --short-desc, --long-desc, --" +"owner, y --type." -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Elimina la asignación de las claves en la línea de comandos" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Imprime todos los pares clave/valor en un directorio." -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Imprime todos los subdirectorios de un directorio." -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" "Imprime todos los subdirectorios y entradas de un directorio, recursivamente." -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Devuelve 0 si el directorio existe, 2 si no existe." -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Cierra gconfd. NO USE ESTA OPCIÓN SIN UNA BUENA RAZÓN." -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Devuelve 0 si gconfd está ejecutándose, 2 si no lo está." -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1108,7 +1160,7 @@ msgstr "" "Ejecuta el servidor de configuración (gconfd). (Normalmente ocurre " "automáticamente cuando es necesario.)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1116,11 +1168,11 @@ msgstr "" "Especifique el tipo de un valor asignado, o el tipo del valor descrito por " "un esquema. Únicas abreviaciones admitidas." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1128,11 +1180,11 @@ msgstr "" "Especifique el tipo de la lista de valores asignados, o el tipo del valor " "descrito por un esquema. Únicas abreviaciones admitidas." -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1140,7 +1192,7 @@ msgstr "" "Especifique el tipo de la pareja de valores car asignados, o el tipo del " "valor descrito por un esquema. Únicas abreviaciones admitidas." -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1148,45 +1200,45 @@ msgstr "" "Especifique el tipo de la pareja de valores cdr asignados, o el tipo del " "valor descrito por un esquema. Únicas abreviaciones admitidas." -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Especifique un descripción corta de media línea para un esquema." -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Especifique un descripción de varias líneas para un esquema." -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Especifique al dueño de un esquema" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "DUEÑO" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Especifique un archivo de esquema para instalar" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "ARCHIVO" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Especifique una fuente de configuración a usar en lugar de la fuente por " "defecto" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "FUENTE" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1194,7 +1246,7 @@ msgstr "" "Accede a la base de datos de configuraciones directamente, saltándose el " "servidor. Requiere que no se esté ejecutando gconfd." -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1205,7 +1257,7 @@ msgstr "" "fuente de configuración que no sea la que está por defecto o debe contener " "una cadena en blanco para usar la fuente por defecto." -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1213,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Realiza un test exhaustivo de una aplicación mediante la asignación y el " "borrado de valores de distintos tipos para claves de la línea de comandos." -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1221,7 +1273,23 @@ msgstr "" "Realiza un test exhaustivo de una aplicación mediante la asignación y el " "borrado de claves dentro de un directorio." -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1230,23 +1298,23 @@ msgstr "" "Error en la opción %s: %s.\n" "Ejecute '%s --help' para ver una lista completa de opciones disponibles.\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "No puede obtener y asignar/borrar simultáneamente\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "No puede asignar y obtener/borrar simultáneamente\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "No puede usar --all-pairs con --get o --set\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "No puede usar --all-dirs con --get o --set\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" @@ -1254,66 +1322,66 @@ msgstr "" "No debería usarse --recursive-list con --get, --set, --unset, --all-pairs, o " "--all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"No debería usarse --set_schema con --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"No debería usarse --set_schema con --get, --set, --unset, --all-pairs, --all-" +"dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "El tipo del valor solo es relevante cuando se asigna el valor\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Debe especificar un tipo cuando asigna un valor\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "La opción ping debe usarse sola.\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "La opción --dir-exists debe usarse sola.\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "La opción --install-schema-file debe usarse sola.\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "La opción --makefile-install-rule debe usarse sola.\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "La opción --break-key debe usarse sola.\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "La opción --break-directory debe usarse sola.\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "Debe especificar una fuente de configuración con --config-source cuando use " "--direct\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Error al iniciar GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Debe asignar un valor a la variable de entorno GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1325,249 +1393,299 @@ msgstr "" "aplicaciones ejecutándose\n" "(aunque debería funcionar teóricamente aun con aplicaciones ejecutándose).\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Error al acceder a la(s) fuente(s) de configuración: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Error al cerrar el programa: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Debe especificar uno o mas directorios para listar recursivamente.\n" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Error al listar los pares en `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(no hay valor asignado)" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Error al reiniciar el servidor de configuraciones (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Debe especificar una clave o claves para obtener\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Tipo: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Tipo de Lista: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Tipo de Car: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Tipo de Cdr: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Valor por defecto: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Sin asignar" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Dueño: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Descripción corta: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Descripción larga: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "No se ha asignado valor a `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Error al obtener un valor para `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "No entiendo el tipo `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Debe especificar alternativamente claves/valores como argumentos\n" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "No hay valor asignado para la clave: `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "No puede asignar un esquema como valor\n" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "Cuando asigne una lista debe especificar un tipo de lista primitivo\n" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" "Cuando asigne un par debe especificar un tipo car y un tipo cdr primitivos\n" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Error: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Error asignando valor: %s" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Error sincronizando: %s" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Debe especificar una clave o claves para obtener\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "No existe el archivo `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Error al componer el esquema para `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "No existe el archivo `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Debe especificar una clave (nombre de esquema) como único argumento\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "AVISO: error al asociar el esquema `%s' con la clave `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Debe especificar una clave (nombre de esquema) como único argumento\n" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "El tipo de la lista debe ser primitivo: string, int, float o bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "El tipo del par car debe ser primitivo: string, int, float o bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "El tipo del par cdr debe ser primitivo: string, int, float o bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Error asignando valor: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Error sincronizando: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "Debe especificar uno o más directorios donde obtener los pares clave/valor.\n" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Debe especificar una o más claves para des-asignar.\n" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Error des-asignando `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Debe especificar uno o más directorios de los que obtener subdirectorios.\n" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Error listando directorios: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "AVISO: falta tipo o es erróneo para el esquema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "AVISO: falta tipo de lista o es erróneo para el esquema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "AVISO: Error al parsear el valor por defecto `%s' para el esquema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "AVISO: falta tipo car o cdr o es erróneo para el esquema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "AVISO: No puede asignar un valor por defecto para el esquema\n" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "AVISO: error interno en gconftool, GConfValueType desconocido\n" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "AVISO: error al parsear el nombre del tipo `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "AVISO: el tipo de lista solo puede ser int, float, string o bool y no `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "AVISO: el tipo de car solo puede ser int, float, string o bool y no `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "AVISO: el tipo de cdr solo puede ser int, float, string o bool y no `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "AVISO: nodo <applyto> vacío" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "AVISO: nodo <%s> no comprendido en <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "AVISO: no hay clave especificada para el esquema\n" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "AVISO: nodo <locale> no tiene atributo `name=\"locale\"', ignorándolo\n" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1575,51 +1693,51 @@ msgstr "" "AVISO: múltiples nodos <locale> para el locale `%s', ignorando todos después " "del primero\n" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "AVISO: Nodo <%s> inválido en un nodo <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "AVISO: error al instalar esquema `%s' locale `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Instalado el esquema `%s' para el locale `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "AVISO: error al asociar el esquema `%s' con la clave `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Adjuntado esquema `%s' a la clave `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Debe tener al menos una entrada <locale> en un <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "AVISO: no comprendí el nodo <%s> bajo <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Error al abrir `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "¿El documento `%s' esta vacío?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1628,26 +1746,26 @@ msgstr "" "El documento `%s' tiene un tipo erróneo para el nodo raíz (<%s>, debe ser " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "El documento `%s' no tiene node <gconfschemafile> de nivel superior\n" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "AVISO: no comprendí el nodo <%s> bajo <gconfschemafile>\n" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Error sincronizando datos: %s" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Debe especificar algunos archivos de esquema a instalar\n" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1656,16 +1774,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Error al des-asignar la clave de rotura %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Debe especificar algunas claves a romper\n" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1674,11 +1792,11 @@ msgstr "" "Tratando de romper su aplicación asignando valores erróneos para la clave:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Debe especificar algunos directorios a romper\n" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1704,5 +1822,14 @@ msgstr "Aviso GConf: error al listar los pares en `%s': %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Esperaba `%s' y obtuve `%s' para la clave %s" -#~ msgid "/path" -#~ msgstr "/path" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "No pude guardar un valor para la clave `%s'" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Error al contactar el servidor de configuración: OAF devolvió mil a " +#~ "oaf_activate_from_id() y no produjo una excepción explicando el problema. " +#~ "Por favor reporte un fallo en OAF." @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-09 22:00+02:00\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u kohdetta on jäljellä välimuistissa %u sekuntia vanhempien jo " "synkronoitujen kohteiden poiston jälkeen" @@ -166,23 +166,23 @@ msgstr "Ylätason solmu XML-tiedostossa '%s' ei ole <entry>: se jää huomiotta" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Tiedoston '%s' luominen epäonnistui: %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Tiedoston '%s' sulkeminen epäonnistui: %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "'%s'-niminen XML-solmu jää huomiotta: %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Virheellinen kaavaimen nimi '%s' jää huomiotta: %s" @@ -190,82 +190,82 @@ msgstr "Virheellinen kaavaimen nimi '%s' jää huomiotta: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "XML-solmu '%s' jää huomiotta, paitsi mahdollisena kaavaimen nimenä: %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Kaavaimen oletusarvon lukeminen epäonnistui: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "Solmulla <%s> ei ole \"type\"-ominaisuutta" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "Solmulla on tuntematon \"type\"-ominaisuus '%s': se jää huomiotta" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "Solmulla ei ole \"value\"-ominaisuutta" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "En ymmärtänyt XML-luettelosolmu sisällä olevaa XML-solmua <%s>" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Virheellinen tyyppi (luettelo, pari tai tuntematon) luettelosolmussa" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Virheellinen XML-solmu: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "Luettelo sisältää väärin kirjoitetun solmun (%s, kun pitäisi olla %s)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "XML-parin virheellinen car jää huomiotta: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" "XML-tiedosto tulkitessa: luettelot ja parit eivät voi olla parin sisällä" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "Virheellinen XML-parin cdr jää huomiotta: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "En ymmärtänyt XML-parisolmun sisällä olevaa XML-solmuta <%s>" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "XML-parin car ja cdr eivät löytyneet" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Parin cdr puuttuu XML-tiedostosta" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Parin car puuttuu XML-tiedostosta" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Parin sekä car:n että cdr:n arvot puuttuvat XML-tiedostosta" @@ -298,28 +298,28 @@ msgstr "Taustamoduulia '%s' ei löytynyt" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Taustamoduulin sammutus epäonnistui" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Asetuspyyntöön vastaanotettiin virheellinen arvo." -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "Avaimen '%s' asetuspyynnöstä saatu CORBA-arvo ei ole järkevä" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Pyyntö kaiken välivarastoidun tiedon hylkäämiseen vastaanotettu" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Synkronointipyyntö vastaanotettu" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Vakava virhe: objektiin ConfigDatabase ei saatu viittausta" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Yhden tai useamman lähteen synkronointi epäonnistui: %s" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Yhden tai useamman lähteen synkronointi epäonnistui: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -339,12 +339,12 @@ msgstr "" "palauttaa gconfd:n käynnistyessä uudestaan, mikä johtaa epäluotettavaan " "asetusten muutosten ilmoittamiseen." -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Kuuntelija ID %lu ei ole olemassa" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -354,47 +354,47 @@ msgstr "" "harmitonta, mutta saattaa johtaa ilmoituksen kummalliseen uudelleen " "ilmaantumiseen): %s" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' arvoa hakiessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' arvoa asettaessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' arvoa poistaessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' oletusarvoa hakiessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Virhe hakemiston '%s' olemassaoloa tarkistaessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Virhe hakemistoa '%s' poistaessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Kaikkien hakemiston '%s' merkintöjen saaminen epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Virhe hakemiston '%s' hakemistoja luetteloidessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' kaavainta asettaessa: %s" @@ -463,126 +463,126 @@ msgstr "Lukituksen saaminen epäonnistui" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Tietokantaa ei ole asetusten tallentamista varten." -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Ei merkkiä '/' avaimessa '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "CORBA-arvoa ei voitu muuntaa luettelon osaksi" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Vääräntyyppinen luettelon osa %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Vääräntyyppinen luettelo vastaanotettu gconfd:ltä" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Objektin muunto IOR:ksi epäonnistui" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Polkutiedostoa '%s' ei voitu avata: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Lisätään lähde '%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Odotettiin luetteloa, saatiin %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Odotettiin %s:n listaa, mutta saatiin %s:n lista" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Odotettiin paria, saatiin %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Odotettiin (%s,%s) -paria, mutta saatiin pari, josta toinen tai molemmat " "osat puuttuvat" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Odotettiin (%s,%s) -tyyppistä paria, saatiin tyyppiä (%s,%s) oleva" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Lainattu merkkijono ei ala lainausmerkillä" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Lainattu merkkijono ei lopu lainausmerkkiin" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-virhe: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF:n ongelman kuvaus: '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "yritettiin poistaa luetteloimaton OAF-olio hakemistosta" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "yritettiin lisätä jo luetteloitu OAF hakemisto" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF-jäsennysvirhe: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Tuntematon OAF-virhe" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Ei IOR-tiedostoa hakemistossa '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd vei lukituksen '%s' toiselta prosessilta" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Toinen ohjelma on jo lukinnut hakemiston '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" "ORB:iin ei saatu yhteyttä yritettäessä ping:iä olemassaolevaan gconfd:hen" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -591,43 +591,43 @@ msgstr "" "Poistetaan tyhjä lukitus '%s', koska IOR:ia ei voitu muuntaa " "olioviittaukseksi. IOR '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "Poistetaan tyhjä lukitus '%s' ping:in epäonnistuttua palvelimeen: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf asetusdemoni (gconfd) omistaa lukituksen '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "hakemistoa '%s' ei voitu luoda: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Lukitusta '%s' ei voi luoda: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Tiedostoon '%s' ei voi kirjoittaa: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" "Lukitustiedostoa '%s' ei voi avata; oletetaan ettei se kuulu meille: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Virheellinen lukitustiedosto '%s': poistetaan" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" "Lukitustiedostoa '%s' ei luotu. (luojan pid %u, oma pid %u; oletetaan jonkin " "vieneen lukituksen)" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Lukitushakemiston '%s' palauttaminen epäonnistui: %s" @@ -646,18 +646,18 @@ msgstr "Lukitushakemiston '%s' palauttaminen epäonnistui: %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Lähteen '%s' lataaminen epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Kaavain '%s', joka on määritelty arvolle '%s' sisältää arvon, joka ei ole " "kaavain." -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Nimi '/' voi olla vain hakemisto, ei avain" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -665,22 +665,30 @@ msgid "" msgstr "" "Arvo avaimelle '%s' on asetettu vain-luku-lähteessä asetuspolkusi alussa." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Avaimen '%s' arvon tallentaminen ei onnistu" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Virhe metainfoa etsiessä: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Virhe metainfoa saadessa: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -758,86 +766,86 @@ msgstr "'%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Palvelin ei voinut selvittää osoitetta '%s'" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Paikalliseen asetuslähteeseen ei voi lisätä huomautuksia" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "Asiakkaan lisääminen palvelimen luetteloon epäonnistui, CORBA-virhe: %s" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Virhe yhdistäessä asetuspalvelimeen: OAF palautti tyhjän arvon funktiosta " -"oaf_activate_from_id() ja ei asettanut ongelmaa selittävää virhekeskeytystä. " -"Olkaa hyvä, ja tehkää OAF:ista virheilmoitus." -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConfin käynnistyminen epäonnistui, lopetetaan\n" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Täytyy alkaa kauttaviivalla (/)" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kahta kauttaviivaa (/) ei voi olla peräkkäin" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Pistettä (.) ei voi olla heti kauttaviivan (/) jälkeen" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' on virheellinen merkki avaimien ja hakemistojen nimissä" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Avaimen tai hakemiston nimi ei voi päättyä kauttaviivaan (/)" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Asetuspalvelimen sammutus epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Odotettiin liukulukua, saatiin %s" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Odotettiin kokonaislukua, mutta saatiin %s" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Odotettiin merkkijonoa, mutta saatiin %s" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Odotettiin totuusarvoa, mutta saatiin %s" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Odotettiin kaavainta, mutta saatiin %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Sammutuspyyntö vastaanotettu" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -845,25 +853,29 @@ msgstr "" "gconfd käännetty debug-tietojen kanssa. Yritetään ladata gconf.path " "lähdekoodihakemistosta" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" "Asetustiedostoja ei löytynyt: yritetään käyttää oletusasetuslähdettä '%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "Ei asetuslähteitä lähdehakemistossa: asetuksia ei tallenneta. Muokkaa " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Virhe joitakin asetuslähteitä ladatessa: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -871,7 +883,7 @@ msgstr "" "Lähdehakemistoja ei saatu selville: asetustietoja ei voi ladata eikä " "tallentaa" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -879,14 +891,14 @@ msgstr "" "Kirjoitettavissa olevia asetuslähteitä ei saatu selville: joitakin asetusten " "muutoksia ei välttämättä voi tallentaa " -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Signaali %d vastaanotettu, core-tiedosto kirjoitetaan. Tee ilmoitus GConfin " "virheestä." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -894,23 +906,19 @@ msgstr "" "Signaali %d vastaanotettu: sammutetaan epänormaalisti. Tee ilmoitus GConfin " "virheestä." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Signaali %d vastaanotettu: sammutetaan siististi" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "käynnistyy (versio %s), pid %u, käyttäjä '%s'" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "GConf on käännetty virheenetsintäominaisuuksineen" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -918,11 +926,50 @@ msgstr "" "Object Activation Frameworkin käynnistys epäonnistui: olkaa hyvä ja " "lähettäkää virheilmoitus OAF:in ylläpitäjille" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Olioon ConfigServer ei saatu viittausta" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Tiedoston '%s' luominen epäonnistui: %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Asiakkaan IOR:n saaminen epäonnistui: '%s'" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF ei tunne IID:tämme, joten asennus on virheellinen. Ei voitu " +"rekisteröityä: poistutaan\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Toinen gconfd on jo rekisteröitynyt OAF:iin: poistutaan\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Tuntematon virhe rekisteröitäessä gconfd:tä OAF:iin: poistutaan\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -930,28 +977,33 @@ msgstr "" "OAF ei tunne IID:tämme, joten asennus on virheellinen. Ei voitu " "rekisteröityä: poistutaan\n" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Toinen gconfd on jo rekisteröitynyt OAF:iin: poistutaan\n" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Tuntematon virhe rekisteröitäessä gconfd:tä OAF:iin: poistutaan\n" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Lukitushakemiston '%s' palauttaminen epäonnistui: %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Poistutaan" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf-palvelin ei ole käytössä: sammutetaan" -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Palautetaan poikkeus: %s" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -960,7 +1012,7 @@ msgstr "" "gconfd:n lokitiedoston avaaminen epäonnistui: kuuntelijoita ei voi palauttaa " "gconfd:n sammutuksen jälkeen (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -968,32 +1020,32 @@ msgstr "" "gconfd:n lokitiedoston sulkeminen epäonnistui: tietoja saattaa olla hävinnyt " "(%s)" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Tilatiedostoa '%s' ei voitu avata kirjoittamista varten: %s" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Tilatiedostoa '%s', fd: %d, ei voitu kirjoittaa: %s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Uuden tilatiedoston '%s' sulkeminen epäonnistui: %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Vanhaa tilatiedostoa '%s' ei voitu siirtää syrjään: %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Uuden tilatiedoston siirtäminen paikalleen epäonnistui: %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -1001,7 +1053,7 @@ msgstr "" "Alkuperäisen tilatiedoston, joka on nimetty tiedostoksi '%s', palauttaminen " "epäonnistui: %s" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1009,110 +1061,110 @@ msgstr "" "Kuuntelijan, osoitteessa '%s', palauttaminen ei onnistu: tietokannan " "selvittäminen ei onnistunut" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Virhe tilatiedostoa lukiessa: %s" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Tilatiedoston '%s' avaaminen ei onnistu: %s" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Kuuntelijan lisäämisen kirjaaminen gconfd:n lokitiedostoon epäonnistui: sitä " "ei voi lisätä uudestaan, kun gconfd lopetetaan tai sammuu (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Kuuntelijan poiston kirjaaminen gconfd:n lokitiedostoon epäonnistui; se " "saattaa virheellisesti tulla lisätyksi uudestaan, kun gconfd lopetetaan tai " "sammuu (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Asiakkaan IOR:n saaminen epäonnistui: '%s'" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Tilatiedoston avaaminen epäonnistui: %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Asiakkaan lisäämisen kirjoittaminen tilatiedostoon epäonnistui: %s" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Asiakkaan lisäämisen fflush() tilatiedostoon epäonnistui: '%s'" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "Jokin asiakas poisti itsensä GConf-palvelimesta, kun sitä ei oltu lisätty." -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Ohjevalitsimet" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Aseta avain arvolle ja synkronoi. Käytä --type :n kanssa." -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Tulosta avaimen arvo stdout:iin" -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -"Aseta kaavain ja synkronoi. Käytä asetusten --short-desc, --long-desc, " -"--owner ja --type kanssa." +"Aseta kaavain ja synkronoi. Käytä asetusten --short-desc, --long-desc, --" +"owner ja --type kanssa." -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Poista annetut avaimet." -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Tulosta hakemiston kaikki avain+arvo -parit." -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Tulosta hakemiston kaikki alihakemistot." -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "Tulosta hakemiston kaikki alihakemistot ja tiedot rekursiivisesti." -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Palauta 0 jos hakemisto on olemassa, 2 jos ei." -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Sammuta gconfd. ÄLÄ KÄYTÄ TÄTÄ VALITSINTA ILMAN HYVÄÄ SYYTÄ." -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Palauta 0, jos gconfd on käynnissä, ja 2 jos ei." -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1120,7 +1172,7 @@ msgstr "" "Käynnistä asetuspalvelin (gconfd). (Mikä yleensä tehdään tarvittaessa " "automaattisesti.)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1128,11 +1180,11 @@ msgstr "" "Määritä asetettavan arvon, tai kaavaimen arvon, tyyppi. Yksiselitteiset " "lyhenteet kelpaavat." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1140,11 +1192,11 @@ msgstr "" "Määritä kaavaimen tai asetettavan luettelon arvon tyyppi. Yksiselitteiset " "lyhenteet kelpaavat." -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1152,7 +1204,7 @@ msgstr "" "Määritä kaavaimen tai parin car:n arvon tyyppi. Yksiselitteiset lyhenteet " "kelpaavat." -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1160,43 +1212,43 @@ msgstr "" "Määritä kaavaimen tai parin cdr:n arvon tyyppi. Yksiselitteiset lyhenteet " "kelpaavat." -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Kirjoita lyhyt puolen rivin selostus kaavaimeen laitettavaksi" -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "SELOSTUS" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Kirjoita useamman rivin selostus kaavaimeen laitettavaksi" -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Määritä kaavaimen omistaja" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "OMISTAJA" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Määritä asennettava kaavaintiedosto" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "TIEDOSTO" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "Määritä oletuksen sijaan käytettävä oletuslähde" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "LÄHDE" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1204,7 +1256,7 @@ msgstr "" "Käytä asetustietokantaa suoraan, ei palvelimen kautta. Tämä vaatii, että " "gconfd ei ole käynnissä." -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1215,7 +1267,7 @@ msgstr "" "osoittamaan ei-oletusasetuslähteeseen, tai, jos halutaan käyttää oletusta, " "tyhjäksi." -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1223,7 +1275,7 @@ msgstr "" "Rasitustestaa sovellusta asettamalla ja poistamalla joukkoa erityyppisiä " "komentorivillä määriteltyjä arvoja." -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1231,7 +1283,23 @@ msgstr "" "Rasitustestaa sovellusta asettamalla ja poistamalla joukkoa avaimia " "komentorivillä määritellyissä hakemistoissa." -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1241,25 +1309,25 @@ msgstr "" "Aja '%s --help' nähdäksesi täydellisen luettelon käytettävissä olevista\n" "valitsimista.\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Ei voi hakea ja poistaa tai asettaa samanaikaisesti\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Ei voi asettaa ja hakea tai poistaa samanaikaisesti\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "" "--all-pairs -valitsinta ei voi käyttää --get tai --set -valitsinten kanssa\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "" "--all-dirs -valitsinta ei voi käyttää --get tai --set -valitsinten kanssa\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" @@ -1267,68 +1335,68 @@ msgstr "" "--recursive-list asetusta ei pitäisi käyttää --get, --set, --unset,\n" "--all-pairs tai --all-dirs asetusten kanssa\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" "--set_schema asetusta ei pitäisi käyttää --get, --set, --unset, --all-pairs\n" "tai --all-dirs asetusten kanssa\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Arvotyypillä on merkitystä vain arvoa asetettaessa\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Arvoa asetettaessa sen tyyppi täytyy määritellä\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ping-valitsimen kanssa ei voi käyttää muita valitsimia.\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "Valitsimen --dir-exist kanssa ei voi käyttää muita valitsimia.\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" "Valitsimen --install-schema-file kanssa ei voi käyttää muita valitsimia.\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" "Valitsimen --makefile-install-rule kanssa ei voi käyttää muita valitsimia.\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "Valitsimen --break-key kanssa ei voi käyttää muita valitsimia.\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "Valitsimen --break-directory kanssa ei voi käyttää muita valitsimia.\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "Valitsinta --direct käytettäessä täytyy määritellä asetuslähde valitsimella " "--config-source\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConfin käynnistys epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "GCONF_CONFIG_SOURCE ympäristömuuttuja täytyy asettaa\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1340,249 +1408,299 @@ msgstr "" "muita sovelluksia ei ole käynnissä. (Vaikka sen pitäisi teoriassa toimia \n" "myös ohjelmien käynnissä ollessa.)\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Asetuslähteen tai lähteiden käyttäminen epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Sammutusvirhe: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" "Yksi tai useampi hakemisto täytyy määritellä luetteloitaessa " "rekursiivisesti.\n" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Hakemiston '%s' parien luettelointi epäonnistui: %s" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(ei arvoa)" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Asetuspalvelimen (gconfd) käynnistys epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Täytyy määritellä haettavat avaimet\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Tyyppi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Luettelon tyyppi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car:n tyyppi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr:n tyyppi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Poista" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Omistaja: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Lyhyt seloste: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Pitkä seloste: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Avaimella '%s' ei ole arvoa\n" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Avaimen '%s' arvon hakeminen epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Tyyppi '%s' ei ole tuettu\n" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Täytyy määritellä avain+arvo -pari parametreina\n" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Avaimella '%s' ei arvoa\n" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Kaavainta ei voi asettaa arvoksi\n" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" "Luetteloa asettaessasi täytyy sinun määritellä luettelo perustyyppiseksi.\n" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" "Paria asettaessasi täytyy sinun määritellä car-type sekä cdr-type " "perustyypeiksi.\n" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Virhe: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Virhe arvoa asettaessa: %s" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Virhe synkronoidessa: %s" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Täytyy määritellä haettavat avaimet\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Tiedostoa '%s' ei löydy\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Virhe avaimen '%s' kaavainta asettaessa: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Tiedostoa '%s' ei löydy\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Arvo (kaavaimen nimi) täytyy olla ainoa parametri\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "VAROITUS: kaavaimen '%s' kytkentä avaimeen '%s' epäonnistui: %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Arvo (kaavaimen nimi) täytyy olla ainoa parametri\n" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Luettelon täytyy olla perustyyppinen: string, int, float tai bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Parin car:n täytyy olla perustyyppinen: string, int, float tai bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Parin cdr:n täytyy olla perustyyppinen: string, int, float tai bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Virhe arvoa asettaessa: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Virhe synkronoidessa: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "Hakemistot, joista avain+arvo -parit haetaan, täytyy määritellä.\n" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Täytyy määritellä poistettavat avaimet.\n" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Virhe avainta '%s' tyhjentäessä: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "Hakemistoja, joiden alihakemistot saadaan, täytyy määritellä.\n" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Virhe hakemistoja luetteloidessa: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "VAROITUS: kaavaimen (%s) tyyppi on virheellinen tai puuttuu\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "VAROITUS: kaavaimen (%s) list_type puuttuu tai on virheellinen\n" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "VAROITUS: Kaavaimen (%s) oletusarvon '%s' tulkinta epäonnistui\n" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "VAROITUS: parin (%s) car_type tai cdr_type puuttuu tai on virheellinen\n" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "VAROITUS: Et voi asettaa kaavaimen oletusarvoa\n" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "VAROITUS: gconftool:in sisäinen virhe: tuntematon GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "VAROITUS: tyypin '%s' nimen jäsennys epäonnistui\n" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "VAROITUS: list_type voi olla int, float, string tai bool eikä \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "VAROITUS: car_type voi olla int, float, string tai bool eikä \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "VAROITUS: cdr_type voi olla int, float, string tai bool eikä \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "VAROITUS: tyhjä <applyto>-solmu" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "VAROITUS: solmu <%s> ei ole ymmärrettävissä <schema>:n jälkeen\n" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "VAROITUS: kaavaimelle ei ole määritelty avainta\n" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "VAROITUS: <locale>-solmulla ei ole 'name=\"locale\"'-ominaisuutta: jää " "huomiotta\n" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1590,51 +1708,51 @@ msgstr "" "VAROITUS: useita <locale> solmuja localelle '%s': vain ensimmäinen otetaan " "huomioon\n" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "VAROITUS: Virheellinen solmu <%s> solmussa <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "VAROITUS: kaavaimen '%s' (locale '%s') asennus epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Kaavain '%s' asentui localeen '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "VAROITUS: kaavaimen '%s' kytkentä avaimeen '%s' epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Kaavain '%s' kytkeytyi avaimeen '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Jokaisessa <schema>:ssa täytyy olla vähintään yksi <locale>-merkintä\n" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "VAROITUS: solmu <%s> ei ole ymmärrettävissä <schemalist>:in alla\n" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Tiedoston '%s' avaaminen epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Asiakirja '%s' on tyhjä?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1643,28 +1761,28 @@ msgstr "" "Asiakirjalla '%s' on vääräntyyppinen juurisolmu (<%s>, pitäisi olla " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Asiakirjalla '%s' ei ole päätason <gconschemafile> -solmua\n" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" "VAROITUS: solmu <%s> solmun <gconfschemafile> jälkeen ei ole " "ymmärrettävissä\n" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Virhe asetustietoja synkronoidessa: %s" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Asennettavat kaavaintiedostot pitää määritellä\n" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1673,16 +1791,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Rikkomisavaimen %s poisto epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Rikottavat avaimet täytyy määritellä\n" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1691,11 +1809,11 @@ msgstr "" "Yritetään rikkoa sovellus asettamalla virheellisiä arvoja avaimelle:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Täytyy määritellä rikottavat hakemistot\n" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1721,5 +1839,20 @@ msgstr "GConf-varoitus: Hakemiston '%s' parien luetteloiminen epäonnistui: %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Odotettiin tyyppiä '%s', saatiin tyyppi '%s' avaimelle %s" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Avaimen '%s' arvon tallentaminen ei onnistu" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Virhe yhdistäessä asetuspalvelimeen: OAF palautti tyhjän arvon funktiosta " +#~ "oaf_activate_from_id() ja ei asettanut ongelmaa selittävää " +#~ "virhekeskeytystä. Olkaa hyvä, ja tehkää OAF:ista virheilmoitus." + +#~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" +#~ msgstr "GConf on käännetty virheenetsintäominaisuuksineen" + #~ msgid "found <local_schema> with no locale setting" #~ msgstr "löydettiin <local_schema> ilman localeasetusta" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-11 21:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-09 19:35+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n" @@ -61,8 +61,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Directory/file permissions for XML source at root %s are: %o/%o" msgstr "" -"Les permissions du répertoire/fichier pour la source XML à la racine %s sont " -": %o/%o" +"Les permissions du répertoire/fichier pour la source XML à la racine %s " +"sont : %o/%o" #: backends/xml-backend.c:680 msgid "Initializing XML backend module" @@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u éléments restent dans le cache aprés avoir nettoyé les éléments déjà " "synchronisés plus vieux que %u secondes" @@ -164,23 +164,23 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Impossible de créer le fichier « %s » : %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier « %s » : %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "Ignore le noeud XML nommé « %s » : %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Ignore le nom de schema « %s », invalide : %s" @@ -188,87 +188,87 @@ msgstr "Ignore le nom de schema « %s », invalide : %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "Ignore le noeud XML « %s », à part pour le nom possible de schema : %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Échec durant la lecture de la valeur par défaut pour le schema : %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "Aucun attribut \"type\" pour le noeud <%s>" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "Un noeud a un attribut \"type\" « %s » inconnu, ignore" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "Aucun attribut \"value\" pour le noeud" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "" "Impossible de comprendre le noeud XML <%s> à l'intérieur d'un noeud XML list" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Type invalide (list, pair, ou inconnu) dans un noeud liste" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Mauvais noeud XML : %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "La liste contient un noeud mal formé (%s, devrait être %s)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "Ignore le mauvais car de la paire XML : %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" "analyse le fichier XML : listes et paires ne doivent pas être situées à " "l'intérieur d'une paire" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "Ignore le mauvais cdr de la paire XML : %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "" "Impossible de comprendre le noeud XML <%s> à l'intérieur du noeud de paire " "XML" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "" "Impossible de trouver les valeurs car et cdr pour le noeud de paire XML" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Il manque la valeur cdr de la paire de valeur dans le fichier XML" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Il manque la valeur car de la paire de valeur dans le fichier XML" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Il manque les valeurs car et cdr de la paire dans le fichier XML" @@ -302,32 +302,32 @@ msgstr "Ne peut trouver le module pour « %s »" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Impossible d'éteindre le module" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Réception d'une valeur invalide dans la requête de définition" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "Impossible de comprendre le sens de la valeur CORBA reçu dans la requête de " "définition de la clé « %s »" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Réception de la requête d'abandonner toutes les données cachées" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Réception de la requête de synchronisation synchrone" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Erreur fatale : impossible d'obtenir la référence de l'objet pour " "ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Impossible de synchroniser une ou plusieurs sources : %s" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Impossible de synchroniser une ou plusieurs sources : %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -347,12 +347,12 @@ msgstr "" "restorer cet écouteur au redémarrage de gconfd, résultant en une " "notification non sûr de changements de configuration." -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "L'écouteur ID %lu n'existe pas" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -362,47 +362,47 @@ msgstr "" "d'historique (la plupart du temps sans problème, mais peut résulter à la " "réapparition d'une notification génante) : %s" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Erreur durant l'obtention de la valeur de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Erreur durant la définition de la valeur de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Erreur durant l'annulation de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Erreur durant l'obtention de la valeur par défaut de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Erreur durant la vérification de l'existence de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Erreur durant la suppression du répertoire « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Impossible d'obtenir toutes les entrées dans « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Erreur durant le listage des répertoires dans « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Erreur durant la definition du schema pour « %s » : %s" @@ -471,124 +471,124 @@ msgstr "Impossible d'obtenir un verrou" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Aucune base de données disponible pour sauvegarder votre configuration" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Pas de « / » dans la clé « %s »" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Impossible d'interpréter la valeur CORBA pour l'élément de liste" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Type incorrect pour un élément de liste dans %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Réception d'une liste depuis gconfd avec un mauvais type de liste" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Impossible de convertir l'objet vers IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Ne peut ouvrir le chemin d'accès des fichiers « %s » : %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Ajout de la source « %s »\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Erreur lu dans le fichier « %s » : %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Attend une liste, obtient %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Attend une liste de %s, obtient une liste de %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Attend une paire, obtient %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Attend une paire (%s,%s), obtient une paire avec une ou deux valeur manquante" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Attend une paire de type (%s,%s), obtient type (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "La chaîne guillemetée ne commence pas avec une marque de citation" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "La chaîne guillemetée ne se finit pas avec une marque de citation" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Erreur CORBA : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "Description du problème OAF : « %s »" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "tentative de supprimer un objet répertoire OAF non listé" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "tentative d'ajouter un répertoire OAF déjà listé" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "Erreur OAF d'analyse : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Erreur OAF inconnu" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Pas de fichier ior dans « %s »" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd a pris le verrou « %s » d'un autre processus" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Un autre programme a le verrou « %s »" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "impossible de contacter ORB pour « pinger » le gconfd existant" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -597,46 +597,46 @@ msgstr "" "Suppression du verrrou périmé « %s » parce que IOR ne peut être converti " "vers une référence d'objet, IOR « %s »" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Suppression du verrou périmé « %s » à cause d'une erreur de contact du " "serveur : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "Le démon de configuration GConf (gconfd) a le verrou « %s »" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "impossible de créer le répertoire « %s » : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Impossible de créer le verrou « %s » : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Impossible d'écrire vers le fichier « %s » : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" "Impossible d'ouvrir le verrou de fichier « %s » ; présume que ce n'est pas " "le notre : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Verrou de fichier « %s » corrompu, supprimé" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "Impossible de créer le verrou de fichier « %s » (pid du créateur %u, votre " "pid %u ; présume que quelqu'un à pris votre verrou" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Impossible de libérer le verrou de répertoire « %s » : %s" @@ -655,17 +655,17 @@ msgstr "Impossible de libérer le verrou de répertoire « %s » : %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Impossible de charger la source « %s » : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Le schema « %s » spécifié pour « %s » ne contient pas une valeur de schema" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Le nom « / » peut seulement être un répertoire, pas une clé" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -674,27 +674,35 @@ msgstr "" "La valeur pour « %s » est défini dans une source en lecture seulement en " "premier dans votre chemin d'accès de configuration." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Incapable d'enregistrer une valeur à la clé « %s »" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Erreur lors de la recherche de la metainfo : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Erreur durant l'obtention de la metainfo : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" -"Clé « %s » listé comme schema pour la clé « %s » est actuellement de type « " -"%s »" +"Clé « %s » listé comme schema pour la clé « %s » est actuellement de type « %" +"s »" #: gconf/gconf-value.c:82 #, c-format @@ -772,86 +780,86 @@ msgstr "« %s » : %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Le serveur ne peut résoudre l'adresse « %s »" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" "Impossible d'ajouter des notifications à une source de configuration locale" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "L'ajout du client à la liste du serveur a échoué, erreur CORBA : %s" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Erreur de contact du serveur de configuration : OAF à retourné nil depuis " -"oaf_activate_from_id() et ne définit pas une exception expliquant le " -"problème. Envoyer par mail un rapport de bug, SVP." -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Impossible d'initialiser GConf, quitte\n" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Doit commencer avec un slash (/)" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Impossible d'avoir deux slashs (/) dans une rangée" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Impossible d'avoir un point (.) juste aprés un slash (/)" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "« %c » est un caractère invalide dans un nom de clé/répertoire" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Une clé/répertoire ne peut se finir avec un slash (/)" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Échec d'extinction du serveur de configuration : %s" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Flottant attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Entier attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Chaîne attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Booléain attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Schema attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Réception de la requête d'extinction" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -859,7 +867,7 @@ msgstr "" "gconfd compilé avec débogage ; tente de charger gconf.path depuis le " "répertoire de source" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -867,7 +875,7 @@ msgstr "" "Aucuns fichiers de configuration trouvés, tente d'utiliser la source de " "configuration par défaut « %s »" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -875,12 +883,16 @@ msgstr "" "Aucunes sources de configuration dans le chemin d'accès des sources, " "configuration ne seront pas sauvées; éditez " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Erreur lors du chargement de quelques sources de configuration : %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -888,7 +900,7 @@ msgstr "" "Aucunes adresses de source de configuration correctement résolues, " "impossible de charger ou d'enregistrer de données de configuration." -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -897,14 +909,14 @@ msgstr "" "il est possible que quelques changements de configuration ne puissent être " "enregistrés" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Réception du signal %d, crée un fichier core. Veuillez rapporter l'anomalie " "GConf." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -912,19 +924,19 @@ msgstr "" "Réception du signal %d, s'éteind anormalement. Veuillez faire un rapport " "d'anomalie GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Réception du signal %d, s'etteind proprement" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "démarrage (version %s), pid %u utilisateur « %s »" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -932,11 +944,51 @@ msgstr "" "Impossible d'initialiser « Object Activation Framework » : envoyer un " "rapport d'anomalies par courrier électronique aux mainteneurs d'OAF, SVP." -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Impossible d'obtenir la référence de l'objet pour ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Impossible de créer le fichier « %s » : %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Impossible d'obtenir l'IOR pour le client : %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF ne connait rien de votre IID ; sûrement une mauvaise installation; " +"impossible de s'enregistrer ; quitte\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Un autre gconfd est déjà enregistré auprés de OAF ; quitte\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "" +"Erreur inconnu durant l'enregistrement de gconfd auprés de OAF ; quitte\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -944,29 +996,34 @@ msgstr "" "OAF ne connait rien de votre IID ; sûrement une mauvaise installation; " "impossible de s'enregistrer ; quitte\n" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Un autre gconfd est déjà enregistré auprés de OAF ; quitte\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "" "Erreur inconnu durant l'enregistrement de gconfd auprés de OAF ; quitte\n" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Impossible de libérer le verrou de répertoire « %s » : %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Quitte" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "Le serveur GConf n'est pas en cours d'utilisation, extinction." -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Exception retournée : %s" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -975,7 +1032,7 @@ msgstr "" "Impossible d'ouvrir le fichier de trace de gconfd ; ne sera pas capable de " "restorer les écouteurs aprés l'extinction de gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -983,32 +1040,32 @@ msgstr "" "Impossible de fermer le fichier de trace de gconfd ; des données peuvent ne " "pas avoir été correctement enregistrées (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'état enregistré « %s » pour écriture : %s" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Ne peut écrire le fichier d'état enregistré « %s » fd : %d : %s" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Ne peut fermer le nouveau fichier d'état enregistré « %s » : %s" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Ne peut déplacer le vieux fichier d'état enregistré « %s » : %s" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Ne peut déplacer le nouveau fichier d'état enregistré à la place : %s" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -1016,7 +1073,7 @@ msgstr "" "Impossible de restorer le fichier d'état original enregistré qui a été " "déplacé vers « %s » : %s" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1024,115 +1081,115 @@ msgstr "" "Incapable de restorer un écouteur à l'adresse « %s », ne peut résoudre la " "base de données" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Erreur de lecture du fichier d'état enregistré : %s" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Incapable d'ouvrir le fichier d'état enregistré « %s » : %s" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Impossible d'enregistrer l'addition d'un écouteur au fichier de trace de " "gconfd; ne sera pas capable de réajouter l'écouteur si gconfd quitte ou " "s'eteinds (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Impossible d'enregistrer la suppression de l'écouteur au fichier de trace de " -"gconfd; peut réajouter par erreur l'écouteur si gconfd quitte ou s'éteinds " -"(%s)" +"gconfd; peut réajouter par erreur l'écouteur si gconfd quitte ou s'éteinds (%" +"s)" -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Impossible d'obtenir l'IOR pour le client : %s" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier d'état enregistré : %s" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" "Impossible d'écrire l'ajout du client au fichier d'état enregistré : %s" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" "Impossible de vider l'ajout du client au fichier d'état enregistré : %s" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "Quelque client se sont supprimé d'eux-même du serveur GConf alors qu'ils " "n'avaient même pas été ajoutés" -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Options d'aide" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Définit une valeur à une clé et synchronise. À utiliser avec --type." -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Affiche la valeeur d'une clé sur la sortie standard." -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" "Définit un schema et synchronise. À utiliser avec --short-desc, --long-desc, " "--owner, et --type." -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Annule les clés présentes sur la ligne de commande." -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Affiche toutes les paires clé/valeur d'un répertoire." -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Affiche tous les sous-répertoires d'un répertoire." -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" "Affiche tous les sous-répertoires et entrées d'un répertoire, recursivement." -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Retourne 0 si le répertoire existe, sinon 2." -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Achève gconfd. N'UTILISEZ PAS CETTE OPTION SANS UNE BONNE RAISON." -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Retourne 0 si gconfd fonctionne, sinon 2." -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1140,7 +1197,7 @@ msgstr "" "Exécute le serveur de configuration (gconfd). (Normallement cela ce fait " "automatiquement quand c'est nécessaire.)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1148,11 +1205,11 @@ msgstr "" "Spécifie le type d'une valeur à définir, ou le type d'une valeur que décrit " "un schema. Abbréviation unique OK." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1160,11 +1217,11 @@ msgstr "" "Spécifie le type d'une liste de valeur à définir, ou le type d'une valeur " "que décrit un schema. Abbréviation unique OK." -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1172,7 +1229,7 @@ msgstr "" "Spécifie le type de la valeur du premier élément d'une paire à définir, ou " "le type d'une valeur que décrit un schema. Abbréviation unique OK." -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1180,46 +1237,46 @@ msgstr "" "Spécifie le type de la valeur du second élément d'une paire à définir, ou le " "type d'une valeur que décrit un schema. Abbréviation unique OK." -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" "Spécifie une courte description d'une demi-ligne allant dans un schema." -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPTION" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Spécifie une description de plusieurs ligne allant dans un schema." -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Spécifie le propriétaire d'un schema." -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "PROPRIÉTAIRE" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Spécifie le fichier du schema à installer." -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "NOMDUFICHIER" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Spécifie une source de configuration à utiliser plutôt que le chemin par " "défaut." -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "SOURCE" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1227,7 +1284,7 @@ msgstr "" "Accède directement à la base de données de configuration, outrepassant le " "serveur. Il est nécessaire que gconfd ne fonctionne pas." -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1238,7 +1295,7 @@ msgstr "" "être défini sur la source de configuration par défaut ou doit être défini à " "une chaîne vide pour utiliser la valeur par défaut." -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1246,7 +1303,7 @@ msgstr "" "Torture-test une application en définissant et annulant un ensemble de " "valeurs de différents types pour les clés de la ligne de commande." -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1254,7 +1311,23 @@ msgstr "" "Torture-test une application en définissant et annulant un ensemble de clés " "à l'intérieur des répertoires de la ligne de commande." -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1264,91 +1337,91 @@ msgstr "" "Executez « %s --help » pour voir la liste complète des options en ligne de " "commande disponibles.\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Impossible d'obtenir ou définir/annuler simultanement\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Impossible de définir ou d'obtenir/annuler simultanément\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Impossible d'utiliser --all-pairs avec --get ou --set\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Impossible d'utiliser --all-dirs avec --get ou --set\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list ne devrait pas être utilisé avec --get, --set, --unset, " -"--all-pairs, ou --all-dirs\n" +"--recursive-list ne devrait pas être utilisé avec --get, --set, --unset, --" +"all-pairs, ou --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"--set_schema ne devrait pas être utilisé avec --get, --set, --unset, " -"--all-pairs, et --all-dirs\n" +"--set_schema ne devrait pas être utilisé avec --get, --set, --unset, --all-" +"pairs, et --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "" "Le type de valeur est nécessaire seulement lorsque l'on définie une valeur\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Vous devez spécifier un type lorsque vous définissez une valeur\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "L'option ping doit être utilisée seule.\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "L'option --dir-exists doit être utilisée seule.\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "L'option --install-schema-file doit être utilisée seule.\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "L'option --makefile-install-rule doit être utilisée seule.\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "L'option --break-key doit être utilisée seule.\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "L'option --break-directory doit être utilisée seule.\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "You devez spécifier une source de configuration avec --config-source quand " "vous utilisez --direct\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Echec à l'initialisation de GConf : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Vous devez définir la variable d'environnement GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1361,226 +1434,277 @@ msgstr "" "qu'aucune applications ne fonctionne (cepandant, théoriquement, cela devrait " "fonctionner même si des applications sont en cours de fonctionnement).\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Impossible d'accéder a(ux) source(s) de configuration : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Erreur d'extinction : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:728 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" "Vous devez spécifier un ou plusieurs répertoires à lister récursivement.\n" -#: gconf/gconftool.c:762 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Échec lors du listage des paires dans « %s » : %s" -#: gconf/gconftool.c:780 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(aucune valeur défini)" -#: gconf/gconftool.c:835 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Impossible de « spawner » le serveur de configuration (gconfd) : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:849 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Vous devez spécifier une ou plusieurs clés à définir\n" -#: gconf/gconftool.c:884 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Type : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Type Liste : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Type Car : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Type Cdr : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:892 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Valeur par défaut : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:892 gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:895 -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Indéfini" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Propriétaire : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Courte desc. : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Longue desc. : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:905 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Aucune valeur définie pour « %s »\n" -#: gconf/gconftool.c:909 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Impossible d'obtenir de valeur pour « %s » : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:952 gconf/gconftool.c:964 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Ne comprend pas le type « %s »\n" -#: gconf/gconftool.c:976 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Vous devez spécifier au choix des clés/valeurs comme paramètres\n" -#: gconf/gconftool.c:996 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Aucune valeur à définir pour la clé : « %s »\n" -#: gconf/gconftool.c:1024 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Impossible de définir le schema comme valeur\n" -#: gconf/gconftool.c:1034 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -"Quand vous définissez une liste vous devez spécifier une primitive " -"list-type\n" +"Quand vous définissez une liste vous devez spécifier une primitive list-" +"type\n" -#: gconf/gconftool.c:1048 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" "Quand vous définissez une paire vous devez spécifier une primitive car-type " "et cdr-type\n" -#: gconf/gconftool.c:1063 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Erreur : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1076 gconf/gconftool.c:1209 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Erreur à l'attribution de la valeur : %s" -#: gconf/gconftool.c:1094 gconf/gconftool.c:1223 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Erreur de synchronisation : %s" -#: gconf/gconftool.c:1112 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Vous devez spécifier une ou plusieurs clés à définir\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Aucun fichier « %s »\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Erreur durant la definition du schema pour « %s » : %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Aucun fichier « %s »\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Vous devez spécifier un clé (nom du schema) comme seul paramètre\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "" +"ATTENTION : impossible d'associer le schéma « %s » avec la clé « %s » : %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Vous devez spécifier un clé (nom du schema) comme seul paramètre\n" -#: gconf/gconftool.c:1154 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Le type de la liste doit être un type primitif : string, int, float ou bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1174 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Le type car de la paire doit être un type primitif : string, int, float ou " "bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1194 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Le type cdr de la paire doit être un type primitif : string, int, float ou " "bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1238 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Erreur à l'attribution de la valeur : %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Erreur de synchronisation : %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "Vous devez spécifier un ou plusieurs répertoires pour en obtenir les paires " "clés/valeurs.\n" -#: gconf/gconftool.c:1252 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Vous devez spécifier une ou plusieurs clés à annuler.\n" -#: gconf/gconftool.c:1263 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Erreur d'annulation de « %s » : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1286 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" -"Vous devez spécifier un ou plusieurs répertoires pour en obtenir les " -"sous-répertoires.\n" +"Vous devez spécifier un ou plusieurs répertoires pour en obtenir les sous-" +"répertoires.\n" -#: gconf/gconftool.c:1320 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Erreur lors du listage des répertoires : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1362 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ATTENTION : type invalide ou manquant pour le schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1371 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "ATTENTION : list_type invalide ou manquant pour le schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1382 gconf/gconftool.c:1412 gconf/gconftool.c:1441 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -"ATTENTION : Échec d'analyse de la valeur par défaut « %s » pour le schema " -"(%s)\n" +"ATTENTION : Échec d'analyse de la valeur par défaut « %s » pour le schema (%" +"s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1400 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "ATTENTION : car_type ou cdr_type invalide ou manquant pour le schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1425 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" "ATTENTION : Vous ne pouvez définir une valeur par défaut pour un schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1454 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "ATTENTION : erreur interne gconftool, GConfValueType inconnu\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "ATTENTION : impossible d'analyser le nom du type « %s »\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" @@ -1588,40 +1712,40 @@ msgstr "" "ATTENTION : list_type peut seulement être int, float, string ou bool et non " "« %s »\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ATTENTION : car_type peut seulement être int, float, string ou bool et non « " "%s »\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ATTENTION : cdr_type peut seulement être int, float, string ou bool et non « " "%s »\n" -#: gconf/gconftool.c:1588 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "ATTENTION : noeud <applyto> vide" -#: gconf/gconftool.c:1591 gconf/gconftool.c:1854 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "ATTENTION : le noeud <%s> n'est pas compris sous <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1601 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "ATTENTION : aucune clé spécifié pour le schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1634 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "ATTENTION : le noeud <locale> n'a aucun attribut « name=\"locale\" », " "ignoré\n" -#: gconf/gconftool.c:1640 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1629,54 +1753,54 @@ msgstr "" "ATTENTION : plusieurs noeuds <locale> pour la locale « %s », ignore tous " "sauf le premier\n" -#: gconf/gconftool.c:1721 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "ATTENTION : noeud <%s> invalide dans un noeud <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1750 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -"ATTENTION : impossible d'installer le schéma « %s » pour la locale « %s » : " -"%s\n" +"ATTENTION : impossible d'installer le schéma « %s » pour la locale « %s » : %" +"s\n" -#: gconf/gconftool.c:1758 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Schéma « %s » installé pour la locale « %s »\n" -#: gconf/gconftool.c:1780 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" "ATTENTION : impossible d'associer le schéma « %s » avec la clé « %s » : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1788 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Schéma « %s » attaché à la clé « %s »\n" -#: gconf/gconftool.c:1867 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Vous devez avoir au moins une entrée <locale> dans un <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1896 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "ATTENTION : le noeud <%s> n'est pas compris sous <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1918 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir « %s » : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1925 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Le document « %s » est vide ?\n" -#: gconf/gconftool.c:1937 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1685,26 +1809,26 @@ msgstr "" "Le document « %s » a le mauvais type de noeud racine (<%s>, devrait être " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1950 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Le document « %s » n'a pas de noeud racine <gconfschemafile>\n" -#: gconf/gconftool.c:1964 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "ATTENTION : le noeud <%s> sous <gconfschemafile> n'est pas compris\n" -#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2007 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Erreur de synchronisation des données de configuration : %s" -#: gconf/gconftool.c:1991 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Vous devez spécifier quelques fichiers de schema à installer\n" -#: gconf/gconftool.c:2028 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1713,16 +1837,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2048 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Échec de l'annulation de la clé de torture %s : %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2174 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Vous devez spécifier quelques clés à torturer\n" -#: gconf/gconftool.c:2180 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1732,11 +1856,11 @@ msgstr "" "valeurs pour les clés :\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2198 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Vous devez spécifier quelques répertoires à torturer\n" -#: gconf/gconftool.c:2217 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1763,6 +1887,18 @@ msgstr "" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "« %s » attendu, obtenu « %s » pour la clé %s" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Incapable d'enregistrer une valeur à la clé « %s »" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Erreur de contact du serveur de configuration : OAF à retourné nil depuis " +#~ "oaf_activate_from_id() et ne définit pas une exception expliquant le " +#~ "problème. Envoyer par mail un rapport de bug, SVP." + #~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" #~ msgstr "GConf a été compilé avec les fonctionnalités de débogage activées" @@ -1777,36 +1913,38 @@ msgstr "« %s » attendu, obtenu « %s » pour la clé %s" #~ "(Le texte englobant est '%s')\n" #~ msgid "" -#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be valid " -#~ "('&' should begin an entity such as '"')" +#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be " +#~ "valid ('&' should begin an entity such as '"')" #~ msgstr "" -#~ "Le texte finit au milieu d'une entité, ou le nom de l'entité est trop long " -#~ "pour être valide ('&' doit commencer une entité comme '"')" +#~ "Le texte finit au milieu d'une entité, ou le nom de l'entité est trop " +#~ "long pour être valide ('&' doit commencer une entité comme '"')" #~ msgid "" -#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > ')" -#~ msgstr "" -#~ "Entité inconnue '%s' ('&' doit commencer les entités &s; " < > " +#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > " #~ "')" +#~ msgstr "" +#~ "Entité inconnue '%s' ('&' doit commencer les entités &s; " < " +#~ "> ')" #~ msgid "" #~ "Markup text ended in the middle of a character reference, just after '&#'" #~ msgstr "" -#~ "Le texte marqué finit au mileu d'une référence de caractère, just aprés '&#'" +#~ "Le texte marqué finit au mileu d'une référence de caractère, just aprés " +#~ "'&#'" #~ msgid "" -#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a reference " -#~ "to a unicode character, such as 'द')" +#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a " +#~ "reference to a unicode character, such as 'द')" #~ msgstr "" -#~ "La référence du caractère n'est pas un nombre '%s' ('&#' doit commencer une " -#~ "référence vers un caractère unicode, comme 'द')" +#~ "La référence du caractère n'est pas un nombre '%s' ('&#' doit commencer " +#~ "une référence vers un caractère unicode, comme 'द')" #~ msgid "" #~ "Text ended in the middle of an character reference ('&#' should begin a " #~ "character reference such as 'द')" #~ msgstr "" -#~ "Le texte finit au milieu d'une référence de caractère ('&#' doit commencer " -#~ "une référence de caractère comme 'द')" +#~ "Le texte finit au milieu d'une référence de caractère ('&#' doit " +#~ "commencer une référence de caractère comme 'द')" #~ msgid "" #~ "Couldn't parse character reference '%s' ('&#' must begin a character " @@ -1819,25 +1957,25 @@ msgstr "« %s » attendu, obtenu « %s » pour la clé %s" #~ "Character code %#lx is not allowed in XML documents or is not a valid " #~ "Unicode character" #~ msgstr "" -#~ "Le code du caractère %#lx n'est pas permis dans les documents XML ou n'est " -#~ "pas un caractère Unicode valide." +#~ "Le code du caractère %#lx n'est pas permis dans les documents XML ou " +#~ "n'est pas un caractère Unicode valide." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Documented ended just after an '&', '&' should begin an entity or character " -#~ "reference." +#~ "Documented ended just after an '&', '&' should begin an entity or " +#~ "character reference." #~ msgstr "" -#~ "Le document finit juste aprés un '&', '&' doit commencer une entité ou une " -#~ "référence de caractère." +#~ "Le document finit juste aprés un '&', '&' doit commencer une entité ou " +#~ "une référence de caractère." #~ msgid "" -#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for example " -#~ "<bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the entities " -#~ "< and >" +#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for " +#~ "example <bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the " +#~ "entities < and >" #~ msgstr "" #~ "Les caractères '<' ou '>' ne sont pas permis ici; il ne sont permis " -#~ "qu'autour de balises, par exemple <bold> ou <paragraph>. Sinon, encodez ces " -#~ "caractères comme les entités < et >" +#~ "qu'autour de balises, par exemple <bold> ou <paragraph>. Sinon, encodez " +#~ "ces caractères comme les entités < et >" #~ msgid "Character '%s' is not valid at the start of an attribute name" #~ msgstr "Le caractère '%s' n'est pas valide au début d'un nom d'attribut" @@ -1857,11 +1995,12 @@ msgstr "« %s » attendu, obtenu « %s » pour la clé %s" #~ "caractère '\"'" #~ msgid "" -#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute value " -#~ "is missing the closing quotation mark '\"'" +#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute " +#~ "value is missing the closing quotation mark '\"'" #~ msgstr "" -#~ "Le caractère '%c' a été trouvé a l'intérieur d'une valeur d'attribut; peut " -#~ "être qu'il manque à votre valeur d'attibut le guillemet de fermeture '\"'" +#~ "Le caractère '%c' a été trouvé a l'intérieur d'une valeur d'attribut; " +#~ "peut être qu'il manque à votre valeur d'attibut le guillemet de fermeture " +#~ "'\"'" #~ msgid "" #~ "Ran out of text before a quote mark ('\"') was seen at the end of an " @@ -1871,10 +2010,11 @@ msgstr "« %s » attendu, obtenu « %s » pour la clé %s" #~ "l'intérieur d'une valeur d'attribut." #~ msgid "" -#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was closed" +#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was " +#~ "closed" #~ msgstr "" -#~ "Le texte finit immédiatement aprés une valeur d'attribut avant que l'élément " -#~ "soit fermé" +#~ "Le texte finit immédiatement aprés une valeur d'attribut avant que " +#~ "l'élément soit fermé" #~ msgid "Missing '<' at start of element" #~ msgstr "Le caractère '<' est manquant au début de l'élément" @@ -1917,23 +2057,24 @@ msgstr "« %s » attendu, obtenu « %s » pour la clé %s" #~ msgid "Document ended just after element name in close tag, no '>' seen" #~ msgstr "" -#~ "Le document finit juste aprés un nom d'élément dans une balise de fermeture, " -#~ "aucun '>' vu" +#~ "Le document finit juste aprés un nom d'élément dans une balise de " +#~ "fermeture, aucun '>' vu" #~ msgid "Document ended just after close tag name, no '>' seen" #~ msgstr "" -#~ "Le document finit juste aprés le nom d'une balise de fermeture, aucun '>' vu" +#~ "Le document finit juste aprés le nom d'une balise de fermeture, aucun '>' " +#~ "vu" #~ msgid "Close tag '%s' does not match opening tag '%s'" #~ msgstr "" #~ "La balise de fermeture '%s' ne correspond pas à la balise d'ouverture '%s'" #~ msgid "" -#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before the " -#~ "bad character was '%s'" +#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before " +#~ "the bad character was '%s'" #~ msgstr "" -#~ "Caractère UTF-8 invalide à l'octet %d du texte marqué. Une portion du texte " -#~ "avant le mauvais caractère est '%s'" +#~ "Caractère UTF-8 invalide à l'octet %d du texte marqué. Une portion du " +#~ "texte avant le mauvais caractère est '%s'" #~ msgid "The marked-up text contained nothing but whitespace." #~ msgstr "Le texte marqué ne contient rien d'autres que des espaces." @@ -1961,26 +2102,26 @@ msgstr "« %s » attendu, obtenu « %s » pour la clé %s" #~ msgid "Failed to unquote listener location from saved state file: %s" #~ msgstr "" -#~ "Impossible de déguillemetter l'emplacement de l'écouteur du fichier d'état " -#~ "enregistré : %s" +#~ "Impossible de déguillemetter l'emplacement de l'écouteur du fichier " +#~ "d'état enregistré : %s" #~ msgid "Failed to unquote IOR from saved state file: %s" #~ msgstr "" #~ "Impossible de déguillemetter l'IOR du fichier d'état enregistré : %s" #~ msgid "" -#~ "Saved state file records the same listener added twice; ignoring the second " -#~ "instance" +#~ "Saved state file records the same listener added twice; ignoring the " +#~ "second instance" #~ msgstr "" -#~ "Le fichier d'état enregistré enregistre le même écouteur ajouté deux fois; " -#~ "Ignore la seconde instance" +#~ "Le fichier d'état enregistré enregistre le même écouteur ajouté deux " +#~ "fois; Ignore la seconde instance" #~ msgid "" -#~ "Saved state file had a removal of a listener that wasn't added; ignoring the " -#~ "removal." +#~ "Saved state file had a removal of a listener that wasn't added; ignoring " +#~ "the removal." #~ msgstr "" -#~ "Le fichier d'état enregistré a une suppression d'un écouteur qui n'a pas été " -#~ "ajouté; ignore la suppression" +#~ "Le fichier d'état enregistré a une suppression d'un écouteur qui n'a pas " +#~ "été ajouté; ignore la suppression" #~ msgid "" #~ "Saved state file records the same client added twice; ignoring the second " @@ -1990,11 +2131,11 @@ msgstr "« %s » attendu, obtenu « %s » pour la clé %s" #~ "ignore la seconde instance" #~ msgid "" -#~ "Saved state file had a removal of a client that wasn't added; ignoring the " -#~ "removal." +#~ "Saved state file had a removal of a client that wasn't added; ignoring " +#~ "the removal." #~ msgstr "" -#~ "Le fichier d'état enregistré a une suppression d'un client qui n'a pas été " -#~ "ajouté; ignore la suppression." +#~ "Le fichier d'état enregistré a une suppression d'un client qui n'a pas " +#~ "été ajouté; ignore la suppression." #~ msgid "Received signal %d, ignoring" #~ msgstr "Réception du signal %d, ignore" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 10:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-13 18:23+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" #: backends/xml-dir.c:164 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "" @@ -284,28 +284,28 @@ msgstr "" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,59 +322,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "" @@ -443,172 +443,172 @@ msgstr "" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "" @@ -618,38 +618,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -724,505 +732,567 @@ msgstr "" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:607 +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:612 +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Ag eirigh as" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Roghnachais Cabhair" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "ÚINEAR" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "AINMCOMHAD" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1230,317 +1300,365 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Saghas: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Saghas: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Saghas: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Saghas: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Úinéar: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Earráid: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 +#: gconf/gconftool.c:1168 #, c-format -msgid "Error setting value: %s" +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" +msgstr "Earráid: %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1209 +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1229 #, c-format -msgid "Error syncing: %s" +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Is Capéis '`%s' folamh?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1549,27 +1667,27 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" " %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-07 19:01+01:00\n" "Last-Translator: Gabor Laszlo Kiss <docy@levele.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" #: backends/xml-dir.c:164 @@ -154,23 +154,23 @@ msgstr "Felsõ szintû node az XML `%s' fájlban nem <bejegyezés>, elvetem" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Sikertelen a `%s' fájl létrehozása: %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Sikertelen a `%s' fájl bezárása: %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "Figyelmen kívül hagyott XML node `%s' névvel: %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Figyelmen kívül hagyott `%s' sémanév, érvénytelen: %s" @@ -178,84 +178,84 @@ msgstr "Figyelmen kívül hagyott `%s' sémanév, érvénytelen: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "" "Figyelmen kívül hagyott XML node `%s', kivéve a lehetséges séma név: %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Sikertelen beolvasása a séma alapértékeinek: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "Nem értelmeztem az XML node <%s>-t egy XML lista node-on belül" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Érvénytelen típus (lista, pár, vagy ismeretlen) a lista node-ban" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Rossz XML node: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "A lista tartalmaz egy rosszul-gépelt node-t (%s, kellene lenni %s)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "Figyelmen kívül hagyott rossz car az XML párból: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" "XML fájl értelmezése: a listákat és a párokat nem lehet egy páron belülre " "helyezni" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "Figyelmen kívül hagyott rossz cdr az XML párból: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "Nem értelmeztem az XML node <%s>-t egy XML pár node-on belül" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "Nem találtam az XML pár node-nak car-t és cdr-t" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Hiányzik a cdr értéke a párból az XML fájlban" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Hiányzik a car értéke a párból az XML fájlban" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Hiányzik a car és a cdr értékek is a párból az XML fájlban" @@ -288,28 +288,28 @@ msgstr "Nem találtam a háttér modult `%s' számára" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Nem sikerült leállítani a háttért" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Nem sikerült szinkronizálni egy vagy több forrást: %s" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Nem sikerült szinkronizálni egy vagy több forrást: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -326,59 +326,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Hiba az érték beállításkor `%s' számára: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Hiba könyvtár törlésekor `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Hiba a könyvtárak listázásakor a `%s'-ban: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Hiba a séma beállításakor `%s': %s" @@ -447,172 +447,172 @@ msgstr "Nem sikerült lezárni" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Nem lehet '/' a kulcsban `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "" @@ -622,38 +622,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -728,509 +736,567 @@ msgstr "" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Sikertelen a `%s' fájl létrehozása: %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Sikertelen `%s' törlése: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:607 +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:612 +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Sikertelen a `%s' fájl létrehozása: %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1238,344 +1304,392 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" +msgstr "Hiba az érték beállításkor `%s' számára: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" +msgstr "Hiba a modul megnyitásakor `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1209 +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Nincs ilyen fájl `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 #, c-format -msgid "Error setting value: %s" +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Hiba a séma beállításakor `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Nincs ilyen fájl `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 #, c-format -msgid "Error syncing: %s" +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "Figyelmen kívül hagyott `%s' sémanév, érvénytelen: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" "%s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" " %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-15 06:57+01:00\n" "Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@softwarelibero.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" #: backends/xml-dir.c:164 @@ -153,23 +153,23 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "" @@ -177,81 +177,81 @@ msgstr "" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "" @@ -284,28 +284,28 @@ msgstr "" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,59 +322,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "" @@ -443,172 +443,172 @@ msgstr "" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "" @@ -618,38 +618,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -724,509 +732,567 @@ msgstr "" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:607 +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:612 +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1234,344 +1300,392 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 +#: gconf/gconftool.c:1168 #, c-format -msgid "Error setting value: %s" +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 +#: gconf/gconftool.c:1186 #, c-format -msgid "Error syncing: %s" +msgid "Error syncing: %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1209 +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" "%s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" " %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-28 00:30+09:00\n" "Last-Translator: Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" #, c-format msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'" msgstr "" -"¥¢¥É¥ì¥¹ '%s' ¤Ë¤¢¤ë %s " -"¤Î¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø¤ÎÆɤ߼è¤ê/½ñ¤¹ş¤ß¤¬¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£" +"¥¢¥É¥ì¥¹ '%s' ¤Ë¤¢¤ë %s ¤Î¥ë¡¼¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ø¤ÎÆɤ߼è¤ê/½ñ¤¹ş¤ß¤¬¤Ç¤¤Ş¤»" +"¤ó¡£" #: backends/xml-backend.c:233 msgid "Unloading XML backend module." @@ -89,11 +89,11 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" -"%u ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤¬ %u " -"Éäè¤ê¤â¸Å¤¤Æ±´ü¤·¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºï½ü¤·¤¿¸å¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¤Ë»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" +"%u ¸Ä¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤¬ %u Éäè¤ê¤â¸Å¤¤Æ±´ü¤·¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºï½ü¤·¤¿¸å¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¤Ë" +"»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" #: backends/xml-dir.c:164 #, c-format @@ -156,31 +156,31 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Toplevel node in XML file `%s' is not an <entry>, ignoring" msgstr "" -"XML ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ÎÃæ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¥Î¡¼¥É¤¬ 1 ¤Ä¤Î <entry> " -"¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£Ìµ»ë¤·¤Ş¤¹¡£" +"XML ¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ÎÃæ¤Î¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë¥Î¡¼¥É¤¬ 1 ¤Ä¤Î <entry> ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" +"̵»ë¤·¤Ş¤¹¡£" #: backends/xml-dir.c:1067 #, c-format msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤òÊĤ¸¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "̾Á° '%s' ¤Î XML ¥Î¡¼¥É¤ò̵»ë¤·¤Ş¤¹: %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "¥¹¥¡¼¥ŞÌ¾ '%s' ¤ò̵»ë¤·¤Ş¤¹¡£ÉÔÀµ¤Ê¥¹¥¡¼¥Ş: %s" @@ -188,85 +188,85 @@ msgstr "¥¹¥¡¼¥ŞÌ¾ '%s' ¤ò̵»ë¤·¤Ş¤¹¡£ÉÔÀµ¤Ê¥¹¥¡¼¥Ş: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "XML ¥Î¡¼¥É '%s' ¤ò̵»ë¤·¤Ş¤¹¡£Í¸ú¤Ê¥¹¥¡¼¥ŞÌ¾ '%s' ¤ÏÎã³°¤Ç¤¹¡£" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "¥¹¥¡¼¥Ş¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÃͤÎÆɤ߹ş¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "<%s> ¥Î¡¼¥É¤Î \"type\" °À¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "¥Î¡¼¥É¤¬ÉÔÌÀ¤Ê \"type\" °À '%s' ¤ò»ı¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£Ìµ»ë¤·¤Ş¤¹¡£" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "¥Î¡¼¥É¤Ë \"value\" °À¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "XML ¥ê¥¹¥È¥Î¡¼¥É¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ë XML ¥Î¡¼¥É <%s> ¤ò²ò¼á¤·¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "" -"¥ê¥¹¥È¥Î¡¼¥É¤ÎÃæ¤ËÉÔÀµ¤Ê·¿ (¥ê¥¹¥È¡¢¥¡¼¤ÈÃͤΥڥ¢¡¢¤â¤·¤¯¤ÏÉÔÌÀ¤Ê·¿) " -"¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£" +"¥ê¥¹¥È¥Î¡¼¥É¤ÎÃæ¤ËÉÔÀµ¤Ê·¿ (¥ê¥¹¥È¡¢¥¡¼¤ÈÃͤΥڥ¢¡¢¤â¤·¤¯¤ÏÉÔÌÀ¤Ê·¿) ¤¬¤¢¤ê" +"¤Ş¤¹¡£" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "»ÈÍѤǤ¤Ê¤¤ XML ¥Î¡¼¥É: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "¥ê¥¹¥È¤Ï»ÈÍѤǤ¤Ê¤¤·¿¤Î¥Î¡¼¥É¤ò´Ş¤ó¤Ç¤¤¤Ş¤¹¡£(%s ¤Ï %s ¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "XML (¥¡¼¤ÈÃͤÎ)¥Ú¥¢¤«¤é»ÈÍѤǤ¤Ê¤¤ car ¤ò̵»ë¤·¤Ş¤¹: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" -"XML ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò²òÀÏÃæ: " -"¥ê¥¹¥È¤È(¥¡¼¤ÈÃͤÎ)¥Ú¥¢¤Ï(¥¡¼¤ÈÃͤÎ)¥Ú¥¢¤Î²¼°Ì¥ì¥Ù¥ë¤Ë̵¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó¡£" +"XML ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò²òÀÏÃæ: ¥ê¥¹¥È¤È(¥¡¼¤ÈÃͤÎ)¥Ú¥¢¤Ï(¥¡¼¤ÈÃͤÎ)¥Ú¥¢¤Î²¼°Ì¥ì¥Ù¥ë" +"¤Ë̵¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó¡£" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "XML (¥¡¼¤ÈÃͤÎ)¥Ú¥¢¤«¤é»ÈÍѤǤ¤Ê¤¤ cdr ¤ò̵»ë¤·¤Ş¤¹: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "XML ¥Ú¥¢¥Î¡¼¥É¤Î²¼°Ì¤Ë¤¢¤ë XML ¥Î¡¼¥É <%s> ¤ò²ò¼á¤·¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "XML ¥Ú¥¢¥Î¡¼¥É¤Î car ¤È cdr ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "XML ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ëÃͤΥڥ¢¤Ë cdr ¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "XML ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ëÃͤΥڥ¢¤Ë cdr ¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "XML ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ë¥Ú¥¢¤Ë car ¤È cdr ¤ÎÃͤ¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" @@ -299,31 +299,31 @@ msgstr "'%s' ÍѤΥХ寥¨¥ó¥É¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬ÆÃÄê¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "¥Ğ¥Ã¥¯¥¨¥ó¥É¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "ÀßÄꤷ¤¿Í×µá¤ÎÃæ¤ËÉÔÀµ¤ÊÃͤò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "¥¡¼ '%s' ÍѤËÀßÄꤵ¤ì¤¿Í×µá¤Ç¼õ¤±¼è¤Ã¤¿ CORBA Ãͤò²ò¼á¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¤ò¼Î¤Æ¤ëÍ×µá¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Ʊ´ü¤¹¤ëÍ×µá¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -"Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: ConfigDatabase " -"ÍѤΥª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿" +"Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: ConfigDatabase ÍѤΥª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·" +"¤¿" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "1 ¤Ä°Ê¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱ´ü¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" @@ -332,71 +332,71 @@ msgstr "1 ¤Ä°Ê¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱ´ü¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " "listener on gconfd restart, resulting in unreliable notification of " "configuration changes." msgstr "" -"¥ê¥¹¥Ê¡¼(%s)¤Î¥í¥°Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£gconf " -"¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤â¡¢ÀßÄêÊѹ¹¤ÎÉÔ³ÎÄê¤ÊÄÌÃΤηë²Ì¡¢¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎÉüµ¢¤Ï¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£" +"¥ê¥¹¥Ê¡¼(%s)¤Î¥í¥°Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£gconf ¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤â¡¢ÀßÄêÊѹ¹¤ÎÉÔ³ÎÄê" +"¤ÊÄÌÃΤηë²Ì¡¢¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎÉüµ¢¤Ï¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "¥ê¥¹¥Ê¡¼ ID %lu ¤Ï¸ºß¤·¤Ş¤»¤ó" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -"¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥ê¥¹¥Ê¡¼¤Î¥í¥°°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿ " -"(Ëؤɼ³²¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡¢ºÆÅÙ¤ª¤«¤·¤ÊÄÌÃΤ¬¤¢¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó¤»¤ó¤¬): %s" +"¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥ê¥¹¥Ê¡¼¤Î¥í¥°°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿ (Ëؤɼ³²¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡¢ºÆÅÙ¤ª" +"¤«¤·¤ÊÄÌÃΤ¬¤¢¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó¤»¤ó¤¬): %s" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "'%s' ¤ÎÃͤμèÆÀ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "'%s' ¤ÎÃͤΥ»¥Ã¥È¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "'%s' ¤Î̵¸ú²½¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "'%s' ¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÃͤμèÆÀ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "'%s' ¤Î¸ºß³Îǧ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Îºï½ü¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "'%s' ¤ÇÁ´¤Æ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "'%s' ¤ÎÃæ¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È²½¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "'%s'ÍѤΥ¹¥¡¼¥ŞÀßÄê¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" @@ -465,182 +465,183 @@ msgstr "¥í¥Ã¥¯¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "ÀßÄê¤òÊݸ¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤¬Í¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "¥¡¼ '%s' ¤ÎÃæ¤Ë '/' ¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "¥ê¥¹¥È¥¢¥¤¥Æ¥àÍѤΠCORBA ¤ÎÃͤ¬²ò¼á¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "%s ¤ÎÃæ¤Î¥ê¥¹¥È¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î·¿¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "gconfd ¤«¤é¤ª¤«¤·¤Ê¥ê¥¹¥È¥¿¥¤¥×¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "IOR ¤Ø¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÊÑ´¹¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬³«¤±¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "¥½¡¼¥¹ '%s' ¤òÄɲ䷤Ƥ¤¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¾å¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "¥ê¥¹¥È¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "%s ¤Î¥ê¥¹¥È¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Î¥ê¥¹¥È¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "(¥¡¼¤ÈÃͤÎ)¥Ú¥¢¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" -"(%s ¤È %s)¤Î¥Ú¥¢¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï£±¤Ä¤Ê¤¤¤·Î¾Êı¤ÎÃͤ¬Ìµ¤¤¥Ú¥¢¤Ç¤¹¡£" +"(%s ¤È %s)¤Î¥Ú¥¢¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï£±¤Ä¤Ê¤¤¤·Î¾Êı¤ÎÃͤ¬Ìµ¤¤¥Ú¥¢¤Ç" +"¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "" "(%s ¤È %s)¤Î¥¿¥¤¥×¤Î¥Ú¥¢¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï(%s ¤È %s)¤Î¥¿¥¤¥×¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "°úÍѤµ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¤Ï¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥óµ¹æ(')¤Ç»Ï¤Ş¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "°úÍѤµ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¤Ï¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥óµ¹æ(')¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA ¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF ¤ÎÌäÂê: '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "" "¥ê¥¹¥È²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤ OAF ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òºï½ü¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "´û¤Ë¥ê¥¹¥È²½¤µ¤ì¤¿ OAF ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÄɲ䷤褦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF ²òÀÏ¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê OAF ¥¨¥é¡¼" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "'%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤Ï ior ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd ¤Ï¾¤Î¥×¥í¥»¥¹¤«¤é ¥í¥Ã¥¯ '%s' ¤ò¼èÆÀÃæ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "¤½¤Î¾¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¥í¥Ã¥¯ '%s' ¤ò»ı¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "¸ºß¤·¤Æ¤¤¤ë gconfd ¤Ë¥Ô¥ó¥°¤¹¤ë¤¿¤á¤Î ORB ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" msgstr "" -"¸Å¤¤¥í¥Ã¥¯ '%s' ¤òºï½ü¤·¤Ş¤·¤¿¡£(IOR ¤¬¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¡¢IOR '%s' " -"¤ËÊÑ´¹¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¤¿¤á)" +"¸Å¤¤¥í¥Ã¥¯ '%s' ¤òºï½ü¤·¤Ş¤·¤¿¡£(IOR ¤¬¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¡¢IOR '%s' ¤Ë" +"ÊÑ´¹¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¤¿¤á)" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "¸Å¤¤¥í¥Ã¥¯ '%s' ¤òºï½ü¤·¤Ş¤·¤¿¡£(Ping¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤¿¤¿¤á: %s)" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf ÀßÄê¥Ç¡¼¥â¥ó(gconfd)¤¬¥í¥Ã¥¯ '%s' ¤ò»ı¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤¬ºîÀ®¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "¥í¥Ã¥¯ '%s' ¤¬ºîÀ®¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬½ñ¤¹ş¤á¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" "¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬³«¤±¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£¤½¤Î¥í¥Ã¥¯¤Ï GConf ¤Îʪ¤Ç¤Ï̵¤¤¤Ç¤¹: " "%s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s'¤Ç¤¹¡£ºï½ü¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -"¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬ºîÀ®¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£ (ºîÀ®¸µPID: %u GConf PID: %u " -"狼¤¬²æ¡¹¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤·¤¿¤È²¾Äꤷ¤¿¾ì¹ç)" +"¥í¥Ã¥¯¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤¬ºîÀ®¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£ (ºîÀ®¸µPID: %u GConf PID: %u ï" +"¤«¤¬²æ¡¹¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò²ò½ü¤·¤¿¤È²¾Äꤷ¤¿¾ì¹ç)" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Î²òÊü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" @@ -650,43 +651,51 @@ msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Î²òÊü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ÎÆɤ߹ş¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "¥¹¥¡¼¥Ş '%s' ¤Ï¥¹¥¡¼¥Ş¤Ç¤Ï̵¤¤ÃÍ '%s' ¤òÊݸ¤¹¤ë¤è¤¦»ØÄꤵ¤ì¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "̾Á° '/' ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¾ì¹ç¤À¤±¤Ç¡¢¥¡¼¤Ë¤Ï»È¤¨¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "'%s' ¤ÎÃͤÏÀßÄê¥Ñ¥¹¤ÎÁ°¤ËÆɤ߹ş¤ßÀìÍѤǥ»¥Ã¥È¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "¥¡¼ '%s' ¤ÇÃͤòÊݸ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ĞÍè¤Ş¤»¤ó" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "¥á¥¿¾ğÊó¤Î¸¡º÷Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "¥á¥¿¾ğÊó¤Î¼èÆÀÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" -"¥¡¼ '%s' ¤Ï¥¡¼ '%s'(¼Âºİ¤Ï '%s' " -"¤Î·¿¤ÇÊݸ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î)ÍѤ˥¹¥¡¼¥Ş¤È¤·¤Æ¥ê¥¹¥È¤µ¤ì¤Ş¤·¤¿¡£" +"¥¡¼ '%s' ¤Ï¥¡¼ '%s'(¼Âºİ¤Ï '%s' ¤Î·¿¤ÇÊݸ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î)ÍѤ˥¹¥¡¼¥Ş¤È¤·¤Æ¥ê¥¹" +"¥È¤µ¤ì¤Ş¤·¤¿¡£" #: gconf/gconf-value.c:82 #, c-format @@ -759,85 +768,85 @@ msgstr "'%s' : %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤Ï¥¢¥É¥ì¥¹ '%s' ¤Î²ò·è¤¬¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÀßÄê¤ËÄÌÃΤòÄɲäǤ¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "¥µ¡¼¥Ğ¡¼¥ê¥¹¥È¤Ø¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥ÈÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£CORBA¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"ÀßÄꥵ¡¼¥Ğ¡¼¤ÎÀܳ¥¨¥é¡¼: OAF ¤Ï oaf_activate_id()¤«¤é nil " -"¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤Ş¤·¤¿¡£¹¹¤Ë¤½¤ÎÌäÂê¤òÀâÌÀ¤¹¤ëÎã³°¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£ " -"¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò OAF ¥Ğ¥°¥ì¥İ¡¼¥È¤ËÁ÷ÉÕ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf ¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "¥¹¥é¥Ã¥·¥å '/' ¤Ç»Ï¤á¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "¹ÔÃæ¤Ë£²¤Ä¤Î¥¹¥é¥Ã¥·¥å '/' ¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "¥¹¥é¥Ã¥·¥å '/' ¤Î±¦Â¦¤Ë¥Ô¥ê¥ª¥É '.' ¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' ¤Ï ¥¡¼/¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤ÎÃæ¤Ç¤ÏÉÔÀµ¤Êʸ»ú¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "¥¡¼/¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¥¹¥é¥Ã¥·¥å '/' ¤Ç½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "ÀßÄꥵ¡¼¥Ğ¡¼¤Î¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "'float' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "'int' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "'string' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "'bool' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "'schema' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥óÍ×µá¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -845,121 +854,166 @@ msgstr "" "¥Ç¥Ğ¥Ã¥°¾ğÊóÉÕ¤¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤¿ gconfd; ¥½¡¼¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤«¤é gconf.path " "¤òÆɤ߹ş¤â¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" -"ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Ş¤»¤ó¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' " -"¤ò»È¤ª¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£" +"ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Ş¤»¤ó¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò»È¤ª¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş" +"¤¹¡£" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "¥½¡¼¥¹¥Ñ¥¹¤ÎÃæ¤ËÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£ÀßÄê¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Ş¤»¤ó¡£; " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "/path" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "´ö¤Ä¤«¤ÎÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹ş¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" msgstr "" -"ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»İ¤¯²ò·è¤·¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó¡£ " -"¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆɤ߹ş¤ß¤Ş¤¿¤ÏÊݸ¤¬¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£" +"ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»İ¤¯²ò·è¤·¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó¡£ ¥Ç¡¼¥¿¤ÎÆɤ߹ş¤ß¤Ş¤¿¤ÏÊݸ¤¬¤Ç" +"¤¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" -"»İ¤¯²ò·è¤µ¤ì¤¿½ñ¤¹ş¤ß²Äǽ¤ÊÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢ " -"´ö¤Ä¤«¤ÎÀßÄê¤òÊݸ¤Ç¤¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó¡£" +"»İ¤¯²ò·è¤µ¤ì¤¿½ñ¤¹ş¤ß²Äǽ¤ÊÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢ ´ö¤Ä¤«¤ÎÀßÄê¤òÊݸ¤Ç¤" +"¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" -"¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£¥³¥¢¥À¥ó¥×¤Ç¤¹¡£GConf ¥Ğ¥°¤È¤·¤ÆÊó¹ğ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" +"¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£¥³¥¢¥À¥ó¥×¤Ç¤¹¡£GConf ¥Ğ¥°¤È¤·¤ÆÊó¹ğ¤·¤Æ²¼¤µ" +"¤¤¡£" -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" "¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£°Û¾ï½ªÎ»¤Ç¤¹¡£GConf ¥Ğ¥°¤È¤·¤ÆÊó¹ğ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Ş¤·¤¿¡£¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤Ş¤¹" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "µ¯Æ°Ãæ (¥Ğ¡¼¥¸¥ç¥ó %s), PID %u ¥æ¡¼¥¶¡¼ '%s'" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "GConf ¤Ï¥Ç¥Ğ¥Ã¥°µ¡Ç½¤¬Í¸ú¤Ç¤¹" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" -"¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È³èÀ²½¥Õ¥ì¡¼¥à¥ï¡¼¥¯¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: OAF " -"¥á¥ó¥Æ¥Ê¡¼¤Ë¥Ğ¥°Êó¹ğ¤ò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" +"¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È³èÀ²½¥Õ¥ì¡¼¥à¥ï¡¼¥¯¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: OAF ¥á¥ó¥Æ¥Ê¡¼¤Ë¥Ğ¥°" +"Êó¹ğ¤ò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "ÀßÄꥵ¡¼¥Ğ¡¼ÍѤΥª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Î IOR ¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF ¤Ï GConf ¤Î IID ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï²ò¤é¤Ê¤¤¤Ç¤¹¡£; ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿¤³¤È¤ò¼¨" +"¤·¤Ş¤¹¡£; ÅĞÏ¿¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£; ½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "¾¤Î gconfd ¤¬´û¤Ë OAF ¤ËÅĞÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£; ½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "OAF ¤ËÅĞÏ¿Ãæ¤Î gconfd ¤ÎÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£; ½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -"OAF ¤Ï GConf ¤Î IID ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï²ò¤é¤Ê¤¤¤Ç¤¹¡£; " -"¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿¤³¤È¤ò¼¨¤·¤Ş¤¹¡£; ÅĞÏ¿¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£; ½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£\n" +"OAF ¤Ï GConf ¤Î IID ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï²ò¤é¤Ê¤¤¤Ç¤¹¡£; ¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿¤³¤È¤ò¼¨" +"¤·¤Ş¤¹¡£; ÅĞÏ¿¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£; ½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "¾¤Î gconfd ¤¬´û¤Ë OAF ¤ËÅĞÏ¿¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£; ½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "OAF ¤ËÅĞÏ¿Ãæ¤Î gconfd ¤ÎÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£; ½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "¥í¥Ã¥¯¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Î²òÊü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "½ªÎ»¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf ¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó¡£¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "ÊÖ¤µ¤ì¤¿Îã³°: %s" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -"gconfd ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: gconf " -"¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤¿¸å¤Ë¥í¥°¤òÉü³è¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Ş¤»¤ó (%s)" +"gconfd ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: gconf ¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤¿¸å¤Ë¥í" +"¥°¤òÉü³è¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤¤Ş¤»¤ó (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -967,157 +1021,157 @@ msgstr "" "gconfd ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¯¥í¡¼¥º¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: ¤ª¤½¤é¤¯¥Ç¡¼¥¿¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Ş¤»¤ó " "(%s)" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤ò½ñ¤¹ş¤ß¥â¡¼¥É¤Ç³«¤±¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤Ë½ñ¤¹ş¤á¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡¡fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "¿·¤·¤¤¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤òÊĤ¸¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "¸Å¤¤¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤òÊ̤ξì½ê¤Ë°ÜÆ°¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "¿·¤·¤¤¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "'%s' ¤Ë°ÜÆ°¤·¤¿¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÉüµ¢¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -"¥¢¥É¥ì¥¹ '%s' ¤Î¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎÉüµ¢¤¬¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò²ò·è¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" +"¥¢¥É¥ì¥¹ '%s' ¤Î¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎÉüµ¢¤¬¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ò²ò·è¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·" +"¤¿" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹ş¤ß¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë '%s' ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -"gconfd ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î¥í¥°¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£gconfd " -"¤ò½ªÎ»¤Ş¤¿¤Ï¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤¿¤é¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎÄɲäϤǤ¤Ş¤»¤ó (%s)" +"gconfd ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î¥í¥°¤ÎÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£gconfd ¤ò½ªÎ»¤Ş¤¿¤Ï¥·¥ã¥Ã¥È" +"¥À¥¦¥ó¤·¤¿¤é¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎÄɲäϤǤ¤Ş¤»¤ó (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -"gconfd ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î¥í¥°¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£gconfd " -"¤ò½ªÎ»¤Ş¤¿¤Ï¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤¿¤é¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎºÆÄɲäϥ¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó " -"(%s)" +"gconfd ¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î¥í¥°¤Îºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿¡£gconfd ¤ò½ªÎ»¤Ş¤¿¤Ï¥·¥ã¥Ã¥È" +"¥À¥¦¥ó¤·¤¿¤é¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎºÆÄɲäϥ¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Ş¤»¤ó (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Î IOR ¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë ¤Î¥ª¡¼¥×¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤ÎÄɲ寥饤¥¢¥ó¥È¤Î½ñ¤¹ş¤ß¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "¾õÂÖÊİ»ı¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤ÎÄɲ寥饤¥¢¥ó¥È¤Î¥Õ¥é¥Ã¥·¥å¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" -"´ö¤Ä¤«¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤ÏÄɲ䵤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢GConf " -"¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤«¤é¼«Ê¬¼«¿È¤òºï½ü¤·¤Ş¤·¤¿¡£" +"´ö¤Ä¤«¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤ÏÄɲ䵤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¤Î¤Ç¡¢GConf ¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤«¤é¼«Ê¬¼«¿È¤òºï½ü" +"¤·¤Ş¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "¥Ø¥ë¥×¥ª¥×¥·¥ç¥ó" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "\"--type\" ¤ò»È¤Ã¤Æ¡¢ÃͤËÂФ¹¤ë¥¡¼¤ò¥»¥Ã¥È¤·Æ±´ü¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "ɸ½à½ĞÎϤ˥¡¼¤ÎÃͤòɽ¼¨¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -"\"--short-desc, --long-desc, --owner, --type\" " -"¤ò»È¤Ã¤Æ¥¹¥¡¼¥Ş¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤ÆƱ´ü¤·¤Ş¤¹¡£" +"\"--short-desc, --long-desc, --owner, --type\" ¤ò»È¤Ã¤Æ¥¹¥¡¼¥Ş¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤ÆƱ" +"´ü¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "¥³¥Ş¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ç¥¡¼¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÃæ¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥¡¼¤ÈÃͤΥڥ¢¤òɽ¼¨¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÃæ¤ÎÁ´¤Æ¤Î¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òɽ¼¨¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê²¼¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤È¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÁ´¤Æ¤òºÆµ¯Åª¤Ëɽ¼¨¤¹¤ë¡£" -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Â¸ºß¤·¤¿¤é 0 ¤òÊÖ¤·¡¢Â¸ºß¤·¤Ê¤±¤ì¤Ğ 2 ¤òÊÖ¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" "gconfd ¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤Ş¤¹¡£Íıͳ̵¤·¤Ë¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Ê¤¤¤³¤È!!" -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "¤â¤· gconfd ¤¬µ¯Æ°Ãæ¤Ê¤é¤Ğ 0 ¤òÊÖ¤·¡¢¤½¤¦¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ğ 2 ¤òÊÖ¤·¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" msgstr "" "gcnofd ÀßÄꥵ¡¼¥Ğ¡¼¤òΩ¤Á¾å¤²¤Ş¤¹¡£(ÉáÄ̤ÏɬÍפ˱ş¤¸¤Æ¼«Æ°Åª¤Ëµ¯Æ°¤·¤Ş¤¹¡£)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1125,95 +1179,93 @@ msgstr "" "¥»¥Ã¥È¤¹¤ëÃͤη¿¤Ş¤¿¤Ï¥¹¥¡¼¥Ş¤Î·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£ ½ÅÊ£¤·¤Ê¤±¤ì¤Ğ¾Êά·Á¤â " "OK ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -"¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¥ê¥¹¥È¤Î·¿¤Ş¤¿¤Ïµ½Ò¤¹¤ë¥¹¥¡¼¥Ş¤Î·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£ " -"½ÅÊ£¤·¤Ê¤±¤ì¤Ğ¾Êά·Á¤â OK ¤Ç¤¹¡£" +"¥»¥Ã¥È¤¹¤ë¥ê¥¹¥È¤Î·¿¤Ş¤¿¤Ïµ½Ò¤¹¤ë¥¹¥¡¼¥Ş¤Î·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£ ½ÅÊ£¤·¤Ê¤±¤ì" +"¤Ğ¾Êά·Á¤â OK ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -"¥»¥Ã¥È¤¹¤ë car " -"¥Ú¥¢¤Î·¿¤Ş¤¿¤Ïµ½Ò¤¹¤ë¥¹¥¡¼¥Ş¤Î·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£½ÅÊ£¤·¤Ê¤±¤ì¤Ğ¾Êά·Á¤â " -"OK ¤Ç¤¹¡£" +"¥»¥Ã¥È¤¹¤ë car ¥Ú¥¢¤Î·¿¤Ş¤¿¤Ïµ½Ò¤¹¤ë¥¹¥¡¼¥Ş¤Î·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£½ÅÊ£¤·¤Ê¤±" +"¤ì¤Ğ¾Êά·Á¤â OK ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -"¥»¥Ã¥È¤¹¤ë cdr " -"¥Ú¥¢¤Î·¿¤Ş¤¿¤Ï¥¹¥¡¼¥Ş¤Î·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£½ÅÊ£¤·¤Ê¤±¤ì¤Ğ¾Êά·Á¤â OK ¤Ç¤¹¡£" +"¥»¥Ã¥È¤¹¤ë cdr ¥Ú¥¢¤Î·¿¤Ş¤¿¤Ï¥¹¥¡¼¥Ş¤Î·¿¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£½ÅÊ£¤·¤Ê¤±¤ì¤Ğ¾Êά" +"·Á¤â OK ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "¥¹¥¡¼¥Ş¤ÎÃæ¤ÇÀè¤Ë¿Ê¤à¤¿¤á¤ÎȾÀş¤ÎÀâÌÀ¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ÀâÌÀ" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "¥¹¥¡¼¥Ş¤ÎÃæ¤ÇÀè°Ñ¿Ê¤à¤¿¤á¤ÎÅÀÀş¤ÎÀâÌÀ¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "¥¹¥¡¼¥Ş¤Î¥ª¡¼¥Ê¡¼¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "¥ª¡¼¥Ê¡¼" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¥¹¥¡¼¥Ş¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤è¤ê¤â¤à¤·¤í»ÈÍѤ¹¤ë¤¿¤á¤ÎÀßÄ꥽¡¼¥¹¤ò»ØÄꤷ¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "¥½¡¼¥¹" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -"¥Ğ¥¤¥Ñ¥¹¤·¤Æ¤¤¤ë¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤ÎÀßÄê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËľÀÜ¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£gconfd " -"¤¬µ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤³¤È¤¬¾ò·ï¤Ç¤¹¡£" +"¥Ğ¥¤¥Ñ¥¹¤·¤Æ¤¤¤ë¥µ¡¼¥Ğ¡¼¤ÎÀßÄê¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤ËľÀÜ¥¢¥¯¥»¥¹¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£gconfd ¤¬" +"µ¯Æ°¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤³¤È¤¬¾ò·ï¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -"¥³¥Ş¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤«¤é¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ë¥¹¥¡¼¥Ş¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÀµ¤·¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë " -"¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£´Ä¶ÊÑ¿ô GCONF_CONFIG_SOURCE ¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ê¤¤ÀßÄ꥽¡¼¥¹¤Ë " -"ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤«¡¢¤â¤·¤¯¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤Æ¶õ¤Îʸ»úÎó¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë " -"ɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£" +"¥³¥Ş¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤«¤é¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹¤Ë¥¹¥¡¼¥Ş¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÀµ¤·¤¯¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë ¤·¤Æ²¼¤µ" +"¤¤¡£´Ä¶ÊÑ¿ô GCONF_CONFIG_SOURCE ¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ê¤¤ÀßÄ꥽¡¼¥¹¤Ë ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤" +"¤ë¤«¡¢¤â¤·¤¯¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤È¤·¤Æ¶õ¤Îʸ»úÎó¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë ɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1221,7 +1273,7 @@ msgstr "" "¥³¥Ş¥ó¥É¥é¥¤¥ó¾å¤Ç¥¡¼¤Î°Û¤Ê¤ë·¿¤ÎÃͤΤޤȤޤê¤òÀßÄê/̤ÀßÄꤹ¤ë»ö¤Ë¤è¤ê¥¢¥×¥ê" "¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ò¥Æ¥¹¥È¤Ç¤¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1229,440 +1281,506 @@ msgstr "" "¥³¥Ş¥ó¥É¥é¥¤¥ó¾å¤Ç¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÆâÉô¤Î¥¡¼¤Î¤Ş¤È¤Ş¤ê¤òÀßÄê/̤ÀßÄê¤Ë¤¹¤ë»ö¤Ë¤è¤ê" "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ò¥Æ¥¹¥È¤Ç¤¤Ş¤¹¡£" -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó %s ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n" -"'%s --help' " -"¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¡¢Í¸ú¤Ê¥³¥Ş¥ó¥É¥é¥¤¥ó¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥ê¥¹¥È¤ò»²¾È¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£\n" +"'%s --help' ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¡¢Í¸ú¤Ê¥³¥Ş¥ó¥É¥é¥¤¥ó¡¦¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥ê¥¹¥È¤ò»²¾È¤·¤Æ²¼¤µ" +"¤¤¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "¼èÆÀ¤ÈÀßÄê/̤ÀßÄê¤òƱ»ş¤Ë¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "ÀßÄê¤È¼èÆÀ/̤ÀßÄê¤òƱ»ş¤Ë¤Ï¼Â¹Ô¤Ç¤¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "--get ¤Ş¤¿¤Ï --set ¤È°ì½ï¤Ë --all-pairs ¤Ï»È¤¨¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "--get ¤Ş¤¿¤Ï --set ¤È°ì½ï¤Ë --all-dirs ¤Ï»È¤¨¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list ¤Ï --get, --set, --unset, --all-pairs, --all-dirs " -"¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤Ù¤¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" +"--recursive-list ¤Ï --get, --set, --unset, --all-pairs, --all-dirs ¤È°ì½ï¤Ë»È" +"¤¦¤Ù¤¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"--set_schema ¤Ï --get, --set, --unset, --all-pairs, --all-dirs " -"¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤Ù¤¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" +"--set_schema ¤Ï --get, --set, --unset, --all-pairs, --all-dirs ¤È°ì½ï¤Ë»È¤¦¤Ù" +"¤¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¾ì¹ç¤ÏÃͤη¿¤¬´ØÏ¢¤·¤Æ¤¤¤ë¤À¤±¤ÇÎɤ¤¤Ç¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "ÃͤòÀßÄꤹ¤ë¾ì¹ç¤Ï·¿¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ping ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Ç»È¤ï¤ì¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "--dir-exists ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï ¤½¤ì¼«¿È¤Ç»È¤ï¤ì¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file ¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Ç»È¤ï¤ì¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "--makefile-install-rule ¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Ç»È¤ï¤ì¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key ¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Ç»È¤ï¤ì¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directroy ¤Ï¤½¤ì¼«¿È¤Ç»È¤ï¤ì¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -"--direct ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ï --config-source " -"ÉÕ¤¤ÎÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" +"--direct ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ï --config-source ÉÕ¤¤ÎÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬" +"¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf ¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "´Ä¶ÊÑ¿ô GCONF_CONFIG_SOURCE ¤ò¥»¥Ã¥È¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " "applications are running\n" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -"¿·¤·¤¤¥¹¥¡¼¥Ş¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤ëºÇÃæ¤Ë gconfd " -"¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ş¤»¤ó¡£\n" +"¿·¤·¤¤¥¹¥¡¼¥Ş¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤¤¤ëºÇÃæ¤Ë gconfd ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ş" +"¤»¤ó¡£\n" "²¿¤â¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤¬µ¯Æ°Ãæ¤Ç¤Ê¤¤¾õÂ֤ǡ¢'gconftool --shutdown' ¤Ç gconfd " "¥Ç¡¼¥â¥ó¤ò¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" "(Î㤨¥¢¥×¥ê¤¬ÍıÏÀŪ¤ËÆ°¤¤¤Æ¤¤¤¿¤È¤·¤Æ¤â)\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "ÀßÄê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¢¥¯¥»¥¹¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "ºÆµ¢¥ê¥¹¥È¤Ë£±¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "'%s' ¤Î¥Ú¥¢¤ò¥ê¥¹¥È²½Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(²¿¤â¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó)" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "ÀßÄꥵ¡¼¥Ğ¡¼(gconfd)¤Îµ¯Æ°¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "£±¤Ä¤Î¥¡¼¤Ş¤¿¤Ï¼èÆÀ¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥¡¼¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "·¿: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "¥ê¥¹¥È·¿: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car ·¿: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr ·¿: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÃÍ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "̤ÀßÄê" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "¥ª¡¼¥Ê¡¼: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "¥·¥ç¡¼¥ÈDesc: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "¥í¥ó¥°Desc: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "'%s' ¤Ë²¿¤âÃͤ¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "'%s' ¤ÎÃͤμèÆÀ¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "'%s' ¤Î·¿¤¬ÉÔÌÀ¤Ç¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "°ú¿ô¤Ç¥¡¼/Ãͤθò´¹¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "¥¡¼¤Ë²¿¤âÃͤ¬¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ş¤»¤ó: '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "ÃͤȤ·¤Æ¥¹¥¡¼¥Ş¤ò¥»¥Ã¥È¤Ç¤¤Ş¤»¤ó\n" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "¥ê¥¹¥È¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï¡¢¸Å¤¤¥ê¥¹¥È·¿¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹\n" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "¥Ú¥¢¤ÎÀßÄê¤Ç¤Ï¡¢¸Å¤¤ car ·¿¤È cdr ·¿¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹\n" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "ÃͤÎÀßÄꥨ¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Ʊ´üÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "£±¤Ä¤Î¥¡¼¤Ş¤¿¤Ï¼èÆÀ¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥¡¼¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "'%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "'%s'ÍѤΥ¹¥¡¼¥ŞÀßÄê¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "'%s' ¤È¤¤¤¦¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "°ú¿ô¤Ç¤Î¤ß¥¡¼(¥¹¥¡¼¥ŞÌ¾)¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "·Ù¹ğ: ¥¹¥¡¼¥Ş '%s' ¤ÎÏ¢·ë¤Ë¼ºÇÔ(¥¡¼¤Ï'%s'): %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "°ú¿ô¤Ç¤Î¤ß¥¡¼(¥¹¥¡¼¥ŞÌ¾)¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "¥ê¥¹¥È·¿¤Ï¸Å¤¤·¿¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹: string, int, float ¤Ş¤¿¤Ï bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "car ·¿¤Î¥Ú¥¢¤Ï¸Å¤¤·¿¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹: string, int, float ¤Ş¤¿¤Ï bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "cdr ·¿¤Î¥Ú¥¢¤Ï¸Å¤¤·¿¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹: string, int, float ¤Ş¤¿¤Ï bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "ÃͤÎÀßÄꥨ¥é¡¼: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Ʊ´üÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "¥¡¼/ÃͤΥڥ¢¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï£±°Ê¾å¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "̵¸ú¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë£±¸Ä°Ê¾å¤Î¥¡¼¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "'%s' ̤ÀßÄêÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë£±¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È²½Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "·Ù¹ğ: ÉÔÀµ¤â¤·¤¯¤Ï·¿¤Î̵¤¤¥¹¥¡¼¥Ş(%s)¤Ç¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "·Ù¹ğ: ÉÔÀµ¤â¤·¤¯¤Ï¥ê¥¹¥È·¿¤Î̵¤¤¥¹¥¡¼¥Ş(%s)¤Ç¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÃÍ '%s' ¤Î²òÀϤ˼ºÇÔ: (¥¹¥¡¼¥Ş¤Ï %s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "·Ù¹ğ: ÉÔÀµ¤â¤·¤¯¤Ï Car ·¿¤Ş¤¿¤Ï Cdr ·¿¤Î̵¤¤¥¹¥¡¼¥Ş(%s)¤Ç¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¥¹¥¡¼¥Ş¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÃͤËÀßÄê¤Ç¤¤Ş¤»¤ó\n" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "·Ù¹ğ: gconftool ¤ÎÆâÉô¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹¡£ÉÔÌÀ¤Ê GConfValueType ¤Ç¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "·Ù¹ğ: ·¿Ì¾ '%s' ¤Î²òÀϤ˼ºÇÔ¤·¤Ş¤·¤¿\n" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"·Ù¹ğ: list_type ¤Ï '%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢int, float, string ¤Ş¤¿¤Ï bool " -"¤À¤±¤Ë¤Ê¤ì¤Ş¤¹¡£\n" +"·Ù¹ğ: list_type ¤Ï '%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢int, float, string ¤Ş¤¿¤Ï bool ¤À¤±¤Ë¤Ê¤ì¤Ş" +"¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"·Ù¹ğ: car_type ¤Ï '%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢int, float, string ¤Ş¤¿¤Ï bool " -"¤À¤±¤Ë¤Ê¤ì¤Ş¤¹¡£\n" +"·Ù¹ğ: car_type ¤Ï '%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢int, float, string ¤Ş¤¿¤Ï bool ¤À¤±¤Ë¤Ê¤ì¤Ş" +"¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"·Ù¹ğ: cdr_type ¤Ï '%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ int, float, string ¤Ş¤¿¤Ï bool " -"¤Ë¤À¤±¤Ê¤ì¤Ş¤¹¡£\n" +"·Ù¹ğ: cdr_type ¤Ï '%s' ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯ int, float, string ¤Ş¤¿¤Ï bool ¤Ë¤À¤±¤Ê¤ì¤Ş" +"¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "·Ù¹ğ: ¶õ¤Î¥Î¡¼¥É" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¥Î¡¼¥É <%s> ¤Ï¥¹¥¡¼¥Ş¤Ç¤Ï²òÆɤǤ¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¥¹¥¡¼¥Ş¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿¥¡¼¤Ï¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -"·Ù¹ğ: <locale> ¥Î¡¼¥É¤Ë¤Ï °À 'name = " -"\"¥í¥±¡¼¥ë̾\"¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£Ìµ»ë¤·¤Ş¤¹¡£\n" +"·Ù¹ğ: <locale> ¥Î¡¼¥É¤Ë¤Ï °À 'name = \"¥í¥±¡¼¥ë̾\"¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£Ìµ»ë¤·¤Ş" +"¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" "·Ù¹ğ: ¥í¡¼¥±¥ë '%s' ÍѤο½Å <locale> ¥Î¡¼¥É¤Ç¤¹¡£Á´¤Æ¤ÎºÇ½é¤ò̵»ë¤·¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "·Ù¹ğ: <locale>¥Î¡¼¥ÉÃæ¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Î¡¼¥É <%s> ¤¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¥¹¥¡¼¥Ş '%s' ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤Ë¼ºÇÔ(¥í¥±¡¼¥ë¤Ï '%s'): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "¥¹¥¡¼¥Ş '%s' ¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë (¥í¡¼¥±¥ë '%s'ÍÑ)\n" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¥¹¥¡¼¥Ş '%s' ¤ÎÏ¢·ë¤Ë¼ºÇÔ(¥¡¼¤Ï'%s'): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "¥¹¥¡¼¥Ş '%s' ¤ÎÏ¢·ë (¥¡¼¤Ï '%s')\n" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "£±¤Ä¤Î <schema> ¤ËÉÕ¤£±¤Ä¤Î <locale> ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "·Ù¹ğ: ¥Î¡¼¥É <%s> ¤Ï <schemalist> ¤Ç¤Ï²òÀϤǤ¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "'%s' ¤¬³«¤±¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥È '%s' ¤Ï¶õ¤Ç¤¹¤«?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -"¥É¥¥å¥á¥ó¥È '%s' ¤Î¥ë¡¼¥È¥Î¡¼¥É¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£( " -"<%s>¤Ï<gconfschemafile>)\n" +"¥É¥¥å¥á¥ó¥È '%s' ¤Î¥ë¡¼¥È¥Î¡¼¥É¤Î·¿¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Ş¤¹¡£( <%s>¤Ï" +"<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "" "¥É¥¥å¥á¥ó¥È '%s' ¤Ë¤Ï¥È¥Ã¥×¥ì¥Ù¥ë <gconfshemafile> ¥Î¡¼¥É¤¬¤¢¤ê¤Ş¤»¤ó¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "·Ù¹ğ: <gconfshemafile> ²¼¤Î¥Î¡¼¥É <%s> ¤Ï²òÀϤǤ¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "ÀßÄê¥Ç¡¼¥¿¤ÎƱ´ü¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "" "¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë´ö¤Ä¤«¤Î¥¹¥¡¼¥Ş¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1671,38 +1789,38 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "ÉÔ´°Á´¤Ê¥¡¼ '%s' ¤Î̵¸ú²½¤Ë¼ºÇÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "½ªÎ»¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï´ö¤Ä¤«¤Î¥¡¼¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" " %s\n" msgstr "" -"¥¡¼¤Ë¤ª¤«¤·¤ÊÃͤòÀßÄꤹ¤ë»ö¤Ë¤è¤Ã¤Æ " -"¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ò½ªÎ»¤µ¤»¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹:\n" +"¥¡¼¤Ë¤ª¤«¤·¤ÊÃͤòÀßÄꤹ¤ë»ö¤Ë¤è¤Ã¤Æ ¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ò½ªÎ»¤µ¤»¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş" +"¤¹:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "½ªÎ»¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï´ö¤Ä¤«¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Ş¤¹¡£\n" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " "directory:\n" " %s\n" msgstr "" -"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥¡¼¤Ë¤ª¤«¤·¤ÊÃͤòÀßÄꤹ¤ë»ö¤Ë¤è¤Ã¤Æ " -"¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ò½ªÎ»¤µ¤»¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹:\n" +"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥¡¼¤Ë¤ª¤«¤·¤ÊÃͤòÀßÄꤹ¤ë»ö¤Ë¤è¤Ã¤Æ ¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ò½ªÎ»¤µ¤»" +"¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤Ş¤¹:\n" " %s\n" #: wrappers/gtk/gconf-client.c:287 wrappers/gtk/gconf-client.c:304 @@ -1720,8 +1838,20 @@ msgstr "GConf ¤«¤é·Ù¹ğ: '%s' ¤ÎÃæ¤Î¥Ú¥¢¤Î¥ê¥¹¥È²½¤Ë¼ºÇÔ: %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "'%s' ¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï '%s'(¥¡¼¤Ï'%s')¤Ç¤¹¡£" -#~ msgid "/path" -#~ msgstr "/path" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "¥¡¼ '%s' ¤ÇÃͤòÊݸ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ĞÍè¤Ş¤»¤ó" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "ÀßÄꥵ¡¼¥Ğ¡¼¤ÎÀܳ¥¨¥é¡¼: OAF ¤Ï oaf_activate_id()¤«¤é nil ¤òÊÖ¤·¤Æ¤¤Ş¤·" +#~ "¤¿¡£¹¹¤Ë¤½¤ÎÌäÂê¤òÀâÌÀ¤¹¤ëÎã³°¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Ş¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£ ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò OAF " +#~ "¥Ğ¥°¥ì¥İ¡¼¥È¤ËÁ÷ÉÕ¤·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£" + +#~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" +#~ msgstr "GConf ¤Ï¥Ç¥Ğ¥Ã¥°µ¡Ç½¤¬Í¸ú¤Ç¤¹" #~ msgid "found <local_schema> with no locale setting" #~ msgstr "¥í¡¼¥±¥ëÀßÄê̵¤·¤Î <local_schema> ¤òȯ¸«¤·¤Ş¤·¤¿¡£" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-09 02:04+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" #: backends/xml-dir.c:164 @@ -153,23 +153,23 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "`%s'ÆÄÀÏÀ» »ı¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "`%s'ÆÄÀÏÀ» ´İ´Âµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "`%s'¶ó´Â À̸§À» °¡Áø XML ³ëµå¸¦ ¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù: %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "" @@ -177,81 +177,81 @@ msgstr "" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "½ºÅ°¸¶¿¡´ëÇÑ ±âº»°ªÀ» Àдµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "<%s>³ëµå¿¡ \"type\"¼Ó¼º°ªÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "³ëµå¿¡ \"value\"¼Ó¼º°ªÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "" @@ -284,28 +284,28 @@ msgstr "" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,59 +322,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s'¿¡´ëÇÑ °ªÀ» ¾ò´Âµ¥ ¿À·ù ¹ß»ı: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "`%s'¿¡´ëÇÑ °ªÀ» Á¤Çϴµ¥ ¿À·ù ¹ß»ı: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "`%s'ÀÇ ±âº»°ªÀ» ¾ò´Âµ¥ ¿À·ù¹ß»ı: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "`%s'ÀÇ Á¸ÀçÀ¯¹«¸¦ °Ë»çÇϴµ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ıÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "`%s'¿¡ ÀÖ´Â ¸ğµç ¿£Æ®¸®¸¦ ¾ò´Âµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "`%s'À» À§ÇÑ ½ºÅ°¸¶ ¼³Á¤¿¡ ¿À·ù: %s" @@ -443,172 +443,172 @@ msgstr "Àá±ÛÀ» ¾ò´Âµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Å° `%s'¿¡ '/'°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "`%s'ÆÄÀÏÀ» Àдµ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ıÇß½À´Ï´Ù: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "¿¹»óµÇ´Â ¸®½ºÆ® ´ë½Å %s¸¦ ¾ò¾ú½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "¿¹»óµÇ´Â %sÀÇ ¸®½ºÆ®´ë½Å %sÀÇ ¸®½ºÆ®¸¦ ¾ò¾ú½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "¿¹»óµÇ´Â pair´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "¿¹»óµÇ´Â (%s, %s)ŸÀÔÀÇ pair ´ë½Å¿¡ (%s, %s)À» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "ÄÚ¹Ù ¿À·ù: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF ¹®Á¦ ¼³¸í: '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF ÆÄ½Ì ¿À·ù: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö¾ÊÀº OAF¿À·ù°¡ ¹ß»ı" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "`%s'¾È¿¡ ior ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "´Ù¸¥ ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ Àá±İ(`%s')À» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "`%s'µğ·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "`%s' Àá±İ ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "`%s'ÆÄÀÏ¿¡ ¾µ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Àá±İ ÆÄÀÏ(%s)ÀÌ ±úÁ®ÀÖ¾î¼ Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "" @@ -618,38 +618,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "source `%s'¸¦ ºÒ·¯µéÀ̴µ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "¸ŞÅ¸ Á¤º¸¸¦ ã´Âµ¥ ¿À·ù°¡ »ı°å½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "¸ŞÅ¸ Á¤º¸¸¦ ¾ò¾î³»´Âµ¥ ¿À·ù°¡ »ı°å½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -724,510 +732,568 @@ msgstr "`%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "¼¹ö°¡ `%s'ÁÖ¼Ò¸¦ Çؼ®ÇÒ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Ŭ¶óÀ̾ğÆ®¸¦ ¼¹öÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ÄÚ¹Ù ¿À·ù: %s" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf¸¦ ÃʱâÈÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇÏ¿© ³¡¸¶Ä§´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "½½·¡½¬(/)·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÕ´Ï´Ù" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "¼³Á¤ ¼¹ö¸¦ ³¡³»´Âµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "½Ç¼ö°ªÀÌ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù." -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Á¤¼ö°ªÀÌ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù." -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "¹®ÀÚ¿ÀÌ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù." -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "bool°ªÀÌ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù." -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "½ºÅ°¸¶°¡ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %s¸¦ ¾ò¾ú½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "³¡³»¶ó´Â ¿äûÀ» ¹Ş¾Ò½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏÀ» ºÒ·¯µéÀ̴µ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ıÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "½Ã±×³¯ %dÀ» ¹Ş¾Æ¼ ³¡¸¶Ä§´Ï´Ù. GConf ¹ö±×¸¦ º¸°íÇØ ÁÖ¼¼¿ä." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" "½Ã±×³¯ %dÀ» ¹Ş¾Æ¼ ºñÁ¤»óÀûÀ¸·Î ³¡¸¶Ä§´Ï´Ù. GConf ¹ö±×¸¦ º¸°íÇØ ÁÖ¼¼¿ä." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "½Ã±×³¯ %dÀ» ¹Ş¾Æ¼ ±ú³¡ÇÏ°Ô ³¡¸¶Ä§´Ï´Ù" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù (¹öÀü %s), pid %u »ç¿ëÀÚ '%s'" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "GConf´Â µğ¹ö±ëÀ» À§ÇÑ ±â´É¸¦ °¡Áö°í ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "`%s'ÆÄÀÏÀ» »ı¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Ŭ¶óÀ̾ğÆ®ÀÇ IORÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:607 +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:612 +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "`%s'ÆÄÀÏÀ» »ı¼ºÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "ºüÁ®³ª°¨" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf ¼¹ö°¡ »ç¿ëµÇÁö ¾Ê°í ÀÖ½À´Ï´Ù, Á¾·áÇÕ´Ï´Ù." -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "¿¹¿Ü°¡ ¹ß»ıÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "ÀúÀåµÈ »óÅ ÆÄÀÏ '%s'¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "»õ·Î ÀúÀåµÈ »óÅ ÆÄÀÏ '%s'¸¦ ´İÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "ÀÌÀü¿¡ ÀúÀåµÈ »óÅ ÆÄÀÏ '%s'¸¦ ¿Å±æ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "»õ·Î ÀúÀåµÈ »óÅ ÆÄÀÏÀ» ¿Å±æ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "ÀúÀåµÈ »óÅ ÆÄÀÏÀ» ÀĞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Ŭ¶óÀ̾ğÆ®ÀÇ IORÀ» ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "ÀúÀåµÈ »óÅ ÆÄÀÏÀ» ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "µğ·ºÅ丮°¡ ÀÖÀ¸¸é 0 ¾Æ´Ï¸é 2¸¦ µ¹·ÁÁİ´Ï´Ù" -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "gconfd°¡ µ¹¾Æ°¡°í ÀÖÀ¸¸é 0 ¾Æ´Ï¸é 2¸¦ µ¹·ÁÁİ´Ï´Ù" -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf¸¦ ÃʱâÈÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "GCONF_CONFIG_SOURCE ȯ°æº¯¼öÀÇ °ªÀ» ¼³Á¤Çϼ¼¿ä\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1235,325 +1301,374 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "³¡¸¶Ä¡´Âµ¥ ¿À·ù ¹ß»ı: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "`%s'¿¡¼ pairµéÀ» ³ª¿Çϴµ¥ ¿À·ù°¡ »ı°å½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "¼³Á¤ ¼¹ö(gconfd)¸¦ »ı¼ºÇÒ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "¾ò¾î³¾ Å°³ª Å°µéÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¿©¾ßÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "ŸÀÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "List ŸÀÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car ŸÀÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr ŸÀÔ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "°£´ÜÇÑ ¼³¸í: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "»ó¼¼ÇÑ ¼³¸í: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "`%s'¿¡´ëÇÑ °ªÀ» ¾ò´Âµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "`%s'ŸÀÔÀ» ÀνÄÇÒ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "°ªÀ¸·Î¼ ½ºÅ°¸¶¸¦ »ç¿ëÇÒ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "¿À·ù: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "°ªÀ» ¼³Á¤Çϴµ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ı: %s" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "µ¿±âÈ¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "¾ò¾î³¾ Å°³ª Å°µéÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¿©¾ßÇÕ´Ï´Ù\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "`%s'¿Í°°Àº ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "`%s'À» À§ÇÑ ½ºÅ°¸¶ ¼³Á¤¿¡ ¿À·ù: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "`%s'¿Í°°Àº ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "°æ°í: ½ºÅ°¸¶ `%s'¿¡ Å° `%s'¸¦ ÇÒ´çÇϴµ¥ ¿À·ù°¡ »ı°å½À´Ï´Ù: %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "List ŸÀÔÀº ±âº»Å¸ÀÔ(¹®ÀÚ¿, Á¤¼ö, ½Ç¼ö, Âü/°ÅÁş)À̾î¾ßÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Pair car ŸÀÔÀº ±âº»Å¸ÀÔ(¹®ÀÚ¿, Á¤¼ö, ½Ç¼ö, Âü/°ÅÁş)À̾î¾ßÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Pair cdr ŸÀÔÀº ±âº»Å¸ÀÔ(¹®ÀÚ¿, Á¤¼ö, ½Ç¼ö, Âü/°ÅÁş)À̾î¾ßÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "°ªÀ» ¼³Á¤Çϴµ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ı: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "µ¿±âÈ¿¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "µğ·ºÅ丮µé¸¦ Àоî¿À´Âµ¥ ½ÇÆĞ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "°æ°í: ½ºÅ°¸¶(%s)¿¡ ºÎÀûÀıÇϰųª ºüÁø ŸÀÔÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "°æ°í: ½ºÅ°¸¶(%s)¿¡ ºÎÀûÀıÇϰųª ºüÁø list_typeÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "°æ°í: ½ºÅ°¸¶¿¡´ëÇÑ ±âº»°ªÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "°æ°í: gconftool ³»ºÎ ¿À·ù, ÀνÄÇÒ¼ö¾ø´Â GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "°æ°í: ŸÀÔ À̸§ `%s'À» ÆĽÌÇϴµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"°æ°í: list_typeÀº Á¤¼ö,½Ç¼ö, ¹®ÀÚ¿ ¶Ç´Â boolÀϼö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. `%s'Àº " -"¾ÈµË´Ï´Ù.\n" +"°æ°í: list_typeÀº Á¤¼ö,½Ç¼ö, ¹®ÀÚ¿ ¶Ç´Â boolÀϼö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. `%s'Àº ¾ÈµË´Ï" +"´Ù.\n" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"°æ°í: car_typeÀº Á¤¼ö,½Ç¼ö, ¹®ÀÚ¿ ¶Ç´Â boolÀϼö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. `%s'Àº " -"¾ÈµË´Ï´Ù.\n" +"°æ°í: car_typeÀº Á¤¼ö,½Ç¼ö, ¹®ÀÚ¿ ¶Ç´Â boolÀϼö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. `%s'Àº ¾ÈµË´Ï" +"´Ù.\n" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"°æ°í: cdr_typeÀº Á¤¼ö,½Ç¼ö, ¹®ÀÚ¿ ¶Ç´Â boolÀϼö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. `%s'Àº " -"¾ÈµË´Ï´Ù.\n" +"°æ°í: cdr_typeÀº Á¤¼ö,½Ç¼ö, ¹®ÀÚ¿ ¶Ç´Â boolÀϼö°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. `%s'Àº ¾ÈµË´Ï" +"´Ù.\n" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "°æ°í: <applyto>³ëµå°¡ ºñ¿©ÀÖ½À´Ï´Ù" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "°æ°í: <schema>¾Æ·¡¿¡¼ <%s>³ëµå´Â ºÎÀûÀıÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "°æ°í: <locale>³ëµå¼Ó¿¡ ÀûÇÕÇÏÁö¾Ê´Â <%s>³ëµå°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "°æ°í: ½ºÅ°¸¶ `%s' ·ÎÄÉÀÏ `%s' ¼³Ä¡ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "`%s' ½ºÅ°¸¶¸¦ `%s' ·ÎÄÉÀÏÀ» À§ÇØ ¼³Ä¡Çß½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "°æ°í: ½ºÅ°¸¶ `%s'¿¡ Å° `%s'¸¦ ÇÒ´çÇϴµ¥ ¿À·ù°¡ »ı°å½À´Ï´Ù: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "½ºÅ°¸¶ `%s'¿¡ Å° `%s'¸¦ ÇÒ´çÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "ÇÑ <schema>¾È¿¡´Â ¿ÀÁ÷ ÇÑ°³ÀÇ <locale>¿£Æ®¸®¸¸À» °¡Áö°í ÀÖ¾î¾ßÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "°æ°í: <schemalist>¾Æ·¡¼ <%s>³ëµå´Â ÀûÇÕÇÏÁö¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "`%s'¸¦ ¿©´Âµ¥ ½ÇÆĞÇß½À´Ï´Ù: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "`%s' ¹®¼°¡ ºñ¾îÀÖÁö¾Ê³ª¿ä?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -"`%s'¹®¼´Â ºÎÀûÀıÇÑ ÃÖ»óÀ§ ³ëµå(<%s>)¸¦ °¡Áö°í " -"ÀÖ½À´Ï´Ù(¹İµå½Ã<gconfschemafile>À̾î¾ßÇÕ´Ï´Ù\n" +"`%s'¹®¼´Â ºÎÀûÀıÇÑ ÃÖ»óÀ§ ³ëµå(<%s>)¸¦ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù(¹İµå½Ã" +"<gconfschemafile>À̾î¾ßÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "¹®¼ `%s'¿¡ ÃÖ»óÀ§ ´Ü°è <gconfschemafile> ³ëµå°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "°æ°í: <gconfschemafile>¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â ³ëµå <%s>´Â ÀûÇÕÇÏÁö¾Ê½À´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "¼³Á¤ µ¥ÀÌŸ¸¦ µ¿±âÈÇϴµ¥ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ıÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "¼³Ä¡ÇÒ ½ºÅ°¸¶ ÆÄÀϵéÀ» ¼³Á¤ÇϼžßÇÕ´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1562,27 +1677,27 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" " %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1604,3 +1719,6 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "" + +#~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" +#~ msgstr "GConf´Â µğ¹ö±ëÀ» À§ÇÑ ±â´É¸¦ °¡Áö°í ¸¸µé¾îÁ³½À´Ï´Ù" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-19 18:25+0100\n" "Last-Translator: Almer S. Tigelaar <almer1@dds.nl>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u items achtergebleven in de cache na het schoonmaken van de al " "gesynchronizeerde items ouder dan %u seconden" @@ -165,23 +165,23 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Fout bij maken bestand `%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Fout bij sluiten bestand `%s': %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "XML node met naam `%s' word genegeerd: %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Schema naam `%s' word genegeerd, ongeldig: %s" @@ -189,85 +189,85 @@ msgstr "Schema naam `%s' word genegeerd, ongeldig: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "" "XML node `%s' word genegeerd, met uitzondering van een mogelijke schema " "naam: %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Fout bij het lezen van standaardwaarde voor schema: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "Geen \"type\" attribuut voor <%s> node" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "Een node heeft een onbekend \"type\" attribuut `%s', word genegeerd" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "Geen \"value\" attribuut voor node" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "XML node <%s> niet begrepen binnen een XML lijst node" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Ongeldig type (lijst, paar, of onbekend) in een lijst node" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Slechte XML node: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "Lijst bevat een slecht-getypeerde node (%s, zou %s moeten zijn)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "slechte 'car' van XML paar word genegeerd: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" "ontleden van XML bestand: lijsten en paren mogen niet binnen een paar worden " "geplaatst" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "slechte 'cdr' van XML paar word genegeerd: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "XML node <%s> niet begrepen binnen een XML paar node" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "Kon 'car' en 'cdr' voor XML paar node niet vinden" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Ontbrekende 'cdr' van waarde paar in XML bestand" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Ontbrekende 'car' van waarde pair in XML bestand" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Zowel 'car' als 'cdr' waarden ontbreken van paar in XML bestand" @@ -300,31 +300,31 @@ msgstr "Kon backend module voor `%s' niet vinden" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Fout bij stoppen van backend" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Ongeldige waarde ontvangen in instel verzoek" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "Kon geen wijs maken uit de CORBA waarde die ontvangen werd in een instel " "verzoek voor sleutel `%s'" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Verzoek om alle gecachede gegevens te laten vallen" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Verzoek ontvangen om synchroon te synchronizeren" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Fatale fout: fout bij het vergaren van object referentie naar ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Fout bij synchronizeren van een of meer bronnen: %s" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Fout bij synchronizeren van een of meer bronnen: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -344,12 +344,12 @@ msgstr "" "hersteld als gconfd word herstart, dit resulteert in onbetrouwbare " "notificatie van configuratie wijzingen." -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Luisteraar ID %lu bestaat niet" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -359,47 +359,47 @@ msgstr "" "(waarschijnlijk niet gevaarlijk, kan resulteren in een notificatie die " "opnieuw weer verschijnt): %s" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van waarde voor `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Fout bij het instellen van waarde voor `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Fout bij het ontzetten `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van de standaardwaarde voor `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Fout bij het controleren van bestaan van `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Fout bij het verwijderen van directory `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van alle \"entries\" in `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van directorylijst in `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Fout bij het instellen van schema voor `%s': %s" @@ -468,126 +468,126 @@ msgstr "Fout bij verkrijgen van vergrendeling" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Geen databank beschikbaar om configuratie naar op te slaan" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Geen '/' in '%s' sleutel" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Kon CORBA waarde voor lijst element niet interpreteren" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Ongeldig type voor lijst element in %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Lijst van gconfd ontvangen met een slecht lijst type" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Converteren van object naar IOR mislukt" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Kon pad bestand `%s' niet openen: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Bezig met bron `%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Leesfout op bestand `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Verwachtte lijst, kreeg %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Verwachtte lijst van %s, kreeg lijst van %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Verwachtte paar, kreeg %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Verwachte (%s,%s) paar, kreeg een paar waarbij een of beide waarden ontbraken" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Verwachtte paar van type (%s,%s) kreeg type (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Gequoteerde tekenreeks begint niet met een quotatie teken" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Gequoteerde tekenreeks eindigt niet met een quotatie teken" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA fout: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF probleem omschrijving: '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "" "poging tot verwijderen van een OAF object directory die niet op de lijst " "voorkomt" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "poging tot toevoegen van OAf directory die al op de lijst voorkomt" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF ontleed fout: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Onbekende OAF fout" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "geen ior bestand in `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd neemt vergrendeling `%s' van een andere proces" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Een andere programma heeft vergrendeling `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "Kon geen contact opnemen met ORB om de bestaande gconfd te 'pingen'" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -596,46 +596,46 @@ msgstr "" "Overgebleven vergrendelingsbestand verwijdert `%s' omdat IOR niet naar " "object referentie geconverteerd kon worden, IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Overgebleven vergrendelingsbestand `%s' verwijdert als gevolg van een fout " "bij het 'pingen' van de server: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf configuratie daemon (gconfd) heeft vergrendeling `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "kon directory `%s' niet maken: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Kon vergrendeling `%s' niet maken: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Kon niet schrijven naar bestand `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" "Kon vergrendelingsbestand `%s' niet openen; aangenomen wordt dat dit niet " "ons bestand is: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Vergrendelingsbestand `%s' beschadigt, word toch verwijdert" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" "Kon vergrendelingsbestand `%s' niet maken (aanmaak proces id %u, of proces " "id %u, aangenomen word dat iemand onze vergrendeling heeft overgenomen" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Fout bij het vrijgegeven van vergrendelings directory `%s': %s" @@ -654,16 +654,16 @@ msgstr "Fout bij het vrijgegeven van vergrendelings directory `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Fout bij het laden bron `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schema `%s' gespecificeerd voor `%s', slaat een niet schema waarde op" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "De '/' naam kan alleen een directory zijn, geen sleutel" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -672,22 +672,30 @@ msgstr "" "Waarde voor `%s' ingesteld op een alleen-lezen bron aan de voorkant van je " "configuratie pad." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Kon waarde op sleutel '%s' niet opslaan" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Fout bij het zoeken van metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Fout bij het vergaren van metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -764,94 +772,94 @@ msgstr "`%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Server kon adres `%s' niet vinden" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Kan notificaties niet toevoegen aan lokale configuratie bron" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "Toevoegen van client aan de lijst van de server mislukt, CORBA fout: %s" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Fout bij contact opnemen met de configuratie server: OAF gaf NIL terug van " -"oaf_activate_from_id() en gaf geen uitzondering met een uitleg van het " -"probleem. Rapporteer a.u.b. een OAF bug." -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Fout bij initialiseren GConf, er word nu gestopt\n" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Moet beginnen met een schuine streep (/)" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kan geen twee schuine strepen (/) achter elkaar hebben" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Kan geen punt (.) na een schuine streep (/) hebben" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' is een ongeldig karakter in sleutel/directory namen" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Sleutel/directory mag niet eindigen op een schuine streep (/)" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fout bij sluiten configuratie server: %s" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Verwachte 'float', kreeg %s" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Verwachte 'int', kreeg %s" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Verwachte 'string', kreeg %s" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Verwachte 'bool', kreeg %s" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Verwachte 'schema', kreeg %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Afsluitings verzoek ontvangen" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" -"gconfd gecompileerd met debug informatie; bezig met proberen laden van " -"gconf.path uit de broncode directory" +"gconfd gecompileerd met debug informatie; bezig met proberen laden van gconf." +"path uit de broncode directory" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -859,7 +867,7 @@ msgstr "" "Geen configuratie bestanden gevonden, terugval op standaard configuratie " "bron `%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -868,12 +876,16 @@ msgstr "" "opgeslagen;\n" "bewerken " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Fout bij het laden van enkele configuratie bronnen: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -882,7 +894,7 @@ msgstr "" "data niet\n" "laden en opslaan" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -891,36 +903,32 @@ msgstr "" "niet\n" "in staat om sommige wijzingen op te slaan" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Signaal %d ontvangen, kern word gedumpt. Rapporteer a.u.b. een GConf bug." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" "Signaal %d ontvangen, abnormale afsluiting. Rapporteer a.u.b. een GConf bug." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Signaal %d ontvangen, normale afsluiting" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "(versie %s) gestart, pid %u gebruiker '%s'" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "GConf is gebouwd met debug mogelijkheden" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -928,11 +936,50 @@ msgstr "" "Fout bij initializeren Object Activatie Framework: rapporteer een bug aan de " "OAF beheerders" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Fout bij het verkrijgen van object referentie voor ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Fout bij maken bestand `%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Fout bij vergaren van IOR voor client: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF kent onze IID niet; Dit geeft een corrupte installatie aan; Kan niet " +"registreren; gestopt\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Er is al een andere gconfd registreert bij OAF; gestopt\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Onbekende fout bij het registreren van gconfd bij OAF; gestopt\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -940,28 +987,33 @@ msgstr "" "OAF kent onze IID niet; Dit geeft een corrupte installatie aan; Kan niet " "registreren; gestopt\n" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Er is al een andere gconfd registreert bij OAF; gestopt\n" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Onbekende fout bij het registreren van gconfd bij OAF; gestopt\n" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Fout bij het vrijgegeven van vergrendelings directory `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Gestopt" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf server word niet gebruikt, bezig met afsluiten." -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Uitzondering: %s" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -970,7 +1022,7 @@ msgstr "" "Fout bij het openen van gconfd log bestand; kan luisteraars naar gconfd " "afsluiting niet herstarten (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -978,34 +1030,34 @@ msgstr "" "Fout bij sluiten van gconfd log bestand; gegevens zijn misschien niet goed " "opgeslagen (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Kon opslag status bestand '%s' niet openen voor schrijven: %s" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" "Kon de opslag status bestand '%s' niet wegschrijven bestands-descriptor: %d: " "%s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Fout bij sluiten van nieuw opslag status bestand '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Kon oud opslag status bestand niet verplaatsen '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Fout bij verplaatsen van nieuw opslag status bestand: %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -1013,7 +1065,7 @@ msgstr "" "Fout bij het herstellen van origineel opslag status bestand dat was " "verplaatst naar '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1021,114 +1073,114 @@ msgstr "" "Fout bij het herstellen van luisteraar op adres '%s', kon de databank niet " "vinden" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Fout bij lezen opslag status bestand: %s" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Fout bij openen opslag status bestand '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Fout bij het loggen van toevoeging van luisteraars aan het gconfd log " "bestand; kan luisteraar niet opnieuw toevoegen als gconfd stopt (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Fout bij het loggen van het verwijderen van de luisteraar naar gconfd log " "bestand; misschien word de luisteraar foutief opnieuw toegevoegd als gconfd " "stopt (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Fout bij vergaren van IOR voor client: %s" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Fout bij het openen van opslag status bestand: %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" "Fout bij het wegschrijven van toe te voegen client in het opslag status " "bestand: %s" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" "Fout bij spoelen van toevoeging van client aan het opslag status bestand: %s" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "Enkele clienten verwijderden zichzelf van de GConf server terwijl ze niet " "waren toegevoegd." -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Help opties" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Stel een sleutel in op een waarde en synchronizeer. Gebruik met --type" -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Druk de waarde van een sleutel af op de standaard uitvoer." -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" "Stel een schema in en synchronizeer. Gebruik met --short-desc, --long-desc, " "--owner, en --type." -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "De sleutels op de opdrachtregel uitzetten" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Druk alle sleutel/waarde paren in een directory af." -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Druk alle subdirectories in een directory af." -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "Druk alle subdirectories en items in een directory recursief af." -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Geef 0 terug als de directory bestaat, 2 als het niet bestaat." -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Stop gconfs. GEBRUIK DEZE OPTIE NIET ZONDER EEN GOEDE REDEN!." -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Geef 0 terug als gconfd draait, 2 als dit niet het geval is." -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1136,7 +1188,7 @@ msgstr "" "Lanceer de configuratie server (gconfd). (Gebeurt normaalgesproken " "automatisch als het nodig is)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1144,11 +1196,11 @@ msgstr "" "Specificeer het type van de waarde die word ingesteld, of het type van de " "waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1156,11 +1208,11 @@ msgstr "" "Specificeer het type van de in te stellen lijst waarde, of het type van een " "waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan." -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1168,7 +1220,7 @@ msgstr "" "Specificeer het type van het car waardepaar dat wordt ingesteld, of het type " "van een waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan." -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1176,48 +1228,48 @@ msgstr "" "Specificeer het type cdr waardepaar dat wordt ingesteld, of het type van een " "waarde die een schema omschrijft. Unieke afkortingen zijn toegestaan." -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" "Specificeer een korte halve-regel omschrijving die in het schema moet komen." -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "OMSCHRIJVING" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" "Specificeer een uit meerdere regels bestaande omschrijving die in het schema " "moet komen." -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Specificeer de eigenaar van dit schema" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "EIGENAAR" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Specificeer een te installeren schema bestand" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "BESTANDSNAAM" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Specificeer een te gebruiken configuratie bron in plaats van het standaard " "pad" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "BRON" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1225,18 +1277,18 @@ msgstr "" "Benader de configuratie databank direct, de server omzeilend. Gconfd mag " "niet draaien." -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" "Installeert schema bestanden op de opdrachtregel in de databank. De " -"GCONF_CONFIG_SOURCE omgevingsvariabele moet ingesteld staan op een " -"niet-standaard configuratie bron of naar een lege tekenreeks om de " +"GCONF_CONFIG_SOURCE omgevingsvariabele moet ingesteld staan op een niet-" +"standaard configuratie bron of naar een lege tekenreeks om de " "standaardwaarde te gebruiken." -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1244,7 +1296,7 @@ msgstr "" "Martelings-test voor applicaties d.m.v. het instellen en uitzetten van een " "groep waarden van verschillende typen voor sleutels op de opdrachtregel." -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1252,7 +1304,23 @@ msgstr "" "Martelings-test voor een applicatie d.m.v. het instellen en uitzetten van " "een groep sleutels binnen de directories op de opdrachtregel." -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1262,90 +1330,90 @@ msgstr "" "Start '%s --help' om een volledige lijst van beschikbare opdrachtregel " "opties te zien.\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Kan niet vergaren en tegelijkertijd instellen/uitzetten\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Kan niet instellen en tegelijkertijd vergaren/uitzetten\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Kan --all-pairs niet met --get of --set gebruiken\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Kan --all-dirs niet met --get of --set gebruiken\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list moet niet gebruikt worden met --get, --set, --unset, " -"--all-pairs of --all-dirs\n" +"--recursive-list moet niet gebruikt worden met --get, --set, --unset, --all-" +"pairs of --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"--set_schema moet niet gebruikt worden met --get, --set, --unset, " -"--all-pairs of --all-dirs\n" +"--set_schema moet niet gebruikt worden met --get, --set, --unset, --all-" +"pairs of --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Waardetype is alleen relevant als een waarde word ingesteld\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Moet een type geven als een waarde word ingesteld\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ping optie moet gebruikt worden door zichzelf.\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "--dir-exists optie moet gebrukt worden door zichzelf.\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file moet gebruikt worden door zichzelf.\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "--makefile-install-rule moet gebruikt worden door zichzelf.\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key moet gebruikt worden door zichzelf.\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directory moet gebruikt worden door zichzelf.\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -"Je moet een configuratie bron specificeren met --config-source als je " -"--direct gebruikt\n" +"Je moet een configuratie bron specificeren met --config-source als je --" +"direct gebruikt\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Fout bij initializeren GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Moet GCONF_CONFIG_SOURCE omgevings variabele instellen\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1357,260 +1425,310 @@ msgstr "" "te doen als er geen applicaties draaien\n" "(doch het zou theoretisch ook moeten kunnen als applicatie draaien).\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Fout bij benaderen configuratie bron(nen): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Afsluit fout: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" "Moet een of meerdere directories specificeren om recursief weer te geven.\n" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Fout bij het weergeven van paren in `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(geen waarde ingesteld)" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Fout bij het starten van de configuratie server (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Moet een sleutel of meerdere sleutels specificeren om te 'vergaren'\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Lijst Type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car Type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr Type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Niet ingesteld" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Eigenaar: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Korte Omschrijving: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Lange Omschrijving: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Geen waarde ingesteld voor `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Fout bij het vergaren van waarde voor `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Type `%s' niet begrepen\n" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Moet afwisselend een aantal sleutels/waarden als argumenten geven\n" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Geen waarde ingesteld voor sleutel: `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Kan schema niet in stellen als waarde\n" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" "Als je een lijst instelt moet je een primitief lijst-type specificeren\n" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" "Als je paren instelt moet je een primtief car-type en cdr-type specificeren\n" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Fout: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Fout bij instellen waarde: %s" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Fout bij synchronizeren: %s" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Moet een sleutel of meerdere sleutels specificeren om te 'vergaren'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Bestand `%s' bestaat niet\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Fout bij het instellen van schema voor `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Bestand `%s' bestaat niet\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Moet een sleutel (schema naam) specificeren als het enige argument\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "WAARSCHUWING: fout bij associeren schema `%s' met sleutel `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Moet een sleutel (schema naam) specificeren als het enige argument\n" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Lijst type moet een primitief type zijn: string, int, float of bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Paar car type moet een primitief type zijn: string, int, float of bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Paar cdr type moet een primitief type zijn: string, int, float of bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Fout bij instellen waarde: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Fout bij synchronizeren: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "Moet een of meer directories specificeren om sleutel/waarde paren van te " "laden.\n" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Moet een of meer sleutels specificeren om uit te zetten.\n" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Fout bij uitzetten `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Moet specificeren met een of meerdere directories om subdirectories van te " "vergaren specificeren.\n" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Fout bij weergeven directoris: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "WAARSCHUWING: ongeldig of ontbrekend type voor schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "WAARSCHUWING: ongeldig of ontbrekend list_type voor schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "WAARSCHUWING: Fout bij ontleden standaardwaarde voor `%s' voor schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "WAARSCHUWING: ongeldig of ontbrekend car_type of cdr_type voor schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "WAARSCHUWING: Je kunt geen standaardwaarde instellen voor een schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "WAARSCHUWING: gconftool interne fout, onbekend GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "WAARSCHUWING: fout bij ontleden type naam `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"WAARSCHUWING: list_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet " -"`%s'\n" +"WAARSCHUWING: list_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"WAARSCHUWING: car_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet " -"`%s'\n" +"WAARSCHUWING: car_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"WAARSCHUWING: cdr_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet " -"`%s'\n" +"WAARSCHUWING: cdr_type kan alleen int, float, string of bool zijn en niet `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "WAARSCHUWING: lege <applyto> node" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "WAARSCHUWING: node <%s> niet begrepen onder <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "WAARSCHUWING: geen sleutel gespecificeerd voor schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "WAARSCHUWING: <locale> node heeft geen `name=\"locale\"' attribuut, wordt " "genegeerd\n" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1618,51 +1736,51 @@ msgstr "" "WAARSCHUWING: meerdere <locale> nodes voor locale `%s', alle na de eerste " "worden genegeerd\n" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "WAARSCHUWING: Ongeldige node <%s> in een <locale> node\n" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "WAARSCHUWING: fout bij installeren schema `%s' locale `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Schema `%s' voor locale `%s' geinstalleerd\n" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "WAARSCHUWING: fout bij associeren schema `%s' met sleutel `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Schema `%s' aan sleutel `%s' bevestigd\n" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Je moet tenminste een <locale> item hebben in een <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "WAARSCHUWING: node <%s> niet begrepen onder <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Fout bij openen `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Document `%s' is leeg?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1671,26 +1789,26 @@ msgstr "" "Document `%s' heeft verkeerd root node type (<%s>, zou <gconfschemafile> " "moeten zijn\n" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Document `%s' heeft geen top niveau <gconfschemafile> node\n" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "WAARSCHUWING: node <%s> onder <gconfschemafile> niet begrepen\n" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Fout bij synchronizeren configuratie gegevens: %s" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Je moet enkele te installeren schema bestanden specificeren\n" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1699,16 +1817,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Fout bij uitzetten breek sleutel %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Moet enkele te breken sleutels specificeren\n" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1718,11 +1836,11 @@ msgstr "" "voor een sleutel:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Moet enkele te breken directories specificeren\n" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1748,6 +1866,21 @@ msgstr "GConf waarschuwing: fout bij het weergeven van paren in `%s': %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Verwachte `%s' kreeg `%s' voor sleutel %s" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Kon waarde op sleutel '%s' niet opslaan" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Fout bij contact opnemen met de configuratie server: OAF gaf NIL terug " +#~ "van oaf_activate_from_id() en gaf geen uitzondering met een uitleg van " +#~ "het probleem. Rapporteer a.u.b. een OAF bug." + +#~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" +#~ msgstr "GConf is gebouwd met debug mogelijkheden" + #~ msgid "found <local_schema> with no locale setting" #~ msgstr "gevonden <local_schema> met geen lokale instelling" @@ -1759,26 +1892,29 @@ msgstr "Verwachte `%s' kreeg `%s' voor sleutel %s" #~ "(De omringende tekst is '%s')\n" #~ msgid "" -#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be valid " -#~ "('&' should begin an entity such as '"')" +#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be " +#~ "valid ('&' should begin an entity such as '"')" #~ msgstr "" -#~ "Text eindigde in het midden van een entiteit, of entiteitsnaam is te lang om " -#~ "geldig te zijn (Karakter '&' zou in een entiteitsnaam '"' moeten zijn)" +#~ "Text eindigde in het midden van een entiteit, of entiteitsnaam is te lang " +#~ "om geldig te zijn (Karakter '&' zou in een entiteitsnaam '"' moeten " +#~ "zijn)" #~ msgid "" -#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > ')" +#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > " +#~ "')" #~ msgstr "" -#~ "Onbekende entiteit '%s' ('&' moet entiteiten beginnen met & " < " -#~ "> ')" +#~ "Onbekende entiteit '%s' ('&' moet entiteiten beginnen met & " " +#~ "< > ')" #~ msgid "" #~ "Markup text ended in the middle of a character reference, just after '&#'" #~ msgstr "" -#~ "Opmaak tekst eindigde in het midden van een karakter referentie, net na '&#'" +#~ "Opmaak tekst eindigde in het midden van een karakter referentie, net na " +#~ "'&#'" #~ msgid "" -#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a reference " -#~ "to a unicode character, such as 'द')" +#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a " +#~ "reference to a unicode character, such as 'द')" #~ msgstr "" #~ "Karakter referentie bevatte niet-numeriek teken '%s' ('&#' zou een " #~ "referentie moeten beginnen naar een unicode karakter, zoals 'द')" @@ -1812,13 +1948,13 @@ msgstr "Verwachte `%s' kreeg `%s' voor sleutel %s" #~ "karakter referentie." #~ msgid "" -#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for example " -#~ "<bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the entities " -#~ "< and >" +#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for " +#~ "example <bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the " +#~ "entities < and >" #~ msgstr "" -#~ "'<' of '>' zijn hier niet toegestaan; deze zijn alleen om tags toegestaan, " -#~ "bijvoorbeeld <bold> of <paragraph>. Op andere plekken moeten deze karakters " -#~ "als < en > worden geschreven" +#~ "'<' of '>' zijn hier niet toegestaan; deze zijn alleen om tags " +#~ "toegestaan, bijvoorbeeld <bold> of <paragraph>. Op andere plekken moeten " +#~ "deze karakters als < en > worden geschreven" #~ msgid "Character '%s' is not valid at the start of an attribute name" #~ msgstr "Karakter '%s' is niet geldig aan het begin van een attribuutnaam" @@ -1833,11 +1969,12 @@ msgstr "Verwachte `%s' kreeg `%s' voor sleutel %s" #~ "'=' character after attribute must be immediately followed by an '\"' " #~ "character" #~ msgstr "" -#~ "'=' karakter na attribuut moet direct gevolgd worden door een '\"' karakter" +#~ "'=' karakter na attribuut moet direct gevolgd worden door een '\"' " +#~ "karakter" #~ msgid "" -#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute value " -#~ "is missing the closing quotation mark '\"'" +#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute " +#~ "value is missing the closing quotation mark '\"'" #~ msgstr "" #~ "Karakter '%c' gevonden binnen een attribuutwaarde; misschien mist van de " #~ "attribuut waarde een sluitend quotatie teken '\"'" @@ -1846,13 +1983,15 @@ msgstr "Verwachte `%s' kreeg `%s' voor sleutel %s" #~ "Ran out of text before a quote mark ('\"') was seen at the end of an " #~ "attribute value" #~ msgstr "" -#~ "Einde van tekst alvorens een quotatie teken ('\"') gezien werd op het einde " -#~ "van een attribuut waarde" +#~ "Einde van tekst alvorens een quotatie teken ('\"') gezien werd op het " +#~ "einde van een attribuut waarde" #~ msgid "" -#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was closed" +#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was " +#~ "closed" #~ msgstr "" -#~ "Tekst eindigt direct na een attribuut waarde, voor het element werd gesloten" +#~ "Tekst eindigt direct na een attribuut waarde, voor het element werd " +#~ "gesloten" #~ msgid "Missing '<' at start of element" #~ msgstr "Ontbrekend '<' teken bij de start van element" @@ -1876,8 +2015,8 @@ msgstr "Verwachte `%s' kreeg `%s' voor sleutel %s" #~ "Element ended just after '/', no '>' seen; empty elements should end with " #~ "'/>'" #~ msgstr "" -#~ "Element eindigde net na '/', geen '>' gezien; lege elementen moeten eindigen " -#~ "met '/>'" +#~ "Element eindigde net na '/', geen '>' gezien; lege elementen moeten " +#~ "eindigen met '/>'" #~ msgid "Close tag not found at end of element" #~ msgstr "Sluit tag niet gevonden bij element einde" @@ -1901,11 +2040,11 @@ msgstr "Verwachte `%s' kreeg `%s' voor sleutel %s" #~ msgstr "Sluit tag '%s' is niet gelijk aan openings tag '%s'" #~ msgid "" -#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before the " -#~ "bad character was '%s'" +#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before " +#~ "the bad character was '%s'" #~ msgstr "" -#~ "Ongeldig UTF-8 karakter bij byte %d in opgemaakte tekst. Een tekstfragment " -#~ "net voor het ongeldige karakter : %s" +#~ "Ongeldig UTF-8 karakter bij byte %d in opgemaakte tekst. Een " +#~ "tekstfragment net voor het ongeldige karakter : %s" #~ msgid "The marked-up text contained nothing but whitespace." #~ msgstr "De opgemaakte tekst bevatte niets dan spaties." @@ -2,11 +2,10 @@ # Copyright (C) 2000 Gaute Hvoslef Kvalnes. # Gaute Hvoslef Kvalnes <ai98ghk@stud.hib.no>, 2000 # Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> - msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oaf 0.6.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-14 20:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-25 18:55+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n" @@ -163,7 +162,7 @@ msgstr "" "%1:\n" "%2" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2472 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil." @@ -296,28 +295,28 @@ msgstr "Kan ikkje laga reservekopifil for %1" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Kunne ikkje akseptera innkommande klient" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -326,7 +325,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -334,63 +333,63 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Fila %1 finst ikkje" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" "Feil ved henting av fil for overføring:\n" "%1" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "" "Feil ved henting av fil for overføring:\n" "%1" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "koplar til tenar" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, fuzzy, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "koplar til tenar" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Feil ved fjerning av oppsett" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Feil ved lagring av oppsett" @@ -542,7 +541,7 @@ msgstr "" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3002 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" @@ -572,77 +571,77 @@ msgstr "Kprocess-feil:%1" msgid "Unknown OAF error" msgstr "Ukjend feil." -#: gconf/gconf-internals.c:2281 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, fuzzy, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Tal på filer i bruk:" -#: gconf/gconf-internals.c:2312 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2323 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2343 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2351 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2363 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2375 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2389 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2424 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Kan ikkje laga %1: %2" -#: gconf/gconf-internals.c:2460 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, fuzzy, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "" "Kunne ikkje skriva til fil:\n" "%s" -#: gconf/gconf-internals.c:2503 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2520 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2530 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2547 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Kunne ikkje laga katalog" @@ -652,38 +651,46 @@ msgstr "Kunne ikkje laga katalog" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Kunne ikkje lasta %1." -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:596 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Kan ikkje laga mellombels fil." +#: gconf/gconf-sources.c:608 +#, c-format +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, fuzzy, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Feil ved lesing av filinfo." -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Feil ved lesing av filinfo." -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -762,522 +769,583 @@ msgstr "Kunne ikkje henta lokal adresse!" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1781 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1797 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2108 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2145 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2167 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2169 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2190 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2204 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2457 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2518 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2553 +#: gconf/gconf.c:2639 #, fuzzy, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Forventar %1" -#: gconf/gconf.c:2588 +#: gconf/gconf.c:2674 #, fuzzy, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Erstatt denne teksten?" -#: gconf/gconf.c:2625 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2658 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 #, fuzzy msgid "Shutdown request received" msgstr "Skru av maskina og starta på nytt?" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 #, fuzzy msgid "/path" msgstr "Empath" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:321 #, fuzzy, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Feil ved lasting av biletefil." -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:509 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:536 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:556 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:576 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "" +"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" +"%1:\n" +"%2" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Kunne ikkje akseptera innkommande klient" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:607 +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:612 +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:585 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:623 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Kunne ikkje laga katalog" + +#: gconf/gconfd.c:700 #, fuzzy msgid "Exiting" msgstr "Avsluttar ..." -#: gconf/gconfd.c:648 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1007 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, fuzzy, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Val for oppkopling på nytt" -#: gconf/gconfd.c:1107 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1142 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1211 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" "Kunne ikkje opna fil for skriving:\n" "%s" -#: gconf/gconfd.c:1225 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" "Kunne ikkje skriva til fil:\n" "%s" -#: gconf/gconfd.c:1234 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil." -#: gconf/gconfd.c:1248 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Kunne ikkje sletta fila %1" -#: gconf/gconfd.c:1258 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1267 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1742 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1788 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "" "Feil ved lesing a fil:\n" "%1" -#: gconf/gconfd.c:1841 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Kan ikkje lagra til fila." -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" "add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1963 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" "add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1986 gconf/gconfd.c:2151 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Kunne ikkje akseptera innkommande klient" -#: gconf/gconfd.c:2001 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Kunne ikkje lasta biletefil." -#: gconf/gconfd.c:2014 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2022 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2112 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 #, fuzzy msgid "Help options" msgstr "Tekstval" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" "Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" "type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 #, fuzzy msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Dette vil laga ein ny 'spool'-katalog." -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 #, fuzzy msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Skriv arbeidskatalogen" -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 #, fuzzy msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Vel prosessnummeret det skal knytast til:" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 #, fuzzy msgid "OWNER" msgstr "ANNA" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 #, fuzzy msgid "FILENAME" msgstr "FIL OPNA" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 #, fuzzy msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "Spesifiser ein annan tenar enn standardtenaren (AOL)" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 #, fuzzy msgid "SOURCE" msgstr "POENG" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "Bruk --help for å få ei liste over tilgjengelege kommandolinjeval." -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" "--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" "all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Kunne ikkje lagra %1." -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1285,327 +1353,377 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "filene for systemoppsettet.\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Vis sidekantar" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 #, fuzzy msgid "(no value set)" msgstr "(ingen verdi)" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr " Type: %1 " -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, fuzzy, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr " Type: %1 " -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr " Type: %1 " -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr " Type: %1 " -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, fuzzy, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Standardlydstyrkar" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 #, fuzzy msgid "Unset" msgstr "Fjern merking" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Eigar: %1" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Breidd: %1" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 #, fuzzy msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "" "Kan ikkje lagra fila\n" "'" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Feil: %1" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 +#: gconf/gconftool.c:1168 #, fuzzy, c-format -msgid "Error setting value: %s" +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "" "Feil ved skriving av fil:\n" "%s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 +#: gconf/gconftool.c:1186 #, fuzzy, c-format -msgid "Error syncing: %s" +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Feil ved synkronisering av database" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Inga slik fil \"%s\"!" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Feil ved lagring av oppsett" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Inga slik fil \"%s\"!" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "" +"Feil ved skriving av fil:\n" +"%s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Feil ved synkronisering av database" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "koplar til tenar" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "" "Feil ved skriving av fil:\n" "%s" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 #, fuzzy msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Eit namn må innehalda minst eitt teikn" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Fil opna: %s" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, fuzzy, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "&Dokumentsti:" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, fuzzy, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Feil ved synkronisering av database" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -1614,28 +1732,28 @@ msgstr "" "\n" "%1:\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" " %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 #, fuzzy msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Base for heimekatalogar" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1658,3 +1776,6 @@ msgstr "" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Kan ikkje laga mellombels fil." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-05-25 13:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-25 13:28+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Toppnivå-node i XML-fil `%s' er ikke en <oppføring>, ignorerer" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Kunne ikke opprette fil `%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2472 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Kunne ikke lukke filen `%s': %s" @@ -288,29 +288,29 @@ msgstr "Kunne ikke finne backend modul for `%s'" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Kunne ikke stenge ned motoren" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Mottok ugyldig verdi i sett-forespørsel" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "Kunne ikke forstå CORBA-verdien mottatt i sett-forespørsel etter nøkkel `%s'" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Mottok forespørsel om å slippe alle mellomlagrede data" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Mottok forespørsel om å utføre synkron synkronisering" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Fatal feil: kunne ikke hente objektreferanse for ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Kunne ikke synkronisere en eller flere kilder: %s" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Kunne ikke synkronisere en eller flere kilder: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "" "lytteren ved gjenstart av gconfd, noe som vil resultere i upålitelige " "notifikasjon av konfigurasjonsendringer." -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Lytter-ID %lu eksisterer ikke" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -345,47 +345,47 @@ msgstr "" "harmløst, kan resultere i at notifikasjon gjenintreffer på uforklarlig vis): " "%s" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Feil under henting av verdi for `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Feil under setting av verdi for `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Feil under nullstilling av `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Feil under henting av standardverdi for `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Feil ved sjekking av eksisterende `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Feil under fjerning av katalog `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Fikk ikke alle oppføringene i `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Feil under listing av kataloger i `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Feil under setting av schema for `%s': %s" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Streng i sitattegn begynner ikke med et sitattegn" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Streng i anførselstegn slutter ikke med et sitattegn" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3002 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA feil: %s" @@ -552,26 +552,26 @@ msgstr "OAF fortolkningsfeil: %s" msgid "Unknown OAF error" msgstr "Ukjent OAF feil" -#: gconf/gconf-internals.c:2281 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Ingen ior-fil i `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2312 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd tar lås `%s' fra noen andre prosesser" -#: gconf/gconf-internals.c:2323 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Et annet program holder låsen `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2343 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "kunne ikke kontakte ORB for å pinge eksisterende gconfd" -#: gconf/gconf-internals.c:2351 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -580,42 +580,42 @@ msgstr "" "Fjerner utgått lås `%s' fordi IOR ikke kunne koverteres til objektreferanse, " "IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2363 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "Fjerner utgått lås `%s' pga feil under pinging av tjener: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2375 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf konfigurasjonsdaemon (gconfd) holder låsen `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2389 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "kunne ikke opprette katalogen `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2424 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "kunne ikke opprette lås `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2460 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Kunne ikke skrive til fil `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2503 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "Kan ikke åpne lås-fil `%s'; antar at den ikke er vår: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2520 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Korrupt lås-fil `%s', fjerner den likevel" -#: gconf/gconf-internals.c:2530 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "" "Opprettet ikke lås-fil `%s' (skapers pid %u, vår pid %u; antar at noen tok " "vår lås" -#: gconf/gconf-internals.c:2547 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Kunne ikke slippe lås-katalogen `%s': %s" @@ -634,17 +634,17 @@ msgstr "Kunne ikke slippe lås-katalogen `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Kunne ikke lese kilde `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Schema `%s' spesifisert for `%s' lagrer en verdi som ikke er for schema" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Navnet '/' kan kun være en katalog, ikke en nøkkel" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -653,22 +653,30 @@ msgstr "" "Verdi for `%s' satt i en skrivebeskyttet kilde i begynnelsen av din " "konfigurasjonssti." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre verdi i nøkkel '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Feil under søk etter metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Feil under henting av metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Nøkkel `%s' listet som schema for nøkkel `%s' lagrer type `%s'" @@ -747,88 +755,88 @@ msgstr "Tjener kunne ikke finne adressen `%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Kan ikke legge til meldinger til en lokal konfigurasjonskilde" -#: gconf/gconf.c:1781 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Feil under innlegging av klient i tjenerlisten, CORBA-feil: %s" -#: gconf/gconf.c:1797 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Feil under forsøk på kontatk med konfigurasjonstjeneren: OAF returnerte null " -"fra oaf_activate_from_id() og satte ikke et unntak som forklarte problemet. " -"Vennligst fyll ut en feilrapport for OAF." -#: gconf/gconf.c:2108 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Kunne ikke initialisere GConf, avslutter\n" -#: gconf/gconf.c:2145 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Må begynne med en skråstrek (/)" -#: gconf/gconf.c:2167 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kan ikke ha to skråstreker (/) på rad" -#: gconf/gconf.c:2169 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Kan ikke ha punktum (.) rett etter en skråstrek (/)" -#: gconf/gconf.c:2190 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' er et ugyldig tegn i nøkkel/katalog navn" -#: gconf/gconf.c:2204 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Nøkkel/katalog kan ikke slutte med en skråstrek (/)" -#: gconf/gconf.c:2457 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Feil under nedstenging av konfigurasjonstjeneren: %s" -#: gconf/gconf.c:2518 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Forventet flyttall, mottok %s" -#: gconf/gconf.c:2553 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Forventet heltall, mottok %s" -#: gconf/gconf.c:2588 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Forventet streng, mottok %s" -#: gconf/gconf.c:2625 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Forventet boolsk verdi, mottok %s" -#: gconf/gconf.c:2658 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Forventet schema, mottok %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Anmodning om nedstenging mottatt" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" "gconfd kompilert med debugging; forsøker å laste gconf.sh fra kildekatalogen" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -836,7 +844,7 @@ msgstr "" "Ingen konfigurasjonsfiler funnet, forsøker å bruke standard " "konfigurasjonskilde `%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -844,16 +852,16 @@ msgstr "" "Ingen konfigurasjonskilder i kildestien, konfigurasjonen vil ikke bli " "lagret; edit" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "/path" msgstr "/sti" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Feil under lasting av noen konfigurasjonskilder: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -861,7 +869,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke slå opp noen adresser for konfigurasjonskilde, kan ikke laste " "eller lagre konfigurasjonsdata" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -869,13 +877,13 @@ msgstr "" "Ingen skrivbare konfigurasjonskilder funnet, kan ikke lagre deler av " "konfigurasjonsendringene" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Mottok signal %d, dumper minne. Vennligst send inn en feilrapport for GConf." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -883,19 +891,19 @@ msgstr "" "Mottok signal %d, kjører usikker nedstenging. Vennligst send inn en " "feilrapport for GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Mottok signal %d, stenger ned på riktig måte" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:509 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "starter (versjon %s), pid %u bruker '%s'" -#: gconf/gconfd.c:536 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -903,11 +911,50 @@ msgstr "" "Kunne ikke initialisere Object Activation Framework: vennligst send en " "feilrapport til OAF utviklerene" -#: gconf/gconfd.c:556 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Kunne ikke hente objektreferanse for ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:576 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Kunne ikke opprette fil `%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Kunne ikke hente IOR for klient: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF vet ikke om vår IID; indikerer feil i installasjon; kan ikke\n" +"registrere; avslutter\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "En annen gconfd er allerede registrert hos OAF; avslutter\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Ukjent feil ved registrering av gconfd hos OAF; avslutter\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -915,28 +962,33 @@ msgstr "" "OAF vet ikke om vår IID; indikerer feil i installasjon; kan ikke\n" "registrere; avslutter\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "En annen gconfd er allerede registrert hos OAF; avslutter\n" -#: gconf/gconfd.c:585 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Ukjent feil ved registrering av gconfd hos OAF; avslutter\n" -#: gconf/gconfd.c:623 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Kunne ikke slippe lås-katalogen `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Avslutter" -#: gconf/gconfd.c:648 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf-tjeneren er ikke i bruk, stenger ned." -#: gconf/gconfd.c:1007 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Returnerer unntak: %s" -#: gconf/gconfd.c:1107 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -945,39 +997,39 @@ msgstr "" "Klarte ikke å åpne gconfd loggfil; vil ikke kunne gjenopprette lyttere etter " "nedkjøring av gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1142 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" "Klarte ikke å lukke gconfd loggfil; data ble kanskje ikke lagret riktig (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1211 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil '%s' for skriving: %s" -#: gconf/gconfd.c:1225 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Kunne ikke skrive lagret tilstandsfil '%s' fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1234 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lukke ny lagret tilstandsfil '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1248 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke flytte gammel lagret tilstandsfil '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1258 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Kunne ikke flytte ny lagret tilstandsfil på plass: %s" -#: gconf/gconfd.c:1267 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -985,7 +1037,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke gjenopprette opprinnelig lagret tilstandsfil som har blitt " "flyttet til '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1742 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -993,17 +1045,17 @@ msgstr "" "Kunne ikke gjenopprette en lytter på adresse '%s', kunne ikke gjøre " "databaseoppslag" -#: gconf/gconfd.c:1788 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Feil under lesing av lagret tilstandsfil: %s" -#: gconf/gconfd.c:1841 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" @@ -1012,7 +1064,7 @@ msgstr "" "Klarte ikke å logge tillegg av lytter til gconfd loggfilen; vil ikke kunne " "legge til lytteren hvis gconfd avslutter eller stenger ned (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1963 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" @@ -1021,45 +1073,45 @@ msgstr "" "Klarte ikke å logge fjerning av lytter i gconfd-loggfilen; kan medføre at " "lytter legges inn igjen hvis gconfd avsluttes eller maskinen stenges av (%s)." -#: gconf/gconfd.c:1986 gconf/gconfd.c:2151 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Kunne ikke hente IOR for klient: %s" -#: gconf/gconfd.c:2001 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Kunne ikke åpne lagret tilstandsfil: %s" -#: gconf/gconfd.c:2014 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Feil under skriving av tillegg av klient i lagret tilstandsfil: %s" -#: gconf/gconfd.c:2022 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Kunne ikke synkronisere tillegg av klient til lagret tilstandsfil: %s" -#: gconf/gconfd.c:2112 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "En klient fjernet seg selv fra GConf-tjeneren uten at den var lagt til." -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Alternativer for hjelp" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Sett en nøkkel til en verdi ok synkroniser. Bruk med --type." -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Skriv ut verdien for en nøkkel til standard ut." -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" "Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" "type." @@ -1067,36 +1119,36 @@ msgstr "" "Sett et schema og synkroniser. Bruk med --short-desc, --long-desc, --owner, " "og --type." -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Nullstill nøklene fra kommandolinjen" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Skriv ut alle nøkkel/verdi par i en katalog." -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Skriv ut alle underkataloger i en katalog." -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" "Skriv ut alle underkataloger og oppføringer under en katalog, rekursivt." -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Returner 0 hvis katalogen eksisterer, 2 hvis ikke." -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Steng ned gconfd. IKKE BRUK DETTE VALGET UTEN GOD GRUNN." -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Returner 0 hvis gconfd kjører, 2 hvis ikke." -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1104,7 +1156,7 @@ msgstr "" "Start konfigurasjonstjeneren (gconfd). (Skjer normalt automatisk når det er " "nødvendig.)" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1112,11 +1164,11 @@ msgstr "" "Spesifiser typen verdi som settes, eller typen for verdien et schema " "beskriver. Unike forkortelser er OK." -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|liste|par" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1124,11 +1176,11 @@ msgstr "" "Spesifiser type listeverdi som settes, eller typen for verdien et schema " "beskriver. Unike forkortelser er OK." -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1136,7 +1188,7 @@ msgstr "" "Spesifiser car-type verdi som settes, eller typen for verdien et schema " "beskriver. Unike forkortelser er OK." -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1144,45 +1196,45 @@ msgstr "" "Spesifiser type verdi for cdr-par som settes, eller typen for verdien et " "schema beskriver. Unike forkortelser er OK." -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" "Spesifiser en kort beskrivelse på en halv linje som skal brukes i et schema." -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVELSE" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Spesifiser en beskrivelse på flere linjer som skal brukes i et schema." -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Spesifiser eieren av et schema" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "EIER" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Spesifiser en schema fil som skal installeres" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAVN" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Spesifiser en konfigurasjonskilde som skal brukes i stedet for standard sti" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "KILDE" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1190,7 +1242,7 @@ msgstr "" "Aksepter konfigurasjonsdatabasen direkte, går utenom tjeneren. Det kreves at " "gconfd ikke kjører." -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1201,7 +1253,7 @@ msgstr "" "standardverdien for konfigurasjonskilde eller være tom for at " "standardverdien skal brukes." -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1209,7 +1261,7 @@ msgstr "" "Utfør en torturtest av en applikasjon ved å sette og tømme en rekke verdier " "av forskjellige typer for nøkler fra kommandolinjen." -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1217,7 +1269,23 @@ msgstr "" "Utfør en torturtest av en applikasjon ved å sette og tømme en rekke nøkler " "inne i katalogene fra kommandolinjen." -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1227,23 +1295,23 @@ msgstr "" "Kjør '%s --help' for å se en full liste over tilgjengelige " "kommandolinjeflagg.\n" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Kan ikke hente og sette/nullstille samtidig\n" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Kan ikke sette og hente/nullstille samtidig\n" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Kan ikke bruke --all-pairs sammen med --get eller --set\n" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Kan ikke bruke --all-dirs sammen med --get eller --set\n" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" @@ -1251,7 +1319,7 @@ msgstr "" "--recursive-list bør ikke brukes sammen med --get, --set, --unset, --all-" "pairs, eller --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" "--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" "all-dirs\n" @@ -1259,58 +1327,58 @@ msgstr "" "--set-schema bør ikke brukes sammen med --get, --set, --unset, --all-pairs, " "eller --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Verditypen er kun relevant når en verdi settes\n" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Må spesifisere en type når en verdi settes\n" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ping flagget må brukes alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "--dir-exists flagget må brukes alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file må brukes alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "--makefile-install-rule må brukes alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key må brukes alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directory må brukes alene.\n" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "Du må spesifisere en konfigurasjonskilde med --config-source når du bruker --" "direct\n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Kunne ikke initialisere GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "GCONF_CONFIG_SOURCE miljøvariabelen må være satt\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1322,250 +1390,300 @@ msgstr "" "applikasjoner kjører\n" "(selv om ting virker i teorien selv når applikasjoner kjører).\n" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Kunne ikke aksessere konfigurasjonskilden(e): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Feil ved nedstenging: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Må spesifisere en eller flere kataloger som skal vises rekursivt.\n" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Feil under listing av par i `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(ingen verdi satt)" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Feil under splitting av konfigurasjonstjeneren (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Må spesifisere en eller flere nøkler som skal hentes\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Listetype: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car-type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr-type: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Standardverdi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Nullstill" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Eier: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Kort beskrivelse: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Lang beskrivelse: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Ingen verdi satt for `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke hente verdi for `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Forstår ikke type `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Må spesifisere vekselvis nøkler/verdier som argumenter\n" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Ingen verdi satt for nøkkel: `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Kan ikke sette schema som verdi\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "Når en liste settes må du spesifisere en primitiv liste-type\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "Når et par settes må du spesifisere en primitiv car-type og cdr-type\n" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Feil: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Feil under setting av verdi: %s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Feil under synkronisering: %s" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Må spesifisere en eller flere nøkler som skal hentes\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Ingen slik fil `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Feil under setting av schema for `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Ingen slik fil `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Må spesifisere nøkkel (schema navn) som eneste argument\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "ADVARSEL: kunne ikke assosiere schema `%s' med nøkkel `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Må spesifisere nøkkel (schema navn) som eneste argument\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Listetyp må være en primitiv type: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Parets car-type må være en primitiv type: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Parets cdr-type må være en primitiv type: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Feil under setting av verdi: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Feil under synkronisering: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "Det må spesifiseres en eller flere kataloger å hente nøkkel/verdi par fra.\n" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Det må spesifiseres en eller flere nøkler som skal nullstilles.\n" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Feil under nullstilling av `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Det må spesifiseres en eller flere kataloger som det skal hentes " "underkataloger fra.\n" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Feil ved vising av kataloger: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: ugyldig eller manglende type for schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: ugyldig eller manglende list_type for schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: Kunne ikke fortolke standardverdi `%s' for schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "ADVARSEL: ugyldig eller manglende car_type for schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "ADVARSEL: Du kan ikke sette en standardverdi for et schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "ADVARSEL: gconftool, intern feil, ukjent GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "ADVARSEL: kunne ikke forstå typenavnet `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: list_type kan kun være int, float, string eller bool og ikke `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: car_type kan kun være int, float, string eller bool og ikke `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ADVARSEL: cdr_type kan kun være int, float, string eller bool og ikke `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "ADVARSEL: tom <applyto> node" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "ADVARSEL: node <%s> ikke forstått under <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "ADVARSEL: ingen nøkkel spesifisert for schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "ADVARSEL: <locale> node har ingen `navn=\"locale\"' attributt, ignorerer\n" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1573,51 +1691,51 @@ msgstr "" "ADVARSEL: flere <locale> noder for locale `%s', ignorerer alle etter den " "første\n" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "ADVARSEL: Ugyldig node <%s> i en <locale> node\n" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "ADVARSEL: kunne ikke installere schema `%s' locale `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Installert schema `%s' for locale `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "ADVARSEL: kunne ikke assosiere schema `%s' med nøkkel `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Lagt ved schema `%s' til nøkkel `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Du må ha minst en <locale> oppføring i et <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "ADVARSEL: node <%s> ikke forstått under <schemaliste>\n" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke åpne `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Dokument `%s' er tomt?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1626,26 +1744,26 @@ msgstr "" "Dokumentet `%s' har feil type rot-node (<%s>, skulle vært " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Dokumentet `%s' har ingen topp-nivå <gconfschemafile> node\n" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "ADVARSEL: node <%s> under <gconfschemafile> ikke forstått\n" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Feil under synkronisering av konfigurasjonsdata: %s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Spesifiser schema filer som skal installeres\n" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1654,16 +1772,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke nullstille brytningsnøkkel %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Må spesifisere nøkler som skal brytes\n" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1672,11 +1790,11 @@ msgstr "" "Prøver å knekke din applikasjon ved å sette ugyldige verdier for nøkkel:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Må spesifisere kataloger som skal brytes\n" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1702,6 +1820,18 @@ msgstr "GConf advarsel: feil under listing av par i `%s': %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Forventet`%s', mottok `%s' for nøkkel %s" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Kunne ikke lagre verdi i nøkkel '%s'" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Feil under forsøk på kontatk med konfigurasjonstjeneren: OAF returnerte " +#~ "null fra oaf_activate_from_id() og satte ikke et unntak som forklarte " +#~ "problemet. Vennligst fyll ut en feilrapport for OAF." + #~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" #~ msgstr "GConf er bygget med feilsøkingsfunksjoner aktivert" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index df40cb97..01da27ca 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-14 10:33-02:00\n" "Last-Translator: Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u itens continuam no cache após a limpeza dos itens já sincronizados mais " "antigos que %u segundos" @@ -160,23 +160,23 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Falha ao criar arquivo `%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Falha ao fechar arquivo `%s': %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "Ignorando nó XML com nome `%s': %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Ignorando nome de schema `%s', inválido: %s" @@ -184,83 +184,83 @@ msgstr "Ignorando nome de schema `%s', inválido: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "Ignorando nó XML `%s', exceto por possível nome de schema: %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Falha ao ler valor padrão para schema: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "Sem atributo \"type\" para nó <%s>" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "Um nó tem atributo \"type\" desconhecido `%s', ignorando" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "Sem atributo \"value\" para nó" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "Não foi possível entender nó XML <%s> dentro de um nó de lista XML" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Tipo inválido (lista, par ou desconhecido) em um nó de lista" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Nó XML defeituoso: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "Lista contém um nó com tipo inválido (%s, deveria ser %s)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "Ignorando car defeituoso do par XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" "analisando arquivo XML: listas e pares não podem ser colocados dentro de um " "par" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "Ignorando cdr defeituoso do par XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "Não foi possível entender nó XML <%s> dentro de um nó de par XML" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "Não foi possível achar car e cdr para o nó de par XML" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Faltando cdr do par de valores em arquivo XML" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Faltando car do par de valores em arquivo XML" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Faltando car e cdr do par de valores em arquivo XML" @@ -293,30 +293,30 @@ msgstr "Não foi possível localizar módulo para `%s'" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Falha ao desligar módulo" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Valor inválido recebido na requisição de atribuição" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "Não foi possível interpretar o valor CORBA recebido na requisição de " "atribuição para chave `%s'" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Recebida requisição para descartar todos os dados do cache" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Recebida requisição para sincronizar sincronamente" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Erro fatal: falha ao obter referência de objeto para ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Falha ao sincronizar uma ou mais fontes: %s" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Falha ao sincronizar uma ou mais fontes: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "" "este listener ao reiniciar o gconfd, resultando em uma notificação não " "confiável de modificações de configuração." -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "ID de listener %lu não existe" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -351,47 +351,47 @@ msgstr "" "inofensivo, pode resultar em uma notificação reaparecendo de forma " "estranha): %s" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Erro ao obter valor para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Erro ao atribuir valor para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Erro ao limpar `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Erro ao obter valor padrão para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Erro ao verificar existência de `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Erro ao remover diretório `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Falha ao obter todas as entradas em `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Erro ao listar diretórios em `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Erro ao atribuir schema para `%s': %s" @@ -460,124 +460,124 @@ msgstr "Falha ao obter um bloqueio" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Sem banco de dados disponível para salvar sua configuração" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Nenhum '/' na chave `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Nao foi possível interpretar valor CORBA para elemento de lista" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Tipo incorreto para elemento de lista em %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Lista recebida de gconfd com um tipo de lista inválido" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Falha ao converter objeto para IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Não foi possível abrir arquivo de caminhos `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Incluindo fonte `%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Erro de leitura no arquivo `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Lista esperada, recebi %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Lista de %s esperada, recebi lista de %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Par esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Par (%s,%s) esperado, recebi um par com um ou ambos os valores faltando" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Par do tipo (%s,%s) esperado, recebi tipo (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Cadeia entre aspas não começa com aspas" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Cadeia entre aspas não termina com aspas" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Erro CORBA: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "Descrição de problema OAF: '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "tentativa de remover lista de objetos OAF não listada" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "tentativa de incluir lista OAF já listada" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "Erro de análise OAF: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Erro OAF desconhecido" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Arquivo ior não encontrado em `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd tomando bloqueio `%s' de algum outro processo" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Outro programa tem bloqueio `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "não foi possível contactar ORB para enviar ping ao gconfd existente" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -586,43 +586,43 @@ msgstr "" "Removendo bloqueio antigo `%s' porque IOR não pôde ser convertido para " "referência à objeto, IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Removendo bloqueio antigo `%s' devido a erro ao enviar ping ao servidor: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "Daemon de configuração GConf (gconfd) possui bloqueio `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "não foi possível criar diretório `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Não é possível criar bloqueio `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Não é possível escrever no arquivo `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "Não é possível arquivo de bloqueio `%s'; supondo que ele não é seu: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Arquivo de bloqueio `%s' corrompido, removendo mesmo assim" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "" "Não foi criado arquivo de bloqueio `%s' (criador com pid %u, nosso pid %u; " "supondo que alguém tomou nosso bloqueio" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Falha ao liberar diretório de bloqueios `%s': %s" @@ -641,16 +641,16 @@ msgstr "Falha ao liberar diretório de bloqueios `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Falha ao carregar fonte `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schema `%s' especificado para `%s' armazena um valor de não-schema" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "O nome '/' pode ser apenas um diretório, não uma chave" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -659,22 +659,30 @@ msgstr "" "Valor para `%s' atribuído em fonte somente leitura no início do seu caminho " "de configuração." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Não é possível armazenar um valor na chave '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Erro ao localizar metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Erro ao obter metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -750,86 +758,86 @@ msgstr "`%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Servidor não conseguiu resolver o endereço `%s'" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" "Não é possível incluir notificações para uma fonde de configurações local" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Falha ao incluir cliente na lista do servidor, erro CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Erro ao contactar servidor de configuração: OAF retornou nil para " -"oaf_activate_from_id() e não levantou uma exceção explicando o problema. Por " -"favor, registre um relatório de erros sobre o OAF." -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Falha ao iniciar GConf, terminando\n" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Deve começar com uma barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Não pode ter duas barras (/) em seqüência" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Não pode ter um ponto (.) logo após uma barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' é um caracter inválido em nomes de chave/diretório" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Chave/diretório não pode terminar com uma barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Falha ao desligar servidor de configuração: %s" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Flutuante esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Inteiro esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "String esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Booleano esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Schema esperado, recebi %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Requisição de desligamento recebida" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -837,7 +845,7 @@ msgstr "" "gconfd foi compilado com opção de depuração; tentando carregar gconf.path do " "diretório de fontes" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -845,7 +853,7 @@ msgstr "" "Não foram encontrados arquivos de configuração, tentando usar a fonte de " "configuração padrão `%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -853,12 +861,16 @@ msgstr "" "Nenhuma fonte de configuração no caminho de fontes, configuração não será " "salva; edite " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Erro ao carregar algumas fontes de configuração: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -866,7 +878,7 @@ msgstr "" "Nenhum endereço fonte de configuração foi resolvido com sucesso, não é " "possível ler ou armazenar dados de configuração" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -874,13 +886,13 @@ msgstr "" "Nenhuma fonte de configuração com permissão de escrita foi resolvido com " "sucesso, pode não ser possível salvar algumas modificações de configuração" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Recebido sinal %d, gerando um core. Por favor, reporte um erro do GConf." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -888,23 +900,19 @@ msgstr "" "Recebido sinal %d, desligando anormalmente. Por favor, reporte um erro do " "GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Recebido sinal %d, desligando corretamente" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "iniciando (versão %s), pid %u usuário '%s'" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "GConf foi compilado com recursos de depuração ativados" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -912,11 +920,50 @@ msgstr "" "Falha ao iniciar Object Activation Framework: por favor, envie relatório de " "erros para os resposáveis pelo OAF" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Falha ao obter referência de objeto para ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Falha ao criar arquivo `%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Falha ao ler IOR para cliente: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF não conhece nosso IID; indica uma instalação defeituosa; não é possível " +"registrar; terminando\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Outro gconfd já registrado com o OAF; terminando\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Erro desconhecido registrado gconfd com o OAF; terminando\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -924,28 +971,33 @@ msgstr "" "OAF não conhece nosso IID; indica uma instalação defeituosa; não é possível " "registrar; terminando\n" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Outro gconfd já registrado com o OAF; terminando\n" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Erro desconhecido registrado gconfd com o OAF; terminando\n" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Falha ao liberar diretório de bloqueios `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Terminando" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "Servidor GConf não está sendo usado, desligando." -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Levantando exceção: %s" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -954,7 +1006,7 @@ msgstr "" "Falha ao abrir arquivo de registro do gconfd; não será possível restaurar " "listeners após uma parada do gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -962,39 +1014,39 @@ msgstr "" "Falha ao fechar arquivo de registro do gconfd; dados podem não ter sido " "salvos corretamente (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Não foi possível abrir arquivo de estado '%s' para escrita: %s" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Não foi possível escrever arquivo de estado '%s' fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Falha ao fechar novo arquivo de estado '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Não foi possível mover arquivo de estado antigo '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Falha ao mover novo arquivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" "Falha ao restaurar arquivo de estado original que foi movido para '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1002,110 +1054,110 @@ msgstr "" "Não é possível restaurar um listener no endereço '%s', não foi possível " "resolver o banco de dados" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Erro ao lerr arquivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Não é possível abrir arquivo de estado '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Falha ao registrar inclusão de listener ao arquivo de registro do gconfd; " "não será possível re-incluir o listener se o gconfd for desligado (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Falha ao registrar remoção de listener do arquivo de registro do gconfd; " -"pode ocorrer uma re-inclusão errada do listener se o gconfd for desligado " -"(%s)" +"pode ocorrer uma re-inclusão errada do listener se o gconfd for desligado (%" +"s)" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Falha ao ler IOR para cliente: %s" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Falha ao abrir arquivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Falha ao escrever inclusão de cliente no arquivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Falha ao descarregar inclusão de cliente no arquivo de estado: %s" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "Algum cliente se excluiu do servidor GConf sem ter sido incluído." -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Opções de ajuda" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Atribui um valor a uma chave e sincroniza. Use com --type." -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Imprime o valor de uma chave para a saída padrão." -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" "Atribui um schema e sincroniza. Use com --short-desc, --long-desc, --owner e " "--type." -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Limpa as chaves na linha de comando" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Imprime todos os pares chave/valor em um diretório." -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Imprime todos os subdiretórios de um diretório." -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" "Imprime todos os subdiretórios e itens sob um diretório, recursivamente." -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Retorna 0 se o diretório existe, 2 caso contrário." -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Desliga gconfd. NÃO USE ESTA OPÇÃO SEM UMA BOA RAZÃO." -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Retorna 0 se gconfd está executando, 2 caso contrário." -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1113,7 +1165,7 @@ msgstr "" "Executa o servidor de configuração (gconfd). (Normalmente acontece " "automaticamente quando necessário.)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1121,11 +1173,11 @@ msgstr "" "Especifica o tipo do valor sendo atribuído ou o tipo do valor um schema " "descreve. Abreviações únicas são permitidas." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1133,11 +1185,11 @@ msgstr "" "Especifica o tipo do valor de lista sendo atribuído ou o tipo do valor um " "schema descreve. Abreviações únicas são permitidas." -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1145,7 +1197,7 @@ msgstr "" "Especifica o tipo do valor do car do par sendo atribuído ou o tipo do valor " "um schema descreve. Abreviações únicas são permitidas." -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1153,44 +1205,44 @@ msgstr "" "Especifica o tipo do valor do cdr do par sendo atribuído ou o tipo do valor " "um schema descreve. Abreviações únicas são permitidas." -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Especifica uma breve descrição de meia linha para um schema." -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIÇÃO" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Especifica uma descrição com várias linhas para um schema." -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Especifica o dono de um schema" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "DONO" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Especifica um arquivo de schema a ser instalado" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "ARQUIVO" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Especifica uma fonte de configuração a ser usada no lugar do caminho padrão" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "FONTE" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1198,7 +1250,7 @@ msgstr "" "Acessa o banco de dados de configuração diretamente, ignorando o servidor. " "Exige que gconfd não esteja sendo executado." -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1208,7 +1260,7 @@ msgstr "" "dados. A variável de ambiente GCONF_CONFIG_SOURCE deve receber uma fonte de " "configuração não-padrão ou receber a string vazia para usar o padrão." -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1216,7 +1268,7 @@ msgstr "" "Testa intensivamente um aplicativo atribuindo e limpando vários valores de " "tipos diferentes para chaves na linha de comando." -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1224,7 +1276,23 @@ msgstr "" "Testa intensivamente um aplicativo atribuindo e limpando várias chaves " "dentro de diretórios na linha de comando." -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1234,23 +1302,23 @@ msgstr "" "Execute '%s --help' para ver a lista completa de opções de linha de " "comando.\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Não é possível ler e atribuir/limpar ao mesmo tempo\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Não é possível atribuir e ler/limpar ao mesmo tempo\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Não é possível usar --all-pairs com --get ou --set\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Não é possível usar --all-dirs com --get ou --set\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" @@ -1258,66 +1326,66 @@ msgstr "" "--recursive-list não deve ser usado com --get, --set, --unset, --all-pairs " "ou --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"--set_schema não deve ser usado com --get, --set, --unset, --all-pairs ou " -"--all-dirs\n" +"--set_schema não deve ser usado com --get, --set, --unset, --all-pairs ou --" +"all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Tipo do valor só é relevante ao atribuir um valor\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Um tipo deve ser especificado ao atribuir um valor\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Opção de ping deve ser usada sozinha.\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "Opção --dir-exists deve ser usada sozinha.\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "Opção --install-schema-file deve ser usada sozinha.\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "Opção --makefile-install-rule deve ser usada sozinha.\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "Opção --break-key deve ser usada sozinha.\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "Opção --break-directory deve ser usada sozinha.\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "Você deve especificar uma fonte de configuração com --config-source ao usar " "--direct\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Falha ao iniciar GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "A variável de ambiente GCONF_CONFIG_SOURCE deve ser configurada\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1329,253 +1397,303 @@ msgstr "" "existirem aplicativos executando\n" "(apesar de na teoria deveria funcionar mesmo com aplicativos executando).\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Falha ao acessar a(s) fonte(s) de configuração: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Erro ao desligar: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" "Devem ser especificados um ou mais diretórios para listar recursivamente.\n" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Falha ao listar pares em `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(sem valor atribuído)" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Falha ao criar o servidor de configuração (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Devem ser especificada uma chave ou chaves para ler\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Tipo: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Tipo de lista: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Tipo do car: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Tipo do cdr: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Valor padrão: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Limpar" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Dono: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Descr. Curta: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Descr. Longa: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Sem valor atribuido para `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Falha ao ler valor para `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Não é possível entender tipo `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Devem ser especificados chaves/valores alternados como argumentos\n" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Sem valor a atribuir para chave: `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Não é possível atribuir um schema como valor\n" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" "Ao atribuir a uma lista você deve especificar um tipo de lista primitivo\n" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" "Ao atribuir a uma par você deve especificar um tipo de car e de cdr " "primitivos\n" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Erro: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Erro ao atribuir valor: %s" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Erro ao sincronizar: %s" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Devem ser especificada uma chave ou chaves para ler\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Arquivo não encontrado `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Erro ao atribuir schema para `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Arquivo não encontrado `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Deve ser especificada chave (nome do schema) como único argumento\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "ALERTA: falha ao associar schema `%s' com chave `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Deve ser especificada chave (nome do schema) como único argumento\n" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Tipo de lista deve ser um tipo primitivo: string, int, float or bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Tipo de car de par deve ser um tipo primitivo: string, int, float or bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Tipo de cdr de par deve ser um tipo primitivo: string, int, float or bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Erro ao atribuir valor: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Erro ao sincronizar: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -"Devem ser especificados um ou mais diretórios de onde obter pares " -"chave/valor.\n" +"Devem ser especificados um ou mais diretórios de onde obter pares chave/" +"valor.\n" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Devem ser especificadas uma ou mais chaves para limpar.\n" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Erro ao limpar `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Devem ser especificados um ou mais diretórios de onde obter subdiretórios.\n" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Erro ao listar diretórios: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ALERTA: tipo inválido ou faltante para schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "ALERTA: tipo de lista inválido ou faltante para schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "ALERTA: Falha ao analisar valor padrão `%s' para schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "ALERTA: tipo de car ou de cdr inválido ou faltante para schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "ALERTA: Você não pode atribuir uma valor padrão a um schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "ALERTA: Erro interno do gconftool, GConfValueType desconhecido\n" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "ALERTA: falha ao analisar nome do tipo `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ALERTA: tipo de lista só pode ser int, float, string ou bool e não `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ALERTA: tipo de car só pode ser int, float, string ou bool e não `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "ALERTA: tipo de cdr só pode ser int, float, string ou bool e não `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "ALERTA: nó <applyto> vazio" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "ALERTA: nó <%s> não entendido sob <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "ALERTA: sem chave especificada para schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "ALERTA: nó <locale> não possui atributo `name=\"locale\"', ignorando\n" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1583,51 +1701,51 @@ msgstr "" "ALERTA: múltiplos nós <locale> para o locale `%s', ignorando todos após o " "primeiro\n" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "ALERTA: Nó inválido <%s> em um nó <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "ALERTA: falha ao instalar schema `%s' locale `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Instalado schema `%s' para locale `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "ALERTA: falha ao associar schema `%s' com chave `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Anexado schema `%s' à chave `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Você deve ter pelo menos um item <locale> em um <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "ALERTA: nó <%s> não entendido abaixo de <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Falha ao abrir `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Documento `%s' está vazio?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1636,26 +1754,26 @@ msgstr "" "Documento `%s' possui o tipo errado de nó raiz (<%s>, deveria ser " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Documento `%s' não possui nó <gconfschemafile> de nível principal\n" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "ALERTA: nó <%s> abaixo de <gconfschemafile> não entendido\n" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Erro ao sincronizar dados de configuração: %s" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Devem ser especificados alguns arquivos de schema a instalar\n" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1664,16 +1782,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Falha ao limpar chave de quebra %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Devem ser especificadas algumas chaves para serem quebradas\n" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1682,11 +1800,11 @@ msgstr "" "Tentando quebrar o seu aplicativo atribuíndo valores inválidos para chave:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Devem ser especificados alguns diretórios para serem quebrados\n" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1711,3 +1829,18 @@ msgstr "Alerta do GConf: falha ao listar pares em `%s': %s" #, c-format msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Esperado `%s' recebi `%s' para chave %s" + +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Não é possível armazenar um valor na chave '%s'" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Erro ao contactar servidor de configuração: OAF retornou nil para " +#~ "oaf_activate_from_id() e não levantou uma exceção explicando o problema. " +#~ "Por favor, registre um relatório de erros sobre o OAF." + +#~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" +#~ msgstr "GConf foi compilado com recursos de depuração ativados" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 21:49+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 11:21+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -38,7 +38,8 @@ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ '%s': %s" #: backends/dir-utils.c:212 #, c-format msgid "Can't read from or write to the %s root directory in the address `%s'" -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ĞÒÏŞÉÔÁÔØ ÉÚ ÉÌÉ ÚÁĞÉÓÁÔØ × ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ %s ĞÏ ÁÄÒÅÓÕ '%s'" +msgstr "" +"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ĞÒÏŞÉÔÁÔØ ÉÚ ÉÌÉ ÚÁĞÉÓÁÔØ × ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ %s ĞÏ ÁÄÒÅÓÕ '%s'" #: backends/xml-backend.c:233 msgid "Unloading XML backend module." @@ -71,21 +72,26 @@ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ XML ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\": %s" #: backends/xml-cache.c:119 msgid "Unsynced directory deletions when shutting down XML backend" -msgstr "îÅÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ ĞÒÉ ÏÔËÌÀŞÅÎÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÎÏÇÏ ÍÏÄÕÌÑ XML" +msgstr "" +"îÅÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÏÅ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ËÁÔÁÌÏÇÁ ĞÒÉ ÏÔËÌÀŞÅÎÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÎÏÇÏ ÍÏÄÕÌÑ XML" #: backends/xml-cache.c:229 #, c-format msgid "" "Unable to remove directory `%s' from the XML backend cache, because it has " "not been successfully synced to disk" -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\" ÉÚ ËÜÛÁ ÓÅÒ×ÅÒÎÏÇÏ ÍÏÄÕÌÑ XML, ĞÏÔÏÍÕ ŞÔÏ ÏÎ ÎÅ ÂÙÌ ÕÓĞÅÛÎÏ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÎ Ó ÄÉÓËÏÍ" +msgstr "" +"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\" ÉÚ ËÜÛÁ ÓÅÒ×ÅÒÎÏÇÏ ÍÏÄÕÌÑ XML, ĞÏÔÏÍÕ ŞÔÏ " +"ÏÎ ÎÅ ÂÙÌ ÕÓĞÅÛÎÏ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÎ Ó ÄÉÓËÏÍ" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" -msgstr "× ËÜÛÅ ÏÓÔÁÌÏÓØ %u ÜÌÅÍÅÎÔÏ× ĞÏÓÌÅ ÏŞÉÓÔËÉ ÕÖÅ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÜÌÅÍÅÎÔÏ× ÓÔÁÒÅÅ ŞÅÍ %u ÓÅËÕÎÄ" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" +msgstr "" +"× ËÜÛÅ ÏÓÔÁÌÏÓØ %u ÜÌÅÍÅÎÔÏ× ĞÏÓÌÅ ÏŞÉÓÔËÉ ÕÖÅ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÜÌÅÍÅÎÔÏ× " +"ÓÔÁÒÅÅ ŞÅÍ %u ÓÅËÕÎÄ" #: backends/xml-dir.c:164 #, c-format @@ -153,7 +159,7 @@ msgstr "õÚÅÌ ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ × XML-ÆÁÊÌÅ \"%s\" ÎÅ <entry>, ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ '%s': %s" @@ -284,29 +290,29 @@ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÓÅÒ×ÅÒÎÙÊ ÍÏÄÕÌØ ÄÌÑ '%s'" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÌÀŞÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "ğÏÌÕŞÅÎ ÚÁĞÒÏÓ ÎÁ ÓÂÒÏÓ ×ÓÅÈ ËÜÛÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "ğÏÌÕŞÅÎ ÚÁĞÒÏÓ ÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÎÕÀ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÀ" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "æÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ĞÏÌÕŞÉÔØ ÓÓÙÌËÕ ÎÁ ÏÂßÅËÔ ÄÌÑ ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÉÓÔÏŞÎÉËÏ×: %s" @@ -315,7 +321,7 @@ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÉÓÔÏŞÎÉËÏ×: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -323,59 +329,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ ÚÎÁŞÅÎÉÑ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ ÚÎÁŞÅÎÉÑ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ ÚÎÁŞÅÎÉÑ ĞÏ ÕÍÏÌŞÁÎÉÀ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÒÏ×ÅÒËÉ ÓÕİÅÓÔ×Ï×ÁÎÉÑ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ĞÏÌÕŞÉÔØ ×ÓÅ ÚÁĞÉÓÉ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÅÒÅŞÉÓÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÏ× × \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÈÅÍÙ ÄÌÑ \"%s\": %s" @@ -446,124 +452,124 @@ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ lock" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ×ÁÛÅÊ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÎÅ ÄÏÓÔÕĞÎÁ" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "îÅÔ '/' × ËÌÀŞÅ '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÔÅÒĞÒÅÔÉÒÏ×ÁÔØ CORBA-ÚÎÁŞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÓĞÉÓËÁ" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "îÅËÏÒÒÅËÔÎÙÊ ÔÉĞ ÄÌÑ ÜÌÅÍÅÎÔÁ ÓĞÉÓËÁ × %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "ïÔ gconfd ĞÏÌÕŞÅÎ ÓĞÉÓÏË Ó ĞÌÏÈÉÍ ÔÉĞÏÍ ÓĞÉÓËÁ" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ĞÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÏÂßÅËÔ × IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ĞÕÔÉ '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "äÏÂÁ×ÌÅÎÉÅ ÉÓÔÏŞÎÉËÁ '%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ŞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÓÑ ÓĞÉÓÏË, ĞÏÌÕŞÅÎ %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÓÑ ÓĞÉÓÏË %s, ĞÏÌÕŞÅÎ ÓĞÉÓÏË %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÁÓØ ĞÁÒÁ, ĞÏÌÕŞÅÎ %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "ïÖÉÄÁÌÁÓØ ĞÁÒÁ (%s,%s), ĞÏÌÕŞÅÎÁ ĞÁÒÁ Ó ÎÅ×ÅÒÎÙÍÉ ÏÄÎÉÍ ÉÌÉ ÏÂÏÉÍÉ ÚÎÁŞÅÎÉÑÍÉ" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "ïÖÉÄÁÌÁÓØ ĞÁÒÁ ÔÉĞÁ (%s,%s) ĞÏÌÕŞÅÎÁ ÔÉĞÁ (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "óÔÒÏËÁ × ËÁ×ÙŞËÁÈ ÎÅ ÎÁŞÉÎÁÅÔÓÑ Ó ËÁ×ÙŞËÉ" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "óÔÒÏËÁ × ËÁ×ÙŞËÁÈ ÎÅ ÚÁËÁÎŞÉ×ÁÅÔÓÑ ËÁ×ÙŞËÏÊ" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ CORBA: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "ïĞÉÓÁÎÉÅ ĞÒÏÂÌÅÍÙ OAF: \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "ĞÏĞÙÔËÁ ÕÄÁÌÉÔØ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ × ÓĞÉÓËÅ ËÁÔÁÌÏÇ ÏÂßÅËÔÏ× OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "ĞÏĞÙÔËÁ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÕÖÅ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ × ÓĞÉÓËÅ ËÁÔÁÌÏÇ OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÁÎÁÌÉÚÁ OAF: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "îÅÔ ior-ÆÁÊÌÁ × '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÌ '%s' ÏÔ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÄÒÕÇÉÈ ĞÒÏÃÅÓÓÏ×" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "äÒÕÇÁÑ ĞÒÏÇÒÁÍÍÁ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÌÁ '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ĞÏÄËÌÀŞÉÔØÓÑ Ë ORB, ŞÔÏÂÙ ĞÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÕİÅÓÔ×ÕÀİÉÊ gconfd" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -572,50 +578,50 @@ msgstr "" "õÄÁÌÅÎÉÅ ÕÓÔÁÒÅ×ÛÅÇÏ lock \"%s\", ÔÁË ËÁË IOR ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ĞÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎ × " "ÓÓÙÌËÕ ÎÁ ÏÂßÅËÔ, IOR \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "õÄÁÌÅÎÉÅ ÕÓÔÁÒÅ×ÛÅÇÏ lock \"%s\", × Ó×ÑÚÉ Ó ÎÅÕÄÁŞÎÙÍ ping ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s " -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "äÅÍÏÎ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ GConf (gconfd) ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÌ '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÕ '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁĞÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ \"%s\"; ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÎ ÎÅ ÎÁÛ: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "ğÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÊ lock-ÆÁÊÌ \"%s\", ÕÄÁÌÑÅÔÓÑ" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\": %s" @@ -625,38 +631,46 @@ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\": %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÉÓÔÏŞÎÉË \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "óÈÅÍÁ \"%s\" ÕËÁÚÁÎÎÁÑ ÄÌÑ \"%s\" ÈÒÁÎÉÔ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ÎÅ Ñ×ÌÑÀİÅÅÓÑ ÓÈÅÍÏÊ" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "éÍÑ \"/\" ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÔÏÌØËÏ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ, Á ÎÅ ËÌÀŞÅÍ" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ĞÏ ËÌÀŞÕ \"%s\"" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÏÉÓËÁ ÍÅÔÁÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ ÍÅÔÁÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -733,85 +747,85 @@ msgstr "\"%s\": %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÓÍÏÇ ÒÁÓĞÏÚÎÁÔØ ÁÄÒÅÓ '%s'" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÍÅŞÁÎÉÅ Ë ÌÏËÁÌØÎÏÍÕ ÉÓÔÏŞÎÉËÕ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "óÂÏÊ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ËÌÉÅÎÔÁ Ë ÓĞÉÓËÕ ÓÅÒ×ÅÒÏ×, ÏÛÉÂËÁ CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"ïÛÉÂËÁ ĞÏÄËÌÀŞÅÎÉÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ ÎÁÓÔÒÏÅË: OAF ×ÅÒÎÕÌ nil Ó " -"oaf_activate_from_id() É ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÌ ÉÓËÌÀŞÅÎÉÑ ÏÂßÑÓÎÑÀİÅÇÏ ĞÒÏÂÌÅÍÕ. " -"ğÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÔĞÒÁ×ØÔÅ ÓÏÏÂİÅÎÉÅ Ï ÏÛÉÂËÅ OAF." -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ GConf, ×ÙÈÏÄ\n" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "äÏÌÖÎÏ ÎÁŞÉÎÁÔØÓÑ Ó '/'" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "îÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ Ä×Á '/' × ÓÔÒÏËÅ" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "îÅÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÔÏŞËÉ ĞÏÓÌÅ '/'" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' ÎÅÄÏĞÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ËÌÀŞÁ/ËÁÔÁÌÏÇÁ" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "ëÌÀŞ/ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁËÁÎŞÉ×ÁÔØÓÑ ÎÁ '/'" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "óÂÏÊ ×ÙËÌÀŞÅÎÉÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ Ó ĞÌÁ×.ÔÏŞËÏÊ, ĞÏÌÕŞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ ÃÅÌÏÅ, ĞÏÌÕŞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÁÓØ ÓÔÒÏËÁ, ĞÏÌÕŞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ ÂÕÌÅ×Ï, ĞÏÌÕŞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ schema, ĞÏÌÕŞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "ğÏÌÕŞÅÎ ÚÁĞÒÏÓ ÎÁ ×ÙËÌÀŞÅÎÉÅ" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -819,7 +833,7 @@ msgstr "" "gconfd ÓËÏÍĞÉÌÉÒÏ×ÁÎ Ó ÏÔÌÁÄËÏÊ; ĞÏĞÒÏÂÕÊÔÅ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ gconf.path ÉÚ " "ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -827,7 +841,7 @@ msgstr "" "æÁÊÌÙ ÎÁÓÔÒÏÅË ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ, ĞÏĞÙÔÁÅÍÓÑ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÉÓÔÏŞÎÉË ÎÁÓÔÒÏÅË ĞÏ " "ÕÍÏÌŞÁÎÉÀ \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -835,12 +849,16 @@ msgstr "" "îÅÔ ÉÓÔÏŞÎÉËÏ× ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ × ĞÕÔÉ ÉÓÔÏŞÎÉËÏ×, ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÑ ÎÅ ÂÙÌÁ " "ÓÏÈÒÁÎÅÎÁ; ÏÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÇÒÕÚËÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÉÓÔÏŞÎÉËÏ× ÎÁÓÔÒÏÅË: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -848,7 +866,7 @@ msgstr "" "áÄÒÅÓ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÎÅ ÂÙÌ ÕÓĞÅÛÎÏ ÒÁÓĞÏÚÎÁÎ, ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÇÒÕÚÉÔØ ÉÌÉ " "ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -856,13 +874,13 @@ msgstr "" "îÅ ÂÙÌÏ ÕÓĞÅÛÎÏ ÒÁÓĞÏÚÎÁÎÏ ÚÁĞÉÓÙ×ÁÅÍÙÈ ÉÓÔÏŞÎÉËÏ× ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ, ×ÏÚÍÏÖÎÏ " "ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÎÅ ÕÄÁÓÔÓÑ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "ğÏÌÕŞÅÎ ÓÉÇÎÁÌ %d, ÑÄÒÏ ÓÂÒÏÛÅÎÏ. ğÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÓÏÏÂİÉÔÅ Ï ÏÛÉÂËÅ × GConf." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -870,19 +888,19 @@ msgstr "" "ğÏÌÕŞÅÎ ÓÉÇÎÁÌ %d, ÎÅÎÏÒÍÁÌØÎÏÅ ×ÙËÌÀŞÅÎÉÅ. ğÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÓÏÏÂİÉÔÅ Ï ÏÛÉÂËÅ × " "GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "ğÏÌÕŞÅÎ ÓÉÇÎÁÌ %d, ŞÉÓÔÏÅ ×ÙËÌÀŞÅÎÉÅ." #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "ÚÁĞÕÓË (×ÅÒÓÉÑ %s), pid %u ĞÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -890,76 +908,121 @@ msgstr "" "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ Object Activation Framework: ĞÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, " "ÏÔĞÒÁ×ØÔÅ ÓÏÏÂİÅÎÉÅ Ï ÏÛÉÂËÅ ÒÁÚÒÁÂÏÔŞÉËÁÍ OAF" -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ĞÏÌÕŞÉÔØ ÓÓÙÌËÕ ÎÁ ÏÂßÅËÔ ÄÌÑ ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ĞÏÌÕŞÉÔØ IOR ÄÌÑ ËÌÉÅÎÔÁ: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "äÒÕÇÏÊ gconfd ÕÖÅ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ Ó OAF; ×ÙÈÏÄ\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ ĞÒÉ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ gconfd c OAF; ×ÙÈÏÄ\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "äÒÕÇÏÊ gconfd ÕÖÅ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ Ó OAF; ×ÙÈÏÄ\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ ĞÒÉ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ gconfd c OAF; ×ÙÈÏÄ\n" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÓ×ÏÂÏÄÉÔØ ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "óÅÒ×ÅÒ GConf ÎÅ ÉÓĞÏÌØÚÕÅÔÓÑ, ×ÙËÌÀŞÅÎÉÅ." -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "÷ÏÚ×ÒÁÔ ÉÓËÌÀŞÅÎÉÑ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" -msgstr "óÂÏÊ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÖÕÒÎÁÌØÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ gconfd; ĞÏÓÌÅ ÏÔËÌÀŞÅÎÉÑ gconfd ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÌÕÛÁÔÅÌÅÊ ÂÕÄÅÔ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ (%s)" +msgstr "" +"óÂÏÊ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÖÕÒÎÁÌØÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ gconfd; ĞÏÓÌÅ ÏÔËÌÀŞÅÎÉÑ gconfd ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ " +"ÓÌÕÛÁÔÅÌÅÊ ÂÕÄÅÔ ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" -msgstr "óÂÏÊ ĞÒÉ ÚÁËÒÙÔÉÉ ÖÕÒÎÁÌØÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ gconfd; ÄÁÎÎÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ ĞÒÁ×ÉÌØÎÏ (%s)" +msgstr "" +"óÂÏÊ ĞÒÉ ÚÁËÒÙÔÉÉ ÖÕÒÎÁÌØÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ gconfd; ÄÁÎÎÙÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÙ " +"ĞÒÁ×ÉÌØÎÏ (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ \"%s\" ÄÌÑ ÚÁĞÉÓÉ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁĞÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÇÏ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ \"%s\" fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÎÏ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÇÏ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ĞÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ÎÏ×ÙÊ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ ×: %s" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -967,110 +1030,110 @@ msgstr "" "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ, ËÏÔÏÒÙÊ ÂÙÌ " "ĞÅÒÅÍÅİÅÎ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÒÉ ŞÔÅÎÉÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ĞÏÌÕŞÉÔØ IOR ÄÌÑ ËÌÉÅÎÔÁ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ: %s" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "îÅËÏÔÏÒÙÊ ËÌÉÅÔ ÕÄÁÌÉÌ ÓÅÂÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÁ GConf, ÈÏÔÑ ÏÎ ÎÅ ÂÙÌ ÄÏÂÁ×ÌÅÎ." -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒÙ ÓĞÒÁ×ËÉ" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ÄÌÑ ËÌÀŞÁ É ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ. éÓĞÏÌØÚÕÅÔÓÑ Ó --type." -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "ğÅŞÁÔÁÔØ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ËÌÀŞÁ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ." -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÈÅÍÕ É ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ. éÓĞÏÌØÚÕÅÔÓÑ Ó --short-desc, --long-desc, " "--owner É --type." -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "îÁĞÅŞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ĞÁÒÙ ËÌÀŞ/ÚÎÁŞÅÎÉÅ × ËÁÔÁÌÏÇÅ." -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "îÁĞÅŞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ĞÏÄËÁÔÁÌÏÇÉ × ËÁÔÁÌÏÇÅ." -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "îÁĞÅŞÁÔÁÔØ ×ÓÅ ĞÏÄËÁÔÁÌÏÇÉ É ÓÔÒÏËÉ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ." -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "÷ÏÚ×ÒÁİÁÅÔ 0 ÅÓÌÉ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÕİÅÓÔ×ÕÅÔ É 2 ÅÓÌÉ ÎÅÔ." -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "÷ÙËÌÀŞÉÔØ gconfd. îå éóğïìøúõêôå üôïô ğáòáíåôò âåú ÷åóëéè ğòéşéî." -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "÷ÏÚ×ÒÁİÁÅÔ 0 ÅÓÌÉ gconfd ÚÁĞÕİÅÎ É 2 ÅÓÌÉ ÎÅÔ." -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1078,7 +1141,7 @@ msgstr "" "úÁĞÕÓËÁÅÔ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ (gconfd). (ïÂÙŞÎÏ ÓÌÕŞÁÅÔÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉŞÅÓËÉ " "ËÏÇÄÁ ÎÁÄÏ.)" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1086,69 +1149,69 @@ msgstr "" "õËÁÚÁÔØ ÔÉĞ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÍÏÇÏ ÚÎÁŞÅÎÉÑ ÉÌÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÉÑ ÏĞÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÓÈÅÍÏÊ. " "çÏÄÑÔÓÑ ÕÎÉËÁÌØÎÙÅ ÁÂÂÒÅ×ÉÁÔÕÒÙ." -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "ÃÅÌÏÅ|ÂÕÌÅ×Ï|ĞÌÁ×.|ÓÔÒÏËÁ|ÓĞÉÓÏË|ĞÁÒÁ" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "ÃÅÌÏÅ|ÂÕÌÅ×Ï|ĞÌÁ×.|ÓÔÒÏËÁ" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "õËÁÚÁÔØ ËÒÁÔËÏÅ (ĞÏÌÓÔÒÏËÉ) ÏĞÉÓÁÎÉÅ ÄÌÑ schema." -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ïğéóáîéå" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "õËÁÚÁÔØ ÏĞÉÓÁÎÉÅ × ÎÅÓËÏÌØËÏ ÓÔÒÏË ÄÌÑ schema." -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "õËÁÚÁÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ ÓÈÅÍÙ" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "÷ìáäåìåã" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "õËÁÚÁÔØ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÓÈÅÍÙ" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "éíñ æáêìá" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "õËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏŞÎÉË ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÉÓĞÏÌØÚÕÅÍÙÊ ×ÍÅÓÔÏ ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ ĞÕÔÉ" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "éóôïşîéë" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1156,26 +1219,42 @@ msgstr "" "äÏÓÔÕĞ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ÎÁĞÒÑÍÕÀ, ÍÉÎÕÑ ÓÅÒ×ÅÒ. ôÒÅÂÕÅÔ, ŞÔÏÂÙ " "gconfd ÎÅ ÂÙÌ ÚÁĞÕİÅÎ." -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1185,90 +1264,90 @@ msgstr "" "úÁĞÕÓÔÉÔÅ '%s --help' ŞÔÏÂÙ Õ×ÉÄÅÔØ ĞÏÌÎÙÊ ÓĞÉÓÏË ÄÏÓÔÕĞÎÙÈ ĞÁÒÁÍÅÔÒÏ× " "ËÏÍÁÎÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ.\n" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ --all-pairs ×ÍÅÓÔÅ Ó --get ÉÌÉ --set\n" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØ --all-dirs ×ÍÅÓÔÅ Ó --get ÉÌÉ --set\n" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list ÎÅ ÄÏÌÖÅÎ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó --get, --set, --unset, " -"--all-pairs, ÉÌÉ --all-dirs\n" +"--recursive-list ÎÅ ÄÏÌÖÅÎ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó --get, --set, --unset, --all-" +"pairs, ÉÌÉ --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" "--set_schema ÎÅ ÄÏÌÖÅÎ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ Ó --get, --set, --unset, --all-pairs, " "--all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "ôÉĞ ÚÎÁŞÅÎÉÑ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌ ÔÏÌØËÏ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÚÎÁŞÅÎÉÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "îÁÄÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÉĞ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÚÎÁŞÅÎÉÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒ ping ÄÏÌÖÅÎ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÓÁÍ ĞÏ ÓÅÂÅ.\n" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "ĞÁÒÁÍÅÔÒ --dir-exists ÄÏÌÖÅÎ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "ĞÁÒÁÍÅÔÒ --install-schema-file ÄÏÌÖÅÎ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "ĞÁÒÁÍÅÔÒ --makefile-install-rule ÄÏÌÖÅÎ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "ĞÁÒÁÍÅÔÒ --break-key ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "ĞÁÒÁÍÅÔÒ --break-directory ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÉÓĞÏÌØÚÏ×ÁÎ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "÷Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏŞÎÉË ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ Ó ĞÏÍÏİØÀ ĞÁÒÁÍÅÔÒÁ --config-source, " "ÅÓÌÉ ÉÓĞÏÌØÚÕÅÔÅ ĞÁÒÁÍÅÔÒ --direct\n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ĞÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1276,323 +1355,388 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "óÂÏÊ ÄÏÓÔÕĞÁ Ë ÉÓÔÏŞÎÉËÁÍ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ×ÙËÌÀŞÅÎÉÑ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÕËÁÚÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÄÌÑ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏÇÏ ÓĞÉÓËÁ.\n" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÅÒÅŞÉÓÌÅÎÉÑ ĞÁÒ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÚÎÁŞÅÎÉÅ)" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ËÌÀŞ ÉÌÉ ËÌÀŞÉ ÄÌÑ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "ôÉĞ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "ôÉĞ ÓĞÉÓËÁ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "ôÉĞ Car: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "ôÉĞ Cdr: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "éÓÈÏÄÎÏÅ ÚÎÁŞÅÎÉÅ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "÷ÌÁÄÅÌÅÃ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "ëÒÁÔËÏÅ ÏĞÉÓÁÎÉÅ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "ğÏÌÎÏÅ ÏĞÉÓÁÎÉÅ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "îÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ÄÌÑ '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ĞÏÌÕŞÉÔØ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ÄÌÑ '%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "îÅĞÏÎÑÔÎÙÊ ÔÉĞ '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "îÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÁÌÔÅÒÎÁÔÉ×ÎÙÅ ËÌÀŞÉ/ÚÎÁŞÅÎÉÑ × ËÁŞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×\n" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "îÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ÄÌÑ ËÌÀŞÁ: '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ schema ËÁË ÚÎÁŞÅÎÉÅ\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "ğÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÓĞÉÓËÁ ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÊ ÔÉĞ ÓĞÉÓËÁ\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" -msgstr "ğÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁÒÙ ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÊ ÔÉĞ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ É ÔÉĞ ÏËÏÎŞÁÎÉÑ\n" +msgstr "" +"ğÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ĞÁÒÙ ×Ù ÄÏÌÖÎÙ ÕËÁÚÁÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÊ ÔÉĞ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ É ÔÉĞ " +"ÏËÏÎŞÁÎÉÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÚÎÁŞÅÎÉÑ: %s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ: %s" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ËÌÀŞ ÉÌÉ ËÌÀŞÉ ÄÌÑ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÆÁÊÌÁ '%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÈÅÍÙ ÄÌÑ \"%s\": %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÆÁÊÌÁ '%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ËÌÀŞ (ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÈÅÍÙ) ËÁË ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "÷îéíáîéå: ÓÂÏÊ ĞÒÉ ÁÓÓÏÃÉÉÒÏ×ÁÎÉÉ ÓÈÅÍÙ \"%s\" Ó ËÌÀŞÏÍ \"%s\": %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ËÌÀŞ (ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÓÈÅÍÙ) ËÁË ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" -msgstr "ôÉĞ ÓĞÉÓËÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÍ: ÓÔÒÏËÏÊ, ÃÅÌÙÍ, ĞÌÁ×ÁÀİÉÍ ÉÌÉ ÂÕÌÅ×ÙÍ\n" +msgstr "" +"ôÉĞ ÓĞÉÓËÁ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÍ: ÓÔÒÏËÏÊ, ÃÅÌÙÍ, ĞÌÁ×ÁÀİÉÍ ÉÌÉ ÂÕÌÅ×ÙÍ\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" -msgstr "ôÉĞ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ĞÁÒÙ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÍ: ÓÔÒÏËÏÊ, ÃÅÌÙÍ, ĞÌÁ×ÁÀİÉÍ ÉÌÉ ÂÕÌÅ×ÙÍ\n" +msgstr "" +"ôÉĞ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ĞÁÒÙ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÍ: ÓÔÒÏËÏÊ, ÃÅÌÙÍ, ĞÌÁ×ÁÀİÉÍ ÉÌÉ " +"ÂÕÌÅ×ÙÍ\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" -msgstr "ôÉĞ ÏËÏÎŞÁÎÉÑ ĞÁÒÙ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÍ: ÓÔÒÏËÏÊ, ÃÅÌÙÍ, ĞÌÁ×ÁÀİÉÍ ÉÌÉ ÂÕÌÅ×ÙÍ\n" +msgstr "" +"ôÉĞ ÏËÏÎŞÁÎÉÑ ĞÁÒÙ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ĞÒÉÍÉÔÉ×ÎÙÍ: ÓÔÒÏËÏÊ, ÃÅÌÙÍ, ĞÌÁ×ÁÀİÉÍ ÉÌÉ " +"ÂÕÌÅ×ÙÍ\n" + +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÚÎÁŞÅÎÉÑ: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ: %s" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" -msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ËÁÔÁÌÏÇÏ×, ÄÌÑ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ ĞÁÒ ËÌÀŞ/ÚÎÁŞÅÎÉÅ.\n" +msgstr "" +"îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ËÁÔÁÌÏÇÏ×, ÄÌÑ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ ĞÁÒ ËÌÀŞ/" +"ÚÎÁŞÅÎÉÅ.\n" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÕËÁÚÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÄÌÑ ĞÏÌÕŞÅÎÉÑ ÉÚ ÎÉÈ " "ĞÏÄËÁÔÁÌÏÇÏ×.\n" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ĞÅÒÅŞÉÓÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÏ×: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "ğòåäõğòåöäåîéå: ÎÅĞÏÄÈÏÄÑİÉÊ ÉÌÉ ÏÛÉÂÏŞÎÙÊ ÔÉĞ ÄÌÑ ÓÈÅÍÙ (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "ğòåäõğòåöäåîéå: ÎÅĞÏÄÈÏÄÑİÉÊ ÉÌÉ ÏÛÉÂÏŞÎÙÊ ÔÉĞ ÓĞÉÓËÁ ÄÌÑ ÓÈÅÍÙ (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "ğòåäõğòåöäåîéå: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÒÁÚÏÂÒÁÔØ ÉÓÈÏÄÎÏÅ ÚÎÁŞÅÎÉÅ '%s' ÄÌÑ ÓÈÅÍÙ (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "ğòåäõğòåöäåîéå: ÎÅĞÏÄÈÏÄÑİÉÊ ÉÌÉ ÏÛÉÂÏŞÎÙÊ ÔÉĞ CAR ÉÌÉ CDR ÄÌÑ ÓÈÅÍÙ (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" "ğòåäõğòåöäåîéå: ÷Ù ÎÅ ÍÏÖÅÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ĞÏ ÕÍÏÌŞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÓÈÅÍÙ\n" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" "ğòåäõğòåöäåîéå: ×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ gconftool, ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "÷îéíáîéå: ĞÕÓÔÏÊ ÕÚÅÌ <applyto>" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "÷îéíáîéå: ÕÚÅÌ <%s> ÎÅ ĞÏÎÑÔ ĞÏÄ <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "÷îéíáîéå: ÎÅ ÕËÁÚÁÎ ËÌÀŞ ÄÌÑ ÓÈÅÍÙ\n" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" -msgstr "÷îéíáîå: ÕÚÅÌ <locale> ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÔÔÒÉÂÕÔÁ `name=\\\"locale\\\"', ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n" +msgstr "" +"÷îéíáîå: ÕÚÅÌ <locale> ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÁÔÔÒÉÂÕÔÁ `name=\\\"locale\\\"', " +"ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" -msgstr "÷îéíáîéå: ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÕÚÌÙ <locale> ÄÌÑ ÌÏËÁÌÉ \"%s\", ĞÒÏĞÕÓËÁÀÔÓÑ ×ÓÅ ĞÏÓÌÅ ĞÅÒ×ÏÇÏ\n" +msgstr "" +"÷îéíáîéå: ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÕÚÌÙ <locale> ÄÌÑ ÌÏËÁÌÉ \"%s\", ĞÒÏĞÕÓËÁÀÔÓÑ ×ÓÅ " +"ĞÏÓÌÅ ĞÅÒ×ÏÇÏ\n" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "÷îéíáîéå: îÅĞÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÕÚÅÌ <%s> × ÕÚÌÅ <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "÷îéíáîéå: ÓÂÏÊ ĞÒÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÈÅÍÙ \"%s\" ÌÏËÁÌÉ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ ÓÈÅÍÁ \"%s\" ÄÌÑ locale \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "÷îéíáîéå: ÓÂÏÊ ĞÒÉ ÁÓÓÏÃÉÉÒÏ×ÁÎÉÉ ÓÈÅÍÙ \"%s\" Ó ËÌÀŞÏÍ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "ğÒÉÓÏÅÄÉÎÅÎÁ ÓÈÅÍÁ \"%s\" Ë ËÌÀŞÕ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "õ ×ÁÓ ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÎÁ ÚÁĞÉÓØ <locale> × <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ `%s' ĞÕÓÔ?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" -msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ \"%s\" ÉÍÅÅÔ ÏÛÉÂÏŞÎÙÊ ÔÉĞ ËÏÒÎÅ×ÏÇÏ ÕÚÌÁ (<%s>, ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ <gconfschemafile>)\n" +msgstr "" +"äÏËÕÍÅÎÔ \"%s\" ÉÍÅÅÔ ÏÛÉÂÏŞÎÙÊ ÔÉĞ ËÏÒÎÅ×ÏÇÏ ÕÚÌÁ (<%s>, ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ " +"<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ×ÅÒÈÎÅÇÏ ÕÒÏ×ÎÑ ÕÚÌÁ <gconfschemafile>\n" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "ğòåäõğòåöäåîéå: ÕÚÅÌ <%s> ÎÉÖÅ <gconfschemafile> ÎÅ ÂÙÌ ĞÏÎÑÔ\n" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ: %s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÆÁÊÌÏ× ÓÈÅÍÙ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ\n" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1601,16 +1745,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ËÌÀŞÉ ÄÌÑ ĞÒÅÒÙ×ÁÎÉÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1619,11 +1763,11 @@ msgstr "" "ğÏĞÙÔËÁ ĞÒÅÒ×ÁÔØ ×ÁÛÅ ĞÒÉÌÏÖÅÎÉÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ĞÌÏÈÉÈ ÚÎÁŞÅÎÉÊ ÄÌÑ ËÌÀŞÁ:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "îÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÄÌÑ ĞÒÅÒÙ×ÁÎÉÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1648,3 +1792,15 @@ msgstr "ğÒÅÄÕĞÒÅÖÄÅÎÉÅ GConf: ïÛÉÂËÁ ĞÅÒÅŞÉÓÌÅÎÉÑ ĞÁÒ × \"%s\": %s" #, c-format msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ \"%s\" ĞÏÌÕŞÅÎÏ \"%s\" ÄÌÑ ËÌÀŞÁ %s" + +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÚÎÁŞÅÎÉÅ ĞÏ ËÌÀŞÕ \"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "ïÛÉÂËÁ ĞÏÄËÌÀŞÅÎÉÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ ÎÁÓÔÒÏÅË: OAF ×ÅÒÎÕÌ nil Ó " +#~ "oaf_activate_from_id() É ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÌ ÉÓËÌÀŞÅÎÉÑ ÏÂßÑÓÎÑÀİÅÇÏ ĞÒÏÂÌÅÍÕ. " +#~ "ğÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÔĞÒÁ×ØÔÅ ÓÏÏÂİÅÎÉÅ Ï ÏÛÉÂËÅ OAF." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-24 11:26CET\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Nie je mo¾né nájs» koreòovı prieèinok pre XML na adrese `%s'" #, c-format msgid "Can't read from or write to the XML root directory in the address `%s'" msgstr "" -"Nie je mo¾né preèíta» alebo zapisova» do koreòového prieèinku XML na adrese " -"`%s'" +"Nie je mo¾né preèíta» alebo zapisova» do koreòového prieèinku XML na adrese `" +"%s'" #: backends/xml-backend.c:396 #, c-format @@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u polo¾iek zostalo v ke¹i po vyèistení u¾ synchronizovanıch polo¾iek " "star¹ích ako %u sekúnd" @@ -162,23 +162,23 @@ msgstr "Uzol na najvy¹¹ej úrovni v súbore XML `%s' nie je <entry>, ignorujem" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa vytvori» súbor `%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa zavrie» súbor `%s': %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "Ignorujem uzol XML s menom `%s': %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Ignorujem meno schémy `%s', nie je platné: %s" @@ -186,81 +186,81 @@ msgstr "Ignorujem meno schémy `%s', nie je platné: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "Ignorujem uzol XML `%s', okrem mo¾ného mena schémy: %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Nepodarilo sa preèíta» ¹tandardnú hodnotu pre schému: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "V uzle <%s> chıba atribút \"type\"" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "Uzol má neznámy atribút \"type\" `%s', ignorujem" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "V uzle chıba atribút \"value\"" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "Nerozpoznanı uzol XML <%s> v XML zozname" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Neplatnı typ (zoznam, pár alebo neznámy) v uzle zoznamu" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Neplatnı uzol XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "Zoznam obsahuje nesprávne typovanı uzol (%s, má by» %s)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "Ignorujem neplatnı car z páru XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "spracovanie súboru XML: zoznamy a páry mo¾no nie sú umiestnené v páre" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "Ignorujem neplatnı cdr z páru XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "Nerozpoznanı uzol XML <%s> v XML uzle páru" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "Nenájdené car a cdr v páre uzla XML" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Chıbajúce cdr z páru hodnôt v súbore XML" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Chıbajúce car z páru hodnôt v súbore XML" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Chıbajúce obidve hodnoty car aj cdr z páru v súbore XML" @@ -293,28 +293,28 @@ msgstr "Nie je mo¾né nájs» modul pre `%s'" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Nepodarilo sa ukonèi» modul" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Zachytená neplatná hodnota v po¾iadavke" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "Nezmyselná CORBA hodnota vrátená pri po¾iadavke na kµúè `%s'" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Prijatá po¾iadavka pre zahodenie v¹etkıch dát v ke¹i" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Prijatá po¾iadavka na synchronizáciu" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Kritická chyba: nepodarilo sa získa» referenciu na ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Nepodarilo sa synchronizova» jeden alebo viac zdrojov: %s" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa synchronizova» jeden alebo viac zdrojov: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -334,12 +334,12 @@ msgstr "" "Tohto listenera nebude mo¾né obnovi» pri re¹tarte gconfd. Vısledkom bude " "nespoµahlivé upozoròovanie na zmeny konfigurácie." -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Listener ID %lu neexistuje" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -348,47 +348,47 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa zaznamena» odstránenie listenera do súboru so záznamom (asi " "ne¹kodné, ale mô¾e sa objavi» divné opakovanie upozornení): %s" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Chyba pri získavaní hodnoty pre `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Chyba pri nastavovaní hodnoty pre `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Chyba pri mazaní hodnoty pre `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Chyba pri získavaní ¹tandardnej hodnoty pre `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Chyba pri kontrole existencie `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Chyba pri odstraòovaní prieèinku `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa získa» v¹etky polo¾ky v `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Chyba pri vıpise prieèinkov v `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Chyba pri nastavovaní schémy pre `%s': %s" @@ -457,124 +457,124 @@ msgstr "Nepodarilo sa získa» zámok" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Pre ulo¾enie va¹ej konfigurácie nie je k dispozícii databáza" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "V kµúèi `%s' chıba '/'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Nie je mo¾né interpretova» CORBA hodnotu pre prvok zoznamu" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Nesprávny typ pre element zoznamu v %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Prijatı zoznam od gconfd s neplatnım typom zoznamu" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Nepodarilo sa previes» objekt na IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Nie je mo¾né otvori» súbor `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Pridávam zdroj `%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Chyba pri èítaní súboru `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Oèakávanı zoznam, prijaté %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Oèakávanı zoznam %s, prijatı zoznam %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Oèakávanı pár, prijaté %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Oèakávanı (%s,%s) pár, prijatı pár s jednou alebo obomi chıbajúcimi hodnotami" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Oèakávanı pár typu (%s,%s), naèítanı typ (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Text v úvodzovkách nezaèína úvodzovkami" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Text v úvodzovkách nekonèí úvodzovkami" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Chyba CORBA: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "Popis problému OAF: '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "Pokus o odstránenie neexistujúceho prieèinku objektov OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "Pokus o pridanie u¾ pridaného prieèinku objektov OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "Chyba spracovania OAF: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Neznáma chyba OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Nie je IOR súbor v `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "Gconfd preberá zámok `%s' od iného procesu" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Inı program dr¾í zámok `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "Nie je mo¾né spoji» sa s ORBom pre ping na existujúci gconfd" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -583,43 +583,43 @@ msgstr "" "Odstraòujem zabudnutı zámok `%s', preto¾e IOR nie je mo¾né previes» na " "objektovú referenciu, IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "Odstraòujem zabudnutı zámok `%s' kvôli chyba pri pingu na server: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "Konfiguraènı démon GConf (gconfd) dr¾í zámok `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "Nie je mo¾né vytvori» prieèinok `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Nie je mo¾né vytvori» zámok `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Nie je mo¾né zapisova» do súboru `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" "Nie je mo¾né otvori» súbor so zámkom `%s', predpokladám, ¾e nám nepatrí: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Po¹kodenı súbor so zámkom `%s', aj tak ho odstraòujem" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" "Nie je mo¾né vytvori» súbor so zámkom `%s' (vytvoril pid %u, na¹e pid %u; " "asi nám niekto zobral ná¹ zámok)" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa uvoµni» prieèinok pre zámky `%s': %s" @@ -638,16 +638,16 @@ msgstr "Nepodarilo sa uvoµni» prieèinok pre zámky `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa naèíta» zdroj `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schéme `%s' uvedená pre `%s' udr¾iava hodnotu, ktorá nie je schéma" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Meno '/' mô¾e by» iba pre prieèinok, nie pre kµúè" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -656,27 +656,35 @@ msgstr "" "Hodnota pre `%s' nastavená v zdroji urèenom iba pre èítanie pred va¹ou " "konfiguraènou cestou." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Nepodarilo sa ulo¾i» hodnotu kµúèa '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Chyba pri hµadaní meta-informácií: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Chyba pri získavaní meta-informácií: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" -"Kµúè `%s', ktorı je uvedenı ako schéma pre kµúè `%s', je v skutoènosti typu " -"`%s'" +"Kµúè `%s', ktorı je uvedenı ako schéma pre kµúè `%s', je v skutoènosti typu `" +"%s'" #: gconf/gconf-value.c:82 #, c-format @@ -748,85 +756,85 @@ msgstr "`%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Server nemohol zisti» adresu `%s'" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Nie je mo¾né pridáva» upozornenia k lokálnemu konfiguraènému zdroju" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Pridanie klienta do zoznamu serveru zlyhalo, chyba CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Chyba pri pokuse o spojenie s konfiguraènım serverom: OAF vrátil nil pri " -"volaní oaf_activate_from_id() a nenastavil vınimku s vysvetlením problému. " -"Prosím, vyplòte správu o chybe pre OAF." -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Nepodarilo sa inicializova» GConf, konèím\n" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Musí zaèína» znamienkom lomeno (/)" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Dve znamienka lomeno (/) nesmú by» hneï za sebou" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Bodka (.) nesmie by» hneï za znamienkom lomeno (/)" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' nie je platnı znak v menách kµúèov/prieèinkov" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Kµúè/prieèinok nesmie konèi» znamienkom lomeno (/)" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Zlyhalo vypnutie konfiguraèného serveru: %s" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Oèakávanı float, prijaté %s" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Oèakávanı int, prijaté %s" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Oèakávanı string, prijaté %s" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Oèakávanı bool, prijaté %s" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Oèakávaná schéma, prijaté %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Prijatá po¾iadavka na ukonèenie" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -834,7 +842,7 @@ msgstr "" "gconfd bol prelo¾enı s ladiacimi informáciami, pokú¹am sa naèíta» gconf.path " "zo zdrojového prieèinku" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -842,7 +850,7 @@ msgstr "" "Nenájdené ¾iadne konfiguraèné súbory, pokúsim sa pou¾i» ¹tandardnı " "konfiguraènı zdroj `%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -850,12 +858,16 @@ msgstr "" "Nenájdené ¾iadne konfiguraèné súbory v zdrojovej ceste, konfigurácia nebude " "ulo¾ená ani upravená" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Chyba pri nahrávaní niektorıch konfiguraènıch zdrojov: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -863,7 +875,7 @@ msgstr "" "Neboli úspe¹ne nájdené ¾iadne konfiguraèné zdroje, nebude mo¾né uklada» ani " "naèíta» konfiguraèné dáta" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -871,13 +883,13 @@ msgstr "" "Neboli úspe¹ne nájdené ¾iadne konfiguraèné zdroje, do ktorıch je mo¾nı " "zápis, niektoré zmeny konfigurácie asi nebude mo¾né ulo¾i»" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Zachytenı signál %d, zapisujem súbor core. Prosím, oznámte chybu GConfu." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -885,34 +897,69 @@ msgstr "" "Zachytenı signál %d, konèím abnormálne. Prosím, vyplòte správu o chybe v " "GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Zachytenı signál %d, vypínam" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "starting (version %s), pid %u user '%s'" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "GConf bol prelo¾enı s podporou ladenia" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" "Nepodarilo sa inicializova» OAF: prosím, po¹lite správu o chybe správcom OAFu" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Nepodarilo sa získa» referenciu na objekt pre ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Nepodarilo sa vytvori» súbor `%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Nepodarilo sa získa» IOR klienta: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF nevie o na¹om IID; to vyzerá ako nesprávna in¹talácia; nemô¾e sa " +"zaregistrova»; konèím\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "U OAF u¾ je zaregistrovanı inı gconfd, konèím\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Neznáma chyba pri registrácii gconfd u OAF; konèím\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -920,28 +967,33 @@ msgstr "" "OAF nevie o na¹om IID; to vyzerá ako nesprávna in¹talácia; nemô¾e sa " "zaregistrova»; konèím\n" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "U OAF u¾ je zaregistrovanı inı gconfd, konèím\n" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Neznáma chyba pri registrácii gconfd u OAF; konèím\n" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Nepodarilo sa uvoµni» prieèinok pre zámky `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Konèím" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf server sa nepou¾íva, konèím." -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Vraciam vınimku: %s" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -950,7 +1002,7 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa otvori» súbor so záznamom pre gconfd; nebude mo¾né obnovi» " "listenerom po vypnutí gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -958,32 +1010,32 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa zavrie» súbor so záznamom pre gconfd, dáta mo¾no nie sú " "správne ulo¾ené (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Nepodarilo sa otvori» súbor s ulo¾enım stavom '%s' pre zápis: %s" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Nie je mo¾né sa zapisova» do súboru s ulo¾enım stavom '%s' fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa zavrie» súbor s ulo¾enım stavom '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Nie je mo¾né odsunú» nabok starı súbor s ulo¾enım stavom '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Nepodarilo sa presunú» novı súbor s ulo¾enım stavom na miesto: %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -991,7 +1043,7 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa obnovi» pôvodnı súbor s ulo¾enım stavom, ktorı bol presunutı " "do '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -999,109 +1051,109 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa obnovi» listenera na adrese '%s', nie je mo¾né zisti» adresu " "databáze" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Chyba pri èítaní súboru s ulo¾enım stavom: %s" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa otvori» súbor s ulo¾enım stavom '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Nepodarilo sa zaznamena» pridanie listeneru do súboru so záznamom pre " "gconfd, nebude mo¾né znovu-prida» listenera aj bude gconfd ukonèenı (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Nepodarilo sa zaznamena» odstránenie listeneru do súboru so záznamom pre " "gconfd, je mo¾né, ¾e bude listener nesprávne znovu-pridanı pri ukonèení " "gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Nepodarilo sa získa» IOR klienta: %s" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Nepodarilo sa otvori» súbor s ulo¾enım stavom: %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Nepodarilo sa zapísa» dáta od klienta do súboru s ulo¾enım stavom: %s" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Nepodarilo sa prida» dáta od klienta do súboru s ulo¾enım stavom: %s" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "Niektorı klient sa odstránil z GConf serveru keï tam nebol pridanı." -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Mo¾nosti pomocníka" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Nastavi» kµúè na hodnotu a synchronizova». Pou¾i» s --type." -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Vypísa» hodnotu kµúèa na ¹tandardnı vıstup." -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -"Nastavi» schému a synchronizova». Pou¾i» s --short-desc, --long-desc, " -"--owner, a --type." +"Nastavi» schému a synchronizova». Pou¾i» s --short-desc, --long-desc, --" +"owner, a --type." -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Vymaza» kµúèe z príkazového riadku" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Vypísa» v¹etky páry kµúè/hodnota v prieèinku." -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Vypísa» v¹etky podprieèinky v prieèinku." -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "Vypísa» v¹etky podprieèinky a polo¾ky v prieèinku, rekurzívne." -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Vráti» 0, ak prieèinok existuje, 2 ak neexistuje." -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Ukonèi» gconfd. POU®ÍVAJTE IBA V PRÍPADE, ®E MÁTE ROZUMNİ DÔVOD." -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Vráti» 0, ak gconfd be¾í, inak vráti» 2." -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1109,7 +1161,7 @@ msgstr "" "Spusti» konfiguraènı server (gconfd). (Normálne spú¹»anı, a¾ keï je " "potrebnı.)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1117,11 +1169,11 @@ msgstr "" "Typ nastavovanej hodnoty alebo typ hodnoty popisovanej schémou. Jednoznaèné " "skratky sú akceptované." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1129,11 +1181,11 @@ msgstr "" "Typ nastavovaného zoznamu hodnôt alebo typ hodnoty popisovanej schémou. " "Jednoznaèné skratky sú akceptované." -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1141,7 +1193,7 @@ msgstr "" "Typ nastavovaného car páru hodnôt alebo typ hodnoty popisovanej schémou. " "Jednoznaèné skratky sú akceptované." -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1149,43 +1201,43 @@ msgstr "" "Typ nastavovaného cdr páru hodnôt alebo typ hodnoty popisovanej schémou. " "Jednoznaèné skratky sú akceptované." -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Krátky, polriadkovı popis pre ulo¾enie do schémy." -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "POPIS" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Niekoµkoriadkovı popis pre ulo¾enie do schémy." -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Vlastník schémy" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "VLASTNÍK" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "In¹talovanı súbor schémy" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "MENOSÚBORU" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "Konfiguraènı zdroj pou¾itı namiesto ¹tandardnej cesty" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "ZDROJ" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1193,7 +1245,7 @@ msgstr "" "Pristupova» do konfiguraènej databáze priamo, obís» server. Vy¾aduje, aby " "gconfd nebe¾al." -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1203,7 +1255,7 @@ msgstr "" "ne¹tandardnı zdroj dát by mala by» nastavená premenná prostredia " "GCONF_CONFIG_SOURCE, alebo by mala by» prázdna pre ¹tandardnı zdroj." -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1211,7 +1263,7 @@ msgstr "" "Testova» aplikáciu nastavovaním a vymazávaním obsahu skupiny hodnôt pre " "rôzne typy kµúèov z príkazového riadku." -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1219,7 +1271,23 @@ msgstr "" "Testova» aplikáciu nastavovaním a vymazávaním obsahu skupiny hodnôt v " "prieèinku z príkazového riadku." -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1228,90 +1296,90 @@ msgstr "" "Chyba vo voµbe %s: %s.\n" "Spus»te '%s --help' pre úplnı zoznam mo¾ností príkazového riadku.\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Nie je mo¾né naraz získa» hodnotu a nastavi»/vymaza» hodnotu\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Nie je mo¾né naraz nastavi» hodnotu a získa» hodnotu/vymaza» hodnotu\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Neviem pou¾i» --all-pairs spolu s --get alebo --set\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Neviem pou¾i» --all-dirs spolu s --get alebo --set\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list nesmie by» pou¾ité spolu s --get, --set, --unset, " -"--all-pairs, alebo --all-dirs\n" +"--recursive-list nesmie by» pou¾ité spolu s --get, --set, --unset, --all-" +"pairs, alebo --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" "--set_schema nesmie by» pou¾ité spolu s --get, --set, --unset, --all-pairs, " "--all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Typ hodnoty je dôle¾itı iba pri nastavovaní hodnoty\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Pri nastavovaní hodnoty musíte zada» typ\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Voµba ping musí by» pou¾itá iba samostatne.\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "--dir-exists musí by» pou¾ité iba samostatne.\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file musí by» pou¾ité iba samostatne.\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "--makefile-install-rule musí by» pou¾ité iba samostatne.\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key musí by» pou¾ité iba samostatne.\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directory musí by» pou¾ité iba samostatne.\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -"Keï pou¾ívate --direct, musíte zada» konfiguraènı zdroj pomocou " -"--config-source\n" +"Keï pou¾ívate --direct, musíte zada» konfiguraènı zdroj pomocou --config-" +"source\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa inicializova» GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Musíte nastavi» premenné prostredia GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1323,254 +1391,304 @@ msgstr "" "¾iadna aplikácia\n" "(aj keï by v¹etko malo fungova» aj tak).\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Nepodaril sa prístup ku konfiguraènému zdroju: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Chyba pri ukonèovaní: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" "Musíte zada» jeden alebo viac prieèinkov, ktoré chcete rekurzívne vypísa».\n" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa vypísa» zoznam párov v `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(hodnota nenastavená)" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Nepodarilo sa spusti» konfiguraènı server (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Musíte zada», ktorı kµúè alebo kµúèe chcete získa»\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Typ zoznamu: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Typ car: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Typ cdr: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "©tandardná hodnota: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Nenaplnená" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Vlastník: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Krátky popis: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Dlhı popis: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Pre `%s' nie je nastavená hodnota\n" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Nepodarilo sa získa» hodnotu pre `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Nerozpoznanı typ `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Musíte zada» striedavo kµúèe a hodnoty ako argumenty\n" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Pre kµúè nie je nastavená hodnota: `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Nie je mo¾né nastavi» schému ako hodnotu\n" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "Pri nastavovaní zoznamu musíte zada» primitívny typ zoznamu.\n" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "Pri nastavovaní páru musíte zada» primitívny typ car alebo typ cdr.\n" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Chyba: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Chyba pri nastavovaní hodnoty: %s" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Chyba pri synchronizácii: %s" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Musíte zada», ktorı kµúè alebo kµúèe chcete získa»\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Súbor `%s' neexistuje\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Chyba pri nastavovaní schémy pre `%s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Súbor `%s' neexistuje\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Musíte zada» kµúè (meno schémy) ako jedinı argument\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "VAROVANIE: Nepodarilo sa asociova» schému `%s' s kµúèom `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Musíte zada» kµúè (meno schémy) ako jedinı argument\n" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Typ zoznamu musí by» primitívny typ: string, int, float alebo bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Typ car páru musí by» primitívny typ: string, int, float alebo bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Typ cdr páru musí by» primitívny typ: string, int, float alebo bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Chyba pri nastavovaní hodnoty: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Chyba pri synchronizácii: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -"Musíte zada» jeden alebo viac prieèinkov, z ktorıch chcete páry " -"kµúè/hodnota.\n" +"Musíte zada» jeden alebo viac prieèinkov, z ktorıch chcete páry kµúè/" +"hodnota.\n" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Musíte uvies» jeden alebo viac kµúèov, ktoré chcete vymaza».\n" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Chyba mazania `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Musíte zada» jeden alebo viac prieèinkov, z ktorıch chcete podprieèinky.\n" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Chyba pri vypisovaní prieèinkov: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "VAROVANIE: neplatnı alebo chıbajúci typ pre schému (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "VAROVANIE: neplatnı alebo chıbajúci list_type pre schému (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "VAROVANIE: Neporadilo sa spracova» ¹tandardnú hodnotu `%s' pre schému (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "VAROVANIE: neplatnı alebo chıbajúci car_type alebo cdr_type pre schému (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "VAROVANIE: Nemô¾ete nastavi» ¹tandardnú hodnotu pre schému\n" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "VAROVANIE: interná chyba gconftool, neznámy GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "VAROVANIE: nepodarilo sa spracova» meno typu `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"VAROVANIE: list_type mô¾e by» iba int, float, string alebo bool, ale nie " -"`%s'\n" +"VAROVANIE: list_type mô¾e by» iba int, float, string alebo bool, ale nie `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"VAROVANIE: car_type mô¾e by» iba int, float, string alebo bool, ale nie " -"`%s'\n" +"VAROVANIE: car_type mô¾e by» iba int, float, string alebo bool, ale nie `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"VAROVANIE: cdr_type mô¾e by» iba int, float, string alebo bool, ale nie " -"`%s'\n" +"VAROVANIE: cdr_type mô¾e by» iba int, float, string alebo bool, ale nie `%" +"s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "VAROVANIE: prázdny uzol <applyto>" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "VAROVANIE: uzol <%s> nie je rozpoznanı pod <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "VAROVANIE: neuvedenı ¾iadny kµúè pre schému\n" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "VAROVANIE: uzol <locale> neobsahuje atribút `name=\"locale\"', ignorujem\n" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1578,51 +1696,51 @@ msgstr "" "VAROVANIE: viacnásobnı uzol <locale> pre locale `%s', ignorujem v¹etky okrem " "prvého\n" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "VAROVANIE: Neplatnı uzol <%s> v uzle <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "VAROVANIE: Nepodarilo sa nain¹talova» schému `%s' locale `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Nain¹talovaná schéma `%s' pre locale `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "VAROVANIE: Nepodarilo sa asociova» schému `%s' s kµúèom `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Schéma `%s' pripojená ku kµúèu `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Musíte ma» aspoò jednu polo¾ku <locale> v <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "VAROVANIE: uzol <%s> nie je rozpoznanı pod <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Nepodarilo sa otvori» `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Dokument `%s' je prázdny?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1631,26 +1749,26 @@ msgstr "" "Dokument `%s' má nesprávny typ koreòového uzlu ( <%s>, má by» " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Dokument `%s' nie je <gconfschemafile> uzol na najvy¹¹ej úrovni\n" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "VAROVANIE: uzol <%s> pod <gconfschemafile> nerozpoznanı\n" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Chyba pri synchronizácii konfiguraènıch dát: %s" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Musíte zada» nejaké súbory so schémou, ktoré sa majú nain¹talova»\n" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1659,16 +1777,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa zru¹i» hodnotu prelamovacieho kµúèa %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Musíte zada» kµúèe, ktoré majú by» po¹kodené\n" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1677,11 +1795,11 @@ msgstr "" "Pokú¹am sa o poru¹enie aplikácie nastavením nesprávnych hodnôt pre kµúè:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Musíte zada» prieèinky, ktoré majú by» po¹kodené\n" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1706,3 +1824,18 @@ msgstr "Varovanie GConf: zlyhanie v zozname párov v `%s': %s" #, c-format msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Oèakávané `%s' prijaté `%s' pre kµúè %s" + +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Nepodarilo sa ulo¾i» hodnotu kµúèa '%s'" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Chyba pri pokuse o spojenie s konfiguraènım serverom: OAF vrátil nil pri " +#~ "volaní oaf_activate_from_id() a nenastavil vınimku s vysvetlením " +#~ "problému. Prosím, vyplòte správu o chybe pre OAF." + +#~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" +#~ msgstr "GConf bol prelo¾enı s podporou ladenia" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-28 18:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-12 20:02+0100\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "V predpomnilniku je po èi¹èenju ¾e usklajenih predmetov starej¹ih od %2$u " "sekund ostalo ¹e %1$u predmetov" @@ -157,23 +157,23 @@ msgstr "Vrhnje vozli¹èe v datoteki XML `%s' ni <entry>, prezrto" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Nisem uspel ustvariti datoteke `%s': %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Nisem uspel zapreti datoteke `%s': %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "Ignoriram vozli¹èe XML z imenom `%s': %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Ignoriram ime sheme `%s', neveljavno: %s" @@ -181,82 +181,82 @@ msgstr "Ignoriram ime sheme `%s', neveljavno: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "Ignoriram vozli¹èe XML `%s', razen za mo¾no ime sheme: %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Nisem uspel prebrati privzete vrednosti za shemo: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "Za vozli¹èe <%s> ni atributa \"type\"" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "Vozli¹èe ima neznan \"type\" atribut `%s', prezrto" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "Za vozli¹èe ni atributa \"value\"" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "Nisem razumel vozli¹èa XML <%s> znotraj XML seznamskega vozli¹èa" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Neveljaven tip (list, pair ali neznan) v seznamskem vozli¹èu" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Slabo vozli¹èe XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "Seznam vsebuje slabo-tipizirano vozli¹èe (%s, moralo bi biti %s)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "Preziram slab \"car\" iz para XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "" "razèljenjujem datoteko XML: seznami in pari ne smejo biti znotraj parov" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "Preziram slab cdr iz para XML: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "Nisem razumel vozli¹èa XML <%s> znotraj parnega vozli¹èa" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "Nisem na¹el \"car\" in \"cdr\" za parno vozli¹èe XML" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Manjka \"cdr\" v paru vrednosti v datoteki XML" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Manjka \"car\" v paru vrednosti v datoteki XML" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Manjkata obe \"car\" in \"cdr\" vrednosti v paru v datoteki XML" @@ -289,30 +289,30 @@ msgstr "Nisem uspel najti ozadnega modula za `%s'" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Nisem uspel ustaviti ozadnega modula" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Prejel sem neveljavno vrednost v zahtevku \"set\"" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -"Nisem mogel najti smisla vredosti CORBA prejete v zahtevku \"set\" za kljuè " -"`%s'" +"Nisem mogel najti smisla vredosti CORBA prejete v zahtevku \"set\" za kljuè `" +"%s'" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Prejel zahtevek za opustitev vseh predpomnjenih podatkov" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Prejel zahtevek za usklajeno (sinhrono) uskladitev" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Usodna napaka: nisem uspel dobiti sklica predmeta za ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Nisem uspel uskladiti enega ali veè virov: %s" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Nisem uspel uskladiti enega ali veè virov: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -332,12 +332,12 @@ msgstr "" "gconfd-ja poslu¹alca ne bom mogel obnoviti, kar bo povzroèilo nezanesljivo " "obve¹èanje o spremembah nastavitev." -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Poslu¹alec z ID %lu ne obstaja" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -346,47 +346,47 @@ msgstr "" "V dnevnik nisem uspel zapisati odstranitve poslu¹alca (verjetno ni " "¹kodljivo, lahko pa povzroèi ponavljanje obvestil): %s" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Napaka ob branju vrednosti za `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Napaka ob nastavljanju vrednosti za `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Napaka ob odnastavljanju `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Napaka ob branju privzete vrednosti za `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Napaka ob preverjanju obstoja `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Napaka ob odstranjevanju imenika `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Nisem uspel prebrati vseh vnosov v %s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Napaka ob izpisu seznama imenikov v %s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Napaka ob nastavljanju sheme za %s': %s" @@ -455,125 +455,125 @@ msgstr "Nisem uspel zakleniti" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Zbirka podatkov za shranitev va¹ih nastavitev ni na voljo" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Ni znaka '/' v kljuèu `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Nisem mogel interpretirati vrednosti CORBA za element seznama" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Nepravilna vrsta elementa seznama v %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Sprejel seznam od gconfd s slabim tipom seznama" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Nisem uspel preoblikovati predmeta v IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Nisem mogel odpreti datoteke poti `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Dodajam vir `%s'\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Napaka ob branju datoteke `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Prièakoval seznam, dobil %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Prièakoval seznam z %s, dobil seznam z %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Prièakoval par, dobil %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Prièakoval par (%s,%s), dobil par z manjkajoèo eno ali mankajoèima obema " "vrednostima" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Prièakoval par vrste (%s,%s), dobil vrsto (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Citiran niz se ne zaène z narekovajem" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Citiran niz se ne konèa z narekovajem" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Napaka CORBA: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "Opis problema OAF: '%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "poskus odstranitve imenika OAF, ki ni v seznamu" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "poskus dodajanja imenika OAF, ki je ¾e v seznamu" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "Napaka ob razèljenjevanju OAF: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Neznana napaka OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Ni datoteke ior v `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd prevzema kljuèavnico `%s' od nekega drugega procesa" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Drug program ima kljuèavnico nad `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "nisem uspel dostopati do ORB-a za ping obstojeèega gconfd-ja" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -582,54 +582,54 @@ msgstr "" "Odstranjujem kljuèavnico `%s', ker IOR ni mogel biti preoblikovan v sklic " "predmeta , IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Odstranjujem kljuèavnico `%s', ker se je zgodila napaka ob pinganju " "stre¾nika: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "Nastavitveni daemon GConf (gconfd) ima kljuèavnico `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "nisem mogel ustvariti imenika `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "Ne morem ustvariti kljuèavnice `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Ne morem pisati v datoteko `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" "Ne morem odpreti kljuèavniène datoteke `%s'; predvidevam, da ni na¹a: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Po¹kodovana kljuèavnièna datoteka `%s', vseeno odstranjujem" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -"Nisem uspel ustvariti kljuèavniène datoteke `%s' (pid lastnika %u, na¹ pid " -"%u, predvidam, da je nekdo vzel na¹o kljuèavnico)" +"Nisem uspel ustvariti kljuèavniène datoteke `%s' (pid lastnika %u, na¹ pid %" +"u, predvidam, da je nekdo vzel na¹o kljuèavnico)" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Nisem uspel sprostiti kljuèavniènega imenika `%s': %s" @@ -639,16 +639,16 @@ msgstr "Nisem uspel sprostiti kljuèavniènega imenika `%s': %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Nisem uspel nalo¾iti vira `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Shema `%s' navedena za `%s' vsebuje ne-shematsko vrednost" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Ime '/' je lahko le imenik, ne kljuè" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -657,22 +657,30 @@ msgstr "" "Vrednost za `%s' nastavljena v le-berljivem viru v ospredju va¹e " "nastavitvene poti. " -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Ne morem shraniti vrednosti pri kljuèu `%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Napaka ob iskanju metapodatkov: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Napaka ob branju metapodatkov: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -748,85 +756,85 @@ msgstr "`%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Stre¾nik ni mogel razvozlati naslova `%s'" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Krajevnemu viru nastavitev ne morem dodati obve¹èanj" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Dodajanje odjemalca v seznam stre¾nika ni uspelo, napaka CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Napaka ob povezovanju s stre¾nikom nastavitev: OAF je vrnil nil (niè) iz " -"oaf_activate_from_id() in ni nastavil izjeme (exception), ki razlaga " -"problem. Prosimo po¹ljite poroèilu o hro¹èu v OAF." -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Nisem uspel inicializirati GConf, konèujem\n" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Mora se zaèeti s po¹evnico (/)" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Ne more imeti dveh po¹evnic (/) zapored" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Ne more imeti pike (.) takoj za po¹evnico (/)" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "znak '%c' je neveljaven v imenu kljuèev/imenikov" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Kljuè/imenik se ne sme konèati s po¹evnico (/)" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Napaka ob ustavljanju stre¾nika nastavitev: %s" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Prièakoval ¹tevilo s plavajoèo vejico, dobil %s" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Prièakoval celo ¹tevilo, dobil %s" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Prièakoval niz, dobil %s" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Prièakoval booleanovo vrednost, dobil %s" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Prièakoval shemo, dobil %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Prejet je bil zahtevek za ustavitev" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -834,7 +842,7 @@ msgstr "" "gconfd preveden z razhro¹èvenjem; posku¹am nalo¾iti gconf.path iz imenika z " "izvorno kodo" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -842,23 +850,23 @@ msgstr "" "Datoteke z nastavitvami niso bile najdene, posku¹am uporabiti privzet vir " "nastavitev `%s'" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "" "Ni virov nastavitev v poti virov, nastavitve ne bodo shranjene; uredite " -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "/path" msgstr "/pot" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Napaka ob nalaganju nekaterih virov nastavitev: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -866,7 +874,7 @@ msgstr "" "Noben naslov virov nastavitev ni bil uspte¹no razvozlan, ne morem nalagati " "ali shranjevati podatkov o nastavitvah" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -874,13 +882,13 @@ msgstr "" "Noben pisljiv naslov virov nastavitev ni bil uspte¹no razvozlan, ne morem " "shranjevati podatkov o nastavitvah" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Prejel signal %d, izpisujem pomnilnik. Prosimo poroèajte o hro¹èu v GConf." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -888,19 +896,19 @@ msgstr "" "Prejel singal %d, neobièajno se ustavljam. Prosimo poroèajte o hro¹èu v " "GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Prejel signal %d, ustavljam se po pravilih" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "prièenjam (razlièica %s), pid %u uporabnik '%s'" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -908,11 +916,50 @@ msgstr "" "Nisem uspel inicializirati Okolja za aktivacijo predmetov (OAF): prosimo " "po¹ljite poroèilo o napaki vzdr¾evalcem OAF-a" -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Nisem uspel dobiti sklica predmeta za ConfigDatabase" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Nisem uspel ustvariti datoteke `%s': %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Nisem uspel dobiti IOR za odjemalca: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF ne ve za na¹ IID; kar ka¾e na po¹kodovano namestitev; ne mroem se " +"registrirati; konèujem\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Drug gconfd je ¾e registrian pri OAF-u; konèujem\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Neznana napaka ob registriranju gconfd-ja pri OAF-u; konèujem\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -920,28 +967,33 @@ msgstr "" "OAF ne ve za na¹ IID; kar ka¾e na po¹kodovano namestitev; ne mroem se " "registrirati; konèujem\n" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Drug gconfd je ¾e registrian pri OAF-u; konèujem\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Neznana napaka ob registriranju gconfd-ja pri OAF-u; konèujem\n" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Nisem uspel sprostiti kljuèavniènega imenika `%s': %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Konèujem" -#: gconf/gconfd.c:642 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "Stre¾nik GConf ni v uporabi, konèujem." -#: gconf/gconfd.c:979 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Vraèam izjemo: %s" -#: gconf/gconfd.c:1067 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -950,7 +1002,7 @@ msgstr "" "Nisem uspel odpreti dnevni¹ke datoteke gconf; poslu¹alci ne bodo bili " "obnovljeni po ustavitvi gconfd-ja (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1090 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -958,33 +1010,33 @@ msgstr "" "Nisem uspel zapreti dnevni¹ke datoteke gconfd-ja; podatki morda niso " "pravilno shranjeni (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1153 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Za pisanje nisem uspel odpreti datoteke s shranjenim stanjem '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1167 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Nisem mogel zapisati datoteke shranjenega stanja '%s' fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1176 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Nisem uspel zapreti nove datoteke shranjenega stanja '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1190 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Nisem mogel odmakniti stare datoteke shranjenega stanja '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1200 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "" "Nisem uspel premakniti nove datoteke shranjenega stanja na ustrezno mesto: %s" -#: gconf/gconfd.c:1209 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -992,7 +1044,7 @@ msgstr "" "Nisem uspel obnoviti izvorne datoteke shranjenega stanja, ki je bila " "premaknjena v '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1682 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -1000,110 +1052,110 @@ msgstr "" "Nisem mogel obnoviti poslu¹alca na naslovu '%s', nisem mogel razvozlati " "zbirke podatkov" -#: gconf/gconfd.c:1728 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Napaka ob branju datoteke s shranjenim stanjem: %s" -#: gconf/gconfd.c:1781 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Ne morem odpreti datoteke s shranjenim stanjem '%s': %s" -#: gconf/gconfd.c:1898 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -"V dnevnik nisem uspel zapisati dodajanja poslu¹alca; ob novem zagonu " -"gconfd-ja poslu¹alca poslu¹alca ne bo mo¾no dodati (%s)" +"V dnevnik nisem uspel zapisati dodajanja poslu¹alca; ob novem zagonu gconfd-" +"ja poslu¹alca poslu¹alca ne bo mo¾no dodati (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1903 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "V dnevnik nisem uspel zapisati odstranitve poslu¹alca; lahko se napaèno doda " "poslu¹alca ob novem zagonu gconfd-ja: (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1926 gconf/gconfd.c:2087 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Nisem uspel dobiti IOR za odjemalca: %s" -#: gconf/gconfd.c:1941 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Nisem uspel odpreti datoteke s shranjenim stanjem: %s" -#: gconf/gconfd.c:1954 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" "Nisem uspel zapisati dodajanja odjemalca v datoteko s shranjenim stanjem: %s" -#: gconf/gconfd.c:1962 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" "Nisem uspel zapisati dodajanja odjemalca v datoteko s shranjenim stanjem: %s" -#: gconf/gconfd.c:2048 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "Nek odjemalec se je odstranil z GConf stre¾nika, èeprav ni bil dodan." -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Mo¾nosti pomoèi" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Nastavi kljuè k vrednosti in uskladi. Uporabi z --type." -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Izpi¹i vrednost kljuèa na obièajni izhod." -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" "Nastavi shemo in uskladi. Uporabi z --short-desc, --long-desc, --owner in " "--type." -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Odnastavi kljuèe v ukazni vrstici" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Izpi¹i vse pare kljuè/vrednost v imeniku." -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Izpi¹i vse podimenike v imeniku." -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "Izpi¹i vse podimenike in vnose v imeniku, rekurzivno." -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Vrni 0, èe imenik obstaja in 2 èe ne." -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "Ustavi gconfd. NE UPORABLJAJTE TE MO®NOSTI BREZ DOBREGA RAZLOGA." -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Vrni 0, èe teèe gconfd in 2 èe ne." -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1111,7 +1163,7 @@ msgstr "" "Po¾eni stre¾nik nastavitev (gconfd). (Obièajno se samodejno zgodi, ko je " "potrebno)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1119,11 +1171,11 @@ msgstr "" "Navedi tip vrednosti, ki se nastavlja ali tip vrednosti, ki jo opisuje " "shema. Enoznaène okraj¹ave so v redu." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|niz|seznam|par" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1131,11 +1183,11 @@ msgstr "" "Navedi vrsto seznama vrednosti, ki se nastavlja ali tip vrednosti, ki jo " "opisuje shema. Enoznaène okraj¹ave so v redu." -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|niz" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1143,7 +1195,7 @@ msgstr "" "Navedi tip vrednosti para \"car\", ki se nastavlja ali tip vrednosti, ki jo " "opisuje shemaEnoznaène okraj¹ave so v redu." -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1151,50 +1203,50 @@ msgstr "" "Navedi tip vrednosti para \"cdr\", ki se nastavlja ali tip vrednosti, ki jo " "opisuje shemaEnoznaène okraj¹ave so v redu." -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Navedi kratek pol-vrstice dolg opis, ki naj gre v shemo." -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "OPIS" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Navedi veè vrstic dolg opis, ki naj gre v shemo." -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Navedi lastnika sheme" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "LASTNIK" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Navedi datoteko sheme, ki naj bo name¹èena" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "DATOTEKA" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "Navedi vir nastavitev, ki naj se uporabi namesti privzete poti" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "VIR" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" "Neposreden dostop do zbirke podatkov, mimo stre¾nika. Gconfd ne sme teèi." -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1205,7 +1257,7 @@ msgstr "" "spremenljivka GCONF_CONFIG_SOURCE; za uporabo privzete vrednosti je lahko " "nastavljena na prazen niz." -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1213,7 +1265,7 @@ msgstr "" "Muèeni¹ko-preverjaj program z nastavljanjem in odnastavljanjem razliènih " "tipov vrednosti za kljuèe navedene v ukazni vrstici." -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1221,7 +1273,23 @@ msgstr "" "Muèeni¹ko-preverjaj program z nastavljanjem in odnastavljanjem razliènih " "kljuèev v imenikih navedenih v ukazni vrstici." -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1231,90 +1299,90 @@ msgstr "" " Po¾enite '%s --help', èe ¾elite videti popoln seznam mo¾nosti ukazne " "vrstice.\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Ne morem prebrati in nastaviti/odnastaviti hkrati\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Ne morem nastaviti in prebrati/odnastaviti hkrati\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Ne morete uporabiti --all-pairs z --get ali s --set\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Ne morete uporabiti --all-dirs z --get ali s --set\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list bi morala biti uprorabljena le z --get, --set, --unset, " -"--all-pairs, ali --all-dirs\n" +"--recursive-list bi morala biti uprorabljena le z --get, --set, --unset, --" +"all-pairs, ali --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"--set_schema ne bi smela biti uporabljena z --get, --set, --unset, " -"--all-pairs in --all-dirs\n" +"--set_schema ne bi smela biti uporabljena z --get, --set, --unset, --all-" +"pairs in --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Vrsta vrednosti je pomembna le ob nastavljanju le te\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Ob nastavljanju vrednosti morate navesti vrsto\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Mo¾nosti ping ni mogoèe uporabljati hkrati z drugimi.\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "Mo¾nosti --dir-exits ni mogoèe uporabljati hkrati z drugimi.\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" "Mo¾nostiu --install-schema-file ni mogoèe uporabljati hkrati z drguimi.\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" "Mo¾nosti --makefile-install-rule ni mogoèe uporabljati hkrati z drguimi.\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "Mo¾nosti --break-key ni mogoèe uporabljati hkrati z drguimi.\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "Mo¾nosti --break-directory ni mogoèe uporabljati hkrati z drguimi.\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "Ob uporabi --direct morate navesti vir nastavitev z --config-source\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Nisem uspel inicializirati GConf-a: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Nastaviti morate okoljsko spremenljivko GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1326,215 +1394,265 @@ msgstr "" "programi ne teèejo)\n" "(dasiravno bi moralo teoretièno delovati tudi med tekom programov).\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Nisem uspel dostopati do vira(ov) nastavitev: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Napaka ob ustavljanju: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:728 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Naveden mora biti en ali veè imenikov za rekurziven izpis.\n" -#: gconf/gconftool.c:762 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Napaka ob izpisu pravo v `%s': %s" -#: gconf/gconftool.c:780 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(vrednost ni nastavljena)" -#: gconf/gconftool.c:835 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Nisem uspel pognati stre¾nika nastavitev (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:849 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Navedenii morajo biti kljuè ali kljuèi, ki naj se prebrejo\n" -#: gconf/gconftool.c:884 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Vrsta: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Vrsta seznama: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Vrsta \"car\"-a: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Vrsta \"cdr\"-a: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:892 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Privzeta vrednost: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:892 gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:895 -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Odnastavi" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Lastnik: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Kratek opis: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Dolg opis: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:905 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Za `%s' vrednost ni nastavljena\n" -#: gconf/gconftool.c:909 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Nisem uspel prebrati vrednosti za `%s':%s\n" -#: gconf/gconftool.c:952 gconf/gconftool.c:964 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Ne razumem vrste `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:976 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Kot argumenti morajo biti navedeni pari kljuè/vrednost\n" -#: gconf/gconftool.c:996 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Zak ljuè `%s' vrednost ni nastavljena\n" -#: gconf/gconftool.c:1024 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Ne morem nastaviti sheme kot vrednosti\n" -#: gconf/gconftool.c:1034 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "Kadar nastavljate seznam morate navesti osnovno vrsto seznama\n" -#: gconf/gconftool.c:1048 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "Kadar nastavljate par morate navesti osnovni vrsti za car in cdr\n" -#: gconf/gconftool.c:1063 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Napaka %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1076 gconf/gconftool.c:1209 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Napaka ob nastavljanju vrednosti: %s" -#: gconf/gconftool.c:1094 gconf/gconftool.c:1223 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Napaka ob usklajevanju: %s" -#: gconf/gconftool.c:1112 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Navedenii morajo biti kljuè ali kljuèi, ki naj se prebrejo\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Datoteka ne obstaja `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Napaka ob nastavljanju sheme za %s': %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Datoteka ne obstaja `%s'\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Navesti morate kljuè (ime shema) kot edini argument\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "OPOZORILO: nisem uspel povezati sheme `%s' s kljuèem `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Navesti morate kljuè (ime shema) kot edini argument\n" -#: gconf/gconftool.c:1154 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Vrsta seznama mora biti osnovna vrsta: niz, int, float ali bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1174 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Vrsta car mora biti osnovna vrsta: niz, int, float ali bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1194 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Vrsta cdr mora biti osnovna vrsta: niz, int, float ali bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1238 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Napaka ob nastavljanju vrednosti: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Napaka ob usklajevanju: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -"Navesti morate enega ali veè imenikov iz katerih naj se preberejo pari " -"kljuè/vrednost.\n" +"Navesti morate enega ali veè imenikov iz katerih naj se preberejo pari kljuè/" +"vrednost.\n" -#: gconf/gconftool.c:1252 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Navesti morate enega ali veè kljuèov za odnastavitev.\n" -#: gconf/gconftool.c:1263 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Napaka ob odnastavljanju `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1286 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "Navesti morate enega ali veè imenikov iz katerih naj se preberejo " "podimeniki.\n" -#: gconf/gconftool.c:1320 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Napaka ob izpisovanju imenikov: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1362 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "OPOZORILO: neveljavna ali pogre¹ana vrsta za shemo (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1371 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "" "OPOZORILO: neveljaven ali pogre¹an list_type (vrsta seznama) za shemo (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1382 gconf/gconftool.c:1412 gconf/gconftool.c:1441 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "OPOZORILO: Nisem uspel razèleniti privzete vrednosti `%s' za shemo (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1400 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "OPOZORILO: neveljaven ali pogre¹an car_type ali cdr_type za shemo (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1425 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "OPOZORILO: Ne morete nastaviti privzete vrednosti za shemo\n" -#: gconf/gconftool.c:1454 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "OPOZORILO: notranja napaka gconftool, neznan GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "OPOZORILO: nisem uspel razèleniti imena vrste '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" @@ -1542,86 +1660,86 @@ msgstr "" "OPOZORILO: list_type (vrsta seznama) je lahko le int, float, niz ali bool in " "ne '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "OPOZORILO: car_type je lahko le int, float, niz ali bool in ne '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "OPOZORILO: cdr_type je lahko le int, float, niz ali bool in ne '%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1588 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "OPOZORILO: prazno vozli¹èe <applyto>" -#: gconf/gconftool.c:1591 gconf/gconftool.c:1854 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "OPOZORILO: vozli¹èe <%s> ni bilo razumljeno pod <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1601 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "OPOZORILO: kljuè za shemo ni naveden\n" -#: gconf/gconftool.c:1634 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "OPOZORILO: vozli¹èe <locale> nima atributa `name=\"locale\"', prezrto\n" -#: gconf/gconftool.c:1640 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "OPOZORILO: veè vozli¹è <locale> za locale `%s, prezrti vsi za prvim\n" -#: gconf/gconftool.c:1721 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "OPOZORILO: Neveljavno vozli¹èe <%s> v vozli¹èu <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1750 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" "OPOZORILO: nisem uspel namestiti definicij locale `%2$s' sheme `%1$s': %3$s\n" -#: gconf/gconftool.c:1758 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Namestil shemo `%s' za definicije locale `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1780 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "OPOZORILO: nisem uspel povezati sheme `%s' s kljuèem `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1788 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Pripel shemo `%s' h kljuèu `%s'\n" -#: gconf/gconftool.c:1867 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "V <schema> morate imeti vsaj en vnos <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1896 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "OPOZORILO: vozli¹èe <%s> ni razumljeno pod <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1918 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Nisem uspel odpreti `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1925 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Dokument `%s' je prazen?\n" -#: gconf/gconftool.c:1937 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1630,26 +1748,26 @@ msgstr "" "Dokument `%s' ima napaèno vrsto korenskega vozli¹èa (<%s>, moral bi biti " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1950 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Dokument `%s' nima vrhnjega vozli¹èa <gconfschemafile>\n" -#: gconf/gconftool.c:1964 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "OPOZORILO: vozli¹èe <%s> pod <gconfschemafile> ni razumljeno\n" -#: gconf/gconftool.c:1975 gconf/gconftool.c:2007 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Napaka ob usklajevanju podatkov nastavitev: %s" -#: gconf/gconftool.c:1991 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Navedene morajo biti datoteke shem, ki naj se namestijo\n" -#: gconf/gconftool.c:2028 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1658,16 +1776,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2048 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Nisem uspel odnastaviti problematiènega kljuèa %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2174 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Navesti morate kljuèe, ki naj postanejo problematièni\n" -#: gconf/gconftool.c:2180 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1676,11 +1794,11 @@ msgstr "" "Posku¹am zlomiti va¹ program z nastavljanjem slabih vrednosti za kljuè:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2198 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Navesti morate imenike, ki naj postanejo problematièni\n" -#: gconf/gconftool.c:2217 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1706,5 +1824,17 @@ msgstr "Opozorilo GConf: napaka ob izpisovanju praov v `%s': %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Za kljuè %s prièakoval `%s' dobil `%s'" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Ne morem shraniti vrednosti pri kljuèu `%s'" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Napaka ob povezovanju s stre¾nikom nastavitev: OAF je vrnil nil (niè) iz " +#~ "oaf_activate_from_id() in ni nastavil izjeme (exception), ki razlaga " +#~ "problem. Prosimo po¹ljite poroèilu o hro¹èu v OAF." + #~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" #~ msgstr "GConf je bil zgrajen z vkljuèenimi mo¾nostmi razhro¹èvenja" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-02-05 16:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-14 13:19+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u objekt återstår i cachen efter städning av objekt som redan synkats och " "som är äldre än %u sekunder" @@ -159,23 +159,23 @@ msgstr "Översta noden i XML-filen \"%s\" är inte ett <entry>, ignorerar" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "Misslyckades med att skapa filen \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "Misslyckades med att stänga filen \"%s\": %s" #. There was an error -#: backends/xml-entry.c:148 +#: backends/xml-entry.c:149 #, c-format msgid "Ignoring XML node with name `%s': %s" msgstr "Ignorerar XML-noden med namnet \"%s\": %s" -#: backends/xml-entry.c:199 +#: backends/xml-entry.c:200 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: backends/xml-entry.c:326 +#: backends/xml-entry.c:327 #, c-format msgid "Ignoring schema name `%s', invalid: %s" msgstr "Ignorerar schemanamnet \"%s\", ogiltigt: %s" @@ -183,81 +183,81 @@ msgstr "Ignorerar schemanamnet \"%s\", ogiltigt: %s" #. FIXME for nodes with no value stored, but containing a schema name, #. * we improperly log an error here #. -#: backends/xml-entry.c:372 +#: backends/xml-entry.c:373 #, c-format msgid "Ignoring XML node `%s', except for possible schema name: %s" msgstr "Ignorerar XML-noden \"%s\", utom för möjliga schemanamnet: %s" -#: backends/xml-entry.c:723 +#: backends/xml-entry.c:724 #, c-format msgid "Failed reading default value for schema: %s" msgstr "Misslyckades med att läsa standardvärdet för schema: %s" -#: backends/xml-entry.c:937 +#: backends/xml-entry.c:938 #, c-format msgid "No \"type\" attribute for <%s> node" msgstr "Inget \"type\"-attribut för noden <%s>" -#: backends/xml-entry.c:951 +#: backends/xml-entry.c:952 #, c-format msgid "A node has unknown \"type\" attribute `%s', ignoring" msgstr "En nod har okänt \"type\"-attribut \"%s\", ignorerar" -#: backends/xml-entry.c:966 +#: backends/xml-entry.c:967 msgid "No \"value\" attribute for node" msgstr "Inget \"value\"-attribut för nod" -#: backends/xml-entry.c:1014 backends/xml-entry.c:1090 +#: backends/xml-entry.c:1015 backends/xml-entry.c:1091 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML list node" msgstr "Förstod inte XML-noden <%s> inuti en XML-listnod" -#: backends/xml-entry.c:1048 +#: backends/xml-entry.c:1049 msgid "Invalid type (list, pair, or unknown) in a list node" msgstr "Ogiltig typ (lista, par eller okänd) i en listnod" -#: backends/xml-entry.c:1071 +#: backends/xml-entry.c:1072 #, c-format msgid "Bad XML node: %s" msgstr "Felaktig XML-nod: %s" -#: backends/xml-entry.c:1079 +#: backends/xml-entry.c:1080 #, c-format msgid "List contains a badly-typed node (%s, should be %s)" msgstr "Listan innehåller en felaktigt skriven nod (%s, borde varit %s)" -#: backends/xml-entry.c:1131 +#: backends/xml-entry.c:1132 #, c-format msgid "Ignoring bad car from XML pair: %s" msgstr "Ignorerar felaktig car i XML-par: %s" -#: backends/xml-entry.c:1140 backends/xml-entry.c:1163 +#: backends/xml-entry.c:1141 backends/xml-entry.c:1164 msgid "parsing XML file: lists and pairs may not be placed inside a pair" msgstr "tolkar XML-fil: listor och par får inte placeras inuti par" -#: backends/xml-entry.c:1153 +#: backends/xml-entry.c:1154 #, c-format msgid "Ignoring bad cdr from XML pair: %s" msgstr "Ignorerar felaktig cdr i XML-par: %s" -#: backends/xml-entry.c:1172 +#: backends/xml-entry.c:1173 #, c-format msgid "Didn't understand XML node <%s> inside an XML pair node" msgstr "Förstod inte XML-noden <%s> inuti en XML-parnod" -#: backends/xml-entry.c:1190 +#: backends/xml-entry.c:1191 msgid "Didn't find car and cdr for XML pair node" msgstr "Hittade inte car och cdr för XML-parnoden" -#: backends/xml-entry.c:1196 +#: backends/xml-entry.c:1197 msgid "Missing cdr from pair of values in XML file" msgstr "Cdr saknas i ett par med värden i XML-filen" -#: backends/xml-entry.c:1203 +#: backends/xml-entry.c:1204 msgid "Missing car from pair of values in XML file" msgstr "Car saknas i ett par med värden i XML-filen" -#: backends/xml-entry.c:1208 +#: backends/xml-entry.c:1209 msgid "Missing both car and cdr values from pair in XML file" msgstr "Både car- och cdr-värden saknas i ett par med värden i XML-filen" @@ -290,31 +290,31 @@ msgstr "Kunde inte hitta backendmodulen för \"%s\"" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Fel vid avstängning av backend" -#: gconf/gconf-database.c:233 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Mottog ogiltigt värde i sättbegäran" -#: gconf/gconf-database.c:241 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" "Kunde inte få ut något vettigt av CORBA-värdet som mottogs i sättbegäran för " "nyckeln \"%s\"" -#: gconf/gconf-database.c:521 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Mottog begäran att släppa all cachad data" -#: gconf/gconf-database.c:538 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Mottog begäran att synkronisera synkront" -#: gconf/gconf-database.c:605 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Allvarligt fel: misslyckades med att få objektreferens för konfig-databasen" -#: gconf/gconf-database.c:764 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Misslyckades med att synkronisera med en eller flera källor: %s" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Misslyckades med att synkronisera med en eller flera källor: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -334,12 +334,12 @@ msgstr "" "kunna återställa den här lyssnaren vid omstart av gconfd, vilket kommer att " "resultera i otillförlitliga meddelanden om konfigurationsändringar." -#: gconf/gconf-database.c:871 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Lyssnar-ID %lu finns inte" -#: gconf/gconf-database.c:880 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -348,47 +348,47 @@ msgstr "" "Misslyckades med att logga borttagningen av lyssnare i loggfilen (troligtvis " "ofarligt, men kan resultera i att ett meddelande plötsligt återkommer): %s" -#: gconf/gconf-database.c:992 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fel vid hämtning av värde för \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1039 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Fel när värde för \"%s\" sattes: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1082 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Fel vid återställning av \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1106 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Fel vid hämtning av standardvärde för \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1145 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Fel vid existenskontroll av \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1169 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Fel vid borttagning av katalog \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1195 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Misslyckades med att hämta alla poster i \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1221 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Fel vid listning av kataloger i \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1242 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Fel när schema för \"%s\" sattes: %s" @@ -457,124 +457,124 @@ msgstr "Misslyckades med att få ett lås" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Ingen databas tillgänglig för sparande av din konfiguration" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "Inget \"/\" i nyckeln \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Kunde inte tolka CORBA-värde för listelement" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "Fel typ för listelement i %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "Mottog lista från gconfd med en felaktig listtyp" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Misslyckades med att konvertera objekt till IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Kunde inte öppna sökvägsfilen \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "Lägger till källan \"%s\"\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "Fel vid läsning av fil \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Förväntade lista, fick %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "Förväntade lista med %s, fick lista med %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Förväntade par, fick %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "Förväntade ett (%s,%s)-par, fick ett par där ett eller båda värdena saknades" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "Förväntade par av typen (%s,%s), men fick typen (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Citerad sträng börjar inte med ett citationstecken" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Citerad sträng slutar inte med ett citationstecken" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2945 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-fel: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF-problembeskrivning: \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "försöker att ta bort icke-listad OAF-objektkatalog" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "försöker att lägga till en redan listad OAF-katalog" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF-tolkningsfel: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Okänt OAF-fel" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "Ingen ior-fil i \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd tar låset \"%s\" från en annan process" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "Ett annat program har låset \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "kunde inte kontakta ORB för att pinga existerande gconfd" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -583,43 +583,43 @@ msgstr "" "Tar bort det gamla låset \"%s\" på grund av att IOR inte kunde konverteras " "till objektreferensen, IOR \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "Tar bort det gamla låset \"%s\" på grund av fel vid pingande av server: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf-konfigurationsdemonen (gconfd) har låset \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "kunde inte skapa katalog \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "kunde inte skapa låset \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "Kan inte skriva till filen \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "Kan inte öppna låsfil \"%s\"; antar att den inte är vår: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Korrupt låsfil \"%s\", tar bort den ändå" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "" "Skapade inte låsfilen \"%s\" (skapare pid %u, vårt pid %u; antar att någon " "tog vårt lås" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "Misslyckades med att släppa låset på katalogen \"%s\": %s" @@ -638,16 +638,16 @@ msgstr "Misslyckades med att släppa låset på katalogen \"%s\": %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "Misslyckades med att läsa källkoden \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schemat \"%s\" som är angivet för \"%s\" lagrar ett icke-schema-värde" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Namnet \"/\" kan bara vara en katalog, inte en nyckel" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -656,22 +656,30 @@ msgstr "" "Värdet för \"%s\" är satt i en skrivskyddad källa i början på din " "konfigurationssökväg." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "Kan inte lagra ett värde vid nyckeln \"%s\"" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Fel vid sökning av metainformation: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Fel vid hämtning av metainformation: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -748,85 +756,85 @@ msgstr "\"%s\": %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Servern kunde inte lösa adressen \"%s\"" -#: gconf/gconf.c:568 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Kan inte lägga till notifikationer till lokal konfigurationskälla" -#: gconf/gconf.c:1724 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Tillägg av klient till serverns lista misslyckades, CORBA-fel: %s" -#: gconf/gconf.c:1740 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Fel vid kontaktning av konfigurationsservern: OAF returnerade nil från " -"oaf_activate_from_id() och satte inte ett undantag som förklarade problemet. " -"Var vänlig och skicka en OAF-buggrapport." -#: gconf/gconf.c:2051 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Misslyckades med att initiera GConf, avslutar\n" -#: gconf/gconf.c:2088 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Måste börja med ett snedstreck (/)" -#: gconf/gconf.c:2110 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kan inte ha två snedstreck (/) i rad" -#: gconf/gconf.c:2112 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Kan inte ha en punkt (.) precis efter ett snedstreck (/)" -#: gconf/gconf.c:2133 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "\"%c\" är ett ogiligt tecken i nyckel/katalognamnen" -#: gconf/gconf.c:2147 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Nyckel/katalog kan inte avslutas med ett snedstreck (/)" -#: gconf/gconf.c:2400 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Misslyckades med att stänga ner konfigurationsservern: %s" -#: gconf/gconf.c:2461 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Förväntade flyttal, fick %s" -#: gconf/gconf.c:2496 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Förväntade heltal, fick %s" -#: gconf/gconf.c:2531 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Förväntade sträng, fick %s" -#: gconf/gconf.c:2568 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Förväntade boolean, fick %s" -#: gconf/gconf.c:2601 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Förväntade schema, fick %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Avstängningsbegäran mottagen" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -834,7 +842,7 @@ msgstr "" "gconfd kompilerades med avbuggning; försök att ladda gconf.path från " "källkatalogen" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -842,7 +850,7 @@ msgstr "" "Kunde inte hitta några konfigurationsfiler, försöker använda standard " "konfigurationskällan \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -850,12 +858,16 @@ msgstr "" "Inga konfigurationskällor i källsökvägen, konfigurationen kommer ej sparas; " "redigera " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Fel vid laddning av vissa konfigurationskällor: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -863,7 +875,7 @@ msgstr "" "Inga konfigurationskällor kunde lösas, kan inte ladda eller spara " "konfigurationsdata" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -871,36 +883,32 @@ msgstr "" "Inga skrivbara konfigurationskällor löstes lyckat, kommer kanske inte att " "kunna spara vissa konfigurationsändringar" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "Mottog signal %d, lämnar en core-fil. Rapportera vänligen en bugg i GConf." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" "Mottog signal %d, stänger ner onormalt. Rapportera vänligen en bugg i GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "Mottog signal %d, stänger ner snyggt" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:457 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "startar (version %s), pid %u användare \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:461 -msgid "GConf was built with debugging features enabled" -msgstr "GConf byggdes med felsökningsalternativ påslagna" - -#: gconf/gconfd.c:484 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -908,11 +916,50 @@ msgstr "" "Misslyckades med att initiera Object Activation Framework: var god och " "skicka en buggrapport till OAF:s underhållare" -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "Misslyckades med att få objektreferensen för konfigurationsservern" -#: gconf/gconfd.c:524 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "Misslyckades med att skapa filen \"%s\": %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "Misslyckades med att få IOR för klienten: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF vet inget om vår IID; verkar som en trasig installation; kan inte " +"registrera; avslutar\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "En annan gconfd är redan registrerad hos OAF; avslutar\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "Okänt fel vid registrering av gconfd hos OAF; avslutar\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -920,28 +967,33 @@ msgstr "" "OAF vet inget om vår IID; verkar som en trasig installation; kan inte " "registrera; avslutar\n" -#: gconf/gconfd.c:528 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "En annan gconfd är redan registrerad hos OAF; avslutar\n" -#: gconf/gconfd.c:533 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "Okänt fel vid registrering av gconfd hos OAF; avslutar\n" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "Misslyckades med att släppa låset på katalogen \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Avslutar" -#: gconf/gconfd.c:595 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf-servern används inte, stänger ner." -#: gconf/gconfd.c:930 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Returnerar undantag: %s" -#: gconf/gconfd.c:1018 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -950,7 +1002,7 @@ msgstr "" "Misslyckades med att öppna gconfd-loggfilen; kommer inte att kunna " "återställa lyssnare efter avslutning av gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1041 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" @@ -958,32 +1010,32 @@ msgstr "" "Misslyckades med att stänga gconfd-loggfilen; data kanske inte har sparats " "korrekt (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1104 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Kunde inte öppna tillståndsfilen \"%s\" för skrivning: %s" -#: gconf/gconfd.c:1118 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "Kunde inte skriva fildeskriptorn för tillståndsfilen \"%s\": %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1127 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Misslyckades med att stänga den nya tillståndsfilen \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1141 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Kunde inte flytta undan den gamla tillståndsfilen \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1151 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Misslyckades med att flytta den nya tillståndsfilen på plats: %s" -#: gconf/gconfd.c:1160 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -991,120 +1043,120 @@ msgstr "" "Misslyckades med att återskapa den ursprungliga tillståndsfilen som hade " "flyttats till \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1633 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" "Kunde inte återställa lyssnaren på adress \"%s\", kunde inte tolka databasen" -#: gconf/gconfd.c:1679 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Fel vid läsning av tillståndsfilen: %s" -#: gconf/gconfd.c:1732 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Misslyckades med att öppna tillståndsfilen \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1849 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Misslyckades med att logga inläggningen av en lyssnare i gconfd-loggfilen; " "kommer inte att kunna lägga in lyssnaren igen om gconfd avslutar eller " "stängs av (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1854 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "Misslyckades med att logga borttagningen av en lyssnare i gconfd-loggfilen; " "kan komma att felaktigt lägga in lyssnaren igen om gconfd avslutar eller " "stängs ner (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1877 gconf/gconfd.c:2038 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "Misslyckades med att få IOR för klienten: %s" -#: gconf/gconfd.c:1892 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Misslyckades med att öppna tillståndsfilen: %s" -#: gconf/gconfd.c:1905 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Misslyckades med att skriva klienttillägg till tillståndsfilen: %s" -#: gconf/gconfd.c:1913 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "Misslyckades med att tömma klienttillägg till tillståndsfilen: %s" -#: gconf/gconfd.c:1999 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" "Någon klient tog bort sig själv från GConf-servern när den inte var tillagd." -#: gconf/gconftool.c:62 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Alternativ för hjälp" -#: gconf/gconftool.c:71 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "Sätt en nyckel till ett värde och synkronisera. Används med --type." -#: gconf/gconftool.c:80 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Skriv ut värdet av en nyckel till standard ut." -#: gconf/gconftool.c:89 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" "Sätter ett schema och synkroniserar. Används med --short-desc, --long-desc, " "--owner, och --type." -#: gconf/gconftool.c:99 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "Nollställer nycklarna på kommandoraden" -#: gconf/gconftool.c:108 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Skriv ut alla nyckel/värde par i en katalog." -#: gconf/gconftool.c:117 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Skriv ut alla underkataloger i en katalog." -#: gconf/gconftool.c:126 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "Skriv ut alla underkataloger och poster under en katalog, rekursivt." -#: gconf/gconftool.c:135 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Retunera 0 om katalogen finns, 2 om den inte finns." -#: gconf/gconftool.c:144 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" "Stänger ner gconfd. ANVÄND INTE DETTA ALTERNATIV SÅVIDA DU INTE HAR EN BRA " "ANLEDNING." -#: gconf/gconftool.c:153 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "Retunera 0 om gconfd är igång, 2 om den inte är igång." -#: gconf/gconftool.c:162 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1112,7 +1164,7 @@ msgstr "" "Startar konfigurationsservern (gconfd). (Händer normalt automatiskt när det " "behövs.)" -#: gconf/gconftool.c:171 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1120,11 +1172,11 @@ msgstr "" "Ange typen av värde som ska sättas, eller typen av värde som ett schema " "beskriver. Unika förkortningar är ok." -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:180 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1132,11 +1184,11 @@ msgstr "" "Ange typen av listvärde som ska sättas, eller typen av värde som ett schema " "beskriver. Unika förkortningar är ok." -#: gconf/gconftool.c:181 gconf/gconftool.c:190 gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "int|bool|float|string" -#: gconf/gconftool.c:189 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1144,7 +1196,7 @@ msgstr "" "Ange typen av car-parvärde som ska sättas, eller typen av värde som ett " "schema beskriver. Unika förkortningar är ok." -#: gconf/gconftool.c:198 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1152,44 +1204,44 @@ msgstr "" "Ange typen av cdr-parvärde som ska sättas, eller typen av värde som ett " "schema beskriver. Unika förkortningar är ok." -#: gconf/gconftool.c:207 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Ange en kort halvradsbeskrivning som ska ingå i ett schema." -#: gconf/gconftool.c:208 gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVNING" -#: gconf/gconftool.c:216 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Ange en mångradsbeskrivning som ska ingå i ett schema." -#: gconf/gconftool.c:225 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Ange ägaren av ett schema" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "ÄGARE" -#: gconf/gconftool.c:234 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Ange en schemafil som ska installeras" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "FILNAMN" -#: gconf/gconftool.c:243 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "Ange en konfigurationskälla som ska användas istället för standardsökvägen" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "KÄLLA" -#: gconf/gconftool.c:252 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1197,7 +1249,7 @@ msgstr "" "Använder konfigurationsdatabasen direkt och går förbi servern. Kräver att " "gconfd inte är igång." -#: gconf/gconftool.c:261 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1208,7 +1260,7 @@ msgstr "" "som inte är standard eller satt till en tom sträng för att använda " "standardvärdet." -#: gconf/gconftool.c:270 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1216,7 +1268,7 @@ msgstr "" "Tortyrtestar en applikation genom att sätta och nollställa en massa värden " "av olika typer för nycklar på kommandoraden." -#: gconf/gconftool.c:279 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1224,7 +1276,23 @@ msgstr "" "Tortyrtestar en applikation genom att sätta och nollställa en massa nycklar " "inuti katalogerna på kommandoraden." -#: gconf/gconftool.c:326 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1234,23 +1302,23 @@ msgstr "" "Kör \"%s --help\" för att sen en fullständig lista med tillgängliga " "kommandoradsalternativ.\n" -#: gconf/gconftool.c:338 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Kan inte sätta/nollställa samtidigt\n" -#: gconf/gconftool.c:345 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Kan inte sätta/nollställa samtidigt\n" -#: gconf/gconftool.c:353 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "Kan inte använda --all-pairs med --get eller --set\n" -#: gconf/gconftool.c:361 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "Kan inte använda --all-dirs med --get eller --set\n" -#: gconf/gconftool.c:371 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" @@ -1258,66 +1326,66 @@ msgstr "" "--recursive-list kan inte användas med --get, --set, --unset, --all-pairs, " "eller --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:381 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -"--set_schema kan inte användas med --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema kan inte användas med --get, --set, --unset, --all-pairs, --all-" +"dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:387 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Värdetyp är bara relevant när ett värde sätts\n" -#: gconf/gconftool.c:393 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Måste ange en typ när värde sätts\n" -#: gconf/gconftool.c:402 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Pingalternativet måste användas för sig självt.\n" -#: gconf/gconftool.c:411 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "--dir-exists-alternativet måste användas för sig självt.\n" -#: gconf/gconftool.c:420 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file måste användas för sig själv.\n" -#: gconf/gconftool.c:430 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "--makefile-install-rule måste användas för sig själv.\n" -#: gconf/gconftool.c:440 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key måste användas för sig själv.\n" -#: gconf/gconftool.c:450 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directory måste användas för sig själv.\n" -#: gconf/gconftool.c:457 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -"Du måste ange en konfigurationskälla med --config-source vid användning av " -"--direct\n" +"Du måste ange en konfigurationskälla med --config-source vid användning av --" +"direct\n" -#: gconf/gconftool.c:463 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Misslyckades med att initiera GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:488 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "Måste sätta miljövariabeln GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:503 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1329,252 +1397,303 @@ msgstr "" "inga applikationer körs\n" "(fast teoretiskt fungerar saker om applikationerna körs).\n" -#: gconf/gconftool.c:525 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Misslyckades med att få tillgång till konfigurationskällorna: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:685 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Avstängningsfel: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:730 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Måste ange en eller flera kataloger att rekursivt lista.\n" -#: gconf/gconftool.c:764 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "Misslyckades med att lista par i \"%s\": %s" -#: gconf/gconftool.c:782 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(inget värde satt)" -#: gconf/gconftool.c:837 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Misslyckades med att starta konfigurationsservern (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:851 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Måste ange en nyckel eller flera att få\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Listtyp: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car-typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:889 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr-typ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Standardvärde: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:894 gconf/gconftool.c:896 gconf/gconftool.c:897 -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Nollställ" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Ägare: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Kort beskrivning: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:898 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Lång beskrivning: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:907 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "Inget värde satt för \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:911 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att få värdet för \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:954 gconf/gconftool.c:966 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "Förstår inte typen \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:978 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Du måste ange alternativa nycklar/värden som argument\n" -#: gconf/gconftool.c:998 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Inget värde satt för nyckel: \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1026 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Kan inte sätta schema som värde\n" -#: gconf/gconftool.c:1036 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "När du anger en lista måste du ange en primitiv listtyp\n" -#: gconf/gconftool.c:1050 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "När du anger ett par måste du ange en primitiv car-typ och cdr-typ\n" -#: gconf/gconftool.c:1065 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Fel: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1078 gconf/gconftool.c:1211 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Fel när värde sattes: %s" -#: gconf/gconftool.c:1096 gconf/gconftool.c:1225 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Fel vid synkronisering: %s" -#: gconf/gconftool.c:1114 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Måste ange en nyckel eller flera att få\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "Filen \"%s\" finns inte\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "Fel när schema för \"%s\" sattes: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "Filen \"%s\" finns inte\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Måste ange nyckel (schemanamn) som det enda argumentet\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "" +"VARNING: misslyckades med att associera schemat `%s' med nyckeln `%s': %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Måste ange nyckel (schemanamn) som det enda argumentet\n" -#: gconf/gconftool.c:1156 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "Listtypen måste vara en primitiv typ: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1176 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Car-partypen måste vara en primitiv typ: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1196 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Cdr-partypen måste vara en primitiv typ: string, int, float eller bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1240 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Fel när värde sattes: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Fel vid synkronisering: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "Måste ange en eller flera kataloger att få nyckel/värde par från.\n" -#: gconf/gconftool.c:1254 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Måste ange en eller flera nycklar att nollställa.\n" -#: gconf/gconftool.c:1265 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "Fel vid nollställning av \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1288 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "Måste ange en eller flera kataloger att få underkataloger från.\n" -#: gconf/gconftool.c:1322 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Fel vid listning av kataloger: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1364 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "VARNING: ogiltig eller saknad typ för schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1373 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "VARNING: ogiltig eller saknad list_type för schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1384 gconf/gconftool.c:1414 gconf/gconftool.c:1443 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "VARNING: Misslyckades med att tolka standardvärde \"%s\" för schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1402 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "VARNING: ogiltig eller saknad car_type eller cdr_type för schema (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1427 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "VARNING: Du kan inte sätta ett standardvärde för ett schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1456 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "VARNING: internt fel i gconftool, okänd GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1504 gconf/gconftool.c:1525 gconf/gconftool.c:1546 -#: gconf/gconftool.c:1567 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "VARNING: misslyckades med att tolka typnamnet \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1521 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"VARNING: list_type kan bara vara int, float, string eller bool och inte " -"\"%s\"\n" +"VARNING: list_type kan bara vara int, float, string eller bool och inte \"%s" +"\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1542 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"VARNING: car_type kan bara vara int, float, string eller bool och inte " -"\"%s\"\n" +"VARNING: car_type kan bara vara int, float, string eller bool och inte \"%s" +"\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1563 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -"VARNING: cdr_type kan bara vara int, float, string eller bool och inte " -"\"%s\"\n" +"VARNING: cdr_type kan bara vara int, float, string eller bool och inte \"%s" +"\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1590 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "VARNING: tom <applyto>-nod" -#: gconf/gconftool.c:1593 gconf/gconftool.c:1856 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "VARNING: noden <%s> kan inte förstås under <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1603 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "VARNING: ingen nyckel angiven för schema\n" -#: gconf/gconftool.c:1636 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "VARNING: <locale>-noden har inget `name=\"locale\"'-attribut, ignorerar\n" -#: gconf/gconftool.c:1642 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1582,53 +1701,53 @@ msgstr "" "VARNING: flera <locale>-noder för platsen \"%s\", ignorerar allt föregående " "först\n" -#: gconf/gconftool.c:1723 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "VARNING: Ogiltig nod <%s> i en <locale>-nod\n" -#: gconf/gconftool.c:1752 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" "VARNING: misslyckades med att installera schemat \"%s\" lokal \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1760 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "Installerade schemat \"%s\" för lokalen \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1782 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" "VARNING: misslyckades med att associera schemat `%s' med nyckeln `%s': %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1790 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "Kopplade ihop schemat \"%s\" med nyckeln \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1869 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Du måste ha minst en <locale>-post i ett <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1898 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "VARNING: noden <%s> kan inte förstås under <schemalist>\n" -#: gconf/gconftool.c:1920 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att öppna \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1927 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Dokument \"%s\" tomt?\n" -#: gconf/gconftool.c:1939 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1637,26 +1756,26 @@ msgstr "" "Dokumentet \"%s\" har fel typ av rotnod (<%s>, borde vara " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1952 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Dokumentet \"%s\" har ingen toppnivå <gconfschemafil> nod\n" -#: gconf/gconftool.c:1966 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "VARNING: nod <%s> nedan <gconfschemafile> kan inte förstås\n" -#: gconf/gconftool.c:1977 gconf/gconftool.c:2009 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Fel vid synkronisering av konfigurationsdata: %s" -#: gconf/gconftool.c:1993 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Måste ange någon schemafil att installera\n" -#: gconf/gconftool.c:2030 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1665,16 +1784,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2050 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att nollställa knäcknyckeln %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2176 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Måste ange några nycklar att knäcka\n" -#: gconf/gconftool.c:2182 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1684,11 +1803,11 @@ msgstr "" "nyckeln:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2200 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Måste ange några kataloger att knäcka\n" -#: gconf/gconftool.c:2219 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1714,6 +1833,21 @@ msgstr "GConf-varning: misslyckades med att lista par i \"%s\": %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "Kan inte lagra ett värde vid nyckeln \"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Fel vid kontaktning av konfigurationsservern: OAF returnerade nil från " +#~ "oaf_activate_from_id() och satte inte ett undantag som förklarade " +#~ "problemet. Var vänlig och skicka en OAF-buggrapport." + +#~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" +#~ msgstr "GConf byggdes med felsökningsalternativ påslagna" + #~ msgid "found <local_schema> with no locale setting" #~ msgstr "hittade <local_schema> utan någon lokalinställning" @@ -1725,15 +1859,16 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ "(En del omgivande text var \"%s\")\n" #~ msgid "" -#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be valid " -#~ "('&' should begin an entity such as '"')" +#~ "Text ended in the middle of an entity, or entity name too long to be " +#~ "valid ('&' should begin an entity such as '"')" #~ msgstr "" -#~ "Texten slutade mitt i en entitet, eller så är entitetsnamnet för långt för " -#~ "att vara giltigt (\"&\" måste finnas i början på en enhet, exempelvis " +#~ "Texten slutade mitt i en entitet, eller så är entitetsnamnet för långt " +#~ "för att vara giltigt (\"&\" måste finnas i början på en enhet, exempelvis " #~ "\""\")" #~ msgid "" -#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > ')" +#~ "Unknown entity '%s' ('&' must begin entities & " < > " +#~ "')" #~ msgstr "" #~ "Okänd entitet \"%s\" (\"&\" måste finnas i början på entitet, exempelvis " #~ "& " < > ')" @@ -1744,11 +1879,11 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ "Märkestexten slutade i mitten av en teckenreferens, precis efter \"&#\"" #~ msgid "" -#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a reference " -#~ "to a unicode character, such as 'द')" +#~ "Character reference contained non-digit '%s' ('&#' should begin a " +#~ "reference to a unicode character, such as 'द')" #~ msgstr "" -#~ "Teckenreferensen innehöll tecknet \"%s\" som inte är en siffra (\"&#\" måste " -#~ "inleda en referens till ett Unicode-tecken, exempelvis \"द\")" +#~ "Teckenreferensen innehöll tecknet \"%s\" som inte är en siffra (\"&#\" " +#~ "måste inleda en referens till ett Unicode-tecken, exempelvis \"द\")" #~ msgid "" #~ "Text ended in the middle of an character reference ('&#' should begin a " @@ -1768,8 +1903,8 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ "Character code %#lx is not allowed in XML documents or is not a valid " #~ "Unicode character" #~ msgstr "" -#~ "Teckenkoden %#lx är inte tillåten i XML eller är inte ett giltigt " -#~ "Unicode-tecken" +#~ "Teckenkoden %#lx är inte tillåten i XML eller är inte ett giltigt Unicode-" +#~ "tecken" #~ msgid "" #~ "Document ended just after an '&', '&' should begin an entity or character " @@ -1779,13 +1914,13 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ "eller teckenreferens." #~ msgid "" -#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for example " -#~ "<bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the entities " -#~ "< and >" +#~ "'<' or '>' character not allowed here; only allowed around tags, for " +#~ "example <bold> or <paragraph>. Elsewhere, encode these characters as the " +#~ "entities < and >" #~ msgstr "" -#~ "Tecknen \"<\" eller \">\" är inte tillåtna här; de är endast tillåtna runt " -#~ "taggar, exempelvis <bold> eller <paragraph>. På andra ställen bör du koda " -#~ "dessa tecken som entiteterna < och >" +#~ "Tecknen \"<\" eller \">\" är inte tillåtna här; de är endast tillåtna " +#~ "runt taggar, exempelvis <bold> eller <paragraph>. På andra ställen bör du " +#~ "koda dessa tecken som entiteterna < och >" #~ msgid "Character '%s' is not valid at the start of an attribute name" #~ msgstr "Tecknet \"%s\" är inte giltigt som inledning på ett attributnamn" @@ -1800,14 +1935,15 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ "'=' character after attribute must be immediately followed by an '\"' " #~ "character" #~ msgstr "" -#~ "\"=\"-tecknet efter ett attribut måste omedelbart åtföljas av ett \"-tecken" +#~ "\"=\"-tecknet efter ett attribut måste omedelbart åtföljas av ett \"-" +#~ "tecken" #~ msgid "" -#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute value " -#~ "is missing the closing quotation mark '\"'" +#~ "Character '%c' found inside an attribute value; perhaps your attribute " +#~ "value is missing the closing quotation mark '\"'" #~ msgstr "" -#~ "Tecknet \"%c\" hittades inuti ett attributvärde. Ditt attributvärde kanske " -#~ "saknar det avslutande citationstecknet \"" +#~ "Tecknet \"%c\" hittades inuti ett attributvärde. Ditt attributvärde " +#~ "kanske saknar det avslutande citationstecknet \"" #~ msgid "" #~ "Ran out of text before a quote mark ('\"') was seen at the end of an " @@ -1817,9 +1953,11 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ "attributvärde" #~ msgid "" -#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was closed" +#~ "Text ends immediately after an attribute value, before the element was " +#~ "closed" #~ msgstr "" -#~ "Texten slutar omedelbart efter ett attributvärde, innan elementet var stängt" +#~ "Texten slutar omedelbart efter ett attributvärde, innan elementet var " +#~ "stängt" #~ msgid "Missing '<' at start of element" #~ msgstr "Ett \"<\" saknas i början på element" @@ -1860,8 +1998,8 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ msgid "Document ended just after element name in close tag, no '>' seen" #~ msgstr "" -#~ "Dokumentet slutade direkt efter elementnamnet i avslutningstagg, ingen \">\" " -#~ "hittades" +#~ "Dokumentet slutade direkt efter elementnamnet i avslutningstagg, ingen \">" +#~ "\" hittades" #~ msgid "Document ended just after close tag name, no '>' seen" #~ msgstr "" @@ -1872,11 +2010,11 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ msgstr "Avslutningstaggen \"%s\" passar inte med öppningstaggen \"%s\"" #~ msgid "" -#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before the " -#~ "bad character was '%s'" +#~ "Invalid UTF-8 character at byte %d in marked-up text. Some text before " +#~ "the bad character was '%s'" #~ msgstr "" -#~ "Ogiltigt UTF-8-tecken vid byte %d i den märkta texten. Texten närmast innan " -#~ "det felaktiga tecknet var \"%s\"" +#~ "Ogiltigt UTF-8-tecken vid byte %d i den märkta texten. Texten närmast " +#~ "innan det felaktiga tecknet var \"%s\"" #~ msgid "The marked-up text contained nothing but whitespace." #~ msgstr "Den märkta texten innehöll inget annat än blanksteg." @@ -1909,32 +2047,32 @@ msgstr "Förväntade \"%s\", fick \"%s\" för nyckeln \"%s\"" #~ msgstr "Misslyckades med att avcitera IOR från tillståndsfilen: %s" #~ msgid "" -#~ "Saved state file records the same listener added twice; ignoring the second " -#~ "instance" +#~ "Saved state file records the same listener added twice; ignoring the " +#~ "second instance" #~ msgstr "" #~ "Tillståndsfilen har hittat att samma lyssnare har lagts till två gånger; " #~ "ignorerar den andra instansen" #~ msgid "" -#~ "Saved state file had a removal of a listener that wasn't added; ignoring the " -#~ "removal." +#~ "Saved state file had a removal of a listener that wasn't added; ignoring " +#~ "the removal." #~ msgstr "" -#~ "Tillståndsfilen hade en borttagning av en lyssnare som inte hade lagts till; " -#~ "ignorerar borttagningen." +#~ "Tillståndsfilen hade en borttagning av en lyssnare som inte hade lagts " +#~ "till; ignorerar borttagningen." #~ msgid "" #~ "Saved state file records the same client added twice; ignoring the second " #~ "instance" #~ msgstr "" -#~ "Tillståndsfilen har registrerat samma klient två gånger; ignorerar den andra " -#~ "instansen" +#~ "Tillståndsfilen har registrerat samma klient två gånger; ignorerar den " +#~ "andra instansen" #~ msgid "" -#~ "Saved state file had a removal of a client that wasn't added; ignoring the " -#~ "removal." +#~ "Saved state file had a removal of a client that wasn't added; ignoring " +#~ "the removal." #~ msgstr "" -#~ "Tillståndsfilen hade en borttagning av en klient som inte hade lagts till; " -#~ "ignorerar borttagningen." +#~ "Tillståndsfilen hade en borttagning av en klient som inte hade lagts " +#~ "till; ignorerar borttagningen." #~ msgid "Some client added itself to the GConf server twice." #~ msgstr "Någon klient la till sig själv till GConf-servern två gånger." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-17 11:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:50+0200\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -85,8 +85,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "%u öğe arabellekte kaldı. %u saniyeden daha eski eşzamanlı öğeler silindi." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "`%s' XML dosyasındaki ilk düğüm bir <entry> değil, yoksayılıyor" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "`%s' dosyası oluşturulamadı: %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "`%s' dosyası kapatılamadı: %s" @@ -291,28 +291,28 @@ msgstr "`%s' için modül bulunamadı" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "Modül kapatılamadı" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "Ayar isteğinden geçersiz değer alındı" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "`%s' anahtarının ayarı için alınan CORBA değerine anlam verilemedi" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "Tüm arabelleklenmiş verinin silinmesi istendi" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Eşzamanlamanın eşzamanlanması istendi" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Ölümcül hata: ConfigDatabase için başvuru nesnesi alınamadı" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Bir ya da daha fazla kaynağın eşzamanlamasında hata: %s" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Bir ya da daha fazla kaynağın eşzamanlamasında hata: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -332,12 +332,12 @@ msgstr "" "güvenilir olmayan bildirimlerinin sonucu olarak bu dinleyici gconfd tekrar " "başlatılırken etkinleştirilemeyecek." -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Dinleyici kimliği %lu yok" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -346,47 +346,47 @@ msgstr "" "Dinleyicinin kaldırılması günlük dosyasına kaydedilemedi (genelde zararsız, " "ara sıra ortaya çıkan bir sistem bildiriminin sonucu): %s" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s' için değer alınırken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "`%s' için değer belirtilirken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "`%s' kaldırılamadı: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "`%s' için öntanımlı değer alınırken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "`%s' var mı/yok mu bakılırken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "`%s' dizini silinirken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "`%s' içindeki tüm girdiler alınamadı: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "`%s' içindeki dizinler listelenirken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "`%s' için şema belirtilirken hata: %s" @@ -455,123 +455,123 @@ msgstr "Kilit oluşturulamadı" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "Yapılandırmanızın kaydedilebileceği bir veritabanı yok" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "`%s' anahtarında '/' yok" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "Liste elemanının CORBA değeri yorumlanamadı" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "%s'deki liste elemanının türü yanlış" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "gconfd'den hatalı bir liste türü alındı" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "Nesne IOR'a dönüştürülemedi" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "Dizin dosyası `%s' açılamadı: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "`%s' kaynağının eklenmesi\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "`%s' dosyasında okuma hatası: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "Liste beklerken, %s alındı" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "%s listesi beklenirken, %s listesi alındı" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "Çift beklenirken, %s alındı" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "(%s,%s) çifti beklenirken , bir ya da iki değeri eksik bir çift alındı" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "(%s,%s) çifti beklenirken, (%s,%s) çifti alındı" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Tırnaklarla belirlenen bir dizge ? işareti ile başlamaz" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Tırnaklarla belirlenen bir dizge ? işareti ile bitmez" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA hatası: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "OAF sorun tanımı: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "listelenmemiş OAF nesne dizini silinmeye çalışılıyor" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "zaten listede olan OAF dizini eklenmeye çalışılıyor" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "OAF ayrıştırma hatası: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "Bilinmeyen OAF hatası" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "`%s' içinde IOR dosyası yok" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd `%s' kilidini diğer süreçlerden alıyor" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "`%s' kilidi başka bir uygulamaya ait" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "var olan gconfd'yi doğrulamak için ORB'ye bağlanılamadı" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -579,42 +579,42 @@ msgid "" msgstr "" "IOR nesne başvurusuna dönüştürülemediğinden kilit `%s' kaldırılıyor, IOR `%s'" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "Sunucuya erişim sorunlarından dolayı `%s' kilidi kaldırılıyor: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "GConf ardalan uygulaması ( gconfd ) `%s' kilidine sahip" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "`%s' dizini oluşturulamadı: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "`%s' kilidi oluşturulamadı: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "`%s' dosyasına yazılamadı: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "`%s' kilit dosyası açılamadı; bizim ki olmayabilir: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "Bozuk kilit dosyası `%s' siliniyor" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" "`%s' kilit dosyası oluşturulamadı ( \"yaratıcı\" pid %u, bizim pid %u; " "birisi bizim kilidi aldı galiba" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "`%s' kilit dizini bırakılamadı: %s" @@ -633,16 +633,16 @@ msgstr "`%s' kilit dizini bırakılamadı: %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "`%s' kaynağı yüklenemedi: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "`%s' şeması (`%s' için belirtilen) şema olmayan bir değer içeriyor" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "'/' ile sadece bir dizin belirtilebilir, bir anahtar değil." -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -651,22 +651,30 @@ msgstr "" "`%s'in değeri yapılandırma dizinlerinden birindeki bir salt-okunur kaynak " "içinde belirtiliyor" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "`%s' anahtarına bir değer kaydedilemez" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Meta bilgilerinin bulunmasında hata: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Meta bilgileri alırken hata: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -743,85 +751,85 @@ msgstr "`%s': %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "Sunucu `%s' adresini çözümleyemedi" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Yerel yapılandırma kaynağına bildirimler eklenemedi" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "İstemci, sunucular listesine eklenemedi, CORBA hatası: %s" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"Yapılandırma sunucusuna bağlanılamadı: OAF, oaf_activate_from_id() " -"işlevinden değer alamadı ve bu sorunu açıklayacak bir olağandışılık da yok. " -"Lütfen bir OAF hata raporu gönderin." -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf çöktü\n" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Bir '/' ile başlamalı" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Bir satırda iki '/' olamaz" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Bir nokta '/'den sonra gelemez" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' anahtar/dizin isimlerinde geçersizdir" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Anahtar/Dizin bir '/' ile bitemez" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Yapılandırma sunucusu kapatılamadı: %s" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "\"gerçek sayı\" beklenirken %s alındı" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "\"tamsayı\" beklenirken %s alındı" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Dizge beklenirken %s alındı" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "\"mantıksal\" beklenirken %s alındı" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Şema beklenirken %s alındı" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "Kapatma isteği alındı" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -829,7 +837,7 @@ msgstr "" "gconfd hata ayıklama seçeneği ile derlenmiş; gconf.path kaynak dizininden " "yüklenmeye çalışılıyor" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -837,7 +845,7 @@ msgstr "" "Yapılandırma dosyaları bulunamadı, öntanımlı yapılandırma kaynağı `%s' " "deneniyor" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -845,16 +853,16 @@ msgstr "" "Kaynak dizininde yapılandırma kaynakları yok, yapılandırma kaydedilmeyecek " "düzeltin " -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "/path" msgstr "/dizin" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "Bazı yapılandırma kaynakları yüklenirken hata: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -862,7 +870,7 @@ msgstr "" "Çözümlenebilen bir yapılandırma kaynağı adresi yok, yapılandırma bilgisi " "yüklenemez ve kaydedilemez" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -870,14 +878,14 @@ msgstr "" "Çözümlenebilen bir yazılabilir ayarlama kaynağı adresi yok, bazı " "yapılandırma değişikliklerini kaydetmek mümkün olmayabilir" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "%d sinyali alındı, core kaydedildi (GConf çöktü). Lütfen bir hata raporu " "gönderin." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -885,29 +893,68 @@ msgstr "" "%d sinyali alındı, olağandışı kapanma (GConf çöktü). Lütfen bir hata raporu " "gönderin" -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "%d sinyali alındı, GConf kapatılıyor." #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "başlıyor (sürüm: %s), pid %u kullanıcı `%s'" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "OAF başlatılamadı; lütfen OAF yazarlarına bir hata raporu gönderin" -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "ConfigServer için nesne başvurusu alınamadı" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "`%s' dosyası oluşturulamadı: %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "İstemci için IOR alınamadı: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF, GConf IID'sini tanımıyor; bu hatalı bir yükleme gibi görünüyor; sisteme " +"kayıtlı giriş yapılamadı; GConf kapanıyor\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "Başka bir gconfd OAF'ta zaten kayıtlı; GConf kapanıyor\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "gconfd OAF'a kaydedilirken bilinmeyen hata; GConf kapanıyor\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -915,28 +962,33 @@ msgstr "" "OAF, GConf IID'sini tanımıyor; bu hatalı bir yükleme gibi görünüyor; sisteme " "kayıtlı giriş yapılamadı; GConf kapanıyor\n" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "Başka bir gconfd OAF'ta zaten kayıtlı; GConf kapanıyor\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "gconfd OAF'a kaydedilirken bilinmeyen hata; GConf kapanıyor\n" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "`%s' kilit dizini bırakılamadı: %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "Kapanıyor" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "GConf sunucusu kullanımda değil, kapanıyor." -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "Dönen olağandışılık: %s" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -945,45 +997,45 @@ msgstr "" "gconfd günlük dosyası açılamadı; gconfd kapandıktan sonra dinleyiciler " "etkinleştirilemeyecek (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" "gconfd günlük dosyası kapatılamadı; veri gereği gibi kaydedilemeyecek (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "Durum kayıt dosyası '%s' yazmak için açılamadı: %s" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "'%s' durum kayıt dosyasına yazılamadı, fd: %d: %s" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "Yeni durum kayıt dosyası '%s' kapatılamadı: %s" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "Eski durum kayıt dosyası '%s' uygun bir yere taşınamadı: %s" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "Yeni durum kayıt dosyası yerine taşınamadı: %s" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "'%s' e taşınmış olan durum kayıt dosyası özgün haline getirilemedi: %s" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -991,110 +1043,110 @@ msgstr "" "'%s' adresindeki bir dinleyici eski haline getirilemedi, veritabanı " "çözümlenemedi" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "Durum kayıt dosyası okunurken hata: %s" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "Durum kayıt dosyası '%s' açılamadı: %s" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "gconfd günlük dosyasına dinleyici eklenmesi kaydedilemedi; gconfd " "kapandığında dinleyici tekrar eklenemeyecek (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" "gconfd günlük dosyasına dinleyici kaldırılması kaydedilemedi; gconfd " "kapandığında dinleyici istenmediği halde tekrar eklenebilir (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "İstemci için IOR alınamadı: %s" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "Durum kayıt dosyası açılamadı: %s" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "Durum kayıt dosyasına istemci eklenmesi kaydedilemedi: %s" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" "Durum kayıt dosyasından istemci eklenmesinin temizlenmesi başarısız: %s" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "GConf sunucusu eklemediği sırada tek bir istemci sunucudan silindi." -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "Yardım seçenekleri" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" "Bir anahtara bir değer ve eşzamanlama belirtilir. --type ile kullanılır." -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "Bir anahtarın değerini standart çıktıya yazar." -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -"Bir şema ve eşzamanlama belirtilir. --short-desk, --long-desc, --owner, ve " -"--type ile kullanılır." +"Bir şema ve eşzamanlama belirtilir. --short-desk, --long-desc, --owner, ve --" +"type ile kullanılır." -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "komut satırında anahtarları kaldırır" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "Dizindeki tüm anahtar/değer çiftlerini gösterir." -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "Dizindeki tüm alt dizinleri gösterir." -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "Bir dizinin altındaki tüm alt dizinleri ardışık olarak gösterir." -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "Dizin varsa 0, yoksa 2 değerini alır." -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "gconfd kapatılır. İYİ BİR SEBEBİNİZ OLMADIKÇA BU SEÇENEĞİ KULLANMAYIN." -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "gconfd etkinse 0 değilse 2 değerini alır." -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1102,7 +1154,7 @@ msgstr "" "Yapılandırma sunucusunu (gconfd) başlatır. (Normalde ihtiyaç varsa otomatik " "olarak başlatılır)" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1110,11 +1162,11 @@ msgstr "" "Değer türü bir ayarlama ya da bir şema açıklaması olarak belirtilir. " "Kısaltmalar eşsizse kabul edilir." -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "tam|mantık|gerçek|dizge|liste|çift" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1122,11 +1174,11 @@ msgstr "" "Liste türü bir ayarlama ya da bir şema açıklaması olarak belirtilir. " "Kısaltmalar eşsizse kabul edilir." -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "tam|mantık|gerçek|dizge" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1134,7 +1186,7 @@ msgstr "" "car çiftinin türü bir ayarlama ya da bir şema açıklaması olarak belirtilir. " "Kısaltmalar eşsizse kabul edilir." -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1142,43 +1194,43 @@ msgstr "" "cdr çiftinin türü bir ayarlama ya da bir şema açıklaması olarak belirtilir. " "Kısaltmalar eşsizse kabul edilir." -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "Bir şemaya giden yarım satırlık bir açıklama belirtilir." -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "AÇIKLAMA" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "Bir şemaya giden bir kaç satırlık bir açıklama belirtilir." -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "Şema sahibi belirtilir" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "SAHİBİ" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "Yüklü olan bir şema dosyası belirtilir" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "DOSYAİSMİ" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "Öntanımlı dosya yolu dışında bir yapılandırma kaynağı belirtilir" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "KAYNAK" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1186,7 +1238,7 @@ msgstr "" "Sunucuyu aşarak yapılandırma veritabanına doğrudan erişir. gconfd etkin " "olmadığında gereklidir." -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " @@ -1197,7 +1249,7 @@ msgstr "" "yapılandırma kaynağına ya da öntanımlı kullanılmak üzere bir boş dizgeye " "ayarlanmış olmalıdır." -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." @@ -1206,7 +1258,7 @@ msgstr "" "uygulayarak ve kaldırarak bir uygulamanın deneme yanılma usulü testleri " "yapılır." -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." @@ -1215,100 +1267,116 @@ msgstr "" "uygulayarak ve kaldırarak bir uygulamanın deneme yanılma usulü testleri " "yapılır." -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" "%s seçeneğinde hata: %s\n" -"Kullanılabilecek komut satırı seçeneklerinin tam listesini almak için '%s " -"--help' çalıştırın.\n" +"Kullanılabilecek komut satırı seçeneklerinin tam listesini almak için '%s --" +"help' çalıştırın.\n" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "Aynı anda hem alınsın hem de belirtilsin/kaldırılsın olmaz.\n" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "Aynı anda hem belirtilsin hem de alınsın/kaldırılsın olmaz.\n" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "--all-pairs seçeneği ile --get veya --set birlikte kullanılamaz.\n" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "--all-dirs seçeneği ile --get veya --set birlikte kullanılamaz.\n" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list seçeneği ile --get, --set, --unset, --all-pairs, ya da " -"--all-dirs birlikte kullanılamaz.\n" +"--recursive-list seçeneği ile --get, --set, --unset, --all-pairs, ya da --" +"all-dirs birlikte kullanılamaz.\n" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" "--set_schema seçeneği ile --get, --set, --unset, --all-pairs, --all-dirs " "birlikte kullanılamaz.\n" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "Değer türü sadece bir değer belirtildiğinde amaca uygundur\n" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "Bir değer ile bir de tür belirtilmelidir.\n" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "Ping seçeneği tek başına kullanılabilir.\n" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "--dir-exists seçeneği tek başına kullanılabilir.\n" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "--install-schema-file seçeneği tek başına kullanılabilir.\n" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "--makefile-install-rule seçeneği tek başına kullanılabilir.\n" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "--break-key seçeneği tek başına kullanılabilir.\n" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "--break-directory seçeneği tek başına kullanılabilir.\n" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" "--direct seçeneğini kullanırken --config-source seçeneği ile bir " "yapılandırma kaynağı belirtmelisiniz\n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "GConf başlatılamadı: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "GCONF_CONFIG_SOURCE çevre değişkeni ayarlanmış olmalı\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1320,217 +1388,267 @@ msgstr "" "çalışmazken daha güvenlidir.\n" "(teorik olarak uygulamalar çalışırken bazı başka şeyler de çalışır).\n" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "Yapılandırma kaynağına/kaynaklarına erişilemedi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "Kapanma hatası: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Ardışık listeye bir ya da daha fazla dizin belirtilmelidir.\n" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "`%s' içinde çiftler listelenemedi: %s" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(belirtilmiş değer yok)" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "Yapılandırma sunucusunun (gconfd) alt sunucuları açılamadı: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "Alınacak anahtar ya da anahtarlar belirtilmelidir.\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "Tür: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "Liste Türü: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "Car Türü: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "Cdr Türü: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "Öntanımlı Değer: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "Tanımsız" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "Sahibi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "Özet: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "Açıklama: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "%s için belirtilmiş bir değer yok\n" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "`%s' için değer alınamadı: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "`%s' türü anlaşılamadı\n" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "Argüman olarak değişik anahtarlar/değerler belirtilmelidir\n" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "Anahtar için belirtilmiş bir değer yok: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "Bir değer olarak şema belirtilemez\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "Bir listeyi ayarlarken bir temel liste türü belirtmelisiniz\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "Bir çifti ayarlarken bir temel car türü ve cdr türü belirtmelisiniz\n" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Hata: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "Değer belirlenirken hata: %s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "Eşzamanlamada hata: %s" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "Alınacak anahtar ya da anahtarlar belirtilmelidir.\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "`%s' diye bir dosya yok\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "`%s' için şema belirtilirken hata: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "`%s' diye bir dosya yok\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "Tek argüman olarak anahtar (şema ismi) belirtilmelidir\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "UYARI: `%s' şeması `%s' anahtarı ile ilişkilendirilemedi: %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "Tek argüman olarak anahtar (şema ismi) belirtilmelidir\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Liste türü bir temel tür olmalıdır: dizge, tamsayı, gerçek sayı ya da " "mantıksal\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Car çifti türü bir temel tür olmalıdır: dizge, tamsayı, gerçek sayı ya da " "mantıksal\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" "Cdr çifti türü bir temel tür olmalıdır: dizge, tamsayı, gerçek sayı ya da " "mantıksal\n" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "Değer belirlenirken hata: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "Eşzamanlamada hata: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "anahtar/değer çiftinin alınacağı bir ya da daha fazla dizin " "belirtilmelidir.\n" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "Kaldırılacak anahtarlar belirtilmelidir.\n" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "`%s' kaldırılırken hata: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "Alt dizinlerin alınacağı dizin ya da dizinler belirtilmelidir.\n" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "Dizinler listelenirken hata: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "UYARI: şema (%s) için type geçersiz ya da verilmemiş\n" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "UYARI: şema (%s) için list_type geçersiz ya da verilmemiş\n" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "UYARI: öntanımlı `%s' değeri şema (%s) için ayrıştırılamadı\n" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" "UYARI: şema (%s) için car_type ya da cdr_type geçersiz ya da verilmemiş\n" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "UYARI: Bir öntanımlı değer bir şema için belirtilemez\n" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "UYARI: gconftoool hatası GConfValueType bilinmiyor\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "UYARI: Tür ismi `%s' ayrıştırılamadı\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" @@ -1538,40 +1656,40 @@ msgstr "" "UYARI: list_type sadece tamsayı, gerçek sayı, dizge ya da mantıksal değer " "olabilir, %s değil\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "UYARI: car_type sadece tamsayı, gerçek sayı, dizge ya da mantıksal değer " "olabilir, %s değil\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "UYARI: cdr_type sadece tamsayı, gerçek sayı, dizge ya da mantıksal değer " "olabilir, %s değil\n" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "UYARI: boş <applyto> düğümü" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "UYARI: <%s> düğümü <schema> altında anlaşılamadı\n" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "UYARI: şema için belirtilmiş bir anahtar yok\n" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" "UYARI: <locale> düğümü `name=\"konum\"' diye bir niteleyiciye sahip değil, " "yoksayıldı\n" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1579,51 +1697,51 @@ msgstr "" "UYARI: `%s' konumu için çok sayıda <locale> düğümü, ilkinden sonrakiler " "yoksayıldı\n" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "UYARI: Bir <locale> düğümünde geçersiz <%s> düğümü var\n" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "UYARI: `%s' şeması `%s' konumu yüklenemedi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "`%s' konumu için `%s' şeması yüklendi\n" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "UYARI: `%s' şeması `%s' anahtarı ile ilişkilendirilemedi: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "`%s' şeması `%s' anahtarına iliştirildi\n" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "Bir <schema> içinde en az bir <locale> girdisi olmalıdır\n" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "UYARI: <%s> düğümü <schemalist> altında anlaşılamadı\n" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "`%s' açılamadı: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Belge %s boş mu?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1631,26 +1749,26 @@ msgid "" msgstr "" "Belge %s kök düğümde yanlış tür içeriyor (<%s>, <gconfschemafile> olmalı)\n" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "Belge `%s' bir üst düzey <gconfschemafile> düğümü içermiyor\n" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "UYARI: <%s> düğümü <gconfschemafile> altında anlaşılamadı\n" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "Yapılandırma verisini eşzamanlarken hata: %s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "Yüklenecek şema dosyaları belirtilmeli\n" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1659,16 +1777,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "Kırılma anahtarı %s kaldırılamadı: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "Kırılacak anahtarlar belirtilmeli\n" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1677,11 +1795,11 @@ msgstr "" "Uygulamanız anahtara hatalı değerler atayarak kırmaya çalışıyor:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "Kırılacak dizinler belirtilmeli\n" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1707,5 +1825,17 @@ msgstr "GConf uyarısı: `%s' içindeki çiftlerin listelenmesi başarısız oldu: %s" msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "`%s' olmalıydı, `%s' alındı (%s anahtarı için)" +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "`%s' anahtarına bir değer kaydedilemez" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "Yapılandırma sunucusuna bağlanılamadı: OAF, oaf_activate_from_id() " +#~ "işlevinden değer alamadı ve bu sorunu açıklayacak bir olağandışılık da " +#~ "yok. Lütfen bir OAF hata raporu gönderin." + #~ msgid "GConf was built with debugging features enabled" #~ msgstr "GConf hata ayıklama özellikleri ile derlenmiş" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-28 09:28+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-29 12:36+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" "÷ ËÅÛ¦ ÌÉÛÉÌÏÓØ %u ÅÌÅÍÅÎÔ¦× Ğ¦ÓÌÑ ÏŞÉİÅÎÎÑ ×ÖÅ ÓÉÎÈÒÏΦÚÏ×ÁÎÉÈ ÅÌÅÍÅÎÔ¦× " "ÓÔÁÒ¦ÛÉÈ %u ÓÅËÕÎÄ" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "÷ÕÚÏÌ ×ÅÒÈÎØÏÇÏ Ò¦×ÎÑ × XML-ÆÁÊ̦ \"%s\" ÎÅ <entry>, ¦ÎÏÒÕ×ÁÎÎÑ" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ \"%s\": %s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ \"%s\": %s" @@ -292,29 +292,31 @@ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÎÁÊÔÉ ÓÅÒ×ÅÒÎÉÊ ÍÏÄÕÌØ ÄÌÑ \"%s\"" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÌÀŞÉÔÉ ÓÅÒ×ÅÒ" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÎÅצÒÎÅ ÚÎÁŞÅÎÎÑ Õ ÚÁĞÉÔ¦ ÎÁ ÊÏÇÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" -msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÎÅÚÒÏÚÕͦÌÅ ÚÎÁŞÅÎÎÑ CORBA Õ ÚÁĞÉÔ¦ ÎÁ ÊÏÇÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÄÌÑ ËÌÀŞÁ \"%s\"" +msgstr "" +"ïÔÒÉÍÁÎÏ ÎÅÚÒÏÚÕͦÌÅ ÚÎÁŞÅÎÎÑ CORBA Õ ÚÁĞÉÔ¦ ÎÁ ÊÏÇÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÄÌÑ ËÌÀŞÁ " +"\"%s\"" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÚÁĞÉÔ ÎÁ ÓËÉÄÁÎÎÑ ×Ó¦È ËÅÛÏ×ÁÎÉÈ ÄÁÎÉÈ" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÚÁĞÉÔ ÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÎÕ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÀ" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "æÁÔÁÌØÎÁ ĞÏÍÉÌËÁ: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ĞÏÓÉÌÁÎÎÑ ÎÁ ÏÂ'¤ËÔ ÄÌÑ ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÉÎÈÒÏΦÚÕ×ÁÔÉ ÏÄÎÅ ŞÉ ¦ÌØÛÅ ÄÖÅÒÅÌ: %s" @@ -323,7 +325,7 @@ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÉÎÈÒÏΦÚÕ×ÁÔÉ ÏÄÎÅ ŞÉ ¦ÌØÛÅ ÄÖÅÒÅÌ: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -331,59 +333,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "ğÒÏÓÌÕÈÏ×Õ×ÁŞÁ Ú ¦ÄÅÎÔÉƦËÁÔÏÒÏÍ %lu ÎÅ ¦ÓÎÕ¤" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÚÎÁŞÅÎÎÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÚÎÑÔÔÑ ÚÎÁŞÅÎÎÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÔÉĞÏ×ÏÇÏ ÚÎÁŞÅÎÎÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ĞÅÒÅצÍÒËÉ ÎÁÑ×ÎÏÓÔ¦ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ×ÉÄÁÌÅÎÎÑ ËÁÔÁÌÏÇÕ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "îÅ×ÄÁÌÏÓØ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ×Ó¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÓĞÉÓËÕ ËÁÔÁÌÏÇÕ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "ïÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÓÈÅÍÉ ÄÌÑ \"%s\": %s" @@ -452,125 +454,125 @@ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁÂÌÏËÕ×ÁÔÉ" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "îÅÍÁ¤ ÄÏÓÔÕĞÎÉÈ ÂÁÚ ÄÁÎÉÈ ÄÌÑ ÚÁĞÉÓÕ ×ÁÛϧ ËÏÎƦÕÒÁæ§" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "îÅÍÁ¤ \"/\" × ËÌÀަ \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦ÎÔÅÒĞÒÅÔÕ×ÁÔÉ CORBA-ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÅÌÅÍÅÎÔÕ ÓĞÉÓËÕ" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "îÅËÏÒÅËÔÎÉÊ ÔÉĞ ÅÌÅÍÅÎÔÕ ÓĞÉÓËÕ × %s" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "÷¦Ä gconfd ÏÔÒÉÍÁÎÏ ÓĞÉÓÏË Ú ĞÏÇÁÎÉÍ ÔÉĞÏÍ ÓĞÉÓËÕ" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ĞÅÒÅÔ×ÏÒÉÔÉ ÏÂ'¤ËÔ × IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÛÌÑÈÕ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "äÏÄÁ×ÁÎÎÑ ÄÖÅÒÅÌÁ \"%s\"\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÚŞÉÔÕ×ÁÎÎÑ Ú ÆÁÊÌÕ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "ïŞ¦ËÕ×Á×ÓÑ ÓĞÉÓÏË, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "ïŞÉËÕ×Á×ÓÑ ÓĞÉÓÏË %s, ÏÔÒÉÍÁÎÏ ÓĞÉÓÏË %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "ïŞ¦ËÕ×ÁÌÁÓÑ ĞÁÒÁ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" "ïŞ¦ËÕ×ÁÌÁÓØ ĞÁÒÁ (%s,%s), ÏÔÒÉÍÁÎÏ ĞÁÒÕ Ú ÎÅצÒÎÉÍÉ ÏÄÎÉÍ ÁÂÏ ÏÂÏÍÁ " "ÚÎÁŞÅÎÎÑÍÉ" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "ïŞ¦ËÕ×ÁÌÁÓØ ĞÁÒÁ ÔÉĞÕ (%s,%s) ÏÔÒÉÍÁÎÏ ÔÉĞÕ (%s,%s)" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "òÑÄÏË × ÌÁĞËÁÈ ÎÅ ĞÏŞÉÎÁ¤ÔØÓÑ Ú ÌÁĞËÉ" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "òÑÄÏË × ÌÁĞËÁÈ ÎÅ Ë¦ÎŞÁ¤ÔØÓÑ ÌÁĞËÏÀ" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ CORBA: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "ïĞÉÓ ĞÒÏÂÌÅÍÉ OAF: \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "ÓĞÒÏÂÁ ×ÉÄÁÌÉÔÉ ÎÅ×ËÁÚÁÎÉÊ × ÓĞÉÓËÕ ËÁÔÁÌÏÇ ÏÂ'¤ËÔ¦× OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "ÓĞÒÏÂÁ ÄÏÄÁÔÉ ×ÖÅ ×ËÁÚÁÎÉÊ × ÓĞÉÓËÕ ËÁÔÁÌÏÇ OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "ĞÏÍÉÌËÁ ÁÎÁ̦ÚÕ OAF: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "îÅצÄÏÍÁ ĞÏÍÉÌËÁ OAF" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "îÅצÒÎÉÊ ÆÁÊÌ ior × \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "gconfd ÂÌÏËÕ¤ \"%s\" ×¦Ä ÄÅÑËÉÈ ¦ÎÛÉÈ ĞÒÏÃÅÓ¦×" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "¶ÎÛÁ ĞÒÏÇÒÁÍÁ ÚÁÂÌÏËÕ×ÁÌÁ \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ Ú'¤ÄÎÁÔÉÓØ Ú ORB, İÏ ĞÒÏÚÏÎÄÕ×ÁÔÉ gconfd" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " @@ -579,43 +581,43 @@ msgstr "" "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÚÁÓÔÁÒ¦ÌÏÇÏ ÂÌÏËÕ×ÁÎÎÑ \"%s\" ÔÏÍÕ, İÏ IOR ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ĞÅÒÅÔ×ÏÒÉÔÉ " "× ĞÏÓÉÌÁÎÎÑ ÎÁ ÏÂ'¤ËÔ, IOR \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" "÷ÉÄÁÌÅÎÎÑ ÚÁÓÔÁÒ¦ÌÏÇÏ ÂÌÏËÕ×ÁÎÎÑ \"%s\" ŞÅÒÅÚ ĞÏÍÉÌËÕ ÚÏÎÄÕ×ÁÎÎÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "äÅÍÏÎ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ GConf (gconfd) ÚÁÂÌÏËÕ×Á× \"%s\"" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÂÌÏËÕ×ÁÎÎÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁĞÉÓÁÔÉ Õ ÆÁÊÌ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÂÌÏËÕ×ÁÎÎÑ \"%s\"; ÍÏÖÌÉ×Ï ×¦Î ÎÅ ÎÁÛ: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "ú¦ĞÓÏ×ÁÎÉÊ ÆÁÊÌ ÂÌÏËÕ×ÁÎÎÑ \"%s\", ×ÉÄÁÌѤÔØÓÑ" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " @@ -624,7 +626,7 @@ msgstr "" "îÅ ÓÔ×ÏÒÅÎÏ ÂÌÏËÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÕ \"%s\" (¦ÄÅÎÔÉƦËÁÔÏÒ ĞÒÏÃÅÓÕ ÓÔ×ÏÒÀ×ÁŞÁ - %u, " "ÎÁÛ ¦ÄÅÎÔÉƦËÁÔÏÒ - pid %u; ÏŞÅ×ÉÄÎÏ ÈÔÏÓØ ÚÁÂÒÁ× ÎÁÛÅ ÂÌÏËÕ×ÁÎÎÑ" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚצÌØÎÉÔÉ ÚÁÂÌÏËÏ×ÁÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\": %s" @@ -634,16 +636,16 @@ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚצÌØÎÉÔÉ ÚÁÂÌÏËÏ×ÁÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\": %s" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÄÖÅÒÅÌÁ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "óÈÅÍÁ \"%s\" ×ËÁÚÁÎÁ ÄÌÑ \"%s\" ͦÓÔÉÔØ ÎÅ ÓÈÅÍΦ ÚÎÁŞÅÎÎÑ" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "îÁÚ×Á \"/\" ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÌÉÛÅ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ, ÎÅ ËÌÀŞÅÍ" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -652,22 +654,30 @@ msgstr "" "úÎÁŞÅÎÎÑ ÄÌÑ \"%s\" ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ Õ ÄÖÅÒÅ̦ ÌÉÛÅ ÄÌÑ ÚŞÉÔÕ×ÁÎÎÑ ÎÁ ĞÏŞÁÔËÕ " "×ÁÛÏÇÏ ËÏÎƦÕÒÁæÊÎÏÇÏ ÛÌÑÈÕ." -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÚÁ ËÌÀŞÅÍ \"%s\"" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." +msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ĞÏÛÕËÕ ÍÅÔÁ¦ÎÆÏÒÍÁæ§: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÍÅÔÁ¦ÎÆÏÒÍÁæ§: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -743,85 +753,85 @@ msgstr "\"%s\": %s" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÚÍ¦Ç ÒÏÚЦÚÎÁÔÉ ÁÄÒÅÓÕ \"%s\"" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÏÄÁÔÉ ÓĞÏצİÅÎÎÑ ÄÏ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÄÖÅÒÅÌÁ ËÏÎƦÕÒÁæ§" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÄÏÄÁÔÉ Ë̦¤ÎÔÁ Õ ÓĞÉÓÏË ÓÅÒ×ÅÒÁ, ĞÏÍÉÌËÁ CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -"ğÏÍÉÌËÁ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ¦Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ËÏÎƦÕÒÁæ§: OAF ĞÏ×ÅÒÎÕ× nil Ú " -"oaf_activate_from_id() ¦ ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×É× ×ÉËÌÀŞÅÎÎÑ, İÏ ĞÏÑÓÎÀ¤ ÃÀ ĞÒÏÂÌÅÍÕ. " -"âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ĞÏצÄÏÍÔÅ ĞÒÏ ĞÏÍÉÌËÕ × OAF." -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ GConf: %s, ×ÉȦÄ\n" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "íÕÓÉÔØ ĞÏŞÉÎÁÔÉÓÑ Ú \"/\"" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "îÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ Ä×Á \"/\" × ÒÑÄËÕ" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "îÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ËÒÁĞËÉ Ğ¦ÓÌÑ \"/\"" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "\"%c\" - ÎÅצÒÎÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ÎÁÚצ ËÌÀަ×/ËÁÔÁÌÏǦ×" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "ëÌÀŞ/ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÍÏÖÅ ÚÁ˦ΪÕ×ÁÔÉÓØ ÓÌÅÛÅÍ (/)" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "îÅ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÌÀŞÉÔÉ ÓÅÒ×ÅÒ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§: %s" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "ïŞ¦ËÕ×ÁÌÏÓØ ŞÉÓÌÏ Ú ĞÌÁ×ÁÀŞÏÀ ÔÏŞËÏÀ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "ïŞ¦ËÕ×ÁÌÏÓØ Ã¦ÌÅ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "ïŞ¦ËÕ×Á×ÓÑ ÒÑÄÏË, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "ïŞ¦ËÕ×ÁÌÏÓØ ÌÏǦŞÎÅ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "ïŞ¦ËÕ×ÁÌÁÓØ ÓÈÅÍÁ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÚÁĞÉÔ ÎÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ ÒÏÂÏÔÉ" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" @@ -829,7 +839,7 @@ msgstr "" "gconfd ÓËÏÍЦÌØÏ×ÁÎÏ Ú ÎÁÌÁÇÏÄÖÅÎÎÑÍ; ÓĞÒÏÂÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ gconf.path Ú " "×ÉȦÄÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÕ" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" @@ -837,7 +847,7 @@ msgstr "" "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ËÏÎƦÕÒÁæÊÎÉÈ ÆÁÊ̦×, ÓĞÒÏÂÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ ÔÉĞÏ×Å ÄÖÅÒÅÌÏ " "ËÏÎƦÕÒÁæ§ \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " @@ -845,12 +855,16 @@ msgstr "" "îÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ ÄÖÅÒÅÌ ËÏÎƦÕÒÁæ§ Õ ×ÉȦÄÎÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÚ¦, ËÏÎƦÕÒÁæ§ ÎÅ ÂÕÌÏ " "ÚÂÅÒÅÖÅÎÏ; ÒÅÄÁÇÕ×ÁÔÉ " -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÄÅÑËÉÈ ÄÖÅÒÅÌ ËÏÎƦÕÒÁæ§: %s" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" @@ -858,7 +872,7 @@ msgstr "" "áÄÒÅÓÕ ËÏÎÆÉÇÕÒÁæ§ ÎÅ ÂÕÌÏ ÕÓЦÛÎÏ ÒÏÚЦÚÎÁÎÏ, ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ŞÉ " "ÚÂÅÒÅÇÔÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæÊΦ ÄÁΦ" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" @@ -866,13 +880,13 @@ msgstr "" "îÅ ÂÕÌÏ ÕÓЦÛÎÏ ÒÏÚЦÚÎÁÎÏ ÄÖÅÒÅÌ ËÏÎƦÕÒÁæ§, × Ñ˦ ÍÏÖÎÁ ÚÁĞÉÓÕ×ÁÔÉ, " "ÍÏÖÌÉ×Ï ÄÅÑ˦ ÚͦÎÉ ËÏÎƦÕÒÁæ§ ÎÅ ×ÄÁÓÔØÓÑ ÚÂÅÒÅÇÔÉ" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÓÉÎÁÌ %d, ÑÄÒÏ ÓËÉÎÕÔÏ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ĞÏצÄÏÍÔÅ ĞÒÏ ĞÏÍÉÌËÕ × GConf." -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." @@ -880,19 +894,19 @@ msgstr "" "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÓÉÎÁÌ %d, ÎÅÎÏÒÍÁÌØÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ ÒÏÂÏÔÉ. âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ÚצÔÕÊÔÅ ĞÒÏ " "ĞÏÍÉÌËÕ GConf." -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÓÉÎÁÌ %d, ÎÏÒÍÁÌØÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ ÒÏÂÏÔÉ." #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "ÚÁĞÕÓË (×ÅÒÓ¦Ñ %s), ĞÒÏÃÅÓ %u ËÏÒÉÓÔÕ×ÁŞÁ \"%s\"" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" @@ -900,11 +914,50 @@ msgstr "" "úÂ¦Ê ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ OAF: ÂÕÄØ ÌÁÓËÁ, ĞÏצÄÏÍÔÅ ĞÒÏ ĞÏÍÉÌËÕ ŞÌÅÎ¦× " "ÓÕĞÒÏ×ÏÄÖÅÎÎÑ OAF" -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ĞÏÓÉÌÁÎÎÑ ÎÁ ÏÂ'¤ËÔ ÄÌÑ ConfigServer" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ \"%s\": %s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ IOR ÄÌÑ Ë̦¤ÎÔÁ: %s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +#, fuzzy +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" +"OAF ÎÅ ÚÎÁ¤ ĞÒÏ ÎÁÛ IID; ÃÅ ÓצĪÉÔØ ĞÒÏ ÎÅצÒÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ; ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï " +"ÚÁÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓØ; ×ÉȦÄ\n" + +#: gconf/gconfd.c:607 +#, fuzzy +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "¶ÎÛÉÊ gconf ×ÖÅ ÚÁÒŤÓÔÒÏ×ÁÎÏ × OAF; ×ÉȦÄ\n" + +#: gconf/gconfd.c:612 +#, fuzzy +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "îÅצÄÏÍÁ ĞÏÍÉÌËÁ ÒŤÓÔÒÁæ§ gconfd Ú OAF; ×ÉȦÄ\n" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" @@ -912,28 +965,33 @@ msgstr "" "OAF ÎÅ ÚÎÁ¤ ĞÒÏ ÎÁÛ IID; ÃÅ ÓצĪÉÔØ ĞÒÏ ÎÅצÒÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ; ÎÅÍÏÖÌÉ×Ï " "ÚÁÒŤÓÔÒÕ×ÁÔÉÓØ; ×ÉȦÄ\n" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "¶ÎÛÉÊ gconf ×ÖÅ ÚÁÒŤÓÔÒÏ×ÁÎÏ × OAF; ×ÉȦÄ\n" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "îÅצÄÏÍÁ ĞÏÍÉÌËÁ ÒŤÓÔÒÁæ§ gconfd Ú OAF; ×ÉȦÄ\n" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚצÌØÎÉÔÉ ÚÁÂÌÏËÏ×ÁÎÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ \"%s\": %s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "óÅÒ×ÅÒ GConf ÎÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ, ×ÉÍÉËÁÎÎÑ." -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "ğÏ×ÅÒÔÁÎÎÑ ×ÉËÌÀŞÅÎÎÑ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " @@ -942,39 +1000,39 @@ msgstr "" "úÂ¦Ê ×¦ÄËÒÉ×ÁÎÎÑ ÖÕÒÎÁÌÕ gconfd; ÎÅ ÂÕÌÏ ÍÏÖÌÉ×ÏÓÔ¦ צÄÎÏ×ÉÔÉ " "ĞÒÏÓÌÕÈÏ×Õ×ÁŞ¦× Ğ¦ÓÌÑ ×ÉÍËÎÅÎÎÑ gconfd (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" "úÂ¦Ê ÚÁËÒÉ×ÁÎÎÑ ÖÕÒÎÁÌÕ gconfd; ÄÁΦ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ÚÁĞÉÓÕ ÎÅ ÎÁÌÅÖÎÉÍ ŞÉÎÏÍ (%s)" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ \"%s\" ÄÌÑ ÚÁĞÉÓÕ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁĞÉÓÁÔÉ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ \"%s\" (ÄÅÓËÒÉĞÔÏÒ %d): %s" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁËÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×ÉÎÅÓÔÉ ÓÔÁÒÉÊ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ĞÅÒÅÎÅÓÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ ÎÁ ͦÓÃÅ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" @@ -982,7 +1040,7 @@ msgstr "" "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ÏÒɦÎÁÌØÎÉÊ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ, ÑËÉÊ ÂÕÌÏ " "ĞÅÒÅÎÅÓÅÎÏ Õ \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" @@ -990,105 +1048,105 @@ msgstr "" "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄÎÏ×ÉÔÉ ĞÒÏÓÌÕÈÏ×Õ×ÁŞÁ ÎÁ ÁÄÒÅÓ¦ \"%s\", ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÒÏÚ×'ÑÚÁÔÉ " "ÂÁÚÕ ÄÁÎÉÈ" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÚŞÉÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÕ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ \"%s\": %s" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ IOR ÄÌÑ Ë̦¤ÎÔÁ: %s" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ: %s" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁĞÉÓÁÔÉ Ë̦¤ÎÔÁ Õ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ: %s" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓËÉÎÕÔÉ Ë̦¤ÎÔÁ Õ ÆÁÊÌ ÚÂÅÒÅÖÅÎÏÇÏ ÓÔÁÎÕ: %s" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "ñËÉÊÓØ Ë̦¤ÎÔ ×ÉÄÁÌÉ× ÓÅÂÅ Ú ÓÅÒ×ÅÒÁ GConf, ÈÏŞ ÊÏÇÏ ÎÅ ÂÕÌÏ ÄÏÄÁÎÏ." -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒÉ ÄÏצÄËÉ" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" "÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÄÌÑ ËÌÀŞÁ ¦ ÓÉÎÈÒÏΦÚÕ×ÁÔÉ. ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ Ú --type." -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ËÌÀŞÁ Õ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÉÊ ×ÉצÄ." -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -"÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÈÅÍÕ ¦ ÓÉÎÈÒÏΦÚÕ×ÁÔÉ. ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ Ú --short-desc, " -"--long-desc, --owner ¦ --type." +"÷ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÓÈÅÍÕ ¦ ÓÉÎÈÒÏΦÚÕ×ÁÔÉ. ÷ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔØÓÑ Ú --short-desc, --long-" +"desc, --owner ¦ --type." -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "úÎÑÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ËÌÀŞ¦× Ú ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "îÁÚÄÕËÕ×ÁÔÉ ÕÓ¦ ĞÁÒÉ ËÌÀަ/ÚÎÁŞÅÎÎÑ × ËÁÔÁÌÏÚ¦." -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÕÓ¦ ЦÄËÁÔÁÌÏÇÉ × ËÁÔÁÌÏÚ¦." -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×Ó¦ ЦÄËÁÔÁÌÏÇÉ ÔÁ ÒÑÄËÉ ËÁÔÁÌÏÇÕ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏ." -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "ğÏ×ÅÒÎÕÔÉ 0, ÑËİÏ ËÁÔÁÌÏÇ ¦ÓÎÕ¤ -- 2, ÑËİÏ Î¦." -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "÷ÉÍËÎÕÔÉ gconfd. îå ÷éëïòéóôï÷õêôå ãåê ğáòáíåôò âåú ÷áçïíï· ğòéşéîé." -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "ğÏ×ÅÒÎÕÔÉ 0, ÑËİÏ gconfd ×ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ -- 2, ÑËİÏ Î¦" -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" @@ -1096,7 +1154,7 @@ msgstr "" "úÁĞÕÓÔÉÔÉ ËÏÎƦÇÕÒÁæÊÎÉÊ ÓÅÒ×ÅÒ (gconfd). (ú×ÉŞÁÊÎÏ ÚÁĞÕÓËÁ¤ÔØÓÑ " "Á×ÔÏÍÁÔÉŞÎÏ, ËÏÌÉ ĞÏÔÒ¦ÂÎÏ.)" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." @@ -1104,11 +1162,11 @@ msgstr "" "÷ËÁÚÁÔÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ, İÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ ŞÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ, İÏ ÏĞÉÓÕ¤ ÓÈÅÍÁ. " "úÇÏÄÑÔØÓÑ ÕΦËÁÌØΦ ÁÂÒÅצÁÔÕÒÉ." -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "int|bool|float|string|list|pair" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1116,11 +1174,11 @@ msgstr "" "÷ËÁÚÁÔÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÓĞÉÓËÕ, İÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ ŞÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ, İÏ ÏĞÉÓÕ¤ " "ÓÈÅÍÁ. úÇÏÄÑÔØÓÑ ÕΦËÁÌØΦ ÁÂÒÅצÁÔÕÒÉ." -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "æÌÅ|ÌÏǦŞÎÅ|ĞÌÁ×|ÒÑÄÏË" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1128,7 +1186,7 @@ msgstr "" "÷ËÁÚÁÔÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ĞÁÒÉ CAR, İÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ ŞÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ, İÏ ÏĞÉÓÕ¤ " "ÓÈÅÍÁ. úÇÏÄÑÔØÓÑ ÕΦËÁÌØΦ ÁÂÒÅצÁÔÕÒÉ." -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." @@ -1136,45 +1194,45 @@ msgstr "" "÷ËÁÚÁÔÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ĞÁÒÉ CDR, İÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ÔØÓÑ ŞÉ ÔÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ, İÏ ÏĞÉÓÕ¤ " "ÓÈÅÍÁ. úÇÏÄÑÔØÓÑ ÕΦËÁÌØΦ ÁÂÒÅצÁÔÕÒÉ." -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "÷ËÁÚÁÔÉ ËÏÒÏÔËÉÊ (Õ Ğ¦×ÒÑÄËÁ) ÏĞÉÓ ÄÌÑ ÓÈÅÍÉ." -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "ïğéó" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "÷ËÁÚÁÔÉ ÏĞÉÓ Õ ÄÅ˦ÌØËÁ ÒÑÄË¦× ÄÌÑ ÓÈÅÍÉ." -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "÷ËÁÚÁÔÉ ×ÌÁÓÎÉËÁ ÓÈÅÍÉ" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "÷ìáóîéë" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "÷ËÁÚÁÔÉ ÆÁÊÌ ÓÈÅÍÉ, İÏ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "îáú÷áæáêìõ" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" "÷ËÁÚÁÔÉ ÄÖÅÒÅÌÏ ËÏÎƦÕÒÁæ§, İÏ ÂÕÄÅ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ ÚÁͦÓÔØ ÔÉĞÏ×ÏÇÏ " "ÛÌÑÈÕ" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "äöåòåìï" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." @@ -1182,33 +1240,49 @@ msgstr "" "äÏÓÔÕĞ ÄÏ ÂÁÚÉ ÄÁÎÉÈ ËÏÎƦÕÒÁæ§ ÎÁĞÒÑÍÕ, ĞÏ×Ú ÓÅÒ×ÅÒ ×ÉÍÁÇÁ¤, İÏ gconfd " "ÎÅ ÂÕ× ÚÁĞÕİÅÎÉÊ." -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" "îÁÌÅÖÎÉÍ ŞÉÎÏÍ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ¤ ÆÁÊÌÉ ÓÈÅÍ × ÂÁÚÕ ÄÁÎÉÈ Ú ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ. " -"úÎÁŞÅÎÎÑ ÚͦÎÎϧ ÓÅÒÅÄÏ×ÉİÁ GCONF_CONFIG_SOURCE ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÎÅÔÉĞÏ×ÉÍ " -"ÄÖÅÒÅÌÏÍ ËÏÎƦÕÒÁæ§ ÁÂÏ ĞÏÒÏÖÎ¦Í ÒÑÄËÏÍ ÄÌÑ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÔÉĞÏ×ÏÇÏ ÄÖÅÒÅÌÁ." +"úÎÁŞÅÎÎÑ ÚͦÎÎϧ ÓÅÒÅÄÏ×ÉİÁ GCONF_CONFIG_SOURCE ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ÎÅÔÉĞÏ×ÉÍ ÄÖÅÒÅÌÏÍ " +"ËÏÎƦÕÒÁæ§ ÁÂÏ ĞÏÒÏÖÎ¦Í ÒÑÄËÏÍ ÄÌÑ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÎÑ ÔÉĞÏ×ÏÇÏ ÄÖÅÒÅÌÁ." -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -"÷ÉĞÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ ĞÒÏÇÒÁÍÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑÍ ÔÁ ÚÎÑÔÔÑÍ ËÕĞÉ " -"ÚÎÁŞÅÎØ Ò¦ÚÎÉÈ ÔÉĞ¦× ÄÌÑ ËÌÀŞ¦× Ú ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ." +"÷ÉĞÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ ĞÒÏÇÒÁÍÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑÍ ÔÁ ÚÎÑÔÔÑÍ ËÕĞÉ ÚÎÁŞÅÎØ Ò¦ÚÎÉÈ ÔÉĞ¦× ÄÌÑ " +"ËÌÀŞ¦× Ú ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ." -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -"÷ÉĞÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ ĞÒÏÇÒÁÍÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑÍ ÔÁ ÚÎÑÔÔÑÍ ËÕĞÉ " -"ËÌÀŞ¦× × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ Ú ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ." +"÷ÉĞÒÏÂÕ×ÁÎÎÑ ĞÒÏÇÒÁÍÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑÍ ÔÁ ÚÎÑÔÔÑÍ ËÕĞÉ ËÌÀŞ¦× × ËÁÔÁÌÏÇÁÈ Ú " +"ËÏÍÁÎÄÎÏÇÏ ÒÑÄËÁ." + +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" @@ -1217,90 +1291,90 @@ msgstr "" "ğÏÍÉÌËÁ × ĞÁÒÁÍÅÔÒ¦ %s: %s.\n" "÷ÉËÏÎÁÊÔÅ \"%s --help\" İÏ ĞÏÂÁŞÉÔÉ ĞÏ×ÎÉÊ ÓĞÉÓÏË ÎÁÑ×ÎÉÈ ĞÁÒÁÍÅÔÒ¦×.\n" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÏÔÒÉÍÕ×ÁÔÉ ¦ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ŞÉ ÚΦÍÁÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÏÄÎÏŞÁÓÎÏ\n" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ¦ ÏÔÒÉÍÕ×ÁÔÉ ŞÉ ÚΦÍÁÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÏÄÎÏŞÁÓÎÏ\n" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "îÅ ÍÏÖÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ --all-pairs Ú --get ŞÉ --set\n" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "îÅ ÍÏÖÎÁ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÔÉ --all-dirs Ú --get ŞÉ --set\n" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -"--recursive-list ÎÅ ÍÏÖÎÅ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ Ú --get, --set, --unset, " -"--all-pairs, or --all-dirs\n" +"--recursive-list ÎÅ ÍÏÖÎÅ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ Ú --get, --set, --unset, --all-" +"pairs, or --all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" "--set_schema ÎÅ ÍÏÖÎÅ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÏ Ú --get, --set, --unset, --all-pairs, " "--all-dirs\n" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "ôÉĞ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÍÁ¤ ÚͦÓÔ ÌÉÛÅ ĞÒÉ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎΦ ÚÎÁŞÅÎÎÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÕ×ÁÔÉ ÔÉĞ Õ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎΦ ÚÎÁŞÅÎÎÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒ ÚÏÎÄÕ×ÁÎÎÑ ÍÕÓÉÔØ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ×ÁÔÉÓØ ÏËÒÅÍÏ.\n" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒ --dir-exists ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÉÊ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒ --install-schema-file ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÉÊ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒ --makefile-install-rule ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÉÊ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒ --break-key ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÉÊ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "ğÁÒÁÍÅÔÒ --break-directory ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ×ÉËÏÒÉÓÔÁÎÉÊ ÓÁÍ.\n" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -"ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÄÖÅÒÅÌÏ ËÏÎƦÕÒÁæ§ ÚÁ ÄÏĞÏÍÏÇÏÀ ĞÁÒÁÍÅÔÒÁ " -"--config-source, ÑËİÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔÅ ĞÁÒÁÍÅÔÒ --direct\n" +"ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÄÖÅÒÅÌÏ ËÏÎƦÕÒÁæ§ ÚÁ ÄÏĞÏÍÏÇÏÀ ĞÁÒÁÍÅÔÒÁ --config-" +"source, ÑËİÏ ×ÉËÏÒÉÓÔÏ×Õ¤ÔÅ ĞÁÒÁÍÅÔÒ --direct\n" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ GConf: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÉÔÉ ÚͦÎÕ ÓÅÒÅÄÏ×ÉİÁ GCONF_CONFIG_SOURCE\n" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1308,249 +1382,299 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÄÏÓÔÕĞ ÄÏ ÄÖÅÒÅÌ ËÏÎƦÕÒÁæ§: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ×ÉÍËÎÅÎÎÑ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÏÄÉÎ ŞÉ ¦ÌØÛÅ ËÁÔÁÌÏÇ¦× ÄÌÑ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏÇÏ ÓĞÉÓËÕ.\n" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "îÅ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÓĞÉÓÏË ĞÁÒ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "(ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÚÎÁŞÅÎÎÑ)" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "îÅ×ÄÁÌÏÓÑ ÒÏÚÇÁÌÕÄÉÔÉ ÓÅÒ×ÅÒ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§ (gconfd): %s\n" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ËÌÀŞ ÁÂÏ ËÌÀަ ÄÌÑ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "ôÉĞ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "ôÉĞ ÓĞÉÓËÕ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "ôÉĞ CAR: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "ôÉĞ CDR: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "ôÉĞÏ×Å ÚÎÁŞÅÎÎÑ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "úÎÑÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "÷ÌÁÓÎÉË: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "ëÏÒÏÔËÉÊ ÏĞÉÓ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "äÏ×ÇÉÊ ÏĞÉÓ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "îÅ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÄÌÑ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÄÌÑ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "îÅÚÒÏÚÕͦÌÉÊ ÔÉĞ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÎÏצ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ËÌÀŞ¦× ¦ ÚÎÁŞÅÎØ ÑË ÁÒÕÍÅÎÔÉ\n" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "îÅÍÁ¤ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÄÌÑ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÊÏÇÏ ËÌÀŞÕ: \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "îÅÍÏÖÎÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÀ×ÁÔÉ ÓÈÅÍÕ ÑË ÚÎÁŞÅÎÎÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" "ğ¦Ä ŞÁÓ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓĞÉÓËÕ ÎÅÏÂȦÄÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ĞÒÉͦÔÉ×ÎÉÊ ÔÉĞ list-type\n" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" "ğ¦Ä ŞÁÓ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ĞÁÒÉ ×ÁÍ ĞÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ĞÒÉͦÔÉ×Φ ÔÉĞÉ CAR ¦ CDR\n" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 -#, c-format -msgid "Error setting value: %s" +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÎÁŞÅÎÎÑ: %s" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 -#, c-format -msgid "Error syncing: %s" +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæ§: %s" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1209 +#, fuzzy +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ËÌÀŞ ÁÂÏ ËÌÀަ ÄÌÑ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ\n" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "îÅÍÁ¤ ÆÁÊÌÕ \"%s\"\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 +#, c-format +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "ïÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÓÈÅÍÉ ÄÌÑ \"%s\": %s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "îÅÍÁ¤ ÆÁÊÌÕ \"%s\"\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ËÌÀŞ (ÎÁÚ×Õ ÓÈÅÍÉ) × ÑËÏÓÔ¦ ¤ÄÉÎÏÇÏ ÁÒÕÍÅÎÔÕ\n" + +#: gconf/gconftool.c:1340 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" +msgstr "õ÷áçá: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓØ ÁÓÏæÀ×ÁÔÉ ÓÈÅÍÕ \"%s\" Ú ËÌÀŞÅÍ \"%s\": %s\n" + +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ËÌÀŞ (ÎÁÚ×Õ ÓÈÅÍÉ) × ÑËÏÓÔ¦ ¤ÄÉÎÏÇÏ ÁÒÕÍÅÎÔÕ\n" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "ôÉĞ ÓĞÉÓËÕ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ĞÒÉͦÔÉ×ÎÏÇÏ ÔÉĞÕ: string, int, float ŞÉ bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "ôÉĞ ĞÁÒÉ CAR ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ĞÒÉͦÔÉ×ÎÏÇÏ ÔÉĞÕ: string, int, float ŞÉ bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "ôÉĞ ĞÁÒÉ CDR ÍÁ¤ ÂÕÔÉ ĞÒÉͦÔÉ×ÎÏÇÏ ÔÉĞÕ: string, int, float ŞÉ bool\n" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÎÁŞÅÎÎÑ: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæ§: %s" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÏÄÉÎ ŞÉ ¦ÌØÛÅ ËÁÔÁÌÏÇ¦× ÄÌÑ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ĞÁÒ ËÌÀŞ-ÚÎÁŞÅÎÎÑ.\n" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÏÄÉÎ ÁÂÏ Â¦ÌØÛÅ ËÌÀŞ¦× ÄÌÑ ÚÎÑÔÔÑ ÚÎÁŞÅÎÎÑ.\n" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÚÎÑÔÔÑ ÚÎÁŞÅÎÎÑ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÏÄÉÎ ŞÉ ¦ÌØÛÅ ËÁÔÁÌÏÇ¦× ÄÌÑ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ Ğ¦ÄËÁÔÁÌÏǦ×.\n" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÓĞÉÓËÕ ËÁÔÁÌÏǦ×: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "õ÷áçá: ÎÅצÒÎÉÊ ŞÉ צÄÓÕÔÎ¦Ê ÔÉĞ ÄÌÑ ÓÈÅÍÉ (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "õ÷áçá: ÎÅצÒÎÉÊ ŞÉ צÄÓÕÔÎ¦Ê ÔÉĞ list_type ÄÌÑ ÓÈÅÍÉ (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" "õ÷áçá: îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ĞÒÏÁÎÁ̦ÚÕ×ÁÔÉ ÔÉĞÏ×Å ÚÎÁŞÅÎÎÑ \"%s\" ÄÌÑ ÓÈÅÍÉ (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "õ÷áçá: ÎÅצÒÎÉÊ ŞÉ צÄÓÕÔÎ¦Ê ÔÉĞ car_type ŞÉ cdr_type ÄÌÑ ÓÈÅÍÉ (%s)\n" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "õ÷áçá: ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ ÔÉĞÏ×ÏÇÏ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ËÌÀŞ ÄÌÑ ÓÈÅÍÉ\n" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "õ÷áçá: ×ÎÕÔÒ¦ÛÎÑ ĞÏÍÉÌËÁ gconftool, ÎÅצÄÏÍÉÊ GConfValueType\n" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "õ÷áçá: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ĞÒÏÁÎÁ̦ÚÕ×ÁÔÉ ÎÁÚ×Õ ÔÉĞÕ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "õ÷áçá: list_type ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ ÌÉÛÅ ÔÉĞÉ int, float, string ¦ bool, Á ÎÅ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "õ÷áçá: car_type ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ ÌÉÛÅ ÔÉĞÉ int, float, string ¦ bool, Á ÎÅ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" "õ÷áçá: cdr_type ÍÏÖÅ ÍÁÔÉ ÌÉÛÅ ÔÉĞÉ int, float, string ¦ bool, Á ÎÅ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "õ÷áçá: ĞÏÒÏÖÎ¦Ê ×ÕÚÏÌ <applyto>" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "õ÷áçá: ×ÕÚÏÌ <%s> ÎÅÚÒÏÚÕͦÌÉÊ Ğ¦ÓÌÑ <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "õ÷áçá: ÎÅ ×ËÁÚÁÎÏ ËÌÀŞ ÄÌÑ ÓÈÅÍÉ\n" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "õ÷áçá: ×ÕÚÏÌ <locale> ÎÅ ÍÁ¤ ÏÚÎÁËÉ \"name=\"locale\", ĞÒϦÎÏÒÏ×ÁÎÏ\n" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" @@ -1558,51 +1682,51 @@ msgstr "" "õ÷áçá: ÂÁÇÁÔÏ ×ÕÚÌ¦× <locale> ÄÌÑ ÌÏËÁ̦ÚÁæ§ \"%s\", ¦ÎÏÒÕÀÔØÓÑ ×Ó¦ ËÒ¦Í " "ĞÅÒÛÏÇÏ\n" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "õ÷áçá: îÅצÒÎÉÊ ×ÕÚÏÌ <%s> Õ ×ÕÚ̦ <locale>\n" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "õ÷áçá: ÚÂ¦Ê ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÓÈÅÍÉ \"%s\" ÌÏËÁ̦ÚÁæ§ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "÷ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÓÈÅÍÕ \"%s\" ÄÌÑ ÌÏËÁ̦ÚÁæ§ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "õ÷áçá: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓØ ÁÓÏæÀ×ÁÔÉ ÓÈÅÍÕ \"%s\" Ú ËÌÀŞÅÍ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "äÏÌÕŞÅÎÏ ÓÈÅÍÕ \"%s\" ÄÏ ËÌÀŞÁ \"%s\"\n" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ İÏ ÂÕÌÏ ÈÏŞÁ  ÏÄÎÅ ×ÈÏÄÖÅÎÎÑ <locale> × <schema>\n" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "õ÷áçá: ×ÕÚÏÌ <%s> ĞÅÒÅÄ <schemalist> - ÎÅÚÒÏÚÕͦÌÉÊ\n" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ \"%s\" ĞÏÒÏÖΦÊ?\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " @@ -1611,26 +1735,26 @@ msgstr "" "äÏËÕÍÅÎÔ \"%s\" ÍÁ¤ ÎÅצÒÎÉÊ ÔÉĞ ËÏÒ¦ÎÎÏÇÏ ×ÕÚÌÁ (<%s>, ÍÁ¤ ÂÕÔÉ " "<gconfschemafile>)\n" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "äÏËÕÍÅÎÔ \"%s\" ÎÅÍÁ¤ ×ÕÚÌÁ ×ÅÒÈÎØÏÇÏ Ò¦×ÎÑ <gconfschemafile>\n" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "õ÷áçá: ×ÕÚÏÌ <%s> ĞÅÒÅÄ <gconfschemafile> - ÎÅÚÒÏÚÕͦÌÉÊ\n" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "ğÏÍÉÌËÁ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæ§ ÄÁÎÉÈ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§: %s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÄÅ˦ÌØËÁ ÆÁÊÌ¦× ÓÈÅÍÉ ÄÌÑ ¦ÎÓÔÁÌÑæ§\n" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1639,16 +1763,16 @@ msgstr "" "\n" "%s\n" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "úÂ¦Ê ÚÎÑÔÔÑ ËÌÀŞÁ Á×ÁÒ¦§ %s: %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "ğÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÄÅÑ˦ ËÌÀަ ÄÌÑ ĞÅÒÅÒÉ×ÁÎÎÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" @@ -1657,11 +1781,11 @@ msgstr "" "óĞÒÏÂÁ ĞÅÒÅÒ×ÁÔÉ ×ÁÛÕ ĞÒÏÇÒÁÍÕ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑÍ ĞÏÇÁÎÉÈ ÚÎÁŞÅÎØ ÄÌÑ ËÌÀŞÁ:\n" " %s\n" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "îÅÏÂȦÄÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÄÅÑ˦ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÄÌÑ ÄÌÑ ĞÅÒÅÒÉ×ÁÎÎÑ\n" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " @@ -1686,3 +1810,15 @@ msgstr "ğÏĞÅÒÅÄÖÅÎÎÑ GConf: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÓĞÉÓÏË ĞÁÒ × \"%s\": %s" #, c-format msgid "Expected `%s' got `%s' for key %s" msgstr "ïŞ¦ËÕ×ÁÌÏÓØ \"%s\", ÏÔÒÉÍÁÎÏ \"%s\" ÄÌÑ ËÌÀŞÁ %s" + +#~ msgid "Unable to store a value at key '%s'" +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÚÎÁŞÅÎÎÑ ÚÁ ËÌÀŞÅÍ \"%s\"" + +#~ msgid "" +#~ "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " +#~ "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the " +#~ "problem. Please file an OAF bug report." +#~ msgstr "" +#~ "ğÏÍÉÌËÁ Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ ¦Ú ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ËÏÎƦÕÒÁæ§: OAF ĞÏ×ÅÒÎÕ× nil Ú " +#~ "oaf_activate_from_id() ¦ ÎÅ ×ÓÔÁÎÏ×É× ×ÉËÌÀŞÅÎÎÑ, İÏ ĞÏÑÓÎÀ¤ ÃÀ ĞÒÏÂÌÅÍÕ. " +#~ "âÕÄØ ÌÁÓËÁ, ĞÏצÄÏÍÔÅ ĞÒÏ ĞÏÍÉÌËÕ × OAF." diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po index 33570bd2..f3383fe7 100644 --- a/po/zh_CN.GB2312.po +++ b/po/zh_CN.GB2312.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 12:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-14 20:40+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "" #: backends/xml-cache.c:256 #, c-format msgid "" -"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than " -"%u seconds" +"%u items remain in the cache after cleaning already-synced items older than %" +"u seconds" msgstr "" #: backends/xml-dir.c:164 @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create file `%s': %s" msgstr "ÎŞ·¨´´½¨Îļş¡°%s¡±£º%s" -#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2471 +#: backends/xml-dir.c:1075 gconf/gconf-internals.c:2489 #, c-format msgid "Failed to close file `%s': %s" msgstr "ÎŞ·¨¹Ø±ÕÎļş¡°%s¡±£º%s" @@ -285,28 +285,28 @@ msgstr "ÎŞ·¨Îª¡°%s¡±¶¨Î»ºó¶ËÄ£¿é" msgid "Failed to shut down backend" msgstr "ÎŞ·¨¹Ø±Õºó¶ËÄ£¿é" -#: gconf/gconf-database.c:231 +#: gconf/gconf-database.c:232 msgid "Received invalid value in set request" msgstr "½ÓÊÕµ½¡°ÉèÖÃÇëÇóÖĞÓĞÎŞĞ§Öµ¡±" -#: gconf/gconf-database.c:239 +#: gconf/gconf-database.c:240 #, c-format msgid "Couldn't make sense of CORBA value received in set request for key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:517 +#: gconf/gconf-database.c:518 msgid "Received request to drop all cached data" msgstr "½ÓÊÕµ½¡°¶ªÆúËùÓĞ»º³åµÄÊı¾İ¡±µÄÇëÇó" -#: gconf/gconf-database.c:534 +#: gconf/gconf-database.c:535 msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "½ÓÊÕµ½¡°Í¬²½µØ½øĞĞͬ²½¡±µÄÇëÇó" -#: gconf/gconf-database.c:601 +#: gconf/gconf-database.c:768 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "ÑÏÖØ´íÎó£ºÎŞ·¨Îª ConfigDatabase µÃµ½¶ÔÏóÒıÓÃ" -#: gconf/gconf-database.c:760 +#: gconf/gconf-database.c:927 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "ÎŞ·¨Í¬²½Ò»¸ö»ò¶à¸öÔ´£º%s" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "ÎŞ·¨Í¬²½Ò»¸ö»ò¶à¸öÔ´£º%s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:846 +#: gconf/gconf-database.c:1013 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -323,59 +323,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:873 +#: gconf/gconf-database.c:1040 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "¼àÌı³ÌĞò ID %lu ²»´æÔÚ" -#: gconf/gconf-database.c:882 +#: gconf/gconf-database.c:1049 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:997 gconf/gconf-sources.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "»ñÈ¡¡°%s¡±µÄֵʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1044 +#: gconf/gconf-database.c:1214 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "ÉèÖá°%s¡±µÄֵʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1087 +#: gconf/gconf-database.c:1257 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1111 +#: gconf/gconf-database.c:1281 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "»ñÈ¡¡°%s¡±µÄĬÈÏֵʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1151 +#: gconf/gconf-database.c:1321 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "¼ì²é¡°%s¡±µÄ´æÔÚʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1175 +#: gconf/gconf-database.c:1345 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "ɾ³ıĿ¼¡°%s¡±·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1202 +#: gconf/gconf-database.c:1372 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1228 +#: gconf/gconf-database.c:1398 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Áгö¡°%s¡±ÖеÄĿ¼ʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1249 +#: gconf/gconf-database.c:1419 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "" @@ -444,172 +444,172 @@ msgstr "ÎŞ·¨»ñÈ¡Ëø¶¨" msgid "No database available to save your configuration" msgstr "ûÓĞ¿ÉÓõÄÊı¾İ¿âÀ´±£´æÄúµÄÅäÖÃ" -#: gconf/gconf-internals.c:85 +#: gconf/gconf-internals.c:87 #, c-format msgid "No '/' in key `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:249 +#: gconf/gconf-internals.c:251 msgid "Couldn't interpret CORBA value for list element" msgstr "ÎŞ·¨ÎªÁбíÔªËؽâÊÍ CORBA Öµ" -#: gconf/gconf-internals.c:251 +#: gconf/gconf-internals.c:253 #, c-format msgid "Incorrect type for list element in %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:264 +#: gconf/gconf-internals.c:266 msgid "Received list from gconfd with a bad list type" msgstr "½ÓÊÕµ½¡°´Ó gconfd ÖĞ»ñµÃµÄÁбíÖĞÓĞ´íÎóµÄÁбíÀàĞÍ¡±" -#: gconf/gconf-internals.c:445 +#: gconf/gconf-internals.c:447 msgid "Failed to convert object to IOR" msgstr "ÎŞ·¨×ª»»¶ÔÏóµ½ IOR" -#: gconf/gconf-internals.c:811 +#: gconf/gconf-internals.c:813 #, c-format msgid "Couldn't open path file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:866 +#: gconf/gconf-internals.c:868 #, c-format msgid "Adding source `%s'\n" msgstr "ÕıÔÚÌí¼ÓÔ´¡°%s¡±\n" -#: gconf/gconf-internals.c:878 +#: gconf/gconf-internals.c:880 #, c-format msgid "Read error on file `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1321 +#: gconf/gconf-internals.c:1322 #, c-format msgid "Expected list, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1331 +#: gconf/gconf-internals.c:1332 #, c-format msgid "Expected list of %s, got list of %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1470 +#: gconf/gconf-internals.c:1471 #, c-format msgid "Expected pair, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1484 +#: gconf/gconf-internals.c:1485 #, c-format msgid "Expected (%s,%s) pair, got a pair with one or both values missing" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1500 +#: gconf/gconf-internals.c:1501 #, c-format msgid "Expected pair of type (%s,%s) got type (%s,%s)" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1616 +#: gconf/gconf-internals.c:1617 msgid "Quoted string doesn't begin with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:1678 +#: gconf/gconf-internals.c:1679 msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2158 gconf/gconf.c:2999 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2174 +#: gconf/gconf-internals.c:2175 #, c-format msgid "OAF problem description: '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2180 +#: gconf/gconf-internals.c:2181 msgid "attempt to remove not-listed OAF object directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2185 +#: gconf/gconf-internals.c:2186 msgid "attempt to add already-listed OAF directory" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2192 +#: gconf/gconf-internals.c:2193 #, c-format msgid "OAF parse error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2197 +#: gconf/gconf-internals.c:2198 msgid "Unknown OAF error" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2280 +#: gconf/gconf-internals.c:2285 #, c-format msgid "No ior file in `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2311 +#: gconf/gconf-internals.c:2316 #, c-format msgid "gconfd taking lock `%s' from some other process" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2322 +#: gconf/gconf-internals.c:2327 #, c-format msgid "Another program has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2342 +#: gconf/gconf-internals.c:2346 msgid "couldn't contact ORB to ping existing gconfd" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2350 +#: gconf/gconf-internals.c:2354 #, c-format msgid "" "Removing stale lock `%s' because IOR couldn't be converted to object " "reference, IOR `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2362 +#: gconf/gconf-internals.c:2366 #, c-format msgid "Removing stale lock `%s' because of error pinging server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2374 +#: gconf/gconf-internals.c:2378 #, c-format msgid "GConf configuration daemon (gconfd) has lock `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2388 +#: gconf/gconf-internals.c:2392 #, c-format msgid "couldn't create directory `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2423 +#: gconf/gconf-internals.c:2441 #, c-format msgid "Can't create lock `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2459 +#: gconf/gconf-internals.c:2477 #, c-format msgid "Can't write to file `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2502 +#: gconf/gconf-internals.c:2527 #, c-format msgid "Can't open lock file `%s'; assuming it isn't ours: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2519 +#: gconf/gconf-internals.c:2544 #, c-format msgid "Corrupt lock file `%s', removing anyway" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2529 +#: gconf/gconf-internals.c:2554 #, c-format msgid "" "Didn't create lock file `%s' (creator pid %u, our pid %u; assuming someone " "took our lock" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2546 +#: gconf/gconf-internals.c:2571 #, c-format msgid "Failed to release lock directory `%s': %s" msgstr "" @@ -619,38 +619,46 @@ msgstr "" msgid "Failed to load source `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:506 +#: gconf/gconf-sources.c:510 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:555 +#: gconf/gconf-sources.c:567 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:596 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:596 +#: gconf/gconf-sources.c:608 #, c-format -msgid "Unable to store a value at key '%s'" +msgid "" +"Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " +"writeable databases. There are two common causes of this problem: 1) your " +"configuration path file doesn't contain any databases or wasn't found or 2) " +"OAF mistakenly created two gconfd processes. If you have two gconfd " +"processes (or had two at the time the second was launched), then it's an OAF " +"bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " +"back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " +"gconfd encountered." msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1151 +#: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1220 +#: gconf/gconf-sources.c:1233 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1244 +#: gconf/gconf-sources.c:1257 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -725,505 +733,567 @@ msgstr "" msgid "Server couldn't resolve the address `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:571 +#: gconf/gconf.c:574 msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1778 +#: gconf/gconf.c:1866 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1794 +#: gconf/gconf.c:1883 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " -"Please file an OAF bug report." +"This is a bug in the OAF package; something went wrong in OAF, and no error " +"was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " +"bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " +"caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2105 +#: gconf/gconf.c:2194 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2142 +#: gconf/gconf.c:2231 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2164 +#: gconf/gconf.c:2253 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2166 +#: gconf/gconf.c:2255 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2187 +#: gconf/gconf.c:2276 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2201 +#: gconf/gconf.c:2290 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2454 +#: gconf/gconf.c:2543 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2515 +#: gconf/gconf.c:2604 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2550 +#: gconf/gconf.c:2639 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2585 +#: gconf/gconf.c:2674 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2622 +#: gconf/gconf.c:2711 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2655 +#: gconf/gconf.c:2744 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:247 +#: gconf/gconfd.c:248 msgid "Shutdown request received" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:279 +#: gconf/gconfd.c:280 msgid "" "gconfd compiled with debugging; trying to load gconf.path from the source " "directory" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:297 +#: gconf/gconfd.c:298 #, c-format msgid "" "No configuration files found, trying to use the default config source `%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:306 +#: gconf/gconfd.c:307 msgid "" "No configuration sources in the source path, configuration won't be saved; " "edit " msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:320 +#: gconf/gconfd.c:307 +msgid "/path" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:321 #, c-format msgid "Error loading some config sources: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:332 +#: gconf/gconfd.c:333 msgid "" "No config source addresses successfully resolved, can't load or store config " "data" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:349 +#: gconf/gconfd.c:350 msgid "" "No writable config sources successfully resolved, may not be able to save " "some configuration changes" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:375 +#: gconf/gconfd.c:376 #, c-format msgid "Received signal %d, dumping core. Please report a GConf bug." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:391 +#: gconf/gconfd.c:392 #, c-format msgid "" "Received signal %d, shutting down abnormally. Please file a GConf bug report." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:408 +#: gconf/gconfd.c:409 #, c-format msgid "Received signal %d, shutting down cleanly" msgstr "" #. openlog() does not copy logname - what total brokenness. #. So we free it at the end of main() -#: gconf/gconfd.c:504 +#: gconf/gconfd.c:513 #, c-format msgid "starting (version %s), pid %u user '%s'" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:531 +#: gconf/gconfd.c:540 msgid "" "Failed to init Object Activation Framework: please mail bug report to OAF " "maintainers" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:551 +#: gconf/gconfd.c:560 msgid "Failed to get object reference for ConfigServer" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:571 +#: gconf/gconfd.c:573 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create %s: %s" +msgstr "ÎŞ·¨´´½¨Îļş¡°%s¡±£º%s" + +#. Bad hack alert - register the current lockholder with oafd, +#. * since oafd seems to have forgotten about us. +#. +#: gconf/gconfd.c:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to get lock for daemon: %s" +msgstr "ÎŞ·¨ÉèÖá°%s¡±µÄĿ¼£º%s" + +#: gconf/gconfd.c:594 +msgid "" +"Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:603 +msgid "" +"OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " +"register existing server." +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:607 +msgid "" +"Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " +"existing server" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:612 +msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" +msgstr "" + +#: gconf/gconfd.c:639 msgid "" "OAF doesn't know about our IID; indicates broken installation; can't " "register; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:575 +#: gconf/gconfd.c:643 msgid "Another gconfd already registered with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:580 +#: gconf/gconfd.c:648 msgid "Unknown error registering gconfd with OAF; exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:618 +#: gconf/gconfd.c:692 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to release lockfile: %s" +msgstr "ÎŞ·¨´´½¨Îļş¡°%s¡±£º%s" + +#: gconf/gconfd.c:700 msgid "Exiting" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:643 +#: gconf/gconfd.c:725 msgid "GConf server is not in use, shutting down." msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1002 +#: gconf/gconfd.c:1084 #, c-format msgid "Returning exception: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1102 +#: gconf/gconfd.c:1184 #, c-format msgid "" "Failed to open gconfd logfile; won't be able to restore listeners after " "gconfd shutdown (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1137 +#: gconf/gconfd.c:1219 #, c-format msgid "" "Failed to close gconfd logfile; data may not have been properly saved (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1206 +#: gconf/gconfd.c:1288 #, c-format msgid "Could not open saved state file '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1220 +#: gconf/gconfd.c:1302 #, c-format msgid "Could not write saved state file '%s' fd: %d: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1229 +#: gconf/gconfd.c:1311 #, c-format msgid "Failed to close new saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1243 +#: gconf/gconfd.c:1325 #, c-format msgid "Could not move aside old saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1253 +#: gconf/gconfd.c:1335 #, c-format msgid "Failed to move new save state file into place: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1262 +#: gconf/gconfd.c:1344 #, c-format msgid "" "Failed to restore original saved state file that had been moved to '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1737 +#: gconf/gconfd.c:1819 #, c-format msgid "" "Unable to restore a listener on address '%s', couldn't resolve the database" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1783 +#: gconf/gconfd.c:1865 #, c-format msgid "Error reading saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1836 +#: gconf/gconfd.c:1918 #, c-format msgid "Unable to open saved state file '%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1953 +#: gconf/gconfd.c:2035 #, c-format msgid "" -"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log addition of listener to gconfd logfile; won't be able to re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1958 +#: gconf/gconfd.c:2040 #, c-format msgid "" -"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously " -"re-add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" +"Failed to log removal of listener to gconfd logfile; might erroneously re-" +"add the listener if gconfd exits or shuts down (%s)" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1981 gconf/gconfd.c:2146 +#: gconf/gconfd.c:2063 gconf/gconfd.c:2228 #, c-format msgid "Failed to get IOR for client: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:1996 +#: gconf/gconfd.c:2078 #, c-format msgid "Failed to open saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2009 +#: gconf/gconfd.c:2091 #, c-format msgid "Failed to write client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2017 +#: gconf/gconfd.c:2099 #, c-format msgid "Failed to flush client add to saved state file: %s" msgstr "" -#: gconf/gconfd.c:2107 +#: gconf/gconfd.c:2189 msgid "" "Some client removed itself from the GConf server when it hadn't been added." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:63 +#: gconf/gconftool.c:67 msgid "Help options" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:72 +#: gconf/gconftool.c:76 msgid "Set a key to a value and sync. Use with --type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:81 +#: gconf/gconftool.c:85 msgid "Print the value of a key to standard output." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:90 +#: gconf/gconftool.c:94 msgid "" -"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and " -"--type." +"Set a schema and sync. Use with --short-desc, --long-desc, --owner, and --" +"type." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:100 +#: gconf/gconftool.c:104 msgid "Unset the keys on the command line" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:109 +#: gconf/gconftool.c:113 msgid "Print all key/value pairs in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:118 +#: gconf/gconftool.c:122 msgid "Print all subdirectories in a directory." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:127 +#: gconf/gconftool.c:131 msgid "Print all subdirectories and entries under a dir, recursively." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:136 +#: gconf/gconftool.c:140 msgid "Return 0 if the directory exists, 2 if it does not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:145 +#: gconf/gconftool.c:149 msgid "Shut down gconfd. DON'T USE THIS OPTION WITHOUT GOOD REASON." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:154 +#: gconf/gconftool.c:158 msgid "Return 0 if gconfd is running, 2 if not." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:163 +#: gconf/gconftool.c:167 msgid "" "Launch the config server (gconfd). (Normally happens automatically when " "needed.)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:172 +#: gconf/gconftool.c:176 msgid "" "Specify the type of the value being set, or the type of the value a schema " "describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:173 +#: gconf/gconftool.c:177 msgid "int|bool|float|string|list|pair" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:181 +#: gconf/gconftool.c:185 msgid "" "Specify the type of the list value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:182 gconf/gconftool.c:191 gconf/gconftool.c:200 +#: gconf/gconftool.c:186 gconf/gconftool.c:195 gconf/gconftool.c:204 msgid "int|bool|float|string" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:190 +#: gconf/gconftool.c:194 msgid "" "Specify the type of the car pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:199 +#: gconf/gconftool.c:203 msgid "" "Specify the type of the cdr pair value being set, or the type of the value a " "schema describes. Unique abbreviations OK." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:208 +#: gconf/gconftool.c:212 msgid "Specify a short half-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:209 gconf/gconftool.c:218 +#: gconf/gconftool.c:213 gconf/gconftool.c:222 msgid "DESCRIPTION" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:217 +#: gconf/gconftool.c:221 msgid "Specify a several-line description to go in a schema." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:226 +#: gconf/gconftool.c:230 msgid "Specify the owner of a schema" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:227 +#: gconf/gconftool.c:231 msgid "OWNER" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:235 +#: gconf/gconftool.c:239 msgid "Specify a schema file to be installed" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:236 +#: gconf/gconftool.c:240 msgid "FILENAME" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:244 +#: gconf/gconftool.c:248 msgid "Specify a configuration source to use rather than the default path" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:245 +#: gconf/gconftool.c:249 msgid "SOURCE" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:253 +#: gconf/gconftool.c:257 msgid "" "Access the config database directly, bypassing server. Requires that gconfd " "is not running." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:262 +#: gconf/gconftool.c:266 msgid "" "Properly installs schema files on the command line into the database. " "GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable should be set to a non-default " "config source or set to the empty string to use the default." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:271 +#: gconf/gconftool.c:275 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of values of " "different types for keys on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:280 +#: gconf/gconftool.c:284 msgid "" "Torture-test an application by setting and unsetting a bunch of keys inside " "the directories on the command line." msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:327 +#: gconf/gconftool.c:293 +msgid "Get the short doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:302 +msgid "Get the long doc string for a key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:311 +msgid "Get the name of the schema applied to this key" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:320 +msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:371 #, c-format msgid "" "Error on option %s: %s.\n" "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:339 +#: gconf/gconftool.c:383 msgid "Can't get and set/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:346 +#: gconf/gconftool.c:390 msgid "Can't set and get/unset simultaneously\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:354 +#: gconf/gconftool.c:398 msgid "Can't use --all-pairs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:362 +#: gconf/gconftool.c:406 msgid "Can't use --all-dirs with --get or --set\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:372 +#: gconf/gconftool.c:416 msgid "" "--recursive-list should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " "or --all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:382 +#: gconf/gconftool.c:426 msgid "" -"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, " -"--all-dirs\n" +"--set_schema should not be used with --get, --set, --unset, --all-pairs, --" +"all-dirs\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:388 +#: gconf/gconftool.c:432 msgid "Value type is only relevant when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:394 +#: gconf/gconftool.c:438 msgid "Must specify a type when setting a value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:403 +#: gconf/gconftool.c:448 msgid "Ping option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:412 +#: gconf/gconftool.c:458 msgid "--dir-exists option must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:421 +#: gconf/gconftool.c:468 msgid "--install-schema-file must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:431 +#: gconf/gconftool.c:479 msgid "--makefile-install-rule must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:441 +#: gconf/gconftool.c:490 msgid "--break-key must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:451 +#: gconf/gconftool.c:501 msgid "--break-directory must be used by itself.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:458 +#: gconf/gconftool.c:508 msgid "" "You must specify a config source with --config-source when using --direct\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:464 +#: gconf/gconftool.c:514 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:489 +#: gconf/gconftool.c:539 msgid "Must set the GCONF_CONFIG_SOURCE environment variable\n" msgstr "" #. Eventually you should be able to run gconfd as long as #. you're installing to a different database from the one #. it's using, but I don't trust the locking right now. -#: gconf/gconftool.c:504 +#: gconf/gconftool.c:554 msgid "" "Shouldn't run gconfd while installing new schema files.\n" "Use gconftool --shutdown to shut down the daemon, most safely while no " @@ -1231,344 +1301,392 @@ msgid "" "(though things theoretically work if apps are running).\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:526 +#: gconf/gconftool.c:576 #, c-format msgid "Failed to access configuration source(s): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:686 +#: gconf/gconftool.c:777 #, c-format msgid "Shutdown error: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:729 +#: gconf/gconftool.c:820 msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:763 +#: gconf/gconftool.c:854 #, c-format msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:781 +#: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:836 +#: gconf/gconftool.c:927 #, c-format msgid "Failed to spawn the config server (gconfd): %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:850 +#: gconf/gconftool.c:941 msgid "Must specify a key or keys to get\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:885 +#: gconf/gconftool.c:976 #, c-format msgid "Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:886 +#: gconf/gconftool.c:977 #, c-format msgid "List Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:887 +#: gconf/gconftool.c:978 #, c-format msgid "Car Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:888 +#: gconf/gconftool.c:979 #, c-format msgid "Cdr Type: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:893 +#: gconf/gconftool.c:984 #, c-format msgid "Default Value: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:893 gconf/gconftool.c:895 gconf/gconftool.c:896 -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:984 gconf/gconftool.c:986 gconf/gconftool.c:987 +#: gconf/gconftool.c:988 msgid "Unset" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:895 +#: gconf/gconftool.c:986 #, c-format msgid "Owner: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:896 +#: gconf/gconftool.c:987 #, c-format msgid "Short Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:897 +#: gconf/gconftool.c:988 #, c-format msgid "Long Desc: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:906 +#: gconf/gconftool.c:997 gconf/gconftool.c:1291 #, c-format msgid "No value set for `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:910 +#: gconf/gconftool.c:1001 gconf/gconftool.c:1295 #, c-format msgid "Failed to get value for `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:953 gconf/gconftool.c:965 +#: gconf/gconftool.c:1044 gconf/gconftool.c:1056 #, c-format msgid "Don't understand type `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:977 +#: gconf/gconftool.c:1068 msgid "Must specify alternating keys/values as arguments\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:997 +#: gconf/gconftool.c:1088 #, c-format msgid "No value to set for key: `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1025 +#: gconf/gconftool.c:1116 msgid "Cannot set schema as value\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1035 +#: gconf/gconftool.c:1126 msgid "When setting a list you must specify a primitive list-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1049 +#: gconf/gconftool.c:1140 msgid "" "When setting a pair you must specify a primitive car-type and cdr-type\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1064 +#: gconf/gconftool.c:1155 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1077 gconf/gconftool.c:1210 +#: gconf/gconftool.c:1168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting value: %s\n" +msgstr "ÉèÖá°%s¡±µÄֵʱ·¢Éú´íÎó£º%s" + +#: gconf/gconftool.c:1186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error syncing: %s\n" +msgstr "ÔÚͬ²½ÅäÖÃÊı¾İʱ·¢Éú´íÎó£º%s" + +#: gconf/gconftool.c:1209 +msgid "Must specify a key or keys on the command line\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1229 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema known for `%s'\n" +msgstr "ûÓĞÎļş¡°%s¡±\n" + +#: gconf/gconftool.c:1262 #, c-format -msgid "Error setting value: %s" +msgid "No doc string stored in schema at '%s'\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1267 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error getting schema at '%s': %s\n" +msgstr "»ñÈ¡¡°%s¡±µÄֵʱ·¢Éú´íÎó£º%s" + +#: gconf/gconftool.c:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "No schema stored at '%s'\n" +msgstr "ûÓĞÎļş¡°%s¡±\n" + +#: gconf/gconftool.c:1277 +#, c-format +msgid "Value at '%s' is not a schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1095 gconf/gconftool.c:1224 +#: gconf/gconftool.c:1333 +msgid "Must specify a schema name followed by the key name to apply it to\n" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1340 #, c-format -msgid "Error syncing: %s" +msgid "Error associating schema name '%s' with key name '%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1113 +#: gconf/gconftool.c:1360 msgid "Must specify key (schema name) as the only argument\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1155 +#: gconf/gconftool.c:1402 msgid "List type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1175 +#: gconf/gconftool.c:1422 msgid "Pair car type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1195 +#: gconf/gconftool.c:1442 msgid "Pair cdr type must be a primitive type: string, int, float or bool\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1239 +#: gconf/gconftool.c:1457 +#, c-format +msgid "Error setting value: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1471 +#, c-format +msgid "Error syncing: %s" +msgstr "" + +#: gconf/gconftool.c:1486 msgid "Must specify one or more dirs to get key/value pairs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1253 +#: gconf/gconftool.c:1500 msgid "Must specify one or more keys to unset.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1264 +#: gconf/gconftool.c:1511 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1287 +#: gconf/gconftool.c:1534 msgid "Must specify one or more dirs to get subdirs from.\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1321 +#: gconf/gconftool.c:1568 #, c-format msgid "Error listing dirs: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1363 +#: gconf/gconftool.c:1610 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1372 +#: gconf/gconftool.c:1619 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1383 gconf/gconftool.c:1413 gconf/gconftool.c:1442 +#: gconf/gconftool.c:1630 gconf/gconftool.c:1660 gconf/gconftool.c:1689 #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1401 +#: gconf/gconftool.c:1648 #, c-format msgid "WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1426 +#: gconf/gconftool.c:1673 msgid "WARNING: You cannot set a default value for a schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1455 +#: gconf/gconftool.c:1702 msgid "WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1502 gconf/gconftool.c:1523 gconf/gconftool.c:1544 -#: gconf/gconftool.c:1565 +#: gconf/gconftool.c:1749 gconf/gconftool.c:1770 gconf/gconftool.c:1791 +#: gconf/gconftool.c:1812 #, c-format msgid "WARNING: failed to parse type name `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1519 +#: gconf/gconftool.c:1766 #, c-format msgid "" "WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1540 +#: gconf/gconftool.c:1787 #, c-format msgid "WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1561 +#: gconf/gconftool.c:1808 #, c-format msgid "WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1589 +#: gconf/gconftool.c:1836 msgid "WARNING: empty <applyto> node" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1592 gconf/gconftool.c:1855 +#: gconf/gconftool.c:1839 gconf/gconftool.c:2102 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1602 +#: gconf/gconftool.c:1849 msgid "WARNING: no key specified for schema\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1635 +#: gconf/gconftool.c:1882 msgid "WARNING: <locale> node has no `name=\"locale\"' attribute, ignoring\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1641 +#: gconf/gconftool.c:1888 #, c-format msgid "" "WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1722 +#: gconf/gconftool.c:1969 #, c-format msgid "WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1751 +#: gconf/gconftool.c:1998 #, c-format msgid "WARNING: failed to install schema `%s' locale `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1759 +#: gconf/gconftool.c:2006 #, c-format msgid "Installed schema `%s' for locale `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1781 +#: gconf/gconftool.c:2028 #, c-format msgid "WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1789 +#: gconf/gconftool.c:2036 #, c-format msgid "Attached schema `%s' to key `%s'\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1868 +#: gconf/gconftool.c:2115 msgid "You must have at least one <locale> entry in a <schema>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1897 +#: gconf/gconftool.c:2144 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> not understood below <schemalist>\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1919 +#: gconf/gconftool.c:2166 #, c-format msgid "Failed to open `%s': %s\n" msgstr "ÎŞ·¨´ò¿ª¡°%s¡±£º%s\n" -#: gconf/gconftool.c:1926 +#: gconf/gconftool.c:2173 #, c-format msgid "Document `%s' is empty?\n" msgstr "Îĵµ¡°%s¡±Êǿյģ¿\n" -#: gconf/gconftool.c:1938 +#: gconf/gconftool.c:2185 #, c-format msgid "" "Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be " "<gconfschemafile>)\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1951 +#: gconf/gconftool.c:2198 #, c-format msgid "Document `%s' has no top level <gconfschemafile> node\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1965 +#: gconf/gconftool.c:2212 #, c-format msgid "WARNING: node <%s> below <gconfschemafile> not understood\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:1976 gconf/gconftool.c:2008 +#: gconf/gconftool.c:2223 gconf/gconftool.c:2255 #, c-format msgid "Error syncing config data: %s" msgstr "ÔÚͬ²½ÅäÖÃÊı¾İʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconftool.c:1992 +#: gconf/gconftool.c:2239 msgid "Must specify some schema files to install\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2029 +#: gconf/gconftool.c:2276 #, c-format msgid "" "\n" "%s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2049 +#: gconf/gconftool.c:2296 #, c-format msgid "Failed to unset breakage key %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2175 +#: gconf/gconftool.c:2422 msgid "Must specify some keys to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2181 +#: gconf/gconftool.c:2428 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for key:\n" " %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2199 +#: gconf/gconftool.c:2446 msgid "Must specify some directories to break\n" msgstr "" -#: gconf/gconftool.c:2218 +#: gconf/gconftool.c:2465 #, c-format msgid "" "Trying to break your application by setting bad values for keys in " |