summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2000-05-19 10:34:08 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2000-05-19 10:34:08 +0000
commitbb255d8d68995a08339e9eca69e166795171f3db (patch)
tree153017a81ec708ea2c8f45ac02d31635a0eafb19
parent90e47067c4d5ce9ac5a44a6392b1ae9f07dc85a9 (diff)
downloadgdk-pixbuf-bb255d8d68995a08339e9eca69e166795171f3db.tar.gz
Removed obsolete
-rw-r--r--po/fi.po200
1 files changed, 82 insertions, 118 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 92b277b6d..df66aec3e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-04-17 21:53+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-17 12:56+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-19 12:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-05-19 12:36+02:00\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,15 +43,15 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Peitto:"
#. The OK button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:565 gtk/gtkfontsel.c:3785
-#: gtk/gtkgamma.c:415
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3492
+#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:572 gtk/gtkfilesel.c:956
-#: gtk/gtkfilesel.c:1060 gtk/gtkfilesel.c:1175 gtk/gtkfontsel.c:3798
-#: gtk/gtkgamma.c:423
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:856
+#: gtk/gtkfilesel.c:956 gtk/gtkfilesel.c:1071 gtk/gtkfontsel.c:3505
+#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@@ -60,30 +60,30 @@ msgid "Help"
msgstr "Ohje"
#. The directories clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:514
+#: gtk/gtkfilesel.c:418
msgid "Directories"
msgstr "Kansiot"
#. The files clist
-#: gtk/gtkfilesel.c:533
+#: gtk/gtkfilesel.c:437
msgid "Files"
msgstr "Tiedostot"
# , c-format
-#: gtk/gtkfilesel.c:603 gtk/gtkfilesel.c:1642
+#: gtk/gtkfilesel.c:507 gtk/gtkfilesel.c:1466
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Kansiota ei voi lukea: %s"
-#: gtk/gtkfilesel.c:635
+#: gtk/gtkfilesel.c:539
msgid "Create Dir"
msgstr "Luo kansio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:646 gtk/gtkfilesel.c:1029
+#: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:925
msgid "Delete File"
msgstr "Poista tiedosto"
-#: gtk/gtkfilesel.c:657 gtk/gtkfilesel.c:1133
+#: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1029
msgid "Rename File"
msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen"
@@ -92,313 +92,277 @@ msgstr "Nimeä tiedosto uudelleen"
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
-#: gtk/gtkfilesel.c:822
+#: gtk/gtkfilesel.c:722
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#. close button
-#: gtk/gtkfilesel.c:845 gtk/gtkinputdialog.c:354
+#: gtk/gtkfilesel.c:745 gtk/gtkinputdialog.c:354
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: gtk/gtkfilesel.c:920
+#: gtk/gtkfilesel.c:820
msgid "Create Directory"
msgstr "Luo kansio"
-#: gtk/gtkfilesel.c:934
+#: gtk/gtkfilesel.c:834
msgid "Directory name:"
msgstr "Kansion nimi:"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:947
+#: gtk/gtkfilesel.c:847
msgid "Create"
msgstr "Luo"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1051
+#: gtk/gtkfilesel.c:947
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#. buttons
-#: gtk/gtkfilesel.c:1166
+#: gtk/gtkfilesel.c:1062
msgid "Rename"
msgstr "Nimeä uudelleen"
-#: gtk/gtkfilesel.c:1621
+#: gtk/gtkfilesel.c:1445
msgid "Selection: "
msgstr "Valinta: "
-#: gtk/gtkfontsel.c:216
+#: gtk/gtkfontsel.c:210
msgid "Foundry:"
msgstr "Valmistaja:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:217
+#: gtk/gtkfontsel.c:211
msgid "Family:"
msgstr "Perhe:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:218
+#: gtk/gtkfontsel.c:212
msgid "Weight:"
msgstr "Painoarvo:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:219
+#: gtk/gtkfontsel.c:213
msgid "Slant:"
msgstr "Kallistus:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:220
+#: gtk/gtkfontsel.c:214
msgid "Set Width:"
msgstr "Leveysasetus:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:221
+#: gtk/gtkfontsel.c:215
msgid "Add Style:"
msgstr "Tyyli:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:222
+#: gtk/gtkfontsel.c:216
msgid "Pixel Size:"
msgstr "Pikselikoko:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:223
+#: gtk/gtkfontsel.c:217
msgid "Point Size:"
msgstr "Pistekoko:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:224
+#: gtk/gtkfontsel.c:218
msgid "Resolution X:"
msgstr "X-tarkkuus:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:225
+#: gtk/gtkfontsel.c:219
msgid "Resolution Y:"
msgstr "Y-tarkkuus:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:226
+#: gtk/gtkfontsel.c:220
msgid "Spacing:"
msgstr "Väli:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:227
+#: gtk/gtkfontsel.c:221
msgid "Average Width:"
msgstr "Keskimääräinen leveys:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:228
+#: gtk/gtkfontsel.c:222
msgid "Charset:"
msgstr "Merkistö:"
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
-#: gtk/gtkfontsel.c:472
+#: gtk/gtkfontsel.c:459
msgid "Font Property"
msgstr "Kirjasinlajin ominaisuus"
-#: gtk/gtkfontsel.c:473
+#: gtk/gtkfontsel.c:460
msgid "Requested Value"
msgstr "Pyydetty arvo"
-#: gtk/gtkfontsel.c:474
+#: gtk/gtkfontsel.c:461
msgid "Actual Value"
msgstr "Todellinen arvo"
-#: gtk/gtkfontsel.c:507
+#: gtk/gtkfontsel.c:494
msgid "Font"
msgstr "Kirjasinlaji"
-#: gtk/gtkfontsel.c:517 gtk/gtkfontsel.c:2231 gtk/gtkfontsel.c:2461
+#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:2181 gtk/gtkfontsel.c:2411
msgid "Font:"
msgstr "Kirjasinlaji:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:522
+#: gtk/gtkfontsel.c:509
msgid "Font Style:"
msgstr "Kirjasintyyli:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:527
+#: gtk/gtkfontsel.c:514
msgid "Size:"
msgstr "Koko:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:659 gtk/gtkfontsel.c:881
+#: gtk/gtkfontsel.c:646 gtk/gtkfontsel.c:868
msgid "Reset Filter"
msgstr "Alusta suodatin"
-#: gtk/gtkfontsel.c:673
+#: gtk/gtkfontsel.c:660
msgid "Metric:"
msgstr "Mitta:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:677
+#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Points"
msgstr "Pisteitä"
-#: gtk/gtkfontsel.c:684
+#: gtk/gtkfontsel.c:671
msgid "Pixels"
msgstr "Pikseleitä"
#. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:700
+#: gtk/gtkfontsel.c:687
msgid "Preview:"
msgstr "Esikatselu:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:729
+#: gtk/gtkfontsel.c:716
msgid "Font Information"
msgstr "Kirjasinlajin tiedot"
-#: gtk/gtkfontsel.c:762
+#: gtk/gtkfontsel.c:749
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Pyydetty kirjasinlajin nimi:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:773
+#: gtk/gtkfontsel.c:760
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Todellinen kirjasinlajin nimi:"
# , c-format
-#: gtk/gtkfontsel.c:784
+#: gtk/gtkfontsel.c:771
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i kirjasinlajia saatavissa yhteensä %i:llä tyylillä."
-#: gtk/gtkfontsel.c:799
+#: gtk/gtkfontsel.c:786
msgid "Filter"
msgstr "Suodatin"
-#: gtk/gtkfontsel.c:812
+#: gtk/gtkfontsel.c:799
msgid "Font Types:"
msgstr "Kirjasintyypit:"
-#: gtk/gtkfontsel.c:820
+#: gtk/gtkfontsel.c:807
msgid "Bitmap"
msgstr "Bittikartta"
-#: gtk/gtkfontsel.c:826
+#: gtk/gtkfontsel.c:813
msgid "Scalable"
msgstr "Skaalautuva"
-#: gtk/gtkfontsel.c:832
+#: gtk/gtkfontsel.c:819
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Skaalattu bittikartta"
-#: gtk/gtkfontsel.c:903
+#: gtk/gtkfontsel.c:890
msgid "*"
msgstr "*"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
-#: gtk/gtkfontsel.c:1228
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "(nil)"
msgstr "(nil)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1228 gtk/gtkfontsel.c:2730
+#: gtk/gtkfontsel.c:1215
msgid "regular"
msgstr "tavallinen"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1233 gtk/gtkfontsel.c:2023
+#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:1973
msgid "italic"
msgstr "kursiivi"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1234 gtk/gtkfontsel.c:2024
+#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:1974
msgid "oblique"
msgstr "vino"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1235 gtk/gtkfontsel.c:2025
+#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:1975
msgid "reverse italic"
msgstr "käänteinen kursiivi"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1236 gtk/gtkfontsel.c:2026
+#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:1976
msgid "reverse oblique"
msgstr "käänteinen vino"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1237 gtk/gtkfontsel.c:2027
+#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:1977
msgid "other"
msgstr "muu"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1244
+#: gtk/gtkfontsel.c:1231
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1245
+#: gtk/gtkfontsel.c:1232
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
-#: gtk/gtkfontsel.c:1811
+#: gtk/gtkfontsel.c:1793
msgid "The selected font is not available."
msgstr "Valittua kirjasinlajia ei ole saatavilla."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1817
+#: gtk/gtkfontsel.c:1799
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "Valittu kirjasinlaji ei ole kelvollinen."
-#: gtk/gtkfontsel.c:1878
+#: gtk/gtkfontsel.c:1857
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Tämä on 2-tavuinen kirjasinlaji, eikä välttämättä näy oikein"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2011 gtk/gtkinputdialog.c:607
+#: gtk/gtkfontsel.c:1961 gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(tuntematon)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2022
+#: gtk/gtkfontsel.c:1972
msgid "roman"
msgstr "pysty"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2034
+#: gtk/gtkfontsel.c:1984
msgid "proportional"
msgstr "suhteellinen"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2035
+#: gtk/gtkfontsel.c:1985
msgid "monospaced"
msgstr "tasavälinen"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2036
+#: gtk/gtkfontsel.c:1986
msgid "char cell"
msgstr "merkkisolu"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2236
+#: gtk/gtkfontsel.c:2186
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Kirjasinlaji: (suodatettu)"
-#: gtk/gtkfontsel.c:2710
-msgid "heavy"
-msgstr "raskas"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2712
-msgid "extrabold"
-msgstr "erikoislihavoitu"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2714
-msgid "bold"
-msgstr "lihavoitu"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2717
-msgid "demibold"
-msgstr "puolilihava"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2720
-msgid "medium"
-msgstr "tummahko"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2722
-msgid "normal"
-msgstr "normaali"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2724
-msgid "light"
-msgstr "vaalea"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2726
-msgid "extralight"
-msgstr "erityisvaalea"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2728
-msgid "thin"
-msgstr "ohut"
-
-#: gtk/gtkfontsel.c:2905
+#: gtk/gtkfontsel.c:2662
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "MAX_FONTS ylitetty. Joitakin kirjasinlajeja voi puuttua."
-#: gtk/gtkfontsel.c:3792
+#: gtk/gtkfontsel.c:3499
msgid "Apply"
msgstr "Toteuta"
-#: gtk/gtkfontsel.c:3814
+#: gtk/gtkfontsel.c:3521
msgid "Font Selection"
msgstr "Kirjasinlajin valinta"
-#: gtk/gtkgamma.c:395
+#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: gtk/gtkgamma.c:402
+#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma-arvo"
@@ -487,19 +451,19 @@ msgid "Page %u"
msgstr "Sivu %u"
# , c-format
-#: gtk/gtkrc.c:1801
+#: gtk/gtkrc.c:1702
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\" rivi %d"
# , c-format
-#: gtk/gtkrc.c:1804
+#: gtk/gtkrc.c:1705
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\""
# , c-format
-#: gtk/gtkthemes.c:103
+#: gtk/gtkthemes.c:79
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
msgstr "Ladattavaa moduulia ei löytynyt module_path:sta:\"%s\","