diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2000-05-19 10:34:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2000-05-19 10:34:08 +0000 |
commit | bb255d8d68995a08339e9eca69e166795171f3db (patch) | |
tree | 153017a81ec708ea2c8f45ac02d31635a0eafb19 | |
parent | 90e47067c4d5ce9ac5a44a6392b1ae9f07dc85a9 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-bb255d8d68995a08339e9eca69e166795171f3db.tar.gz |
Removed obsolete
-rw-r--r-- | po/fi.po | 200 |
1 files changed, 82 insertions, 118 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-17 21:53+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-17 12:56+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-19 12:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-05-19 12:36+02:00\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,15 +43,15 @@ msgid "Opacity:" msgstr "Peitto:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:565 gtk/gtkfontsel.c:3785 -#: gtk/gtkgamma.c:415 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492 +#: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "OK" #. The Cancel button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:572 gtk/gtkfilesel.c:956 -#: gtk/gtkfilesel.c:1060 gtk/gtkfilesel.c:1175 gtk/gtkfontsel.c:3798 -#: gtk/gtkgamma.c:423 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856 +#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505 +#: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" @@ -60,30 +60,30 @@ msgid "Help" msgstr "Ohje" #. The directories clist -#: gtk/gtkfilesel.c:514 +#: gtk/gtkfilesel.c:418 msgid "Directories" msgstr "Kansiot" #. The files clist -#: gtk/gtkfilesel.c:533 +#: gtk/gtkfilesel.c:437 msgid "Files" msgstr "Tiedostot" # , c-format -#: gtk/gtkfilesel.c:603 gtk/gtkfilesel.c:1642 +#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1466 #, c-format msgid "Directory unreadable: %s" msgstr "Kansiota ei voi lukea: %s" -#: gtk/gtkfilesel.c:635 +#: gtk/gtkfilesel.c:539 msgid "Create Dir" msgstr "Luo kansio" -#: gtk/gtkfilesel.c:646 gtk/gtkfilesel.c:1029 +#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:925 msgid "Delete File" msgstr "Poista tiedosto" -#: gtk/gtkfilesel.c:657 gtk/gtkfilesel.c:1133 +#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1029 msgid "Rename File" msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen" @@ -92,313 +92,277 @@ msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen" #. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy, #. (gpointer) fs); #. -#: gtk/gtkfilesel.c:822 +#: gtk/gtkfilesel.c:722 msgid "Error" msgstr "Virhe" #. close button -#: gtk/gtkfilesel.c:845 gtk/gtkinputdialog.c:354 +#: gtk/gtkfilesel.c:745 gtk/gtkinputdialog.c:354 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: gtk/gtkfilesel.c:920 +#: gtk/gtkfilesel.c:820 msgid "Create Directory" msgstr "Luo kansio" -#: gtk/gtkfilesel.c:934 +#: gtk/gtkfilesel.c:834 msgid "Directory name:" msgstr "Kansion nimi:" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:947 +#: gtk/gtkfilesel.c:847 msgid "Create" msgstr "Luo" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1051 +#: gtk/gtkfilesel.c:947 msgid "Delete" msgstr "Poista" #. buttons -#: gtk/gtkfilesel.c:1166 +#: gtk/gtkfilesel.c:1062 msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" -#: gtk/gtkfilesel.c:1621 +#: gtk/gtkfilesel.c:1445 msgid "Selection: " msgstr "Valinta: " -#: gtk/gtkfontsel.c:216 +#: gtk/gtkfontsel.c:210 msgid "Foundry:" msgstr "Valmistaja:" -#: gtk/gtkfontsel.c:217 +#: gtk/gtkfontsel.c:211 msgid "Family:" msgstr "Perhe:" -#: gtk/gtkfontsel.c:218 +#: gtk/gtkfontsel.c:212 msgid "Weight:" msgstr "Painoarvo:" -#: gtk/gtkfontsel.c:219 +#: gtk/gtkfontsel.c:213 msgid "Slant:" msgstr "Kallistus:" -#: gtk/gtkfontsel.c:220 +#: gtk/gtkfontsel.c:214 msgid "Set Width:" msgstr "Leveysasetus:" -#: gtk/gtkfontsel.c:221 +#: gtk/gtkfontsel.c:215 msgid "Add Style:" msgstr "Tyyli:" -#: gtk/gtkfontsel.c:222 +#: gtk/gtkfontsel.c:216 msgid "Pixel Size:" msgstr "Pikselikoko:" -#: gtk/gtkfontsel.c:223 +#: gtk/gtkfontsel.c:217 msgid "Point Size:" msgstr "Pistekoko:" -#: gtk/gtkfontsel.c:224 +#: gtk/gtkfontsel.c:218 msgid "Resolution X:" msgstr "X-tarkkuus:" -#: gtk/gtkfontsel.c:225 +#: gtk/gtkfontsel.c:219 msgid "Resolution Y:" msgstr "Y-tarkkuus:" -#: gtk/gtkfontsel.c:226 +#: gtk/gtkfontsel.c:220 msgid "Spacing:" msgstr "Väli:" -#: gtk/gtkfontsel.c:227 +#: gtk/gtkfontsel.c:221 msgid "Average Width:" msgstr "Keskimääräinen leveys:" -#: gtk/gtkfontsel.c:228 +#: gtk/gtkfontsel.c:222 msgid "Charset:" msgstr "Merkistö:" #. Number of internationalized titles here must match number #. of NULL initializers above -#: gtk/gtkfontsel.c:472 +#: gtk/gtkfontsel.c:459 msgid "Font Property" msgstr "Kirjasinlajin ominaisuus" -#: gtk/gtkfontsel.c:473 +#: gtk/gtkfontsel.c:460 msgid "Requested Value" msgstr "Pyydetty arvo" -#: gtk/gtkfontsel.c:474 +#: gtk/gtkfontsel.c:461 msgid "Actual Value" msgstr "Todellinen arvo" -#: gtk/gtkfontsel.c:507 +#: gtk/gtkfontsel.c:494 msgid "Font" msgstr "Kirjasinlaji" -#: gtk/gtkfontsel.c:517 gtk/gtkfontsel.c:2231 gtk/gtkfontsel.c:2461 +#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2181 gtk/gtkfontsel.c:2411 msgid "Font:" msgstr "Kirjasinlaji:" -#: gtk/gtkfontsel.c:522 +#: gtk/gtkfontsel.c:509 msgid "Font Style:" msgstr "Kirjasintyyli:" -#: gtk/gtkfontsel.c:527 +#: gtk/gtkfontsel.c:514 msgid "Size:" msgstr "Koko:" -#: gtk/gtkfontsel.c:659 gtk/gtkfontsel.c:881 +#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868 msgid "Reset Filter" msgstr "Alusta suodatin" -#: gtk/gtkfontsel.c:673 +#: gtk/gtkfontsel.c:660 msgid "Metric:" msgstr "Mitta:" -#: gtk/gtkfontsel.c:677 +#: gtk/gtkfontsel.c:664 msgid "Points" msgstr "Pisteitä" -#: gtk/gtkfontsel.c:684 +#: gtk/gtkfontsel.c:671 msgid "Pixels" msgstr "Pikseleitä" #. create the text entry widget -#: gtk/gtkfontsel.c:700 +#: gtk/gtkfontsel.c:687 msgid "Preview:" msgstr "Esikatselu:" -#: gtk/gtkfontsel.c:729 +#: gtk/gtkfontsel.c:716 msgid "Font Information" msgstr "Kirjasinlajin tiedot" -#: gtk/gtkfontsel.c:762 +#: gtk/gtkfontsel.c:749 msgid "Requested Font Name:" msgstr "Pyydetty kirjasinlajin nimi:" -#: gtk/gtkfontsel.c:773 +#: gtk/gtkfontsel.c:760 msgid "Actual Font Name:" msgstr "Todellinen kirjasinlajin nimi:" # , c-format -#: gtk/gtkfontsel.c:784 +#: gtk/gtkfontsel.c:771 #, c-format msgid "%i fonts available with a total of %i styles." msgstr "%i kirjasinlajia saatavissa yhteensä %i:llä tyylillä." -#: gtk/gtkfontsel.c:799 +#: gtk/gtkfontsel.c:786 msgid "Filter" msgstr "Suodatin" -#: gtk/gtkfontsel.c:812 +#: gtk/gtkfontsel.c:799 msgid "Font Types:" msgstr "Kirjasintyypit:" -#: gtk/gtkfontsel.c:820 +#: gtk/gtkfontsel.c:807 msgid "Bitmap" msgstr "Bittikartta" -#: gtk/gtkfontsel.c:826 +#: gtk/gtkfontsel.c:813 msgid "Scalable" msgstr "Skaalautuva" -#: gtk/gtkfontsel.c:832 +#: gtk/gtkfontsel.c:819 msgid "Scaled Bitmap" msgstr "Skaalattu bittikartta" -#: gtk/gtkfontsel.c:903 +#: gtk/gtkfontsel.c:890 msgid "*" msgstr "*" #. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. -#: gtk/gtkfontsel.c:1228 +#: gtk/gtkfontsel.c:1215 msgid "(nil)" msgstr "(nil)" -#: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2730 +#: gtk/gtkfontsel.c:1215 msgid "regular" msgstr "tavallinen" -#: gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:2023 +#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1973 msgid "italic" msgstr "kursiivi" -#: gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:2024 +#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1974 msgid "oblique" msgstr "vino" -#: gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:2025 +#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1975 msgid "reverse italic" msgstr "käänteinen kursiivi" -#: gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:2026 +#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1976 msgid "reverse oblique" msgstr "käänteinen vino" -#: gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:2027 +#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1977 msgid "other" msgstr "muu" -#: gtk/gtkfontsel.c:1244 +#: gtk/gtkfontsel.c:1231 msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1245 +#: gtk/gtkfontsel.c:1232 msgid "[C]" msgstr "[C]" -#: gtk/gtkfontsel.c:1811 +#: gtk/gtkfontsel.c:1793 msgid "The selected font is not available." msgstr "Valittua kirjasinlajia ei ole saatavilla." -#: gtk/gtkfontsel.c:1817 +#: gtk/gtkfontsel.c:1799 msgid "The selected font is not a valid font." msgstr "Valittu kirjasinlaji ei ole kelvollinen." -#: gtk/gtkfontsel.c:1878 +#: gtk/gtkfontsel.c:1857 msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." msgstr "Tämä on 2-tavuinen kirjasinlaji, eikä välttämättä näy oikein" -#: gtk/gtkfontsel.c:2011 gtk/gtkinputdialog.c:607 +#: gtk/gtkfontsel.c:1961 gtk/gtkinputdialog.c:607 msgid "(unknown)" msgstr "(tuntematon)" -#: gtk/gtkfontsel.c:2022 +#: gtk/gtkfontsel.c:1972 msgid "roman" msgstr "pysty" -#: gtk/gtkfontsel.c:2034 +#: gtk/gtkfontsel.c:1984 msgid "proportional" msgstr "suhteellinen" -#: gtk/gtkfontsel.c:2035 +#: gtk/gtkfontsel.c:1985 msgid "monospaced" msgstr "tasavälinen" -#: gtk/gtkfontsel.c:2036 +#: gtk/gtkfontsel.c:1986 msgid "char cell" msgstr "merkkisolu" -#: gtk/gtkfontsel.c:2236 +#: gtk/gtkfontsel.c:2186 msgid "Font: (Filter Applied)" msgstr "Kirjasinlaji: (suodatettu)" -#: gtk/gtkfontsel.c:2710 -msgid "heavy" -msgstr "raskas" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2712 -msgid "extrabold" -msgstr "erikoislihavoitu" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2714 -msgid "bold" -msgstr "lihavoitu" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2717 -msgid "demibold" -msgstr "puolilihava" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2720 -msgid "medium" -msgstr "tummahko" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2722 -msgid "normal" -msgstr "normaali" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2724 -msgid "light" -msgstr "vaalea" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2726 -msgid "extralight" -msgstr "erityisvaalea" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2728 -msgid "thin" -msgstr "ohut" - -#: gtk/gtkfontsel.c:2905 +#: gtk/gtkfontsel.c:2662 msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." msgstr "MAX_FONTS ylitetty. Joitakin kirjasinlajeja voi puuttua." -#: gtk/gtkfontsel.c:3792 +#: gtk/gtkfontsel.c:3499 msgid "Apply" msgstr "Toteuta" -#: gtk/gtkfontsel.c:3814 +#: gtk/gtkfontsel.c:3521 msgid "Font Selection" msgstr "Kirjasinlajin valinta" -#: gtk/gtkgamma.c:395 +#: gtk/gtkgamma.c:396 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: gtk/gtkgamma.c:402 +#: gtk/gtkgamma.c:403 msgid "Gamma value" msgstr "Gamma-arvo" @@ -487,19 +451,19 @@ msgid "Page %u" msgstr "Sivu %u" # , c-format -#: gtk/gtkrc.c:1801 +#: gtk/gtkrc.c:1702 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\" rivi %d" # , c-format -#: gtk/gtkrc.c:1804 +#: gtk/gtkrc.c:1705 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\"" # , c-format -#: gtk/gtkthemes.c:103 +#: gtk/gtkthemes.c:79 #, c-format msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," msgstr "Ladattavaa moduulia ei löytynyt module_path:sta:\"%s\"," |