diff options
-rw-r--r-- | po/az.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.GB2312.po | 66 |
25 files changed, 827 insertions, 808 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-23 15:04+0200\n" "Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish\n" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "Bütün axtar yaddaþa alýnmýþ mæ'lumatlarý silme arzunu aldým" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Sinxronlaþdýrma arzunu aldým" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Aðýr Xæta: Quraþdýrma vericisi üçün cism baðýný ala bilmædim" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Bir ya da daha çox mænbælæri sinxronlaþdýrýlýrkæn xæta oldu : %s" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Bir ya da daha çox mænbælæri sinxronlaþdýrýlýrkæn xæta oldu : %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,12 +322,12 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "Dinlæyicinin diqqæti çækilæ bilmædi (%s): gconf restart'da dinlæyici bærpa edila bilmæyacæk. Quraþdýrma dæyiþikliklæri da buna göræ hæyæta keçirila bilmæyæcæk." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Dinlæyici ID %lu yoxdur" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -336,47 +336,47 @@ msgstr "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün qiymæti alýrkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün qiymæti oturdurkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "`%s''yi silæ bilmædim : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün æsas qiymæti alýrkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "`%s' varlýðýný yoxlarkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "`%s' qovluðu silinærkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "`%s''nin bütün üzvlærini ala bilmædim : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "`%s''dæki qovluqlarý sýralarkæn xæta oldu : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "`%s' üçün þækli oturdurkæn xæta oldu : %s" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Alýntý mætni bir sual isaræti baþlamýyor" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Alýntý mætni bir sual isaræti ilæ qurtarmýr" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA xætasý : %s" @@ -738,12 +738,12 @@ msgstr "`%s' ünvaný hæll edilæ bilmædi" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Yerli quraþdýrma qaynaðýna izahatlar ælavæ edæ bilmædim" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Alýcýnýn verici siyahýsýna ælavæsi bacarýlmadý, CORBA xætasý : %s " -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -753,57 +753,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf'u baþlada bilmædim , qurtarýram\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Bir bölü iþaræti ilæ( '/' ) baþlamaq mæcburiyyætindædir" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Bir sýrada iki bölü iþaræti( '/' ) ola bilmæz" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Bir bölü iþaræti( '/' )'dæn sonra bir dövræ( . ) ola bilmæz" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' açar/qovluqlar adlarýnda keçærsiz bir harfdýr" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Açar/Qovluq bir bölü iþaræti ilæ( '/' ) qurtara bilmæz" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Quraþdýrma vericisini Qapada bilmædim : %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Üzæn sayý (float) gözlæyærkæn, %s aldým" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Tamsayý (int) gözlæyærkæn, %s aldým" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Mætn gözlæyærkæn, %s aldým" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Boolean gözlæyærkæn, %s aldým" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Sxem gözlæyærkæn, %s aldým" @@ -1325,8 +1325,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Alt qovluqlarla göstærilæcæk bir qovluðu ya da qovluqlarý bildirmæk mæcburiyyætindæsæn \n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "`%s''dæki yoldaþlarý sýralarkæn xæta oldu : %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-24 13:46+02:00\n" "Last-Translator: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -315,13 +315,13 @@ msgstr "S'ha rebut el requeriment per deixar anar totes les dades recollides" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "S'ha rebut un requeriment per sync sincrònicament" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Error greu: no s'ha pogut obtenir les referències d'objectes per al " "ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "No s'ha pogut sincronitzar una o més fonts: %s" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "No s'ha pogut sincronitzar una o més fonts: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -341,12 +341,12 @@ msgstr "" "podràrestaurar aquest oient, degut a una notificació gens fiable dels " "canvisde configuració" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "L'ID de l'oient %lu no existeix" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -356,47 +356,47 @@ msgstr "" "(probablement inofensiu, podria resultar en una notificació que " "difícilmentreapareixerà): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Error en obtenir valor per `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Error en especificar valor per `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Error d'indefinició `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Error en prendre valor per defecte per `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Error en comprovar l'existència de `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Error en eliminar el directori `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut rebre totes les entrades a `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Error en llistar els directoris a `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Error en definir l'esquema per `%s': %s" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "La cadena citada no comença amb cometes" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "La cadena de citació no acaba amb cometes" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Error del CORBA: %s" @@ -773,13 +773,13 @@ msgstr "El servidor no ha pogut resoldre l'adreça `%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "No es poden afegir notificacions a una font local de configuració" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "No s'ha pogut afegir el client a la llista del servidor, error del CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -789,57 +789,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "No s'ha pogut d'inicialitzar GConf, s'abandona\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Ha de començar amb una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "No es poden tenir dues barres (/) en una línia" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "No es pot tenir un punt (.) just després d'una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' no és un caràcter vàlid en claus/noms de directoris" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "La clau/directori pot no acabar amb una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fallada en tancar la configuració del servidor: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "S'esperava una coma flotant, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "S'esperava un enter, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "S'esperava una cadena, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "S'esperava un boleià, s'ha obtingut %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "S'esperava un esquema, s'ha obtingut %s" @@ -1428,8 +1428,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Heu d'especificar un o més directoris per llistar recursivament.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Fallada en llistar parelles a `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-09 14:58-0500\n" "Last-Translator: George Lebl <jirka@5z.com>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,59 +322,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA chyba: %s" @@ -737,12 +737,12 @@ msgstr "" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -752,57 +752,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" @@ -1317,9 +1317,9 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" +msgstr "Nelze zavøít soubor `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-20 14:00+01:00\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "Modtog forespørgsel om at droppe alle mellemlagrede data" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Modtog forespørgsel om at udføre synkron synkronisering" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Fatal fejl: kunne ikke hente objektreference for ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Det mislykkedes at synkronise af en eller flere kilder: %s" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Det mislykkedes at synkronise af en eller flere kilder: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -332,12 +332,12 @@ msgstr "" "lytter ved genstart af gconfd, noget som vil resultere i upålidelig " "underrettelse af konfigurationsændringer." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Lytter-id %lu eksisterer ikke" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -346,47 +346,47 @@ msgstr "" "Kunne ikke logge fjernelse af lytter til logfil (højst sandsynligt harmløst, " "kan resultere i at en ændringsunderrettelse genindtræffer på mystisk vis): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fejl ved forespørgsel af værdien af '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Fejl ved tildeling af værdi til '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Fejl ved nulstilling af '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Fejl ved forespørgsel af standardværdi for '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Fejl ved tjekning af eksisterende '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Fejl ved fjernelse af katalog '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Kunne ikke få alle indgange i '%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Fejl under listning af kataloger i `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Fejl under opsætning af skema for `%s': %s" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Tekst i citationstegn begynder ikke med et citationstegn" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Tekst i citationstegn slutter ikke med et citationstegn" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-fejl: %s" @@ -755,12 +755,12 @@ msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" "Kan ikke tilføje ændringsunderrettelser til en lokal konfigurationskilde" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Tilføjelse af klient til serverens liste mislykkedes, CORBA fejl: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -770,57 +770,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Kunne ikke starte GConf, afslutter\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Skal begynde med en skråstreg (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kan ikke have to skråstreger (/) efter hinanden" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Kan ikke have et punktum (.) lige efter en skråstreg (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' er et ugyldigt tegn i nøgle-/katalognavne" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Nøgle/katalog må ikke slutte på en skråstreg (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fejl ved nedlukning af konfigurationsserver: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Forventede kommatal, fik %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Forventede heltal, fik %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Forventede streng, fik %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Forventede boolsk, fik %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Forventede skema, fik %s" @@ -1401,8 +1401,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Du skal angive et eller flere kataloger til rekursiv fremvisning.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Fejl under listning af par i '%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gConf 1.0.x\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 19:57+100\n" "Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -327,12 +327,12 @@ msgstr "Anfrage zum Fallenlassen aller Daten im Cache eingetroffen" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Anfrage zum synchronen Synchronisieren erhalten" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Schwerer Fehler: Objektreferenz für ConfigServer konnte nicht erhalten werden" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Ein oder mehrere Quellen konnten nicht synchronisiert werden: %s" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Ein oder mehrere Quellen konnten nicht synchronisiert werden: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -353,12 +353,12 @@ msgstr "" "was zu einer unzuverlässigen Benachrichtigung über Konfigurationsänderungen " "führen wird." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Zuhörer-ID %lu existiert nicht" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -368,47 +368,47 @@ msgstr "" "(wahrscheinlich harmlos, könnte zu einer gespenstischen neu erscheinenden " "Benachrichtung führen): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Holen des Wertes für `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Einstellen des Wertes für `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Fehler beim Löschen von `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Erhalten des voreingestellten Wertes für `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Fehler beim Prüfen der Existenz von `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Fehler beim Entfernen von Verzeichnis `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Fehler beim Erhalten aller Einträge in `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Fehler beim Auflisten der Verzeichnisse in `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Fehler beim Einstellen des Schemas für `%s': %s" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen beginnt nicht mit Anführungszeichen" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Zeichenkette in Anführungszeichen endet nicht mit Anführungszeichen" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-Fehler: %s" @@ -787,14 +787,14 @@ msgstr "" "Benachrichtigungen können nicht zu einer lokalen Konfigurationsquelle " "hinzugefügt werden" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "Das Hinzufügen des Clients zu der Serverliste ist fehlgeschlagen. CORBA-" "Fehler: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -804,57 +804,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf konnte nicht initialisiert werden, Abbruch\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Muss mit einem Schrägstrich beginnen (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Zwei Schrägstriche (/) sind nicht erlaubt" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Punkt (.) direkt hinter einem Schrägstrich (/) ist nicht erlaubt" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' ist ein unerlaubtes Zeichen in Schlüssel-/Verzeichnisnamen" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Schlüssel/Verzeichnis darf nicht mit einem Schrägstrich (/) enden" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fehler beim Herunterfahren des Konfigurationsservers: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "float erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "int erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Zeichenkette erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "bool erwartet, %s erhalten" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Schema erwartet, %s erhalten" @@ -1458,8 +1458,8 @@ msgstr "" "Sie müssen ein oder mehrere Verzeichnisse zum rekursiven Auflisten angeben.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Auflisten von Paaren in `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-12 00:01:36+0900\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -361,13 +361,13 @@ msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "ËÞöèçêå áßôçóç ãéá óýã÷ñïíï óõã÷ñïíéóìü" # gconf/gconfd.c:1056 -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Ìïéñáßï óöÜëìá: áðïôõ÷ßá ëÞøçò áíáöïñÜò áíôéêåéìÝíïõ ãéá ôï ConfigDatabase" # gconf/gconfd.c:1194 -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Áðïôõ÷ßá óõã÷ñïíéóìïý ìßáò Þ ðåñéóóïôÝñùí ðçãþí: %s" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "Áðïôõ÷ßá óõã÷ñïíéóìïý ìßáò Þ ðåñéóóïôÝñùí ðçãþí: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -387,12 +387,12 @@ msgstr "" "äéáôçñçèåß ç êáôÜóôáóç áõôïý ôïõ áêñïáôÞ êáôÜ ôõ÷ïýóá åðáíåêêßíçóç ôïõ " "gconfd, Ý÷ïíôáò ùò áðïôÝëåóìá ôçí áíáîéüðéóôç ãíùóôïðïßçóç áëëáãþí ñõèìßóåùí." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Äåí õðÜñ÷åé ç ôáõôüôçôá áêñïáôÞ %lu" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -403,55 +403,55 @@ msgstr "" "ãíùóôïðïßçóçò): %s" # gconf/gconfd.c:1523 -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôç ëÞøç ôéìÞò ãéá `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1561 -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜèåóç ôéìÞò ãéá `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1593 -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá äéáãñáöÞò `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1614 -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôç ëÞøç åî ïñéóìïý ôéìÞò ãéá `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1652 -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá åëÝã÷ïõ ýðáñîçò `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1676 -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá áöáßñåóçò êáôáëüãïõ `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1701 -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Áðïôõ÷ßá ëÞøçò üëùí ôùí åããñáöþí óôï `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1725 -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá áðáñßèìçóçò êáôáëüãùí óôï `%s': %s" # gconf/gconfd.c:1745 -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "ÓöÜëìá áíÜèåóçò ó÷Þìáôïò ãéá `%s': %s" @@ -611,7 +611,7 @@ msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Ôï ðáñáôéèÝìåíï áëöáñéèìçôéêü äåí ôåëåéþíåé ìå åéóáãùãéêü óçìåßï" # gconf/gconf-internals.c:2105 gconf/gconf.c:2607 -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "ÓöÜëìá CORBA: %s" @@ -875,13 +875,13 @@ msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Áäýíáôç ç ðñüóèåóç åéäïðïéÞóåùí óå Ýíá ôïðéêü ðçãáßï äéáìüñöùóçò" # gconf/gconf.c:1449 -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "Ç ðñïóèÞêç ôïõ ðåëÜôç óôç ëßóôá ôïõ åîõðçñåôçôÞ áðÝôõ÷å, óöÜëìá CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -892,68 +892,68 @@ msgid "" msgstr "" # gconf-editor/gconf-editor.c:69 gconf/gconftool.c:447 -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Áðïôõ÷ßá áñ÷éêïðïßçóçò GConf, ôåñìáôéóìüò\n" # gconf/gconf.c:1689 -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "ÐñÝðåé íá áñ÷ßæåé ìå ìéá êÜèåôï (/)" # gconf/gconf.c:1711 -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Äå ãßíåôáé íá õðÜñ÷ïõí äýï êÜèåôïé (/) óôç óåéñÜ" # gconf/gconf.c:1713 -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Äå ãßíåôáé íá õðÜñ÷åé ìéá ôåëåßá (.) áìÝóùò ìåôÜ áðü ìßá êÜèåôï (/)" # gconf/gconf.c:1734 -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' äåí åßíáé Ýãêõñïò ÷áñáêôÞñáò óå ïíüìáôá êëåéäéþí/êáôáëüãùí" # gconf/gconf.c:1748 -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Ôï êëåéäß/êáôÜëïãïò äåí ìðïñåß íá ôåëåéþíåé ìå êÜèåôï (/)" # gconf/gconf.c:2079 -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Áäýíáôï ôï êëåßóéìï ôïõ åîõðçñÝôç äéáìüñöùóçò: %s" # gconf/gconf.c:2140 -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí áñéèìüò êéíçôÞò õðïäéáóôïëÞò, ëÞöèçêå %s" # gconf/gconf.c:2175 -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí áêÝñáéïò, ëÞöèçêå %s" # gconf/gconf.c:2210 -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí áëöáñéèìçôéêü, ëÞöèçêå %s" # gconf/gconf.c:2247 -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí äõáäéêÞ ôéìÞ, ëÞöèçêå %s" # gconf/gconf.c:2280 -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Áíáìåíüôáí ó÷Þìá, ëÞöèçêå %s" @@ -1643,8 +1643,8 @@ msgstr "" # gconf/gconftool.c:749 #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Áðïôõ÷ßá áðáñßèìçóçò æåõãþí óôï `%s': %s" # gconf/gconftool.c:767 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-23 16:58-04:00\n" "Last-Translator: Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -309,11 +309,11 @@ msgstr "Recibí una petición para eliminar todos los datos de la cache" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Recibí una petición para sincronizar síncronamente" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Error fatal: error al obtener la referencia del objeto ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Error al sincronizar uno o más recursos: %s" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Error al sincronizar uno o más recursos: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -333,12 +333,12 @@ msgstr "" "este control al reiniciar gconfd, resultando en una mala notificación de los " "cambios de configuración." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "El ID %lu de control no existe" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -348,47 +348,47 @@ msgstr "" "(aunque lo más probable es que no ocurra nada, puede que surjan extrañas " "notificaciones): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Error al obtener el valor para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Error al poner el valor para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Error eliminando `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Error al obtener el valor por defecto para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Error al comprobar la existencia de `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Error al eliminar el directorio `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Error al poner todas las entradas en `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Error al listar directorios en `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Error al componer el esquema para `%s': %s" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Cadena entrecomillada no comienza con una marca de comillas" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Cadena entrecomillada no finaliza con una marca de comillas" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Error CORBA: %s" @@ -757,12 +757,12 @@ msgstr "El servidor no pudo resolver la dirección `%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "No puedo añadir notificaciones a una fuente de configuración local" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Fallo al añadir el cliente a la lista del servidor, error CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -772,57 +772,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Fallo al iniciar GConf, saliendo\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Debe comenzar con una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "No puede haber dos barras (/) en una fila" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "No puede haber un punto (.) tras una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' es un carácter no válido en los nombres de claves/directorios" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Las Claves/directorios no pueden terminar con una barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fallo al terminar el servidor de configuraciones: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Esperaba un float, obtuve %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Esperaba un entero, obtuve %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Esperaba una cadena, obtuve %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Esperaba un booleano, obtuve %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Esperaba un esquema, obtuve %s" @@ -1408,8 +1408,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Debe especificar uno o mas directorios para listar recursivamente.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Error al listar los pares en `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.9\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-09 22:00+02:00\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "Pyyntö kaiken välivarastoidun tiedon hylkäämiseen vastaanotettu" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Synkronointipyyntö vastaanotettu" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Vakava virhe: objektiin ConfigDatabase ei saatu viittausta" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Yhden tai useamman lähteen synkronointi epäonnistui: %s" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Yhden tai useamman lähteen synkronointi epäonnistui: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -339,12 +339,12 @@ msgstr "" "palauttaa gconfd:n käynnistyessä uudestaan, mikä johtaa epäluotettavaan " "asetusten muutosten ilmoittamiseen." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Kuuntelija ID %lu ei ole olemassa" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -354,47 +354,47 @@ msgstr "" "harmitonta, mutta saattaa johtaa ilmoituksen kummalliseen uudelleen " "ilmaantumiseen): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' arvoa hakiessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' arvoa asettaessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' arvoa poistaessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' oletusarvoa hakiessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Virhe hakemiston '%s' olemassaoloa tarkistaessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Virhe hakemistoa '%s' poistaessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Kaikkien hakemiston '%s' merkintöjen saaminen epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Virhe hakemiston '%s' hakemistoja luetteloidessa: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Virhe avaimen '%s' kaavainta asettaessa: %s" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Lainattu merkkijono ei ala lainausmerkillä" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Lainattu merkkijono ei lopu lainausmerkkiin" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-virhe: %s" @@ -770,13 +770,13 @@ msgstr "Palvelin ei voinut selvittää osoitetta '%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Paikalliseen asetuslähteeseen ei voi lisätä huomautuksia" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "Asiakkaan lisääminen palvelimen luetteloon epäonnistui, CORBA-virhe: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -786,57 +786,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConfin käynnistyminen epäonnistui, lopetetaan\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Täytyy alkaa kauttaviivalla (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kahta kauttaviivaa (/) ei voi olla peräkkäin" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Pistettä (.) ei voi olla heti kauttaviivan (/) jälkeen" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' on virheellinen merkki avaimien ja hakemistojen nimissä" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Avaimen tai hakemiston nimi ei voi päättyä kauttaviivaan (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Asetuspalvelimen sammutus epäonnistui: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Odotettiin liukulukua, saatiin %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Odotettiin kokonaislukua, mutta saatiin %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Odotettiin merkkijonoa, mutta saatiin %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Odotettiin totuusarvoa, mutta saatiin %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Odotettiin kaavainta, mutta saatiin %s" @@ -1425,8 +1425,8 @@ msgstr "" "rekursiivisesti.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Hakemiston '%s' parien luettelointi epäonnistui: %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-09 19:35+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n" @@ -321,13 +321,13 @@ msgstr "Réception de la requête d'abandonner toutes les données cachées" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Réception de la requête de synchronisation synchrone" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Erreur fatale : impossible d'obtenir la référence de l'objet pour " "ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Impossible de synchroniser une ou plusieurs sources : %s" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Impossible de synchroniser une ou plusieurs sources : %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -347,12 +347,12 @@ msgstr "" "restorer cet écouteur au redémarrage de gconfd, résultant en une " "notification non sûr de changements de configuration." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "L'écouteur ID %lu n'existe pas" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -362,47 +362,47 @@ msgstr "" "d'historique (la plupart du temps sans problème, mais peut résulter à la " "réapparition d'une notification génante) : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Erreur durant l'obtention de la valeur de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Erreur durant la définition de la valeur de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Erreur durant l'annulation de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Erreur durant l'obtention de la valeur par défaut de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Erreur durant la vérification de l'existence de « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Erreur durant la suppression du répertoire « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Impossible d'obtenir toutes les entrées dans « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Erreur durant le listage des répertoires dans « %s » : %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Erreur durant la definition du schema pour « %s » : %s" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "La chaîne guillemetée ne commence pas avec une marque de citation" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "La chaîne guillemetée ne se finit pas avec une marque de citation" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Erreur CORBA : %s" @@ -785,12 +785,12 @@ msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" "Impossible d'ajouter des notifications à une source de configuration locale" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "L'ajout du client à la liste du serveur a échoué, erreur CORBA : %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -800,57 +800,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Impossible d'initialiser GConf, quitte\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Doit commencer avec un slash (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Impossible d'avoir deux slashs (/) dans une rangée" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Impossible d'avoir un point (.) juste aprés un slash (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "« %c » est un caractère invalide dans un nom de clé/répertoire" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Une clé/répertoire ne peut se finir avec un slash (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Échec d'extinction du serveur de configuration : %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Flottant attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Entier attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Chaîne attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Booléain attendu, obtenu %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Schema attendu, obtenu %s" @@ -1450,8 +1450,8 @@ msgstr "" "Vous devez spécifier un ou plusieurs répertoires à lister récursivement.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Échec lors du listage des paires dans « %s » : %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-13 18:23+0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,59 +322,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" @@ -736,12 +736,12 @@ msgstr "" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -751,57 +751,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: gconf/gconftool.c:854 #, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-07 19:01+01:00\n" "Last-Translator: Gabor Laszlo Kiss <docy@levele.com>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -305,11 +305,11 @@ msgstr "" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Nem sikerült szinkronizálni egy vagy több forrást: %s" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Nem sikerült szinkronizálni egy vagy több forrást: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -326,59 +326,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Hiba az érték beállításkor `%s' számára: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Hiba könyvtár törlésekor `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Hiba a könyvtárak listázásakor a `%s'-ban: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Hiba a séma beállításakor `%s': %s" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" @@ -740,12 +740,12 @@ msgstr "" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -755,57 +755,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" @@ -1319,9 +1319,9 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" +msgstr "Hiba a könyvtárak listázásakor a `%s'-ban: %s" #: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-15 06:57+01:00\n" "Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@softwarelibero.org>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,59 +322,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" @@ -736,12 +736,12 @@ msgstr "" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -751,57 +751,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "" #: gconf/gconftool.c:854 #, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-28 00:30+09:00\n" "Last-Translator: Takeshi Aihana <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -317,13 +317,13 @@ msgstr "Á´¤Æ¤Î¥¥ã¥Ã¥·¥å¥Ç¡¼¥¿¤ò¼Î¤Æ¤ëÍ×µá¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Ʊ´ü¤¹¤ëÍ×µá¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿¡£" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼: ConfigDatabase ÍѤΥª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¥ê¥Õ¥¡¥ì¥ó¥¹¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·" "¤¿" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "1 ¤Ä°Ê¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱ´ü¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "1 ¤Ä°Ê¾å¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱ´ü¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -342,12 +342,12 @@ msgstr "" "¥ê¥¹¥Ê¡¼(%s)¤Î¥í¥°Äɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£gconf ¤òºÆµ¯Æ°¤·¤Æ¤â¡¢ÀßÄêÊѹ¹¤ÎÉÔ³ÎÄê" "¤ÊÄÌÃΤηë²Ì¡¢¥ê¥¹¥Ê¡¼¤ÎÉüµ¢¤Ï¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "¥ê¥¹¥Ê¡¼ ID %lu ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -356,47 +356,47 @@ msgstr "" "¥í¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥ê¥¹¥Ê¡¼¤Î¥í¥°°ÜÆ°¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿ (Ëؤɼ³²¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢ºÆÅÙ¤ª" "¤«¤·¤ÊÄÌÃΤ¬¤¢¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¤»¤ó¤¬): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "'%s' ¤ÎÃͤμèÆÀ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "'%s' ¤ÎÃͤΥ»¥Ã¥È¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "'%s' ¤Î̵¸ú²½¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "'%s' ¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÃͤμèÆÀ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "'%s' ¤Î¸ºß³Îǧ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê '%s' ¤Îºï½ü¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "'%s' ¤ÇÁ´¤Æ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "'%s' ¤ÎÃæ¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥ê¥¹¥È²½¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "'%s'ÍѤΥ¹¥¡¼¥ÞÀßÄê¤Ç¥¨¥é¡¼: %s" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "°úÍѤµ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¤Ï¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥óµ¹æ(')¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "°úÍѤµ¤ì¤¿Ê¸»úÎó¤Ï¥¯¥©¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥óµ¹æ(')¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA ¥¨¥é¡¼: %s" @@ -772,12 +772,12 @@ msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ï¥¢¥É¥ì¥¹ '%s' ¤Î²ò·è¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "¥í¡¼¥«¥ëÀßÄê¤ËÄÌÃΤòÄɲäǤ¤Þ¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¥ê¥¹¥È¤Ø¤Î¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥ÈÄɲä˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£CORBA¥¨¥é¡¼: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -787,57 +787,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf ¤Î½é´ü²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿¡£½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¡£\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "¥¹¥é¥Ã¥·¥å '/' ¤Ç»Ï¤á¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "¹ÔÃæ¤Ë£²¤Ä¤Î¥¹¥é¥Ã¥·¥å '/' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "¥¹¥é¥Ã¥·¥å '/' ¤Î±¦Â¦¤Ë¥Ô¥ê¥ª¥É '.' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' ¤Ï ¥¡¼/¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾¤ÎÃæ¤Ç¤ÏÉÔÀµ¤Êʸ»ú¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "¥¡¼/¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï¥¹¥é¥Ã¥·¥å '/' ¤Ç½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó¡£" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "ÀßÄꥵ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "'float' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "'int' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "'string' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "'bool' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "'schema' ·¿¤ò´üÂÔ¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢ÆÀ¤é¤ì¤¿¤Î¤Ï %s ¤Ç¤¹¡£" @@ -1418,8 +1418,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "ºÆµ¢¥ê¥¹¥È¤Ë£±¤Ä°Ê¾å¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò»ØÄꤹ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "'%s' ¤Î¥Ú¥¢¤ò¥ê¥¹¥È²½Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-09 02:04+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -322,59 +322,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s'¿¡´ëÇÑ °ªÀ» ¾ò´Âµ¥ ¿À·ù ¹ß»ý: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "`%s'¿¡´ëÇÑ °ªÀ» Á¤Çϴµ¥ ¿À·ù ¹ß»ý: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "`%s'ÀÇ ±âº»°ªÀ» ¾ò´Âµ¥ ¿À·ù¹ß»ý: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "`%s'ÀÇ Á¸ÀçÀ¯¹«¸¦ °Ë»çÇϴµ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "`%s'¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç ¿£Æ®¸®¸¦ ¾ò´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "`%s'À» À§ÇÑ ½ºÅ°¸¶ ¼³Á¤¿¡ ¿À·ù: %s" @@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "ÄÚ¹Ù ¿À·ù: %s" @@ -736,12 +736,12 @@ msgstr "¼¹ö°¡ `%s'ÁÖ¼Ò¸¦ Çؼ®ÇÒ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ®¸¦ ¼¹öÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù. ÄÚ¹Ù ¿À·ù: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -751,57 +751,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf¸¦ ÃʱâÈÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÏ¿© ³¡¸¶Ä§´Ï´Ù\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "½½·¡½¬(/)·Î ½ÃÀÛÇؾßÇÕ´Ï´Ù" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "¼³Á¤ ¼¹ö¸¦ ³¡³»´Âµ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "½Ç¼ö°ªÀÌ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù." -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Á¤¼ö°ªÀÌ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù." -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "¹®ÀÚ¿ÀÌ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù." -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "bool°ªÀÌ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %sÀ» ¾ò¾ú½À´Ï´Ù." -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "½ºÅ°¸¶°¡ ¿Í¾ßÇϳª ´ë½Å¿¡ %s¸¦ ¾ò¾ú½À´Ï´Ù" @@ -1316,8 +1316,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "`%s'¿¡¼ pairµéÀ» ³ª¿Çϴµ¥ ¿À·ù°¡ »ý°å½À´Ï´Ù: %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-19 18:25+0100\n" "Last-Translator: Almer S. Tigelaar <almer1@dds.nl>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -319,12 +319,12 @@ msgstr "Verzoek om alle gecachede gegevens te laten vallen" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Verzoek ontvangen om synchroon te synchronizeren" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Fatale fout: fout bij het vergaren van object referentie naar ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Fout bij synchronizeren van een of meer bronnen: %s" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Fout bij synchronizeren van een of meer bronnen: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -344,12 +344,12 @@ msgstr "" "hersteld als gconfd word herstart, dit resulteert in onbetrouwbare " "notificatie van configuratie wijzingen." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Luisteraar ID %lu bestaat niet" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -359,47 +359,47 @@ msgstr "" "(waarschijnlijk niet gevaarlijk, kan resulteren in een notificatie die " "opnieuw weer verschijnt): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van waarde voor `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Fout bij het instellen van waarde voor `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Fout bij het ontzetten `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van de standaardwaarde voor `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Fout bij het controleren van bestaan van `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Fout bij het verwijderen van directory `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van alle \"entries\" in `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Fout bij het vergaren van directorylijst in `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Fout bij het instellen van schema voor `%s': %s" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Gequoteerde tekenreeks begint niet met een quotatie teken" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Gequoteerde tekenreeks eindigt niet met een quotatie teken" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA fout: %s" @@ -776,13 +776,13 @@ msgstr "Server kon adres `%s' niet vinden" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Kan notificaties niet toevoegen aan lokale configuratie bron" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" "Toevoegen van client aan de lijst van de server mislukt, CORBA fout: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -792,57 +792,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Fout bij initialiseren GConf, er word nu gestopt\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Moet beginnen met een schuine streep (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kan geen twee schuine strepen (/) achter elkaar hebben" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Kan geen punt (.) na een schuine streep (/) hebben" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' is een ongeldig karakter in sleutel/directory namen" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Sleutel/directory mag niet eindigen op een schuine streep (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Fout bij sluiten configuratie server: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Verwachte 'float', kreeg %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Verwachte 'int', kreeg %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Verwachte 'string', kreeg %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Verwachte 'bool', kreeg %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Verwachte 'schema', kreeg %s" @@ -1441,8 +1441,8 @@ msgstr "" "Moet een of meerdere directories specificeren om recursief weer te geven.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Fout bij het weergeven van paren in `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oaf 0.6.5\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-23 00:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-16 19:39+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n" @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -327,63 +327,63 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Fila %1 finst ikkje" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "" "Feil ved henting av fil for overføring:\n" "%1" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "" "Feil ved henting av fil for overføring:\n" "%1" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "koplar til tenar" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "koplar til tenar" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Feil ved fjerning av oppsett" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Feil ved lagring av oppsett" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" @@ -763,12 +763,12 @@ msgstr "Kunne ikkje henta lokal adresse!" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -778,57 +778,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, fuzzy, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Forventar %1" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Erstatt denne teksten?" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" @@ -1362,9 +1362,9 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" +msgstr "Kunne ikkje skriva fil `%s: %s" #: gconf/gconftool.c:872 #, fuzzy @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-23 00:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-23 00:51+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "Mottok forespørsel om å slippe alle mellomlagrede data" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Mottok forespørsel om å utføre synkron synkronisering" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Fatal feil: kunne ikke hente objektreferanse for ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Kunne ikke synkronisere en eller flere kilder: %s" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Kunne ikke synkronisere en eller flere kilder: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -330,12 +330,12 @@ msgstr "" "lytteren ved gjenstart av gconfd, noe som vil resultere i upålitelige " "notifikasjon av konfigurasjonsendringer." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Lytter-ID %lu eksisterer ikke" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -345,47 +345,47 @@ msgstr "" "harmløst, kan resultere i at notifikasjon gjenintreffer på uforklarlig vis): " "%s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Feil under henting av verdi for `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Feil under setting av verdi for `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Feil under nullstilling av `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Feil under henting av standardverdi for `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Feil ved sjekking av eksisterende `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Feil under fjerning av katalog `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Fikk ikke alle oppføringene i `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Feil under listing av kataloger i `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Feil under setting av schema for `%s': %s" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Streng i sitattegn begynner ikke med et sitattegn" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Streng i anførselstegn slutter ikke med et sitattegn" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA feil: %s" @@ -664,7 +664,15 @@ msgid "" "bug, not a GConf issue. Logging out, killing oafd and gconfd, and logging " "back in may help. As always, check the user.* syslog for details on problems " "gconfd encountered." -msgstr "Kunne ikke lagre en verdi i nøkkel '%s', siden konfigurasjonstjeneren ikke har noen skrivbare databaser. Det er to vanlige årsaker til dette problemet: 1) din konfigurasjonssti-fil inneholder ingen databaser, eller ble ikke funnet eller 2) OAF har ved en feil opprettet to gconfd-prosesser. Hvis du har to gconfd-prosesser (eller hadde to da den andre ble startet), så er dette en feil i OAF, ikke i GConf. Det kan hjelpe å logge ut, drepe oafd og gconfd, og logge inn igjen. Som alltid, sjekk user.* systemloggene for detaljer om problemer som gconfd har støtt på." +msgstr "" +"Kunne ikke lagre en verdi i nøkkel '%s', siden konfigurasjonstjeneren ikke " +"har noen skrivbare databaser. Det er to vanlige årsaker til dette problemet: " +"1) din konfigurasjonssti-fil inneholder ingen databaser, eller ble ikke " +"funnet eller 2) OAF har ved en feil opprettet to gconfd-prosesser. Hvis du " +"har to gconfd-prosesser (eller hadde to da den andre ble startet), så er " +"dette en feil i OAF, ikke i GConf. Det kan hjelpe å logge ut, drepe oafd og " +"gconfd, og logge inn igjen. Som alltid, sjekk user.* systemloggene for " +"detaljer om problemer som gconfd har støtt på." #: gconf/gconf-sources.c:1164 #, c-format @@ -755,12 +763,12 @@ msgstr "Tjener kunne ikke finne adressen `%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Kan ikke legge til meldinger til en lokal konfigurasjonskilde" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Feil under innlegging av klient i tjenerlisten, CORBA-feil: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -768,59 +776,65 @@ msgid "" "was reported. This is not a bug in the GConf package. Do not report a GConf " "bug unless you have information indicating what went wrong with OAF that was " "caused by GConf." -msgstr "Feil under forsøk på å kontakte konfigurasjonstjeneren: OAF returnerte nil fra oaf_activate_from_id() og satt ikke et unntak som forklarer problemet. Dette er en feil i OAF-pakken; noe gikk galt i OAF, og ingen feil ble rapportert. Dette er ikke en feil i GConf-pakken. Ikke rapporter en feil for GConf med mindre du har informasjon som indikerer at det som gikk galt med OAF ble forårsaket av GConf." - -#: gconf/gconf.c:2194 +msgstr "" +"Feil under forsøk på å kontakte konfigurasjonstjeneren: OAF returnerte nil " +"fra oaf_activate_from_id() og satt ikke et unntak som forklarer problemet. " +"Dette er en feil i OAF-pakken; noe gikk galt i OAF, og ingen feil ble " +"rapportert. Dette er ikke en feil i GConf-pakken. Ikke rapporter en feil for " +"GConf med mindre du har informasjon som indikerer at det som gikk galt med " +"OAF ble forårsaket av GConf." + +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Kunne ikke initialisere GConf, avslutter\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Må begynne med en skråstrek (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kan ikke ha to skråstreker (/) på rad" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Kan ikke ha punktum (.) rett etter en skråstrek (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' er et ugyldig tegn i nøkkel/katalog navn" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Nøkkel/katalog kan ikke slutte med en skråstrek (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Feil under nedstenging av konfigurasjonstjeneren: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Forventet flyttall, mottok %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Forventet heltall, mottok %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Forventet streng, mottok %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Forventet boolsk verdi, mottok %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Forventet schema, mottok %s" @@ -931,7 +945,9 @@ msgstr "Fant ikke lås for daemon: %s" #: gconf/gconfd.c:594 msgid "" "Registering existing server with oafd, since OAF appears to have leaked it" -msgstr "Registrerer av en eksisterende tjener hos oafd, siden OAF ser ut til å ha lekket den" +msgstr "" +"Registrerer av en eksisterende tjener hos oafd, siden OAF ser ut til å ha " +"lekket den" #: gconf/gconfd.c:603 msgid "" @@ -945,7 +961,9 @@ msgstr "" msgid "" "Another gconfd already registered with OAF, so we can't register the " "existing server" -msgstr "En annen gconfd er allerede registrert hos OAF så vi kan ikke registrere den eksisterende tjeneren" +msgstr "" +"En annen gconfd er allerede registrert hos OAF så vi kan ikke registrere den " +"eksisterende tjeneren" #: gconf/gconfd.c:612 msgid "Unknown error registering existing gconfd with OAF; exiting" @@ -1280,7 +1298,8 @@ msgstr "Hent navn på schema som er påført denne nøkkelen" #: gconf/gconftool.c:320 msgid "Specify the schema name followed by the key to apply the schema name to" -msgstr "Spesifiser schema-navn fulgt av nøkkelen som schema-navnet skal påføres" +msgstr "" +"Spesifiser schema-navn fulgt av nøkkelen som schema-navnet skal påføres" #: gconf/gconftool.c:371 #, c-format @@ -1402,8 +1421,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Må spesifisere en eller flere kataloger som skal vises rekursivt.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Feil under listing av par i `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 01da27ca..eaa0d9ce 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-14 10:33-02:00\n" "Last-Translator: Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "Recebida requisição para descartar todos os dados do cache" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Recebida requisição para sincronizar sincronamente" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Erro fatal: falha ao obter referência de objeto para ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Falha ao sincronizar uma ou mais fontes: %s" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Falha ao sincronizar uma ou mais fontes: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "" "este listener ao reiniciar o gconfd, resultando em uma notificação não " "confiável de modificações de configuração." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "ID de listener %lu não existe" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -351,47 +351,47 @@ msgstr "" "inofensivo, pode resultar em uma notificação reaparecendo de forma " "estranha): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Erro ao obter valor para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Erro ao atribuir valor para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Erro ao limpar `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Erro ao obter valor padrão para `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Erro ao verificar existência de `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Erro ao remover diretório `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Falha ao obter todas as entradas em `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Erro ao listar diretórios em `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Erro ao atribuir schema para `%s': %s" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "Cadeia entre aspas não começa com aspas" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Cadeia entre aspas não termina com aspas" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Erro CORBA: %s" @@ -763,12 +763,12 @@ msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" "Não é possível incluir notificações para uma fonde de configurações local" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Falha ao incluir cliente na lista do servidor, erro CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -778,57 +778,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Falha ao iniciar GConf, terminando\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Deve começar com uma barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Não pode ter duas barras (/) em seqüência" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Não pode ter um ponto (.) logo após uma barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' é um caracter inválido em nomes de chave/diretório" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Chave/diretório não pode terminar com uma barra (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Falha ao desligar servidor de configuração: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Flutuante esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Inteiro esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "String esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Booleano esperado, recebi %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Schema esperado, recebi %s" @@ -1413,8 +1413,8 @@ msgstr "" "Devem ser especificados um ou mais diretórios para listar recursivamente.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Falha ao listar pares em `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 11:21+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -307,12 +307,12 @@ msgstr "ðÏÌÕÞÅÎ ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÓÂÒÏÓ ×ÓÅÈ ËÜÛÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "ðÏÌÕÞÅÎ ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÎÕÀ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÀ" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "æÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÓÙÌËÕ ÎÁ ÏÂßÅËÔ ÄÌÑ ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÉÓÔÏÞÎÉËÏ×: %s" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ÉÓÔÏÞÎÉËÏ×: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -329,59 +329,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÓÕÝÅÓÔ×Ï×ÁÎÉÑ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÄÁÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÓÅ ÚÁÐÉÓÉ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÏ× × \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÓÈÅÍÙ ÄÌÑ \"%s\": %s" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "óÔÒÏËÁ × ËÁ×ÙÞËÁÈ ÎÅ ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó ËÁ×ÙÞËÉ" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "óÔÒÏËÁ × ËÁ×ÙÞËÁÈ ÎÅ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÅÔÓÑ ËÁ×ÙÞËÏÊ" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ CORBA: %s" @@ -751,12 +751,12 @@ msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÓÍÏÇ ÒÁÓÐÏÚÎÁÔØ ÁÄÒÅÓ '%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÚÁÍÅÞÁÎÉÅ Ë ÌÏËÁÌØÎÏÍÕ ÉÓÔÏÞÎÉËÕ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "óÂÏÊ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ËÌÉÅÎÔÁ Ë ÓÐÉÓËÕ ÓÅÒ×ÅÒÏ×, ÏÛÉÂËÁ CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -766,57 +766,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ GConf, ×ÙÈÏÄ\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "äÏÌÖÎÏ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó '/'" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "îÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ Ä×Á '/' × ÓÔÒÏËÅ" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "îÅÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÔÏÞËÉ ÐÏÓÌÅ '/'" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "'%c' ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ÎÁÚ×ÁÎÉÉ ËÌÀÞÁ/ËÁÔÁÌÏÇÁ" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "ëÌÀÞ/ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÚÁËÁÎÞÉ×ÁÔØÓÑ ÎÁ '/'" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "óÂÏÊ ×ÙËÌÀÞÅÎÉÑ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÏÇÏ ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ Ó ÐÌÁ×.ÔÏÞËÏÊ, ÐÏÌÕÞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ ÃÅÌÏÅ, ÐÏÌÕÞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÁÓØ ÓÔÒÏËÁ, ÐÏÌÕÞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ ÂÕÌÅ×Ï, ÐÏÌÕÞÅÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "ïÖÉÄÁÌÏÓØ schema, ÐÏÌÕÞÅÎÏ %s" @@ -1370,8 +1370,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "ôÒÅÂÕÅÔÓÑ ÕËÁÚÁÔØ ÏÄÉÎ ÉÌÉ ÂÏÌÅÅ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÄÌÑ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÁ.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÉÑ ÐÁÒ × \"%s\": %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf 0.12\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-24 11:26CET\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -310,11 +310,11 @@ msgstr "Prijatá po¾iadavka pre zahodenie v¹etkých dát v ke¹i" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Prijatá po¾iadavka na synchronizáciu" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Kritická chyba: nepodarilo sa získa» referenciu na ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Nepodarilo sa synchronizova» jeden alebo viac zdrojov: %s" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa synchronizova» jeden alebo viac zdrojov: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -334,12 +334,12 @@ msgstr "" "Tohto listenera nebude mo¾né obnovi» pri re¹tarte gconfd. Výsledkom bude " "nespoµahlivé upozoròovanie na zmeny konfigurácie." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Listener ID %lu neexistuje" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -348,47 +348,47 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa zaznamena» odstránenie listenera do súboru so záznamom (asi " "ne¹kodné, ale mô¾e sa objavi» divné opakovanie upozornení): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Chyba pri získavaní hodnoty pre `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Chyba pri nastavovaní hodnoty pre `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Chyba pri mazaní hodnoty pre `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Chyba pri získavaní ¹tandardnej hodnoty pre `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Chyba pri kontrole existencie `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Chyba pri odstraòovaní prieèinku `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Nepodarilo sa získa» v¹etky polo¾ky v `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Chyba pri výpise prieèinkov v `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Chyba pri nastavovaní schémy pre `%s': %s" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Text v úvodzovkách nezaèína úvodzovkami" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Text v úvodzovkách nekonèí úvodzovkami" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Chyba CORBA: %s" @@ -760,12 +760,12 @@ msgstr "Server nemohol zisti» adresu `%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Nie je mo¾né pridáva» upozornenia k lokálnemu konfiguraènému zdroju" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Pridanie klienta do zoznamu serveru zlyhalo, chyba CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -775,57 +775,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Nepodarilo sa inicializova» GConf, konèím\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Musí zaèína» znamienkom lomeno (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Dve znamienka lomeno (/) nesmú by» hneï za sebou" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Bodka (.) nesmie by» hneï za znamienkom lomeno (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' nie je platný znak v menách kµúèov/prieèinkov" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Kµúè/prieèinok nesmie konèi» znamienkom lomeno (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Zlyhalo vypnutie konfiguraèného serveru: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Oèakávaný float, prijaté %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Oèakávaný int, prijaté %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Oèakávaný string, prijaté %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Oèakávaný bool, prijaté %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Oèakávaná schéma, prijaté %s" @@ -1407,8 +1407,8 @@ msgstr "" "Musíte zada» jeden alebo viac prieèinkov, ktoré chcete rekurzívne vypísa».\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Nepodarilo sa vypísa» zoznam párov v `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-12 20:02+0100\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "Prejel zahtevek za opustitev vseh predpomnjenih podatkov" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Prejel zahtevek za usklajeno (sinhrono) uskladitev" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Usodna napaka: nisem uspel dobiti sklica predmeta za ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Nisem uspel uskladiti enega ali veè virov: %s" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Nisem uspel uskladiti enega ali veè virov: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -332,12 +332,12 @@ msgstr "" "gconfd-ja poslu¹alca ne bom mogel obnoviti, kar bo povzroèilo nezanesljivo " "obve¹èanje o spremembah nastavitev." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Poslu¹alec z ID %lu ne obstaja" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -346,47 +346,47 @@ msgstr "" "V dnevnik nisem uspel zapisati odstranitve poslu¹alca (verjetno ni " "¹kodljivo, lahko pa povzroèi ponavljanje obvestil): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Napaka ob branju vrednosti za `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Napaka ob nastavljanju vrednosti za `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Napaka ob odnastavljanju `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Napaka ob branju privzete vrednosti za `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Napaka ob preverjanju obstoja `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Napaka ob odstranjevanju imenika `%s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Nisem uspel prebrati vseh vnosov v %s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Napaka ob izpisu seznama imenikov v %s': %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Napaka ob nastavljanju sheme za %s': %s" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Citiran niz se ne zaène z narekovajem" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Citiran niz se ne konèa z narekovajem" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "Napaka CORBA: %s" @@ -760,12 +760,12 @@ msgstr "Stre¾nik ni mogel razvozlati naslova `%s'" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Krajevnemu viru nastavitev ne morem dodati obve¹èanj" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Dodajanje odjemalca v seznam stre¾nika ni uspelo, napaka CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -775,57 +775,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Nisem uspel inicializirati GConf, konèujem\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Mora se zaèeti s po¹evnico (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Ne more imeti dveh po¹evnic (/) zapored" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Ne more imeti pike (.) takoj za po¹evnico (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "znak '%c' je neveljaven v imenu kljuèev/imenikov" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Kljuè/imenik se ne sme konèati s po¹evnico (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Napaka ob ustavljanju stre¾nika nastavitev: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Prièakoval ¹tevilo s plavajoèo vejico, dobil %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Prièakoval celo ¹tevilo, dobil %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Prièakoval niz, dobil %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Prièakoval booleanovo vrednost, dobil %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Prièakoval shemo, dobil %s" @@ -1409,8 +1409,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Naveden mora biti en ali veè imenikov za rekurziven izpis.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Napaka ob izpisu pravo v `%s': %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-14 13:19+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -309,12 +309,12 @@ msgstr "Mottog begäran att släppa all cachad data" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Mottog begäran att synkronisera synkront" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "Allvarligt fel: misslyckades med att få objektreferens för konfig-databasen" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Misslyckades med att synkronisera med en eller flera källor: %s" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Misslyckades med att synkronisera med en eller flera källor: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -334,12 +334,12 @@ msgstr "" "kunna återställa den här lyssnaren vid omstart av gconfd, vilket kommer att " "resultera i otillförlitliga meddelanden om konfigurationsändringar." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Lyssnar-ID %lu finns inte" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -348,47 +348,47 @@ msgstr "" "Misslyckades med att logga borttagningen av lyssnare i loggfilen (troligtvis " "ofarligt, men kan resultera i att ett meddelande plötsligt återkommer): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "Fel vid hämtning av värde för \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "Fel när värde för \"%s\" sattes: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "Fel vid återställning av \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "Fel vid hämtning av standardvärde för \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "Fel vid existenskontroll av \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "Fel vid borttagning av katalog \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "Misslyckades med att hämta alla poster i \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Fel vid listning av kataloger i \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "Fel när schema för \"%s\" sattes: %s" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Citerad sträng börjar inte med ett citationstecken" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Citerad sträng slutar inte med ett citationstecken" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA-fel: %s" @@ -760,12 +760,12 @@ msgstr "Servern kunde inte lösa adressen \"%s\"" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Kan inte lägga till notifikationer till lokal konfigurationskälla" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Tillägg av klient till serverns lista misslyckades, CORBA-fel: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -775,57 +775,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "Misslyckades med att initiera GConf, avslutar\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Måste börja med ett snedstreck (/)" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Kan inte ha två snedstreck (/) i rad" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Kan inte ha en punkt (.) precis efter ett snedstreck (/)" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "\"%c\" är ett ogiligt tecken i nyckel/katalognamnen" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Nyckel/katalog kan inte avslutas med ett snedstreck (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Misslyckades med att stänga ner konfigurationsservern: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "Förväntade flyttal, fick %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "Förväntade heltal, fick %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Förväntade sträng, fick %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "Förväntade boolean, fick %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Förväntade schema, fick %s" @@ -1412,8 +1412,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Måste ange en eller flera kataloger att rekursivt lista.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "Misslyckades med att lista par i \"%s\": %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GConf 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-16 21:50+0200\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "Tüm arabelleklenmiþ verinin silinmesi istendi" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "Eþzamanlamanýn eþzamanlanmasý istendi" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "Ölümcül hata: ConfigDatabase için baþvuru nesnesi alýnamadý" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "Bir ya da daha fazla kaynaðýn eþzamanlamasýnda hata: %s" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Bir ya da daha fazla kaynaðýn eþzamanlamasýnda hata: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -332,12 +332,12 @@ msgstr "" "güvenilir olmayan bildirimlerinin sonucu olarak bu dinleyici gconfd tekrar " "baþlatýlýrken etkinleþtirilemeyecek." -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "Dinleyici kimliði %lu yok" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " @@ -346,47 +346,47 @@ msgstr "" "Dinleyicinin kaldýrýlmasý günlük dosyasýna kaydedilemedi (genelde zararsýz, " "ara sýra ortaya çýkan bir sistem bildiriminin sonucu): %s" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "`%s' için deðer alýnýrken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "`%s' için deðer belirtilirken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "`%s' kaldýrýlamadý: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "`%s' için öntanýmlý deðer alýnýrken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "`%s' var mý/yok mu bakýlýrken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "`%s' dizini silinirken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "`%s' içindeki tüm girdiler alýnamadý: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "`%s' içindeki dizinler listelenirken hata: %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "`%s' için þema belirtilirken hata: %s" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Týrnaklarla belirlenen bir dizge ? iþareti ile baþlamaz" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "Týrnaklarla belirlenen bir dizge ? iþareti ile bitmez" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "CORBA hatasý: %s" @@ -755,12 +755,12 @@ msgstr "Sunucu `%s' adresini çözümleyemedi" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "Yerel yapýlandýrma kaynaðýna bildirimler eklenemedi" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "Ýstemci, sunucular listesine eklenemedi, CORBA hatasý: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -770,57 +770,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "GConf çöktü\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "Bir '/' ile baþlamalý" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "Bir satýrda iki '/' olamaz" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "Bir nokta '/'den sonra gelemez" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "`%c' anahtar/dizin isimlerinde geçersizdir" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "Anahtar/Dizin bir '/' ile bitemez" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "Yapýlandýrma sunucusu kapatýlamadý: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "\"gerçek sayý\" beklenirken %s alýndý" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "\"tamsayý\" beklenirken %s alýndý" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "Dizge beklenirken %s alýndý" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "\"mantýksal\" beklenirken %s alýndý" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "Þema beklenirken %s alýndý" @@ -1403,8 +1403,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "Ardýþýk listeye bir ya da daha fazla dizin belirtilmelidir.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "`%s' içinde çiftler listelenemedi: %s" #: gconf/gconftool.c:872 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-29 12:36+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -311,12 +311,12 @@ msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÚÁÐÉÔ ÎÁ ÓËÉÄÁÎÎÑ ×Ó¦È ËÅÛÏ×ÁÎÉÈ ÄÁÎÉÈ" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ ÚÁÐÉÔ ÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÎÕ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÀ" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "" "æÁÔÁÌØÎÁ ÐÏÍÉÌËÁ: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÐÏÓÉÌÁÎÎÑ ÎÁ ÏÂ'¤ËÔ ÄÌÑ ConfigDatabase" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÉÎÈÒÏΦÚÕ×ÁÔÉ ÏÄÎÅ ÞÉ Â¦ÌØÛÅ ÄÖÅÒÅÌ: %s" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÉÎÈÒÏΦÚÕ×ÁÔÉ ÏÄÎÅ ÞÉ Â¦ÌØÛÅ ÄÖÅÒÅÌ: %s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -333,59 +333,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "ðÒÏÓÌÕÈÏ×Õ×ÁÞÁ Ú ¦ÄÅÎÔÉƦËÁÔÏÒÏÍ %lu ÎÅ ¦ÓÎÕ¤" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÚÎÁÞÅÎÎÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÚÎÁÞÅÎÎÑ ÄÌÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÎÑÔÔÑ ÚÎÁÞÅÎÎÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÔÉÐÏ×ÏÇÏ ÚÎÁÞÅÎÎÑ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÐÅÒÅצÍÒËÉ ÎÁÑ×ÎÏÓÔ¦ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ×ÉÄÁÌÅÎÎÑ ËÁÔÁÌÏÇÕ \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "îÅ×ÄÁÌÏÓØ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ×Ó¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÓÐÉÓËÕ ËÁÔÁÌÏÇÕ × \"%s\": %s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "ïÍÉÌËÁ ÏÔÒÉÍÁÎÎÑ ÓÈÅÍÉ ÄÌÑ \"%s\": %s" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "òÑÄÏË × ÌÁÐËÁÈ ÎÅ ÐÏÞÉÎÁ¤ÔØÓÑ Ú ÌÁÐËÉ" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "òÑÄÏË × ÌÁÐËÁÈ ÎŠ˦ÎÞÁ¤ÔØÓÑ ÌÁÐËÏÀ" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ CORBA: %s" @@ -757,12 +757,12 @@ msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÎÅ ÚÍ¦Ç ÒÏÚЦÚÎÁÔÉ ÁÄÒÅÓÕ \"%s\"" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÄÏÄÁÔÉ ÓÐÏצÝÅÎÎÑ ÄÏ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÄÖÅÒÅÌÁ ËÏÎƦÕÒÁæ§" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÄÏÄÁÔÉ Ë̦¤ÎÔÁ Õ ÓÐÉÓÏË ÓÅÒ×ÅÒÁ, ÐÏÍÉÌËÁ CORBA: %s" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -772,57 +772,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ GConf: %s, ×ÉȦÄ\n" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "íÕÓÉÔØ ÐÏÞÉÎÁÔÉÓÑ Ú \"/\"" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "îÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ Ä×Á \"/\" × ÒÑÄËÕ" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "îÅ ÍÏÖÅ ÂÕÔÉ ËÒÁÐËÉ Ð¦ÓÌÑ \"/\"" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "\"%c\" - ÎÅצÒÎÉÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ÎÁÚצ ËÌÀÞ¦×/ËÁÔÁÌÏǦ×" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "ëÌÀÞ/ËÁÔÁÌÏÇ ÎÅ ÍÏÖÅ ÚÁ˦ÎÞÕ×ÁÔÉÓØ ÓÌÅÛÅÍ (/)" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "îÅ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÌÀÞÉÔÉ ÓÅÒ×ÅÒ ËÏÎƦÇÕÒÁæ§: %s" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "ïÞ¦ËÕ×ÁÌÏÓØ ÞÉÓÌÏ Ú ÐÌÁ×ÁÀÞÏÀ ÔÏÞËÏÀ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "ïÞ¦ËÕ×ÁÌÏÓØ Ã¦ÌÅ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "ïÞ¦ËÕ×Á×ÓÑ ÒÑÄÏË, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "ïÞ¦ËÕ×ÁÌÏÓØ ÌÏǦÞÎÅ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "ïÞ¦ËÕ×ÁÌÁÓØ ÓÈÅÍÁ, ÏÔÒÉÍÁÎÏ %s" @@ -1397,8 +1397,8 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "ðÏÔÒ¦ÂÎÏ ×ËÁÚÁÔÉ ÏÄÉÎ ÞÉ Â¦ÌØÛÅ ËÁÔÁÌÏÇ¦× ÄÌÑ ÒÅËÕÒÓÉ×ÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÕ.\n" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" msgstr "îÅ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÓÐÉÓÏË ÐÁÒ × \"%s\": %s" #: gconf/gconftool.c:872 diff --git a/po/zh_CN.GB2312.po b/po/zh_CN.GB2312.po index f3383fe7..65f34c8a 100644 --- a/po/zh_CN.GB2312.po +++ b/po/zh_CN.GB2312.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gconf\n" -"POT-Creation-Date: 2001-07-22 14:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-07-23 23:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-14 20:40+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "½ÓÊÕµ½¡°¶ªÆúËùÓлº³åµÄÊý¾Ý¡±µÄÇëÇó" msgid "Received request to sync synchronously" msgstr "½ÓÊÕµ½¡°Í¬²½µØ½øÐÐͬ²½¡±µÄÇëÇó" -#: gconf/gconf-database.c:768 +#: gconf/gconf-database.c:770 msgid "Fatal error: failed to get object reference for ConfigDatabase" msgstr "ÑÏÖØ´íÎó£ºÎÞ·¨Îª ConfigDatabase µÃµ½¶ÔÏóÒýÓÃ" -#: gconf/gconf-database.c:927 +#: gconf/gconf-database.c:929 #, c-format msgid "Failed to sync one or more sources: %s" msgstr "ÎÞ·¨Í¬²½Ò»¸ö»ò¶à¸öÔ´£º%s" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "ÎÞ·¨Í¬²½Ò»¸ö»ò¶à¸öÔ´£º%s" #. * Because it's likely the right thing for the client #. * app to simply continue. #. -#: gconf/gconf-database.c:1013 +#: gconf/gconf-database.c:1015 #, c-format msgid "" "Failed to log addition of listener (%s); will not be able to restore this " @@ -323,59 +323,59 @@ msgid "" "configuration changes." msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1040 +#: gconf/gconf-database.c:1042 #, c-format msgid "Listener ID %lu doesn't exist" msgstr "¼àÌý³ÌÐò ID %lu ²»´æÔÚ" -#: gconf/gconf-database.c:1049 +#: gconf/gconf-database.c:1051 #, c-format msgid "" "Failed to log removal of listener to logfile (most likely harmless, may " "result in a notification weirdly reappearing): %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1167 gconf/gconf-sources.c:1294 +#: gconf/gconf-database.c:1169 gconf/gconf-sources.c:1294 #, c-format msgid "Error getting value for `%s': %s" msgstr "»ñÈ¡¡°%s¡±µÄֵʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1214 +#: gconf/gconf-database.c:1216 #, c-format msgid "Error setting value for `%s': %s" msgstr "ÉèÖá°%s¡±µÄֵʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1257 +#: gconf/gconf-database.c:1259 #, c-format msgid "Error unsetting `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1281 +#: gconf/gconf-database.c:1283 #, c-format msgid "Error getting default value for `%s': %s" msgstr "»ñÈ¡¡°%s¡±µÄĬÈÏֵʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1321 +#: gconf/gconf-database.c:1323 #, c-format msgid "Error checking existence of `%s': %s" msgstr "¼ì²é¡°%s¡±µÄ´æÔÚʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1345 +#: gconf/gconf-database.c:1347 #, c-format msgid "Error removing dir `%s': %s" msgstr "ɾ³ýĿ¼¡°%s¡±·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1372 +#: gconf/gconf-database.c:1374 #, c-format msgid "Failed to get all entries in `%s': %s" msgstr "" -#: gconf/gconf-database.c:1398 +#: gconf/gconf-database.c:1400 #, c-format msgid "Error listing dirs in `%s': %s" msgstr "Áгö¡°%s¡±ÖеÄĿ¼ʱ·¢Éú´íÎó£º%s" -#: gconf/gconf-database.c:1419 +#: gconf/gconf-database.c:1421 #, c-format msgid "Error setting schema for `%s': %s" msgstr "" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "" msgid "Quoted string doesn't end with a quotation mark" msgstr "" -#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3088 +#: gconf/gconf-internals.c:2159 gconf/gconf.c:3092 #, c-format msgid "CORBA error: %s" msgstr "" @@ -737,12 +737,12 @@ msgstr "" msgid "Can't add notifications to a local configuration source" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1866 +#: gconf/gconf.c:1870 #, c-format msgid "Adding client to server's list failed, CORBA error: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:1883 +#: gconf/gconf.c:1887 msgid "" "Error contacting configuration server: OAF returned nil from " "oaf_activate_from_id() and did not set an exception explaining the problem. " @@ -752,57 +752,57 @@ msgid "" "caused by GConf." msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2194 +#: gconf/gconf.c:2198 msgid "Failed to init GConf, exiting\n" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2231 +#: gconf/gconf.c:2235 msgid "Must begin with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2253 +#: gconf/gconf.c:2257 msgid "Can't have two slashes (/) in a row" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2255 +#: gconf/gconf.c:2259 msgid "Can't have a period (.) right after a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2276 +#: gconf/gconf.c:2280 #, c-format msgid "`%c' is an invalid character in key/directory names" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2290 +#: gconf/gconf.c:2294 msgid "Key/directory may not end with a slash (/)" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2543 +#: gconf/gconf.c:2547 #, c-format msgid "Failure shutting down config server: %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2604 +#: gconf/gconf.c:2608 #, c-format msgid "Expected float, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2639 +#: gconf/gconf.c:2643 #, c-format msgid "Expected int, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2674 +#: gconf/gconf.c:2678 #, c-format msgid "Expected string, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2711 +#: gconf/gconf.c:2715 #, c-format msgid "Expected bool, got %s" msgstr "" -#: gconf/gconf.c:2744 +#: gconf/gconf.c:2748 #, c-format msgid "Expected schema, got %s" msgstr "" @@ -1316,9 +1316,9 @@ msgid "Must specify one or more dirs to recursively list.\n" msgstr "" #: gconf/gconftool.c:854 -#, c-format -msgid "Failure listing pairs in `%s': %s" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure listing entries in `%s': %s\n" +msgstr "Áгö¡°%s¡±ÖеÄĿ¼ʱ·¢Éú´íÎó£º%s" #: gconf/gconftool.c:872 msgid "(no value set)" |