diff options
author | Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> | 2004-06-14 16:33:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Mark McLoughlin <markmc@src.gnome.org> | 2004-06-14 16:33:26 +0000 |
commit | 9a885c5aac2733810d8f2bade8be5a69ee6abd42 (patch) | |
tree | 081d47b51e7b03efdc66437a826f2ae924930928 | |
parent | 0d465bec1e1f6fd0ddfbe8f3303d729652c58412 (diff) | |
download | gconf-GCONF_2_6_2.tar.gz |
Version 2.6.2.GCONF_2_6_2
2004-06-14 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
* configure.in: Version 2.6.2.
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 32 |
59 files changed, 897 insertions, 875 deletions
@@ -1,3 +1,7 @@ +2004-06-14 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> + + * configure.in: Version 2.6.2. + 2004-06-12 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie> Patch from Daniel Elstner <daniel.elstner@gmx.net> @@ -1,3 +1,21 @@ +2.6.2 +=== + + Fixes: + + - Get rid of duplicate '/' with AM_GCONF_SOURCE_2 (Daniel Elstner) + - Don't create a directory for docs if we're not installing them (Julio M. Merino Vidal) + - Fix a bug with the markup backend on 64-bit (Joe Marcus Clarke) + - Fix a leak (Kjartan) + - Return an error for incorrect source addresses (Mark) + + Translators: + + - Gisela Carbonell (ca) + - Christian Neumair (de) + - Christophe Merlet (RedFox) (fr) + - LoneStar (zh_CN) + 2.6.1 === @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" @@ -685,12 +685,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "" @@ -816,50 +816,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -880,17 +880,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-10 22:22+0100\n" "Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "فشل تسجيل حذف المستمع في ملف التسجيل (هذا غير مضر، ربما تكون النتيجة تذكيرا " "يظهر مرة اخرى: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "خطأ تلقي قيمة لـ `%s': %s " @@ -701,12 +701,12 @@ msgstr "فشل حذف دليل القفل `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "فشل إلغاء وصلة ملف القفل %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "فشل احصاء %s:·%s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "خطأ بينج للخادم : %s" @@ -860,51 +860,51 @@ msgid "" "elements" msgstr "السيمة تبين النوع زوج لكنها لا تبين نوع أجزاء car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "فشل تحميل المصدر \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "حل العنوان \"%s\" لمصدر اعداد مفتوح للكتابة عند الموقع %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "حل العنوان \"%s\" لمصدر اعداد مفتوح للقراءة فقط عند الموقع %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "حل العنوان \"%s\" لمصدر إعداد مفتوح جزئيا للكتابة عند الموقع %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" "لا احد من العناوين المحلة مفتوحة للكتابة، لن يكون حفظ تنصيبات الاعدادات ممكنا" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "السيمة `%s' المخصصة لـ `%s' تخزن قيمة غير السيمة" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "الاسم '/' لا يمكن ان يكون اﻻ مجلدا، لا مفتاحا" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "القيمة لـ `%s' مثبتة لمصدر مفتوح للقراءة فقط عند واجهة مسار اعداداتك" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -937,17 +937,17 @@ msgstr "" "واحد لكل دليل منزلي، ويجب أن تملك ملف قفل في ~/.gconfd و ملفات قفل في " "مواقعخزن شخصية مثل ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "خطأ عثور على المعلومات العامة: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "خطأ تلقي المعلومات العامة: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "المفتاح `%s' مسرد كسيمة للمفتاح `%s' يخزن حاليا النوع `%s' " @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:05+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün qiyməti alırkən xəta oldu : %s" @@ -716,12 +716,12 @@ msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Qıfıllama faylı %s unlink edilə bilmədi: %s\n" # These are all fatal errors -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "%s -i statlaya bilmədim: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Verici ping xətası: %s" @@ -885,25 +885,25 @@ msgstr "" "Sxem, növ cütünü müəyyən edir, car/cdr elementlərinin növünü isə müəyyən " "etməz" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" qaynağını yükləyə bilmədim : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "\"%s\" ünvanını %d mövqesindəki yazıla bilən quraşdırma mənbəyinə çözümlədim" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "\"%s\" ünvanını %d mövqesindəki ancaq oxuna bilən quraşdırma mənbəyinə " "çözümlədim" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "" "\"%s\" ünvanını %d mövqesindəki qismən yazıla bilən bilən quraşdırma " "mənbəyinə çözümlədim" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -919,17 +919,17 @@ msgstr "" "Çözümlənən ünvanlardan heç biri yazıla bilən deyil; quraşdırma qurğularını " "qeyd etmək mümkün olmayacaq" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "`%s' şəkli `%s' üçün bir şəkil qiyməti olmayan bir qiymət daxil edir" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" "'/' adları sadəcə bir qovluq ola bilər, qətiyyan'iyyen bir açar ola bilməz" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "" # not finished. needs editing.. # Metin -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -977,17 +977,17 @@ msgstr "" "home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles " "in individual storage locations such as ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Meta mə'lumatları axtarılırkən xəta oldu : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Meta mə'lumatları alırkən xəta oldu : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-11 08:46EET\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "бязшкодны, у выніку можа аднавіцца нагадваьне): %s" # gconf/gconf-database.c:1235 gconf/gconf-sources.c:1540 -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Памылка атрыманьня значэньня для \"%s\": %s" @@ -844,13 +844,13 @@ msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Немагчыма выдаліць (unlink) файл-замок %s: %s\n" # backends/xml-dir.c:929 -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Немагчыма выканаць stat для %s: %s" # gconf/gconftool.c:851 -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Памылка праверкі даступнасьці паслужніка: %s" @@ -1020,20 +1020,20 @@ msgid "" msgstr "Тэма вызначаецца тыпам пары але ня вызначаны тып элемэнтаў car/cdr" # gconf/gconf-sources.c:319 -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Неатрымалася загрузіць крыніцу \"%s\": %s" # gconf/gconf-sources.c:346 -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Вырашаная адрэса \"%s\" да крыніцы, у якую вядзецца запіс наладак у месцы %d" # gconf/gconf-sources.c:352 -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" "пазыцыі %d" # gconf/gconf-sources.c:359 -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "у пазыцыі %d" # gconf/gconf-sources.c:368 -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "канфігурацыйных усталёвак немагчыма" # gconf/gconf-sources.c:584 -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" @@ -1067,12 +1067,12 @@ msgstr "" "схемай" # gconf/gconf-sources.c:641 -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Назва \"/\" можа быць толькі каталёгам, а ня ключом" # gconf/gconf-sources.c:679 -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" "шляха канфігурацыі" # gconf/gconf-sources.c:691 -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -1121,19 +1121,19 @@ msgstr "" "gconf" # gconf/gconf-sources.c:1410 -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Памылка пошуку метайнфармацыі: %s" # gconf/gconf-sources.c:1479 -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Памылка атрыманьня метайнфармацыі: %s" # gconf/gconf-sources.c:1503 -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-14 18:48+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "Не успях да запиша в журнала премахването на програма слушател (най-често " "безобидна грешка, която може да възобнови уведомяването): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Грешка при получаване на стойност за \"%s\": %s" @@ -704,12 +704,12 @@ msgstr "Не успях да премахна директория-ключал msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Не успях за премахна файл-ключалка \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Не успях да изпълня stat върху \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Грешка при ping на сървър: %s" @@ -857,26 +857,26 @@ msgid "" "elements" msgstr "Схемата указва вида на двойката, но не и вида на car/cdr остатъците" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Не успях да заредя източника \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Разреших адреса \"%s\" към източник на настройки с право на запис на позиция " "%d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Разреших адреса \"%s\" към източник на настройки без право на запис на " "позиция %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" "Разреших адреса \"%s\" към източник на настройки с непълно право на запис на " "позиция %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -892,16 +892,16 @@ msgstr "" "Никой от адресите не позволява запис. Настройките няма да могат да се " "запазват" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Схемата \"%s\", зададена за \"%s\", съдържа стойност, която не е схема" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Името \"/\" може да е само директория, а не ключ" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" "Стойността за \"%s\" е указна в източник само за четене в началото на пътя " "към настройките" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -947,17 +947,17 @@ msgstr "" "домашна директория и той трябва да притежава заключващия файл в ~/.gconfd и " "заключващите файлове в отделните места за съхранение като ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Грешка при търсене на метаинформация: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Грешка при получаване на метаинформация: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.gnome-2-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-6-12 12:30+0600\n" "Last-Translator: Muhammad Mahmudur Rahman Khan <mrk_ju@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "'%s'এর জন্য মান পাওয়াতে ত্রুটি:%s" @@ -694,12 +694,12 @@ msgstr "লক ডিরেকটরি '%s'কে অপসারণ করত msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "'%s' লক ফাইলকে আনলিংক করা যায়নি:%s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "%s এর তথ্য নিতে ব্যর্থ:%s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "সার্ভার পিং ত্রুটি:%s" @@ -849,50 +849,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "সোর্স \"%s\" লোড করা যায়নি:%s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -913,17 +913,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "মেটা-ইনফো খূঁজেতে ত্রুটি:%s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "মেটা-ইনফো পেতে ত্রুটি:%s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-27 13:14+0200\n" "Last-Translator: Gisela Carbonell <gcarbonell@arrakis.es>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "" "probablement inofensiu, pot resultar en una notificació d'estranya " "reaparició): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "S'ha produït un error en obtenir valor per a '%s': %s" @@ -737,12 +737,12 @@ msgstr "No s'ha pogut eliminar el directori de blocatge «%s»: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut desenllaçar el fitxer de blocatge %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "No s'ha pogut fer «stat» sobre %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Error de ping del servidor: %s" @@ -914,26 +914,26 @@ msgstr "" "L'esquema especifica el tipus parella però no especifica el tipus dels " "elements car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "No s'ha pogut carregar la font «%s»: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "S'ha resolt l'adreça \"%s\" a una font de configuració d'escriptura a " "laposició %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "S'ha resolt l'adreça \"%s\" a una font de configuració de només lectura a la " "posició %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "" "S'ha resolt l'adreça \"%s\" a una font de configuració parcialment " "d'escriptura a la posició %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -949,18 +949,18 @@ msgstr "" "Cap de les adreces resoltes és d'escriptura; no serà possible desar els " "paràmetres de configuració" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "L'esquema '%s' especificat per a '%s' emmagatzema un valor que no és " "d'esquema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "El nom '/' només pot ser un directori, no una clau" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" "S'ha definit el valor per a '%s' a una font de només lectura al davant del " "vostre camí de configuració" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -1009,17 +1009,17 @@ msgstr "" "~/.gconfd com també fitxers de blocatge en ubicacions d'emmagatzematge " "individual com ara ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "S'ha produït un error en trobar metainformació: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "S'ha produït un error en obtenir metainformació: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-25 01:55+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" "Nemohu se zaznamenat odstranění listeneru do souboru záznam (pravděpodobně " "neškodné, ale některá oznámení se mohou podivně opakovat): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Chyba při získávání hodnoty pro `%s': %s" @@ -705,12 +705,12 @@ msgstr "Nemohu odstranit adresář zámků `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Nemohu odstranit soubor zámku %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Nemohu stat %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Chyba při pingu serveru: %s" @@ -866,22 +866,22 @@ msgid "" "elements" msgstr "Schéma udává typ pár, ale neudává typ elementů car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nemohu načíst zdroj \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Zjištěná adresa \"%s\" je přepisovatelný zdroj nastavení na pozici %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Zjištěná adresa \"%s\" je zdroj nastavení pouze pro čtení na pozici %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "" "Zjištěná adresa \"%s\" je částečně přepisovatelný zdroj nastavení na pozici %" "d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -897,16 +897,16 @@ msgstr "" "Žádná ze zjištěných adres není určena pro zápis; nebude možné ukládat " "nastavení" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schéma `%s' uvedené pro `%s' má uloženu hodnotu, která není schéma" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Název '/' může být pouze adresář, ne klíč" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" "Hodnota pro `%s' nastavena ve zdroji pouze pro čtení na začátku vaší cesty s " "nastavením" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -953,17 +953,17 @@ msgstr "" "vlastnit soubor zámku v ~/.gconfd a také soubory zámků v jednotlivých " "umístěních nastavení, například ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Chyba při hledání metainformací: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Chyba při získávání metainformací: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 09:30+0000\n" "Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n" "Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" "Methwyd cofnodi tynniad gwrandawr i'r ffeil cofnodi (diniwed, mwy na thebyg, " "efallai bydd hysbysiad yn ailymddangos mewn ffordd od): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Gwall wrth gael gwerth am `%s': %s" @@ -715,12 +715,12 @@ msgstr "Methwyd dileu cyfeiriadur clo `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Methwyd datgysylltu ffeil clo %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Methwyd stat() o %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Gwall ping gweinydd: %s" @@ -885,26 +885,26 @@ msgid "" "elements" msgstr "Mae'r sgema yn penodi pâr ond nid yw'n penodi math yr elfennau CAR/CDR" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Methu llwytho'r ffynhonnell \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Datryswyd y cyfeiriad \"%s\" i ffynhonnell cyfluniad ysgrifennadwy ger y " "safle %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Datryswyd y cyfeiriad \"%s\" i ffynhonnell cyfluniad darllen-yn-unig ger y " "safle %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "" "Datryswyd y cyfeiriad \"%s\" i ffynhonnell cyfluniad rhannol ysgrifennadwy " "ger y safle %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -920,16 +920,16 @@ msgstr "" "Does dim o'r cyfeiriadau fe ddatryswyd yn ysgrifennadwy; ni fydd yn bosib " "cadw gosodiadau cyfluniad" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Mae'r sgema `%s' a benodwyd ar gyfer `%s' yn dal gwerth nid yw'n sgema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Gall yr enw '/' fod yn gyfeiriadur yn unig, nid allwedd" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "" "Gosodwyd gwerth ar gyfer `%s' mewn ffynhonnell darllen-yn-unig ar flaen eich " "llwybr cyfluniad" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -976,17 +976,17 @@ msgstr "" "a mae'n rhaid iddo berchen clo yn ~/.gconfd a hefyd cloëon yn lleoliadau " "storio unigol megis ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Gwall wrth ganfod metawybodaeth: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Gwall wrth gyrchu metagwybodaeth: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-10 21:53+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke logge fjernelse af lytter til logfil (højst sandsynligt harmløst, " "kan resultere i at en ændringsunderrettelse genindtræffer på mystisk vis): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fejl ved forespørgsel af værdien af '%s': %s" @@ -721,12 +721,12 @@ msgstr "Kunne ikke frigive låsemappen '%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fjerne låsefilen '%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Kunne ikke få oplysninger om '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Serverpingfejl: %s" @@ -884,25 +884,25 @@ msgid "" msgstr "" "Skema angiver typen par, men angiver ikke typen af car-/cdr-elementerne" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Kunne ikke indlæse kilden \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Bestemte adressen \"%s\" til en skrivbar konfigureringskilde ved position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Bestemte adressen \"%s\" til en skrivebeskyttet konfigureringskilde ved " "position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" "Bestemte adressen \"%s\" til en delvist skrivbar konfigureringskilde ved " "position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -918,16 +918,16 @@ msgstr "" "Ingen af de fundne adresser er skrivbare; gemning af " "konfigurationsindstillinger vil ikke være muligt" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Skemaet '%s' angivet for '%s' lagrer en ikke-skemaværdi" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Navnet '/' kan kun være en mappe, ikke en nøgle" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "" "Værdi for `%s' sat i en skrivebeskyttet kilde i begyndelsen af din " "konfigurationssti." -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -973,17 +973,17 @@ msgstr "" "hjemmemappe, og den skal eje en låsefil i ~/.gconfd og også låsefiler i de " "individuelle lagringssteder som ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Fejl ved søgning af metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Fejl ved hentning af metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Nøglen `%s' listet som skema for nøglen '%s' lagrer faktisk typen '%s'" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 2.5.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-14 16:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-14 16:38+0200\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -750,12 +750,12 @@ msgstr "Das Sperrverzeichnis »%s« konnte nicht entfernt werden: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Die Verknüpfung der Sperrdatei »%s« konnte nicht gelöscht werden: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "%s konnte nicht mit stat() untersucht werden: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Fehler beim Pingen des Servers: %s" @@ -2170,8 +2170,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)\n" msgstr "" -"WARNUNG: Der Vorgabewert »%s« für das Schema (%s) konnte nicht " -"verarbeitet werden\n" +"WARNUNG: Der Vorgabewert »%s« für das Schema (%s) konnte nicht verarbeitet " +"werden\n" #: gconf/gconftool.c:2940 #, c-format @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-16 15:25-0200\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" "ειδοποιήσεων): %s" # gconf/gconfd.c:1523 -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη τιμής για `%s': %s" @@ -819,13 +819,13 @@ msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Αδύνατη η απομάκρυνση αρχείου κλειδώματος %s: %s\n" # gconf/gconftool.c:1639 -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Αποτυχία προσπέλασης του `%s': %s" # gconf/gconf-internals.c:2137 -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Σφάλμα ping εξυπηρετητή: %s" @@ -1003,30 +1003,30 @@ msgstr "" "cdr " # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Αδύνατη η φόρτωση της πηγής \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Ανάλυση διευθύνσεως \"%s\" σε εγγράψιμη πηγή ρυθμίσεων στη θέση %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Ανάλυση διευθύνσεως \"%s\" σε μόνο για ανάγνωση πηγή ρυθμίσεων στη θέση %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" "Ανάλυση διευθύνσεως \"%s\" σε μερικώς εγγράψιμη πηγή ρυθμίσεων στη θέση %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -1034,17 +1034,17 @@ msgstr "" "Καμμία από τις αναλυόμενες διευθύνσεις δεν είναι εγγράψιμες; δε θα είναι " "δυνατή η αποθήκευση των ρυθμίσεων" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Το σχήμα `%s' που καθορίστηκε για `%s' αποθηκεύει μια τιμή χωρίς σχήμα" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Το όνομα '/' μπορεί να είναι μόνο κατάλογος, όχι ένα κλειδί" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "" "Η τιμή για το `%s' έχει ορισθεί ως μόνο για ανάγνωση στη διαδρομή των " "ρυθμίσεων σας" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -1094,18 +1094,18 @@ msgstr "" "όπως ~/.gconf" # gconf/gconftool.c:1181 -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Σφάλμα στην εύρεση μεταπληροφορίας: %s" # gconf/gconftool.c:964 gconf/gconftool.c:1070 -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Σφάλμα στην λήψη μεταπληροφορίας: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 57fbbbdc..badd0b4c 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-08 02:06-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Error getting value for `%s': %s" @@ -706,12 +706,12 @@ msgstr "Failed to remove lock directory `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Failed to unlink lock file %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Failed to stat %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Server ping error: %s" @@ -872,29 +872,29 @@ msgstr "" "Schema specifies type pair but doesn't specify the type of the car/cdr " "elements" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Failed to load source \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -902,16 +902,16 @@ msgstr "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "The '/' name can only be a directory, not a key" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -957,17 +957,17 @@ msgstr "" "home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles " "in individual storage locations such as ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Error finding metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Error getting metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 94c6fe9e..f3714764 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GCONF\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-07 16:58-0500\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification strangely reappearing): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Error getting value for `%s': %s" @@ -704,12 +704,12 @@ msgstr "Failed to remove lock directory `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Failed to unlink lock file %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Failed to stat %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Server ping error: %s" @@ -870,29 +870,29 @@ msgstr "" "Schema specifies type pair but doesn't specify the type of the car/cdr " "elements" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Failed to load source \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -900,16 +900,16 @@ msgstr "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "The '/' name can only be a directory, not a key" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -955,17 +955,17 @@ msgstr "" "home directory, and it must own a lockfile in ~/.gconfd and also lockfiles " "in individual storage locations such as ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Error finding metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Error getting metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-03 23:02+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" "de registro (aunque lo más probable es que no ocurra nada, puede que surjan " "extrañas notificaciones): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Ha ocurrido un error al obtener el valor para «%s»: %s" @@ -728,12 +728,12 @@ msgstr "Ha ocurrido un error el eliminar el bloqueo al directorio «%s»: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Ha ocurrido un error al desvincular archivo de bloqueo «%s»: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Ha ocurrido un error al pedir la información de «%s»: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Ha ocurrido un error al hacer ping al servidor: %s" @@ -902,22 +902,22 @@ msgstr "" "El esquema especifica el tipo «par» pero no especifica el tipo de los " "elementos car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Ha ocurrido un error al cargar la fuente \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "La dirección \"%s\" resuelve una fuente de escritura en la posición %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "La dirección \"%s\" resuelve una fuente de lectura en la posición %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" "La dirección \"%s\" resuelve una fuente de escritura parcial en la posición %" "d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -933,16 +933,16 @@ msgstr "" "Ninguna de las direcciones resueltas son de escritura. No será posible " "guardar la configuración" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Esquema «%s» especificado por «%s» guarda un valor no esquemático" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "El nombre '/' solo puede ser un directorio, no una clave" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "" "El valor de «%s» es una fuente sólo de lectura en la parte superior de su " "configuración" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -991,17 +991,17 @@ msgstr "" "bloqueo en ~/.gconfd y también archivos de bloqueo en los sitios de " "almacenamiento locales como ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Ha ocurrido un error al buscar la meta-información: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Ha ocurrido un error al obtener la meta-información: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "La clave «%s» listada como esquema por la clave «%s» es de tipo «%s»" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf-1-0 1.0.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-25 13:35+0200\n" "Last-Translator: Unmantained\n" "Language-Team: Euskara\n" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "" "Huts egin du entzungailua egunkari-fitxategira aldatu dela erregistratzean " "(ez du kalterik eragingo, baina jakinarazpenetan okerrak egon daitezke): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Errorea `%s'(r)en balioa lortzean: %s " @@ -707,12 +707,12 @@ msgstr "Huts egin du `%s' blokeo-direktorioa kentzean: %s " msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Huts egin du `%s' blokeo-fitxategia kentzean: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Huts egin du `%s'(e)tik datuak lortzean: %s " -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Errorea ixtean: %s\n" @@ -844,44 +844,44 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Huts egin du `%s' iturburua kargatzean: %s " -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "`%2$s'(r)entzat zehaztutako `%1$s' eskemak eskemakoa ez den balio bat dauka" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "'/' izena direktorioa besterik ezin da izan, ez gakoa" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "" "`%s'(r)en balioa, zure konfigurazioaren bide-izenaren aurrealdean " "irakurtzeko bakarrik den iturburu batean ezarrita." -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -921,17 +921,17 @@ msgstr "" "konexioak eragotziko ditu. Beti bezala, egiaztatu user.* syslog aurkitutako " "gconfd arazoen xehetasunak lortzeko." -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Errorea metainfo bilatzean: %s " -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Errorea metainfo lortzean: %s " -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "`%s' gakoa, `%s' gakoarentzat eskema gisa zerrendatua, `%s' motakoa da" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-03 19:10+0330\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" @@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "شکست در باز کردن \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "شکست در ایجاد %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "" @@ -814,50 +814,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "شکست در بار کردن منبع \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -878,17 +878,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:33+0200\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" "harmitonta, mutta saattaa aiheuttaa ilmoituksen kummallisen " "uudelleenilmaantumisen): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Avaimen \"%s\" arvon haku epäonnistui: %s" @@ -726,12 +726,12 @@ msgstr "Lukitushakemiston \"%s\" poisto epäonnistui: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Lukitustiedoston \"%s\" poisto epäonnistui: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Tiedoston \"%s\" tilatietojen lukeminen epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Palvelimen ping-virhe: %s" @@ -893,29 +893,29 @@ msgid "" msgstr "" "Kaavain määrittelee parityypin, muttei sen alkioiden elementtien tyyppejä" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Lähteen \"%s\" lataaminen epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Kirjoitettavan asetuslähteen osoite \"%s\" kohdassa %d selvisi" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Kirjoitussuojatun asetuslähteen osoite \"%s\" kohdassa %d selvisi" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" "Osittain kirjoitettavan asetuslähteen osoite \"%s\" kohdassa %d selvisi" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -923,18 +923,18 @@ msgstr "" "Mikään selvinneistä osoitteista ei ollut kirjoitettava: asetusten " "tallentaminen ei ole mahdollista" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Arvolle \"%2$s\" määritelty kaavain \"%1$s\" sisältää arvon, joka ei ole " "kaavain" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Nimi \"/\" voi olla vain hakemisto, ei avain" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -942,7 +942,7 @@ msgid "" msgstr "" "Avaimen \"%s\" arvo on asetettu vain-luku-lähteessä asetuspolkusi alussa." -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -981,17 +981,17 @@ msgstr "" "omistaa ~/.gconfd:ssa oleva lukitustiedosto sekä yksittäisen tietojen " "lukitustiedostot ~/.gconf:ssa." -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Metainfon etsintä epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Metainfon haku epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 2.6.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-24 18:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-24 18:47+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -741,12 +741,12 @@ msgstr "La suppression du verrou du répertoire « %s » a échoué : %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "La suppression du verrou du fichier « %s » a échoué : %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "L'analyse de %s a échoué : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Erreur de ping du serveur : %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf.pot HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-08 18:23+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Teip ag tógtha luach do '%s': %s" @@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "Teip ag scríos an t-eolaire glasal '%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Teip ag 'stat' %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "" @@ -814,50 +814,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Teip ag lódáil buncód \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -878,17 +878,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-19 15:21+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "Erro ao eliminar un cliente do ficheiro de rexistro (probablemente sen " "problemas, podería resultar unha notificación reaparecendo): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Erro obtendo o valor para `%s': %s" @@ -702,12 +702,12 @@ msgstr "Erro ao liberar o directorio de bloqueo `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Erro ao crear o ficheiro `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Erro ao facer stat de `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Erro de análise de OAF: %s" @@ -836,44 +836,44 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Erro ao cargar a fonte `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "O esquema `%s' indicado para `%s' almacena un valor que non é un esquema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "O nome '/' só pode ser un directorio, non unha clave" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "" "O valor de `%s' está establecido nunha fonte de só-lectura no inicio do seu " "camiño de configuración." -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -912,17 +912,17 @@ msgstr "" "o gconfd, e entrando de novo. Coma sempre, comprobe os rexistros do sistema " "user.* para detalles dos problemas atopados polo gconfd." -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Erro buscando metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Erro obtendo metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf-gnome-2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 20:47+0530\n" "Last-Translator: Nirav, Ankit, Ankur, Atit, Bhavin, Kartik, Khushbu, Sweta. " "<magnet@magnet-i.com>\n" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "સાંભળનારની બાદબાકી વિશે નોંધપત્રમાંં નોંધ કરવામાં નિષ્ફળ (મોટેભાગે બિનનુકસાનકર્તા પણ કદાચ " "વિચિત્ર દેખાતી નોંધણીમાં પરિણમે): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s' માટે કિંમત મેળવવામાં ભૂલ: %s" @@ -701,12 +701,12 @@ msgstr "તાળા માટેની ડિરેકટરી `%s'ને દ msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "તાળા માટેની ફાઇલ %sનું જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "%s કહેવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "સર્વર પીંગ ભૂલ: %s" @@ -859,23 +859,23 @@ msgid "" "elements" msgstr "યોજના પ્રકારની જોડીને સ્પષ્ટ કરે છે પરંતુ car/cdrના પ્રકારને સ્પષ્ટ કરતી નથી" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" સ્ત્રોત લાવવામાં નિષ્ફળઃ %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "\"%s\" સરનામા પરથી જગ્યા %d પર લખી શકાય તેવા રૂપરેખાંકિત સ્ત્રોત પર તારી શકાયુ" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "\"%s\" સરનામા પરથી જગ્યા %d પર ફકત વાંચી શકાય તેવા રૂપરેખાંકિત સ્ત્રોત પર તારી શકાયુ" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -883,22 +883,22 @@ msgstr "" "\"%s\" સરનામાં પરથી જગ્યા %d પર અપૂર્ણ રીતે લખી શકાય તેવા રૂપરેખાંકિત સ્ત્રોત પર તારી " "શકાયુ" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "મેળવેલા એક પણ સરનામા પર લખી શકાતુ નથી; રૂપરેખાની ગોઠવણીનો સંગ્રહ કરવો શક્ય નથી" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "યોજના `%s' માટે સ્પષ્ટ કરેલ `%s' યોજનામાં ન હોય તેવી કિંમતનો સંગ્રહ કરે છે" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "'/' નામ ફકત ડિરેકટરી હોઇ શકે, કી નહિ" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -906,7 +906,7 @@ msgid "" msgstr "" "તમારી રૂપરેખાના પથની આગળ ફકત વાંચી શકાય તેવા સ્ત્રોતમાં સુયોજિત કરાયેલ `%s' માટેની કિંમત" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -942,17 +942,17 @@ msgstr "" "શકે છે, અને તેની પાસે તાળા માટેની એક ફાઇલ ~/.gconfd માં અને એકલવાયા સંગ્રહ સ્થાનો જેમ કે " "~/.gconfમાં પણ હોવી જોઇએ. " -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "જાણકારી માટેની માહિતી શોધવામાં ભૂલ: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "જાણકારી માટેની માહિતી મેળવવામાં ભૂલ: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "`%s' કી માટે યોજનામાં મૂકાયેલી `%s' કી ખરેખર `%s' પ્રકારનો સંગ્રહ કરે છે" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf2.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-25 18:47+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" @@ -385,7 +385,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" @@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "लॉक फाइल '%s' की कडी नही तोड पाए : %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "स्टेट में असफल %s : %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "सर्वर पिंग त्रुटी : %s" @@ -821,50 +821,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "सोर्स लोड करने में असफल \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "'/' नाम केवल डॉयरेक्ट्री के लिए हो सकता, कुंजी के लिए नही" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -885,17 +885,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-29 18:42+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" "Nisam uspio zabilježiti micanje slušatelja u datoteku (najvjerojatnije " "bezopasno, može prouzročiti da se obavijest čudno ponavlja): %s " -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Greška kod dohvaćanja vrijednosti za `%s': %s" @@ -707,12 +707,12 @@ msgstr "Nisam uspio ukloniti mapu `%s' s zaključanim datotekama: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Nisam uspio maknuti vezu na datoteku zaključanja %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Nisam uspio zapisati stanja %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Greška kod ping-anja poslužitelja: %s " @@ -874,31 +874,31 @@ msgid "" "elements" msgstr "Shema navodi par ali ne navodi vrstu car/cdr elemenata" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nisam uspio učitati izvor \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Riješena adresa \"%s\" u zapisujućem izvoru postavki na mjestu %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Riješena adresa \"%s\" u izvoru postavki koji se može samo čitati na mjestu %" "d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" "Riješena adresa \"%s\" u djelomično zapisujući izvor postavki na mjestu %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -906,16 +906,16 @@ msgstr "" "Niti jedna od riješenih adresa se ne može pisati, neće biti moguće spremanje " "konfiguracijskih postavki" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Shema `%s' određena za `%s' sprema vrijednost koja nije shema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Ime '/' može biti samo mapa, a ne ključ" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" "Vrijednost za `%s' postavljena u izvoru koji se može samo čitati na početku " "putanje vaših postavki" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -963,17 +963,17 @@ msgstr "" "zaključavanje u ~/.gconfd i datoteke za zaključavanje u pojedinačnim " "mjestima za pohranu kao što je ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Greška kod pronalaženja meta informacija: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Greška kod dohvaćanja meta informacije: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Tipka `%s' ispisana kao shema za ključ `%s' ustvari sadrži vrstu `%s'" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf CVS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-11 12:44+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" @@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Sikertelen átnevezés `%s'-ről `%s'-re: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Sikertelen a `%s' fájl létrehozása: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Sikertelen adat lekérdezés a `%s'-ről: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "" @@ -823,50 +823,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Sikertelen a `%s' fájl létrehozása: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -887,17 +887,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-22 22:15+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" "Gagal mencatat saat menghapus pendengar (biasanya tidak apa-apa, hanya saja " "pemberitahuan bisa muncul lebih dari sekali): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Error saat mengambil nilai untuk `%s': %s" @@ -707,12 +707,12 @@ msgstr "Gagal membuang kunci direktori `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Gagal membuang link kunci file %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Gagal melakukan stat %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Error ping pada server: %s" @@ -872,22 +872,22 @@ msgid "" msgstr "" "Pasangan tipe terdapat pada skema namun tidak terdapat tipe elemen car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Gagal melakukan load sumber \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Alamat \"%s\" ke sumber konfigurasi yang dapat ditulis pada posisi %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Alamat \"%s\" ke sumber konfigurasi hanya-baca pada posisi %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "" "Alamat \"%s\" pada sumber konfigurasi yang dapat ditulisi sebagian pada " "posisi %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -903,23 +903,23 @@ msgstr "" "Tidak ada alamat yang dapat ditulisi. Tidak mungkin dapat untuk menyimpan " "setingan konfigurasi" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Skema `%s' diberikan untuk `%s' menyimpan nilai non-skema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Nama '/' hanya dapat berupa direktori, bukan key" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "Nilai `%s' diset pada sumber hanya-baca pada awal path konfigurasi" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -958,17 +958,17 @@ msgstr "" "dan juga kunci file pada tiap-tiap lokasi penyimpanan sebagai misal pada ~/." "gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Ada kesalahan saat mencari metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Ada kesalahan saat mendapatkan metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-14 11:06+0200\n" "Last-Translator: Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" "Errore durante la registrazione della rimozione del listener(probabilmente " "innocuo, può causare duplicazione delle notifiche): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Errore nell'acquisizione del valore per \"%s\": %s" @@ -727,12 +727,12 @@ msgstr "Errore nella cancellazione della directory di lock \"%s\": %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Errore nella cancellazione del file di lock %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Errore nel fare lo stat di %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Errore eseguendo il ping al server: %s" @@ -898,26 +898,26 @@ msgid "" "elements" msgstr "Lo schema specifica il tipo coppia, ma non indica il tipo di car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Errore nel caricamento della fonte \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "L'indirizzo \"%s\" è stato risolto ad una fonte di configurazione scrivibile " "in posizione %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "L'indirizzo \"%s\" è stato risolta ad una fonte di configurazione in sola " "lettura in posizione %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" "L'indirizzo \"%s\" è stato risolta ad una fonte di configurazione " "parzialmente scrivibile in posizione %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -933,16 +933,16 @@ msgstr "" "Nessuno degli indirizzi risolti è scrivibile; non sarà possibile salvare le " "impostazioni di configurazione" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Lo schema `%s' specificato per `%s' contiene un valore non-schema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Il nome '/' può essere solo una directory, non una chiave" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "" "Valore per `%s' impostato in una fonte in sola lettura all'apice del " "percorso della configurazione" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -990,17 +990,17 @@ msgstr "" "home, deve avere un file di lock ~/gconfd ed ulteriori file di lock in " "posizioni di immagazzinamento dati individuali come ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Errore nella ricerca delle metainfo: %s\"" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Errore nell'acquisizione delle metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-23 19:53+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "ログファイルへリスナーのログ移動に失敗しました (殆ど実害はありません、再度お" "かしな通知があるかもしれませんせんが): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "'%s' の値の取得でエラー: %s" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "ロックディレクトリ '%s' の解放に失敗しました: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "ロックファイル %s のロック解除に失敗しました: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "%s の状態取得に失敗しました: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "サーバの Ping エラー: %s" @@ -895,31 +895,31 @@ msgstr "" "スキーマで型ペアを指定していますが、car/cdr アイテムの型が指定されていませ" "ん。" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "ソース \"%s\" の読み込みに失敗しました: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "アドレス \"%s\" (%d 行目の変更可能な設定ソースに対する) を解決しました。" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "アドレス \"%s\" (%d 行目の読み込み専用の設定ソースに対する) を解決しました。" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" "アドレス \"%s' (%d 行目の一部変更可能な設定ソースに対する) を解決しました。" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -927,23 +927,23 @@ msgstr "" "解決された変更可能なアドレスがありません。設定を保存するこは不可能になりま" "す。" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "スキーマ '%s' はスキーマでは無い値 '%s' を保存するよう指定されました。" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "名前 '/' はディレクトリの場合だけで、キーには使えません。" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "'%s' の値は設定パスの前で読み込み専用ソースの中にセットします。" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -981,17 +981,17 @@ msgstr "" "'~/.gconfd' の中にロックファイルを作成するか、'~/.gconf' のようなプライベート" "な格納場所にロックファイルを作成する必要があります。" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "メタ情報の検索中にエラー: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "メタ情報の取得中にエラー: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 2.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-30 03:46+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "리스너의 제거를 로그파일에 기록하는 데 실패했습니다 (대부분 해가 될 것은 없으" "나, 통고가 이상하게 다시 나타날 수도 있습니다): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s'에 대한 값을 얻는 데 오류가 발생했습니다: %s" @@ -710,12 +710,12 @@ msgstr "`%s' 잠금 디렉토리를 지우는 데 실패했습니다: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "%s 잠금 파일을 지우는 데 실패했습니다: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "%s의 정보를 얻을 수가 없습니다: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "서버 ping 오류: %s" @@ -874,22 +874,22 @@ msgid "" msgstr "" "스키마에서 타입 pair를 지정했지만, car/cdr 내용의 타입을 지정하지 않았습니다" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "source \"%s\"을(를) 불러들이는 데 실패했습니다: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "주소 \"%s\"을(를) 위치 %d에 있는 쓰기 가능한 설정 소스로 확인했습니다" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "주소 \"%s\"을(를) 위치 %d에 있는 읽기 전용 설정 소스로 확인했습니다" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "" "주소 \"%s\"을(를) 위치 %d에 있는 부분적으로 쓰기 가능한 설정 소스로 확인했습" "니다" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -905,16 +905,16 @@ msgstr "" "확인 된 주소 중 어느 것도 쓰기 가능하지 않습니다; 설정 사항을 저장하는 것이 " "불가능합니다" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "`%2$s'에 대해 지정된 `%1$s' 스키마가 스키마가 아닌 값을 저장합니다" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "'/' 이름은 디렉토리만이 사용할 수 있습니다. 키는 안 됩니다" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -922,7 +922,7 @@ msgid "" msgstr "" "설정 경로의 앞에 있는 읽기 전용 소스에 있는 `%s'에 대한 값이 설정되었습니다" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -959,17 +959,17 @@ msgstr "" "gconfd에 잠금 파일을 소유하고 있어야 하며 ~/.gcon와 같은 각각의 저장 위치에" "도 잠금 파일을 소유하고 있어야 합니다." -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "메타 정보를 찾는 데 오류가 생겼습니다: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "메타 정보를 얻어내는 데 오류가 생겼습니다: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-31 10:32+0200\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@tuxfamily.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "Nepavyko užregistruoti klausytojo išmetimo žurnale (greičiausiai nieko " "baisaus, bet galima tikėtis pasikartojančių informacinių pranešimų): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Nepavyko gauti „%s“ reikšmių: %s" @@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "Nepavyko pašalinti rezervavimo katalogo „%s“: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Nepavyko atsieti rezervavimo bylos %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Nepavyko pasiekti %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Serverio testavimo klaida: %s" @@ -886,24 +886,24 @@ msgid "" "elements" msgstr "Schema aprašo poros tipą, tačiau ji neaprašo car/cdr elementų tipo" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nepavyko paleisti pradinės bylos „%s“: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Atpažintas adresas „%s“ skirtas rašomam nustatymų šaltiniui pozicijoje %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Atpažintas adresas „%s“ skirtas nekeičiamam nustatymų šaltiniui pozicijoje %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "" "Atpažintas adresas „%s“ skirtas dalinai rašomam nustatymų šaltiniui " "pozicijoje %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -919,16 +919,16 @@ msgstr "" "Nei vienas iš atpažintų adresų nėra rašomas; Išsaugoti nustatymų bus " "neįmanoma" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schema „%s“ skirta „%s“ saugo schemai nepriimtinas reikšmes" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Ženklas „/“ gali būti tik katalogo varde, jis netinka raktui" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" "„%s“ reikšmė yra nustatyta nekeičiamame šaltinyje Jūsų nustatymo kelio " "pradžioje" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -977,17 +977,17 @@ msgstr "" "bylą, esančią tarp ~/.gconfd bei kitas rezervavimo bylas nepriklausomų " "saugyklų saugojimo vietose (pvz. tarp ~/.gconf)" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Nepavyko rasti meta informacijos: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Nepavyko gauti meta informacijos: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Raštas „%s“, pažymėtas kaip rakto „%s“ schema, realiai saugo „%s“ tipą" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-21 02:04+0200\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" "Neizdevās iegrāmatot klausītāja noņemšanu žurnālfailā (visdrīzāk nekaitīgi, " "var novest pie notifikācijas savādas no jauna parādīšanās): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Kļūda saņemot vērtību `%s': %s" @@ -700,12 +700,12 @@ msgstr "Neizdevās izņemt slēdzenes direktoriju `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Neizdevās izņemt slēdzenes failu `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Neizdevās stat `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Servera ping kļūda: %s" @@ -858,28 +858,28 @@ msgid "" "elements" msgstr "Shēma norāda tipa pāri, bet nenorāda tipu car/cdr elementiem" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Neizdevās ielādēt avotu \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Atšķetinātā adrese \"%s\" rakstāmajā konfiga avotā pozīcijā %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Atšķetinātā adrese \"%s\" tikai-lasāmajā konfiga avotā pozīcijā %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "Atšķetinātā adrese \"%s\" daļēji rakstāmajā konfiga avotā pozīcijā %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -887,16 +887,16 @@ msgstr "" "Neviena no atšķetinātajām adresēm nav rakstāma; konfigurācijas uzstādījumu " "saglabāšana nebūs iespējama" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Shēma `%s', kas notiekta priekš `%s' glabā ne-shēmas vērtību" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Nosaukums '/' var būt tikai direktorija, ne atslēga" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "" "Vērtība priekš `%s' kopas tikai-lasāmajā avotā jūsu kofigurācijas ceļa " "priekšā" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -943,17 +943,17 @@ msgstr "" "un tam jāpieder slēdzenes fails iekš ~/.gconfd un arī slēdzenes faili " "atsevišķās novietnes lokacijās, kā ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Kļūda meklējot metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Kļūda saņemot metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD.mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-15 21:59+0000\n" "Last-Translator: Vladislav Bidikov <bidikovi@mail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <lug@lists.linux.net.mk>\n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" "безопасно, може да резултира во забелешка која чудно повторно ќе се " "појавува): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Грешка во земањето вредност за `%s': %s" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "Не успеав да го отстранам лок директори msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Не успеав да ја одврзам лок датотеката %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Не успеав да проценам %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Сервер пинг грешка: %s" @@ -890,28 +890,28 @@ msgid "" "elements" msgstr "Шема определува тип на парови но не определува тип на car/cdr елементи" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Не успеав да го вчитам кодот \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Разрешена адреса \"%s\" до пишлив конфиг код на позиција %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Разрешена адреса \"%s\" до само-читај конфиг код на позиција %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "Разрешена адреса \"%s\" до делумно пишлив конфиг код на позиција %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -919,16 +919,16 @@ msgstr "" "Ниедна од разрешените адреси не е пишлива, зачувувањето на конфигурациски " "поставки е неможно" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Шемата %s' определена за `%s' содржи не-шема вредност" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "'/' името може да биде само директориум, не клуч" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" "Вредноста за `%s' е поставена во само-читај код на почетокот на Вашата " "конфигурациска патека" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -975,17 +975,17 @@ msgstr "" "gconfd по домашен директориум, и мора да поседува локдатотека во ~/.gconfd и " "исто локдатотеки во во посебни локации за сместување како ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Грешка наоѓајќи метаинформација: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Грешка земајќи метаинфо: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version:gconf.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n" "Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" @@ -386,7 +386,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "%s വായിക്കുന്നതില് പരാജയം : %s" @@ -695,12 +695,12 @@ msgstr "'%s'എന്ന കൂട് ഉണ്ടാക്കാന് ക msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "അയയ്ക്കുന്നതില് തകരാറ്: %s" @@ -828,50 +828,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "പ്രമേയം %s കൊണ്ട് വരാന് കഴിഞ്ഞില്ല: %s\n" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -892,17 +892,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, fuzzy, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "സൂചകം നിറയ്ക്കുന്നതില് പരാജയം : %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "PTY വലിപ്പം സജ്ജീകരിക്കുന്നതില് തകരാറ്: %s." -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-07 01:05+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" "Сонсогч устгалт протоколл файлд тэмдэглэгдсэнгүй (магад гэм хоргүй, шинээр " "сонордуулга харуулж болох юм): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "»%s«-н утгыг хүлээн авч байхад алдаа: %s" @@ -713,12 +713,12 @@ msgstr "»%s« түгжээ лавлах устгагдсанүй: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Түгжээ файл »%s« таслаж чадсангүй: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "»%s« stat() шинжлэгдэж чадахгүй: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Серверийн ping хийж байхад алдаа: %s" @@ -876,44 +876,44 @@ msgid "" msgstr "" "Схем хос төрөл гэж тодорхойлсон боловч car/cdr элементийн төрлийг өгсөнгүй." -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "»%s« эхийг ачаалахад алдаа: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "»%s« хаяг %d байрлал дахь бичих боломжтой тохируулгын эх рүү холбоно" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "»%s« хаяг %d байрлал дахь зөвхөн уншигдах тохируулгын эх рүү холбоно" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" "»%s« хаяг %d байрлал дахь хагас бичих боломжтой тохируулгын эх рүү холбоно" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "Ямар ч шууд хаяг бичигдэх боломжгүй; Тохируулгыг хадгалах боломжгүй" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "»%s« схем »%s« схем-биш утга хадгалахын тулд өгөгдсөн" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "»/« нэр түлхүүр биш зөвхөн лавлах байх боломжтой. " -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" "»%s« -н утга таны тохируулгын замын өмнөх зөвхөн уншигдах эхэд тогтоогдсон." -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -959,17 +959,17 @@ msgstr "" "доторхи түгжээ файлыг эзэмшдэг харин түгжээ файлыг хадгалах өөр боломжит " "байрлал байдаг. Ж.нь ~/.gconf." -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Мита мэдээллийг хайж байхад алдаа: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Мита мэдээллийг тодруулж байхад алдаа: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-26 01:44+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Ralat mendapatkan nilai bagi '%s': %s" @@ -698,12 +698,12 @@ msgstr "Gagal membuang kunci direktori '%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Gagal membuang fail kunci '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Gagal stat '%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Ralat ping pelayan: %s" @@ -832,50 +832,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Gagal memuatkan sumber \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Nama '/' hanya boleh menjadi direktori, bukan kekunci" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -896,17 +896,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Ralat mendapatkan metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Ralat mendapatkan metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 11:20+0100\n" "Last-Translator: Daniel van Eeden <daniel_e@dds.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" "(waarschijnlijk niet gevaarlijk, kan resulteren in een notificatie die " "opnieuw weer verschijnt): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van waarde voor `%s': %s" @@ -724,12 +724,12 @@ msgstr "Vrijgegeven van vergrendelingsmap `%s' mislukt: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Verwijderen blokkeringsbestand %s mislukt: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Fout bij vergaren status van %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Server ping-fout: %s" @@ -895,24 +895,24 @@ msgstr "" "Schema specificeert het soort paar, maar specificeert niet het type van de " "car/cdr elementen " -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Fout bij het laden bron `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Adres gevonden \"%s\" naar een schrijfbare configuratiebron op positie %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Adres gevonden \"%s\" naar een alleen-lezen configuratiebron op positie %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "" "Adres gevonden \"%s\" naar een gedeeltelijk schrijfbare configuratiebron op " "positie %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -928,16 +928,16 @@ msgstr "" "Geen van de gevonden adressen zijn schrijfbaar; het bewaren van " "configuratieinstellingen zal niet mogelijk zijn" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schema `%s' gespecificeerd voor `%s', slaat een niet-schemawaarde op" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "De '/' naam kan alleen een map zijn, geen sleutel" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" "Waarde voor `%s' ingesteld op een alleen-lezen bron aan de voorkant van uw " "configuratiepad." -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -985,17 +985,17 @@ msgstr "" "gconfd plaatsen en ook blokkeringsbestanden voor individuele opslaglocaties " "zoals ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Fout bij het zoeken van metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Fout bij het vergaren van metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 15:40+0100\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" "Klarte ikkje å loggføra fjerning av lyttar. (Mest truleg harmlaust, men kan " "føra til at eit varsel dukkar opp på nytt tilsynelatande utan grunn): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Feil ved henting av verdi for «%s»: %s" @@ -711,12 +711,12 @@ msgstr "Klarte ikkje å fjerna låskatalogen «%s»: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Klarte ikkje å køyra unlink() på låsfila «%s»: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Kunne ikkje køyra stat på %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Feil under pinging av tenar: %s" @@ -874,28 +874,28 @@ msgid "" msgstr "" "Skjemaet oppgjev type par, men seier ikkje kva slags type verdiane i paret er" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Klarte ikkje å lasta kjelda «%s»: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Kopla adressa «%s» til ei skrivbar oppsettkjelde i plass %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Kopla adressa «%s» til ei skrivebeskytta oppsettkjelde i plass %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "Kopla adressa «%s» til ei delvis skrivbar oppsettkjelde i plass %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -903,17 +903,17 @@ msgstr "" "Ingen av dei kopla adressane er skrivbare. Det vil ikkje vera mogleg å lagra " "innstillingane." -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Skjemaet «%s» spesifisert for «%s» lagrar ein verdi som ikkje er eit skjema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Namnet «/» kan berre vera ein katalog, ikkje ein nøkkel" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "" msgstr "" "Verdien til «%s» vart satt i ei skrivebeskytta kjelde tidleg i oppsettstien" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -958,17 +958,17 @@ msgstr "" "heimekatalog, og han må ha ei låsfil i ~/.gconfd i tillegg til låsfiler i " "andre lagringsplassar slik som ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Feil under søk etter metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Feil under henting av metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Nøkkelen «%s» lista som skjema for nøkkelen «%s» lagrar typen «%s»" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 15:21+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "" "harmløst, kan resultere i at notifikasjon gjenintreffer på uforklarlig vis): " "%s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Feil under henting av verdi for «%s»: %s" @@ -707,12 +707,12 @@ msgstr "Kunne ikke fjerne låskatalogen «%s»: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Feil under kjøring av unlink() på låsfil %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Kunne ikke kjøre stat() på %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Feil under ping til tjener: %s" @@ -871,30 +871,30 @@ msgid "" "elements" msgstr "Schema spesifiserer type par, men ikke type car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Klarte ikke å laste kilde «%s»: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Koblet adressen «%s» til en skrivbar konfigurasjonskilde i posisjon %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Koblet adressen «%s» til en skrivebeskyttet konfigurasjonskilde i posisjon %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" "Koblet adressen «%s» til en delvis skrivbar konfigurasjonskilde i posisjon %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -902,17 +902,17 @@ msgstr "" "Ingen av adressene som ble slått opp er skrivbare; lagring av " "konfigurasjonen vil ikke være mulig" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Schema «%s» spesifisert for «%s» lagrer en verdi som ikke er for schema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Navnet «/» kan kun være en katalog, ikke en nøkkel" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "" "Verdi for «%s» satt i en skrivebeskyttet kilde i begynnelsen av din " "konfigurasjonssti" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -958,17 +958,17 @@ msgstr "" "gconfd per hjemmekatalog, og denne må ha en låsfil i ~/.gconfd i tillegg til " "individuelle lagringslokasjoner slik som ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Feil under søk etter metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Feil under henting av metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Nøkkel «%s» listet som schema for nøkkel «%s» lagrer type «%s»" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-21 10:27+0530\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>\n" "Language-Team: Punjabi\n" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" "logfile ਤੋ ਲਿਸਨਰ ਦਾ ਲਾਗ ਹਟਾੳੁਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ(ਅਾਮ ਤੌਰ ਤੇ ਹਾਨੀ-ਰਹਿਤ , ਪਰਵਾਰ-ਵਾਰ ਟਿੱਪਣੀ " "ਅਾ ਸਕਦੀ ਹੈ): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "ਗਲਤੀ`%s' ਤੋ ਮੁੱਲ ਪ੍ਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s" @@ -709,12 +709,12 @@ msgstr "ਅਸਫਲ ਡਾੲਿਰੈਕਟਰੀ`%s' ਤੋ ਲਾਕ ਹਟ msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "ਅਸਫਲ ਲਾਕ ਫਾੲਿਲ %s ਤੋ ਸੰਬੰਧ ਤੋੜਨ ਵਿੱਚ: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "ਅਸਫਲ %s ਤੋ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "ਸਰਵਰ ਪਿੰਗ(ping) ਗਲਤੀ : %s" @@ -871,50 +871,50 @@ msgstr "" "ਸਕੀਮਾ ਨੇ ਕਿਸਮ ਜੋੜਾ ਤ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਪਰ car/cdr ੲਿਕਾੲੀ ਦੀ ਕਿਸਮ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਨਹੀ " "ਕੀਤੀ" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "ਅਸਫਲ ਸਰੋਤ \"%s\" ਨੰੂ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "ਹੱਲ ਸਿਰਨਾਵ \"%s\"ਲਿਖਣਯੋਗ ਹੈ, ਸੰਰਚਨਾ ਸਰੋਤ ਸਥਿਤੀ %d ਤੇ " -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "ਹੱਲ ਸਿਰਨਾਵ \"%s\" ਸਿਰਫ਼ ਵੇਖਣਯੋਗ ਹੈ, ਸੰਰਚਨਾ ਸਰੋਤ ਸਥਿਤੀ %d ਤੇ " -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "ਹੱਲ ਸਿਰਨਾਵ \"%s\" ਥੋੜਾ-ਲਿਖਣਯੋਗ ਹੈ, ਸੰਰਚਨਾ ਸਰੋਤ ਸਥਿਤੀ %d ਤੇ " -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "ਕੋੲੀ ਹੱਲ ਸਿਰਨਾਵ ਲਿਖਣਯੋਗ ਨਹੀ ਹੈ, ਸੋ ਸੰਰਚਨਾ ਸਰੋਤ ਨਿਧਾਰਨ ਨੰੂ ਸੰਭਾਲਣ ਸੰਭਵਨਹੀ ਹੈ" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "ਸਕੀਮ`%s' ਜੋ ਕਿ `%s' ਲੲੀ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਹੈ, ਨੇ ੲਿੱਕ ਨਾ-ਸਕੀਮ ਮੁੱਲ ਸੰਭਾਲਿਅਾ ਹੈ" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "ਨਾੳੁ '/' ਸਿਰਫ ੲਿੱਕ ਡਾੲਿਰੈਕਟਰੀ ਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਕੀ" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਰਚਨਾ ਰਾਹ ਦੇ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਵੇਖਣ ਵਾਲੇ ਸਰੋਤ ਤੇ `%s' ਦਾ ਮੁੱਲ" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -949,17 +949,17 @@ msgstr "" "ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ੲਿਸ ਦੀ ਅਾਪਣੀ ਤਾਲਾਬੰਦੀ ਫਾੲਿਲ ~/.gconfd ਵਿੱਚ ਹੋਣੀ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੱਖਰੀ ਸੰਭਾਲ " "ਥਵਾ ਤੇ ਵੱਖਰੀ ਤਾਲਾਫਾੲਿਲ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਿਵੇ ਕਿ ~/.gconf ਅਾਦਿ " -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "ਗਲਤੀ ਮੈਟਾ-ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "ਗਲਤੀ ਮੈਟਾ-ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "ਸੂਚੀਬੱਧ ਕੀ `%s' ਜਿਵੇ ਕਿ ਸਕੀਮ ਕੀ `%s' ਲੲੀ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੀ ਕਿਸਮ `%s'" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-10-26 22:46+0100\n" "Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: GNOME PL Team <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "Nie można zapisać w dzienniku usunięcia nasłuchiwacza (może to spowodować " "dziwne ponawianie powiadomień): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Błąd przy pobieraniu wartości dla \"%s\": %s" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "Nie można usunąć katalogu blokady \"%s\": %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Nie można usunąć pliku blokady %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Nie można uzyskać informacji o %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Brak odpowiedzi serwera przy sprawdzeniu aktywności: %s" @@ -890,24 +890,24 @@ msgstr "" "Schemat określa typ jako parę, lecz nie określa typu pierwszego/drugiego " "elementu" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nie można wczytać źródła \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Uzyskano adres \"%s\" do zapisywalnego źródła konfiguracji na pozycji %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Uzyskano adres \"%s\" do źródła konfiguracji tylko do odczytu na pozycji %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" "Uzyskano adres \"%s\" do częściowo zapisywalnego źródła konfiguracji na " "pozycji %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -923,17 +923,17 @@ msgstr "" "Żaden z uzyskanych adresów nie jest zapisywalny; zapisywanie zmian w " "konfiguracji nie będzie możliwe" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Schemat \"%s\" podany dla \"%s\" przechowuje wartość nie należącą do schematu" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Nazwa \"/\" może dotyczyć tylko katalogu, nie klucza" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "" "Wartość \"%s\" jest ustawiona w źródle tylko od odczytu na początku ścieżki " "konfiguracji." -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -983,17 +983,17 @@ msgstr "" "gconfd oraz pliki blokad powiązane z miejscami przechowywania konfiguracji, " "np. ~/.gconf." -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Błąd przy wyszukiwaniu metainformacji: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Błąd przy pobieraniu metainformacji: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30 06:15+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" "Falha ao registar no ficheiro log remoção do listener (inofensivo, poderá " "resultar no estranho ressurgimento de uma notificação): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Erro ao obter valor para `%s': %s" @@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "Falha ao remover directório de exclusividade `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Falha ao desligar ficheiro de exclusividade %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Falha ao obter estado de %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Erro de ping ao servidor: %s" @@ -884,26 +884,26 @@ msgid "" msgstr "" "Esquema especifica tipo par mas não especifica o tipo dos elementos car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Falha ao ler fonte \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Resolvido o endereço \"%s\" para uma fonte de configuração com permissão de " "escrita na posição %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Resolvido o endereço \"%s\" para uma fonte de configuração apenas de leitura " "na posição %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "" "Resolvido o endereço \"%s\" para uma fonte de configuração com permissão de " "escrita parcial na posição %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -919,16 +919,16 @@ msgstr "" "Nenhum dos endereços resolvidos tem permissões de escrita; não será possível " "gravar as definições de configuração" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Esquema `%s' especificado para `%s' armazena um valor não-esquema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "O nome '/' apenas pode ser um directório, não uma chave" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" "Valor para `%s' definido numa fonte apenas de leitura no início do seu " "caminho de configuração" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -977,17 +977,17 @@ msgstr "" "ficheiro de exclusividade em ~/.gconfd e também ficheiros de exclusividade " "em localizações individuais de armazenamento tais como ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Erro ao procurar metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Erro ao obter metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 48b3fa9d..6525516d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 2.4.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-14 23:51-0300\n" "Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "inofensivo, pode resultar em uma notificação reaparecendo de forma " "estranha): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Erro ao obter valor de `%s': %s" @@ -723,12 +723,12 @@ msgstr "Falha ao remover diretório de bloqueios `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Falha ao desfazer o link do arquivo de bloqueio %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Falha ao obter status de %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Erro no ping do servidor: %s" @@ -897,26 +897,26 @@ msgstr "" "O esquema especifica o tipo par, mas não especifica o tipo dos elementos car/" "cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Falha ao carregar fonte \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Endereço \"%s\" resolvido para uma fonte de configuração com permissões de " "escrita na posição %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Endereço \"%s\" resolvido para uma fonte de configuração somente leitura na " "posição %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "" "Endereço \"%s\" resolvido para uma fonte de configuração com permissões " "parciais de escrita na posição %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -932,16 +932,16 @@ msgstr "" "Nenhum dos endereços resolvidos tem permissões de escrita; não é possível " "salvar as definições da configuração" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Esquema `%s' especificado para `%s' armazena um valor de não-esquema" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "O nome '/' pode ser apenas um diretório, não uma chave" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "" "O valor para `%s' atribuído em fonte somente leitura no início do seu " "caminho de configuração" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -990,17 +990,17 @@ msgstr "" "arquivo de bloqueio no ~/.gconfd e também arquivos de bloqueio em locais " "onde guarda configurações individuais como o ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Erro ao localizar metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Erro ao obter metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-24 13:06+0100\n" "Last-Translator: Robert Claudiu Gheorghe <rgheorghe@writeme.com>\n" "Language-Team: Română <ro@li.org>\n" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "(aproape sigur fără consecinţe , poate conduce la reapariţia unor " "notificări: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Eroare la obţinerea valorii pentru `%s': %s" @@ -706,12 +706,12 @@ msgstr "Nu am reuşit să eliberez directorul de blocaj `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Nu am reuşit să creez fişierul `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Nu am reuşit să creez fişierul `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Eroare de prelucrare(parcurgere): %s" @@ -838,51 +838,51 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nu am reuşit să încarc sursa `%s': %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Schema `%s' specificată pentru `%s' conţine o valoare de tip non-schemă" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Numele '/' poate fi numai un director, nu o cheie" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -903,17 +903,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-21 16:38+0300\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" "Произошёл сбой при регистрации удаления слухача (в большинстве случаев " "безвредный, в результате может возобновится уведомление): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Произошла ошибка получения значения для \"%s\": %s" @@ -724,12 +724,12 @@ msgstr "Произошёл сбой при удалении блокировки msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Произошёл сбой при удалении файла блокировки \"%s\": %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Произошёл сбой при выполнении операции stat для \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Произошла ошибка проверки доступности сервера: %s" @@ -894,26 +894,26 @@ msgid "" "elements" msgstr "Схема определяет тип пары, но не определяет типы для ключа/значения" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Не удалось загрузить источник \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Обнаружен разрешённый адрес \"%s\" к записываемому источнику конфигурации в " "позиции %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Обнаружен разрешённый адрес \"%s\" к источнику конфигурации только-для-" "чтения в позиции %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "" "Обнаружен разрешённый адрес \"%s\" к частично записываемому источнику " "конфигурации в позиции %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -929,17 +929,17 @@ msgstr "" "Ни один из разрешённых адресов не является записываемым; сохранение " "конфигурационных установок невозможно" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" "Схема \"%s\", указанная для \"%s\", хранит значение, не являющееся схемой" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Имя \"/\" может быть только каталогом, а не ключом" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "" "Значение для \"%s\" установлено в источнике только-для-чтения в начале пути " "конфигурации" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -985,17 +985,17 @@ msgstr "" "каталог, и он должен владеть блокировкой в ~/.gconfd и блокировками в " "индивидуальных хранилищах как ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Произошла ошибка поиска метаинформации: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Произошла ошибка получения метаинформации: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 17:53+0100\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa zaznamenať odstránenie listenera do súboru so záznamom (asi " "neškodné, ale môže sa objaviť divné opakovanie upozornení): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Chyba pri získavaní hodnoty pre `%s': %s" @@ -717,12 +717,12 @@ msgstr "Nepodarilo sa odstrániť priečinok pre zámky `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Nepodarilo sa odstrániť súbor so zámkom `%s': %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Nepodarilo sa zistiť stav `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Chyba pri pingu na server: %s" @@ -882,23 +882,23 @@ msgid "" "elements" msgstr "Schéma určuje typ pár alebo neurčuje typ prvkov car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nepodarilo sa načítať zdroj \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Zistená adresa \"%s\" je konfiguračný zdroj so zápisom na pozícii %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Zistená adresa \"%s\" je konfiguračný zdroj iba pre čítanie na pozícii %di" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "" "Zistená adresa \"%s\" je konfiguračný zdroj s čiastočným zápisom na pozícii %" "d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -914,16 +914,16 @@ msgstr "" "Pre žiadnu zo zistených adries nie je možný zápis. Uloženie konfigurácie " "nebude možné" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schéme `%s' uvedená pre `%s' udržiava hodnotu, ktorá nie je schéma" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Meno '/' môže byť iba pre priečinok, nie pre kľúč" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "" "Hodnota pre `%s' nastavená v zdroji určenom iba pre čítanie na začiatku " "vašej konfiguračnej cesty." -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -967,17 +967,17 @@ msgstr "" "každý domovský priečinok by mal bežať iba jeden gconfd a ten musí vlastniť " "súbor so zámkom v priečinku ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Chyba pri hľadaní meta-informácií: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Chyba pri získavaní meta-informácií: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-12 20:02+0100\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" "V dnevnik nisem uspel zapisati odstranitve poslušalca (verjetno ni " "škodljivo, lahko pa povzroči ponavljanje obvestil): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Napaka ob branju vrednosti za `%s': %s" @@ -704,12 +704,12 @@ msgstr "Nisem uspel odstraniti ključavničnega imenika `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Nisem uspel odstraniti (unlink) ključavnične datoteke %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Nisem uspel izvesti ukaza stat nad %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Napaka ob pinganju strežnika: %s" @@ -867,28 +867,28 @@ msgid "" "elements" msgstr "Shema navede vrsto par, a ne navede vrste car/cdr " -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nisem uspel naložiti vira \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "Razvozlal sem naslov \"%s\" v pisljiv vir nastavitev na mestu %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "Razvozlal sem naslov \"%s\" v le-berljiv vir nastavitev na mestu %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "Razvozlal sem naslov \"%s\" v delno pisljiv vir nastavitev na mestu %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -896,16 +896,16 @@ msgstr "" "Noben od razvozlanih naslovov ni pisljiv; shranjevanje nastavitev ne bo " "mogoče" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Shema `%s' navedena za `%s' vsebuje ne-shematsko vrednost" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Ime '/' je lahko le imenik, ne ključ" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "" "Vrednost za `%s' nastavljena v le-berljivem viru v ospredju vaše " "nastavitvene poti. " -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -951,17 +951,17 @@ msgstr "" "gconfd na uporabiški imenik in mora imeti ključavnično datoteko v ~/.gconfd " "in ključavnične datoteke v posameznih hranilnih lokacijah kot je ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Napaka ob iskanju metapodatkov: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Napaka ob branju metapodatkov: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-01 11:14+0100\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" "Gabim gjatë regjistrimit të heqjes së listener (zakonisht është një gabim jo " "i rëndë, mund të sjellë si rezultat duplikimin e njoftimeve): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Gabim gjatë marrjes së vlerës për `%s': %s" @@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "Eleminimi i directory të lock `%s' dështoi: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Gabim në fshirjen e file të lock %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Gabim gjatë analizimit të %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Gabim duke kryer ping serverit: %s" @@ -892,26 +892,26 @@ msgstr "" "Skema specifikon llojin e çiftit, por nuk specifikon llojin e elementëve car/" "cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Gabim gjatë ngarkimit të burimit \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Adresa \"%s\" u zgjidh tek një burim konfigurimi i shkruajtshëm tek " "pozicioni %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Adresa \"%s\" u zgjidh tek një burim konfigurimi vetëm i lexueshëm tek " "pozicioni %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" "Adresa \"%s\" u zgjidh tek një burim konfigurimi pjesërisht i shkruajtshëm " "tek pozicioni %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -927,16 +927,16 @@ msgstr "" "Asnjë nga adresat e zgjidhuar është e shkruajtshme; ruajtja e rregullimeve " "të konfigurimit nuk do të jetë e mundur" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Skema `%s' për `%s' përmban një vlerë jo-skemë" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Emri '/' mund të jetë vetëm një directory, jo një kyç" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "" "Vlera për `%s' e vendosur në një burim vetëm i lexueshëm në krye të " "pozicionit të konfigurimit tuaj" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -984,17 +984,17 @@ msgstr "" "gconfd dhe files të tjerë lock në pozicionet e magazinimit të të dhënave " "personale si ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Gabim në kërkimin e metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Gabim gjatë marrjes së metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Kyçi `%s' llogaritur si skemë për kyçin `%s' përmban një lloj `%s'" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30 12:38+0100\n" "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "Није успео да запише уклањање ослушкивача у дневник (највероватније небитно, " "може произвести неочекивану појаву обавештавања): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Грешка при читању вредности за „%s“: %s" @@ -711,12 +711,12 @@ msgstr "Није успео да уклони директоријум за за msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Није успео да уклони датотеку за закључавање „%s“: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Не може да добије податке о „%s“: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Грешка при пинговању сервера: %s" @@ -873,13 +873,13 @@ msgid "" "elements" msgstr "Схема наводи пар за тип, али не наводи тип првог и другог члана пара" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Није успео да учита извор „%s“: %s" # bug: config -> configuration -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" @@ -887,14 +887,14 @@ msgstr "" "позицији %d" # bug: config -> configuration -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Адреса „%s“ показује на извор подешавања који се може само читати, на " "позицији %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" "Адреса „%s“ показује на извор подешавања у који је делимично могуће " "уписивати, на позицији %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -910,16 +910,16 @@ msgstr "" "Ни на једну од прослеђених адреса се не може уписивати; неће бити могуће " "сачувати подешавања" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Дата схема „%s“ за „%s“ чува вредност која није за схему" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Име „/“ може представљати само категорију, а не и кључ" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" "Вредност за „%s“ је постављена у неуписивом извору на почетку путање ваших " "подешавања" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -966,17 +966,17 @@ msgstr "" "имати датотеку за закључавање у ~/.gconfd и датотеке за закључавање у " "појединачним местима за смештање као што је ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Грешка при проналажењу метаподатака: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Грешка при добављању метаподатака: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Кључ „%s“, означен као схема за кључ „%s“, заправо смешта тип „%s“" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index a7a08a27..3c4a340c 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-30 12:38+0100\n" "Last-Translator: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" "Nije uspeo da zapiše uklanjanje osluškivača u dnevnik (najverovatnije " "nebitno, može proizvesti neočekivanu pojavu obaveštavanja): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Greška pri čitanju vrednosti za „%s“: %s" @@ -711,12 +711,12 @@ msgstr "Nije uspeo da ukloni direktorijum za zaključavanje „%s“: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Nije uspeo da ukloni datoteku za zaključavanje „%s“: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Ne može da dobije podatke o „%s“: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Greška pri pingovanju servera: %s" @@ -873,13 +873,13 @@ msgid "" "elements" msgstr "Shema navodi par za tip, ali ne navodi tip prvog i drugog člana para" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Nije uspeo da učita izvor „%s“: %s" # bug: config -> configuration -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" @@ -887,14 +887,14 @@ msgstr "" "poziciji %d" # bug: config -> configuration -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Adresa „%s“ pokazuje na izvor podešavanja koji se može samo čitati, na " "poziciji %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" "Adresa „%s“ pokazuje na izvor podešavanja u koji je delimično moguće " "upisivati, na poziciji %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -910,16 +910,16 @@ msgstr "" "Ni na jednu od prosleđenih adresa se ne može upisivati; neće biti moguće " "sačuvati podešavanja" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Data shema „%s“ za „%s“ čuva vrednost koja nije za shemu" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Ime „/“ može predstavljati samo kategoriju, a ne i ključ" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" "Vrednost za „%s“ je postavljena u neupisivom izvoru na početku putanje vaših " "podešavanja" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -967,17 +967,17 @@ msgstr "" "i datoteke za zaključavanje u pojedinačnim mestima za smeštanje kao što je " "~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Greška pri pronalaženju metapodataka: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Greška pri dobavljanju metapodataka: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Ključ „%s“, označen kao shema za ključ „%s“, zapravo smešta tip „%s“" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-06 00:59+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" "Misslyckades med att logga borttagningen av lyssnare i loggfilen (troligtvis " "ofarligt, men kan resultera i att ett meddelande plötsligt återkommer): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fel vid hämtning av värde för \"%s\": %s" @@ -713,12 +713,12 @@ msgstr "Misslyckades med att ta bort låskatalogen \"%s\": %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Misslyckades med att avlänka låsfilen %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Misslyckades med att ta status på %s: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Serverpingfel: %s" @@ -878,25 +878,25 @@ msgid "" "elements" msgstr "Schemat anger typen par men anger inte typen av car-/cdr-element" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Misslyckades med att läsa in källan \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Slog upp adressen \"%s\" till en skrivbar konfigurationskälla på position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Slog upp adressen \"%s\" till en skrivskyddad konfigurationskälla på " "position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "" "Slog upp adressen \"%s\" till en delvis skrivbar konfigurationskälla på " "position %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -912,16 +912,16 @@ msgstr "" "Inga av de uppslagna adresserna är skrivbara; att spara " "konfigurationsinställningar kommer inte att vara möjligt" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Schemat \"%s\" som är angivet för \"%s\" lagrar ett icke-schema-värde" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Namnet \"/\" kan bara vara en katalog, inte en nyckel" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "" "Värdet för \"%s\" är satt i en skrivskyddad källa i början på din " "konfigurationssökväg" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -967,17 +967,17 @@ msgstr "" "finnas en gconfd per hemkatalog, och den måste ha en låsfil i ~/.gconfd och " "även låsfiler i individuella lagringsplatser som ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Fel vid sökning av metainformation: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Fel vid hämtning av metainformation: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil Gconf \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-02 18:16-0600\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <dinesh_list@sbcglobal.net>\n" "Language-Team: Tamil <tamillinux-user@lists.sourceforge.net>\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" @@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "பூட்டுதல் அடைவு `%s' கழட்ட மு msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "" @@ -815,50 +815,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" மூலம் ஏற்ற முடியவில்லை: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -879,17 +879,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-22 15:16+0200\n" "Last-Translator: Gurkan Aslan <gurkan@iaslan.com>\n" "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "" "Dinleyicinin kaldırılması günlük dosyasına kaydedilemedi (genelde zararsız, " "ara sıra ortaya çıkan bir sistem bildiriminin sonucu): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s' için değer alınırken hata: %s" @@ -712,12 +712,12 @@ msgstr "`%s' kilit dizini silinemedi: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "%s kilit dosyasının bağlantısı koparılamadı: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "%s durumlanamadı: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Sunucu ping hatası: %s" @@ -878,24 +878,24 @@ msgid "" msgstr "" "Şema tür çiftini belirtiyor, ancak car/cdr öğelerinin türünü belirtmiyor" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "\"%s\" kaynağı yüklenemedi: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "\"%s\" adresi %d konumundaki yazılabilir yapılandırma kaynağına çözüldü " -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "\"%s\" adresi %d konumundaki salt okunur yapılandırma kaynağına çözüldü" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "" "\"%s\" adresi %d konumundaki kısmen yazılabilir yapılandırma kaynağına " "çözüldü" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -911,16 +911,16 @@ msgstr "" "Çözülen hiçbir adres yazılabilir değil. Yapılandırma ayarlarını kaydetmek " "mümkün olmayacak." -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "`%s' şeması (`%s' için belirtilen) şema olmayan bir değer içeriyor" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "'/' ile sadece bir dizin belirtilebilir, bir anahtar değil." -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "" "`%s' için değer yapılandırma yolunda bir salt-okunur kaynak içinde " "belirtiliyor" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -967,17 +967,17 @@ msgstr "" "kendi kilit dosyası ~/.gconfd içinde ve ayrıca kişisel depolama kilit " "dosyaları ~/.gconf dosyasında." -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Meta bilgilerinin bulunmasında hata: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Meta bilgileri alırken hata: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-16 15:47+0200\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" "Помилка реєстрації видалення прослуховувача (в більшості випадків " "нешкідливий, в результаті може відновитися сповіщення): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Помилка отримання значення \"%s\": %s" @@ -721,12 +721,12 @@ msgstr "Помилка при зніманні блокування катало msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "Помилка при зніманні посилання файла блокування %s: %s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Помилка при виконанні stat для \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Помилка перевірки доступності сервера: %s" @@ -888,26 +888,26 @@ msgid "" "elements" msgstr "Схема визначає тип пари, але не визначає типи для ключа чи значення" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Помилка при завантаженні джерела \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Розв'язано адресу \"%s\" до конфігураційного джерела з можливістю запису в " "позиції %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Розв'язано адресу \"%s\" до конфігураційного джерела без можливості запису в " "позиції %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" "Розв'язано адресу \"%s\" до конфігураційного джерела з можливістю часткового " "запису в позиції %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -923,16 +923,16 @@ msgstr "" "Жодна з розв'язаних адрес не має можливості запису; збереження " "конфігураційних параметрів неможливе" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Схема \"%s\", вказана для \"%s\", зберігає значення, що не є схемою" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Назва \"/\" може бути лише каталогом, а не ключем" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "" "Значення для \"%s\" встановлено в джерелі лише для зчитування на початку " "конфігураційного шляху" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -978,17 +978,17 @@ msgstr "" "один процес gconfd на домашній каталог, він має володіти блокуванням у ~/." "gconfd і блокуваннями в індивідуальних місцях зберігання, таких як ~/.gconf." -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Помилка пошуку метаінформації: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Помилка отримання метаінформації: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-20 19:45+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@linuxmail.org>\n" "Language-Team: Gnome-Vi Team <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" "Không ghi được việc gỡ bỏ người nghe vào logfile (chắc là bị hỏng, có thể " "gây ra sự xuất hiện thông báo bất thường): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Lỗi khi nhận giá trị cho `%s': %s" @@ -704,12 +704,12 @@ msgstr "không gỡ bỏ được thư mục khóa `%s': %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "không gỡ bỏ được tập tin khóa `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "Không định rõ được `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "Lỗi ping máy chủ: %s" @@ -859,24 +859,24 @@ msgid "" msgstr "" "Giản đồ chỉ định type pair nhưng không chỉ định kiểu của các phần tử car/cdr" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "Không nạp được nguồn \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" "Đã giải quyết địa chỉ \"%s\" đến nguồn cấu hình có thể ghi tại vị trí %d" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" "Đã giải quyết địa chỉ \"%s\" đến nguồn cấu hình chỉ được đọc tại vị trí %d" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "" "Đã giải quyết địa chỉ \"%s\" đến nguồn cấu hình có thể ghi một phần tại vị " "trí %d" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" @@ -892,16 +892,16 @@ msgstr "" "Không một địa chỉ đã giải quyết nào có khả năng ghi, lưu các thiết lập cấu " "hình là không thể được" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "Giản đồ `%s' dành cho `%s' lưu trữ một giá trị không thuộc giản đồ" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "Tên '/' chỉ có thể là một thư mục, không phải là key" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" "Giá trị cho thiết lập `%s' trong nguồn chỉ được đọc ở phía trước đường dẫn " "cấu hình của bạn" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -947,17 +947,17 @@ msgstr "" "thư mục directory, và nó phải sở hữu một lockfile trong ~/.gconfd cũng như " "lockfiles trong các vị trí lưu trữ riêng như là ~/.gconf" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "Lỗi khi tìm metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "Lỗi khi nhận metainfo: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "Key `%s' được liệt kê là giản đồ cho key `%s' thực tế chứa loại `%s'" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n" "Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n" "Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" @@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "" @@ -814,50 +814,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -878,17 +878,17 @@ msgid "" "in individual storage locations such as ~/.gconf" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 8f27815a..22c9b70c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 2.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-16 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-20 21:56+0800\n" "Last-Translator: LoneStar <lone@auvtech.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -739,13 +739,13 @@ msgstr "无法删除锁定目录“%s”:%s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "取消锁定文件 %s 失败:%s\n" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "查看 %s 失败:%s" # SUN NEW TRANSLATION -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "服务器 ping 错误:%s" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 1cc00dae..2800b4b8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-19 13:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-06-14 17:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-11 15:49+1000\n" "Last-Translator: Ben Wu <hpwu@redhat.com>\n" "Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" "紀錄移除 listener 至紀錄檔失敗 (這是無傷大雅的,但也許 會導致奇怪的提示再度出" "現): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1541 +#: gconf/gconf-database.c:1224 gconf/gconf-sources.c:1563 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "取得 `%s' 的數值發生錯誤: %s" @@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "移除鎖定目錄 `%s' 失敗: %s" msgid "Failed to unlink lock file %s: %s\n" msgstr "移除鎖定檔 `%s' 失敗: %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2863 gconf/gconfd.c:487 +#: gconf/gconf-internals.c:2862 gconf/gconfd.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat %s: %s" msgstr "無法 stat `%s': %s" -#: gconf/gconf-internals.c:2885 +#: gconf/gconf-internals.c:2884 #, c-format msgid "Server ping error: %s" msgstr "伺服器 ping 時發生錯誤: %s" @@ -838,50 +838,50 @@ msgid "" "elements" msgstr "" -#: gconf/gconf-sources.c:319 +#: gconf/gconf-sources.c:328 #, c-format msgid "Failed to load source \"%s\": %s" msgstr "載入原始檔 \"%s\" 失敗: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:346 +#: gconf/gconf-sources.c:368 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a writable config source at position %d" msgstr "解析 \"%s\" 位址到 %d 位置的一個可寫入的設定原始檔" -#: gconf/gconf-sources.c:352 +#: gconf/gconf-sources.c:374 #, c-format msgid "Resolved address \"%s\" to a read-only config source at position %d" msgstr "解析 \"%s\" 位址到 %d 位置的一個只能讀取的設定原始檔" -#: gconf/gconf-sources.c:359 +#: gconf/gconf-sources.c:381 #, c-format msgid "" "Resolved address \"%s\" to a partially writable config source at position %d" msgstr "解析 \"%s\" 位址到 %d 位置的一個可部份寫入的設定原始檔" -#: gconf/gconf-sources.c:368 +#: gconf/gconf-sources.c:390 msgid "" "None of the resolved addresses are writable; saving configuration settings " "will not be possible" msgstr "所有已解析的位址都無法被讀取; 導致將無法儲存組態設定" -#: gconf/gconf-sources.c:584 +#: gconf/gconf-sources.c:606 #, c-format msgid "Schema `%s' specified for `%s' stores a non-schema value" msgstr "`%s' 概要指定給 `%s',儲存了一個非概要的數值" -#: gconf/gconf-sources.c:642 +#: gconf/gconf-sources.c:664 msgid "The '/' name can only be a directory, not a key" msgstr "'/' 名稱只能當作是一個目錄而不是一支金鑰" -#: gconf/gconf-sources.c:680 +#: gconf/gconf-sources.c:702 #, c-format msgid "" "Value for `%s' set in a read-only source at the front of your configuration " "path" msgstr "`%s' 的數值設定在您的組態設定路徑之前的一個只能讀取的原始檔" -#: gconf/gconf-sources.c:692 +#: gconf/gconf-sources.c:714 #, c-format msgid "" "Unable to store a value at key '%s', as the configuration server has no " @@ -913,17 +913,17 @@ msgstr "" "查 user.* syslog 的詳細情況。 每一個家目錄只能有一個 gconfd,而且它必須擁有一" "個鎖定檔在 ~/.gconfd,以及在每一個存放位置(例如 ~/.gconf) 都有鎖定檔" -#: gconf/gconf-sources.c:1414 +#: gconf/gconf-sources.c:1436 #, c-format msgid "Error finding metainfo: %s" msgstr "尋找 metainfo 發生錯誤: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1483 +#: gconf/gconf-sources.c:1505 #, c-format msgid "Error getting metainfo: %s" msgstr "取得 metainfo 發生錯誤: %s" -#: gconf/gconf-sources.c:1507 +#: gconf/gconf-sources.c:1529 #, c-format msgid "Key `%s' listed as schema for key `%s' actually stores type `%s'" msgstr "`%s' 金鑰列出為 `%s' 金鑰的概要,實際上儲存 `%s' 類型" |